mirror of
https://github.com/zenorogue/hyperrogue.git
synced 2024-12-29 19:40:35 +00:00
translation updates/fixes, degree symbol displayed for angles configured in models
This commit is contained in:
parent
743af3217d
commit
2d5c19a5b5
@ -764,12 +764,12 @@ namespace conformal {
|
||||
}
|
||||
|
||||
if(model_has_orientation()) {
|
||||
dialog::addSelItem(XLAT("model orientation"), fts(model_orientation), 'l');
|
||||
dialog::addSelItem(XLAT("model orientation"), fts(model_orientation) + "°", 'l');
|
||||
dialog::add_action([] () {
|
||||
dialog::editNumber(model_orientation, 0, 360, 90, 0, XLAT("model orientation"), "");
|
||||
});
|
||||
if(DIM == 3) {
|
||||
dialog::addSelItem(XLAT("model orientation (y/z plane)"), fts(model_orientation_yz), 'L');
|
||||
dialog::addSelItem(XLAT("model orientation (y/z plane)"), fts(model_orientation_yz) + "°", 'L');
|
||||
dialog::add_action([] () {
|
||||
dialog::editNumber(model_orientation_yz, 0, 360, 90, 0, XLAT("model orientation (y/z plane)"), "");
|
||||
});
|
||||
@ -860,7 +860,7 @@ namespace conformal {
|
||||
}
|
||||
|
||||
if(pmodel == mdBall || pmodel == mdHyperboloid || pmodel == mdHemisphere || (pmodel == mdSpiral && spiral_cone != 360)) {
|
||||
dialog::addSelItem(XLAT("camera rotation in 3D models"), fts3(vid.ballangle), 'b');
|
||||
dialog::addSelItem(XLAT("camera rotation in 3D models"), fts3(vid.ballangle) + "°", 'b');
|
||||
dialog::add_action(config_camera_rotation);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -881,7 +881,7 @@ namespace conformal {
|
||||
}
|
||||
|
||||
if(among(pmodel, mdJoukowsky, mdJoukowskyInverted, mdSpiral) && DIM == 2) {
|
||||
dialog::addSelItem(XLAT("Möbius transformations"), fts3(vid.skiprope), 'S');
|
||||
dialog::addSelItem(XLAT("Möbius transformations"), fts3(vid.skiprope) + "°", 'S');
|
||||
dialog::add_action([](){
|
||||
dialog::editNumber(vid.skiprope, 0, 360, 15, 0, XLAT("Möbius transformations"), "");
|
||||
});
|
||||
@ -910,7 +910,7 @@ namespace conformal {
|
||||
}
|
||||
|
||||
if(pmodel == mdSpiral && !euclid) {
|
||||
dialog::addSelItem(XLAT("spiral angle"), fts(spiral_angle), 'x');
|
||||
dialog::addSelItem(XLAT("spiral angle"), fts(spiral_angle) + "°", 'x');
|
||||
dialog::add_action([](){
|
||||
dialog::editNumber(spiral_angle, 0, 360, 15, 0, XLAT("spiral angle"),
|
||||
XLAT("set to 90° for the ring projection")
|
||||
@ -922,19 +922,19 @@ namespace conformal {
|
||||
ring_not_spiral ? right_spiral_multiplier :
|
||||
any_spiral_multiplier;
|
||||
|
||||
dialog::addSelItem(XLAT("spiral multiplier"), fts(which), 'M');
|
||||
dialog::addSelItem(XLAT("spiral multiplier"), fts(which) + "°", 'M');
|
||||
dialog::add_action([&which](){
|
||||
dialog::editNumber(which, 0, 10, -.1, 1, XLAT("spiral multiplier"),
|
||||
XLAT(
|
||||
"This parameter has a bit different scale depending on the settings:\n"
|
||||
"(1) in spherical geometry (with spiral angle=90, 1 produces a stereographic projection)\n"
|
||||
"(1) in spherical geometry (with spiral angle=90°, 1 produces a stereographic projection)\n"
|
||||
"(2) in hyperbolic geometry, with spiral angle being +90° or -90°\n"
|
||||
"(3) in hyperbolic geometry, with other spiral angles (1 makes the bands fit exactly)"
|
||||
)
|
||||
);
|
||||
});
|
||||
|
||||
dialog::addSelItem(XLAT("spiral cone"), fts(spiral_cone), 'C');
|
||||
dialog::addSelItem(XLAT("spiral cone"), fts(spiral_cone) + "°", 'C');
|
||||
dialog::add_action([](){
|
||||
dialog::editNumber(spiral_cone, 0, 360, -45, 360, XLAT("spiral cone"), "");
|
||||
});
|
||||
|
240
language-cz.cpp
240
language-cz.cpp
@ -7499,8 +7499,6 @@ S(
|
||||
|
||||
// color edit dialog
|
||||
|
||||
S("colors & aura", "uprav barvy a auru")
|
||||
|
||||
S("background", "pozadí")
|
||||
S("foreground", "popøedí")
|
||||
S("projection boundary", "hranice projekce")
|
||||
@ -7892,3 +7890,241 @@ S("F8 = settings", "F8 = nastavení")
|
||||
|
||||
#undef Orb
|
||||
|
||||
// 11.0p
|
||||
|
||||
// standarization of geometry names
|
||||
|
||||
S("{7,3} (standard HyperRogue map)", "{7,3} (standardní mapa HyperRogue)")
|
||||
S("{6,3} (Euclidean grid)", "{6,3} (Eukleidovská šestiúhelníková mřížka)")
|
||||
S("{5,3} (dodecahedron)", "{5,3} (dvanáctistěn)")
|
||||
S("elliptic geometry in {5,3}", "eliptická geometrie v {5,3}")
|
||||
S("torus/Klein bottle/...", "torus/Kleinova láhev/...")
|
||||
S("{8,3} (like standard but with octagons)", "{8,3} (jako standard, ale s osmiúhelníky)")
|
||||
S("{5,4} (four pentagons)", "{5,4} (čtyři pětiúhelníky)")
|
||||
S("{6,4} (four hexagons)", "{6,4} (čtyři šestiúhelníky)")
|
||||
S("{7,4} (four heptagons)", "{7,4} (čtyři sedmiúhelníky)")
|
||||
S("{4,3} (cube)", "{4,3} (krychle)")
|
||||
S("{3,3} (tetrahedron)", "{3,3} (čtyřstěn)")
|
||||
S("{4,4} (Euclidean square grid)", "{4,4} (Eukleidovská čtvercová mřížka)")
|
||||
S("elliptic geometry in {4,3}", "eliptická geometrie ve {4,3}")
|
||||
S("{3,4} (octahedron)", "{3,4} (osmistěn)")
|
||||
|
||||
// new 3D geometries
|
||||
|
||||
S("variant of the binary tiling", "varianta binárního dělení")
|
||||
S("{4,3,4} cube tiling", "{4,3,4} krychlové dělení")
|
||||
S("rhombic dodecahedral honeycomb", "rhombické dvanáctistěnové dělení")
|
||||
S("bitruncated cubic honeycomb", "dvojseříznuté krychlové dělení")
|
||||
|
||||
S("{4,4} on horospheres", "{4,4} na horosférách")
|
||||
S("{3,6} on horospheres", "{3,6} na horosférách")
|
||||
S("{6,3} on horospheres", "{3,6} na horosférách")
|
||||
S("rectangles on horospheres", "obdélníky na horosférách")
|
||||
|
||||
// quotient space abbreviations
|
||||
S("minimal", "minimální")
|
||||
S("Klein", "Klein")
|
||||
S("Bolza", "Bolza")
|
||||
S("Bolza2", "Bolza2")
|
||||
S("Macbeath", "Macbeath")
|
||||
S("Bring", "Bring")
|
||||
S("M3", "M3")
|
||||
S("M4", "M4")
|
||||
S("Crystal", "Krystal")
|
||||
|
||||
#define Cell(x) \
|
||||
S(x "-cell", x "-nadstěn") \
|
||||
S(x "-cell (elliptic space", x "-nadstěn (eliptický prostor)")
|
||||
|
||||
Cell("{3,3,3} 5") Cell("{4,3,3} 8") Cell("{3,3,4} 16") Cell("{3,4,3} 24") Cell("{5,3,3} 120") Cell("{3,3,5} 600")
|
||||
#undef Cell
|
||||
|
||||
#define Honeycomb(x) \
|
||||
S(x " hyperbolic honeycomb", x " hyperbolické dělení") \
|
||||
S(x " field quotient space", x " prostor s tělesovým kvocientem")
|
||||
|
||||
Honeycomb("{5,3,4}") Honeycomb("{4,3,5}")
|
||||
#undef Honeycomb
|
||||
|
||||
// new or previously untranslated options
|
||||
S("dimension", "rozměr")
|
||||
S("pattern", "vzor")
|
||||
S("Euler characteristics", "Eulerova charakteristika")
|
||||
S("demigenus", "neorientovatelný genus")
|
||||
S("number of mines", "počet min") // for Minefield in bounded spaces
|
||||
S("advanced parameters", "pokročilé parametry")
|
||||
|
||||
// models & projections
|
||||
|
||||
S("disk/Gans", "disk/Gansův model")
|
||||
S("spiral/ring", "spirála/prstenec")
|
||||
S("native perspective", "domorodá perspektiva")
|
||||
S("azimuthal equi-volume", "azimutální, objemojevný")
|
||||
S("ball model/Gans", "kulový/Gansův model")
|
||||
S("perspective in 4D", "4D perspektiva")
|
||||
S("half-space", "poloprostor")
|
||||
|
||||
// projection configuration
|
||||
|
||||
S("projection distance", "projekční vzdálenost")
|
||||
S("rotation (x/z plane)", "rotace (rovina x/z)")
|
||||
S("model orientation (y/z plane)", "orientace modelu (rovina y/z)")
|
||||
|
||||
S("near clipping plane", "blízká klipovací rovina")
|
||||
S("far clipping plane", "vzdálená klipovací rovina")
|
||||
S(
|
||||
"Your view of the 3D model is naturally bounded from four directions by your window. "
|
||||
"Here, you can also set up similar bounds in the Z direction. Radius of the ball/band "
|
||||
"models, and the distance from the center to the plane in the halfspace model, are 1.\n\n",
|
||||
|
||||
"Tvůj pohled na 3D model je ve čtyřech směrech přirozeně omezený vaším oknem. Zde "
|
||||
"můžeš nastavit podobné hranice i ve směru osy Z. Poloměr kulových/pásových modelů "
|
||||
"a vzdálenost od středu k rovině v poloprostorovém modelu je 1.\n\n")
|
||||
|
||||
S("Objects with Z coordinate "
|
||||
"bigger than this parameter are not shown. This is useful with the models which "
|
||||
"extend infinitely in the Z direction, or if you want things close to your character "
|
||||
"to be not obscured by things closer to the camera.",
|
||||
|
||||
"Objekty se souřadnicí Z větší než tento parametr nejsou zobrazovány. Toto je "
|
||||
"užitečné pro modely s nekonečnými rozměry ve směru Z, nebo pokud chceš, aby "
|
||||
"objekty poblíž tvé postavy nebyly zakrývány objekty, které jsou blíže ke kameře.")
|
||||
|
||||
S("Objects with Z coordinate "
|
||||
"smaller than this parameter are not shown; it also affects the fog effect"
|
||||
" (near clipping plane = 0% fog, far clipping plane = 100% fog).",
|
||||
|
||||
"Objekty se souřadnicí Z menší, než je tento parametr, se nezobrazují; "
|
||||
"také to ovlivňuje efekt mlhy (blízká klipovací rovina = 0% mlhy, "
|
||||
"vzdálená klipovací rovina = 100% mlhy).")
|
||||
|
||||
S("set to 90° for the ring projection", "Pro prstencovou projekci nastav na 90°")
|
||||
|
||||
S("spiral multiplier", "spirálový multiplikátor")
|
||||
S(
|
||||
"This parameter has a bit different scale depending on the settings:\n"
|
||||
"(1) in spherical geometry (with spiral angle=90°, 1 produces a stereographic projection)\n"
|
||||
"(2) in hyperbolic geometry, with spiral angle being +90° or -90°\n"
|
||||
"(3) in hyperbolic geometry, with other spiral angles (1 makes the bands fit exactly)",
|
||||
|
||||
"Měřítko tohoto parametru se poněkud liší v závislosti na nastavení:\n"
|
||||
"(1) ve sférické geometrii (stereografická projekce vznikne se spirálovým úhlem 90°)\n"
|
||||
"(2) v hyperbolické geometrii, se spirálovým úhlem +90° nebo -90°\n"
|
||||
"(3) v hyperbolické geometrii, s jinými spirálovými úhly (hodnota 1 způsobí, "
|
||||
"že pásy budou přesně pasovat)\n"
|
||||
)
|
||||
|
||||
// line animation
|
||||
|
||||
S("animate from start to current player position", "animace od začátku do současné polohy hráče")
|
||||
S("animate from last recenter to current view", "animace od posledního vycentrování k současnému pohledu")
|
||||
|
||||
// 3D settings for 3D mode
|
||||
|
||||
S("3D sight range", "viditelnost ve 3D")
|
||||
S(
|
||||
"Sight range for 3D geometries is specified in the absolute units. This value also affects the fog effect.\n\n"
|
||||
"In spherical geometries, the sight range of 2π will let you see things behind you as if they were in front of you, "
|
||||
"and the sight range of π (or more) will let you see things on the antipodal point just as if they were close to you.\n\n"
|
||||
"In hyperbolic geometries, the number of cells to render depends exponentially on the sight range. More cells to drawn "
|
||||
"reduces the performance.\n\n"
|
||||
"Sight range affects the gameplay, and monsters act iff they are visible. Monster generation takes this into account.",
|
||||
|
||||
"Viditelnost ve 3D geometriích je specifikovaná v absolutních jednotkách. "
|
||||
"Tato hodnota také ovlivňuje efekt mlhy.\n\n"
|
||||
"Ve sférických geometriích vám viditelnost 2π umožní vidět věci za vámi, "
|
||||
"jako by byly před vámi, a viditelnost π (nebo víc) vám umožní vidět věci "
|
||||
"ve vašem protipólu, jako kdyby byly blízko vás.\n\n"
|
||||
"V hyperbolických geometriích počet renderovaných buněk exponenciálně "
|
||||
"závisí na viditelnosti. Více vykreslovaných buněk zhoršuje výkon.\n\n"
|
||||
"Viditelnost ovlivňuje hru; netvoři jednají právě tehdy, jsou-li viditelní. "
|
||||
"Generování netvorů to bere v úvahu.")
|
||||
|
||||
S("limit generation", "omezení generování")
|
||||
S("Cells over this distance will not be generated, but they will be drawn if they are already generated and in the sight range.",
|
||||
"Buňky ve větší vzdálenosti nebudou generovány, ale pokud už jsou vygenerovány a "
|
||||
"viditelné, budou se vykreslovat.")
|
||||
|
||||
S("inverted Poincaré model", "inverzní Poincarého model")
|
||||
S("mouse aiming sensitivity", "citlivost zaměřování myší")
|
||||
S("set to 0 to disable", "pro vypnutí nastav na 0")
|
||||
S("radar size", "velikost radaru")
|
||||
S("Height to width", "výška : šířka")
|
||||
S("Creature scale", "měřítko bytostí")
|
||||
|
||||
// not only in 3D mode
|
||||
S("desaturate colors", "desaturované barvy")
|
||||
S("Make the game colors less saturated. This is useful in the anaglyph mode.",
|
||||
"Snižuje sytost barev. Užitečné pro anaglyfový mód.")
|
||||
|
||||
S("brightness behind the sphere", "jas za koulí")
|
||||
S("In the orthogonal projection, objects on the other side of the sphere are drawn darker.",
|
||||
"V ortogonální projekci se objekty na druhé straně sféry vykreslují tmavěji.")
|
||||
|
||||
// restructured menus
|
||||
|
||||
S("colors & aura", "barvy a aura")
|
||||
S("colors of some game objects can be edited by clicking them.", "barvy některých herních objektů lze editovat kliknutím.")
|
||||
S("standard grid color", "standardní barva mřížky")
|
||||
S("mouse & touchscreen", "myš a doteková obrazovka")
|
||||
S("settings", "nastavení")
|
||||
S("interface", "rozhraní")
|
||||
S("general graphics", "obecná grafika")
|
||||
S("quick options", "rychlé možnosti")
|
||||
S("models & projections", "modely a projekce")
|
||||
S("keyboard & joysticks", "klávesnice a joysticky")
|
||||
S("other settings", "další nastavení")
|
||||
S("special modes", "zvláštní módy")
|
||||
S("creative mode", "kreativní mód")
|
||||
S("multiplayer", "multiplayer")
|
||||
|
||||
// extra / previously untranslated options
|
||||
|
||||
S("smooth scrolling", "hladké scrollování")
|
||||
S("change slideshow", "změnit slideshow")
|
||||
S("move by clicking on compass", "pohyb klikáním na kompas")
|
||||
S("disable the HUD", "vypnout HUD")
|
||||
S("hide the player", "skrýt hráče")
|
||||
|
||||
// redefinable key in 3D shmup mode
|
||||
S("scroll forward", "scrollování dopředu")
|
||||
S("scroll backward", "scrollování dozadu")
|
||||
|
||||
S("note: configured input is designed for", "pozunámka: konfigurovaný vstup je určen pro")
|
||||
S("multiplayer and shmup mode; some features", "multiplayer a mód střílečky; některé prvky")
|
||||
S("work worse if you use it.", "budou fungovat hůř, pokud ho budete používat.")
|
||||
|
||||
// quick options in 3D
|
||||
S("first person perspective", "perspektiva první osoby")
|
||||
S("fixed point of view", "pevný bod pohledu")
|
||||
S("third person perspective", "perspektiva třetí osoby")
|
||||
|
||||
S("Hint: these keys usually work during the game", "Nápověda: tyto klávesy obvykle fungují během hry")
|
||||
|
||||
// 3D graphics editor
|
||||
|
||||
S("l = color group: %1", "l = skupina barev: %1")
|
||||
S("z = z-level", "z = z-hladina")
|
||||
S("Changing the z-level will make this layer affected by the parallax effect.", "změna z-hladiny způsobí, že tato vrstva bude ovlivněná efektem paralaxy.")
|
||||
S("The distance from the camera to added points.", "Vzdálenost mezi kamerou a přidanými body.")
|
||||
|
||||
S("This land has been disabled with compilation flags.", "Tento kraj byl vypnut kompilačními flagy.")
|
||||
S("This land does not make much sense in 3D.", "Tento kraj nedává ve 3D velký smysl.")
|
||||
S("This land does not make much sense in binary tiling.", "Tento kraj nedává v binárním dělení velký smysl.")
|
||||
S("Special pattern implemented for this geometry.", "Speciální vzor implementovaný pro tuto geometrii.")
|
||||
S("This land works only in the shmup mode.", "Tento kraj funguje pouze v módu střílečky.")
|
||||
|
||||
// new land
|
||||
|
||||
N("Space Rocks", GEN_F, "Vesmírné skály", "Vesmírné skály", "Vesmírnými skalami", "ve Vesmírných skálách")
|
||||
N("Space Rock", GEN_F, "Vesmírná skála", "Vesmírné skály", "Vesmírnou skálu", "Vesmírnou skálou")
|
||||
N("Fuel", GEN_N, "Palivo", "Palivo", "Palivo", "Palivem")
|
||||
S("Shoot the Space Rocks for score. Large Rocks will split into two smaller rocks.",
|
||||
"Střílej do Vesmírných skal a získávej za to body. Velké skály se rozpadnou na dvě menší.")
|
||||
|
||||
N("editable statue", GEN_F, "editovatelná socha", "editovatelné sochy", "editovatelnou sochu", "editovatelnou sochou")
|
||||
S("These statues are designed to have their graphics edited in the Vector Graphics Editor. Each number has its own, separate graphics.",
|
||||
"Tyto sochy jsou určeny k tomu, aby se ve vektorovém grafickém editoru měnila jejich grafika. Každé číslo má svou vlastní, odlišnou grafiku.")
|
||||
|
||||
S("The Orb of Yendor is locked in with powerful magic.", "Yendorská Sféra je uzamčena mocnou magií.")
|
||||
|
||||
|
@ -7252,8 +7252,6 @@ S(
|
||||
|
||||
// color edit dialog
|
||||
|
||||
S("colors & aura", "dostosuj kolory i aurę")
|
||||
|
||||
S("background", "tło")
|
||||
S("foreground", "pierwszy plan")
|
||||
S("projection boundary", "brzeg modelu")
|
||||
@ -7641,8 +7639,8 @@ S("{3,4} (octahedron)", "{3,4} (ośmiościan)")
|
||||
|
||||
S("variant of the binary tiling", "wariant parkietażu binarnego")
|
||||
S("{4,3,4} cube tiling", "{4,3,4} sześciany")
|
||||
S("rhombic dodecahedral honeycomb", "{5,3,4} dwunastościany rombowe")
|
||||
S("{bitruncated cubic honeycomb", "ośmiościany ścięte")
|
||||
S("rhombic dodecahedral honeycomb", "dwunastościany rombowe")
|
||||
S("bitruncated cubic honeycomb", "ośmiościany ścięte")
|
||||
|
||||
S("{4,4} on horospheres", "{4,4} na horosferach")
|
||||
S("{3,6} on horospheres", "{3,6} na horosferach")
|
||||
@ -7731,12 +7729,12 @@ S("set to 90° for the ring projection", "ustaw 90° by uzyskać rzut pierścien
|
||||
S("spiral multiplier", "mnożnik spirali")
|
||||
S(
|
||||
"This parameter has a bit different scale depending on the settings:\n"
|
||||
"(1) in spherical geometry (with spiral angle=90, 1 produces a stereographic projection)\n"
|
||||
"(1) in spherical geometry (with spiral angle=90°, 1 produces a stereographic projection)\n"
|
||||
"(2) in hyperbolic geometry, with spiral angle being +90° or -90°\n"
|
||||
"(3) in hyperbolic geometry, with other spiral angles (1 makes the bands fit exactly)",
|
||||
|
||||
"Ten parametr ma różną skalę w zależności od ustawień:\n"
|
||||
"(1) w geometrii sferycznej (przy kącie=90, 1 to rzut stereograficzny)\n"
|
||||
"(1) w geometrii sferycznej (przy kącie=90°, 1 to rzut stereograficzny)\n"
|
||||
"(2) w geometrii hiperbolicznej, przy kącie równym +90° lub -90°\n"
|
||||
"(3) w geometrii hiperbolicznej, przy innym kącie (1 to dokładnie dopasowana wstęga)\n"
|
||||
)
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user