1
0
mirror of https://github.com/zenorogue/hyperrogue.git synced 2025-10-23 01:47:39 +00:00

text improvements, PL/CZ translation update

This commit is contained in:
Zeno Rogue
2018-12-14 18:21:52 +01:00
parent f22ec08f86
commit 5d01ac0732
13 changed files with 346 additions and 76 deletions

View File

@@ -7501,7 +7501,7 @@ S(
// color edit dialog
S("customize colors and aura", "Uprav barvy a auru")
S("customize colors and aura", "uprav barvy a auru")
S("background", "pozadí")
S("foreground", "popøedí")
@@ -7535,3 +7535,109 @@ S("half-plane scale", "polorovinové měřítko")
S("use GPU to compute projections", "použít GPU k výpočtu projekcí")
S("N/A", "nedostupné")
S(" (2D only)", " (pouze 2D)")
// 10.5d
// this line was missing...
S("geometry experiments", "experimenty s geometrií")
S("cylinder (squares)", "válec (čtverce)")
S("cylinder (hex)", "válec (hexy)")
S("Möbius band (squares)", "Möbiův pásek (čtverce)")
S("Möbius band (hex)", "Möbiův pásek (hexy)")
S("Macbeath Surface", "Macbeathova plocha")
S("Bring's Surface", "Bringova plocha")
S("Schmutz's M(3)", "Schmutzův M(3)")
S("Schmutz's M(4)", "Schmutzův M(4)")
S("dimensional crystal", "dimenzionální krystal")
S(
"This geometry essentially lets you play in a d-dimensional grid. Pick three "
"dimensions and '3D display' to see how it works -- we are essentially playing on a periodic surface in "
"three dimensions, made of hexagons; each hexagon connects to six other hexagons, in each of the 6 "
"possible directions. Normally, the game visualizes this from the point of view of a creature living inside "
"the surface (regularized and smoothened somewhat), assuming that light rays are also restricted to the surface -- "
"this will look exactly like the {2d,4} tiling, except that the light rays may thus "
"sometimes make a loop, causing you to see images of yourself in some directions (in other words, "
"the d-dimensional grid is a quotient of the hyperbolic plane tiling). The same construction works in other dimensions. "
"Half dimensions are interpreted in the following way: the extra dimension only has two 'levels', for example 2.5D "
"has a top plane and a bottom plane.\n\n"
"You may also bitruncate this geometry -- which makes it work better with the rules of HyperRogue, but a bit harder to understand.",
"Tato geometrie ti v podstatě umožňuje hrát na d-rozměrné mřížce. Vyber si tři rozměry "
"a '3D zobrazení', abyste viděli, jak to funguje -- v podstatě hrajeme na periodickém "
"povrchu ve třech rozměrech tvořeném šestiúhelníky; každý šestiúhelník je spojený se "
"šesti dalšími šestiúhelníky v každém z šesti možných směrů. Hra to normálně vizualizuje "
"z pohledu tvora žijícího uvnitř tohoto povrchu (poněkud regularizovaného a vyhlazeného) "
"za předpokladu, že i světelné paprsky se mohou šířit pouze po tomto povrchu -- bude to "
"vypadat přesně jako dláždění {2d,4}, až na to, že světelné paprsky mohou tím pádem někdy "
"udělat okruh a ty v některých směrech můžeš vidět sám sebe (jinými slovy, d-rozměrná "
"mřížka je kvocientem dláždění hyperbolické roviny). Stejná konstrukce funguje i "
"v jiných rozměrech. "
"Poločíselné rozměry se interpretují následovně: přebytečný rozměr má pouze dvě "
"'úrovně' -- například 2.5D má horní rovinu a dolní rovinu.\n\n"
"Tuto geometrii je také možné dvojseříznout -- bude pak lépe fungovat v rámci pravidel "
"HyperRogue, ale bude o něco obtížnější jí porozumět.")
S("4D double bitruncated", "4D dvojitě dvojseříznutý")
S("view coordinates in the cheat mode", "zobraz souřadnice v cheat módu")
S("compass probability", "pravděpodobnost kompasu")
S("3D display", "3D zobrazení")
S("\"Each piece of the Round Table is exactly %1 steps away from the Holy Grail.\"",
"\"Každý kousek Kulatého stolu je přesně %1 kroků od Svatého grálu.\"")
S("\"According to Merlin, the Round Table is a perfect Euclidean sphere in %1 dimensions.\"",
"\"Merlin říká, že Kulatý stůl je dokonalá eukleidovská sféra v %1 rozměrech.")
S(
"Lands in this geometry are usually built on North-South or West-East axis. "
"Compasses always point North, and all the cardinal directions to the right from compass North are East (this is not "
"true in general, but it is true for the cells where compasses are generated). "
"North is the first coordinate, while East is the sum of other coordinates.",
"Země v této geometrii se obvykle budují na ose sever-jih nebo západ-východ. Kompasy "
"vždy ukazují na sever a všechny kardinální směry napravo od kompasového severu jsou "
"východ (toto neplatí obecně, ale platí to pro políčka, na kterých se generují kompasy). "
"Sever je první souřadnice, zatímco východ je součet zbývajících souřadnic.")
S("crystal coordinate colors", "barvy souřadných krystalů")
S("3D monsters/walls on the surface", "3D netvoři/stěny na povrchu")
S("no 3D effects available in this projection", "v této projekci nejsou k dispozici 3D efekty")
// new screenshot menu
S("screenshots", "snímky obrazovky")
S("format", "formát")
S("pixels (X)", "pixely (X)")
S("pixels (Y)", "pixely (Y)")
S("supersampling", "supersampling")
S("transparent", "průsvitnost")
S("gamma", "gamma")
S("higher value = darker", "vyšší hodnota = tmavší")
S("brightness", "jas")
S("higher value = lighter", "vyšší hodnota = světlejší")
S("show the HUD", "zobrazuj HUD")
S("SVG screenshots do not work in this 3D mode", "SVG snímky obrazovky v tomto 3D módu nefungují")
S("SVG screenshots do not work with textures", "SVG snímky obrazovky nefungují s texturami")
S("take screenshot", "pořiď snímek obrazovky")
S("screenshot", "snímek obrazovky")
S("shot settings", "nastavení snímků obrazovky")
// new warnings
S("WARNING", "VAROVÁNÍ")
S("YES", "ANO")
S("NO", "NE")
S("Are you sure you want to hit %the1?", "Víš jistě, že chceš udeřit %a1?")
S("This will exit HyperRogue without saving your current game. Are you sure?",
"Tímto ukončíš HyperRogue bez uložení aktuální hry. Víš jistě, že to chceš udělat?")
S("This will end your current game and start a new one. Are you sure?",
"Tímto ukončíš současnou hru a začneš novou. Víš to jistě?")
S("This will enable the cheat mode, making this game ineligible for scoring. Are you sure?",
"Tímto aktivuješ cheat mód a tuto hru nebude možné skórovat. Víš to jistě?")