mirror of
https://github.com/zenorogue/hyperrogue.git
synced 2025-08-29 16:57:56 +00:00
Remove spurious semicolons from language-??.cpp. NFC.
$ time c++ -std=c++11 -march=native -DMAC -I/usr/local/include -DCAP_PNG=0 -O0 -w langen.cpp -o langen real 0m12.621s user 0m12.063s sys 0m0.509s
This commit is contained in:
@@ -1032,8 +1032,8 @@ S("Shift=random, Ctrl=mix", "Shift=losowo, Ctrl=miks")
|
||||
S("Euclidean mode", "tryb euklidesowy")
|
||||
S("Return to the hyperbolic world", "powrót na hiperboloidę")
|
||||
S("Choose from the lands visited this game.", "Wybierz spośród odwiedzonych krain.")
|
||||
S("Scores and achievements are not", "Wyniki i osiągnięcia nie są");
|
||||
S("saved in the Euclidean mode!", "zapamiętywane w tym trybie!");
|
||||
S("Scores and achievements are not", "Wyniki i osiągnięcia nie są")
|
||||
S("saved in the Euclidean mode!", "zapamiętywane w tym trybie!")
|
||||
|
||||
// Android buttons (some are not translated because there are no good short words in Polish)
|
||||
S("MOVE", "RUCH")
|
||||
@@ -1533,8 +1533,8 @@ S("You can find Temples of Cthulhu in R'Lyeh once you collect five Statues of Ct
|
||||
"Po znalezieniu 5 Statuetek Cthulhu możesz w R'Lyeh trafić na Świątynie Cthulhu.")
|
||||
*/
|
||||
|
||||
S("You have to escape first!", "Musisz najpierw uciec!");
|
||||
S("There is not enough space!", "Nie ma miejsca!");
|
||||
S("You have to escape first!", "Musisz najpierw uciec!")
|
||||
S("There is not enough space!", "Nie ma miejsca!")
|
||||
|
||||
S("Customize character", "pokoloruj postać")
|
||||
S("gender", "płeć")
|
||||
@@ -1594,7 +1594,7 @@ S("Cannot throw fire there!", "Nie możesz tego podpalić!")
|
||||
|
||||
S("or ESC to see how it ended", "lub ESC by zobaczyć, jak się skończyło")
|
||||
S("high contrast", "wysoki kontrast")
|
||||
S("draw the heptagons darker", "siedmiokąty ciemniejsze");
|
||||
S("draw the heptagons darker", "siedmiokąty ciemniejsze")
|
||||
S("targetting ranged Orbs Shift+click only",
|
||||
"celowanie sfer na odgległość wymaga Shift+klik")
|
||||
S("Shift+F, Shift+O, Shift+T, Shift+L, Shift+U, etc.",
|
||||
@@ -1771,8 +1771,8 @@ S(
|
||||
|
||||
// missing sentences
|
||||
|
||||
S("%The1 drowns!", "%1 się utopi%ł1!");
|
||||
S("%The1 falls!", "%1 spad%ł1!");
|
||||
S("%The1 drowns!", "%1 się utopi%ł1!")
|
||||
S("%The1 falls!", "%1 spad%ł1!")
|
||||
|
||||
// these were missing from the translation for some reason
|
||||
|
||||
@@ -1782,17 +1782,17 @@ S("Hell has these lakes everywhere... They are shaped like evil stars, and fille
|
||||
// Hardcore Mode
|
||||
// -------------
|
||||
|
||||
S("hardcore mode", "tryb hardcore");
|
||||
S("hardcore mode", "tryb hardcore")
|
||||
|
||||
S("One wrong move and it is game over!", "Jeden fałszywy ruch i koniec gry!");
|
||||
S("Not so hardcore?", "Hardkor to nie to?");
|
||||
S("One wrong move and it is game over!", "Jeden fałszywy ruch i koniec gry!")
|
||||
S("Not so hardcore?", "Hardkor to nie to?")
|
||||
|
||||
// Shoot'em up Mode
|
||||
// ----------------
|
||||
|
||||
S("shoot'em up mode", "tryb strzelanki");
|
||||
S("Welcome to the Shoot'em Up mode!", "Witaj w trybie strzelanki!");
|
||||
S("F/;/Space/Enter/KP5 = fire, WASD/IJKL/Numpad = move", "F/;/Space/Enter/KP5 = strzał, WASD/IJKL/Numpad = ruch");
|
||||
S("shoot'em up mode", "tryb strzelanki")
|
||||
S("Welcome to the Shoot'em Up mode!", "Witaj w trybie strzelanki!")
|
||||
S("F/;/Space/Enter/KP5 = fire, WASD/IJKL/Numpad = move", "F/;/Space/Enter/KP5 = strzał, WASD/IJKL/Numpad = ruch")
|
||||
|
||||
N("Rogue", GEN_M, "Cwaniak", "Cwaniaki", "Cwaniaka", "Cwaniakiem")
|
||||
N("Knife", GEN_O, "Nóż", "Noże", "Nóż", "Nożem")
|
||||
@@ -1826,16 +1826,16 @@ S(", m - mode: shoot'em up", "m - tryb strzelanki")
|
||||
S("You would get hurt!", "To by bolało!")
|
||||
S("PARTIAL", "CZĘŚCIOWO")
|
||||
|
||||
S("Cannot drop %the1 here!", "Nie możesz tu położyć %a1!");
|
||||
S("Cannot drop %the1 here!", "Nie możesz tu położyć %a1!")
|
||||
|
||||
// Euclidean scores
|
||||
// ----------------
|
||||
|
||||
S(" (E:%1)", " (E:%1)");
|
||||
S(" (E:%1)", " (E:%1)")
|
||||
|
||||
S("You cannot attack Rock Snakes directly!", "Nie możesz atakować Skalnych Węży bezpośrednio!");
|
||||
S("You cannot attack Rock Snakes directly!", "Nie możesz atakować Skalnych Węży bezpośrednio!")
|
||||
|
||||
S("\"I am lost...\"", "\"Zgubiłem się...\"");
|
||||
S("\"I am lost...\"", "\"Zgubiłem się...\"")
|
||||
|
||||
S("You are killed by %the1!", "Zabi%ł1 Cię %1!")
|
||||
|
||||
@@ -2321,7 +2321,7 @@ S("You destroy %the1 with a mental blast!", "Zniszczy%łeś0 %a1 mocą psychiczn
|
||||
S("The ivy kills %the1!", "Bluszcz zabił %a1!")
|
||||
S("You destroy %the1.", "Zniszczy%łeś0 %a1.")
|
||||
S("%The1 kills %the2!", "%1 zabi%ł1 %a2!")
|
||||
S("%The1 sinks!", "%1 uton%ął1!");
|
||||
S("%The1 sinks!", "%1 uton%ął1!")
|
||||
|
||||
S("Cannot jump on %the1!", "Nie możesz skoczyć na %1!")
|
||||
|
||||
@@ -2460,13 +2460,13 @@ N("Mouse", GEN_F, "Myszka", "Myszki", "Myszkę", "Myszką")
|
||||
|
||||
S("You hear a distant squeak!", "Słyszysz odległy pisk!")
|
||||
S("%The1 squeaks in a confused way.", "Zmieszan%ya1 %1 pisn%ął1.")
|
||||
S("%The1 squeaks gratefully!", "%1 pisn%ął1 w podziękowaniu!");
|
||||
S("%The1 squeaks hopelessly.", "%1 pisn%ął1 bez nadziei.");
|
||||
S("%The1 squeaks in despair.", "%1 pisn%ął1 rozpaczliwie.");
|
||||
S("%The1 squeaks sadly.", "%1 pisn%ął1 smutno.");
|
||||
S("%The1 squeaks with hope!", "%1 pisn%ął1 z nadzieją!");
|
||||
S("%The1 squeaks happily!", "%1 pisn%ął1 szczęśliwie!");
|
||||
S("%The1 squeaks excitedly!", "%1 się ekscytuje!");
|
||||
S("%The1 squeaks gratefully!", "%1 pisn%ął1 w podziękowaniu!")
|
||||
S("%The1 squeaks hopelessly.", "%1 pisn%ął1 bez nadziei.")
|
||||
S("%The1 squeaks in despair.", "%1 pisn%ął1 rozpaczliwie.")
|
||||
S("%The1 squeaks sadly.", "%1 pisn%ął1 smutno.")
|
||||
S("%The1 squeaks with hope!", "%1 pisn%ął1 z nadzieją!")
|
||||
S("%The1 squeaks happily!", "%1 pisn%ął1 szczęśliwie!")
|
||||
S("%The1 squeaks excitedly!", "%1 się ekscytuje!")
|
||||
|
||||
N("giant rug", GEN_O, "wielki dywan", "wielkie dywany", "wielki dywan", "wielkim dywanem")
|
||||
|
||||
@@ -2523,7 +2523,7 @@ S("Save %the1 first to unlock this challenge!", "Uratuj %a1, by mieć dostęp do
|
||||
S("Welcome to %the1 Challenge!", "Uratuj %a1!")
|
||||
S("The more Hypersian Rugs you collect, the harder it is.", "Im więcej zbierzesz Hiperskich Dywanów, tym misja trudniejsza.")
|
||||
S("Follow the Mouse and escape with %the1!", "Idź za Myszką i ucieknij z %abl1!")
|
||||
S("Hardness frozen at %1.", "Trudność zamrożona: %1.");
|
||||
S("Hardness frozen at %1.", "Trudność zamrożona: %1.")
|
||||
S("Congratulations! Your score is %1.", "Gratulacje! Twój wynik to %1.")
|
||||
|
||||
S("u = undo", "u = cofnij")
|
||||
@@ -2863,11 +2863,11 @@ N("Crossroads III", GEN_N, "Skrzyżowanie III", "Skrzyżowania III", "Skrzyżowa
|
||||
S("An alternate layout of the Crossroads. Great Walls cross here at right angles.",
|
||||
"Alternatywny układ Skrzyżowania. Wielkie Ściany przecinają się tu pod kątami prostymi.")
|
||||
|
||||
S("Cannot create temporary matter on a monster!", "Nie można tworzyć tymczasowej materii na potworze!");
|
||||
S("Cannot create temporary matter on an item!", "Nie można tworzyć tymczasowej materii na przedmiocie!");
|
||||
S("Cannot create temporary matter here!", "Nie można tu stworzyć tymczasowej materii!");
|
||||
S("Cannot summon on a monster!", "Nie można przywołać na potworze!");
|
||||
S("No summoning possible here!", "Przywołanie niemożliwe!");
|
||||
S("Cannot create temporary matter on a monster!", "Nie można tworzyć tymczasowej materii na potworze!")
|
||||
S("Cannot create temporary matter on an item!", "Nie można tworzyć tymczasowej materii na przedmiocie!")
|
||||
S("Cannot create temporary matter here!", "Nie można tu stworzyć tymczasowej materii!")
|
||||
S("Cannot summon on a monster!", "Nie można przywołać na potworze!")
|
||||
S("No summoning possible here!", "Przywołanie niemożliwe!")
|
||||
S("You summon %the1!", "Przywoła%łeś0 %a1!")
|
||||
|
||||
S("F4 = file", "F4 = plik")
|
||||
@@ -3152,7 +3152,7 @@ S("Trees in this forest can be chopped down. Big trees take two turns to chop do
|
||||
|
||||
S("Your power is drained by %the1!", "Twoja moc jest wyssana przez %a1!")
|
||||
|
||||
S("Wow! That was close.", "Uff! Było blisko.");
|
||||
S("Wow! That was close.", "Uff! Było blisko.")
|
||||
|
||||
S("Collect four different Elemental Shards!", "Znajdź Okruch każdego żywiołu!")
|
||||
S("Unbalanced shards in your inventory are dangerous.",
|
||||
@@ -3489,7 +3489,7 @@ S(
|
||||
|
||||
"Ta kraina pełna jest pięknych, lecz niebezpiecznych, stworzeń i roślin.")
|
||||
|
||||
S("%The1 is killed by thorns!", "%1 wpad%ł1 na kolce i się zabi%ł1!");
|
||||
S("%The1 is killed by thorns!", "%1 wpad%ł1 na kolce i się zabi%ł1!")
|
||||
|
||||
S("You just cannot stand in place, those roses smell too nicely.", "Nie możesz stać w miejscu, róże zbyt ładnie pachną.")
|
||||
S("Those roses smell too nicely. You have to come towards them.", "Te róże tak ładnie pachną. Musisz iść w ich kierunku.")
|
||||
@@ -4502,7 +4502,7 @@ S("Vampire Bats drain your magical powers!",
|
||||
|
||||
S("Hint: use arrow keys to scroll.", "Wskazówka: przewijasz strzałkami.")
|
||||
S("Hint: press 1 2 3 4 to change the projection.", "Wskazówka: 1 2 3 4 zmienia rzut.")
|
||||
S("You gain a protective Shell!", "Zdobył%eś0 ochronną Skorupę!");
|
||||
S("You gain a protective Shell!", "Zdobył%eś0 ochronną Skorupę!")
|
||||
S("Hint: magical powers from Treats expire after a number of uses.",
|
||||
"Wskazówka: magiczne moce Cukierków wyczerpują się po kilku użyciach.")
|
||||
S("A magical energy sword. Don't waste its power!",
|
||||
@@ -5591,7 +5591,7 @@ S(
|
||||
"\n\nW trybie strategii sfer Sfery Yendoru się pojawiają w Piekle "
|
||||
"po zebraniu 25 Czarcich Ziel, na Skrzyżowaniu/Oceanie po zebraniu 50, "
|
||||
"wszędzie po zebraniu 100."
|
||||
);
|
||||
)
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"\n\nIn the Orb Strategy Mode, dead orbs are available once you collect "
|
||||
@@ -5673,7 +5673,7 @@ S("line width", "szerokość linii")
|
||||
S("configure panning and general keys", "skonfiguruj klawisze ogólne")
|
||||
|
||||
S("\n\nHint: use 'm' to toggle cells quickly",
|
||||
"\n\nWsk: użyj 'm' by szybko przestawiać pola");
|
||||
"\n\nWsk: użyj 'm' by szybko przestawiać pola")
|
||||
|
||||
// cell pattern names
|
||||
// ------------------
|
||||
@@ -5711,7 +5711,7 @@ S(
|
||||
"If you collect too many treasures in a given land, it will become "
|
||||
"extremely dangerous. Try other lands once you have enough!",
|
||||
"Jeśli zbierzesz za dużo skarbów w jednej krainie, stanie się ona "
|
||||
"bardzo niebezpieczna. Spróbuj pójść do innych krain, gdy masz dość!");
|
||||
"bardzo niebezpieczna. Spróbuj pójść do innych krain, gdy masz dość!")
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"Remember that you can right click almost anything for more information.",
|
||||
@@ -5719,7 +5719,7 @@ S(
|
||||
"by dowiedzieć się czegoś na dany temat.")
|
||||
|
||||
S("Want to understand the geometry in HyperRogue? Try the Tutorial!",
|
||||
"Chcesz zrozumieć geometrię w HyperRogue? Obejrzyj Podręcznik!");
|
||||
"Chcesz zrozumieć geometrię w HyperRogue? Obejrzyj Podręcznik!")
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"Collecting 25 treasures in a given land may be dangerous, "
|
||||
@@ -5805,9 +5805,9 @@ N("Reflection", GEN_N, "Odbicie", "Odbicia", "Odbicie", "w Odbiciu")
|
||||
N("mirror wall", GEN_F, "lustrzana ściana", "lustrzane ściany", "lustrzaną ścianę", "lustrzaną ścianą")
|
||||
|
||||
S("This would only move you deeper into the trap!",
|
||||
"To tylko przeniesie Cię w głąb pułapki!");
|
||||
"To tylko przeniesie Cię w głąb pułapki!")
|
||||
|
||||
S("You swing your sword at the mirror.", "Wywijasz mieczem w kierunku lustra.");
|
||||
S("You swing your sword at the mirror.", "Wywijasz mieczem w kierunku lustra.")
|
||||
N("Mimic", GEN_M, "Mimik", "Mimiki", "Mimika", "Mimikiem")
|
||||
N("Narcissist", GEN_M, "Narcyz", "Narcyzy", "Narcyza", "Narcyzem")
|
||||
N("Mirror Spirit", GEN_M, "Duch Lustra", "Duchy Lustra", "Ducha Lustra", "Duchem Lustra")
|
||||
@@ -5938,7 +5938,7 @@ S("Extras:", "Dodatkowe:") // extra Orbs gained in OSM
|
||||
// ------
|
||||
|
||||
S("unlock Orbs of Yendor", "otwórz Sfery Yendoru")
|
||||
S("Collected the keys!", "Zebrano klucze!");
|
||||
S("Collected the keys!", "Zebrano klucze!")
|
||||
S("Saved the Princess!", "Uratowano Księżniczkę!")
|
||||
S("save a Princess", "uratuj Księżniczkę")
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user