mirror of
https://github.com/zenorogue/hyperrogue.git
synced 2025-04-05 10:17:03 +00:00
Czech translation updated
This commit is contained in:
parent
08f322151a
commit
faeee2f0f1
@ -6859,4 +6859,84 @@ S("level to save:", "mapa k nahrání:")
|
||||
S("pics to load:", "obrázky k uložení:")
|
||||
S("level to load:", "mapa k uložení:")
|
||||
|
||||
// === 10.3j extra texts ===
|
||||
// =========================
|
||||
|
||||
// new option
|
||||
S("forget faraway cells", "zapomínání vzdálených políček")
|
||||
N("Lost Memory", GEN_F, "Ztracená paměť", "Ztracené paměti", "Ztracenou paměť", "ve Ztracené paměti")
|
||||
S( "Because of the properties of hyperbolic geometry, it is extremely unlikely to randomly "
|
||||
"get back to a faraway place you have been to. However, you have managed to get there "
|
||||
"somehow. In the meantime, its memory has been cleared, since the 'forget faraway cells'"
|
||||
" option was on.",
|
||||
|
||||
"Díky vlastnostem hyperbolické geometrie je nesmírně nepravděpodobné, "
|
||||
"že se ti podaří náhodně se vrátit na nějaké vzdálené místo z minulosti. "
|
||||
"Ale tobě se to nějak povedlo. Vzpomínka na ně se ale mezitím vyčistila, "
|
||||
"protože byla zapnutá možnost 'zapomínání vzdálených políček'"
|
||||
)
|
||||
|
||||
// shmup
|
||||
N("Blueball", GEN_F, "Modrá koule", "Modré koule", "Modrou kouli", "Modrou koulí")
|
||||
S("A powerful missile from a Blue Raider.", "Mocná střela Modrého nájezdníka.")
|
||||
|
||||
// missing
|
||||
S(" fps: ", " fps: ")
|
||||
S("default value", "defaultní hodnota")
|
||||
S("You can scroll with arrow keys -- Ctrl to fine-tune", "Scrolluj šipkami -- Ctrl pro jemné ladění")
|
||||
S("font scale", "velikost fontu")
|
||||
S("background particle effects", "částicové efekty na pozadí")
|
||||
|
||||
// not yet translated for Hypersian Rug mode
|
||||
S("orthogonal", "ortogonální")
|
||||
S("perspective", "perspektiva")
|
||||
S("model scale factor", "faktor škálování modelu")
|
||||
|
||||
// stereo vision config
|
||||
S("stereo vision config", "konfigurace stereovidění")
|
||||
|
||||
S("This allows you to view the world of HyperRogue in three dimensions. "
|
||||
"Best used with the Hypersian Rug mode. When used in the disk model, "
|
||||
"this lets you look at the Minkowski hyperboloid (which means the "
|
||||
"depth of terrain features is actually reversed). It also works with non-disk models, "
|
||||
"from the conformal menu.",
|
||||
"Tento mód ti umožňuje dívat se na svět HyperRogue trojrozměrně. Nejlepší "
|
||||
"je kombinovat ho s módem Hyperského koberce. Při použití s diskovým modelem "
|
||||
"se můžeš dívat na Minkowskiho hyperboloid (což znamená, že hloubka "
|
||||
"terénních prvků bude převrácená). Funguje také s ne-diskovými modely "
|
||||
"z konformního menu."
|
||||
)
|
||||
|
||||
S("Currently, red-cyan anaglyph glasses and mobile VR googles are supported.",
|
||||
"V tuto chvíli jsou podporovány červeno-modré anaglyfové brýle a mobilní VR brýle.")
|
||||
|
||||
S("stereo mode", "stereomód")
|
||||
S("anaglyph", "anaglyf")
|
||||
S("side-by-side", "vedle sebe")
|
||||
|
||||
S("pupillary distance", "vzdálenost zorniček")
|
||||
S("The distance between your eyes in the represented 3D object. This is given in absolute units.",
|
||||
"Vzdálenost mezi vašima očima v reprezentovaném 3D objektu. Udávaná "
|
||||
"v absolutních jednotkách.")
|
||||
|
||||
S("distance between images", "vzdálenost mezi obrazy")
|
||||
S("The distance between your eyes. 1 is the width of the screen.",
|
||||
"Vzdálenost vašich očí. 1 je šířka obrazovky.")
|
||||
|
||||
// field of view
|
||||
S("Horizontal field of view, in angles. "
|
||||
"This affects the Hypersian Rug mode (even when stereo is OFF) "
|
||||
"and non-disk models.",
|
||||
"Horizontální zorné pole, ve stupních. Toto nastavení ovlivňuje mód "
|
||||
"Hyperského koberce (i při vypnutém stereomódu) a ne-diskové modely.")
|
||||
|
||||
// more magic configuration
|
||||
S("affect model central point", "ovlivňování centrálního bodu modelu")
|
||||
S("affect texture position X", "ovlivňování pozice textury X")
|
||||
S("affect texture position Y", "ovlivňování pozice textury Y")
|
||||
|
||||
S("select master cells", "výběr hlavních buněk")
|
||||
S("select master triangles", "výběr hlavních trojúhelníků")
|
||||
S("fine tune vertices", "doladění vrcholů")
|
||||
|
||||
#undef Orb
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user