mirror of
				https://github.com/zenorogue/hyperrogue.git
				synced 2025-10-31 05:52:59 +00:00 
			
		
		
		
	langen: Handle repeated strings better.
If a translation file contains two copies of the same English string, with the same translation, then we don't care at all; just throw out the second copy. If a translation file contains two copies of the same English string, with DIFFERENT translations, then (according to how the game does translation) one of those translations must be inappropriate. Give a warning in that case; and again, throw out the second copy because we are forced to pick ONE translation for use within the game. Also fix some minor typos I noticed in the strings.
This commit is contained in:
		| @@ -4587,11 +4587,11 @@ S( | ||||
|   "are not about points on the ground level, but " | ||||
|   "about the matching points on the plane P -- " | ||||
|   "divide them by the factor above to get actual " | ||||
|   "distances.", | ||||
|   "distances.)", | ||||
|    | ||||
|   "(Vzdálenosti v editoru vektorové " | ||||
|   "grafiky nejsou vzdálenosti bodů na úrovni země, ale odpovídajících bodů v rovině " | ||||
|   "P -- skutečné vzdálenosti získáte jejich vydělením výše zmíněným faktorem.") | ||||
|   "P -- skutečné vzdálenosti získáte jejich vydělením výše zmíněným faktorem.)") | ||||
|  | ||||
| S( "If we are viewing an equidistant g absolute units below a plane, " | ||||
|    "from a point c absolute units above the plane, this corresponds " | ||||
| @@ -6146,7 +6146,7 @@ S("would be destroyed in %the1", "by%l1by zničen%1 %abl1") | ||||
| S(" to go cold", " vychladnout") | ||||
| S("%The1 is destroyed by lava!", "Láva zničila %a1!") | ||||
| S("%The1 is killed by lava!", "Láva zabila %a1!") | ||||
| S("Run away from the lava!", "Utíkej od lávy!") | ||||
| S("Run away from the magma!", "Utíkej od lávy!") | ||||
|  | ||||
| // Terracotta Army | ||||
| //----------------- | ||||
| @@ -6693,7 +6693,7 @@ N("Chrysoberyl", GEN_O, "Chryzoberyl", "Chryzoberyly", "Chryzoberyl", "Chryzober | ||||
| S("Fragment of the past glory.", "Fragment minulé slávy.") | ||||
|  | ||||
| N("Red Raider", GEN_M, "Èervený nájezdník", "Èervení nájezdníci", "Èerveného nájezdníka", "Èerveným nájezdníkem") | ||||
| S("Red Raiders travel in pairs. They have promised to always watch another one's back. They are able to destroy walls on their way", | ||||
| S("Red Raiders travel in pairs. They have promised to always watch each other's backs. They are able to destroy walls on their way.", | ||||
|   "Èervení nájezdníci cestují ve dvojicích. Slíbili si, že si vždycky budou navzájem " | ||||
|   "hlídat záda. Po cestì mohou nièit zdi.") | ||||
|  | ||||
| @@ -7682,7 +7682,7 @@ S("A large bug native to the Brown Islands. Cannot be killed easily due to their | ||||
|  | ||||
| N("Acid Gull", GEN_M, "Kyselinoracek", "Kyselinorackové", "Kyselinoracka", "Kyselinorackem") | ||||
|  | ||||
| S("Where did this strange bird come from?...\n\n Acid Gulls dissolve the land on which they fall when they die. ", | ||||
| S("Where did this strange bird come from?...\n\nAcid Gulls dissolve the land on which they fall when they die. ", | ||||
|  | ||||
|   "Kde se tu vzal tenhle podivný pták...?\n\nKdyž Kyselinoracek zemře, rozpustí terén, na který dopadne.") | ||||
|  | ||||
| @@ -7767,7 +7767,7 @@ S("These guys look a bit strange, but they have no special properties.", | ||||
|  | ||||
| N("Torbernite", GEN_O, "Torbernit", "Torbernity", "Torbernit", "Torbernitem") | ||||
|  | ||||
| S("Crystals emiting magical radiation.", "Drahokamy vyzařující prospěšnou magickou radiaci.") | ||||
| S("Crystals emitting magical radiation.", "Drahokamy vyzařující prospěšnou magickou radiaci.") | ||||
|  | ||||
| N("fire trap", GEN_F, "ohnivá past", "ohnivé pasti", "ohnivou past", "ohnivou pastí") | ||||
|  | ||||
| @@ -7845,7 +7845,7 @@ S( | ||||
|  | ||||
| N("Torbernite", GEN_O, "Torbernit", "Torbernity", "Torbernit", "Torbernitem") | ||||
|  | ||||
| S("Crystals emiting magical radiation.", "Krystaly vyzařující magickou radiaci.") | ||||
| S("Crystals emitting magical radiation.", "Krystaly vyzařující magickou radiaci.") | ||||
|  | ||||
| // other things: | ||||
|  | ||||
| @@ -7936,7 +7936,7 @@ S("Crystal", "Krystal") | ||||
|  | ||||
| #define Cell(x) \ | ||||
|   S(x "-cell", x "-nadstěn") \ | ||||
|   S(x "-cell (elliptic space", x "-nadstěn (eliptický prostor)") | ||||
|   S(x "-cell (elliptic space)", x "-nadstěn (eliptický prostor)") | ||||
|  | ||||
| Cell("{3,3,3} 5") Cell("{4,3,3} 8") Cell("{3,3,4} 16") Cell("{3,4,3} 24") Cell("{5,3,3} 120") Cell("{3,3,5} 600") | ||||
| #undef Cell | ||||
| @@ -8408,7 +8408,7 @@ S("Hint: this is more playable with pure {7,3} or pure {5,4}", "Nápověda: toto | ||||
|  | ||||
| S("view the underlying geometry", "zobraz základní geometrii") | ||||
|  | ||||
| S("The space you are currently in the space of rotations of the underlying hyperbolic or spherical geometry. ", | ||||
| S("The space you are currently in is the space of rotations of the underlying hyperbolic or spherical geometry. ", | ||||
|   "Prostor, ve kterém se právě nacházíš, je prostorem rotací základní hyperbolické nebo sférické geometrie. ") | ||||
|  | ||||
| S("This option lets you see the underlying space. Lands and some walls (e.g. in the Graveyard) are based on " | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Arthur O'Dwyer
					Arthur O'Dwyer