Zeno Rogue
8024142035
Czech translation updated
2019-09-12 23:17:49 +02:00
Zeno Rogue
52a3fcf86f
added explanation 'floors in 3D geometries' to tstep
2019-09-12 22:50:07 +02:00
Zeno Rogue
d0a84e4e40
Czech translation updated
2019-09-12 22:50:07 +02:00
Zeno Rogue
d235540647
improved 3D settings: more adapted help text, added eye editing
2019-09-12 22:50:05 +02:00
Zeno Rogue
3a8b537068
PL/CZ translation fix
2019-09-12 22:43:00 +02:00
Zeno Rogue
59efce3a69
typos fixed
2019-09-12 22:42:59 +02:00
Zeno Rogue
2cfb35c671
more fixes
2019-09-12 22:42:58 +02:00
Zeno Rogue
2d5c19a5b5
translation updates/fixes, degree symbol displayed for angles configured in models
2019-09-12 22:42:58 +02:00
Zeno Rogue
80d14c0196
add_action_push consistently; improved some menu hotkeys and ordering; improved some naming
2019-09-12 22:42:58 +02:00
Zeno Rogue
beceacb65a
Czech translation updated, typos fixed in the Polish translation
2019-09-12 22:38:39 +02:00
Zeno Rogue
c80df92acb
text fixes, PL translation updated
2019-09-12 22:38:39 +02:00
Zeno Rogue
45c789ffd4
variant: gem renamed to Torbernite
2019-09-12 22:38:39 +02:00
Zeno Rogue
36920c04ec
racing menu improvements, translations updated, text fixes
2019-09-12 22:38:38 +02:00
Zeno Rogue
5d01ac0732
text improvements, PL/CZ translation update
2018-12-14 19:30:54 +01:00
Zeno Rogue
1baabab161
fixed typo 'halfplane'; added a note when shaderside projections are 2D only for now; translations updated
2018-11-19 20:53:35 +01:00
Zeno Rogue
585cab4137
changed text: x,y to (x,y)
2018-11-11 12:55:11 +01:00
Zeno Rogue
1b0363ba4b
Czech translation updated
2018-11-11 11:27:36 +01:00
Zeno Rogue
c80705be84
various text improvements, and translation update
2018-11-01 19:08:01 +01:00
Zeno Rogue
3fa32ecf83
fixed a translation bug
2018-08-31 04:19:12 +02:00
Zeno Rogue
9b6957b13c
translation update
2018-08-31 02:49:28 +02:00
Zeno Rogue
7faa73ba18
translation update
2018-08-24 23:52:17 +02:00
Zeno Rogue
245217274c
missing translations
2018-08-21 18:25:44 +02:00
Zeno Rogue
9da9a47374
translation updated
2018-08-21 17:55:26 +02:00
Zeno Rogue
077e11449c
translation update (PL, CZ)
2018-08-05 13:53:11 +02:00
Arthur O'Dwyer
00e1db9f05
Eliminate directives inside macro expansions, for the benefit of MSVC.
2018-06-27 03:01:56 -07:00
Arthur O'Dwyer
edf714689d
Remove spurious semicolons from language-??.cpp. NFC.
...
$ time c++ -std=c++11 -march=native -DMAC -I/usr/local/include -DCAP_PNG=0 -O0 -w langen.cpp -o langen
real 0m12.621s
user 0m12.063s
sys 0m0.509s
2018-06-23 18:10:50 -07:00
Zeno Rogue
44affc3e9d
resolved conflicts introduced by merging zenorogue/hyperrogue#21
2018-06-12 23:28:06 +02:00
Zeno Rogue
0559a9372e
translation update
2018-06-07 14:28:36 +02:00
Zeno Rogue
2a21e7ce4b
Czech and Russian translations updated
2018-05-22 22:11:01 +02:00
Zeno Rogue
c0e500b63f
tour:: typo fix
2018-04-22 11:10:54 +02:00
Zeno Rogue
5f7cc90588
Czech translation for improved rotation
2018-03-25 15:29:26 +02:00
Zeno Rogue
bcc13536af
translation update
2018-03-25 14:04:55 +02:00
Zeno Rogue
dbc15d24ff
adjusted the Domination description
2018-02-27 23:53:48 +01:00
Zeno Rogue
9a1093fc6c
cleanup: help. Also rug help displayed when rug is on
2018-02-26 13:15:33 +01:00
Zeno Rogue
faeee2f0f1
Czech translation updated
2018-02-13 20:41:44 +01:00
Zeno Rogue
64adb6f0ea
updated the header comments to 2018, also added the missing ones
2018-02-09 00:40:26 +01:00
Zeno Rogue
c7f93c3054
more work on enabling Rug in mobile
2018-02-03 13:54:51 +01:00
Zeno Rogue
9c8b16e9d0
some translation fixes, Russian updated
2018-01-08 23:23:00 +01:00
Zeno Rogue
432f7ecda2
updated the Czech translation
2018-01-06 23:50:05 +01:00
Zeno Rogue
5bf6d54c7d
changed chamfered to bitruncated
2018-01-06 22:34:03 +01:00
Zeno Rogue
495dbba809
renamed 'truncated' to 'chamfered'
2018-01-04 18:39:04 +01:00
Zeno Rogue
ad7c453d18
fixed score/kills translation again
2017-12-03 10:44:05 +01:00
Zeno Rogue
6d83664ba5
score/kills on screen is translated now
2017-12-03 09:54:40 +01:00
Zeno Rogue
b5382c5670
Rug mentions it works in Torus now
2017-11-07 14:20:19 +01:00
Zeno Rogue
ae12c9f7a6
translations updated
2017-11-03 19:34:38 +01:00
Arthur O'Dwyer
2fde42ce3f
Remove no-longer-used messages from the translations.
...
All these messages now consistently use the phrase "go back".
Before:
int transcompleteness[NUMLAN] = {2057, 2057, 1229, 2053, 2053, 1555, 384, };
After:
int transcompleteness[NUMLAN] = {2051, 2051, 1227, 2047, 2047, 1551, 383, };
2017-10-30 18:48:15 -07:00
Arthur O'Dwyer
43cb9c0bf4
Change every "pop this menu" option text to the two words "go back".
...
And add translations for "go back", copied from the existing translations
for the word "return".
2017-10-30 18:48:14 -07:00
Zeno Rogue
e7eb15d1ad
conflict resolved?
2017-10-31 01:55:50 +01:00
Dorota Celińska
9597663cf0
unifying language files
2017-10-29 17:42:49 +01:00
Zeno Rogue
515bf4c657
translation fix
2017-10-17 13:19:55 +02:00