Polish translations

This commit is contained in:
Zeno Rogue 2018-05-20 15:17:06 +02:00
parent 308a51bbd9
commit 91038b4a01
1 changed files with 76 additions and 0 deletions

View File

@ -6890,3 +6890,79 @@ S("list of slides", "lista slajdów")
S("back to the start menu", "powrót do menu startowego")
S("You juggle the Dead Orbs.", "Żonglujesz Martwymi Sferami.")
S("You give %the1 a grim look.", "Spoglądasz ponuro na %a1.")
S("Strange Challenge", "Dziwna Misja")
S("compete with other players on random lands in random geometries", "konkuruj z innymi na losowych krainach w losowych geometriach");
S("Strange Challenge #%1", "Dziwna Misja #%1")
S("next challenge in %1", "do następna misji: %1")
S("synchronizing scores...", "synchronizacja trwa...")
S("already played", "już grał%eś0")
S("play!", "graj!")
S("See past challenges", "minione misje")
S("Past Strange Challenges. You can see the setting and high scores, but you can no longer play them.",
"Minione Dziwne Misje. Możesz oglądać ustawienia i wyniki, ale nie możesz już w nie grać.")
// land compatibility guides
S("Cannot kill Hedgehog Warriors in this geometry.", "W tej geometrii nie da się zabić Wojownika-Jeża.")
S("No random pattern version.", "Tej krainy nie ma w trybie losowych wzorów.")
S("Great Walls not implemented.", "Wielkie ściany nie zaimplementowane w tej geometrii.")
S("Pattern incompatible.", "Niekompatybilność wzoru.")
S("Pattern not implemented -- using random.", "Wzór nie zaimplementowany -- generujemy losowo.")
S("Pattern not implemented.", "Wzór nie zaimplementowany.")
S("Not enough space.", "Za mało miejsca.")
S("Does not work in this geometry.", "Nie działa w tej geometrii.")
S("This land is designed for bounded worlds.", "Ta kraina jest zaprojektowana dla światów skończonych.")
S("This land is designed for infinite worlds.", "Ta kraina jest zaprojektowana dla światów nieskończonych.")
S("This land is designed for infinite worlds or big spheres.", "Ta kraina jest zaprojektowana dla światów nieskończonych i dużych sfer.")
S("Out of theme for the full game.", "Nie pasuje tematycznie do pełnej gry.")
S("No game here.", "Tu nie ma gry.")
S("Does not work in chaos mode.", "Nie działa w trybie chaosu.")
S("Not in the full game.", "Nie występuje w pełnej grze.")
S("Special construction in the Chaos mode.", "Specjalna konstrukcja w trybie Chaosu.")
S("Special construction in the Euclidean mode.", "Specjalna konstrukcja w geometrii euklidesowej.")
S("Special construction in this geometry.", "Specjalna konstrukcja w tej geometrii.")
S("Not implemented.", "Nie zaimplementowane.")
S("Partially implemented.", "Częściowo zaimplementowane.")
S("No comments.", "Brak komentarza.")
S("Does not work in pure tactics mode.", "Nie działa w trybie taktycznym.")
S("Technical.", "Kraina techniczna.")
S("Full game.", "Pełna gra.")
S("Somewhat inaccurate.", "Niezbyt dokładna realizacja.")
S("Mercury rivers not implemented (or could not work) in this geometry.", "Rzeki rtęci nie zaimplementowane (lub nie działają) w tej geometrii.")
S("Patterns compatible.", "Kompatybilność wzorów.")
S("This land is specially designed for this geometry.", "Kraina specjalnie zaprojektowana dla tej geometrii.")
S("Three-colorability required.", "Ta kraina wymaga trzy-kolorowalności.")
S("Land not implemented.", "Kraina niezaimplementowana.")
S("Special interest.", "Szczególnie interesująca kombinacja.")
S("Better version exists.", "Istnieje lepsza wersja.")
S("Grid does not work in this geometry.", "Siatka nie działa w tej geometrii.")
S("Graphics not implemented in this geometry.", "Grafika nie zaimplementowana w tej geometrii.")
S("This land does not work in the current settings. Reason not available.",
"Ta kraina nie działa w obecnych ustawieniach. Powód nieznany.")
S("This land does not work well in the current settings. Reason not available.",
"Ta kraina źle działa w obecnych ustawieniach. Powód nieznany.")
S("This combination is known to be buggy at the moment.", "Ta kombinacja działa w tym momencie błędnie.")
S("Somewhat sloppy pattern.", "Lekko niedbały wzór.")
S("Fractal landscapes not implemented in this geometry.", "Fraktalne krajobrazy nie zaimplementowane w tej geometrii.")
S("Only simplified walls implemented.", "Tylko uproszczone ściany są zaimplementowane.")
S("cube/elliptic", "sześcian/el")
S("chamfered", "chamfered")
S("2x chamfered", "2x chamfered")
S("select", "wybierz")
S("Goldberg polyhedra are obtained by adding extra hexagons to a dodecahedron. "
"GP(x,y) means that, to get to a nearest non-hex from any non-hex, you should move x "
"cells in any direction, turn right 60 degrees, and move y cells. "
"HyperRogue generalizes this to any tesselation with 3 faces per vertex. "
"By default HyperRogue uses bitruncation, which corresponds to GP(1,1).",
"Wielościany Goldberga powstają przez dodanie dodatkowych sześciokątnych ścian do dwunastościanu. "
"GP(x,y) oznacza że, aby z danego nie-sześciokąta dostać się do najbliższego innego nie-sześciokąta, "
"trzeba się ruszyć x pól w pewnym kierunku, skręcić o 60 stopni w prwo, i ruszyć się jeszcze o y pól. "
"HyperRogue uogólnia powyższą konstrukcję na dowolną posadzkę z 3 ścianami stykającymi się w wierzchołku. "
"Domyślnie HyperRogue używa operacji GP(1,1).")
S("extend the ends", "rozszerz końce")