mirror of
				https://github.com/zenorogue/hyperrogue.git
				synced 2025-10-31 05:52:59 +00:00 
			
		
		
		
	Czech translation updated
This commit is contained in:
		| @@ -8308,4 +8308,95 @@ S("clear caches", "vyčistit mezipaměť") | |||||||
| // in animation menu | // in animation menu | ||||||
| S("shmup action", "akce v módu střílečky") | S("shmup action", "akce v módu střílečky") | ||||||
|  |  | ||||||
|  | // 11.2 | ||||||
|  |  | ||||||
|  | // extra projections | ||||||
|  | S("central inversion", "středová inverze") | ||||||
|  | S("two-point azimuthal", "dvoubodová azimutální") | ||||||
|  | S("two-point hybrid", "dvoubodová hybridní") | ||||||
|  | S("Mollweide", "Mollweideova") | ||||||
|  | S("central cylindrical", "centrální válcová") | ||||||
|  | S("Collignon", "Collignonova") | ||||||
|  |  | ||||||
|  | // extra settings | ||||||
|  |  | ||||||
|  | S("draw crosshair", "kresli zaměřovací kříž") | ||||||
|  |  | ||||||
|  | S("Display a targetting reticle in the center of the screen. Might be useful when exploring 3D modes, " | ||||||
|  |   "as it precisely shows the direction we are going. However, the option is available in all modes.", | ||||||
|  |    | ||||||
|  |   "Zobrazí uprostřed obrazovky zaměřovací kříž. Může se hodit při zkoumání 3D módů, " | ||||||
|  |   "protože přesně ukazuje směr, kterým směřuješ. K dispozici je nicméně ve všech módech.") | ||||||
|  |  | ||||||
|  | S("radar range", "dosah radaru") | ||||||
|  |  | ||||||
|  | S("boundary width multiplier", "hranice s multiplikátorem") | ||||||
|  | S("grid width multiplier", "mřížka s multiplikátorem") | ||||||
|  | S("highlight the cell forward", "zvýraznit buňku vepředu") | ||||||
|  | S("edit widths individually", "editovat šířky jednotlivě") | ||||||
|  |  | ||||||
|  | // extra tilings | ||||||
|  |  | ||||||
|  | S("kite-and-dart", "Penroseovo dláždění") | ||||||
|  | S("kite-and-dart on horospheres", "Penroseovo dláždění na horosférách") | ||||||
|  | S("standard binary tiling", "standardní binární dláždění") | ||||||
|  |  | ||||||
|  | S("show quotient spaces", "ukaž kvocientové prostory") | ||||||
|  | S("three-dimensional", "trojrozměrné") | ||||||
|  |  | ||||||
|  | // non-isotropic geometries: | ||||||
|  |  | ||||||
|  | S("Solv geometry", "geometrie Solv") | ||||||
|  | S("Sol", "Sol") | ||||||
|  |  | ||||||
|  | S( | ||||||
|  |   "Solv (aka Sol) is a 3D space where directions work in different ways. It is described by the following metric:\n" | ||||||
|  |   "ds² = (eᶻdx)² + (e⁻ᶻdy)² + dz²\n\n" | ||||||
|  |   "You are currently displaying Solv in the perspective projection based on native geodesics. You can control how " | ||||||
|  |   "the fog effects depends on the geodesic distance, and how far object in X/Y/Z coordinates are rendered.\n\n" | ||||||
|  |   "Cells with relative x,y coordinates both over %1 and z coordinate below %2 are not rendered for technical reasons" | ||||||
|  |   " (geodesics to that points are too weird).",  | ||||||
|  |    | ||||||
|  |   "Solv (též Sol) je 3D prostor, ve kterém směry fungují odlišně. je popsán následující metrikou: " | ||||||
|  |   "ds² = (eᶻdx)² + (e⁻ᶻdy)² + dz²\n\n" | ||||||
|  |    | ||||||
|  |   "V tuto chvíli se Solv zobrazuje v perspektivní projekci založené na geodetikách. Můžeš ovládat, " | ||||||
|  |   "jak má efekt mlhy záviset na geodetické vzdálenosti a jak vzdálené objekty ve směrech " | ||||||
|  |   "X/Y/Z se mají vykreslovat.\n\n" | ||||||
|  |   "Políčka s relativními x,y souřadnicemi převyšujícími %1 a relativní souřadnicí z menší než %2 se z technických důvodů nevykreslují " | ||||||
|  |   "(geodetiky, které k nim vedou, jsou příliš podivné).") | ||||||
|  |  | ||||||
|  | S("max difference in X/Y coordinates", "maximální rozdíl v souřadnicích X/Y") | ||||||
|  | S("max difference in Z coordinate", "maximální rozdíl v souřadnici Z") | ||||||
|  |  | ||||||
|  | S("geodesic movement in Sol/Nil", "geodetický pohyb v Sol/Nil") | ||||||
|  |  | ||||||
|  | // --- | ||||||
|  |  | ||||||
|  | S("Nil geometry", "geometrie Nil") | ||||||
|  | S("Nil", "Nil") | ||||||
|  |  | ||||||
|  | // --- | ||||||
|  |  | ||||||
|  | S("product space", "součinový prostor") | ||||||
|  | S("current geometry x E", "současná geometrie x E") | ||||||
|  | S("Only works with 2D non-Euclidean geometries", "Funguje pouze s 2D neeukleidovskými geometriemi") | ||||||
|  | S("%1 x E", "%1 x E") | ||||||
|  | S("Z-level height factor", "faktor výšky úrovně Z") | ||||||
|  |  | ||||||
|  | S("precision of S2xE rings", "přesnost prstenců v S2xE") | ||||||
|  |  | ||||||
|  | S( | ||||||
|  |   "In S2xE, objects at spherical distances which are multiples of π will look like " | ||||||
|  |   "rings, and objects close to these will look like crescents. " | ||||||
|  |   "This setting controls the quality of rendering these rings and crescents.", | ||||||
|  |    | ||||||
|  |   "V S2xE, se objekty ve sférické vzdálenosti, která je násobkem π, " | ||||||
|  |   "budou jevit jako prstence a objekty v blízkosti této vzdálenosti jako srpky. " | ||||||
|  |   "Toto nastavení řídí kvalitu vykreslování těchto prstenců a srpků.") | ||||||
|  |  | ||||||
|  | // --- | ||||||
|  |  | ||||||
|  | S("rotation space", "prostor rotací") | ||||||
|  | S("steps", "kroky") | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Zeno Rogue
					Zeno Rogue