mirror of
https://github.com/janeczku/calibre-web
synced 2025-12-26 09:06:02 +00:00
Update Spanish translations for various messages
Reviewed msgid entries and added spanish translation in msgstr entries.
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
6b11d0b4f3
commit
2eb7c0d3f0
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "¿Seguro que quieres borrar este usuario?"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:621
|
||||
msgid "Do you really want to delete this book?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Seguro que quieres borrar este libro"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:623
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
||||
@@ -187,11 +187,11 @@ msgstr "¿Estas seguro de que deseas cambiar el rol seleccionado de el usuario s
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:631
|
||||
msgid "Are you sure you want to change the archive status for the selected book(s)?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Estás seguro de que deseas cambiar el estado de archivado del(los) libro(s) seleccionados?"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:633
|
||||
msgid "Are you sure you want to change the read status for the selected book(s)?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Estás seguro de que deseas cambiar el estado de lectura del(los) libro(s) libros seleccionados?"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:635
|
||||
msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?"
|
||||
@@ -581,11 +581,11 @@ msgstr "Ocurrió un error al convertir este libro: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/editbooks.py:297
|
||||
msgid "Changes successfully applied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambios aplicados con éxito"
|
||||
|
||||
#: cps/editbooks.py:317
|
||||
msgid "Value is missing on request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falta el valor en la solicitud"
|
||||
|
||||
#: cps/editbooks.py:319 cps/editbooks.py:326 cps/editbooks.py:627
|
||||
#: cps/editbooks.py:1146 cps/web.py:535 cps/web.py:1576 cps/web.py:1622
|
||||
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Te faltan permisos para eliminar libros"
|
||||
#: cps/editbooks.py:1139
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Book with id \"{}\" could not be deleted: not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El libro con id \"{}\" no pudo ser eliminado: no encontrado"
|
||||
|
||||
#: cps/editbooks.py:1181
|
||||
msgid "edit metadata"
|
||||
@@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Eliminando el libro %(id)s solo de la base de datos, la ruta del libro e
|
||||
#: cps/helper.py:404
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Moving book path of Book %(book_id)s to: '%(src)s' failed with error: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fallo al mover la ruta del libro %(book_id)s a: '%(src)s' con el error: %(error)s"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:443
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "Cerrar sesión"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/basic_layout.html:35
|
||||
msgid "Normal Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tema normal"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:11
|
||||
msgid "Delete Book"
|
||||
@@ -2131,19 +2131,19 @@ msgstr "Este campo es obligatorio"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:25
|
||||
msgid "Archive selected books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archivar libros seleccionados"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:28
|
||||
msgid "Unarchive selected books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desarchivar libros seleccionados"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:34
|
||||
msgid "Mark selected books as read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marcar libros seleccionados como leídos"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:37
|
||||
msgid "Mark selected books as unread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marcar libros seleccionados como no leídos"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:57
|
||||
msgid "Merge selected books"
|
||||
@@ -2151,11 +2151,11 @@ msgstr "Fusionar libros seleccionados"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:60 cps/templates/user_table.html:124
|
||||
msgid "Clear selections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limpiar selección"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:63
|
||||
msgid "Edit selected books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar libros seleccionados"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:67
|
||||
msgid "Exchange author and title"
|
||||
@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr "Introducir "
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:128
|
||||
msgid "Delete selected books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar libros seleccionados"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:148 cps/templates/book_table.html:172
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:192 cps/templates/book_table.html:212
|
||||
@@ -2270,11 +2270,11 @@ msgstr "Fusionar"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:176
|
||||
msgid "The following books will be deleted:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Los siguientes libros serán eliminados:"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:196
|
||||
msgid "The following books will be archived:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Los siguientes libros serán archivados:"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:200 cps/templates/detail.html:275
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
@@ -2282,27 +2282,27 @@ msgstr "Archivar"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:216
|
||||
msgid "The following books will be unarchived:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Los siguientes libros serán desarchivados:"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:220
|
||||
msgid "Unarchive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desarchivar"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:236
|
||||
msgid "The following books will be marked read:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Los siguientes libros se marcarán como leídos:"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:240
|
||||
msgid "Mark as read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marcar como leído"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:256
|
||||
msgid "The following books will be marked unread:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Los siguientes libros se marcarán como no leídos:"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:260
|
||||
msgid "Mark as unread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marcar como no leído"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:272 cps/templates/detail.html:348
|
||||
msgid "Edit Metadata"
|
||||
@@ -2310,7 +2310,7 @@ msgstr "Editar metadatos"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_table.html:275
|
||||
msgid "Edit the fields you want changed. Blank fields will be ignored:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edita los campos que quieras cambiar. Los campos en blanco serán ignorados:"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_db.html:12
|
||||
msgid "Location of Calibre Database"
|
||||
@@ -2454,7 +2454,7 @@ msgstr "Clave de API de Goodreads"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:167
|
||||
msgid "Google Books API Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clave de la API de Google Books"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:172
|
||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
|
||||
@@ -2908,7 +2908,7 @@ msgstr "Crear una incidencia"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/http_error.html:52
|
||||
msgid "Return to Database config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Volver a la configuración de la base de datos"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/http_error.html:54
|
||||
msgid "Return to Home"
|
||||
@@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "Alternar navegación"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:58
|
||||
msgid "Simple Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tema simple"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:66 cps/templates/layout.html:96
|
||||
msgid "Account"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user