1
0
mirror of https://github.com/zenorogue/hyperrogue.git synced 2025-06-25 14:43:01 +00:00

Merge pull request #5 from tehora/master

Proofreading and unifying the style of language files
This commit is contained in:
Zeno Rogue 2016-10-27 16:37:37 +02:00 committed by GitHub
commit b4e74cce51
6 changed files with 948 additions and 684 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# HyperRogue
**Current version: 7.4h**
**Current version: 8.3j**
## The game ##
You are a lone outsider in a strange, non-Euclidean world. You can move with the numpad, vi keys (hjklyubn), or mouse. You can also skip turns by pressing ".".

View File

@ -27,7 +27,9 @@
// (in Polish just 4 of 14 forms are used, and this is probably similar in other
// languages).
// monsters
// MONSTERS
// ========
N("Yeti", GEN_M, "Yeti", "Yetiové", "Yetiho", "Yetim")
N("Icewolf", GEN_M, "Ledový vlk", "Ledoví vlci", "Ledového vlka", "Ledovým vlkem")
N("Ranger", GEN_M, "Strážce", "Strážci", "Strážce", "Strážcem")
@ -55,15 +57,6 @@ N("Ghost", GEN_M, "Duch", "Duchové", "Ducha", "Duchem")
N("Necromancer", GEN_M, "Nekromancer", "Nekromanceři", "Nekromancera", "Nekromancerem")
N("Shadow", GEN_M, "Stín", "Stínové", "Stína", "Stínem")
//Fulgur14: I would put "Tentacle" as "Konec chapadla", "Konce chapadel", "Konec chapadla", "Koncem chapadla".
//Fulgur14: GEN_O
//Fulgur14: And Tentacle Tail as "Chapadlo", "Chapadla", "Chapadlo", "Chapadlem"
//Fulgur14: Gen_N
//N("Tentacle", GEN_N, "Chapadlo", "Chapadla", "Chapadlo", "Chapadlem")
//N("Tentacle Tail", GEN_O, "Začátek chapadla", "Začátky chapadel", "Začátek chapadla", "Začátkem chapadla")
@ -82,7 +75,10 @@ N("Demon Shark", GEN_M, "Ďábelský žralok", "Ďábelští žraloci", "Ďábel
N("Fire Fairy", GEN_M, "Ohnivý mužíček", "Ohniví mužíčci", "Ohnivého mužíčka", "Ohnivým mužíčkem")
N("Crystal Sage", GEN_M, "Křišťálový mudrc", "Křišťáloví mudrci", "Křišťálového mudrce", "Křišťálovým mudrcem")
N("Hedgehog Warrior", GEN_M, "Ježčí válečník", "Ježčí válečníci", "Ježčího válečníka", "Ježčím válečníkem")
// items
// ITEMS
// =====
N("Ice Diamond", GEN_O, "Ledový diamant", "Ledové diamanty", "Ledový diamant", "Ledovým diamantem")
N("Gold", GEN_O, "Zlatý valoun", "Zlaté valouny", "Zlatý valoun", "Zlatým valounem")
N("Spice", GEN_N, "Koření", "Koření", "Koření", "Kořením")
@ -98,7 +94,10 @@ N("Hyperstone", GEN_O, "Hyperkam", "Hyperkamy", "Hyperkam", "Hyperkamem")
N("Key", GEN_O, "Klíč", "Klíče", "Klíč", "Klíčem")
N("Dead Orb", GEN_F, "Mrtvá sféra", "Mrtvé sféry", "Mrtvou sféru", "Mrtvou sférou")
N("Fern Flower", GEN_O, "Kapradinový květ", "Kapradinové květy", "Kapradinový květ", "Kapradinové květy")
// orbs: we are using a macro here
// ORBS: we are using a macro here
// ===============================
#define Orb(E, P) N("Orb of " E, GEN_F, "Sféra " P, "Sféry " P, "Sféru " P, "Sférou " P)
N("Orb of Yendor", GEN_F, "Yendorská sféra", "Yendorské sféry", "Yendorskou sféru", "Yendorskou sférou")
Orb("Storms", "Bouří")
@ -112,7 +111,9 @@ Orb("Teleport", "Teleportace")
Orb("Safety", "Bezpečnosti")
Orb("Thorns", "Trnů")
// terrain features
// TERRAIN FEATURES
// ================
N("none", GEN_N, "nic", "nic", "nic", "ničím")
N("ice wall", GEN_F, "ledová zeď", "ledové zdi", "ledovou zeď", "ledovou zdí")
N("great wall", GEN_F, "velká zeď", "velké zdi", "velkou zeď", "velkou zdí")
@ -135,7 +136,10 @@ N("frozen lake", GEN_N, "zamrzlé jezero", "zamrzlá jezera", "zamrzlé jezero",
N("chasm", GEN_F, "propast", "propasti", "propast", "propastí")
N("big tree", GEN_O, "velký strom", "velké stromy", "velký strom", "velkým stromem")
N("tree", GEN_O, "strom", "stromy", "strom", "stromem")
// lands
// LANDS
// =====
N("Great Wall", GEN_F, "Velká zeď", "Velké zdi", "Velkou zeď", "na Velké zdi")
N("Crossroads", GEN_F, "Křižovatka", "Křižovatky", "Křižovatku", "na Křižovatce")
N("Desert", GEN_F, "Poušť", "Pouště", "Poušť", "na Poušti")
@ -152,7 +156,8 @@ N("Land of Eternal Motion", GEN_O, "Kraj věčného pohybu", "Kraje věčného p
N("Dry Forest", GEN_O, "Suchý hvozd", "Suché hvozdy", "Suchý hvozd", "v Suchém hvozdu")
N("Game Board", GEN_F, "Herní deska", "Herní desky", "Herní desku", "na Herní desce")
// Game messages
// GAME MESSAGES
// =============
// fighting messages
@ -167,19 +172,21 @@ N("Game Board", GEN_F, "Herní deska", "Herní desky", "Herní desku", "na Hern
// Use whatever %xxx# codes you need for your language. Of course,
// tell me how your codes should be expanded.
//OK, in Czech let's use %l1 for "l", "la" or "lo", depending on the gender of %1 (masculine, feminine or neuter)
//%ý1 is "ý" for masculina, "á" for feminine and "é" for neuter.
//%l0 would be "l" or "la" for the player
//%ůj1 is "ého" for masculine living (probably won't appear), "ůj" for masculine object, "ou" for feminine and "é" for neuter.
//%ým1 is "ým" for masculine, "ou" for feminine and "ým" again for neuter.
//%d0 is nothing for male player and "a" for female player.
// OK, in Czech let's use %l1 for "l", "la" or "lo", depending on the gender of %1 (masculine, feminine or neuter)
// %ý1 is "ý" for masculina, "á" for feminine and "é" for neuter.
// %l0 would be "l" or "la" for the player
// %ůj1 is "ého" for masculine living (probably won't appear), "ůj" for masculine object, "ou" for feminine and "é" for neuter.
// %ým1 is "ým" for masculine, "ou" for feminine and "ým" again for neuter.
// %d0 is nothing for male player and "a" for female player.
S("You kill %the1.", "Zabi%l0 jsi %a1.")
S("You would be killed by %the1!", "To by tě zabi%l1 %1!")
S("%The1 would get you!", "To by tě dosta%l1 %1!")
S("%The1 destroys %the2!", "%1 zniči%l1 %a2!")
S("%The1 eats %the2!", "%1 sežra%l1 %a2!")
//Here, Czech has two possible words for eat, one used for humans and one for other creatures. I presume human enemies don't eat objects in the game.
// Here, Czech has two possible words for eat, one used for humans and one for other creatures. I presume human enemies don't eat objects in the game.
S("The ivy destroys %the1!", "Břečťan zničil %a1!")
S("%The1 claws %the2!", "%1 sek%l1 %a2!")
S("%The1 scares %the2!", "%1 vyděsi%l1 %a2!")
@ -204,7 +211,9 @@ S("%The1 moves his finger downwards.", "%1 pohnu%l1 prstem dolů.")
S("Your brain is steaming.", "Ze tvého mozku se kouří.")
S("%The1 destroys %the2!", "%1 zniči%l1 %a2!")
S("You join %the1.", "Spoji%l0 ses %s1 %abl1.")
//This is a bit troublesome. The "s" preposition ("with") has two forms, "s" and "se", depending on what it's used with. And Mirror Image and Mirage use different forms.
// This is a bit troublesome. The "s" preposition ("with") has two forms, "s" and "se", depending on what it's used with. And Mirror Image and Mirage use different forms.
S("Two of your images crash and disappear!", "Dva tvoje obrazy se srazily a zmizely!")
S("%The1 breaks the mirror!", "%1 rozbi%l1 zrcadlo!")
S("%The1 disperses the cloud!", "%1 rozptýli%l1 oblak!")
@ -261,7 +270,9 @@ S("Abandon all hope, the gates of Hell are opened!", "Zanech vší naděje, brá
S("And the Orbs of Yendor await!", "A Yendorské sféry čekají!")
S("You switch places with %the1.", "Vyměni%l0 sis místo s %abl1.")
S("You rejoin %the1.", "Znovu ses spoji%l0 %s1 %abl1.")
//This is a bit troublesome. The "s" preposition ("with") has two forms, "s" and "se", depending on what it's used with. And Mirror Image and Mirage use different forms.
// This is a bit troublesome. The "s" preposition ("with") has two forms, "s" and "se", depending on what it's used with. And Mirror Image and Mirage use different forms.
S("The mirror shatters!", "Zrcadlo se roztříštilo!")
S("The cloud turns into a bunch of images!", "Oblak se proměnil v několik obrazů!")
S("The slime reacts with %the1!", "Sliz reaguje s %abl1!")
@ -297,6 +308,7 @@ S("Treasure lost!", "Ztrati%l0 jsi poklad!")
S("Kills gained!", "Získa%l0 jsi zabité netvory!")
S("Activated Orb of Safety!", "Aktivova%l0 jsi Sféru bezpečí!")
S("Teleported to %1!", "Teleportova%l0 ses; nyní jsi %abl1")
// Had to modify this a bit to avoid necessity of another string for lands. Now it's "You teleported; now you are at <land>"
S("Welcome to HyperRogue", "Vítej ve hře HyperRogue")
@ -319,7 +331,9 @@ S("[+] keep the window size, [-] use the screen resolution", "[+] zachovej rozm
S("+5 = center instantly, -5 = do not center the map", "+5 = okamžité vycentrování, -5 = žádné centrování")
S("press Space or Home to center on the PC", "na PC můžeš vycentrovat obraz stisknutím mezerníku nebo klávesy Home")
S("You need special glasses to view the game in 3D", "Abys moh%l0 hru sledovat ve 3D, potřebuješ speciální brýle")
//Would %thel0 still work here?
S("You can choose one of the several modes", "Můžeš si vybrat jeden z několika módů")
S("ASCII", "ASCII")
S("black", "černý")
@ -344,7 +358,9 @@ S("or 'r' or F5 to restart", "'r' nebo F5: začít znovu od začátku")
S("or 't' to see the top scores", "'t': tabulka nejvyšších skóre")
S("or another key to continue", "jakákoli jiná klávesa: pokračovat")
S("It is a shame to cheat!", "Cheatovat je hanba!")
//While the word "cheat" can be translated into Czech, it's tricky using it as countable noun, and the English-derived terms are well-known.
S("Showoff mode", "Předváděcí mód")
S("Quest status", "Stav úkolů")
S("GAME OVER", "KONEC HRY")
@ -441,6 +457,7 @@ S("anti-aliasing disabled", "anti-aliasing vypnut")
S("You activate your demonic powers!", "Aktivoval jsi svou démonickou moc!")
// Steam achievement messages
// --------------------------
S("New Achievement:", "Nový achievement:")
S("Your total treasure has been recorded in the Steam Leaderboards.", "Tvůj celkový poklad byl zaznamenán na žebříčky na Steamu.")
@ -458,7 +475,10 @@ S("You have improved both your real time and turn count. Congratulations!", "Zle
S("You have used less real time than ever before. Congratulations!", "Spotřebova%l0 jsi méně reálného času než kdy předtím. Gratulujeme!")
S("You have used less turns than ever before. Congratulations!", "Spotřebova%l0 jsi méně kol než kdy předtím. Gratulujeme!")
// help texts. These are separated into multiple lines just for convenience,
// help texts
// ----------
// These are separated into multiple lines just for convenience,
// you don't have to follow.
S(
@ -992,6 +1012,7 @@ S("Periodic Editor", "Periodický editor")
S("Collect 60 $$$ to access even more lands", "Sesbíráním 60 $$$ získáš přístup do dalších krajů")
// Emerald Mine
// ------------
N("Emerald Mine", GEN_O, "Smaragdový důl", "Smaragdové doly", "Smaragdový důl", "ve Smaragdovém dole")
N("Pikeman", GEN_M, "Kopiník", "Kopiníci", "Kopiníka", "Kopiníkem")
@ -1052,6 +1073,7 @@ S("%The1 is immune to mental blasts!", "%1 je imunní proti mentálnímu útoku!
S("You kill %the1 with a mental blast!", "Zabi%l1 jsi %a2 mentálním útokem!")
// Vineyard
// --------
N("Vineyard", GEN_F, "Vinice", "Vinice", "Vinici", "na Vinici")
N("Vine Beast", GEN_M, "Révový netvor", "Révoví netvoři", "Révového netvora", "Révovým netvorem")
@ -1100,6 +1122,7 @@ S("You cannot attack through the Vine!",
Orb("Aether", "Éteru")
// Dead Caves
// ----------
N("Dead Cave", GEN_F, "Mrtvá jeskyně", "Mrtvé jeskyně", "Mrtvou jeskyni", "v Mrtvé jeskyni")
N("Dark Troll", GEN_M, "Temný troll", "Temní trollové", "Temného trolla", "Temným trollem")
@ -1130,6 +1153,8 @@ S( "Somehow, this cave has not received the spark of Life yet.",
"Tato jeskyně z nějakého důvodu dosud nedostala jiskru Života.")
// Hive
// ----
N("Hive", GEN_O, "Úl", "Úly", "Úl", "v Úlu")
N("Red Hyperbug", GEN_M, "Červený hyperhmyzák", "Červení hyperhmyzáci", "Červeného hyperhmyzáka", "Červeným hyperhmyzákem")
N("Green Hyperbug", GEN_M, "Zelený hyperhmyzák", "Zelení hyperhmyzáci", "Zeleného hyperhmyzáka", "Zeleným hyperhmyzákem")
@ -1170,6 +1195,7 @@ S("This orb lets you go through living walls. It also has powers in some of the
"Tato sféra ti umožňuje procházet živoucími zdmi. Má také určité schopnosti v některých jiných krajích.")
// Land of Power
// -------------
N("Land of Power", GEN_O, "Kraj Moci", "Kraje Moci", "Kraj Moci", "v Kraji Moci")
N("Witch Apprentice", GEN_F, "Učednice", "Učednice", "Učednici", "Učednicí")
@ -1248,7 +1274,8 @@ S(
Orb("Fire", "Ohně")
// achievements:
// achievements
// ------------
// "Head Witch", "Have 10 Orbs active at the same time."
// "Hlavní Čarodějnice", "Měj aktivních 10 Sfér najednou."
@ -1321,6 +1348,7 @@ S("Cheat-changed the display.", "Cheat-changed the display.")
S("Dead floor, with some rubble.", "Mrtvá podlaha se sutinami.")
// Camelot
// -------
N("Camelot", GEN_O, "Camelot", "Cameloty", "Camelotu", "v Camelotu")
N("wall of Camelot", GEN_F, "hradba Camelotu", "hradby Camelotu", "hradbu Camelotu", "hradbou Camelotu")
@ -1372,6 +1400,7 @@ S("Congratulations! You have found the Holy Grail!",
"Gratulujeme! Naš%el0 jsi Svatý grál!")
// Temple
// ------
N("Temple of Cthulhu", GEN_O, "Cthulhuův chrám", "Cthulhuovy chrámy", "Cthulhuův chrám", "v Cthulhuově chrámu")
N("big statue of Cthulhu", GEN_F, "Cthulhuova socha", "Cthulhuovy sochy", "Cthulhuovu sochu", "Cthulhuovou sochou")
@ -1425,6 +1454,7 @@ S("You already have this Grimoire! Seek new tomes in the inner circles.",
S("You push %the1 behind you!", "Odstrčil jsi %a1 za sebe.")
// More texts
// ----------
S("Your total kills", "Celkový počet zabitých netvorů")
@ -1521,6 +1551,7 @@ S("also hold Alt during the game to toggle high contrast",
"Podržením klávesy Alt během hry lze přepnout vysoký kontrast")
// Crossroads II
// -------------
N("Crossroads II", GEN_N, "Křižovatka II", "Křižovatky II", "Křižovatku II", "na Křižovatce II")
@ -1531,8 +1562,7 @@ S(
"Alternativní plán Křižovatky. Je hustší a pravidelnější, ale hrad Camelot tady nenajdete.")
// Caribbean
// 'Karaiby' is plural in Polish, should probably fix the grammar for this
// ---------
N("Caribbean", GEN_M, "Karibik", "Karibiky", "Karibuku", "v Karibiku")
@ -1615,7 +1645,8 @@ S(
"Sféry Štítu zůstávají trvale aktivní, jakmile jednou zablokují útok (i když na tebe právě nikdo "
"neútočí a Sféry Času mohou ve svém domovském Karibiku dosahovat vyšších hodnot síly než mimo něj.")
// Achievements:
// Achievements
// ------------
// Parrot : Find and collect Pirate Treasure.
// Caribbean Shark : Collect 10 Pirate Treasures.
@ -1628,6 +1659,7 @@ S(
// Pán Karibiku : Získej 50 Pirátských pokladů.
// Red Rock Valley
// ---------------
N("Red Rock Valley", GEN_N, "Údolí červených skal", "Údolí červených skal", "Údolí červených skal", "v Údolí červených skal")
@ -1700,6 +1732,7 @@ S("Hell has these lakes everywhere... They are shaped like evil stars, and fille
"Tato jezera se nacházejí po celém Pekle... Mají tvar zlých hvězd a jsou naplněna hořící sírou.")
// Hardcore Mode
// -------------
S("hardcore mode", "hardcore mód");
@ -1707,6 +1740,7 @@ S("One wrong move and it is game over!", "Jediný špatný tah a hra končí!");
S("Not so hardcore?", "Že bys nebyl zas až tak hardcore?");
// Shoot'em up Mode
// ----------------
S("shoot'em up mode", "mód střílečky");
S("Welcome to the Shoot'em Up mode!", "Vítej v módu střílečky!");
@ -1729,12 +1763,14 @@ S("Some monsters have long tongues, which allow them to attack enemies in nearby
"Někteří netvoři mají dlouhé jazyky, které jim umožňují útočit na sousední pole.")
// modes for the local highscores
// ------------------------------
S(", m - mode: normal", ", m - normální mód")
S(", m - mode: hardcore only", ", m - pouze hardcore mód")
S(", m - mode: shoot'em up", "m - mód střílečky")
// update description for Steam:
// update description for Steam
// ----------------------------
// (Mód střílečky a dva nové kraje oproti neplacené verzi. Další kraje jsou v plánu!)
@ -1744,6 +1780,8 @@ S("PARTIAL", "CZĘŚCIOWO")
S("Cannot drop %the1 here!", "Tady nelze položit Mrtvou Sféru!");
// Euclidean scores
// ----------------
S(" (E:%1)", " (E:%1)");
S("You cannot attack Rock Snakes directly!", "Na Kamenné hady nemůžeš útočit přímo!");
@ -1758,6 +1796,7 @@ S("You are killed by %the1!", "Zabi%l1 tě %1!")
// Mistr nožů : Získej Yendorskou sféru v módu střílečky
// new menu for Version 7.1
// ------------------------
S("(v) menu", "(v) menu")
S("return to the game", "vrať se do hry")
@ -1779,6 +1818,7 @@ S("continue game", "pokračuj ve hře")
S("play the game!", "hraj!")
// fixed descriptions for Shmup achievements
// -----------------------------------------
S("You have used less knives than ever before. Congratulations!",
"Použil jsi méně nožů než kdykoli předtím. Gratulujeme!")
@ -1795,6 +1835,7 @@ S("No description yet." ,"Zatím bez popisu.")
S("The sandworm explodes!", "Písečný červ vybuchl!")
// Ocean
// -----
// achievements:
// Došel jsi k Oceánu: Najdi a získej Jantar.
@ -1854,6 +1895,7 @@ N("Sea Border", GEN_O, "Mořská hranice", "Mořské hranice", "Mořskou hranici
S("Border between seas.", "Hranice mezi moři.")
// Whirlpool
// ---------
// achievements:
// Útěk z Víru: Získej Perlu a unikni z Víru.
@ -1892,6 +1934,7 @@ S( "This Orb allows your boat to go against the current, "
S("You cannot go against the current!", "Nemůžeš plout proti proudu!")
// Minefield
// ---------
// achievements:
// Došel jsi na Minové pole: Získej Vejce Bombarďáka.
@ -1972,7 +2015,11 @@ S("Still confused? Read the FAQ on the HyperRogue website!\n\n",
S("You have to run away from the water!", "Musíš utéct před vodou!")
// 7.2
// VERSION 7.2
// ===========
// Palace
// ------
N("Palace", GEN_O, "Palác", "Paláce", "Palác", "v Paláci")
N("palace wall", GEN_F, "zeď paláce", "zdi paláce", "zeď paláce", "zeď paláce")
@ -2070,6 +2117,7 @@ S("Hmm, he has been training in the Emerald Mine. Interesting...", "Hmm, tak on
// Princ: Získej 50 Hyperských koberců.
// Living Fjord
// ------------
N("Living Fjord", GEN_O, "Živoucí fjord", "Živoucí fjordy", "Živoucí Fjord", "v Živoucím Fjordu")
@ -2128,14 +2176,13 @@ S("%The1 is extinguished!", "Elementál Vody uhasil %a1!")
// Elementál Vody: Získej 25 Granátů.
// Pán Fjordu: Získej 50 Granátů.
// implemented, not appears in the game yet
Orb("Discord", "Nesváru")
S("Causes most monsters to attack other monsters, not only you and your friends.",
"Díky této Sféře bude většina netvorů útočit nejen na tebe a na tvé kamarády, ale i na jiné netvory.")
// Shmup Configuration
// -------------------
S("forward", "dopředu")
S("backward", "dozadu")
@ -2189,12 +2236,14 @@ S("press a key for '%1'", "stiskni klávesu pro '%1'")
S("unassign a key", "zruš klávesu")
// extra pattern modes
// -------------------
S("explore the Emerald Pattern", "Zkoumání Smaragdového vzoru")
S("explore the Palace Pattern (4 colors)", "Zkoumání Palácového vzoru (4 barvy)")
S("explore the Palace Pattern (8 colors)", "Zkoumání Palácového vzoru (8 barev)")
// extra flavor/Knight lines
// -------------------------
S("Kill a Vizier in the Palace to access Emerald Mine", "Zabij Vezíra v Paláci a dostaneš se do Smaragdového dolu")
S("Collect 5 Emeralds to access Camelot", "Získej 5 Smaragdů a dostaneš se do Camelotu")
@ -2211,9 +2260,8 @@ S("\"There are %1 floor tiles inside our Table!\"", "\"Uvnitř našeho stolu je
S("\"By now, you should have your own formula, you know?\"", "\"Teď už bys mě%l0 mít svůj vlastní vzorec, ne?\"")
S("\"Have you tried to take a boat and go into the Ocean? Try it!\"", "\"Už jsi zkouše%l0 vzít člun a vyplout na Oceán?\"")
//====================//
// NEW IN VERSION 7.3 //
//====================//
// VERSION 7.3
// ===========
// new name for 'Ivy D'
@ -2232,7 +2280,7 @@ S("%The1 sinks!", "%1 zmize%l1 pod vodou!");
S("Cannot jump on %the1!", "Nemůžeš skočit na %1!")
// Map Editor
//============
// ----------
S("map editor", "mapový editor")
S("You activate your terraforming powers!", "Aktivova%l0 jsi své terramorfické schopnosti!")
@ -2321,7 +2369,7 @@ S(
)
// Princess Quest
//================
// --------------
S(
"A mouse squeaks at you. It seems that it wants you to go somewhere. "
@ -2408,7 +2456,8 @@ S("Love takes time, but it heals all wounds, and transcends time and space.\n\n"
"Láska chce čas, ale zahojí všechny rány a překoná čas i prostor.\n\n"
"Sféra lásky má cenu 30$$$, pokud ji máš u sebe na konci hry.\n")
// Princess Challenge:
// Princess Challenge
// ------------------
S("%1 Challenge", "Mise: %1")
S("Save %the1 first to unlock this challenge!", "Pro aktivaci této mise musíš nejprve zachránit %a1!")
@ -2427,9 +2476,10 @@ S("save whom", "koho zachraňuješ")
S("other", "další") // other keys in the main menu
// VERSION 7.4
// ===========
// missing texts, refactored things, and rule changes
//====================================================
// --------------------------------------------------
S("%The1 activates her Flash spell!", "%1 aktivova%l1 kouzlo Záblesk!")
@ -2450,7 +2500,7 @@ S("%The1 fills the hole!", "%1 vyplni%l1 díru!")
N("Tentacle+Ghost", GEN_M, "Chapadlo+Duch", "Chapadla+Duchové", "Chapadlo+Ducha", "Chapadlem+Duchem")
// Land Overview
//===============
// -------------
S("world overview", "přehled krajů")
S("or 'o' to see the world overview", "nebo stiskni 'o' pro přehled krajů")
@ -2503,6 +2553,7 @@ S(" Hyperstone: %1/%2", " Hyperkamy: %1/%2")
S(" Hell: %1/9", " Peklo: %1/9")
// improved editor
// ---------------
S("vector graphics editor -- press F1 for help", "editor vektorové grafiki -- nápovědu zobrazíš stiskem F1")
S("pics to save/load:", "obrázky k uložení/nahrání:")
@ -2608,7 +2659,7 @@ S("A fake Land with colored floors.",
S("random pattern mode", "mód náhodných vzorů")
// Ivory Tower
//=============
// -----------
N("Ivory Tower", GEN_F, "Věž ze slonové kosti", "Věže ze slonové kosti", "Věž ze slonové kosti", "ve Věži ze slonové kosti")
@ -2675,7 +2726,7 @@ S("Nothing to stand on here!", "Není tu na čem stát!")
S("Gravity does not allow this!", "Tohle ti gravitace nedovolí!")
// Elemental Planes
//==================
// ----------------
N("Elemental Planes", GEN_F, "Elementální roviny", "Elementální roviny", "Elementální roviny", "v Elementálních rovinách")
N("Plane of Fire", GEN_F, "Rovina Ohně", "Roviny Ohně", "Rovinu Ohně", "v Rovině Ohně")
@ -2730,7 +2781,7 @@ N("limestone wall", GEN_F, "vápencová stěna", "vápencové stěny", "vápenco
S("Simply a wall. Mostly.", "Po prostu ściana. W zasadzie.")
// Zebra
//=======
// -----
N("Zebra", GEN_F, "Zebra", "Zebry", "Zebru", "v Zebře")
S("Everything in this Land has black and white stripes.",
@ -2743,14 +2794,15 @@ N("Onyx", GEN_O, "Onyx", "Onyxy", "Onyx", "Onyxem")
S("A black gem with white stripes. It is beautiful.", "Černý drahokam s bílými pásky. Velice krásný.")
// Crossroads III
//================
// --------------
N("Crossroads III", GEN_F, "Křižovatka III", "Křižovatky III", "Křižovatku III", "na Křižovatc III")
S("An alternate layout of the Crossroads. Great Walls cross here at right angles.",
"Alternativní uspořádání Křižovatky. Velké zdi se tu protínají v pravých úhlech.")
// Steam achievements:
// Steam achievements
// ------------------
/*
"NEW_ACHIEVEMENT_5_12_NAME" "Došel jsi do Věže ze slonové kosti"
@ -2790,7 +2842,7 @@ S("You summon %the1!", "Vyvola%l1 jsi %a1!")
S("F4 = file", "F4 = soubor")
// VERSION 8.0
//=============
// ===========
S("The Air Elemental blows you away!", "Elementál Vzduchu tě odfoukl!")
@ -2809,7 +2861,7 @@ S("There are several species of trolls living in the hyperbolic world. "
"se po smrti promění v tuto zeď.")
// paper model creator
//---------------------
// --------------------
S("paper model creator", "generátor papírových modelů")
S("synchronize net and map", "synchronizuj síť a mapu")
@ -2823,7 +2875,7 @@ S("Failed to load the file 'papermodeldata.txt'", "Soubor 'papermodeldata.txt' s
S("Could not save the paper model data", "Nepodařilo se uložit data pro papírový model")
// pure tactics mode
//-------------------
// -----------------
S("pure tactics mode", "taktický mód")
S("Not available in the pure tactics mode!", "Toto není v taktickém módu k dispozici!")
@ -2874,7 +2926,7 @@ S(
"Hodně štěstí, a dobře se bavte!")
// Yendor Challenge
//------------------
// ----------------
S("Yendor Challenge", "Mise: Yendor")
S("Collect 10 treasures in various lands to unlock the challenges there",
@ -2940,7 +2992,7 @@ S("Collect 10 treasures in various lands to unlock the challenges there",
"Tyto mise odemkneš získáním 10 pokladů v různých krajích")
// Wild West
//-----------
// ---------
N("Wild West", GEN_O, "Divoký západ", "Divoké západy", "Divoký západ", "na Divokém západě")
N("Outlaw", GEN_M, "Psanec" ,"Psanci", "Psance", "Psancem")
@ -2961,7 +3013,7 @@ S(
"Je dostupný pouze ve speciálních módech.")
// Land of Storms
//----------------
// --------------
S(
"Whenever after your move there is a connection between a charged and a "
@ -3024,7 +3076,7 @@ S("This Orb allows you to target monsters to stun them. "
S("You stun %the1!", "Omráči%l0 jsi %a1!")
// Overgrown Woods
//-----------------
// ---------------
Orb("Luck", "Štěstí")
@ -3092,7 +3144,7 @@ S("configure player 3", "konfigurace hráče 3")
S("configure player 4", "konfigurace hráče 4")
// VERSION 8.1
//=============
// ============
// extra config
S("Prince", "Princ")
@ -3117,7 +3169,7 @@ S("\n\nThis is a friendly being. It does not count for your total kills.",
"\n\nToto je přátelská bytost. Nepočítá se do celkového počtu zabitých netvorů.")
// Overgrown Clearing
//--------------------
// ------------------
S("A clearing in the Overgrown Woods. Obviously, this gives "
"the Mutant Ivies an infinite space to grow...\n\n"
@ -3164,7 +3216,7 @@ S(
S("Your %1 activates!", "Tvoje %1 se aktivovala!")
// Haunted Woods
//---------------
// -------------
S("You become a bit nervous...", "Začínáš být trošku nervózní...")
S("Better not to let your greed make you stray from your path.",
@ -3213,7 +3265,7 @@ S("Friendly ghosts are friendly beings who can go through any obstacles. However
)
// Windy Plains
//--------------
// ------------
N("Windy Plains", GEN_F, "Větrná pláň", "Větrné pláně", "Větrnou pláň", "na Větrné pláni")
@ -3294,12 +3346,12 @@ S("You cannot go against the wind!", "Nemůžeš jít proti větru!")
S("You construct some Elemental Gems!", "Vytvoři%l0 jsi Elementální drahokamy!")
// VERSION 8.2
//=============
// ============
S("The ivy attacks %the1!", "Břečťan zaútočil na %a1!")
// heptagonal mode
//-----------------
// ---------------
S("heptagonal mode", "sedmiúhelníkový mód")
@ -3307,7 +3359,7 @@ S("\n\n(For the heptagonal mode, the radius has been reduced to 2 for closing pl
"\n\n(V sedmiúhelníkovém módu mají zavírací desky dosah pouze 2.)")
// Hypersian Rug mode
//--------------------
// ------------------
S("hypersian rug mode", "mód hyperského koberce")
@ -3336,7 +3388,7 @@ S("render texture without OpenGL", "renderuj textury bez OpenGL")
S("texture size", "rozměr textury")
// Crossroads IV & Chaos Mode
//----------------------------
// --------------------------
N("Crossroads IV", GEN_O, "Křižovatka IV", "Křižovatky IV", "Křižovatku IV", "na Křižovatce IV")
@ -3353,7 +3405,7 @@ S("In the Chaos mode, lands change very often, and there are no walls between th
)
// Rose Garden
//-------------
// -----------
N("Rose Garden", GEN_F, "Růžová zahrada", "Růžové zahrady", "Růžovou zahradu", "v Růžové zahradě")
N("False Princess", GEN_F, "Falešná princezna", "Falešné princezny", "Falešnou princeznu", "Falešnou princeznou")
@ -3424,7 +3476,7 @@ S(
S("%The1 is killed by thorns!", "%1 se nabod%l na trny!");
// Warped Sea/Coast
//------------------
// ----------------
N("Warped Coast", GEN_N, "Pokřivené pobřeží", "Pokřivená pobřeží", "Pokřivené pobřeží", "na Pokřiveném pobřeží")
N("Warped Sea", GEN_F, "Pokřivené moře", "Pokřivená moře", "Pokřivené moře", "na Pokřiveném moři")
@ -3485,9 +3537,6 @@ S("\n\nA Ghost never moves to a cell which is adjacent to another Ghost of the s
S("You cannot attack diagonally!", "Nemůžeš útočit úhlopříčně!")
// for later...
//--------------
Orb("Energy", "Energie")
S( "This Orb halves the power usage of orbs which cost some "
@ -3550,11 +3599,12 @@ S(
)
// VERSION 8.3
//=============
// ============
S("Kills required: %1 (%2).\n", "Nutno zabít nepřátel: %1 (%2).\n")
// Conformal/history mode
// ----------------------
S("conformal/history mode", "konformální mód / historie")
S("Preparing the line (%1/1000)...", "Připravuji přímku (%1/1000)...")
@ -3600,6 +3650,7 @@ S("Enable cheat mode or GAME OVER to use this", "Dostupné pouze v cheat módu n
S("see http://www.roguetemple.com/z/hyper/conformal.php", "viz http://www.roguetemple.com/z/hyper/conformal.php (anglicky)")
// Yendorian Forest
// ----------------
N("Yendorian Forest", GEN_O, "Yendorský les", "Yendorské lesy", "Yendorský les", "v Yendorském lese")
@ -3647,6 +3698,7 @@ S(
// Dragon Chasm
// ------------
N("Dragon Chasms", GEN_F, "Dračí propasti", "Dračí propasti", "Dračí propasti", "v Dračích propastech")
@ -3726,6 +3778,7 @@ S(" kills: %1/%2", " zabití: %1/%2")
S("Different kills required: %1.\n", "Požadovaný počet typů zabitých nepřátel: %1.\n")
// Galapagos
// ---------
N("Galápagos", GEN_F, "Galapágy", "Galapágy", "Galapágy", "na Galapágách")
@ -3852,4 +3905,3 @@ S("settings set here won't be saved", "nastavení provedená zde nebudou uložen
S("-- use the Android menu instead", "-- použij menu Android")
#undef Orb

View File

@ -27,7 +27,9 @@
// (in Polish just 4 of 14 forms are used, and this is probably similar in other
// languages).
// monsters
// MONSTERS
// ========
N("Yeti", GEN_M, "Yeti", "Yetis", "Yeti")
N("Icewolf", GEN_M, "Eiswolf", "Eiswölfe", "Eiswolf")
N("Ranger", GEN_M, "Ranger", "Ranger", "Ranger")
@ -68,7 +70,10 @@ N("Demon Shark", GEN_M, "Dämonenhai", "Dämonenhaie", "Dämonenhai")
N("Fire Fairy", GEN_F, "Feuerfee", "Feuerfeen", "Feuerfee")
N("Crystal Sage", GEN_M, "Kristall Weise", "Kristall Weisen", "Kristall Weise")
N("Hedgehog Warrior", GEN_M, "Igelkrieger", "Igelkrieger", "Igelkrieger")
// items
// =====
N("Ice Diamond", GEN_M, "Frostdiamant", "Frostdiamanten", "Frostdiamant")
N("Gold", GEN_N, "Gold", "Gold", "Gold")
N("Spice", GEN_N, "Spice", "Spice", "Spice")
@ -84,7 +89,10 @@ N("Hyperstone", GEN_M, "Hyperstein", "Hypersteine", "Hyperstein")
N("Key", GEN_M, "Schlüssel", "Schlüssel", "Schlüssel")
N("Dead Orb", GEN_M, "Orb der Toten", "Orbs der Toten", "Orb der Toten")
N("Fern Flower", GEN_M, "Farn", "Farn", "Farn")
// orbs: we are using a macro here
// ORBS: we are using a macro here
// ===============================
#define Orb(E, P) N("Orb of " E, GEN_M, "Orb " P, "Orbs " P, "Orb " P)
Orb("Yendor", "des Yendor")
Orb("Storms", "des Sturms")
@ -96,7 +104,10 @@ Orb("Shielding", "der Abschirmung")
Orb("Teleport", "der Teleportation")
Orb("Safety", "der Geborgenheit")
Orb("Thorns", "der Dornen")
// terrain features
// TERRAIN FEATURES
// ================
N("none", GEN_O, "keines", "keines", "keines")
N("ice wall", GEN_F, "Eiswand", "Eiswände", "Eiswand")
N("great wall", GEN_F, "Große Mauer", "Großen Mauern", "Große Mauer")
@ -119,7 +130,10 @@ N("frozen lake", GEN_M, "Gefrorene See", "Gefrorene Seen", "Gefrorene See")
N("chasm", GEN_M, "Abgrund", "Abgründe", "Abgrund")
N("big tree", GEN_M, "Großer Baum", "Große Bäume", "Großer Baum")
N("tree", GEN_M, "Baum", "Bäume", "Baum")
// lands
// LANDS
// =====
N("Great Wall", GEN_F, "Große Mauer", "Großen Mauern", "auf der Großen Mauer")
N("Crossroads", GEN_F, "Kreuzung", "Kreuzungen", "an der Kreuzung")
N("Desert", GEN_F, "Wüste", "Wüsten", "in der Wüste")
@ -136,9 +150,11 @@ N("Land of Eternal Motion", GEN_N, "Land des endlosen Antriebs", "Länder des en
N("Dry Forest", GEN_M, "Trockenwald", "Trockenwälder", "im Trockenwald")
N("Game Board", GEN_N, "Spielbrett", "Spielbretter", "auf dem Spielbrett")
// Game messages
// GAME MESSAGES
// =============
// fighting messages
// -----------------
// For each English form, provide a Polish form. Player is referred to via %...0,
// and objects are referred to via %...1 and %...2. For example, in Polish:
@ -411,6 +427,7 @@ S("anti-aliasing disabled", "Anti-Aliasing deaktiviert")
S("You activate your demonic powers!", "Du aktivierst deine dämonischen Kräfte!")
// Steam achievement messages
// --------------------------
S("New Achievement:", "Neues Achievement:")
S("Your total treasure has been recorded in the Steam Leaderboards.", "Deine Gesamtschätze wurden in die Steam Highscoreliste aufgenommen.")
@ -428,7 +445,10 @@ S("You have improved both your real time and turn count. Congratulations!", "Du
S("You have used less real time than ever before. Congratulations!", "Du hast weniger Echtzeit als je zuvor benötigt. Gratulation!")
S("You have used less turns than ever before. Congratulations!", "Du hast sowohl weniger Züge als je zuvor benötigt. Gratulation!")
// help texts. These are separated into multiple lines just for convenience,
// help texts
// ----------
// These are separated into multiple lines just for convenience,
// you don't have to follow.
S(
@ -902,7 +922,9 @@ S("Choose from the lands visited this game.", "Wähle aus den Ländern, die dies
S("Scores and achievements are not", "Im euklidischem Modus werden");
S("saved in the Euclidean mode!", "Punkte und Achievements nicht gespeichert!");
// Android buttons (some are not translated because there are no good short words in Polish)
// Android buttons
// ---------------
S("MOVE", "VOR")
S("BACK", "RÜCK")
S("DRAG", "ZIEH")
@ -949,6 +971,7 @@ S("Periodic Editor", "Periodischer Editor")
S("Collect 60 $$$ to access even more lands", "Sammle 60 $$$ um noch mehr Länder zu besuchen.")
// Emerald Mine
// ------------
N("Emerald Mine", GEN_F, "Smaragdmine", "Smaragdminen", "in der Smaragdmine")
N("Pikeman", GEN_M, "Bergmann", "Bergmänner", "Bergmann")
@ -1008,6 +1031,7 @@ S("%The1 is immune to mental blasts!", "%Der1 ist immun gegen mentale Korruption
S("You kill %the1 with a mental blast!", "Du tötest %den1 %a1 mit mentaler Korruption!")
// Vineyard
// --------
N("Vineyard", GEN_M, "Weingarten", "Weingärten", "im Weingarten")
N("Vine Beast", GEN_F, "Rebenbestie", "Rebenbestien", "Rebenbestie")
@ -1055,6 +1079,7 @@ S("You cannot attack through the Vine!",
Orb("Aether", "des Äthers")
// Dead Caves
// ----------
N("Dead Cave", GEN_F, "Tote Höhle", "Tote Höhlen", "in der Toten Höhle")
N("Dark Troll", GEN_M, "Dunkle Troll", "Dunkle Trolle", "Dunklen Troll")
@ -1085,6 +1110,8 @@ S( "Somehow, this cave has not received the spark of Life yet.",
"Diese Höhle wurde noch nicht vom Funken des Lebens berührt.")
// Hive
// ----
N("Hive", GEN_N, "Nest", "Nest", "im Nest")
N("Red Hyperbug", GEN_M, "Roter Hyperkäfer", "Rote Hyperkäfer", "Roten Hyperkäfer")
N("Green Hyperbug", GEN_M, "Grüner Hyperkäfer", "Grüne Hyperkäfer", "Grünen Hyperkäfer")
@ -1125,6 +1152,7 @@ S("This orb lets you go through living walls. It also has powers in some of the
"Dieser Orb erlaubt es dir, dich durch lebende Wände zu bewegen und er besitzt auch einige Kräfte in anderen Ländern.")
// Land of Power
// -------------
N("Land of Power", GEN_N, "Land der Macht", "Länder der Macht", "im Land der Macht")
N("Witch Apprentice", GEN_M, "Hexenlehrling", "Hexenlehrlinge", "Hexenlehrling")
@ -1193,7 +1221,8 @@ S(
Orb("Fire", "des Feuers")
// achievements:
// achievements
// ------------
// x "Head Witch", "Have 10 Orbs active at the same time."
// "Enemy Number One", "Have an army of 1000 hyperbugs pursue you."
@ -1240,6 +1269,7 @@ S("Cheat-changed the display.", "Anzeige durch Cheats geändert.")
S("Dead floor, with some rubble.", "Toter Boden, mit etwas Geröll.")
// Camelot
// -------
N("Camelot", GEN_N, "Camelot", "Camelot", "in Camelot")
N("wall of Camelot", GEN_F, "Wand von Camelot", "Wände von Camelot", "Wand von Camelot")
@ -1291,6 +1321,7 @@ S("\"Have you visited a temple in R'Lyeh?\"", "\"Warst du schon in einem der Tem
S("\"Nice castle, eh?\"", "\"Nettes Schloss, nicht?\"")
// Temple
// ------
N("Temple of Cthulhu", GEN_M, "Cthulhus Tempel", "Cthulhus Tempel", "in Cthulhus Tempel")
N("big statue of Cthulhu", GEN_F, "große Cthulhu Statue", "große Cthulhu Statuen", "große Cthulhu Statue")
@ -1340,6 +1371,7 @@ S("You already have this Grimoire! Seek new tomes in the inner circles.",
S("You push %the1 behind you!", "Die schiebst %den1 %1 hinter dich.")
// More texts
// ----------
S("Your total kills", "Deine Gesamtkills")
@ -1435,6 +1467,7 @@ S("Shift+F, Shift+O, Shift+T, Shift+L, Shift+U, etc.",
"Du kannst auch ALT im Spiel halten, um hohen Kontrast umzuschalten")
// Crossroads II
// -------------
N("Crossroads II", GEN_N, "II. Kreuzung", "II. Kreuzungen", "auf der II. Kreuzung")
@ -1445,6 +1478,7 @@ S(
"Ein alternatives Layout der Kreuzung. Es ist beständiger und dichter, aber du findest Camelot hier nicht.")
// Caribbean
// ---------
N("Caribbean", GEN_F, "Karibik", "Karibiken", "in der Karibik")
@ -1530,7 +1564,8 @@ S(
"Orbs der Abschirmung bleiben nach Aktivierung aktiv "
"und Orbs der Zeit halten in der Karibik länger als an anderen Orten.")
// Achievements:
// Achievements
// ------------
// Parrot : Find and collect Pirate Treasure.
// Caribbean Shark : Collect 10 Pirate Treasures.
@ -1538,6 +1573,7 @@ S(
// Master of Caribbean : Collect 50 Pirate Treasures.
// Red Rock Valley
// ---------------
N("Red Rock Valley", GEN_N, "Rotfelsental", "Rotfelsentäler", "im Rotfelsental")
@ -1593,6 +1629,7 @@ S(
// Master of Red Rock : Collect 50 Red Gems.
// missing sentences
// -----------------
S("%The1 drowns!", "%Der1 %1 ertrinkt!");
S("%The1 falls!", "%Der1 %1 fällt!");
@ -1603,6 +1640,7 @@ S("Hell has these lakes everywhere... They are shaped like evil stars, and fille
"Diese Seen sind überall in der Hölle... Sie sehen aus wie böse Sterne, und sind voll mit brennendem Schwefel.")
// Hardcore Mode
// -------------
S("hardcore mode", "Hardcore Modus");
@ -1610,6 +1648,7 @@ S("One wrong move and it is game over!", "Eine falsche Bewegung kostet dich den
S("Not so hardcore?", "Doch nicht so hardcore?");
// Shoot'em up Mode
// ----------------
S("shoot'em up mode", "Ballermodus");
S("Welcome to the Shoot'em Up mode!", "Willkommen im Ballermodus!");
@ -1632,16 +1671,19 @@ S("Some monsters have long tongues, which allow them to attack enemies in nearby
"Manche Monster haben lange Zungen, mit denen sie Feinde in nahen Zellen angreifen können.")
// modes for the local highscores
// ------------------------------
S(", m - mode: normal", ", m - Modus: Normal")
S(", m - mode: hardcore only", ", m - Modus: Hardcore")
S(", m - mode: shoot'em up", "m - Modus: Ballern")
// update description for Steam:
// update description for Steam
// ----------------------------
// (Shoot'em Up mode and two more lands than in the free version, and more are planned!)
// missing lines:
// missing lines
// -------------
S("You would get hurt!", "Du würdest dir wehtun!")
S("PARTIAL", "TEILWEISE")
@ -1649,6 +1691,8 @@ S("PARTIAL", "TEILWEISE")
S("Cannot drop %the1 here!", "Du kannst %den1 %1 hier nicht fallenlassen!");
// Euclidean scores
// ----------------
S(" (E:%1)", " (E:%1)");
S("You cannot attack Rock Snakes directly!", "Du kannst Felsschlangen nicht direkt angreifen!");
@ -1658,6 +1702,7 @@ S("\"I am lost...\"", "\"Ich bin verloren...\"");
S("You are killed by %the1!", "%Der1 %1 hat dich getötet!")
// new menu for Version 7.1
// ------------------------
S("(v) menu", "Menü - V")
S("return to the game", "zurück zum Spiel")
@ -1679,6 +1724,7 @@ S("continue game", "Weiter")
S("play the game!", "Spielen!")
// fixed descriptions for Shmup achievements
// -----------------------------------------
S("You have used less knives than ever before. Congratulations!",
"Du hast weniger Messer als zuvor benutzt. Gratulation!")
@ -1695,8 +1741,9 @@ S("No description yet." ,"Noch keine Beschreibung...")
S("The sandworm explodes!", "Der Sandwurm explodiert!")
// Ocean
// -----
// achievements:
// achievements
// Reached Ocean: Find and collect an Amber.
// Albatross: Collect 10 Ambers.
// Amber Albatross: Collect 25 Ambers.
@ -1752,8 +1799,9 @@ N("Sea Border", GEN_F, "Seegrenze", "Seegrenzen", "Seegrenze")
S("Border between seas.", "Eine Grenze zwischen Seen.")
// Whirlpool
// ---------
// achievements:
// achievements
// Escaped Whirlpool: Collect a Pearl, and escape the Whirlpool.
// Vortex Shark: Collect 10 Pearls.
// Vortex Pirate: Collect 25 Pearls.
@ -1790,8 +1838,9 @@ S( "This Orb allows your boat to go against the current, "
S("You cannot go against the current!", "Du kannst nicht gegen die Strömung schwimmen!")
// Minefield
// ---------
// achievements:
// achievements
// Reached Minefield: Collect a Bomberbird Egg.
// Minesweeper: Collect 10 Bomberbird Eggs.
// Bomberbird: Collect 25 Bomberbird Eggs.
@ -1869,7 +1918,11 @@ S("Seven mines next to you!", "7 Minen um dich!")
S("You have to run away from the water!", "Du musst vor dem Wasser fliehen!")
// Version 7.2
// VERSION 7.2
// ===========
// Palace
// ------
N("Palace", GEN_M, "Palast", "Paläste", "im Palast")
N("palace wall", GEN_F, "Palastwand", "Palastwände", "Palastwand")
@ -1961,6 +2014,7 @@ S("Hmm, he has been training in the Emerald Mine. Interesting...", "Er hat in d
// Prince: Colect 50 Hypersian Rugs.
// Living Fjord
// ------------
N("Living Fjord", GEN_M, "Lebender Fjord", "Lebende Fjorde", "Lebender Fjord")
@ -2005,7 +2059,7 @@ S("This Orb lets you dive into the water. While diving, you are able to see and
"Du hast Angst von einem Boot aus ins Meer zu springen daher tust du es meist nicht.")
S("%The1 is washed away!", "%der1 %a1 wurde weggeschwemmt!")
// %1 zosta%?1 zmyt%ya1!")
S("%The1 is extinguished!", "%der1 %a1 wurde gelöscht!")
// Reached the Living Fjord: Find and collect a Garnet.
@ -2013,14 +2067,13 @@ S("%The1 is extinguished!", "%der1 %a1 wurde gelöscht!")
// Water Elemental: Colect 25 Garnets.
// Master of the Fjord: Colect 50 Garnets.
// implemented, not appears in the game yet
Orb("Discord", "des Zwiespalts")
S("Causes most monsters to attack other monsters, not only you and your friends.",
"Dieser Orb bringt die meisten Monster dazu auch andere Monster und nicht nur dich anzugreifen.")
// Shmup Configuration
// -------------------
S("forward", "Vor")
S("backward", "Zurück")
@ -2074,10 +2127,12 @@ S("press a key for '%1'", "Drücke eine Taste für '%1'")
S("unassign a key", "Taste entbinden")
// extra pattern modes
// -------------------
S("explore the Emerald Pattern", "Erkunde das Smaragdmuster")
// extra flavor/Knight lines
// -------------------------
S("Kill a Vizier in the Palace to access Emerald Mine", "Töte einen Wisier im Palast um Zugang zu den Smaragdminen zu erhalten")
S("Collect 5 Emeralds to access Camelot", "Sammle 5 Smaragde um Zugang zu Camelot zu erhalten")
@ -2094,9 +2149,8 @@ S("\"There are %1 floor tiles inside our Table!\"", "\"Es gibt %1 Bodenfliesen i
S("\"By now, you should have your own formula, you know?\"", "\"Mittlerweile solltest du deine eigene Formel haben weißt du?\"")
S("\"Have you tried to take a boat and go into the Ocean? Try it!\"", "\"Hast du schon versucht mit einem Boot auf den Ozean zu fahren?\"")
//====================//
// NEW IN VERSION 7.3 //
//====================//
// VERSION 7.3
// ===========
// new name for 'Ivy D'
@ -2119,7 +2173,7 @@ S("explore the Palace Pattern (4 colors)", "Erkunde die Schlossstruktur (4 Farbe
S("explore the Palace Pattern (8 colors)", "Erkunde die Schlossstruktur (8 Farben)")
// Map Editor
//============
// ===========
S("map editor", "Map Editor")
S("You activate your terraforming powers!", "Du aktivierst deine terraforming Kräfte!")
@ -2207,11 +2261,11 @@ S(
)
// Princess Quest
//================
// ===============
// Saved the Princess - "Wybawca" - "Uratuj Ksi??niczk?."
// Princess Challenge - "Misja Ksi??niczka" - "Zwyci?stwo w misji Ksi??niczka."
// Martial Artist - "Sztuki walki" - "Pozwól nieuzbrojonej Ksi??niczce wygra? walk?"
// Saved the Princess"
// Princess Challenge"
// Martial Artist"
S(
"A mouse squeaks at you. It seems that it wants you to go somewhere. "
@ -2300,7 +2354,8 @@ S("Love takes time, but it heals all wounds, and transcends time and space.\n\n"
"Liebe braucht Zeit, aber sie heilt alle Wunden und überschreitet die Grenzen von Raum und Zeit.\n\n"
"Der Orb der Liebe ist 30$$$ wert wenn du das Spiel mit ihm beendest.\n")
// Princess Challenge:
// Princess Challenge
// ------------------
S("%1 Challenge", "Herausforderung %1")
S("Save %the1 first to unlock this challenge!", "Rette zuerst %den1 %a1 um diese Herausforderung freizuschalten!")
@ -2319,9 +2374,10 @@ S("save whom", "wen retten?")
S("other", "Andere") // other keys in the main menu
// VERSION 7.4
// ===========
// missing texts, refactored things, and rule changes
//====================================================
// --------------------------------------------------
S("%The1 activates her Flash spell!", "%der1 %1 aktiviert den Blitzzauber!")
@ -2342,7 +2398,7 @@ S("%The1 fills the hole!", "%Der1 %1 füllt das Loch!")
N("Tentacle+Ghost", GEN_F, "Tentakel+Geist", "Tentakel+Geister", "Tentakel+Geist")
// Land Overview
//===============
// -------------
S("world overview", "Weltüberblick")
S("or 'o' to see the world overview", "oder 'o' um einen Überblick über die Welt zu sehen")
@ -2396,6 +2452,7 @@ S(" Hyperstone: %1/%2", " Hypersteine: %1/%2")
S(" Hell: %1/9", " Hölle: %1/9")
// improved editor
// ---------------
S("vector graphics editor -- press F1 for help", "Vektor Grafiken Editor -- drücke F1 um Hilfe zu erhalten")
S("pics to save/load:", "Bilder zum speichern/laden:")
@ -2500,7 +2557,7 @@ S("A fake Land with colored floors.",
S("random pattern mode", "Zufallsmuster Modus")
// Ivory Tower
//=============
// -----------
N("Ivory Tower", GEN_M, "Elfenbeinturm", "Elfenbeintürme", "Elfenbeinturm")
@ -2566,7 +2623,7 @@ S("Nothing to stand on here!", "Es gibt nichts worauf du stehen kannst!")
S("Gravity does not allow this!", "Die Gravitation erlaubt das nicht!")
// Elemental Planes
//==================
// ----------------
N("Elemental Planes", GEN_F, "Elementare Ebene", "Elementare Ebene", "auf der Elementaren Ebene")
N("Plane of Fire", GEN_F, "Feuerebene", "Feuerebenen", "Feuerebene ")
@ -2621,7 +2678,7 @@ N("limestone wall", GEN_F, "Kalkstein Wand", "Kalkstein Wände", "Kalkstein Wand
S("Simply a wall. Mostly.", "Eine einfache Wand. Größtenteils.")
// Zebra
//=======
// -----
N("Zebra", GEN_N, "Zebra", "Zebras", "in Zebra")
S("Everything in this Land has black and white stripes.",
@ -2634,7 +2691,7 @@ N("Onyx", GEN_M, "Onyx", "Onyxe", "Onyx")
S("A black gem with white stripes. It is beautiful.", "Ein schwarzer Edelstein mit weißen Streifen. Er ist wunderschön.")
// Crossroads III
//================
// --------------
N("Crossroads III", GEN_F, "Kreuzung III", "Kreuzungen III", "an Kreuzung III")
@ -2651,7 +2708,7 @@ S("You summon %the1!", "Du beschwörst %den1 %a1!")
S("F4 = file", "F4 = Datei")
// VERSION 8.0
//=============
// ============
S("The Air Elemental blows you away!", "Der Luftelementar weht dich weg!")
@ -2670,7 +2727,7 @@ S("There are several species of trolls living in the hyperbolic world. "
"Manche von ihnen hinterlassen Wände wenn sie sterben.")
// paper model creator
//---------------------
// --------------------
S("paper model creator", "Papiermodell Schöpfer")
S("synchronize net and map", "Synchronisier Netz und Karte")
@ -2684,7 +2741,7 @@ S("Failed to load the file 'papermodeldata.txt'", "papermodeldata.txt konnte nic
S("Could not save the paper model data", "Papiermodell konnte nicht gespeichert werden")
// pure tactics mode
//-------------------
// ------------------
S("pure tactics mode", "Strategiemodus")
S("Not available in the pure tactics mode!", "Nicht verfügbar im Strategiemodus!")
@ -2739,7 +2796,7 @@ S(
"Viel Glück und Erfolg!")
// Yendor Challenge
//------------------
// -----------------
S("Yendor Challenge", "Yendor Herausforderung")
S("Collect 10 treasures in various lands to unlock the challenges there",
@ -2805,7 +2862,7 @@ S("Collect 10 treasures in various lands to unlock the challenges there",
"Sammle 10 Schätze in den verschiedenen Ländern um Herausforderungen freizuschalten")
// Wild West
//-----------
// ----------
N("Wild West", GEN_M, "Wilder Westen", "Wilde Westen", "im Wilden Westen")
N("Outlaw", GEN_M, "Bandit" ,"Banditen", "Bandit")
@ -2825,7 +2882,7 @@ S(
"Hinweis: Dieses Land ist nur in Spezialmodi verfügbar. ")
// Land of Storms
//----------------
// ---------------
S(
"Whenever after your move there is a connection between a charged and a "
@ -2884,7 +2941,7 @@ S("This Orb allows you to target monsters to stun them. "
S("You stun %the1!", "Du betäubst %den1 %a1!")
// Overgrown Woods
//-----------------
// ----------------
Orb("Luck", "des Glücks")
@ -2946,4 +3003,3 @@ S("TRANSLATIONWARNING", "VORSICHT: Die deutsche Übersetzung enthält keine")
S("TRANSLATIONWARNING2", "Funktionen nach Version 8.1! (Arbeite dran <3)")
#undef Orb

View File

@ -1,4 +1,4 @@
// HyperRogue Polish translation
// HyperRogue Polish translation, by Zeno and Tehora Rogue
// Copyright (C) 2011-2016 Zeno Rogue, see 'hyper.cpp' for details
// This translation file is encoded with UTF-8
@ -27,7 +27,9 @@
// (in Polish just 4 of 14 forms are used, and this is probably similar in other
// languages).
// monsters
// MONSTERS
// ========
N("Yeti", GEN_M, "Yeti", "Yeti", "Yeti", "Yeti")
N("Icewolf", GEN_M, "Lodowy Wilk", "Lodowe Wilki", "Lodowego Wilka", "Lodowym Wilkiem")
N("Ranger", GEN_M, "Strażnik", "Strażnicy", "Strażnika", "Strażnikiem")
@ -68,7 +70,10 @@ N("Demon Shark", GEN_M, "Rekin-Demon", "Rekiny-Demony", "Rekina-Demona", "Rekine
N("Fire Fairy", GEN_F, "Ognista Rusałka", "Ogniste Rusałki", "Ognistą Rusałkę", "Ognistą Rusałką")
N("Crystal Sage", GEN_M, "Kryształowy Mędrzec", "Kryształowi Mędrcy", "Kryształowego Mędrca", "Kryształowym Mędrcem")
N("Hedgehog Warrior", GEN_M, "Wojownik-Jeż", "Wojownicy-Jeże", "Wojownika-Jeża", "Wojownikiem-Jeżem")
// items
// ITEMS
// =====
N("Ice Diamond", GEN_O, "Lodowy Diament", "Lodowe Diamenty", "Lodowy Diament", "Lodowym Diamentem")
N("Gold", GEN_N, "Złoto", "Złota", "Złoto", "Złotem")
N("Spice", GEN_F, "Przyprawa", "Przyprawy", "Przyprawę", "Przyprawą")
@ -84,7 +89,10 @@ N("Hyperstone", GEN_O, "Hiperkamień", "Hiperkamienie", "Hiperkamień", "Hiperka
N("Key", GEN_O, "Klucz", "Klucze", "Klucz", "Kluczem")
N("Dead Orb", GEN_F, "Martwa Sfera", "Martwe Sfery", "Martwą Sferę", "Martwą Sferą")
N("Fern Flower", GEN_O, "Kwiat Paproci", "Kwiaty Paproci", "Kwiat Paproci", "Kwiatem Paproci")
// orbs: we are using a macro here
// ORBS: we are using a macro here
// ===============================
#define Orb(E, P) N("Orb of " E, GEN_F, "Sfera " P, "Sfery " P, "Sferę " P, "Sferą " P)
Orb("Yendor", "Yendoru")
Orb("Storms", "Burzy")
@ -96,7 +104,10 @@ Orb("Shielding", "Tarczy")
Orb("Teleport", "Teleportacji")
Orb("Safety", "Bezpieczeństwa")
Orb("Thorns", "Cierni")
// terrain features
// TERRAIN FEATURES
// ================
N("none", GEN_O, "nic", "nic", "niczego", "niczym")
N("ice wall", GEN_F, "lodowa ściana", "lodowe ściany", "lodową ścianę", "lodową ścianą")
N("great wall", GEN_F, "wielka ściana", "wielkie ściany", "wielką ścianę", "wielką ścianą")
@ -119,7 +130,10 @@ N("frozen lake", GEN_N, "zamarznięte jezioro", "zamarznięte jeziora", "zamarzn
N("chasm", GEN_N, "przepaść", "przepaści", "przepaść", "przepaścią")
N("big tree", GEN_N, "duże drzewo", "duże drzewa", "duże drzewo", "dużym drzewem")
N("tree", GEN_N, "drzewo", "drzewo", "drzewo", "drzewem")
// lands
// LANDS
// =====
N("Great Wall", GEN_N, "Wielka Ściana", "Wielka Ściana", "Wielką Ścianę", "na Wielkiej Ścianie")
N("Crossroads", GEN_N, "Skrzyżowanie", "Skrzyżowanie", "Skrzyżowanie", "na Skrzyżowaniu")
N("Desert", GEN_F, "Pustynia", "Pustynia", "Pustynię", "na Pustyni")
@ -136,9 +150,11 @@ N("Land of Eternal Motion", GEN_N, "Kraina Wiecznego Ruchu", "Kraina Wiecznego R
N("Dry Forest", GEN_M, "Puszcza", "Puszcza", "Puszczę", "w Puszczy")
N("Game Board", GEN_F, "Plansza", "Plansza", "Planszę", "na Planszy")
// Game messages
// GAME MESSAGES
// =============
// fighting messages
// -----------------
// For each English form, provide a Polish form. Player is referred to via %...0,
// and objects are referred to via %...1 and %...2. For example, in Polish:
@ -413,6 +429,7 @@ S("anti-aliasing disabled", "wyłączono anti-aliasing")
S("You activate your demonic powers!", "Aktywowałeś moce demoniczne!")
// Steam achievement messages
// --------------------------
S("New Achievement:", "Nowe osiągnięcie:")
S("Your total treasure has been recorded in the Steam Leaderboards.", "Twój wynik został zapisany w rankingach Steam.")
@ -430,7 +447,10 @@ S("You have improved both your real time and turn count. Congratulations!", "Pop
S("You have used less real time than ever before. Congratulations!", "Zajęło to mniej czasu rzeczywistego niż wcześniej. Gratulacje!")
S("You have used less turns than ever before. Congratulations!", "Zajęło to mniej kolejek niż kiedykolwiek wcześniej. Gratulacje!")
// help texts. These are separated into multiple lines just for convenience,
// help texts
// ----------
// These are separated into multiple lines just for convenience,
// you don't have to follow.
S(
@ -977,6 +997,7 @@ S("Periodic Editor", "Edytor okresowy")
S("Collect 60 $$$ to access even more lands", "Znajdź 60 $$$ by iść do kolejnych krain")
// Emerald Mine
// ------------
N("Emerald Mine", GEN_F, "Kopalnia Szmaragdów", "Kopalnia Szmaragdów", "Kopalnię Szmaragdów", "w Kopalni Szmaragdów")
N("Pikeman", GEN_M, "Pikinier", "Pikinierzy", "Pikiniera", "Pikinierem")
@ -1038,6 +1059,7 @@ S("%The1 is immune to mental blasts!", "%1 jest odporn%ya1 na atak psychiczny!")
S("You kill %the1 with a mental blast!", "Zabi%łeś0 %a1 mocą psychiczną!")
// Vineyard
// --------
N("Vineyard", GEN_F, "Winnica", "Winnica", "Winnicę", "w Winnicy")
N("Vine Beast", GEN_M, "Winny Stwór", "Winne Stwory", "Winnego Stwora", "Winnym Stworem")
@ -1087,6 +1109,7 @@ S("You cannot attack through the Vine!",
Orb("Aether", "Eteru")
// Dead Caves
// ----------
N("Dead Cave", GEN_F, "Martwa Jaskinia", "Martwa Jaskinia", "Martwą Jaskinię", "w Martwej Jaskini")
N("Dark Troll", GEN_M, "Mroczny Troll", "Mroczne Trolle", "Mrocznego Trolla", "Mrocznym Trollem")
@ -1118,6 +1141,8 @@ S( "Somehow, this cave has not received the spark of Life yet.",
"Dziwnym trafem, ta jaskinia jeszcze nie zdobyła iskry Życia.")
// Hive
// ----
N("Hive", GEN_N, "Mrowisko", "Mrowisko", "Mrowisko", "w Mrowisku")
N("Red Hyperbug", GEN_M, "Czerwony Hiperinsekt", "Czerwone Hiperinsekty", "Czerwonego Hiperinsekta", "Czerwonym Hiperinsektem")
N("Green Hyperbug", GEN_M, "Zielony Hiperinsekt", "Zielone Hiperinsekty", "Zielonego Hiperinsekta", "Zielonym Hiperinsektem")
@ -1158,6 +1183,7 @@ S("This orb lets you go through living walls. It also has powers in some of the
"Ta sfera pozwala Ci przechodzić przez żywą ścianę. Ma też moce w niektórych z pozostałych krain.")
// Land of Power
// -------------
N("Land of Power", GEN_F, "Kraina Mocy", "Kraina Mocy", "Krainą Mocy", "w Krainie Mocy")
N("Witch Apprentice", GEN_F, "Uczennica", "Uczennice", "Uczennicę", "Uczennicą")
@ -1231,7 +1257,7 @@ S(
Orb("Fire", "Ognia")
// achievements:
// achievements
// x "Head Witch", "Have 10 Orbs active at the same time."
// "Enemy Number One", "Have an army of 1000 hyperbugs pursue you."
@ -1281,6 +1307,7 @@ S("Cheat-changed the display.", "Zmieniam tryb wyświetlania.")
S("Dead floor, with some rubble.", "Martwa ziemia, jest tu trochę gruzu.")
// Camelot
// -------
N("Camelot", GEN_O, "Camelot", "Camelot", "Camelot", "w Camelot")
N("wall of Camelot", GEN_F, "ściana Camelot", "ściany Camelot", "ścianę Camelot", "ścianą Camelot")
@ -1332,6 +1359,7 @@ S("\"Have you visited a temple in R'Lyeh?\"", "\"By%łeś0 w świątyni w R'Lyeh
S("\"Nice castle, eh?\"", "\"Ładny zamek, co?\"")
// Temple
// ------
N("Temple of Cthulhu", GEN_F, "Świątynia Cthulhu", "Świątynia Cthulhu", "Świątynię Cthulhu", "w Świątyni Cthulhu")
N("big statue of Cthulhu", GEN_O, "pomnik Cthulhu", "pomniki Cthulhu", "pomnik Cthulhu", "pomnikiem Cthulhu")
@ -1384,6 +1412,7 @@ S("You already have this Grimoire! Seek new tomes in the inner circles.",
S("You push %the1 behind you!", "Popchn%ąłeś0 %a1 za siebie.")
// More texts
// ----------
S("Your total kills", "Łączne zabicia")
@ -1403,7 +1432,7 @@ S("There must be some temples of Cthulhu in R'Lyeh...",
"Muszą być jakieś świątynie Cthulhu w R'Lyeh...")
S("You overheard Hedgehog Warriors talking about emeralds...",
"Podsłucha%łeś0 Wojowników-Jeże rozmawiających o szmaragdach...")
"Podsłucha%łeś0 Wojowników-Jeży rozmawiających o szmaragdach...")
S("You overhear miners talking about a castle...",
"Podsłucha%łeś0 górników rozmawiających o zamku...")
@ -1485,6 +1514,7 @@ S("also hold Alt during the game to toggle high contrast",
"Alt podczas gry przełącza wysoki kontrast")
// Crossroads II
// -------------
N("Crossroads II", GEN_N, "Skrzyżowanie II", "Skrzyżowania II", "Skrzyżowanie II", "na Skrzyżowaniu II")
@ -1496,6 +1526,7 @@ S(
"choć nie znajdziesz tutaj zamku Camelot.")
// Caribbean
// ---------
// note: in Polish,
// 'Karaiby' is plural in Polish, should probably fix the grammar for this
@ -1584,7 +1615,7 @@ S(
"Sfery Tarczy pozostają aktywne po aktywacji (nawet jeżeli nikt więcej nie "
"atakuje), a Sfery Czasu mają większy limit na Karaibach niż poza nimi.")
// Achievements:
// Achievements
// Parrot : Find and collect Pirate Treasure.
// Caribbean Shark : Collect 10 Pirate Treasures.
@ -1592,6 +1623,7 @@ S(
// Master of Caribbean : Collect 50 Pirate Treasures.
// Red Rock Valley
// ---------------
N("Red Rock Valley", GEN_F, "Dolina Czerwonej Skały", "Dolina Czerwonej Skały", "Dolinę Czerwonej Skały", "w Dolinie Czerwonej Skały")
@ -1659,6 +1691,7 @@ S("Hell has these lakes everywhere... They are shaped like evil stars, and fille
"Piekło jest pełne tych jezior pełnych płonącej siarki, w kształcie złych gwiazd...")
// Hardcore Mode
// -------------
S("hardcore mode", "tryb hardcore");
@ -1666,6 +1699,7 @@ S("One wrong move and it is game over!", "Jeden fałszywy ruch i koniec gry!");
S("Not so hardcore?", "Hardkor to nie to?");
// Shoot'em up Mode
// ----------------
S("shoot'em up mode", "tryb strzelanki");
S("Welcome to the Shoot'em Up mode!", "Witaj w trybie strzelanki!");
@ -1688,16 +1722,17 @@ S("Some monsters have long tongues, which allow them to attack enemies in nearby
"Niektóre potwory mają długie języki, dzięki którym mogą atakować sąsiednie pola.")
// modes for the local highscores
// ------------------------------
S(", m - mode: normal", ", m - tryb normalny")
S(", m - mode: hardcore only", ", m - tryb hardcore")
S(", m - mode: shoot'em up", "m - tryb strzelanki")
// update description for Steam:
// update description for Steam
// (Shoot'em Up mode and two more lands than in the free version, and more are planned!)
// missing lines:
// missing lines
S("You would get hurt!", "To by bolało!")
S("PARTIAL", "CZĘŚCIOWO")
@ -1705,6 +1740,8 @@ S("PARTIAL", "CZĘŚCIOWO")
S("Cannot drop %the1 here!", "Nie możesz tu położyć %a1!");
// Euclidean scores
// ----------------
S(" (E:%1)", " (E:%1)");
S("You cannot attack Rock Snakes directly!", "Nie możesz atakować Skalnych Węży bezpośrednio!");
@ -1714,6 +1751,7 @@ S("\"I am lost...\"", "\"Zgubiłem się...\"");
S("You are killed by %the1!", "Zabi%ł1 Cię %1!")
// new menu for Version 7.1
// ------------------------
S("(v) menu", "(v) menu")
S("return to the game", "wróć do gry")
@ -1735,6 +1773,7 @@ S("continue game", "kontynuuj grę")
S("play the game!", "graj!")
// fixed descriptions for Shmup achievements
// -----------------------------------------
S("You have used less knives than ever before. Congratulations!",
"Zużyłeś mniej noży niż kiedykolwiek wcześniej. Gratulacje!")
@ -1751,8 +1790,9 @@ S("No description yet." ,"Brak opisu.")
S("The sandworm explodes!", "Czerw eksplodował!")
// Ocean
// -----
// achievements:
// achievements
// Reached Ocean: Find and collect an Amber.
// Albatross: Collect 10 Ambers.
// Amber Albatross: Collect 25 Ambers.
@ -1808,8 +1848,9 @@ N("Sea Border", GEN_O, "Granica morska", "Granice morskie", "Granicy morskiej",
S("Border between seas.", "Granica między morzami.")
// Whirlpool
// ---------
// achievements:
// achievements
// Escaped Whirlpool: Collect a Pearl, and escape the Whirlpool.
// Vortex Shark: Collect 10 Pearls.
// Vortex Pirate: Collect 25 Pearls.
@ -1848,8 +1889,9 @@ S( "This Orb allows your boat to go against the current, "
S("You cannot go against the current!", "Nie możesz płynąć pod prąd!")
// Minefield
// ---------
// achievements:
// achievements
// Reached Minefield: Collect a Bomberbird Egg.
// Minesweeper: Collect 10 Bomberbird Eggs.
// Bomberbird: Collect 25 Bomberbird Eggs.
@ -1929,7 +1971,11 @@ S("Seven mines next to you!", "Siedem min koło Ciebie!")
S("You have to run away from the water!", "Musisz uciec z wody!")
// Version 7.2
// VERSION 7.2
// ===========
// Palace
// ------
N("Palace", GEN_O, "Pałac", "Pałace", "Pałac", "w Pałacu")
N("palace wall", GEN_F, "mur Pałacu", "mury Pałacu", "mur Pałacu", "murem Pałacu")
@ -2023,6 +2069,7 @@ S("Hmm, he has been training in the Emerald Mine. Interesting...", "Ciekawe... t
// Prince: Colect 50 Hypersian Rugs.
// Living Fjord
// ------------
N("Living Fjord", GEN_O, "Żywy Fiord", "Żywe Fiordy", "Żywy Fiord", "w Żywym Fiordzie")
@ -2084,6 +2131,7 @@ S("Causes most monsters to attack other monsters, not only you and your friends.
"i Twoich przyjaciół.")
// Shmup Configuration
// -------------------
S("forward", "do przodu")
S("backward", "do tyłu")
@ -2147,10 +2195,12 @@ S("press a key for '%1'", "naciśnij klawisz dla '%1'")
S("unassign a key", "odwiąż klawisz")
// extra pattern modes
// -------------------
S("explore the Emerald Pattern", "Eksploracja Szmaragdowego Wzoru")
// extra flavor/Knight lines
// -------------------------
S("Kill a Vizier in the Palace to access Emerald Mine", "Zabij Wezyra w Pałacu, by iść do Kopalni Szmaragdów")
S("Collect 5 Emeralds to access Camelot", "Zbierz 5 Szmaragdów, by dostać się do Camelot")
@ -2167,9 +2217,8 @@ S("\"There are %1 floor tiles inside our Table!\"", "\"Nasz stół otacza %1 pó
S("\"By now, you should have your own formula, you know?\"", "\"Wiesz co, m%ógł0byś już mieć swój własny wzór!\"")
S("\"Have you tried to take a boat and go into the Ocean? Try it!\"", "\"Próbowa%łeś0 wziąć łódkę i płynąć na Ocean?\"")
//====================//
// NEW IN VERSION 7.3 //
//====================//
// VERSION 7.3
// ===========
// new name for 'Ivy D'
@ -2192,7 +2241,7 @@ S("explore the Palace Pattern (4 colors)", "Eksploracja Wzoru Pałac (4 kolory)"
S("explore the Palace Pattern (8 colors)", "Eksploracja Wzoru Pałac (8 kolorów)")
// Map Editor
//============
// ----------
S("map editor", "edytor map")
S("You activate your terraforming powers!", "Uaktywni%łeś0 swoje moce edycji!")
@ -2266,7 +2315,7 @@ S(
"typ przedmiotu. Ten sam typ ściany (szczególnie \"nic\", \"morze\" albo \"ognisko\")"
" może wyglądać albo działać różnie w zależności od lądu, na którym się "
"znajduje. Czasami obiekt może występować dwa razy na liście ze względu na "
"subtelne różnice (na przykład, Demony mogą się ruszać w następnej turze albo nie).\n\n"
"subtelne różnice (na przykład, Demony mogą się ruszać w następnej kolejce albo nie).\n\n"
"Wciśnij w, i, l, m by wybrać, który atrybut zmienić, następnie klikaj pola "
"i będą się zmieniać. Naciśnij 'c', gdy myszka jest nad polem, by kopiować to "
"pole -- to kopiuje całą informację o tym polu. Kiedy kopiujesz albo stawiasz "
@ -2283,7 +2332,7 @@ S(
)
// Princess Quest
//================
// --------------
// Saved the Princess - "Wybawca" - "Uratuj Księżniczkę."
// Princess Challenge - "Misja Księżniczka" - "Zwycięstwo w misji Księżniczka."
@ -2373,11 +2422,12 @@ Orb("Love", "Miłości")
S("Love takes time, but it heals all wounds, and transcends time and space.\n\n"
"The Orb of Love is worth 30$$$, if you end the game with it.\n",
"Miłość potrzebuje czasu, ale leczy wszelkie rany; i czas, i przestrzeń nie są "
"Miłość potrzebuje czasu, ale leczy wszelkie rany; czas i przestrzeń nie są "
"dla niej przeszkodami.\n\n"
"Sfera Miłości jest warta 30$$$, jeśli skończysz z nią grę.\n")
// Princess Challenge:
// Princess Challenge
// ------------------
S("%1 Challenge", "Misja %1")
S("Save %the1 first to unlock this challenge!", "Uratuj %a1, by mieć dostęp do tej misji!")
@ -2396,9 +2446,10 @@ S("save whom", "kogo ratujemy")
S("other", "inne") // other keys in the main menu
// VERSION 7.4
// ===========
// missing texts, refactored things, and rule changes
//====================================================
// --------------------------------------------------
S("%The1 activates her Flash spell!", "%1 rzuci%ł1 swój czar Błysk!")
@ -2419,7 +2470,7 @@ S("%The1 fills the hole!", "%1 zatka%ł1 dziurę!")
N("Tentacle+Ghost", GEN_F, "Macka+Duch", "Macki+Duchy", "Mackę+Ducha", "Macką+Duchem")
// Land Overview
//===============
// -------------
S("world overview", "przegląd krain")
S("or 'o' to see the world overview", "lub 'o', by obejrzeć przegląd krain")
@ -2516,7 +2567,7 @@ S(
"be created by using several layers ('l'). See the edges of "
"the screen for more keys.",
"W tym trubie możesz narysować swoje postacie, podłogi, potwory "
"W tym trybie możesz narysować swoje postacie, podłogi, potwory "
"i przedmioty. Naciśnij 'e', gdy przesuwasz mysz ponad obiektem, "
"by go edytować. Zaczynaj nowe kształty od 'n', dodawaj wierzchołki 'a'. "
"Naciśnij 0-9 by łatwo rysować symetryczne obrazy. Bardziej "
@ -2578,7 +2629,7 @@ S("A fake Land with colored floors.",
S("random pattern mode", "tryb losowych wzorów")
// Ivory Tower
//=============
// -----------
N("Ivory Tower", GEN_F, "Wieża z Kości Słoniowej", "Wieże z Kości Słoniowej", "Wieżą z Kości Słoniowej", "na Wieży z Kości Słoniowej")
@ -2647,7 +2698,7 @@ S("Nothing to stand on here!", "Nie ma tu na czym stać!")
S("Gravity does not allow this!", "Grawitacja nie pozwala!")
// Elemental Planes
//==================
// ----------------
N("Elemental Planes", GEN_F, "Strefa Żywiołów", "Strefy Żywiołów", "Strefę Żywiołów", "w Strefie Żywiołów")
N("Plane of Fire", GEN_F, "Strefa Ognia", "Strefy Ognia", "Strefę Ognia", "w Strefie Ognia")
@ -2703,7 +2754,7 @@ N("limestone wall", GEN_F, "wapienna ściana", "wapienne ściany", "wapienną ś
S("Simply a wall. Mostly.", "Po prostu ściana. W zasadzie.")
// Zebra
//=======
// -----
N("Zebra", GEN_F, "Zebra", "Zebry", "Zebrą", "w Zebrze")
S("Everything in this Land has black and white stripes.",
@ -2716,7 +2767,7 @@ N("Onyx", GEN_O, "Onyks", "Onyksy", "Onyks", "Onyksem")
S("A black gem with white stripes. It is beautiful.", "Piękny, drogocenny czarny kamień z białymi paskami.")
// Crossroads III
//================
// --------------
N("Crossroads III", GEN_N, "Skrzyżowanie III", "Skrzyżowania III", "Skrzyżowanie III", "na Skrzyżowaniu III")
@ -2752,7 +2803,7 @@ S("There are several species of trolls living in the hyperbolic world. "
"zostawiają taką ścianę, gdy się je zabije.")
// paper model creator
//---------------------
// --------------------
S("paper model creator", "kreator modeli papierowych")
S("synchronize net and map", "synchronizuj siatkę z mapą")
@ -2766,7 +2817,7 @@ S("Failed to load the file 'papermodeldata.txt'", "Nie udało się wczytać pape
S("Could not save the paper model data", "Nie udało się zapisać danych do modelu")
// pure tactics mode
//-------------------
// ------------------
S("pure tactics mode", "tryb taktyczny")
S("Not available in the pure tactics mode!", "Niedostępne w trybie taktycznym!")
@ -2819,7 +2870,7 @@ S(
"Powodzenia i miłej zabawy!")
// Yendor Challenge
//------------------
// -----------------
S("Yendor Challenge", "Misja Yendor")
S("Collect 10 treasures in various lands to unlock the challenges there",
@ -2885,7 +2936,7 @@ S("Collect 10 treasures in various lands to unlock the challenges there",
"Zdobywaj 10 skarbów w różnych krainach, by odblokowywać misje")
// Wild West
//-----------
// ----------
N("Wild West", GEN_O, "Dziki Zachód", "Dzikie Zachody", "Dziki Zachód", "na Dzikim Zachodzie")
N("Outlaw", GEN_M, "Bandyta" ,"Bandyci", "Bandytę", "Bandytą")
@ -2906,7 +2957,7 @@ S(
"grze. Jest za to dostępna w specjalnych trybach.")
// Land of Storms
//----------------
// ---------------
S(
"Whenever after your move there is a connection between a charged and a "
@ -2965,7 +3016,7 @@ S("This Orb allows you to target monsters to stun them. "
S("You stun %the1!", "Ogłuszy%łeś0 %a1!")
// Overgrown Woods
//-----------------
// ----------------
Orb("Luck", "Szczęścia")
@ -3025,7 +3076,7 @@ N("Fulgurite", GEN_O, "Fulguryt", "Fulguryty", "Fulguryt", "Fulgurytem")
S("Alternatively: kill a %1 in %the2.\n", "Alternatywnie: zabij %a1 %abl2.\n")
// VERSION 8.1
//=============
// ============
// extra config
S("Prince", "Książę")
@ -3050,7 +3101,7 @@ S("\n\nThis is a friendly being. It does not count for your total kills.",
"\n\nTo jest przyjazne stworzenie. Nie liczy się do łącznych zabić.")
// Overgrown Clearing
//--------------------
// -------------------
S("A clearing in the Overgrown Woods. Obviously, this gives "
"the Mutant Ivies an infinite space to grow...\n\n"
@ -3099,7 +3150,7 @@ S(
S("Your %1 activates!", "Uruchomi%ł1 się Twoja %1!")
// Haunted Woods
//---------------
// --------------
S("You become a bit nervous...", "Czujesz się zagrożon%y0...")
S("Better not to let your greed make you stray from your path.",
@ -3148,7 +3199,7 @@ S("Friendly ghosts are friendly beings who can go through any obstacles. However
)
// Windy Plains
//--------------
// -------------
N("Windy Plains", GEN_F, "Wietrzna Równina", "Wietrzne Równiny", "Wietrzną Równinę", "na Wietrznej Równinie")
@ -3227,12 +3278,12 @@ S("Orb power (target: facing)", "moc sfery (cel: na wprost)")
S("You cannot go against the wind!", "Nie możesz iść pod wiatr!")
// VERSION 8.2
//=============
// ============
S("The ivy attacks %the1!", "Bluszcz zaatakował %a1!")
// heptagonal mode
//-----------------
// ----------------
S("heptagonal mode", "tryb siedmiokątów")
@ -3240,7 +3291,7 @@ S("\n\n(For the heptagonal mode, the radius has been reduced to 2 for closing pl
"\n\n(W trybie siedmiokątów promień działania dla płyt zamykających jest zmniejszony do 2.)")
// Hypersian Rug mode
//--------------------
// -------------------
S("hypersian rug mode", "tryb hiperskiego dywanu")
@ -3271,7 +3322,7 @@ S("render texture without OpenGL", "renderuj teksturę bez OpenGL")
S("texture size", "rozmiar tekstury")
// Crossroads IV & Chaos Mode
//----------------------------
// ---------------------------
N("Crossroads IV", GEN_O, "Skrzyżowanie IV", "Skrzyżowania IV", "Skrzyżowanie IV", "na Skrzyżowaniu IV")
@ -3288,7 +3339,7 @@ S("In the Chaos mode, lands change very often, and there are no walls between th
)
// Rose Garden
//-------------
// ------------
N("Rose Garden", GEN_O, "Różany Ogród", "Różane Ogrody", "Różany Ogród", "w Różanym Ogrodzie")
N("False Princess", GEN_F, "Fałszywa Księżniczka", "Fałszywe Księżniczki", "Fałszywą Księżniczkę", "Fałszywą Księżniczką")
@ -3343,7 +3394,7 @@ S(
"uwodzicielskiego zapachu. Stworzenia na czole fali wykonają ruch "
"w kierunku źródła zapachu, nawet jeżeli by to spowodowało, że "
"zaatakują swoich przyjaciół lub piękne istoty, wejdą w wodę, ogień, przepaść, czy "
"wpadną na kolce róży. Bluszcz, duchy, skalne węże, Różowe Damy i Panowie i potwory "
"wpadną na kolce róży. Bluszcz, duchy, skalne węże, Różane Damy i Panowie, a także potwory "
"żyjące w konkretnym terenie są odporne na zapachy.")
S(
@ -3357,7 +3408,7 @@ S("You just cannot stand in place, those roses smell too nicely.", "Nie możesz
S("Those roses smell too nicely. You have to come towards them.", "Te róże tak ładnie pachną. Musisz iść w ich kierunku.")
// Warped Sea/Coast
//------------------
// -----------------
N("Warped Coast", GEN_O, "Zakrzywiony Brzeg", "Zakrzywiony Brzegi", "Zakrzywiony Brzeg", "na Zakrzywionym Brzegu")
N("Warped Sea", GEN_F, "Zakrzywione Morze", "Zakrzywione Morza", "Zakrzywione Morze", "na Zakrzywionym Morzu")
@ -3455,7 +3506,7 @@ S(
"Na szczęście, jeśli szybko uciekniesz z Zakrzywionego Morza, Szczuraki-Mściciele zgubią Twój ślad.")
// VERSION 8.3
//=============
// ============
S("Kills required: %1 (%2).\n", "Wymagani pokonani przeciwnicy: %1 (%2).\n")
@ -3466,6 +3517,7 @@ S("\"Thank you very much for talking, and have a great rest of your day!\"",
"\"Dziękuję bardzo za rozmowę, życzę wspaniałej reszty dnia!\"")
// Conformal/history mode
// ----------------------
S("conformal/history mode", "tryb konforemny/historii")
S("Preparing the line (%1/1000)...", "Przygotowanie linii (%1/1000)...")
@ -3511,6 +3563,7 @@ S("Enable cheat mode or GAME OVER to use this", "Dostępne tylko po końcu gry a
S("see http://www.roguetemple.com/z/hyper/conformal.php", "patrz http://www.roguetemple.com/z/hyper/conformal.php (po angielsku)")
// Yendorian Forest
// ----------------
N("Yendorian Forest", GEN_O, "Las Yendoriański", "Lasy Yendoriańskie", "Yendoriańskiego Lasu", "w Yendoriańskim Lesie")
@ -3560,6 +3613,7 @@ S(
"Tu są jedynie cieniutkie gałązki i liście. Mogą tu rosnąć owoce, ale dla Ciebie te pola liczą się jako niestabilne.")
// Dragon Chasm
// ------------
N("Dragon Chasms", GEN_F, "Smocze Otchłanie", "Smocze Otchłanie", "Smocze Otchłanie", "w Smoczych Otchłaniach")
@ -3601,7 +3655,7 @@ S(
"Smok rusza się co dwie kolejki. Może atakować każdym segmentem, "
"ruszyć całe swoje ciało do przodu lub do tyłu albo ruszyć początkowy "
"fragment do tyłu. By pokonać Smoka, musisz uderzyć każdy z jego segmentów. "
"Głowa się regeneruje w turach, podczas których Smok się nie rusza, "
"Głowa się regeneruje w kolejkach, podczas których Smok się nie rusza, "
"także zwykle musi być atakowana ostatnia; jeśli głowa jest zdrowa, "
"może zionąć ogniem (zasięg 3), tracąc punkt życia. Za pokonanie Smoka "
"(będąc wciąż w Smoczych Otchłaniach) dostajesz skarby."
@ -3627,7 +3681,7 @@ S(
"niebezpiecznym terenem i częściowo przed atakami (które powodują utratę połowy "
"Twojej mocy Dominacji), ale nie możesz zbierać przedmiotów. Kiedy zostanie "
"tylko 1 ładunek, musisz natychmiast zsiąść -- zadbaj o to, by to było "
"możliwe, bez zostania zaatakowanym przez Twojego dawnego wierzchowca!\n\n"
"możliwe bez zostania zaatakowanym przez Twojego dawnego wierzchowca!\n\n"
"Podczas jazdy kliknij dowolne pole, by nakazać Twojemu wierzchowcowi "
"tam się ruszyć lub zaatakować."
)
@ -3641,6 +3695,7 @@ S(" kills: %1/%2", " zabicia: %1/%2")
S("Different kills required: %1.\n", "Różnych zabitych przeciwników wymaganych: %1.\n")
// Galapagos
// ---------
N("Galápagos", GEN_M, "Galápagos", "Galápagos", "Galápagos", "na Galápagos")

View File

@ -27,7 +27,9 @@
// (in Polish just 4 of 14 forms are used, and this is probably similar in other
// languages).
// monsters
// MONSTERS
// ========
N("Yeti", GEN_M, "Йети", "Йети", "Йети", "Йети")
N("Icewolf", GEN_M, "Ледяной волк", "Ледяные волки", "Ледяного волка", "Ледяным волком")
N("Ranger", GEN_M, "Странник", "Странники", "Странника", "Странником")
@ -68,7 +70,10 @@ N("Demon Shark", GEN_F, "Акула-демон", "Акулы-демоны", "А
N("Fire Fairy", GEN_F, "Огненная фея", "Огненный феи", "Огненную фею", "Огненной феей")
N("Crystal Sage", GEN_M, "Кристальный мудрец", "Кристальные мудрецы", "Кристального мудреца", "Кристальным мудрецом")
N("Hedgehog Warrior", GEN_M, "Ёж-воин", "Ежи-воины", "Ежа-воина", "Ежом-воином")
// items
// ITEMS
// =====
N("Ice Diamond", GEN_O, "Ледяной алмаз", "Ледяные алмазы", "Ледяной алмаз", "Ледяным алмазом")
N("Gold", GEN_N, "Золото", "Золото", "Золото", "Золотом")
N("Spice", GEN_F, "Пряность", "Пряности", "Пряность", "Пряностью")
@ -84,7 +89,10 @@ N("Hyperstone", GEN_O, "Гиперкамень", "Гиперкамни", "Гип
N("Key", GEN_O, "Ключ", "Ключи", "Ключ", "Ключом")
N("Dead Orb", GEN_F, "Мёртвая сфера", "Мёртвые сферы", "Мёртвую сферу", "Мёртвой сферой")
N("Fern Flower", GEN_O, "Цветок папоротника", "Цветы папоротника", "Цветок папоротника", "Цветком папоротника")
// orbs: we are using a macro here
// ORBS: we are using a macro here
// ===============================
#define Orb(E, P) N("Orb of " E, GEN_F, "Сфера " P, "Сферы " P, "Сферу " P, "Сферой " P)
Orb("Yendor", "Йендора")
Orb("Storms", "Бури")
@ -96,7 +104,10 @@ Orb("Shielding", "Щита")
Orb("Teleport", "Телепорта")
Orb("Safety", "Безопасности")
Orb("Thorns", "Шипов")
// terrain features
// TERRAIN FEATURES
// ================
N("none", GEN_N, "ничто", "ничто", "ничего", "ничем")
N("ice wall", GEN_F, "ледяная стена", "ледяные стены", "ледяную стену", "ледяной стеной")
N("great wall", GEN_F, "великая стена", "великие стены", "великую стену", "великой стеной")
@ -119,7 +130,10 @@ N("frozen lake", GEN_N, "замёрзшее озеро", "замёрзшие о
N("chasm", GEN_F, "пропасть", "пропасти", "пропасть", "пропастью")
N("big tree", GEN_N, "большое дерево", "большие деревья", "большое дерево", "большим деревом")
N("tree", GEN_N, "дерево", "деревья", "дерево", "деревом")
// lands
// LANDS
// =====
N("Great Wall", GEN_F, "Великая стена", "Великие стены", "Великую стену", "на Великой стене")
N("Crossroads", GEN_O, "Перекрёсток", "Перекрёстки", "Перекрёсток", "на Перекрёстке")
N("Desert", GEN_F, "Пустыня", "Пустыни", "Пустыню", "в Пустыне")
@ -136,9 +150,11 @@ N("Land of Eternal Motion", GEN_F, "Земля Вечного Движения",
N("Dry Forest", GEN_O, "Сухой Лес", "Сухие Леса", "Сухой Лес", "в Сухом Лесу")
N("Game Board", GEN_F, "Игровая Доска", "Игровые Доски", "Игровую Доску", "на Игровой Доске")
// Game messages
// GAME MESSAGES
// =============
// fighting messages
// -----------------
// For each English form, provide a Polish form. Player is referred to via %...0,
// and objects are referred to via %...1 and %...2. For example, in Polish:
@ -414,6 +430,7 @@ S("anti-aliasing disabled", "сглаживание выключено")
S("You activate your demonic powers!", "Вы активировали свои демонические силы!")
// Steam achievement messages
// --------------------------
S("New Achievement:", "Новое достижение:")
S("Your total treasure has been recorded in the Steam Leaderboards.", "Ваш общий результат занесён в таблицу Steam.")
@ -431,7 +448,10 @@ S("You have improved both your real time and turn count. Congratulations!", "В
S("You have used less real time than ever before. Congratulations!", "Вы потратили меньше реального времени, чем раньше. Поздравляем!")
S("You have used less turns than ever before. Congratulations!", "Вы потратили меньше ходов, чем раньше. Поздравляем!")
// help texts. These are separated into multiple lines just for convenience,
// help texts
// ----------
// These are separated into multiple lines just for convenience,
// you don't have to follow.
S(
@ -914,7 +934,9 @@ S("Choose from the lands visited this game.", "Выберите одну из у
S("Scores and achievements are not", "Очки и достижения не");
S("saved in the Euclidean mode!", "сохраняются в евклидовом режиме!");
// Android buttons (some are not translated because there are no good short words in Polish)
// Android buttons
// ---------------
S("MOVE", "ХОД")
S("BACK", "BACK")
S("DRAG", "DRAG")
@ -959,6 +981,7 @@ S("Periodic Editor", "Периодический редактор")
S("Collect 60 $$$ to access even more lands", "Соберите 60 $$$, чтобы открыть новые земли")
// Emerald Mine
// ------------
N("Emerald Mine", GEN_F, "Изумрудная шахта", "Изумрудные шахты", "Изумрудную шахту", "в Изумрудной шахте")
N("Pikeman", GEN_M, "Копейщик", "Копейщики", "Копейщика", "Копейщиком")
@ -1017,6 +1040,7 @@ S("%The1 is immune to mental blasts!", "%1 защищён%E1 от психиче
S("You kill %the1 with a mental blast!", "Вы убили %a1 психическим взрывом!")
// Vineyard
// --------
N("Vineyard", GEN_O, "Виноградник", "Виноградники", "Виноградник", "в Винограднике")
N("Vine Beast", GEN_M, "Винный зверь", "Винные звери", "Винного зверя", "Винным зверем")
@ -1064,6 +1088,7 @@ S("You cannot attack through the Vine!",
Orb("Aether", "Эфира")
// Dead Caves
// ----------
N("Dead Cave", GEN_F, "Мёртвая пещера", "Мёртвые пещеры", "Мёртвую пещеру", "в Мёртвой пещере")
N("Dark Troll", GEN_M, "Тёмный тролль", "Тёмные тролли", "Тёмного тролля", "Тёмным троллем")
@ -1092,6 +1117,8 @@ S( "Somehow, this cave has not received the spark of Life yet.",
"Так или иначе, в эту пещеру ещё не пришла жизнь.")
// Hive
// ----
N("Hive", GEN_O, "Улей", "Ульи", "Улей", "в Улье")
N("Red Hyperbug", GEN_M, "Красный гипержук", "Красные гипержуки", "Красного гипержука", "Красным гипержуком")
N("Green Hyperbug", GEN_M, "Зелёный гипержук", "Зелёные гипержуки", "Зелёного гипержука", "Зелёным гипержуком")
@ -1132,6 +1159,7 @@ S("This orb lets you go through living walls. It also has powers in some of the
"Эта сфера позволяет проходить сквозь живые стены. Она имеет силу и в некоторых других землях.")
// Land of Power
// -------------
N("Land of Power", GEN_F, "Земля силы", "Земли силы", "Землю силы", "в Земле силы")
N("Witch Apprentice", GEN_F, "Ведьма-ученица", "Ведьмы-ученицы", "Ведьму-ученицу", "Ведьмой-ученицей")
@ -1205,7 +1233,8 @@ S(
Orb("Fire", "Огня")
// achievements:
// achievements
// ------------
// x "Head Witch", "Have 10 Orbs active at the same time."
// "Enemy Number One", "Have an army of 1000 hyperbugs pursue you."
@ -1252,6 +1281,7 @@ S("Cheat-changed the display.", "Отображение использованн
S("Dead floor, with some rubble.", "Мёртвая земля с щебнем.")
// Camelot
// -------
N("Camelot", GEN_O, "Камелот", "Камелот", "Камелот", "в Камелоте")
N("wall of Camelot", GEN_F, "стена Камелота", "стены Камелота", "стену Камелота", "стеной Камелота")
@ -1301,6 +1331,7 @@ S("\"Have you visited a temple in R'Lyeh?\"", "\"Вы уже были в хра
S("\"Nice castle, eh?\"", "\"Хороший замок, да?\"")
// Temple
// ------
N("Temple of Cthulhu", GEN_O, "Храм Ктулху", "Храмы Ктулху", "Храм Ктулху", "в Храме Ктулху")
N("big statue of Cthulhu", GEN_O, "памятник Ктулху", "памятники Ктулху", "памятник Ктулху", "памятником Ктулху")
@ -1350,6 +1381,7 @@ S("You already have this Grimoire! Seek new tomes in the inner circles.",
S("You push %the1 behind you!", "Вы передвинули %a1 за себя.")
// More texts
// ----------
S("Your total kills", "Всего убийств")
@ -1458,6 +1490,7 @@ S("also hold Alt during the game to toggle high contrast",
"также Alt во время игры переключает высокий контраст")
// Crossroads II
// -------------
N("Crossroads II", GEN_N, "Перекрёсток II", "Перекрёстки II", "Перекрёсток II", "на Перекрёстке II")
@ -1470,8 +1503,7 @@ S(
)
// Caribbean
// 'Karaiby' is plural in Polish, should probably fix the grammar for this
// ---------
N("Caribbean", GEN_M, "Карибы", "Карибы", "Карибы", "на Карибах")
@ -1557,7 +1589,8 @@ S(
"Сфера Щита считается активной всегда (даже если Вы никого не атаковали). "
"Сфера Времени имеет на Карибах больший эффект, чем в других местах.")
// Achievements:
// Achievements
// ------------
// Parrot : Find and collect Pirate Treasure.
// Caribbean Shark : Collect 10 Pirate Treasures.
@ -1565,6 +1598,7 @@ S(
// Master of Caribbean : Collect 50 Pirate Treasures.
// Red Rock Valley
// ---------------
N("Red Rock Valley", GEN_F, "Долина Красных Скал", "Долины Красных Скал", "Далину Красных Скал", "в Долине Красных Скал")
@ -1630,6 +1664,7 @@ S("Hell has these lakes everywhere... They are shaped like evil stars, and fille
"В Аду эти озёра повсюду. Они похожи на звёзды и наполнны кипящей серой.")
// Hardcore Mode
// -------------
S("hardcore mode", "режим hardcore");
@ -1637,6 +1672,7 @@ S("One wrong move and it is game over!", "Один неверный шаг, и
S("Not so hardcore?", "не так хардкорно?");
// Shoot'em up Mode
// ----------------
S("shoot'em up mode", "режим стрельбы");
S("Welcome to the Shoot'em Up mode!", "Добро пожаловать в режим стрельбы!");
@ -1659,12 +1695,14 @@ S("Some monsters have long tongues, which allow them to attack enemies in nearby
"Некоторые существа имеют длинные языки, которые позволяют им атаковать врагов на соседних клетках.")
// modes for the local highscores
// ------------------------------
S(", m - mode: normal", ", m - нормальный режим")
S(", m - mode: hardcore only", ", m - режим hardcore")
S(", m - mode: shoot'em up", "m - режим стрельбы")
// update description for Steam:
// update description for Steam
// ----------------------------
S("You are killed by %the1!", "Вас убил %1!")
@ -1686,6 +1724,7 @@ S("\"I am lost...\"", "\"Я потерялся...\"");
// Мастер ножей: Соберите сферу Йендора в режиме стрельбы.
// new menu for Version 7.1
// ------------------------
S("(v) menu", "(v) меню")
S("return to the game", "вернуться в игру")
@ -1707,6 +1746,7 @@ S("continue game", "продолжить игру")
S("play the game!", "играть!")
// fixed descriptions for Shmup achievements
// -----------------------------------------
S("You have used less knives than ever before. Congratulations!",
"Вы использовали меньше ножей, чем раньше. Поздравляем!")
@ -1723,6 +1763,7 @@ S("No description yet." ,"Нет описания.")
S("The sandworm explodes!", "Червь взорвался!")
// Ocean
// -----
// achievements:
// Reached Ocean: Find and collect an Amber.
@ -1789,6 +1830,7 @@ N("Sea Border", GEN_O, "Граница моря", "Границы моря", "Г
S("Border between seas.", "Граница между морями.")
// Whirlpool
// ---------
// achievements:
// Escaped Whirlpool: Collect a Pearl, and escape the Whirlpool.
@ -1831,6 +1873,7 @@ S( "This Orb allows your boat to go against the current, "
S("You cannot go against the current!", "Нельзя плыть против течения!")
// Minefield
// ---------
// achievements:
// Reached Minefield: Collect a Bomberbird Egg.
@ -1915,6 +1958,11 @@ S("Still confused? Read the FAQ on the HyperRogue website!\n\n",
S("You have to run away from the water!", "Убегайте из воды!")
// VERSION 7.2
// ===========
// Palace
// ------
N("Palace", GEN_O, "Дворец", "Дворцы", "Дворец", "в Дворце")
N("palace wall", GEN_F, "стена дворца", "стены дворца", "стену дворца", "стеной дворца")
@ -2012,6 +2060,7 @@ S("Hmm, he has been training in the Emerald Mine. Interesting...", "Он тре
// Принц: Соберите 50 Гиперсидских ковров.
// Living Fjord
// ------------
N("Living Fjord", GEN_O, "Живой фьорд", "Живые фьорды", "Живой фьорд", "в Живом фьорде")
@ -2069,14 +2118,13 @@ S("%The1 is extinguished!", "%1 гаснет!")
// Master of the Fjord: Collect 50 Garnets.
// Мастер фьорда: Соберите 50 гранатов.
// implemented, not appears in the game yet
Orb("Discord", "Раздора")
S("Causes most monsters to attack other monsters, not only you and your friends.",
"Монстры начинают атаковать других монстров, а не только Вас и ваших союзников.")
// Shmup Configuration
// -------------------
S("forward", "вперёд")
S("backward", "назад")
@ -2140,12 +2188,14 @@ S("press a key for '%1'", "нажмите клавишу для '%1'")
S("unassign a key", "отменить")
// extra pattern modes
// -------------------
S("explore the Emerald Pattern", "Изучить Изумрудный узор")
// S("explore the Fifty Pattern (4 colors)", "Изучить узор 50 (4 цвета)")
// S("explore the Fifty Pattern (8 colors)", "Изучить узор 50 (8 цветов)")
// extra flavor/Knight lines
// -------------------------
S("Kill a Vizier in the Palace to access Emerald Mine", "Убей Визиря во дворце, чтобы открыть Изумрудную шахту.")
S("Collect 5 Emeralds to access Camelot", "Собери 5 изумрудов, чтобы открыть Камелот.")
@ -2162,9 +2212,8 @@ S("\"There are %1 floor tiles inside our Table!\"", "\"Внутри стола %
S("\"By now, you should have your own formula, you know?\"", "\"Сейчас у Вас должна быть своя формула!\"")
S("\"Have you tried to take a boat and go into the Ocean? Try it!\"", "\"Вы пробовали взять лодку и уплыть в Океан?\"")
//====================//
// NEW IN VERSION 7.3 //
//====================//
// VERSION 7.3
// ===========
// new name for 'Ivy D'
@ -2187,7 +2236,7 @@ S("explore the Palace Pattern (4 colors)", "Изучить узор Дворца
S("explore the Palace Pattern (8 colors)", "Изучить узор Дворца (8 цветов)")
// Map Editor
//============
// ----------
S("map editor", "редактор карт")
S("You activate your terraforming powers!", "Вы активировали силу редактирования!")
@ -2276,11 +2325,11 @@ S(
)
// Princess Quest
//================
// --------------
// Saved the Princess - "Wybawca" - "Uratuj Księżniczkę."
// Princess Challenge - "Misja Księżniczka" - "Zwycięstwo w misji Księżniczka."
// Martial Artist - "Sztuki walki" - "Pozwól nieuzbrojonej Księżniczce wygrać walkę"
// Saved the Princess"
// Princess Challenge"
// Martial Artist"
S(
"A mouse squeaks at you. It seems that it wants you to go somewhere. "
@ -2370,7 +2419,8 @@ S("Love takes time, but it heals all wounds, and transcends time and space.\n\n"
"время и пространство.\n\n"
"Сфера любви стоит 30$$$, если закончить игру с ней.\n")
// Princess Challenge:
// Princess Challenge
// ------------------
S("%1 Challenge", "Миссия %1")
S("Save %the1 first to unlock this challenge!", "Спаси %a1, прежде чем разблокировать миссию!")
@ -2388,9 +2438,10 @@ S("save whom", "кого спасти")
S("other", "другое") // other keys in the main menu
// VERSION 7.4
// ===========
// missing texts, refactored things, and rule changes
//====================================================
// --------------------------------------------------
S("%The1 activates her Flash spell!", "%1 активировал%E1 заклинание вспышки!")
@ -2411,7 +2462,7 @@ S("%The1 fills the hole!", "%1 упал%E1 в дыру!")
N("Tentacle+Ghost", GEN_N, "Щупальце+Дух", "Щупальца+Духи", "Щупальце+Духа", "Щупальцем+Духом")
// Land Overview
//===============
// -------------
S("world overview", "обзор мира")
S("or 'o' to see the world overview", "или 'o', чтобы посмотреть обзор")
@ -2465,6 +2516,7 @@ S(" Hyperstone: %1/%2", " Гиперкамней: %1/%2")
S(" Hell: %1/9", " Ад: %1/9")
// improved editor
// ---------------
S("vector graphics editor -- press F1 for help", "графический редактор -- нажмите F1, чтобы получить помощь")
S("pics to save/load:", "картинки для загрузки/сохранения:")
@ -2569,7 +2621,7 @@ S("A fake Land with colored floors.",
S("random pattern mode", "режим случайных узоров")
// Ivory Tower
//=============
// -----------
N("Ivory Tower", GEN_F, "Башня из слоновой кости", "Башни из слоновой кости", "Башню из слоновой кости", "в Башне из слоновой кости")
@ -2638,7 +2690,7 @@ S("Nothing to stand on here!", "Не на чем стоять!")
S("Gravity does not allow this!", "Гравитация не позволяет!")
// Elemental Planes
//==================
// ----------------
N("Elemental Planes", GEN_F, "Плоскость Стихий", "Плоскости Стихий", "Плоскость Стихий", "в Плоскости Стихий")
N("Plane of Fire", GEN_F, "Плоскость Огня", "Плоскости Огня", "Плоскость Огня", "в Плоскости Огня")
@ -2692,7 +2744,7 @@ N("limestone wall", GEN_F, "известняковая стена", "извес
S("Simply a wall. Mostly.", "Обычная стена. В основном.")
// Zebra
//=======
// -----
N("Zebra", GEN_F, "Зебра", "Зебры", "Зебру", "в Зебре")
S("Everything in this Land has black and white stripes.",
@ -2705,7 +2757,7 @@ N("Onyx", GEN_O, "Оникс", "Ониксы", "Оникс", "Ониксом")
S("A black gem with white stripes. It is beautiful.", "Драгоценный чёрный камень с белыми полосками.")
// Crossroads III
//================
// --------------
N("Crossroads III", GEN_O, "Перекрёсток III", "Перекрёстки III", "Перекрёсток III", "на Перекрёстке III")
@ -2752,7 +2804,7 @@ S("F4 = file", "F4 = файл")
// VERSION 8.0
//=============
// ============
S("The Air Elemental blows you away!", "Воздушный элементаль сдул Вас!")
@ -2771,7 +2823,7 @@ S("There are several species of trolls living in the hyperbolic world. "
"Некоторые из них при смерти превращаются в такую стену.")
// paper model creator
//---------------------
// --------------------
S("paper model creator", "создатель бумажных моделей")
S("synchronize net and map", "синхронизовать сеть и карту")
@ -2785,7 +2837,7 @@ S("Failed to load the file 'papermodeldata.txt'", "Невозможно загр
S("Could not save the paper model data", "Не удалось сохранить модель")
// pure tactics mode
//-------------------
// ------------------
S("pure tactics mode", "режим тактики")
S("Not available in the pure tactics mode!", "Недоступно в тактическом режиме!")
@ -2837,7 +2889,7 @@ S(
"Удачи и приятного времяпровождения!")
// Yendor Challenge
//------------------
// -----------------
S("Yendor Challenge", "Миссия Йендора")
S("Collect 10 treasures in various lands to unlock the challenges there",
@ -2901,7 +2953,7 @@ S("Collect 10 treasures in various lands to unlock the challenges there",
"Собирайте 10 сокровищ в разных землях, чтобы открыть миссии здесь")
// Wild West
//-----------
// ----------
N("Wild West", GEN_O, "Дикий Запад", "Дикие Запады", "Дикий Запад", "на Диком Западе")
N("Outlaw", GEN_M, "Бандит" ,"Бандиты", "Бандита", "Бандитом")
@ -2922,7 +2974,7 @@ S(
"нормальной игре. Только в специальных режимах.")
// Land of Storms
//----------------
// ---------------
S(
"Whenever after your move there is a connection between a charged and a "
@ -2982,7 +3034,7 @@ S("This Orb allows you to target monsters to stun them. "
S("You stun %the1!", "Вы оглушили %a1!")
// Overgrown Woods
//-----------------
// ----------------
Orb("Luck", "Удачи")
@ -3067,7 +3119,7 @@ N("Fulgurite", GEN_O, "Фульгурит", "Фульгуриты", "Фульг
S("Alternatively: kill a %1 in %the2.\n", "Альтернатива: убить %a1 %abl2.\n")
// VERSION 8.1
//=============
// ============
// extra config
S("Prince", "Принц")
@ -3077,7 +3129,7 @@ S("dog", "пёс")
S("dress color II", "цвет одежды II")
S("character", "персонаж")
//missing texts
// missing texts
S("%The1 hits %the2.", "%1 ударил%E1 %a2.")
S("%The1 is destroyed by the Flash.", "Вспышка уничтожила %1.")
@ -3092,7 +3144,7 @@ S("\n\nThis is a friendly being. It does not count for your total kills.",
"\n\nЭто Ваш союзник. Не учитывается в количестве убийств.")
// Overgrown Clearing
//--------------------
// -------------------
S("A clearing in the Overgrown Woods. Obviously, this gives "
"the Mutant Ivies an infinite space to grow...\n\n"
@ -3143,7 +3195,7 @@ S(
S("Your %1 activates!", "Ваша %1 сработала!")
// Haunted Woods
//---------------
// --------------
S("You become a bit nervous...", "Вы начали нервничать...")
S("Better not to let your greed make you stray from your path.",
@ -3194,7 +3246,7 @@ S("Friendly ghosts are friendly beings who can go through any obstacles. However
)
// Windy Plains
//--------------
// -------------
N("Windy Plains", GEN_F, "Ветреная равнина", "Ветреные равнины",
"Ветреную равнину", "на Ветреной равнине")
@ -3301,12 +3353,12 @@ S(
*/
// VERSION 8.2
//=============
// ============
S("The ivy attacks %the1!", "Плющ атаковал %a1!")
// heptagonal mode
//-----------------
// ----------------
S("heptagonal mode", "режим семиугольников")
@ -3314,7 +3366,7 @@ S("\n\n(For the heptagonal mode, the radius has been reduced to 2 for closing pl
"\n\n(В режиме семиугольников радиус действия закрывающих плит уменьшен до 2.)")
// Hypersian Rug mode
//--------------------
// -------------------
S("hypersian rug mode", "режим гиперсидского ковра")
@ -3343,7 +3395,7 @@ S("render texture without OpenGL", "не использовать OpenGL")
S("texture size", "размер текстур")
// Crossroads IV & Chaos Mode
//----------------------------
// ---------------------------
N("Crossroads IV", GEN_O, "Перекрёсток IV", "Перекрёстки IV", "Перекрёсток IV", "на Перекрёстке IV")
@ -3360,7 +3412,7 @@ S("In the Chaos mode, lands change very often, and there are no walls between th
)
// Rose Garden
//-------------
// ------------
N("Rose Garden", GEN_O, "Розарий", "Розарии", "Розарий", "в Розарии")
N("False Princess", GEN_F, "Ложная принцесса", "Ложные принцессы", "Ложную принцессу", "Ложной принцессой")
@ -3428,7 +3480,7 @@ S("You just cannot stand in place, those roses smell too nicely.", "Вы не м
S("Those roses smell too nicely. You have to come towards them.", "Эти розы пахнут слишком прекрасно. Вы можете пойти лишь в сторону них.")
// Warped Sea/Coast
//------------------
// -----------------
N("Warped Coast", GEN_O, "Искривлённый берег", "Искривлённые берега", "Искривлённый берег", "на Искривлённом берегу")
N("Warped Sea", GEN_N, "Искривлённое море", "Искривлённые моря", "Искривлённое море", "в Искривлённом море")
@ -3489,9 +3541,6 @@ S("\n\nA Ghost never moves to a cell which is adjacent to another Ghost of the s
S("You cannot attack diagonally!", "Вы не можете атаковать по-диагонали!")
// for later...
//--------------
Orb("Energy", "Energii")
S( "This Orb halves the power usage of orbs which cost some "
@ -3565,12 +3614,8 @@ S("You need to move to give space to %the1!",
// in Russian it works too
N("Ratling Avenger", GEN_M, "Крысолюд-мститель", "Крысолюди-мстители", "Крысолюда-мстителя", "Крысолюдом-мстителем")
S(
"So, you have killed a Ratling on the unwarped sea? You will be punished for this! "
@ -3584,9 +3629,8 @@ S(
"К счастью, если достаточно далеко уйти от Искривлённого моря, он потеряет Ваш след.")
// VERSION 8.3
//=============
// ============
S("Kills required: %1 (%2).\n", "Убить монстров необходимо: %1 (%2).\n")
@ -3597,6 +3641,7 @@ S("\"Thank you very much for talking, and have a great rest of your day!\"",
"\"Большое спасибо за беседу, удачного дня!\"")
// Conformal/history mode
// ----------------------
S("conformal/history mode", "режим конформный/истории")
S("Preparing the line (%1/1000)...", "Приготовление линии (%1/1000)...")
@ -3642,6 +3687,7 @@ S("Enable cheat mode or GAME OVER to use this", "Доступно только
S("see http://www.roguetemple.com/z/hyper/conformal.php", "смотри http://www.roguetemple.com/z/hyper/conformal.php (по-английски))")
// Yendorian Forest
// ----------------
N("Yendorian Forest", GEN_O, "Йендорский Лес", "Йендорские Леса", "Йендорский Лес", "в Йендорском Лесу")
@ -3692,6 +3738,7 @@ S(
// Dragon Chasm
// ------------
N("Dragon Chasms", GEN_F, "Драконья бездна", "Драконьи бездны", "Драконью бездну", "в Драконьей бездне")
@ -3773,6 +3820,7 @@ S(" kills: %1/%2", " убийств: %1/%2")
S("Different kills required: %1.\n", "Необходимо убить различных существ: %1.\n")
// Galapagos
// ---------
N("Galápagos", GEN_M, "Галапагосы", "Галапагосы", "Галапагосы", "на Галапагосах")

View File

@ -3,7 +3,7 @@
// This translation file is encoded with UTF-8
// Nouns.
// Nouns
#define Orb(X,Y) N("Orb of " X, GEN_F, Y " Küresi", Y " Küreleri", Y " Küresini", Y " Küresiyle")
@ -15,6 +15,9 @@
// nominative (referred to as %1), nominative plural (%P1), accusative (%a1).
// Feel free to add more (or less) forms or types if needed.
// MONSTERS
// ========
N("Yeti", GEN_M, "Yeti", "Yeti", "Yeti", "Yeti")
N("Icewolf", GEN_M, "Buzkurdu", "Buzkurtları", "Buzkurdunu", "Buzkurduyla")
N("Ranger", GEN_M, "Korucu", "Korucular", "Korucuyu","Korucuyla")
@ -71,6 +74,9 @@ N("Hyperstone", GEN_O, "Aşkıntaş", "Aşkıntaşlar", "Aşkıntaşı", "Aşkı
N("Key", GEN_O, "Anahtar", "Anahtarlar", "Anahtarı", "Anahtarla")
N("Dead Orb", GEN_F, "Ölü Küre", "Ölü Küreler", "Ölü Küreyle", "Ölü Küreyi")
// ORBS
// ====
N("Orb of Yendor", GEN_F, "Yendor Küresi", "Yendor Küreleri", "Yendor Küresini", "Yendor Küresiyle")
N("Orb of Storms", GEN_F, "Fırtına Küresi", "Fırtına Küreleri", "Fırtına Küresini", "Fırtına Küresiyle")
N("Orb of Flash", GEN_F, "Şimşek Küresi", "Şimşek Küreleri", "Şimşek Küresini", "Şimşek Küresiyle")
@ -83,6 +89,10 @@ N("Orb of Teleport", GEN_F, "Işınlanma Küresi", "Işınlanma Küreleri", "Iş
N("Orb of Safety", GEN_F, "Güvenlik Küresi", "Güvenlik Küreleri", "Güvenlik Küresini", "Güvenlik Küresiyle")
N("Orb of Thorns", GEN_F, "Diken Küresi", "Diken Küreleri", "Diken Küresini", "Diken Küresiyle")
N("Fern Flower", GEN_O, "Eğreltiotu Çiçeği", "Eğreltiotu Çiçekleri", "Eğreltiotu Çiçeğini", "Eğreltiotu Çiçeğiyle")
// TERRAIN FEATURES
// ================
N("none", GEN_O, "hiç", "hiçler", "hiçi", "hiçle")
N("ice wall", GEN_F, "Buzdan Duvar", "Buzdan Duvarlar", "Buzdan Duvarı", "Buzdan Duvarda")
N("great wall", GEN_F, "Çin Seddi", "Çin Setleri", "Çin Seddini", "Çin Seddinde")
@ -105,7 +115,10 @@ N("frozen lake", GEN_N, "Donmuş Göl", "Donmuş Göller", "Donmuş Gölü", "Do
N("chasm", GEN_N, "Uçurum", "Uçurumlar", "Uçurumu", "Uçurumda")
N("big tree", GEN_N, "Büyük Ağaç", "Büyük Ağaçlar", "Büyük Ağacı", "Büyük Ağaçla")
N("tree", GEN_N, "Ağaç", "Ağaçlar", "Ağacı", "Ağaçla")
// "???"
// LANDS
// =====
N("Great Wall", GEN_N, "Yüksek Duvar", "Yüksek Duvarlar", "Yüksek Duvarı", "Yüksek Duvarda")
N("Crossroads", GEN_N, "Arayollar", "Arayollar", "Arayolları", "Arayollarda")
N("Desert", GEN_F, "Çöl", "Çöller", "Çölü", "Çölde")
@ -115,7 +128,6 @@ N("Jungle", GEN_F, "Vahşi Orman", "Vahşi Ormanlar", "Vahşi Ormanı", "Vahşi
N("Alchemist Lab", GEN_N, "Laboratuar", "Laboratuarlar", "Laboratuarı", "laboratuarda")
N("Mirror Land", GEN_F, "Aynalar Diyarı", "Aynalar Diyarları", "Aynalar Diyarını", "Aynalar Diyarında")
N("Graveyard", GEN_O, "Mezarlık", "Mezarlıklar", "Mezarlığı", "Mezarlıkta")
// "R'Lyeh"
N("R'Lyeh", GEN_N, "R'Lyeh", "R'Lyeh", "R'Lyeh", "R'Lyeh")
N("Hell", GEN_N, "Cehennem", "Cehennemler", "Cehennemi", "Cehennemde")
N("Cocytus", GEN_M, "Kokitos", "Kokitoslar", "Kokitosu", "Kokitosta")
@ -123,9 +135,11 @@ N("Land of Eternal Motion", GEN_N, "Sonsuz Devinim Diyarı", "Sonsuz Devinim Diy
N("Dry Forest", GEN_M, "Kara Orman", "Kara Ormanlar", "Kara Ormanı", "Kara Ormanda")
N("Game Board", GEN_F, "Tahta", "Tahtalar", "Tahtayı", "Tahtada")
// Game messages
// GAME MESSAGES
// =============
// fighting messages
// -----------------
// ablative !
@ -183,7 +197,8 @@ S("Good to know that your fighting skills serve you well in this strange world."
S("You wonder where all these monsters go, after their death...", "Bütün bu canavarların ölümlerinden sonra nereye gittiklerini merak ediyorsun...")
S("You feel that the souls of slain enemies pull you to the Graveyard...", "Katlettiğin düşmanların ruhlarının seni mezarlığa çektiğini hissediyorsun...")
S("Wrong color!", "Yanlış renk!")
//this one is a bit problematic
// this one is a bit problematic
S("You cannot move through %the1!", "%1 hücresinden geçemezsin!")
// S("You cannot move through %the1!", "%abl1n geçemezsin!")
S("%The1 would kill you there!", "%1 orada seni hemencecik öldürür!")
@ -195,7 +210,8 @@ S("You have found the Key! Now unlock this Orb of Yendor!", "Anahtarı buldun! B
S("This orb is dead...", "Bu küre ölü...")
S("Another Dead Orb.", "Başka bir Ölü Küre.")
S("You have found %the1!", "%a1 buldun!")
//THIS ONE IS A BIT PROBLEMATIC
// THIS ONE IS A BIT PROBLEMATIC
S("You feel that %the2 become%s2 more dangerous.", "Topladığın her %abl1, ...")
S("With each %1 you collect...", "%2 gittikçe daha tehlikeli bir hâl alıyor...")
S("Are there any magical orbs in %the1?...", "%abl1 başka sihirli küre var mı?")
@ -394,6 +410,7 @@ S("anti-aliasing disabled", "Anti-aliasing devredışı")
S("You activate your demonic powers!", "Şeytani güçlerini aktifleştirdin!")
// Steam messages
// --------------
S("New Achievement:", "Yeni Başarım:")
S("Your total treasure has been recorded in the Steam Leaderboards.", "Toplam hazinen Steam Listelerine kaydedildi.")
@ -412,7 +429,10 @@ S("You have improved both your real time and turn count. Congratulations!", "Hem
S("You have used less real time than ever before. Congratulations!", "Bu her zamankinden daha az zaman aldı! Tebrikler!")
S("You have used less turns than ever before. Congratulations!", "Her zamankinden daha az sayıda tur kullandın! Tebrikler! ")
// help texts. These are separated into multiple lines just for convenience,
// help texts
// ----------
// These are separated into multiple lines just for convenience,
// you don't have to follow.
S(
@ -904,6 +924,7 @@ S("Periodic Editor", "Periyodik Editör")
S("Collect 60 $$$ to access even more lands", "Daha da fazla diyara ulaşmak için 60 $$$ toplayın.")
// Emerald Mine
// ------------
N("Emerald Mine", GEN_F, "Zümrüt Madeni", "Zümrüt Madenleri", "Zümrüt Madenini", "Zümrüt Madeninde")
N("Pikeman", GEN_M, "Mızraklı", "Mızraklılar", "Mızraklıyı", "Mızraklıyla")
@ -954,6 +975,7 @@ S("%The1 is immune to mental blasts!", "%1 zihin patlamasından etkilenmez!")
S("You kill %the1 with a mental blast!", "%a2 zihin patlamasıyla öldürdün!")
// Vineyard
// --------
N("Vineyard", GEN_F, "Şaraplık", "Şaraplıklar", "Şaraplığı", "Şaraplıkta")
N("Vine Beast", GEN_M, "Şarap Canavarı", "Şarap Canavarları", "Şarap Canavarını", "Şarap Canavarıyla")
@ -999,6 +1021,7 @@ S("You cannot attack through the Vine!",
Orb("Aether", "Eter")
// Dead Caves
// ----------
N("Dead Cave", GEN_F, "Ölü Mağara", "Ölü Mağaralar", "Ölü Mağarayı", "Ölü Mağarada")
N("Dark Troll", GEN_M, "Kara Trol", "Kara Troller", "Kara Trolü", "Kara Trolle")
@ -1027,6 +1050,8 @@ S( "Somehow, this cave has not received the spark of Life yet.",
"Nasılsa bu mağaraya yaşamın ışığı hiç uğramamış.")
// Hive
// ----
N("Hive", GEN_N, "Kovan", "Kovanlar", "Kovanı", "Kovanda")
N("Red Hyperbug", GEN_M, "Kırmızı Aşkınböcek", "Kırmızı Aşkınböcekler", "Kırmızı Aşkınböceği", "Kırmızı Aşkınböcekle")
N("Green Hyperbug", GEN_M, "Yeşil Aşkınböcek", "Yeşil Aşkınböcekler", "Yeşil Aşkınböceği", "Yeşil Aşkınböcekle")
@ -1063,6 +1088,7 @@ S("This orb lets you go through living walls. It also has powers in some of the
"Bu küre yaşayan duvarların içinden geçebilmeni sağlar. Bazı başka diyarlarda da başka güçleri olabilir.")
// Land of Power
// -------------
N("Land of Power", GEN_F, "Güç Diyarı", "Güç Diyarları", "Güç Diyarını", "Güç Diyarında")
N("Witch Apprentice", GEN_F, "Cadı Kalfası", "Cadı Kalfaları", "Cadı Kalfasını", "Cadı Kalfasıyla")
@ -1125,7 +1151,8 @@ S(
Orb("Fire", "Ateş")
// achievements:
// achievements
// ------------
// x "Head Witch", "Have 10 Orbs active at the same time."
// "Enemy Number One", "Have an army of 1000 hyperbugs pursue you."
@ -1182,6 +1209,7 @@ S("Date: %1 time: %2 s ", "Tarih: %1 zaman: %2 s ")
S("distance: %1\n", "uzaklık: %1\n")
// Camelot
// -------
N("Camelot", GEN_O, "Kamelot", "Kamelotlar", "Kamelotu", "Kamelotta")
N("wall of Camelot", GEN_F, "Kamelot Duvarı", "Kamelot Duvarları", "Kamelot Duvarını", "Kamelot Duvarıyla")
@ -1228,6 +1256,7 @@ S("\"Have you visited a temple in R'Lyeh?\"", "\"R'Lyeh'teki tapınağı ziyaret
S("\"Nice castle, eh?\"", "\"Kalemiz güzel, değil mi?\"")
// Temple
// ------
N("Temple of Cthulhu", GEN_F, "Cthulhu'nun Tapınağı", "Cthulhu'nun Tapınakları", "Cthulhu'nun Tapınağını", "Cthulhu'nun Tapınağında")
N("big statue of Cthulhu", GEN_O, "Cthulhu'nun Putu", "Cthulhu'nun Putları", "Cthulhu'nun Putunu", "Cthulhu'nun Putuyla")
@ -1273,6 +1302,7 @@ S("You already have this Grimoire! Seek new tomes in the inner circles.",
S("You push %the1 behind you!", "%a1 arkana ittin.")
// More texts
// ----------
S("Your total kills", "Toplam leşler")
@ -1307,8 +1337,6 @@ S("Congratulations! You have found the Holy Grail!",
Orb("the Dragon", "Ejderha")
S("This Orb allows you to throw fire, just like the Fire Cultists.\n\n"
"Each fire drains 5 charges. You are not allowed to throw fire into adjacent cells.",
//"Bu Küre tıpkı Ateş Müritleri gibi ateş atabilmeni sağlar."
@ -1363,6 +1391,7 @@ S("also hold Alt during the game to toggle high contrast",
"ayrıca oyun sırasında Alt'a basılı tutarak yüksek kontrastııp kapatabilirsin.")
// Crossroads II
// -------------
N("Crossroads II", GEN_N, "Arayollar 2", "Arayollar 2'ler", "Arayollar 2'yi", "Arayollar 2'de")
@ -1373,8 +1402,7 @@ S(
"Arayolların alternatif bir versiyonu. Daha yoğun ve daha düzenli, ama Kamelot'un kalesini burada bulamazsın.")
// Caribbean
// 'Karaiby' is plural in Polish, should probably fix the grammar for this
// ---------
N("Caribbean", GEN_M, "Karayipler", "Karayip", "Karayipleri", "Karayiplerde")
@ -1454,7 +1482,8 @@ S(
"Kalkan Küresi aktifleştirdikten sonra da (saldıraya uğramasan bile) aktif kalır. "
"Ayrıca Zaman Küresinin sınırı onların bulunduğu Karayiplerde daha fazladır.")
// Achievements:
// Achievements
// ------------
// Parrot : Find and collect Pirate Treasure.
// Caribbean Shark : Collect 10 Pirate Treasures.
@ -1467,6 +1496,7 @@ S(
// Karayip Korsanı : 50 Korsan Hazinesi topla.
// Red Rock Valley
// ---------------
N("Red Rock Valley", GEN_F, "Kızılkaya Vadisi", "Kızılkaya Vadileri", "Kızılkaya Vadisini", "Kızılkaya Vadisinde")
@ -1531,6 +1561,7 @@ S("Hell has these lakes everywhere... They are shaped like evil stars, and fille
"Cehennemde her yerde bunun gibi göller var. Şeytani star şeklinde ve yanan sülfürle dolu...")
// Hardcore Mode
// -------------
S("hardcore mode", "Aşmış mod");
@ -1538,6 +1569,7 @@ S("One wrong move and it is game over!", "Tek bir yanlış hamle ve oyun biter!"
S("Not so hardcore?", "O kadar da aşmış değil?");
// Shoot'em up Mode
// ----------------
S("shoot'em up mode", "tryb strzelanki");
S("Welcome to the Shoot'em Up mode!", "Witaj w trybie strzelanki!");
@ -1560,12 +1592,14 @@ S("Some monsters have long tongues, which allow them to attack enemies in nearby
"Bazı canavarlar uzun dillere sahip, böylece yakındaki hücrelere saldırabiliyorlar.")
// modes for the local highscores
// ------------------------------
S(", m - mode: normal", ", m - normal mod")
S(", m - mode: hardcore only", ", m - aşmış mod")
S(", m - mode: shoot'em up", "m - SHMUP modu")
// update description for Steam:
// update description for Steam
// ----------------------------
// (SHMUP modu ve bedava versiyonda olmayan iki yeni diyar, ve daha fazlası eklenecek!)
@ -1575,6 +1609,8 @@ S("PARTIAL", "KISMÎ")
S("Cannot drop %the1 here!", "Ölü Küreyi buraya bırakamazsın!");
// Euclidean scores
// ----------------
S(" (E:%1)", " (Ö:%1)");
S("You cannot attack Rock Snakes directly!", "Kaya Yılanlarına doğrudan saldıramazsın!");
@ -1622,6 +1658,7 @@ S("continue game", "oyuna devam et")
S("play the game!", "oyna!")
// fixed descriptions for Shmup achievements
// -----------------------------------------
S("You have used less knives than ever before. Congratulations!",
"Her zamankinden daha az bıçak kullandın. Tebrikler!")
@ -1638,6 +1675,7 @@ S("No description yet." ,"Henüz bir açıklama yok.")
S("The sandworm explodes!", "Kumkurdu patladı!")
// Ocean
// -----
// achievements:
// Reached Ocean: Find and collect an Amber.
@ -1701,6 +1739,7 @@ N("Sea Border", GEN_O, "Deniz Sınırı", "Deniz Sınırları", "Deniz Sınırı
S("Border between seas.", "Denizler arasındaki sınır.")
// Whirlpool
// ---------
// achievements:
// Escaped Whirlpool: Collect a Pearl, and escape the Whirlpool.
@ -1742,6 +1781,7 @@ S( "This Orb allows your boat to go against the current, "
S("You cannot go against the current!", "Akıntıya karşı hareket edemezsin!")
// Minefield
// ---------
// achievements:
// Reached Minefield: Collect a Bomberbird Egg.
@ -1827,6 +1867,13 @@ S("Still confused? Read the FAQ on the HyperRogue website!\n\n",
S("You have to run away from the water!", "Sudan kaçmak zorundasın!")
//N("Icewolf", GEN_M, "Buzkurdu", "Buzkurtları", "Buzkurdunu", "Buzkurduyla")
// VERSION 7.2
// ===========
// Palace
// ------
N("Palace", GEN_O, "Saray", "Saraylar", "Sarayı", "Sarayda")
N("palace wall", GEN_F, "Saray Duvarı", "Saray Duvarları", "Saray Duvarını", "Saray Duvarı")
@ -1919,6 +1966,7 @@ S("Hmm, he has been training in the Emerald Mine. Interesting...", "Çok garip..
// Şehzade: 50 Aşkınlı Kilim topla.
// Living Fjord
// ------------
N("Living Fjord", GEN_O, "Yaşayan Fiyort", "Yaşayan Fiyortlar", "Yaşayan Fiyortu", "Yaşayan Fiyortta")
@ -1975,14 +2023,13 @@ S("%The1 is extinguished!", "%1 söndü!")
// Su Özütü: 25 Nartaşı topla.
// Fiyort Efendisi: 50 Nartaşı topla.
// implemented, not appears in the game yet
Orb("Discord", "İhtilaf")
S("Causes most monsters to attack other monsters, not only you and your friends.",
"Çoğu canavarın sen ve dostların yanında diğer canavarlara da saldırmasına sebep olur.")
// Shmup Configuration
// -------------------
S("forward", "ileri")
S("backward", "geri")
@ -2036,12 +2083,14 @@ S("press a key for '%1'", "'%1' için bir tuşa bas")
S("unassign a key", "bir tuş atamasını iptal et")
// extra pattern modes
// -------------------
S("explore the Emerald Pattern", "Zümrüt Dokusunu keşfet")
// S("explore the Fifty Pattern (4 colors)", "50 Dokuyu keşfet (4 renk)")
// S("explore the Fifty Pattern (8 colors)", "50 Dokuyu keşfet (8 renk)")
// extra flavor/Knight lines
// -------------------------
S("Kill a Vizier in the Palace to access Emerald Mine", "Zümrüt Madenine ulaşmak için Saray'da bir Vezir öldür.")
S("Collect 5 Emeralds to access Camelot", "Kamelot'a ulaşmak için 5 Zümrüt topla.")
@ -2058,10 +2107,10 @@ S("\"There are %1 floor tiles inside our Table!\"", "\"Masamızın içinde %1 ze
S("\"By now, you should have your own formula, you know?\"", "\"Şimdiye kadar kendi formülünü bulmalıydın değil mi?\"")
S("\"Have you tried to take a boat and go into the Ocean? Try it!\"", "\"Bir kayığa binip Okyanus'a açılmayı denedin mi? Denemelisin!\"")
//====================//
// NEW IN VERSION 7.3 //
//====================//
//CORRECTION:
// VERSION 7.3
// ===========
// CORRECTION:
N("closing plate", GEN_F, "kapatma levhası", "kapatma levhaları", "kapatma levhasını", "kapatma levhasıyla")
N("opening plate", GEN_F, "açma levhası", "açma levhaları", "açma levhasını", "açma levhasıyla")
@ -2087,7 +2136,7 @@ S("explore the Palace Pattern (4 colors)", "Saray Dokusunu Keşfet (4 renk)")
S("explore the Palace Pattern (8 colors)", "Saray Dokusunu Keşfet (8 renk)")
// Map Editor
//============
// ===========
S("map editor", "harita editörü")
S("You activate your terraforming powers!", "Yerdüzenleyici güçlerini harekete geçirdin!")
@ -2171,7 +2220,7 @@ S(
)
// Princess Quest
//================
// ===============
// Saved the Princess - "Prensesi Kurtar" - "Prensesi kurtar."
// Princess Challenge - "Prenses Görevi- "Prenses Görevini tamamla."
@ -2260,7 +2309,8 @@ S("Love takes time, but it heals all wounds, and transcends time and space.\n\n"
"Aşk zaman alır, ama her yarayı iyileştirir ve zaman ve mekâna galip gelir.\n\n"
"Aşk Küresi oyunu onunla bitirebilirsen 30$$$ eder.\n")
// Princess Challenge:
// Princess Challenge
// ------------------
S("%1 Challenge", "%1 Görevi")
S("Save %the1 first to unlock this challenge!", "Bu görevi açmak için önce %a1 kurtar!")
@ -2278,9 +2328,10 @@ S("f = flip %1", "f = çevir %1")
S("save whom", "kim kurtarılacak")
// VERSION 7.4
// ===========
// missing texts, refactored things, and rule changes
//====================================================
// --------------------------------------------------
S("%The1 activates her Flash spell!", "%1 Işık büyüsünü aktifleştirdi!")
@ -2301,7 +2352,7 @@ S("%The1 fills the hole!", "%1 deliği dolduruyor!")
N("Tentacle+Ghost", GEN_F, "Dokungaç&Hayalet", "Dokungaç&Hayaletler", "Dokungaç&Hayaleti", "Dokungaç&Hayaletle")
// Land Overview
//===============
// -------------
S("world overview", "dünya önizlemesi")
S("or 'o' to see the world overview", "veya dünya önizlemesini görmek için 'o'ya basın.")
@ -2354,6 +2405,7 @@ S(" Hyperstone: %1/%2", " Aşkıntaş: %1/%2")
S(" Hell: %1/9", " Cehennem: %1/9")
// improved editor
// ---------------
S("vector graphics editor -- press F1 for help", "vektör grafik editörü -- yardım için F1'e bas.")
S("pics to save/load:", "kaydedilecek/yüklenecek resimler")
@ -2453,7 +2505,7 @@ S("A fake Land with colored floors.",
S("random pattern mode", "rastgele doku modu")
// Ivory Tower
//=============
// -----------
N("Ivory Tower", GEN_F, "Fildişi Kule", "Fildişi Kuleler", "Fildişi Kuleyi", "Fildişi Kulede")
@ -2513,7 +2565,7 @@ S("Nothing to stand on here!", "Burada duracağın bir şey yok!")
S("Gravity does not allow this!", "Yerçekimi buna izin vermiyor!")
// Elemental Planes
//==================
// ----------------
N("Elemental Planes", GEN_F, "Unsur Düzlemleri", "Unsur Düzlemleri", "Unsur Düzlemlerini", "Unsur Düzlemlerinde")
N("Plane of Fire", GEN_F, "Ateş Düzlemi", "Ateş Düzlemleri", "Ateş Düzlemini", "Ateş Düzleminde")
@ -2564,7 +2616,7 @@ N("limestone wall", GEN_F, "kireçtaşı duvar", "kireçtaşı duvarlar", "kire
S("Simply a wall. Mostly.", "Yalnızca bir duvar. Büyük ihtimalle.")
// Zebra
//=======
// -----
N("Zebra", GEN_F, "Zebra", "Zebralar", "Zebrayı", "Zebrada")
S("Everything in this Land has black and white stripes.",
@ -2577,7 +2629,7 @@ N("Onyx", GEN_O, "Akik", "Akikler", "Akiği", "Akikle")
S("A black gem with white stripes. It is beautiful.", "Beyaz şeritli siyah bir mücevher. Çok güzel.")
// Crossroads III
//================
// --------------
N("Crossroads III", GEN_N, "Arayollar III", "Arayollar III", "Arayolları III", "Arayollarda III")
@ -2622,7 +2674,7 @@ S("You summon %the1!", "%a1 çağırdın!")
S("F4 = file", "F4 = dosya")
//CORRECTION FOR ELEMENTALS
// CORRECTION FOR ELEMENTALS
N("Earth Elemental", GEN_M, "Toprak Unsuru", "Toprak Unsurları", "Toprak Unsurunu", "Toprak Unsuruyla")
N("Water Elemental", GEN_M, "Su Unsuru", "Su Unsurları", "Su Unsurunu", "Su Unsuruyla")
@ -2649,10 +2701,11 @@ S("A coastal area, from where you can get both to the inland worlds and to the O
// Also, as the game is constantly updated, the Steam version includes the newest features, such as new lands with new mechanics, or new game modes -- see [ http://www.roguetemple.com/z/hyper/gallery.php]Gallery[/url] for the current differences.
//CORRECTION:
// CORRECTION:
N("great wall", GEN_F, "Yüksek Duvar", "Yüksek Duvarlar", "Yüksek Duvarı", "Yüksek Duvarda")
// VERSION 8.0
//=============
// ============
S("The Air Elemental blows you away!", "Hava Unsuru seni uzağa uçuruyor!")
@ -2671,7 +2724,7 @@ S("There are several species of trolls living in the hyperbolic world. "
"Bazıları öldüğünde bu duvarı geride bırakır.")
// paper model creator
//---------------------
// --------------------
S("paper model creator", "kâğıt modeli üreticisi")
S("synchronize net and map", "haritayı ve ağı eşle")
@ -2685,7 +2738,7 @@ S("Failed to load the file 'papermodeldata.txt'", "papermodeldata.txt dosyası y
S("Could not save the paper model data", "Kâğıt modeli verisi kaydedilemedi")
// pure tactics mode
//-------------------
// ------------------
S("pure tactics mode", "saf taktik modu")
S("Not available in the pure tactics mode!", "Taktik modunda kullanılamaz!")
@ -2730,7 +2783,7 @@ S(
"İyi şanslar ve iyi eğlenceler!")
// Yendor Challenge
//------------------
// -----------------
S("Yendor Challenge", "Yendor Ek Görevi")
//Görev?
@ -2790,7 +2843,7 @@ S("Collect 10 treasures in various lands to unlock the challenges there",
"Diyarlardaki ek görevleri aktif etmek için oralarda 10 hazine topla.")
// Wild West
//-----------
// ----------
N("Wild West", GEN_O, "Vahşi Batı", "Vahşi Batılar", "Vahşi Batıyı", "Vahşi Batıda")
N("Outlaw", GEN_M, "Haydut" ,"Haydutlar", "Haydutu", "Haydutla")
@ -2810,7 +2863,7 @@ S(
"Not: Bu diyar anakronistik olduğu için, normal oyunda mevcut değil, sadece özel modlarda oynanabilir.")
// Land of Storms
//----------------
// ---------------
S(
"Whenever after your move there is a connection between a charged and a "
@ -2862,7 +2915,7 @@ S("This Orb allows you to target monsters to stun them. "
S("You stun %the1!", "%a1! sersemlettin!")
// Overgrown Woods
//-----------------
// ----------------
Orb("Luck", "Şans")