Xavier Cazin
87fbd07728
Updated fr-FR localised strings ( #2632 )
...
* fr-FR translation of additional error strings
* Better consistancy in fr-FR translations for Buttons.multids
* Fixes to fr-FR translation of Control Panel strings
* Updates to fr-FR strings in EditTemplate.multids
* fixes to fr-FR strings in Fields.multids
* added fr-FR translation of TypedTiddlers in Filters.multids
* fix fr-FR string in GettingStarted.tid
* fix fr-FR string in Import.multids
* fixes to fr-FR strings in Misc.multids
* add fr-FR translated strings in Search.multids
* fixes to fr-FR strings in Sidebars.multids
* fixes in fr-FR translated strings of the Theme Tweaks settings
* fixes fr-FR translated strings of TiddlerInfo
* fixes and additions to fr-FR translations of ModuleTypes.multids strings
* add missing fr-FR translation in PaletteColours.multids
* fixes and additions to the fr-FR-translated Help for commands
* fixes to the fr-FR-translated strings in the Download Modal
* add an fr-FR translation to the Macro Definition snippet
2016-11-01 17:55:05 +00:00
Mario Pietsch
d204688f35
de-DE text update
2016-10-27 18:03:14 +02:00
Mario Pietsch
dd8f660c4e
new german text elements
2016-10-27 17:30:00 +02:00
Bram Chen
3259b80114
Add chinese translations for print page button
2016-10-20 20:27:27 +08:00
Bram Chen
030c51b1f8
Update Chinese translations ( #2619 )
...
* Add chinese transaltions of descriptions for missing module types
* Update chinese transaltions of Parsing/Hint
* Add chinese transaltions for Search/TooShort
2016-10-19 10:03:28 +01:00
Jermolene
e20bce5450
Add experimental support for RTL languages
...
This commit permits language plugins to carry the field
“text-direction” with the value “rtl” to trigger right-to-left layout
of the entire page. We also adjust the sidebar layout to work in RTL
mode.
There are still a number of problems to be addressed:
* Brackets and other punctuation incorrectly placed within en-GB UI text
* System tiddler titles are rendered semi-back-to-front (eg
`languages/ca-ES/:$`)
Starting to address #1845 and the discussion in #2523 .
2016-08-15 19:47:26 +01:00
Jermolene
b96377099a
Add Hebrew translation
...
Many thanks to @DoronTzur
2016-08-06 15:56:25 +01:00
Jermolene
65a5135245
Updated Portuguese Translation
2016-07-25 09:31:52 +01:00
Myeongjin
e938c5f49b
Update Korean translation ( #2495 )
2016-07-13 10:21:27 +01:00
Myeongjin
98b435d550
Fix inconsistencies in language string IDs ( #2494 )
2016-07-13 10:00:21 +01:00
Bram Chen
59b62f68da
Add Chinese translation for missing plugin info ( #2466 )
2016-07-11 11:16:27 +01:00
Mario Pietsch
1b3819bf70
german language updatges ( #2489 )
2016-07-06 12:51:55 +01:00
Myeongjin
423086bd11
Add localisable string for missing plugin info ( #2465 )
2016-05-26 09:06:17 -06:00
Myeongjin
f7d49723ae
Update translations ( #2463 )
2016-05-25 12:10:41 -06:00
Myeongjin
26a252ffd9
Remove unused strings for EditTemplate ( #2461 )
2016-05-24 07:46:59 -06:00
Myeongjin
74db143ee8
Split exporters from miscellaneous language tiddler ( #2460 )
2016-05-23 12:30:57 -06:00
Xavier Cazin
b161f49126
fr-FR translation of additional error strings ( #2459 )
2016-05-22 15:32:37 -06:00
Bram Chen
fdbf56379a
Add Chinese translation for error messages ( #2450 )
2016-05-18 18:49:07 +01:00
Myeongjin
34bc8a5507
Update Spanish translation ( #2445 )
...
* Remove snippet messages from miscellaneous
* Update GettingStarted
2016-05-17 22:00:00 +01:00
Myeongjin
6388f859d1
Add localisable strings for error ( #2447 )
...
* Add localisable strings for error
* Update tiddler Transclusion Basic Usage in fr-FR
2016-05-17 21:58:47 +01:00
Xavier Cazin
c5755c5262
fr-FR translations of strings newly made localisable by @araname ( #2440 )
...
* Translation of "count" in fr-FR
* fr-FR translation of Syncer strings
2016-05-14 09:00:25 -06:00
Bram Chen
da9f05b21c
Update Chinese translation ( #2439 )
...
* Refine Simplified Chinese wording
* Add Chinese translation for new localisable strings
* RecursiveTransclusion
* Syncer
2016-05-13 08:39:13 -06:00
Myeongjin
8afc1e9354
Add localisable strings ( #2438 )
...
* Add localisable string for recursive transclusion error
* Add localisable string for count
* Add localisable strings for syncer
2016-05-12 08:44:28 -06:00
Myeongjin
7ccddeeab7
Update Korean translation ( #2434 )
2016-05-11 11:24:08 -06:00
Bram Chen
6ee90880df
Add Chinese translations for Settings/EditorToolbar ( #2431 )
2016-05-10 12:11:27 -06:00
Xavier Cazin
f7aecd3293
Refinements of ThemeTweaks fr-FR strings ( #2425 )
...
* Refinements in ThemeTweaks fr-FR string
* fr-FR translation for Yes and No
2016-05-08 14:50:34 -06:00
Mario Pietsch
79ee3b5a3b
new german text elements ( #2426 )
...
* new german text elements
* Theme-Tweaks first take.
2016-05-08 14:50:09 -06:00
Myeongjin
faa3653683
Minor update Korean translation of ThemeTweaks ( #2427 )
2016-05-08 14:49:34 -06:00
Bram Chen
732c566688
Update Chinese translation ( #2423 )
...
* Add Chinese translation for tweaks of the Vanilla theme
* Add Chinese translation for tweaks of the Vanilla theme
for missing ThemeTweaks.multids
2016-05-05 18:29:19 +01:00
Myeongjin
71111550d6
Add localisable strings for vanilla ( #2422 )
...
* Add localisable strings for vanilla
* Remove system tiddler for theme tweaks from fr-FR edition
2016-05-05 10:11:06 +01:00
Xavier Cazin
ea8b81935a
Improvements to Android and fr-FR docs ( #2418 )
...
* A third way to use TW5 on Android
small improvements to Android/Node.js doc tiddlers
* fr-FR translation for the link button
* replace _ with space in file name
2016-05-02 11:08:27 +01:00
Jermolene
72fb1e22ed
Remove undo/redo formatting toolbar buttons
...
There have been long standing problems with the buttons not working in
Firefox, and now a [further
problem](https://groups.google.com/d/msg/tiddlywiki/GlsruQyPOag/BAhnI2mt
BgAJ) has come to light, and been similarly hard to resolve.
On balance, I’ve decided to remove the undo/redo buttons from the
toolbar (the ctrl/cmd-Z shortcut is still operational), thus avoiding
the problems, and saving some space in the core.
2016-05-01 13:51:45 +01:00
Bram Chen
70c65f6c0d
Add Chinese translation for "link" editor toolbar button ( #2413 )
2016-04-30 12:24:06 +01:00
Myeongjin
65f3d09501
Update Korean translation ( #2414 )
2016-04-30 12:01:59 +01:00
Jermolene
7d0ac4f86e
Remove extraneous "mode" field from snippet tiddlers
2016-04-29 18:54:44 +01:00
Myeongjin
a73fc6aa0b
Update fr-FR translation ( #2411 )
...
* Update fr-FR translation for links in command help
* Remove unnecessary spaces
2016-04-29 09:02:27 +01:00
Myeongjin
52e1b1175b
Minor update Korean translation ( #2410 )
2016-04-29 08:16:20 +01:00
Myeongjin
bb1c660a51
Cleanup language editions ( #2396 )
...
* Fix problem in GettingStarted and SiteTitle
* Remove snippets message in miscellaneous
2016-04-27 07:58:50 +01:00
Paulus
b7f322a1d4
es-ES language plugin updated ( #2401 )
...
Translation updated to version 5.1.12:
-Newly added strings translated (text editor)
-Fixes typos and inconsistence of the prior translation
2016-04-26 07:56:19 +01:00
Xavier Cazin
4d9c228df1
Minor but long overdue improvements to fr-FR translation ( #2394 )
...
* Finally get the word "language" translated in fr
* fr-FR: More verbal consistency between captions and hints
* fr-FR mistranslation of "Tiddler Fields"
2016-04-24 16:04:44 +01:00
Jermolene
360ad9a1cc
Updated Dutch translation from @gernert
2016-04-24 13:43:07 +01:00
Jermolene
d0bbf3d8d1
Updated Danish translation from Birthe C
2016-04-24 13:38:42 +01:00
Jermolene
ec59316ca5
Revert "Updated Dutch translation from @gernert"
...
This reverts commit b2143f91d9
.
2016-04-24 13:36:18 +01:00
Jermolene
b2143f91d9
Updated Dutch translation from @gernert
2016-04-24 13:35:34 +01:00
Myeongjin
a2fdfe8ad4
Update Korean translation ( #2390 )
2016-04-24 09:39:50 +01:00
Jeremy Ruston
2adf09129d
Introduce text editor toolbar ( #2315 )
...
Tada!
2016-04-22 08:36:29 +01:00
Mario Pietsch
3463a576f2
DE translation for new core texts ( #2383 )
...
* Translation for new core texts
* fix some typos
* tiddlyspot settings
2016-04-20 11:47:36 +01:00
Myeongjin
5738543dd3
Update korean translation for Settings/MissingLinks
2016-04-06 08:43:00 +01:00
Bram Chen
b2cfd172f8
Add zh translations for Settings/MissingLinks
2016-04-05 09:02:29 +01:00
Jeremy Ruston
2c6b2ec2c6
Merge pull request #2355 from BramChen/zh
...
Update Chinese translations
2016-04-01 11:55:02 +01:00
Myeongjin
08b949ac85
update korean translation of Title/BadCharacterWarning
2016-04-01 19:16:12 +09:00
Bram Chen
05ca3a8b5e
Add more zh translations for plugin library
2016-04-01 08:53:34 +08:00
Myeongjin
fb381b452a
add localisable strings for plugin library
...
'define lingo-base()' is don't need in dialog 'get more plugins'.
2016-03-31 23:26:27 +09:00
Bram Chen
c300ae001c
Add Chinese translations of Title/BadCharacterWarning
2016-03-31 19:53:41 +08:00
Bram Chen
0edb2f1ed8
Add zh trannslations of Plugins/NoInformation
2016-03-29 10:33:05 +08:00
Myeongjin
034796bee6
add localisable string for plugin configure
2016-03-28 16:24:47 +09:00
Myeongjin
c407327e48
update korean translation for the extended edit preview
2016-03-26 15:16:42 +09:00
Bram Chen
bde74dbd4c
Add chinese transaltions for the extended edit preview
...
* Body/Preview/Type
* Body/Preview/Type/Output
2016-02-16 12:15:18 +08:00
Myeongjin
5a085ff105
update korean translation
2016-02-07 15:07:32 +09:00
Myeongjin
c05c8e8878
fix problem in GettingStarted and SiteTitle
2016-02-07 15:06:56 +09:00
Jermolene
0240a8048f
Fix default date format
2016-01-04 20:09:06 +00:00
Jermolene
7037b66479
Updated Dutch translation from @gernert
2015-12-23 08:34:52 +00:00
Jeremy Ruston
44dfbec3cf
Merge pull request #2136 from pmario/de-DE
...
de-DE: some minor language fixes. feedback from tobias
2015-12-22 12:21:44 +00:00
Mario Pietsch
b0dce4f8e4
fix spelling ..
2015-12-18 14:14:38 +01:00
Mario Pietsch
9468e50146
added plugin link to the EditTemplate
2015-12-18 11:58:02 +01:00
Xavier Cazin
7dbb4240f1
fr-FR translation of strings related to Toolbar Button Style
2015-11-21 18:50:25 +01:00
Xavier Cazin
d0c33ec3d2
fr-FR translation of strings related to CamelCase enabling/disabling
2015-11-21 18:45:57 +01:00
Xavier Cazin
8501847942
Typo in Parsing hint
2015-11-21 18:37:51 +01:00
Xavier Cazin
9e03252e01
fr-FR translation of updates to the help of the savetiddlers command
2015-11-21 18:27:34 +01:00
Xavier Cazin
05f0bea61f
fr-FR translation for updates to the help for the rendertiddler command
2015-11-21 18:17:41 +01:00
Xavier Cazin
1aa4cb5f55
fr-FR translation of the warning about loading TW Classic
2015-11-21 18:01:33 +01:00
Xavier Cazin
d48deefa91
fr-FR translation for the Lazy Loading warning about external text
2015-11-21 16:07:19 +01:00
Xavier Cazin
4a2fc8cbc0
fr-FR translation of the clarification for the password command
2015-11-21 15:55:35 +01:00
Xavier Cazin
65f891dcdf
fr-FR translation for tidder date format
2015-11-21 15:49:34 +01:00
Xavier Cazin
b0c9dcf353
fr-FR translations for strings related to Performance Instrumentation
2015-11-21 15:42:04 +01:00
Xavier Cazin
e209254bc6
More fr-FR translations for strings related to plugins
2015-11-21 15:12:32 +01:00
Xavier Cazin
8c2ecca7e6
fr-FR translations for strings related to search matches
2015-11-21 15:03:56 +01:00
Xavier Cazin
98b6a45044
fr-FR translations for strings related to Internal Javascript Errors
2015-11-21 15:00:25 +01:00
Xavier Cazin
6eba06e23e
fr-FR translations of a string related to tiddler importation
2015-11-21 14:56:24 +01:00
Xavier Cazin
b4994f2e77
fr-FR translations for strings related to plugin installation
2015-11-21 14:54:19 +01:00
Xavier Cazin
d90828d14e
fr-FR translation of strings related to tiddler folding buttons
2015-11-21 14:42:31 +01:00
Jermolene
d3586c7bf1
Update Italian translation
2015-11-10 18:12:40 +00:00
Mario Pietsch
f08c2c8a60
first pass, some minor fixes. feedback from tobias
2015-11-08 13:14:57 +01:00
Bram Chen
171fd2c853
Improve chinese translations of edit info banner for shadow tiddlers
...
Add the name of the plugin that contains the shadow tiddler
2015-11-05 21:48:22 +08:00
Bram Chen
7307c32dd2
Add chinese translations of toolbar option fold-bar
2015-10-29 20:08:43 +08:00
Mario Pietsch
eb25fdc472
update german translation texts
2015-10-29 10:49:07 +01:00
Jermolene
41287d7859
Update Russian translation
2015-10-25 23:13:26 +00:00
Bram Chen
a6fe696269
Update chinese translations for the recently new localisable strings
2015-10-25 12:24:36 +08:00
Bram Chen
e6963cbccd
Remove extraneous spaces
2015-10-25 11:25:09 +08:00
Bram Chen
5d61dfb1d7
Merge branch 'master' into zh
2015-10-25 11:11:12 +08:00
Myeongjin Lee
52022691f9
Update korean translation
2015-10-23 17:24:55 +09:00
Myeongjin
a0468a5e6c
add localisable strings for plugin library
2015-10-18 18:33:59 +09:00
Myeongjin
33bca3d390
add localisable strings for search
2015-10-18 18:09:41 +09:00
Myeongjin
4347d91c57
add localisable strings for Import/Imported
2015-10-18 17:29:04 +09:00
Myeongjin
2fee131aa4
add localisable strings for Internal JavaScript Error
2015-10-18 17:26:42 +09:00
Myeongjin
d7f1f973a9
replace type to rendertype at setfield help
2015-10-18 17:23:37 +09:00
Bram Chen
0703a257f3
Add chinese translations of Settings/PerformanceInstrumentation
2015-10-14 21:07:33 +08:00
Bram Chen
a42dff1a41
Add chinese translations of Tiddler/DateFormat
2015-10-08 09:21:01 +08:00
Bram Chen
3853a76c9a
Add chinese translations of clarification about password command
2015-10-08 09:09:31 +08:00
Bram Chen
8f5ad753af
Improve chinese translations of help texts
2015-10-01 21:53:49 +08:00