2016-02-06 22:06:57 +00:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2017-05-23 14:53:50 +00:00
<resources >
2016-06-03 23:13:30 +00:00
<string name= "view_count_text" > %1$s visualizações</string>
2016-04-16 16:39:23 +00:00
<string name= "upload_date_text" > Publicado em %1$s</string>
2017-03-14 22:24:10 +00:00
<string name= "no_player_found" > Reprodutor não disponível. Deseja instalar o VLC?</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "install" > Instalar</string>
2015-12-20 21:46:18 +00:00
<string name= "cancel" > Cancelar</string>
<string name= "open_in_browser" > Abrir no navegador</string>
<string name= "share" > Partilhar</string>
2017-05-16 19:32:23 +00:00
<string name= "download" > Transferir</string>
2015-12-20 21:46:18 +00:00
<string name= "search" > Pesquisar</string>
<string name= "settings" > Definições</string>
2016-03-10 22:29:47 +00:00
<string name= "did_you_mean" > Será que queria dizer: %1$s?</string>
2016-04-06 11:40:11 +00:00
<string name= "share_dialog_title" > Partilhar com</string>
<string name= "choose_browser" > Escolher navegador</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "screen_rotation" > rotação</string>
<string name= "use_external_video_player_title" > Utilizar reprodutor de vídeo externo</string>
<string name= "use_external_audio_player_title" > Utilizar reprodutor de áudio externo</string>
2017-05-16 19:32:23 +00:00
<string name= "download_path_title" > Local de transferência de vídeo</string>
2017-06-24 17:06:41 +00:00
<string name= "download_path_summary" > Local para guardar os vídeos transferidos</string>
2017-05-25 23:38:58 +00:00
<string name= "download_path_dialog_title" > Introduza o caminho para os vídeos</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "default_resolution_title" > Resolução padrão</string>
2017-05-16 19:32:23 +00:00
<string name= "play_with_kodi_title" > Reproduzir no Kodi</string>
2016-01-06 23:49:13 +00:00
<string name= "kore_not_found" > Aplicação não encontrada. Instalar o Kore?</string>
2017-05-16 19:32:23 +00:00
<string name= "show_play_with_kodi_title" > Mostrar opção \"Reproduzir no Kodi\"</string>
2017-06-24 17:06:41 +00:00
<string name= "show_play_with_kodi_summary" > Mostra uma opção para reproduzir o vídeo no Kodi</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "play_audio" > Áudio</string>
<string name= "default_audio_format_title" > Formato áudio padrão</string>
2016-01-06 23:47:12 +00:00
<string name= "webm_description" > WebM — formato livre</string>
<string name= "m4a_description" > m4a — melhor qualidade</string>
2017-05-25 23:38:58 +00:00
<string name= "download_dialog_title" > Transferir</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "next_video_title" > Vídeo seguinte</string>
2017-05-16 19:32:23 +00:00
<string name= "show_next_and_similar_title" > Mostrar vídeos seguintes e semelhantes</string>
2016-01-06 23:49:13 +00:00
<string name= "url_not_supported_toast" > URL não suportado</string>
2017-05-16 19:32:23 +00:00
<string name= "search_language_title" > Idioma preferido do conteúdo</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "settings_category_video_audio_title" > Vídeo e áudio</string>
2015-12-20 21:46:18 +00:00
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "list_thumbnail_view_description" > Miniatura de vídeos</string>
<string name= "detail_thumbnail_view_description" > Miniatura de vídeos</string>
2017-05-16 19:32:23 +00:00
<string name= "detail_uploader_thumbnail_view_description" > Miniatura da foto do canal</string>
<string name= "detail_dislikes_img_view_description" > Não gostou</string>
<string name= "detail_likes_img_view_description" > Gostos</string>
2016-01-06 23:47:12 +00:00
<string name= "theme_title" > Tema</string>
<string name= "dark_theme_title" > Escuro</string>
<string name= "light_theme_title" > Claro</string>
<string name= "settings_category_appearance_title" > Aparência</string>
2017-05-16 19:32:23 +00:00
<string name= "settings_category_other_title" > Outros</string>
2017-03-14 22:31:54 +00:00
<string name= "background_player_playing_toast" > Reprodução em segundo plano</string>
2016-01-06 23:47:12 +00:00
<string name= "play_btn_text" > Reproduzir</string>
<string name= "network_error" > Erro de rede</string>
2017-05-16 19:32:23 +00:00
<string name= "use_tor_title" > Usar Tor</string>
<string name= "use_tor_summary" > (Experimental) Usar a rede Tor para aumentar a privacidade (ainda não é suportada a emissão de vídeos).</string>
2017-05-23 14:53:50 +00:00
<string name= "download_path_audio_title" > Local de transferência de áudio</string>
2017-05-16 19:32:23 +00:00
<string name= "download_path_audio_summary" > Local para guardar o áudio transferido.</string>
2017-06-24 17:06:41 +00:00
<string name= "download_path_audio_dialog_title" > Introduza o caminho para os ficheiros de áudio</string>
2016-01-18 23:22:29 +00:00
<string name= "err_dir_create" > Não foi possível criar o diretório \'%1$s\'</string>
<string name= "info_dir_created" > Diretório \'%1$s\' criado com sucesso</string>
2017-05-23 14:53:50 +00:00
<string name= "general_error" > Erro</string>
2016-02-06 22:06:57 +00:00
<string name= "could_not_load_thumbnails" > Incapaz de carregar todas as miniaturas</string>
2017-08-01 16:37:57 +00:00
<string name= "youtube_signature_decryption_error" > Incapaz de decodificar a assinatura do vídeo.</string>
2016-02-06 22:06:57 +00:00
<string name= "parsing_error" > Incapaz de processar o sítio web.</string>
<string name= "content_not_available" > Conteúdo não disponível.</string>
<string name= "blocked_by_gema" > Bloqueado pela GEMA.</string>
2016-03-10 22:29:47 +00:00
<string name= "content" > Conteúdo</string>
<string name= "show_age_restricted_content_title" > Restringir conteúdo por idade</string>
2017-05-16 19:32:23 +00:00
<string name= "video_is_age_restricted" > O vídeo está restrito por idade. Ative a restrição de vídeos por idade nas definições.</string>
2016-03-10 22:29:47 +00:00
<string name= "light_parsing_error" > Não foi possível processar o sítio web.</string>
2017-05-16 19:32:23 +00:00
<string name= "could_not_setup_download_menu" > Não foi possível configurar o menu de transferências.</string>
<string name= "live_streams_not_supported" > Esta é uma EMISSÃO EM DIRETO. Estas emissões ainda não são suportadas.</string>
2016-03-10 22:29:47 +00:00
<string name= "could_not_get_stream" > Não foi possível obter a emissão.</string>
2017-08-01 16:37:57 +00:00
<string name= "sorry_string" > Desculpe, isto não deveria ter acontecido.</string>
2016-03-10 22:29:47 +00:00
<string name= "error_report_button_text" > Reportar erro por e-mail</string>
<string name= "error_snackbar_message" > Ocorreram alguns erros.</string>
<string name= "error_snackbar_action" > Relatório</string>
<string name= "what_device_headline" > Info:</string>
<string name= "what_happened_headline" > O que ocorreu:</string>
<string name= "your_comment" > Comentários (em Inglês):</string>
<string name= "error_details_headline" > Detalhes:</string>
<string name= "video" > Vídeo</string>
<string name= "audio" > Áudio</string>
<string name= "retry" > Tentar novamente</string>
<string name= "storage_permission_denied" > Não foi concedida permissão para aceder ao armazenamento</string>
2016-06-03 23:13:30 +00:00
<string name= "main_bg_subtitle" > Toque para iniciar a pesquisa</string>
2016-04-16 16:39:23 +00:00
<string name= "autoplay_by_calling_app_title" > Reproduzir se invocado por outra aplicação</string>
2017-06-24 17:06:41 +00:00
<string name= "autoplay_by_calling_app_summary" > Reproduzir vídeo automaticamente se o NewPipe for invocado por outra aplicação</string>
2016-04-16 16:39:23 +00:00
<string name= "duration_live" > direto</string>
<string name= "report_error" > Reportar um erro</string>
<string name= "user_report" > Relatório</string>
2017-05-16 19:32:23 +00:00
<string name= "downloads" > Transferências</string>
2017-05-25 23:38:58 +00:00
<string name= "downloads_title" > Transferências</string>
2016-05-28 22:30:52 +00:00
<string name= "error_report_title" > Relatório de erro</string>
2016-08-01 09:32:08 +00:00
<string name= "start" > Iniciar</string>
2016-05-28 22:30:52 +00:00
<string name= "pause" > Pausa</string>
2016-08-01 09:32:08 +00:00
<string name= "view" > Ver</string>
<string name= "delete" > Apagar</string>
2017-03-14 22:31:54 +00:00
<string name= "checksum" > Checksum</string>
2016-05-28 22:30:52 +00:00
<string name= "add" > Nova missão</string>
2016-08-01 09:32:08 +00:00
<string name= "msg_name" > Nome do ficheiro</string>
2016-05-28 22:30:52 +00:00
<string name= "msg_error" > Erro</string>
<string name= "msg_server_unsupported" > Servidor não suportado</string>
2016-08-01 09:32:08 +00:00
<string name= "msg_exists" > Ficheiro já existe</string>
2017-03-14 22:31:54 +00:00
<string name= "msg_url_malform" > URL inválido ou Internet não disponível</string>
2016-07-31 14:20:30 +00:00
<string name= "msg_running_detail" > Toque para detalhes</string>
2017-03-14 22:24:10 +00:00
<string name= "msg_wait" > Por favor aguarde…</string>
2016-05-28 22:30:52 +00:00
<string name= "msg_copied" > Copiado para a área de transferência.</string>
2016-08-01 09:32:08 +00:00
<string name= "no_available_dir" > Por favor selecione um diretório disponível.</string>
2016-05-28 22:30:52 +00:00
<string name= "finish" > OK</string>
2017-03-14 22:31:54 +00:00
<string name= "msg_threads" > Processos</string>
2017-05-16 19:32:23 +00:00
<string name= "msg_running" > NewPipe a Transferir</string>
<string name= "could_not_load_image" > Não foi possível carregar a Imagem</string>
2016-09-16 05:08:54 +00:00
2016-09-19 21:55:35 +00:00
<string name= "app_ui_crash" > Aplicação encerrada</string>
<string name= "info_labels" > O quê:\\nPedido:\\nIdioma do conteúdo:\\nServiço:\\nHora GMT:\\nPacote:\\nVersão:\\nVersão do SO:\\nIP global:</string>
2017-03-14 22:24:10 +00:00
<string name= "open_in_popup_mode" > Abrir no modo “popup“</string>
<string name= "black_theme_title" > Preto</string>
<string name= "all" > Tudo</string>
<string name= "channel" > Canais</string>
<string name= "yes" > Sim</string>
<string name= "later" > Depois</string>
2017-09-03 06:04:18 +00:00
2017-03-14 22:24:10 +00:00
<string name= "short_thousand" > K</string>
<string name= "short_million" > M</string>
<string name= "short_billion" > MM</string>
<string name= "msg_popup_permission" > Permissão necessário para
o modo “popup“</string>
<string name= "reCaptchaActivity" > reCAPTCHA</string>
<string name= "reCaptcha_title" > Desafio reCAPTCHA</string>
<string name= "recaptcha_request_toast" > Desafio reCAPTCHA solicitado</string>
2017-03-31 22:59:56 +00:00
<string name= "popup_mode_share_menu_title" > Modo popup de NewPipe</string>
2017-05-16 19:32:23 +00:00
<string name= "popup_playing_toast" > Reproduzir em modo de popup</string>
<string name= "use_old_player_title" > Usar reprodutor antigo</string>
<string name= "use_old_player_summary" > Versão antiga no reprodutor Mediaframework.</string>
2017-09-03 06:04:18 +00:00
<string name= "default_video_format_title" > Formato de vídeo preferido</string>
2017-04-15 14:07:12 +00:00
<string name= "disabled" > Desativado</string>
2017-09-03 06:04:18 +00:00
2017-04-15 14:09:32 +00:00
<string name= "default_popup_resolution_title" > Resolução padrão do popup</string>
<string name= "show_higher_resolutions_title" > Mostrar resoluções mais altas</string>
2017-06-24 17:06:41 +00:00
<string name= "show_higher_resolutions_summary" > Apenas alguns dispositivos possuem suporte a vídeos 2K/4K</string>
2017-05-12 18:06:56 +00:00
<string name= "controls_popup_title" > Popup</string>
<string name= "popup_remember_size_pos_title" > Lembrar tamanho e posição do popup</string>
<string name= "settings_category_popup_title" > Popup</string>
<string name= "filter" > Filtrar</string>
<string name= "refresh" > Atualizar</string>
<string name= "clear" > Limpar</string>
2017-05-25 23:38:58 +00:00
<string name= "controls_background_title" > Em segundo plano</string>
2017-05-16 19:32:23 +00:00
<string name= "use_external_video_player_summary" > Algumas resoluções NÃO terão áudio quando esta opção estiver ativada</string>
2017-09-03 06:04:18 +00:00
<string name= "popup_remember_size_pos_summary" > Lembrar último tamanho e posição do popup</string>
2017-05-16 19:32:23 +00:00
<string name= "popup_resizing_indicator_title" > Redimensionar</string>
2017-08-01 16:37:57 +00:00
<string name= "player_gesture_controls_title" > Controlos de gesto do reprodutor</string>
<string name= "player_gesture_controls_summary" > Usar gestos para controlar o brilho e o volume do reprodutor</string>
<string name= "show_search_suggestions_title" > Sugestões de pesquisa</string>
<string name= "show_search_suggestions_summary" > Apresentar sugestões ao procurar</string>
<string name= "best_resolution" > Melhor resolução</string>
<string name= "title_activity_about" > Sobre NewPipe</string>
<string name= "action_settings" > Definições</string>
<string name= "action_about" > Sobre</string>
<string name= "title_licenses" > Licenças de terceiros</string>
<string name= "copyright" formatted= "true" > © %1$s %2$s protegido pela licença %3$s</string>
<string name= "error_unable_to_load_license" > Não foi possível carregar licença</string>
<string name= "action_open_website" > Abrir website</string>
<string name= "tab_about" > Sobre</string>
<string name= "tab_contributors" > Colaboradores</string>
<string name= "tab_licenses" > Licenças</string>
<string name= "app_description" > Aplicação leve, simples e grátis de Youtube para Android.</string>
<string name= "view_on_github" > Ver no Github</string>
<string name= "app_license_title" > Licença do NewPipe</string>
<string name= "contribution_encouragement" > Se tem ideias, tradução, alterações de design, limpeza de código ou alterações de código pesado, ajuda é sempre bem-vinda. Quanto mais se faz melhor fica!</string>
<string name= "read_full_license" > Ler licença</string>
<string name= "contribution_title" > Contribuição</string>
2017-05-23 14:53:50 +00:00
</resources>