1
0
mirror of https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe synced 2024-06-25 22:53:20 +00:00

Merge remote-tracking branch 'Weblate/dev' into dev

This commit is contained in:
TobiGr 2020-02-21 21:31:17 +01:00
commit f5f81be6fe
12 changed files with 161 additions and 146 deletions

View File

@ -536,4 +536,5 @@
<string name="clear_download_history">清除下载历史记录</string>
<string name="delete_downloaded_files">删除下载了的文件</string>
<string name="deleted_downloads">已删除 %1$s 下载</string>
<string name="permission_display_over_apps">授予在其他应用上层显示的权限</string>
</resources>

View File

@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">শুরু করতে অনুসন্ধান এ আলতো চাপ</string>
<string name="main_bg_subtitle">অনুসন্ধান এ চাপ দিয়ে শুরু করুন</string>
<string name="view_count_text">"%1$s জন দেখছে"</string>
<string name="upload_date_text">প্রকাশকাল %1$s</string>
<string name="no_player_found">কোন স্ট্রিম প্লেয়ার পাওয়া যায়নি। তুমি কি VLC ইনস্টল করতে চাও?</string>
<string name="no_player_found">কোন স্ট্রিম প্লেয়ার পাওয়া যায়নি। VLC ইনস্টল করতে চাও\?</string>
<string name="install">ইনস্টল</string>
<string name="cancel">বাদ দিন</string>
<!-- <string name="fdroid_vlc_url" translatable="false">https://f-droid.org/repository/browse/?fdfilter=vlc&amp;fdid=org.videolan.vlc</string> -->
@ -16,13 +16,13 @@
<string name="did_you_mean">আপনি কি বুঝিয়েছেনঃ %1$s ?</string>
<string name="share_dialog_title">শেয়ার করুন</string>
<string name="choose_browser">ব্রাউজার বাছাই করুন</string>
<string name="screen_rotation">রোটেশ</string>
<string name="screen_rotation">ঘূর্ণ</string>
<string name="use_external_video_player_title">বাইরের ভিডিও প্লেয়ার ব্যবহার করুন</string>
<string name="use_external_audio_player_title">বহির্গত অডিও প্লেয়ার ব্যবহার করুন</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe পপআপ মোড</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">পপআপ মোড</string>
<string name="controls_background_title">ব্যাকগ্রাউন্ড</string>
<string name="controls_popup_title">পপআপ</string>
<string name="download_path_title">ভিডিও ডাউনলোড করার পাথ</string>
<string name="download_path_title">ভিডিও ডাউনলোড করার ফোল্ডার</string>
<string name="download_path_summary">ডাউনলোড করা ভিডিওগুলো রাখার ফোল্ডার</string>
<string name="download_path_dialog_title">ভিডিওগুলির জন্য ডাউনলোডের পাথ প্রবেশ করাও</string>
<string name="download_path_audio_title">অডিও ডাউনলোড পাথ</string>
@ -171,7 +171,7 @@
<string name="action_open_website">ওয়েব সাইট খুলুন</string>
<string name="website_title">ওয়েব সাইট</string>
<string name="no_player_found_toast">কোন স্ট্রিম প্লেয়ার পাওয়া যায়নি (প্লে করতে VLC ইন্সটল করতে পারেন)</string>
<string name="use_external_video_player_summary">কিছু রেজোলিউশনে ভিডিওর অডিও কাজ করে না</string>
<string name="use_external_video_player_summary">কিছু কিছু রেজোলিউশনে অডিও বন্ধ করে দেয়</string>
<string name="subscribe_button_title">সাবস্ক্রাইব</string>
<string name="subscribed_button_title">সাবস্ক্রাইব করা আছে</string>
<string name="channel_unsubscribed">চ্যানেল থেকে আনসাবস্ক্রাইব্ড</string>
@ -183,4 +183,5 @@
<string name="use_inexact_seek_title">দ্রুত টানা ব্যাবহার করুন</string>
<string name="unsubscribe">আনসাবস্ক্রাইব</string>
<string name="tab_new">নতুন ট্যাব</string>
<string name="tab_choose">ট্যাব পছন্দ করুন</string>
</resources>

View File

@ -20,7 +20,7 @@
<string name="download_path_audio_title">Složka pro stažené audio</string>
<string name="default_resolution_title">Výchozí rozlišení</string>
<string name="play_with_kodi_title">Přehrát pomocí Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Aplikace Kore nenalezena. Chcete ji nainstalovat?</string>
<string name="kore_not_found">Nainstalovat chybějící aplikaci Kore\?</string>
<string name="view_count_text">%1$s zhlédnutí</string>
<string name="download_path_title">Adresář pro stažená videa</string>
<string name="download_path_summary">Stažená videa jsou uložena tady</string>
@ -61,10 +61,10 @@
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Přehrává video, když je NewPipe otevřen z jiné aplikace</string>
<string name="content">Obsah</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Věkově omezený obsah</string>
<string name="video_is_age_restricted">Zobrazit video s věkovým omezením. Povolit tento obsah lze v \"Nastavení\".</string>
<string name="duration_live">ŽIVĚ</string>
<string name="video_is_age_restricted">Zobrazit video s věkovým omezením. Změnit tuto volbu v budoucnu lze v \"Nastavení\".</string>
<string name="duration_live">Živě</string>
<string name="light_parsing_error">Nebylo možné kompletně analyzovat stránku</string>
<string name="main_bg_subtitle">Začni klepnutím na hledat</string>
<string name="main_bg_subtitle">Začni klepnutím na \"Hledat\"</string>
<string name="msg_copied">Zkopírováno do schránky</string>
<string name="msg_wait">Počkejte prosím…</string>
<string name="msg_running">NewPipe stahuje</string>
@ -84,9 +84,9 @@
<string name="report_error">Nahlásit chybu</string>
<string name="error_details_headline">Podrobnosti:</string>
<string name="what_happened_headline">Co se stalo:</string>
<string name="error_snackbar_action">NAHLÁSIT</string>
<string name="error_snackbar_action">Nahlásit</string>
<string name="sorry_string">Omlouváme se, tohle se nemělo stát.</string>
<string name="error_report_button_text">Nahlásit chybu přes e-mail</string>
<string name="error_report_button_text">Nahlásit tuto chybu přes e-mail</string>
<string name="error_snackbar_message">Omlouváme se, nastaly určité chyby.</string>
<string name="could_not_load_image">Nepodařilo se nahrát obrázek</string>
<string name="app_ui_crash">Aplikace/UI spadlo</string>
@ -98,7 +98,7 @@
<string name="downloads_title">Stažené soubory</string>
<string name="what_device_headline">Info:</string>
<string name="your_comment">Vaše poznámky (anglicky):</string>
<string name="storage_permission_denied">Oprávnění přístupu do úložiště zamítnuto</string>
<string name="storage_permission_denied">Nejdříve udělit oprávnění přístupu k úložišti</string>
<string name="view">Přehrát</string>
<string name="add">Nová mise</string>
<string name="finish">OK</string>
@ -121,11 +121,11 @@
otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Odstraňuje zvuk v některých rozlišeních</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Zobrazovat vyšší rozlišení</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Pouze některá zařízení podporují přehrávání 2K/4K videí</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Pouze některá zařízení dokáží přehrát 2K/4K videa</string>
<string name="default_video_format_title">Výchozí formát videa</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Pamatovat si velikost a pozici vyskakovacího okna</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Pamatovat si poslední velikost a pozici vyskakovacího okna</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe režim vyskakovacího okna</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Režim vyskakovacího okna</string>
<string name="subscribe_button_title">Odebírat</string>
<string name="subscribed_button_title">Odebíráno</string>
<string name="channel_unsubscribed">Odběr zrušen</string>
@ -138,14 +138,14 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="controls_popup_title">V okně</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Výchozí rozlišení vyskakovacího okna</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Ovládání přehrávače gesty</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Používat gesta pro nastavení jasu a hlasitosti přehrávače</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Používat gesta pro ovládání jasu a hlasitosti přehrávače</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Návrhy vyhledávání</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Zobrazovat návrhy při vyhledávání</string>
<string name="enable_search_history_title">Historie vyhledávání</string>
<string name="enable_search_history_summary">Hledané výrazy lokálně uchovávat</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historie sledování</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Evidovat zhlédnutá videa</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Přehrávat po přechodu do popředí</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Obnovit přehrávání</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Pokračovat v přehrávání po přerušení (např. hovor)</string>
<string name="settings_category_player_title">Přehrávač</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Chování</string>
@ -179,9 +179,9 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
</plurals>
<string name="no_videos">Žádná videa</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s video</item>
<item quantity="few">%s videa</item>
<item quantity="other">%s videí</item>
<item quantity="one">%s Video</item>
<item quantity="few">%s Videa</item>
<item quantity="other">%s Videí</item>
</plurals>
<string name="settings_category_downloads_title">Stahování</string>
<string name="settings_file_charset_title">Povolené znaky v názvech souborů</string>
@ -214,7 +214,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="history_cleared">Historie vymazána</string>
<string name="item_deleted">Položka byla odstraněna</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Zobrazovat tip \"Podržet pro přidání\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Zobrazí se po stisku tlačítek přehrát na pozadí nebo přehrát v okně na stránce s videem</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Ukázat tip po stisku na pozadí nebo na popup tlačítko v \"Podrobnostech\" o videu</string>
<string name="background_player_append">Ve frontě přehrávače na pozadí</string>
<string name="popup_playing_append">Ve frontě přehrávače v okně</string>
<string name="play_all">Přehrát vše</string>
@ -248,7 +248,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="start_here_on_background">Začít přehrávat na pozadí</string>
<string name="start_here_on_popup">Začít přehrávat v okně</string>
<string name="donation_title">Donate</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe je vyvíjen dobrovolníky, kteří tráví svůj čas, aby vaše zkušenost s aplikací byla co nejlepší. Vraťte vývojářům něco zpět, aby mohli NewPipe dále zlepšovat a zároveň si vychutnat šálek kávy.</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe je vyvíjen dobrovolníky, kteří tráví svůj volný čas, aby vaše zkušenost s aplikací byla co nejlepší. Vraťte vývojářům něco zpět, aby mohli NewPipe dále zlepšovat a zároveň si vychutnat šálek kávy.</string>
<string name="give_back">Daruj</string>
<string name="website_title">Webová stránka</string>
<string name="website_encouragement">Pro další informace a novinky navštivte webovou stránku NewPipe.</string>
@ -316,7 +316,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="resize_zoom">Zvětšit</string>
<string name="settings_category_debug_title">Ladění</string>
<string name="caption_auto_generated">"Automaticky generováno "</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Povolit službu LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Monitoring úniku paměti může způsobit nereagování aplikace při heap dumpingu</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Nahlásit mimo-cyklické chyby</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Vynutit hlášení nedoručitelných výjimek Rx mimo životnost fragmentu nebo aktivity po odstranění</string>
@ -329,7 +329,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Odebrat všechna data uložená v mezipaměti</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Mezipaměť metadat vymazána</string>
<string name="auto_queue_title">Automatická fronta dalšího streamu</string>
<string name="auto_queue_summary">Automaticky připojí související stream při přehrávání posledního streamu v neopakující se frontě</string>
<string name="auto_queue_summary">Pokračovat konečnou (neopakující se) frontu playbacku připojením souvisejícího streamu</string>
<string name="file">Soubor</string>
<string name="invalid_directory">Neexistující složka</string>
<string name="invalid_source">Neexistující zdroj souboru/obsahu</string>
@ -414,13 +414,13 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Ovládání hlasitosti gesty</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Používat gesta pro ovládání hlasitosti přehrávače</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Ovládání jasu gesty</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Používat gesta pro kontrolu jasu přehrávače</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Používat gesta pro ovládání jasu přehrávače</string>
<string name="settings_category_updates_title">Aktualizace</string>
<string name="file_deleted">Soubor smazán</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Notifikace aktualizace aplikace</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Notifikace pro novou verzi NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Externí úložiště není k dispozici</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Chyba při načítání uložených karet, použijí se výchozí karty</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Nelze načíst uložené karty, takže se použijí výchozí karty</string>
<string name="restore_defaults">Obnovit do výchozího nastavení</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Chcete obnovit výchozí nastavení\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Počet odběratelů není k dispozici</string>
@ -457,7 +457,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="error_path_creation">Cílovou složku nelze vytvořit</string>
<string name="error_file_creation">Soubor nelze vytvořit</string>
<string name="error_permission_denied">Oprávnění odepřeno systémem</string>
<string name="error_ssl_exception">Zabezpečené připojení selhalo</string>
<string name="error_ssl_exception">Nelze navázat zabezpečené připojení</string>
<string name="error_unknown_host">Server se nepodařilo najít</string>
<string name="error_connect_host">Nelze se připojit k serveru</string>
<string name="error_http_no_content">Server neposílá data</string>
@ -502,7 +502,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Budete dotázáni, kam jednotlivé soubory stáhnout.
\nZvolte SAF, pokud si přejete stahovat na externí SD kartu</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Použít SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Storage Access Framework umožňuje stahovat na externí SD kartu.
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">\"Storage Access Framework\" umožňuje stahovat na externí SD kartu.
\nUpozornění: některá zařízení jsou nekompatibilní</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Zobrazit pozici přehrávání v seznamech</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Pozice playbacku smazány.</string>
@ -529,7 +529,7 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="seek_duration_title">Délka přetočení vpřed/zpět</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Instance PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Vybrat oblíbené instance PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Vyhledat nejvhodnější instance na %s</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Vyhledat instance, které se vám líbí, na %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Přidat instanci</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Zadat URL instance</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Instanci nebylo možno potvrdit</string>
@ -542,8 +542,8 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="recovering">obnovuji</string>
<string name="error_download_resource_gone">Toto stahování nelze obnovit</string>
<string name="choose_instance_prompt">Vyberte instanci</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Zapnout náhled videa na zamknuté obrazovce</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Hraje-li video na pozadí, náhled videa se ukáže na zamknuté obrazovce</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Náhled videa na zamknuté obrazovce</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Při použití přehrávače na pozadí se náhled videa ukáže na zamknuté obrazovce</string>
<string name="clear_download_history">Smazat historii stahování</string>
<string name="delete_downloaded_files">Smazat stažené soubory</string>
<string name="deleted_downloads">Smazat %1$s stahování</string>
@ -552,4 +552,5 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="systems_language">Jazyk systému</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Po vyřešení stiskni \"Hotovo\"</string>
<string name="recaptcha_done_button">Hotovo</string>
<string name="duration_live_button" translatable="false">Live</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>

View File

@ -173,7 +173,7 @@
<string name="enqueue_on_background">Viciĝi en la fona ludilo</string>
<string name="enqueue_on_popup">Viciĝi en nova ŝprucfenestro</string>
<string name="start_here_on_popup">Komenci ludi en nova ŝprucfenestro</string>
<string name="default_content_country_title">Defaŭlta enhava lando</string>
<string name="default_content_country_title">Preferata enhavlando</string>
<string name="toggle_orientation">Ŝangi Orientiĝon</string>
<string name="switch_to_background">Ŝanĝi al Fono</string>
<string name="switch_to_popup">Ŝanĝi al ŝprucfenestro</string>
@ -539,7 +539,7 @@
<string name="deleted_downloads">%1$s elŝutoj forviŝitaj</string>
<string name="videos_string">Filmetoj</string>
<string name="permission_display_over_apps">Doni la permeson por afiŝiĝi supre aliaj apoj</string>
<string name="app_language_title">Lingvo de la apo</string>
<string name="app_language_title">Preferata aplingvo</string>
<string name="systems_language">Sistemnormo</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Premu « Finita » kiam solvita</string>
<string name="recaptcha_done_button">Finita</string>

View File

@ -400,4 +400,6 @@
<string name="unsubscribe">Peru tilaus</string>
<string name="tab_new">Uusi välilehti</string>
<string name="tab_choose">Valitse välilehti</string>
<string name="missions_header_finished">Valmis</string>
<string name="enqueue">Jono</string>
</resources>

View File

@ -19,7 +19,7 @@
<string name="use_external_video_player_title">שימוש בנגן סרטונים חיצוני</string>
<string name="use_external_video_player_summary">בחלק מהרזולוציות השמע יוסר</string>
<string name="use_external_audio_player_title">שימוש בנגן סרטונים חיצוני</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">מצב חלון צף של NewPipe</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">מצב חלון צף</string>
<string name="controls_background_title">רקע</string>
<string name="controls_popup_title">חלון צף</string>
<string name="download_path_title">תיקייה להורדת סרטונים</string>
@ -33,9 +33,9 @@
<string name="default_resolution_title">רזולוציית בררת המחדל</string>
<string name="default_popup_resolution_title">רזולוציית בררת המחדל לחלון צף</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">הצגת רזולוציות גבוהות יותר</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">רק חלק מהמכשירים תומכים בצפייה בסרטונים ב־2K/4K</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">רק חלק מהמכשירים יכולים לנגן סרטונים ב־2K/4K</string>
<string name="play_with_kodi_title">נגינה ב־Kodi</string>
<string name="kore_not_found">היישומון Kore לא נמצא. להתקין אותו\?</string>
<string name="kore_not_found">להתקין את יישומון Kore החסר\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">הצגת האפשרות לניגון עם Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">הצגת אפשרות לנגן סרטון דרך מרכז המדיה Kodi</string>
<string name="play_audio">שמע</string>
@ -65,7 +65,7 @@
<string name="play_btn_text">נגינה</string>
<string name="content">תוכן</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">תוכן עם הגבלת גיל</string>
<string name="video_is_age_restricted">הצגת סרטונים עם הגבלת גיל. ניתן לאפשר תכנים שכאלו דרך ההגדרות.</string>
<string name="video_is_age_restricted">הצגת סרטונים עם הגבלת גיל. ניתן לשנות את זה בעתיד דרך ההגדרות.</string>
<string name="duration_live">חי</string>
<string name="downloads">הורדות</string>
<string name="downloads_title">הורדות</string>
@ -110,10 +110,10 @@
<string name="enable_search_history_summary">שמירת שאילתות החיפוש מקומית</string>
<string name="enable_watch_history_title">היסטוריית צפייה</string>
<string name="enable_watch_history_summary">תיעוד הסרטונים שנצפו</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">להמשיך את הניגון עם החזרת המיקוד</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">להמשיך את הניגון</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">להמשיך לנגן לאחר הפרעות (למשל: שיחות טלפון)</string>
<string name="show_hold_to_append_title">להציג את העצה „להחזיק כדי להוסיף לרשימת נגינה”</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">להציג עצה בעת לחיצה על כפתור בנגן רקע או צף בעמוד פרטי סרטון</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">להציג עצה בעת לחיצה על הרקע או על הכפתור של הנגן הצף ב„פרטים:” על הסרטון</string>
<string name="settings_category_player_title">נגן</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">התנהגות</string>
<string name="settings_category_history_title">היסטוריה ומטמון</string>
@ -147,7 +147,7 @@
<string name="video">סרטון</string>
<string name="audio">שמע</string>
<string name="retry">ניסיון חוזר</string>
<string name="storage_permission_denied">הגישה לאחסון נדחתה</string>
<string name="storage_permission_denied">יש להעניק גישה לאחסון תחילה</string>
<string name="short_thousand">ק׳</string>
<string name="short_million">מ׳</string>
<string name="short_billion">מיליארד</string>
@ -216,7 +216,7 @@
<string name="contribution_encouragement">אם יש לך רעיון כלשהו בנוגע לתרגום, שינויי עיצוב, ניקוי הקוד או שינויים מהותיים בקוד - אנו תמיד שמחים לקבל עזרה. ככל שיותר דברים מתבצעים כך היישומון משתפר!</string>
<string name="view_on_github">הצגה ב־GitHub</string>
<string name="donation_title">תרומה</string>
<string name="donation_encouragement">הפיתוח של NewPipe נערך ע״י מתנדבים שמשקיעים את זמנם כדי להגיש לך את החוויה הטובה ביותר. באפשרותך להעניק בחזרה כדי לסייע למפתחים לשפר את NewPipe בעודם נהנים מכוס קפה.</string>
<string name="donation_encouragement">הפיתוח של NewPipe נערך ע״י מתנדבים שמשקיעים את זמנם הפנוי כדי להגיש לך את חווית השימוש הטובה ביותר. באפשרותך להעניק בחזרה כדי לסייע למפתחים לשפר את NewPipe בעודם נהנים מכוס קפה.</string>
<string name="give_back">לתרום בחזרה</string>
<string name="website_title">אתר הבית</string>
<string name="website_encouragement">מומלץ לבקר באתר של NewPipe לפרטים נוספים ולחדשות.</string>
@ -338,7 +338,7 @@
<string name="download_thumbnail_summary">כיבוי האפשרות מונע את טעינת התמונות הממוזערות, חוסך בתקשורת נתונים ובניצולת הזיכרון. שינויים באפשרות זו מוחקים את המטמון בזיכרון ובכונן.</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">הסרת כל נתוני העמודים שבמטמון</string>
<string name="auto_queue_title">הוספת התזרים הבא לרשימת הנגינה אוטומטית</string>
<string name="auto_queue_summary">להוסיף אוטומטית תזרים דומה בעת נגינת התזרים האחרון בתור שאינו מחזורי</string>
<string name="auto_queue_summary">להמשיך תור נגינה סופית (בלתי מחזורית) על ידי הוספת תזרים קשור</string>
<string name="toggle_orientation">החלפת כיווניות</string>
<string name="switch_to_main">העברה לראשי</string>
<string name="import_data_summary">משכתב את ההיסטוריה והמינויים הנוכחיים שלך</string>
@ -377,7 +377,7 @@
<string name="resize_fit">התאמה</string>
<string name="caption_setting_title">כתוביות</string>
<string name="caption_setting_description">שינוי גודל כותרת הנגן וסגנונות הרקע. נדרשת הפעלה מחדש כדי ששינויים אלה יכנסו לתוקף.</string>
<string name="enable_leak_canary_title">הפעלת LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">מעקב אחר זליגת זיכרון עשויה לגרום ליישומון להיות בלתי זמין בזמן העתקת תוכן הזיכרון לקובץ</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">המזהה שלך, soundcloud.com/המזהה שלך</string>
<string name="import_network_expensive_warning">נא לשים לב כי פעולה זו עשויה להעמיס על תקשורת הנתונים.
@ -399,18 +399,18 @@
<string name="tab_new">לשונית חדשה</string>
<string name="tab_choose">בחירת לשונית</string>
<string name="volume_gesture_control_title">מחוות בקרת עצמת שמע</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">ניתן להשתמש במחוות כדי לשלוט בעצמת השמע של הנגן</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">שימוש במחוות כדי לשלוט בעצמת השמע של הנגן</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">מחוות בקרת בהירות</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">ניתן להשתמש במחוות כדי לשלוט בבהירות הנגן</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">שימוש במחוות כדי לשלוט בבהירות הנגן</string>
<string name="settings_category_updates_title">עדכונים</string>
<string name="file_deleted">נמחק קובץ</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">התראת עדכון יישומון</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">התראות על גרסה חדשה של NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">האחסון החיצוני אינו זמין</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">אין אפשרות להוריד לכרטיס SD. לאפס את מיקום תיקיית ההורדה\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">נעשה שימוש בלשוניות בררת המחדל, אירעה שגיאה בעת קריאת הלשוניות שנשמרו</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">לא ניתן לקרוא לשוניות שמורות, לכן נעשה שימוש באלו של בררת המחדל</string>
<string name="restore_defaults">שחזור בררות מחדל</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">לשחזר את בררות המחדל\?</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">לשחזר בררות מחדל\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">מספר המנויים אינו זמין</string>
<string name="main_page_content_summary">אילו לשוניות תופענה בעמוד הראשי</string>
<string name="selection">בחירה</string>
@ -456,7 +456,7 @@
<string name="error_file_creation">לא ניתן ליצור את הקובץ</string>
<string name="error_path_creation">לא ניתן ליצור את תיקיית היעד</string>
<string name="error_permission_denied">ההרשאה נדחתה על ידי המערכת</string>
<string name="error_ssl_exception">החיבור המאובטח נכשל</string>
<string name="error_ssl_exception">לא ניתן להקים חיבור מאובטח</string>
<string name="error_unknown_host">לא ניתן למצוא את השרת</string>
<string name="error_connect_host">לא ניתן להתחבר לשרת</string>
<string name="error_http_no_content">השרת לא שולח נתונים</string>
@ -470,7 +470,7 @@
<string name="pause_downloads_on_mobile">לייצר הפרעה ברשתות מדודות</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">שימושי בעת מעבר לחיבור רשת סלולרית, למרות שישנן הורדות שלא ניתן להשהות</string>
<string name="show_comments_title">הצגת תגובות</string>
<string name="show_comments_summary">יש להשבית כדי להפסיק הצגת תגובות</string>
<string name="show_comments_summary">יש להשבית כדי להפסיק הסתרת תגובות</string>
<string name="autoplay_title">ניגון אוטומטי</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">תגובות</item>
@ -506,7 +506,7 @@
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">תוצג שאלה היכן לשמור כל הורדה.
\nיש להפעיל זאת אם ברצונך להוריד לכרטיס SD חיצוני</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">שימוש ב־SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">תשתית גישה לאחסון מאפשרת הורדות לכרטיס SD חיוני.
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">תשתית גישה לאחסון מאפשרת הורדות לכרטיס SD חיצוני.
\nלתשומת לבך: חלק מהמכשירים אינם נתמכים</string>
<string name="clear_playback_states_title">מחיקת מיקומי נגינה</string>
<string name="clear_playback_states_summary">מחיקת כל מיקומי הנגינה</string>
@ -532,7 +532,7 @@
<string name="seek_duration_title">משך קפיצה מהירה קדימה/אחורה</string>
<string name="peertube_instance_url_title">מופעים של PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">נא לבחור את מופעי ה־PeerTube המועדפים עליך</string>
<string name="peertube_instance_url_help">איתור המופעים שהכי מתאימים לך תחת %s</string>
<string name="peertube_instance_url_help">איתור המופעים האהובים עליך תחת %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">הוספת מופע</string>
<string name="peertube_instance_add_help">נא להכניס כתובת מופע</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">לא ניתן לאמת את המופע</string>
@ -545,8 +545,8 @@
<string name="recovering">בשחזור</string>
<string name="error_download_resource_gone">לא ניתן לשחזר את ההורדה הזאת</string>
<string name="choose_instance_prompt">נא לבחור מופע</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">הפעלת תמונה מוקטנת של הסרטון במסך הנעילה</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">בעת השימוש בנגן הרקע תופיע תמונה מוקטנת של הסרטון על מסך הנעילה</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">תמונה מוקטנת של הסרטון במסך הנעילה</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">תמונה מוקטנת של הסרטון תופיע על מסך הנעילה בעת שימוש בנגן הרקע</string>
<string name="clear_download_history">מחיקת היסטוריית ההורדות</string>
<string name="delete_downloaded_files">למחוק את הקבצים שהורדתי</string>
<string name="deleted_downloads">נמחקו %1$s הורדות</string>
@ -555,4 +555,5 @@
<string name="systems_language">בררת המחדל של המערכת</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">יש ללחוץ על „סיום” לאחר הפתירה</string>
<string name="recaptcha_done_button">סיום</string>
<string name="duration_live_button" translatable="false">חי</string>
</resources>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">Ketuk pencarian untuk memulai</string>
<string name="main_bg_subtitle">Ketuk \"Cari\" untuk memulai</string>
<string name="view_count_text">%1$s ditonton</string>
<string name="upload_date_text">Dipublikasikan tanggal %1$s</string>
<string name="install">Pasang</string>
@ -24,7 +24,7 @@
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Putar video ketika NewPipe dijalankan dari aplikasi lain</string>
<string name="default_resolution_title">Resolusi</string>
<string name="play_with_kodi_title">Putar dengan Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Apl Kore tidak ditemukan. Pasang Kore\?</string>
<string name="kore_not_found">Pasang apl Kore\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Tampilkan opsi \"Putar dengan Kodi\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Tampilkan opsi untuk memutar video via Kodi</string>
<string name="play_audio">Audio</string>
@ -43,12 +43,12 @@
<string name="play_btn_text">Putar</string>
<string name="content">Konten</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Konten yang dibatasi usia</string>
<string name="video_is_age_restricted">Tampilkan video yang dibatasi usia. Membuka akses konten tersebut bisa dilakukan dari Pengaturan.</string>
<string name="video_is_age_restricted">Tampilkan video yang dibatasi usia. Bisa diubah nanti dari pengaturan.</string>
<string name="network_error">Galat jaringan</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Tidak bisa memuat semua thumbnail</string>
<string name="did_you_mean">Maksud anda: %1$s\?</string>
<string name="screen_rotation">rotasi</string>
<string name="duration_live">LANGSUNG</string>
<string name="duration_live">Langsung</string>
<string name="downloads">Unduhan</string>
<string name="downloads_title">Unduhan</string>
<string name="error_report_title">Laporan galat</string>
@ -60,9 +60,9 @@
<string name="live_streams_not_supported">Siaran langsung belum didukung</string>
<string name="could_not_load_image">Tidak bisa memuat gambar</string>
<string name="sorry_string">Maaf, hal tersebut seharusnya tidak terjadi.</string>
<string name="error_report_button_text">Lapor galat via surel</string>
<string name="error_report_button_text">Laporkan kesalahan via surel</string>
<string name="error_snackbar_message">Maaf, telah terjadi galat.</string>
<string name="error_snackbar_action">LAPOR</string>
<string name="error_snackbar_action">Lapor</string>
<string name="what_device_headline">Info:</string>
<string name="what_happened_headline">Yang terjadi:</string>
<string name="your_comment">Komentar anda (dalam bahasa Inggris):</string>
@ -74,13 +74,13 @@
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Tidak suka</string>
<string name="use_tor_title">Gunakan Tor</string>
<string name="use_tor_summary">(Eksperimental) Paksa trafik unduhan melalui Tor untuk meningkatkan privasi (video stream belum didukung).</string>
<string name="report_error">Laporkan Galat</string>
<string name="report_error">Laporkan kesalahan</string>
<string name="err_dir_create">Tidak bisa membuat direktori unduhan \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Direktori unduhan dibuat \'%1$s\'</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="retry">Ulangi</string>
<string name="storage_permission_denied">Izin akses penyimpanan ditolak</string>
<string name="storage_permission_denied">Izinkan akses penyimpanan terlebih dahulu</string>
<string name="delete">Hapus</string>
<string name="view">Putar</string>
<string name="start">Mulai</string>
@ -98,7 +98,7 @@
<string name="msg_wait">Mohon tunggu…</string>
<string name="msg_copied">Disalin ke papan klip</string>
<string name="no_available_dir">Silakan pilih folder unduhan di pengaturan</string>
<string name="no_player_found">Pemutar stream tidak ditemukan. Apakah anda ingin memasang VLC\?</string>
<string name="no_player_found">Pemutar stream tidak ditemukan. Pasang VLC\?</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Tidak bisa dekripsi tanda tangan URL video</string>
<string name="app_ui_crash">App/UI rusak</string>
<string name="could_not_get_stream">Tidak bisa mendapatkan stream apapun</string>
@ -119,19 +119,19 @@
<string name="open_in_popup_mode">Buka di mode popup</string>
<string name="msg_popup_permission">Izin ini dibutuhkan untuk
\nmembuka di mode popup</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Mode popup NewPipe</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Mode popup</string>
<string name="popup_playing_toast">Memutar dalam mode popup</string>
<string name="disabled">Dinonaktifkan</string>
<string name="default_video_format_title">Format video</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolusi popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Tampilkan resolusi yang lebih tinggi</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Hanya perangkat tertentu yang mendukung pemutaran video 2K/4K</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Hanya perangkat tertentu yang bisa memutar video 2K/4K</string>
<string name="controls_background_title">Latar Belakang</string>
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
<string name="refresh">Segarkan</string>
<string name="clear">Bersihkan</string>
<string name="filter">Filter</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Menghapus audio pada BEBERAPA resolusi</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Menghapus audio pada beberapa resolusi</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Ingat ukuran dan posisi popup</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Ingat ukuran dan posisi terakhir popup</string>
<string name="settings_category_popup_title">Popup</string>
@ -166,8 +166,8 @@
<string name="subscribe_button_title">Subscribe</string>
<string name="subscribed_button_title">Disubscribe</string>
<string name="fragment_whats_new">Apa Yang Baru</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Lanjutkan saat fokus</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Lanjutkan pemutaran setelah interupsi (mis. panggilan telepon)</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Lanjutkan pemutaran</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Melanjutkan pemutaran setelah interupsi (mis. panggilan telepon)</string>
<string name="tab_main">Utama</string>
<string name="enable_search_history_title">Riwayat pencarian</string>
<string name="enable_search_history_summary">Simpan pencarian secara lokal</string>
@ -183,10 +183,10 @@
<string name="metadata_cache_wipe_title">Hapus tembolok metadata</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Buang semua data tembolok laman web</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Cache metadata dihapus</string>
<string name="auto_queue_summary">Otomatis tambahkan stream terkait ketika memutar stream terakhir dalam antrean tanpa perulangan</string>
<string name="auto_queue_summary">Melanjutkan akhir dari antrean pemutaran (tak berulang) dengan menambahkan stream terkait</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Simpan daftar video yang telah ditonton</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Tampilkan tip \"Tahan untuk menambahkan\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Tampilkan tip ketika tombol latar belakang atau popup disentuh pada halaman detail video</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Tampilkan tip ketika menekan tombol latar belakang atau popup di dalam \"Detail:\" video</string>
<string name="default_content_country_title">Negara konten</string>
<string name="service_title">Layanan</string>
<string name="settings_category_player_title">Pemutar</string>
@ -309,7 +309,7 @@
<string name="resize_fill">Isi</string>
<string name="resize_zoom">Perbesar</string>
<string name="caption_auto_generated">Otomatis dibuat</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Aktifkan LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary</string>
<string name="playback_default">Bawaan</string>
<string name="no_player_found_toast">Pemutar stream tidak ditemukan (anda bisa memasang VLC untuk memutarnya).</string>
<string name="controls_download_desc">Unduh berkas stream</string>
@ -410,10 +410,10 @@
<string name="app_update_notification_channel_description">Notifikasi untuk versi NewPipe baru</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Penyimpanan eksternal tidak tersedia</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Tidak bisa mengunduh ke kartu SD eksternal. Atur ulang lokasi folder unduhan\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Menggunakan tab baku, ralat saat membaca tab yang disimpan</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Tidak bisa membaca tab yang disimpan, beralih menggunakan tab bawaan</string>
<string name="restore_defaults">Kembali ke awal</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Apakah anda ingin kembali ke awal\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Jumlah pelanggan tidak tersedia</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Apakah anda ingin mengembalikan ke bawaan\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Jumlah subscriber tidak tersedia</string>
<string name="main_page_content_summary">Tab apa yang ditampilkan di halaman utama</string>
<string name="selection">Pilihan</string>
<string name="conferences">Konferensi</string>
@ -445,7 +445,7 @@
<string name="error_file_creation">File tidak dapat dibuat</string>
<string name="error_path_creation">Folder tujuan tidak dapat dibuat</string>
<string name="error_permission_denied">Izin ditolak oleh sistem</string>
<string name="error_ssl_exception">Koneksi aman gagal</string>
<string name="error_ssl_exception">Tidak bisa membuat koneksi yang aman</string>
<string name="error_unknown_host">Tidak dapat menemukan server</string>
<string name="error_connect_host">Tidak dapat terhubung ke server</string>
<string name="error_http_no_content">Server tidak mengirim data</string>
@ -459,7 +459,7 @@
<string name="pause_downloads_on_mobile">Berhenti pada jaringan terbatas</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Berguna saat beralih ke data seluler, walaupun beberapa unduhan tidak bisa ditangguhkan</string>
<string name="show_comments_title">Tampilkan komentar</string>
<string name="show_comments_summary">Nonaktifkan untuk berhenti menampilkan komentar</string>
<string name="show_comments_summary">Nonaktifkan untuk menyembunyikan komentar</string>
<string name="autoplay_title">Otomatis putar</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="other">Komentar</item>
@ -491,14 +491,14 @@
\nPilih SAF jika anda ingin mengunduh ke kartu SD eksternal</string>
<string name="error_timeout">Batas waktu koneksi</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Gunakan SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Storage Access Framework memungkinkan mengunduh ke kartu SD eksternal.
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">\'Storage Access Framework\' memungkinkan untuk mengunduh ke kartu SD eksternal.
\nCatatan: beberapa perangkat tidak kompatibel</string>
<string name="clear_playback_states_title">Hapus posisi pemutaran</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Hapus semua posisi pemutaran</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Hapus semua posisi pemutaran\?</string>
<string name="download_choose_new_path">Ubah folder unduhan</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="other">%s video</item>
<item quantity="other">Video</item>
</plurals>
<string name="drawer_header_description">Aktif/Nonaktifkan layanan, saat ini aktif:</string>
<string name="no_one_watching">Tidak ada yang menonton</string>
@ -512,7 +512,7 @@
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Bahasa akan diterapkan setelah aplikasi dimulai ulang.</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Situs PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Pilih situs PeerTube favorit anda</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Temukan situs yang sesuai dengan anda di %s</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Temukan situs yang anda suka di %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Tambah situs</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Masukkan URL situs</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Tidak bisa memvalidasi situs</string>
@ -525,8 +525,8 @@
<string name="recovering">memulihkan</string>
<string name="error_download_resource_gone">Tidak bisa memulihkan unduhan ini</string>
<string name="choose_instance_prompt">Pilih situs</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Aktifkan kunci layar thumbnail video</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Ketika menggunakan pemutar latar belakang, thumbnail video akan ditampilkan di tampilan kunci layar</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Thumbnail video layar kunci</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Ketika menggunakan pemutar latar belakang, thumbnail video akan ditampilkan pada layar kunci</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Kiosk Default</string>
<string name="clear_download_history">Hapus riwayat unduhan</string>
<string name="delete_downloaded_files">Hapus berkas yang diunduh</string>
@ -535,4 +535,7 @@
<string name="app_language_title">Bahasa apl</string>
<string name="systems_language">Default sistem</string>
<string name="recaptcha_done_button">Selesai</string>
<string name="duration_live_button" translatable="false">Langsung</string>
<string name="seek_duration_title">Durasi maju/mundur cepat</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Tekan \"Selesai\" saat selesai</string>
</resources>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">گرته‌ له‌ گه‌ڕان بكه‌ بۆ ده‌ستپێكردن</string>
<string name="main_bg_subtitle">گرته‌ له‌ گه‌ڕان بكه‌ بۆ ده‌ستپێكردن</string>
<string name="view_count_text">%1$s بینراو</string>
<string name="upload_date_text">بڵاوكراوه‌ته‌وه‌ له‌ %1$s</string>
<string name="no_player_found">هیچ كارپێكه‌رێكی ڤیدیۆیی نه‌دۆزرایه‌وه‌. ده‌ته‌وێت VLC دابمەزرێنیت؟</string>
@ -38,10 +38,10 @@
<string name="controls_add_to_playlist_title">زیادکردن بۆ</string>
<string name="download_path_title">فۆڵدەری داگرتنی ڤیدیۆ</string>
<string name="download_path_summary">ڤیدیۆ داگیراوەکان لێرەدا هەڵدەگیرێن</string>
<string name="download_path_dialog_title">فۆڵدەری داگرتن بۆ ڤیدیۆکان هەڵبژێرە</string>
<string name="download_path_dialog_title">پەڕگەی داگرتن بۆ ڤیدیۆکان هەڵبژێرە</string>
<string name="download_path_audio_title">فۆڵدەری داگرتنی ده‌نگ</string>
<string name="download_path_audio_summary">دەنگە داگیراوەکان لێرەدا هەڵدەگیرێن</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">فۆڵدەری داگرتنی دەنگەکان هەڵبژێرە</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">پەڕگەی داگرتنی دەنگەکان هەڵبژێرە</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">كاركردنی خۆكارانه‌</string>
<string name="default_resolution_title">قه‌باره‌ی بنەڕەتی</string>
<string name="default_popup_resolution_title">قه‌باره‌ی بنەڕەتی په‌نجه‌ره‌ی بچووک</string>
@ -546,4 +546,5 @@
<string name="systems_language">بنەڕەتی سیستەم</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">گرتە بکە لەسەر ”تەواو” کاتێ کە چارەسەرکرا</string>
<string name="recaptcha_done_button">تەواو</string>
<string name="duration_live_button" translatable="false">ڕاستەوخۆ</string>
</resources>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">Naciśnij Szukaj, aby zacząć</string>
<string name="main_bg_subtitle">Naciśnij Szukaj, aby zacząć</string>
<string name="install">Zainstaluj</string>
<string name="cancel">Anuluj</string>
<string name="open_in_browser">Otwórz w przeglądarce</string>
@ -16,7 +16,7 @@
<string name="use_external_audio_player_title">Użyj zewnętrznego odtwarzacza audio</string>
<string name="view_count_text">%1$s wyświetleń</string>
<string name="upload_date_text">Opublikowano %1$s</string>
<string name="no_player_found">Nie znaleziono odtwarzacza strumieni. Czy chcesz zainstalować VLC\?</string>
<string name="no_player_found">Nie znaleziono odtwarzacza strumieni. Zainstalować VLC\?</string>
<string name="download_path_title">Folder pobierania wideo</string>
<string name="download_path_summary">Pobrane pliki wideo są przechowywane tutaj</string>
<string name="download_path_dialog_title">Wybierz folder pobierania plików wideo</string>
@ -27,7 +27,7 @@
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Odtwórz wideo, kiedy NewPipe zostanie wywołany z innej aplikacji</string>
<string name="default_resolution_title">Domyślna rozdzielczość</string>
<string name="play_with_kodi_title">Odtwórz w Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Nie znaleziono aplikacji Kore. Zainstalować ją\?</string>
<string name="kore_not_found">Zainstalować brakującą aplikację Kore\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Pokaż opcję „Odtwórz z Kodi”</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Wyświetl opcję odtwarzania filmów za pośrednictwem centrum multimedialnego Kodi</string>
<string name="play_audio">Dźwięk</string>
@ -65,7 +65,7 @@
<string name="sorry_string">Przepraszamy, to nie powinno mieć miejsca.</string>
<string name="error_report_button_text">Zgłoś błąd przez e-mail</string>
<string name="error_snackbar_message">Przepraszamy, wystąpiły pewne błędy.</string>
<string name="error_snackbar_action">ZGŁOŚ</string>
<string name="error_snackbar_action">Zgłoś</string>
<string name="what_device_headline">Informacje:</string>
<string name="what_happened_headline">Co się stało:</string>
<string name="info_labels">Co:\\nRequest:\\nJęzyk treści:\\nUsługa:\\nCzas GMT:\\nPakiet:\\nWersja:\\nWersja systemu:</string>
@ -84,7 +84,7 @@
<string name="video">Film</string>
<string name="audio">Dźwięk</string>
<string name="retry">Ponów</string>
<string name="storage_permission_denied">Odmowa dostępu do pamięci</string>
<string name="storage_permission_denied">Najpierw udziel dostępu do pamięci</string>
<string name="pause">Wstrzymaj</string>
<string name="view">Odtwórz</string>
<string name="delete">Usuń</string>
@ -139,7 +139,7 @@
<string name="msg_popup_permission">To pozwolenie jest wymagane, aby
\notworzyć w trybie okienkowym</string>
<string name="open_in_popup_mode">Odtwórz w trybie okienkowym</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Tryb okienkowy NewPipe</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Tryb okienkowy</string>
<string name="controls_popup_title">Tryb okienkowy</string>
<string name="best_resolution">Najlepsza rozdzielczość</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Pobierz</string>
@ -174,7 +174,7 @@
<string name="enable_search_history_summary">Zapisuj lokalnie historię wyszukiwania</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historia oglądanych</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Zapisuj historię oglądania</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Wznów gdy na pierwszym planie</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Wznów odtwarzanie</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Kontynuuj odtwarzanie po przerwaniu (np. po rozmowie telefonicznej)</string>
<string name="notification_channel_name">Powiadomienia NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Powiadomienia dla NewPipe w tle i trybie wyskakujących okien odtwarzania</string>
@ -222,7 +222,7 @@
</plurals>
<string name="charset_most_special_characters">Większość znaków specjalnych</string>
<string name="donation_title">Dotacja</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe rozwijane jest przez wolontariuszy, którzy poświęcają swój wolny czas, by zapewnić Ci jak najlepsze wrażenia podczas korzystania z aplikacji. To dobry moment, aby wesprzeć programistów i sprawić, by program był jeszcze lepszy, delektując się filiżanką kawy.</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe jest rozwijany przez wolontariuszy, którzy poświęcają swój wolny czas, by zapewnić Ci jak najlepsze wrażenia podczas korzystania z aplikacji. To dobry moment, aby wesprzeć programistów i sprawić, by program był jeszcze lepszy, delektując się filiżanką kawy.</string>
<string name="give_back">Wspomóż</string>
<string name="website_title">Witryna</string>
<string name="website_encouragement">By otrzymać więcej informacji oraz najnowsze wiadomości o NewPipe, odwiedź naszą stronę.</string>
@ -316,7 +316,7 @@
<string name="resize_fill">Wypełnij</string>
<string name="resize_zoom">Powiększ</string>
<string name="caption_auto_generated">Wygenerowane automatycznie</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Włącz LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Monitorowanie wycieków pamięci może powodować niestabilność aplikacji podczas zrzutu pamięci</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Zgłaszanie błędów poza cyklem życia</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Wymusza raportowanie niedostarczonych wyjątków Rx poza cyklem życia fragmentu lub aktywności</string>
@ -329,7 +329,7 @@
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Wyczyść pamięć podręczną stron</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Wyczyszczono pamięć podręczną metadanych</string>
<string name="auto_queue_title">Automatyczne kolejkowanie następnego strumienia</string>
<string name="auto_queue_summary">Automatycznie dodaj kolejny powiązany strumień podczas odtwarzania ostatniego strumienia w niezapętlonej kolejce</string>
<string name="auto_queue_summary">Kontynuuj kończenie (niepowtarzanie) kolejki odtwarzania, dołączając powiązany strumień</string>
<string name="file">Plik</string>
<string name="invalid_directory">Nie ma takiego folderu</string>
<string name="invalid_source">Nie ma takiego źródła plików/treści</string>
@ -409,7 +409,7 @@
<string name="tab_new">Nowa karta</string>
<string name="tab_choose">Wybierz kartę</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Kontrola gestów głośności</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Użyj gestów do sterowania głośnośnością odtwarzania</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Użyj gestów do sterowania głośnośnością odtwarzacza</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrola gestów jasności</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Użyj gestów do sterowania jasnością odtwarzacza</string>
<string name="settings_category_updates_title">Aktualizacje</string>
@ -418,10 +418,10 @@
<string name="app_update_notification_channel_description">Powiadomienia o nowej wersji NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Pamięć zewnętrzna jest niedostępna</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Pobieranie na zewnętrzną kartę SD nie jest możliwe. Zresetować lokalizację folderu pobierania\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Korzystanie z domyślnych kart, błąd podczas czytania zapisanych kart</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Nie można odczytać zapisanych kart, więc będzie używana domyślna</string>
<string name="restore_defaults">Przywróć domyślne</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Czy chcesz przywrócić ustawienia domyślne\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Subskrybenci nie są dostępni</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Subskrybent jest niedostępny</string>
<string name="main_page_content_summary">Karty wyświetlane na stronie głównej</string>
<string name="selection">Wybierz</string>
<string name="updates_setting_title">Aktualizacje</string>
@ -451,7 +451,7 @@
<string name="error_file_creation">Nie można utworzyć pliku</string>
<string name="error_path_creation">Nie można utworzyć folderu docelowego</string>
<string name="error_permission_denied">Odmowa dostępu do systemu</string>
<string name="error_ssl_exception">Bezpieczne połączenie nie powiodło się</string>
<string name="error_ssl_exception">Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia</string>
<string name="error_unknown_host">Nie można znaleźć serwera</string>
<string name="error_connect_host">Nie można połączyć się z serwerem</string>
<string name="error_http_no_content">Serwer nie wysyła danych</string>
@ -468,7 +468,7 @@
<string name="conferences">Konferencje</string>
<string name="missions_header_pending">Oczekuje</string>
<string name="show_comments_title">Pokaż komentarze</string>
<string name="show_comments_summary">Wyłącz, aby przestać wyświetlać komentarze</string>
<string name="show_comments_summary">Wyłącz, aby ukryć komentarze</string>
<string name="autoplay_title">Automatyczne odtwarzanie</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">Komentarze</item>
@ -502,7 +502,7 @@
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Zostaniesz zapytany, gdzie zapisać każde pobranie.
\nWybierz SAF, jeśli chcesz pobrać na zewnętrzną kartę SD</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Użyj SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Biblioteka dostępu do pamięci pozwala na pobieranie danych na zewnętrzną kartę.
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Struktura dostępu do pamięci masowej umożliwia pobieranie danych na zewnętrzną kartę SD.
\nUwagi: Niektóre urządzenia nie są kompatybilne</string>
<string name="clear_playback_states_title">Usuń pozycje odtwarzania</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Usuwa wszystkie pozycje odtwarzania</string>
@ -526,7 +526,7 @@
<string name="seek_duration_title">Krok czasu przewijania</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Wystąpienia PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Wybierz swoje ulubione instancje PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Znajdź wystąpienia, które najbardziej Ci odpowiadają na %s</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Znajdź wystąpienia, które lubisz na %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Dodaj instancję</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Wprowadź adres URL instancji</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Nie można sprawdzić poprawności instancji</string>
@ -539,8 +539,8 @@
<string name="recovering">odzyskiwanie</string>
<string name="error_download_resource_gone">Nie można odzyskać tego pobrania</string>
<string name="choose_instance_prompt">Wybierz instancję</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Włącz miniaturę wideo na ekranie blokady</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Podczas korzystania z odtwarzacza w tle na ekranie blokady zostanie wyświetlona miniatura filmu</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Zablokuj miniaturę wideo na ekranie</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Podczas korzystania z odtwarzacza w tle na ekranie blokady wyświetlana jest miniatura filmu</string>
<string name="clear_download_history">Wyczyść historię pobierania</string>
<string name="delete_downloaded_files">Usuń pobrane pliki</string>
<string name="deleted_downloads">Usunięte %1$s pobrania</string>
@ -549,4 +549,5 @@
<string name="systems_language">Domyślny systemu</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Po rozwiązaniu naciśnij „Gotowe”</string>
<string name="recaptcha_done_button">Gotowe</string>
<string name="duration_live_button" translatable="false">Na żywo</string>
</resources>

View File

@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">Başlamak için aramaya dokunun</string>
<string name="main_bg_subtitle">Başlamak için \"Arama\"ya dokunun</string>
<string name="view_count_text">%1$s görüntüleme</string>
<string name="upload_date_text">Yayınlanma: %1$s</string>
<string name="no_player_found">Akış oynatıcısı bulunamadı. VLC\'yi yüklemek ister misiniz\?</string>
<string name="no_player_found">Akış oynatıcısı bulunamadı. VLC yüklensin mi\?</string>
<string name="install">Yükle</string>
<string name="cancel">Vazgeç</string>
<string name="open_in_browser">Tarayıcıda aç</string>
@ -27,7 +27,7 @@
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">NewPipe başka uygulamadan çağrıldığında video oynatır</string>
<string name="default_resolution_title">Öntanımlı çözünürlük</string>
<string name="play_with_kodi_title">Kodi ile oynat</string>
<string name="kore_not_found">Kore uygulaması bulunamadı. Yüklensin mi\?</string>
<string name="kore_not_found">Eksik Kore uygulaması yüklensin mi\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">\"Kodi ile oynat\" seçeneğini göster</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Kodi ortam merkezi üzerinden video oynatmak için bir seçenek göster</string>
<string name="default_audio_format_title">Öntanımlı ses biçimi</string>
@ -47,8 +47,8 @@
<string name="play_btn_text">Oynat</string>
<string name="content">İçerik</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Yaş kısıtlamalı içerik</string>
<string name="video_is_age_restricted">Yaş kısıtlamalı videoyu göster. Bu tür malzemelere Ayarlardan izin vermek mümkündür.</string>
<string name="duration_live">CANLI</string>
<string name="video_is_age_restricted">Yaş kısıtlamalı videoyu göster. Daha sonra ayarlardan değiştirilebilir.</string>
<string name="duration_live">Canlı</string>
<string name="downloads">İndirilenler</string>
<string name="downloads_title">İndirilenler</string>
<string name="error_report_title">Hata bildirimi</string>
@ -64,9 +64,9 @@
<string name="could_not_load_image">Görüntü yüklenemedi</string>
<string name="app_ui_crash">Uygulama/kullanıcı arayüzü çöktü</string>
<string name="sorry_string">Üzgünüz, bu olmamalıydı.</string>
<string name="error_report_button_text">Hatayı e-posta aracılığıyla bildir</string>
<string name="error_report_button_text">Bu hatayı e-posta aracılığıyla bildir</string>
<string name="error_snackbar_message">Üzgünüz, bazı hatalar oluştu.</string>
<string name="error_snackbar_action">BİLDİR</string>
<string name="error_snackbar_action">Bildir</string>
<string name="what_device_headline">Bilgi:</string>
<string name="what_happened_headline">Ne oldu:</string>
<string name="info_labels">Ne:\\nİstek:\\nİçerik Dili:\\nHizmet:\\nGMT Zamanı:\\nPaket:\\nSürüm:\\nİşletim sistemi sürümü:</string>
@ -76,14 +76,14 @@
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Beğenmeme</string>
<string name="use_tor_title">Tor kullanın</string>
<string name="use_tor_summary">(Deneysel) Artırılmış gizlilik için indirme trafiğini Tor\'dan geçmesi için zorlayın (video yayımlama henüz desteklenmemektedir).</string>
<string name="report_error">Hata Bildirin</string>
<string name="report_error">Hata bildir</string>
<string name="user_report">Kullanıcı raporu</string>
<string name="err_dir_create">İndirme dizini \'%1$s\' oluşturulamıyor</string>
<string name="info_dir_created">İndirme dizini \'%1$s\' oluşturuldu</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="audio">Ses</string>
<string name="retry">Yeniden dene</string>
<string name="storage_permission_denied">Depolama erişim izni reddedildi</string>
<string name="storage_permission_denied">Önce depolama alanına erişim izni verin</string>
<string name="start">Başlat</string>
<string name="pause">Duraklat</string>
<string name="view">Oynat</string>
@ -104,10 +104,10 @@
<string name="no_available_dir">Lütfen daha sonra ayarlardan uygun bir indirme dizini belirleyin</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">İndirme menüsü ayarlanamadı</string>
<string name="open_in_popup_mode">ılır pencere kipinde aç</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe açılır pencere kipi</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">ılır pencere modu</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Öntanımlıılır pencere çözünürlüğü</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Yüksek çözünürlükleri göster</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Yalnızca bazı aygıtlar 2K/4K video oynatmayı desteklemektedir</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Yalnızca bazı aygıtlar 2K/4K videoları oynatabilir</string>
<string name="default_video_format_title">Öntanımlı video biçimi</string>
<string name="black_theme_title">Siyah</string>
<string name="popup_playing_toast">ılır pencere kipinde oynatılıyor</string>
@ -136,7 +136,7 @@
<string name="popup_remember_size_pos_summary">ılan pencerenin son boyutunu ve konumunu hatırla</string>
<string name="settings_category_popup_title">ılır pencere</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Yeniden boyutlandırılıyor</string>
<string name="use_external_video_player_summary">BAZI çözünürlüklerde ses kaldırılır</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Bazı çözünürlüklerde sesi kaldırır</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Oynatıcının parlaklığını ve sesini kontrol etmek için hareketleri kullanın</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Hareketli oynatıcı kontrolü</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Arama önerileri</string>
@ -176,7 +176,7 @@
<string name="enable_search_history_summary">Arama sorgularını yerel olarak saklayın</string>
<string name="enable_watch_history_title">İzleme geçmişi</string>
<string name="enable_watch_history_summary">İzlenen videoların kaydını tut</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Odaklanıldığında sürdür</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Oynatmaya devam et</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Kesintilerden sonra (örneğin telefon çağrısı) oynatmaya devam et</string>
<string name="settings_category_player_title">Oynatıcı</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Davranış</string>
@ -208,7 +208,7 @@
<string name="item_deleted">Öge silindi</string>
<string name="delete_item_search_history">Bu ögeyi arama geçmişinden silmek istiyor musunuz\?</string>
<string name="show_hold_to_append_title">\"Eklemek için basılı tutun\" ipucunu göster</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Video ayrıntıları sayfasında arka plan veya açılır pencere düğmesine basıldığında ipucu göster</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Video \"Ayrıntılar:\" sayfasında arka plan veya açılır pencere butonuna basıldığında ipucu göster</string>
<string name="background_player_append">Arka plan oynatıcısı kuyruğuna eklendi</string>
<string name="popup_playing_append">ılır pencere oynatıcısı kuyruğuna eklendi</string>
<string name="play_all">Tümünü Oynat</string>
@ -241,7 +241,7 @@
<string name="start_here_on_background">Arka planda oynatmayı başlat</string>
<string name="start_here_on_popup">Yeni açılır pencerede oynatmayı başlat</string>
<string name="donation_title">Bağışta bulunun</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe, size en iyi deneyimi sunmak için zaman harcayan gönüllüler tarafından geliştirilmiştir. Geliştiricilerin bir fincan kahvenin tadını çıkarırken NewPipe\'ı daha iyi hale getirmelerine yardımcı olun.</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe, boş zamanlarını size en iyi kullanıcı deneyimi sunmak için harcayan gönüllüler tarafından geliştirilmiştir. Geliştiricilerin bir fincan kahvenin tadını çıkarırken NewPipe\'ı daha iyi hale getirmelerine yardımcı olun.</string>
<string name="give_back">Bağışta bulunun</string>
<string name="website_title">Web sitesi</string>
<string name="website_encouragement">Daha çok bilgi ve haber için NewPipe web sitesini ziyaret edin.</string>
@ -309,14 +309,14 @@
<string name="settings_category_debug_title">Hata ayıklama</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Yakında bir şeyler burada görünecek ;D</string>
<string name="caption_auto_generated">Kendiliğinden oluşturulan</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary\'i etkinleştir</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Bellek sızıntısı izleme, yığın boşaltımı sırasında uygulamanın yanıt vermemesine neden olabilir</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Yaşam döngüsü dışı hatalarını bildir</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Parçanın dışında veya atımdan sonraki etkinlik yaşam döngüsündeki teslim edilemeyen Rx beklentilerinin bildirimini zorla</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Hızlı isabetsiz konumlama kullan</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">İsabetsiz konumlama, oynatıcının daha düşük hassasiyetle daha hızlı pozisyon aramasını sağlar</string>
<string name="auto_queue_title">Sonraki akışı otomatik kuyruğa ekle</string>
<string name="auto_queue_summary">Yinelenmeyen bir kuyruktaki son akışı oynatırken, ilgili bir akışı otomatik olarak ekle</string>
<string name="auto_queue_summary">İlgili bir akış ekleyerek sonlu (tekrarlanmayan) oynatma sırasını devam ettir</string>
<string name="file">Dosya</string>
<string name="invalid_directory">Böyle bir dizin yok</string>
<string name="invalid_source">Böyle bir dosya/içerik kaynağı yok</string>
@ -411,9 +411,9 @@
<string name="app_update_notification_channel_description">Yeni NewPipe sürümü için bildirimler</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Harici depolama kullanılamıyor</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Harici SD karta indirmek mümkün değil. İndirme dizini konumu sıfırlansın mı\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Öntanımlı sekmeler kullanılıyor, kaydedilen sekmeler okunurken hata</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Kayıtlı sekmeler okunamadı, bu nedenle varsayılanlar kullanılıyor</string>
<string name="restore_defaults">Öntanımlıları geri yükle</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Öntanımlıları geri yüklemek istiyor musunuz\?</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Varsayılanları geri yüklemek istiyor musunuz\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Abone sayısı mevcut değil</string>
<string name="main_page_content_summary">Ana sayfada hangi sekmeler gösterilir</string>
<string name="selection">Seçim</string>
@ -444,7 +444,7 @@
<string name="error_file_creation">Dosya oluşturulamıyor</string>
<string name="error_path_creation">Hedef dizin oluşturulamıyor</string>
<string name="error_permission_denied">İzin sistem tarafından reddedildi</string>
<string name="error_ssl_exception">Güvenli bağlantı başarısız</string>
<string name="error_ssl_exception">Güvenli bağlantı kurulamadı</string>
<string name="error_unknown_host">Sunucu bulunamadı</string>
<string name="error_connect_host">Sunucuya bağlanılamıyor</string>
<string name="error_http_no_content">Sunucu veri göndermiyor</string>
@ -461,7 +461,7 @@
<string name="conferences">Konferanslar</string>
<string name="missions_header_pending">Beklemede</string>
<string name="show_comments_title">Yorumları göster</string>
<string name="show_comments_summary">Yorumları göstermeyi durdurmak için devre dışı bırak</string>
<string name="show_comments_summary">Yorumları gizlemek için kapatın</string>
<string name="autoplay_title">Otomatik oynat</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">Yorum</item>
@ -494,7 +494,7 @@
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Her indirme için nereye kaydedileceği sorulacak.
\nEğer harici SD karta indirmek istiyorsanız DEÇ\'i seçin</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">DEÇ\'i kullan</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Depolama Erişimi Çerçevesi harici SD karta indirmelere izin verir.
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">\'Depolama Erişimi Çerçevesi\' harici SD karta indirmelere izin verir.
\nNot: Bazı aygıtlar uyumlu değildir</string>
<string name="clear_playback_states_title">Oynatım konumlarını sil</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Tüm oynatım konumlarını siler</string>
@ -520,7 +520,7 @@
<string name="seek_duration_title">Hızlı ileri/geri sarma süresi</string>
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube örnekleri</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Favori PeerTube örneklerinizi seçin</string>
<string name="peertube_instance_url_help">%s adresinde size en uygun örnekleri bulun</string>
<string name="peertube_instance_url_help">%s adresinde beğendiğiniz örnekleri bulun</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Örnek ekle</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Örnek URL\'sini girin</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Örnek doğrulanamadı</string>
@ -533,8 +533,8 @@
<string name="recovering">kurtarılıyor</string>
<string name="error_download_resource_gone">Bu indirme kurtarılamıyor</string>
<string name="choose_instance_prompt">Oluşum seçin</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Kilit ekranı video küçük resmini etkinleştir</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Arka plan oynatıcıyı kullanırken kilit ekranında bir video küçük resmi görüntülenecektir</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">Kilit ekranı video küçük resmi</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">Arka plan oynatıcıyı kullanırken kilit ekranında bir video küçük resmi gösterilir</string>
<string name="clear_download_history">İndirme geçmişini temizle</string>
<string name="delete_downloaded_files">İndirilen dosyaları sil</string>
<string name="deleted_downloads">%1$s indirme silindi</string>
@ -543,4 +543,5 @@
<string name="systems_language">Sistem öntanımlısı</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Çözüldüğünde \"Bitti\" butonuna basın</string>
<string name="recaptcha_done_button">Bitti</string>
<string name="duration_live_button" translatable="false">Canlı</string>
</resources>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="view_count_text">點播 %1$s 次</string>
<string name="upload_date_text">%1$s 發布</string>
<string name="no_player_found">找不到串流播放器,您要安裝 VLC 嗎?</string>
<string name="no_player_found">找不到串流播放器安裝 VLC 嗎?</string>
<string name="install">安裝</string>
<string name="cancel">取消</string>
<string name="open_in_browser">以瀏覽器開啟</string>
@ -23,7 +23,7 @@
<string name="play_with_kodi_title">用 Kodi 播放</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">顯示用 Kodi 媒體中心播放影片的選項</string>
<string name="play_audio">聲音</string>
<string name="kore_not_found">找不到 Kore您要安裝 Kore 嗎?</string>
<string name="kore_not_found">安裝遺失的 Kore 應用程式嗎?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">顯示「用 Kodi 播放」的選項</string>
<string name="default_audio_format_title">預設音訊格式</string>
<string name="theme_title">主題</string>
@ -52,16 +52,16 @@
<string name="download_path_audio_dialog_title">選擇音訊檔的下載資料夾</string>
<string name="err_dir_create">無法建立下載目錄「%1$s」</string>
<string name="info_dir_created">已建立下載目錄「%1$s」</string>
<string name="main_bg_subtitle">輕觸搜尋按鈕開始使用 NewPipe</string>
<string name="main_bg_subtitle">輕觸搜尋按鈕開始使用</string>
<string name="open_in_popup_mode">以懸浮視窗開啟</string>
<string name="use_external_video_player_summary">移除某些解析度的音訊</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe 懸浮視窗模式</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">懸浮視窗模式</string>
<string name="controls_background_title">背景播放</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">自動播放</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">當 NewPipe 被其他應用程式呼叫時播放影片</string>
<string name="default_popup_resolution_title">懸浮視窗預設解析度</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">顯示更高的解析度</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">只有部分裝置能播 2K 及 4K 影片</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">僅部份裝置可播放 2K/4K 影片</string>
<string name="default_video_format_title">預設影片格式</string>
<string name="black_theme_title">純黑</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">記住懸浮視窗大小和位置</string>
@ -74,7 +74,7 @@
<string name="popup_playing_toast">以懸浮視窗播放中</string>
<string name="content">內容</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">年齡限制內容</string>
<string name="video_is_age_restricted">顯示有年齡限制的影片。可於設定中選擇允許此種內容</string>
<string name="video_is_age_restricted">顯示有年齡限制的影片。未來仍可從設定中變更</string>
<string name="downloads">下載</string>
<string name="downloads_title">下載</string>
<string name="error_report_title">錯誤回報</string>
@ -100,7 +100,7 @@
<string name="could_not_load_image">無法載入圖片</string>
<string name="app_ui_crash">應用程式或界面已停止運作</string>
<string name="sorry_string">抱歉,這是不該發生的。</string>
<string name="error_report_button_text">使用電子郵件回報錯誤</string>
<string name="error_report_button_text">使用電子郵件回報錯誤</string>
<string name="error_snackbar_message">抱歉,發生了一些問題。</string>
<string name="error_snackbar_action">回報</string>
<string name="what_device_headline">資訊:</string>
@ -113,7 +113,7 @@
<string name="video">影片</string>
<string name="audio">音訊</string>
<string name="retry">重試</string>
<string name="storage_permission_denied">無法存取儲存空間</string>
<string name="storage_permission_denied">先授予儲存空間權限</string>
<string name="short_thousand">k</string>
<string name="short_million">百萬</string>
<string name="short_billion">B</string>
@ -153,7 +153,7 @@
<string name="enable_search_history_summary">在本機儲存搜尋紀錄</string>
<string name="enable_watch_history_title">檢視歷史</string>
<string name="enable_watch_history_summary">記錄觀看過的影片</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">取得視窗焦點時繼續播放</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">恢復播放</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">在干擾結束後繼續播放(例如有來電)</string>
<string name="settings_category_player_title">播放器</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">行為</string>
@ -221,7 +221,7 @@
<string name="player_stream_failure">無法播放此串流</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">發生無法復原的播放器錯誤</string>
<string name="player_recoverable_failure">正在從播放器錯誤中復原</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">在影片詳細資訊頁按下背景播放或懸浮視窗按鈕時顯示提示</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">按下影片「詳細資訊:」中的背景或懸浮式視窗按鈕時顯示提示</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">外部播放器不支援此類型連結</string>
<string name="invalid_url_toast">無效的 URL</string>
<string name="video_streams_empty">找不到影片串流</string>
@ -263,7 +263,7 @@
<string name="start_here_on_background">在背景開始播放</string>
<string name="start_here_on_popup">在新彈出式視窗中開始播放</string>
<string name="hold_to_append">長按以新增至佇列</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe 由志願者所開發,他們耗費時間務求為您帶來最佳體驗。現在是時候回過頭來,讓我們的開發人員能夠在使 NewPipe 更臻完美的同時,享受一杯咖啡。</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe 由志願者所開發,他們花費他們的空閒時間務求為您帶來最佳的使用體驗。現在是時候回過頭來,讓我們的開發人員能夠在使 NewPipe 更臻完美的同時,享受一杯咖啡。</string>
<string name="drawer_open">打開抽屜</string>
<string name="drawer_close">關閉抽屜</string>
<string name="video_player">影片播放器</string>
@ -306,14 +306,14 @@
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">某些東西即將在此出現 ;D</string>
<string name="settings_category_debug_title">除錯</string>
<string name="caption_auto_generated">自動產生</string>
<string name="enable_leak_canary_title">啟用 LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">記憶體洩漏監測,在 heap dumping 時可能導致應用程式無法回應</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">報告週期不足錯誤</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">強制報告在處理完片段或活動週期外發生的無法傳遞的 Rx 異常</string>
<string name="use_inexact_seek_title">使用粗略但快速的尋找</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">粗略的尋找能讓播放器以降低的精確度更快找到影片的進度位置</string>
<string name="auto_queue_title">自動將下一部影片新增至佇列</string>
<string name="auto_queue_summary">在非重複播放佇列中最後一個串流開始播放時,自動新增相關串流</string>
<string name="auto_queue_summary">透過加入相關的串流來繼續結束的(未重複)播放佇列</string>
<string name="file">檔案</string>
<string name="invalid_directory">無效的資料夾</string>
<string name="invalid_source">無效的檔案/內容來源</string>
@ -408,7 +408,7 @@
<string name="app_update_notification_channel_description">新 NewPipe 版本通知</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">外部儲存不可用</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">無法下載到外部 SD 卡。重設下載資料夾位置?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">使用預設分頁,讀取已儲存的分頁時發生錯誤</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">無法讀取已儲存的分頁,因此使用預設分頁</string>
<string name="restore_defaults">恢復預設值</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">您想要恢復預設值嗎?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">訂閱數不可用</string>
@ -442,7 +442,7 @@
<string name="error_file_creation">無法建立檔案</string>
<string name="error_path_creation">無法建立目的地資料夾</string>
<string name="error_permission_denied">被系統拒絕的權限</string>
<string name="error_ssl_exception">安全連線失敗</string>
<string name="error_ssl_exception">無法建立安全連線</string>
<string name="error_unknown_host">找不到伺服器</string>
<string name="error_connect_host">無法連線到伺服器</string>
<string name="error_http_no_content">伺服器沒有傳送資料</string>
@ -459,7 +459,7 @@
<string name="conferences">會議</string>
<string name="error_timeout">連接超時</string>
<string name="show_comments_title">顯示留言</string>
<string name="show_comments_summary">停用以停止顯示留言</string>
<string name="show_comments_summary">關閉以隱藏留言</string>
<string name="autoplay_title">自動播放</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="other">留言</item>
@ -499,7 +499,7 @@
<string name="drawer_header_description">切換服務,目前已選取:</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s 影片</item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="default_kiosk_page_summary">預設 Kiosk</string>
<string name="no_one_watching">沒有人在看</string>
@ -516,7 +516,7 @@
<string name="seek_duration_title">快轉/快退搜尋持續時間</string>
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube 站臺</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">選取您最愛的 PeerTube 站臺</string>
<string name="peertube_instance_url_help">在 %s 上找到最適合您的站臺</string>
<string name="peertube_instance_url_help">在 %s 上找到您喜愛的站臺</string>
<string name="peertube_instance_add_title">新增站臺</string>
<string name="peertube_instance_add_help">輸入站臺 URL</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">無法驗證站臺</string>
@ -529,7 +529,7 @@
<string name="recovering">正在恢復</string>
<string name="error_download_resource_gone">無法復原此下載</string>
<string name="choose_instance_prompt">選擇一個站臺</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">啟用鎖定畫面影片縮圖</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_title">鎖定畫面影片縮圖</string>
<string name="enable_lock_screen_video_thumbnail_summary">使用背景播放器時,鎖定畫面上將會顯示影片縮圖</string>
<string name="clear_download_history">清除下載歷史紀錄</string>
<string name="delete_downloaded_files">刪除已下載的檔案</string>
@ -539,4 +539,5 @@
<string name="systems_language">系統預設值</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">解決後請按「完成」</string>
<string name="recaptcha_done_button">完成</string>
<string name="duration_live_button" translatable="false">直播</string>
</resources>