OzzieIsaacs
7a07edaff4
Update polish translation
2017-04-14 09:42:15 +02:00
Radosław Kierznowski
3c3720aa0f
Update polish translation (POT: 2017-04-11 22:51)
2017-04-12 14:27:57 +02:00
Radosław Kierznowski
ccf563023b
Merge remote-tracking branch 'refs/remotes/janeczku/master'
2017-04-12 14:00:30 +02:00
Gonzalo Cao Cabeza de Vaca
286196fa1d
Updated spanish translations
2017-04-04 15:10:54 +02:00
idalin
4d8b43bd54
update Simplified Chinese translation
2017-03-21 10:16:40 +08:00
Radosław Kierznowski
55ee323ca1
Merge remote-tracking branch 'refs/remotes/janeczku/master'
...
# Conflicts:
# cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo
# cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po
2017-03-20 22:01:25 +01:00
OzzieIsaacs
60f3fefaec
Added Read/Unread to feed
...
Prevent books from getting multiple times added to shelf
Updated German Translation
2017-03-19 19:22:45 +01:00
Radosław Kierznowski
9c5fe444e6
POT: 2017-03-12 19:10
2017-03-19 16:35:37 +01:00
OzzieIsaacs
16cac6ac4f
Merge remote-tracking branch 'polish_update/master'
...
# Conflicts:
# cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo
# cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po
Fix for #147
2017-03-12 19:12:17 +01:00
Radosław Kierznowski
89fa9eb02f
Update polish translation
...
Calibre Web - polski (POT: 2017-03-11 09:09)
2017-03-11 15:35:38 +01:00
OzzieIsaacs
dbf07cb593
Updated translations
2017-03-11 09:11:19 +01:00
idalin
f8e4bed8bf
Merge branch 'janeczku-master'
2017-03-07 09:01:56 +08:00
OzzieIsaacs
e0c35b7420
Merge remote-tracking branch 'polish_translation/master'
...
# Conflicts:
# cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo
# cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po
2017-03-06 19:21:17 +01:00
Radosław Kierznowski
cbc47c754e
Update polish translation
...
I fixed some of the phrases more understandable.
2017-03-04 21:41:54 +01:00
idalin
f44574af67
update Chinese translation.
2017-02-28 15:05:14 +08:00
Radosław Kierznowski
9dfd30e6f3
Merge remote-tracking branch 'origin/master'
...
# Conflicts:
# cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo
# cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po
2017-02-27 23:04:34 +01:00
Radosław Kierznowski
2f7fd1d957
Aktualizacja stanu tłumaczenia
2017-02-27 22:57:29 +01:00
Radosław Kierznowski
76c907484b
Merge remote-tracking branch 'refs/remotes/janeczku/master'
2017-02-27 22:40:42 +01:00
OzzieIsaacs
90aa269e92
Merge remote-tracking branch 'polish_translation/master'
...
@radzio1993 : Thanks
2017-02-27 21:15:36 +01:00
Radosław Kierznowski
36264e7400
Update polish translation (POT: 2017-02-20 19:47)
2017-02-27 20:48:46 +01:00
Radosław Kierznowski
9ec5303fdc
Update polish translation (POT: 2017-02-20 19:47)
2017-02-26 18:29:38 +01:00
idalin
3dcfebca60
update translations
2017-02-23 13:52:58 +08:00
OzzieIsaacs
709fa88c62
Navbar reduced to icons on smaller screens
...
Feedback updater improved (#81 )
2017-02-20 19:52:00 +01:00
OzzieIsaacs
93b19165cf
Added polish in readme to supported UI languages
...
Handling of missing tags in fb import
naming of path is more imitating calibre (replacement of special characters, "pinyining" of author names if unidecode is available )
Sorting of authors (similar to calibre for jr./sr./I..IV endings)
bugfix pathseparator on windows and linux during upload
bugfix os.rename for authordir
publishing date on detailview is formated according to slected locale
filename on downloading from web ui is now correct displayed
added ids to html for testing
2017-02-15 18:09:17 +01:00
OzzieIsaacs
13caa54aad
Merge remote-tracking branch 'Polish_translation/master'
...
# Conflicts:
# cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo
# cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po
2017-02-12 08:14:44 +01:00
Radosław Kierznowski
437358d685
Updated Polish translations (170210.2017)
...
The update is based on the .pot file on 2017-02-10 20:17
2017-02-11 16:08:39 +01:00
OzzieIsaacs
1692044d46
Merge remote-tracking branch 'default_user_settings/master' ( #105 )
2017-02-10 20:18:37 +01:00
OzzieIsaacs
8ededba350
Merged #106 (polish translation)
2017-02-10 20:01:26 +01:00
Radosław Kierznowski
c49d5e22cd
Upload polish version
2017-02-10 12:45:48 +01:00
Radosław Kierznowski
b686498593
I added Polish translation calibre-web
...
Translation requires a small fixes.
2017-02-10 00:21:59 +01:00
idalin
23969b18f5
update translations
2017-02-04 15:58:11 +08:00
idalin
f11b123686
merge conflicts
2017-02-04 10:57:32 +08:00
OzzieIsaacs
e00a6741c7
Updated language files
2017-01-28 20:39:33 +01:00
idalin
348a7fd24c
merge janeczku-master
2017-01-22 14:00:25 +08:00
idalin
e4ac186f3c
temp
2017-01-22 13:55:09 +08:00
idalin
04729ae8ac
update translations
2017-01-22 10:59:33 +08:00
idalin
15d314db33
update translations
2017-01-22 10:12:36 +08:00
OzzieIsaacs
a40322468a
Update Translation file Informations
2017-01-21 11:46:28 +01:00
OzzieIsaacs
689aca276c
Update Translation file Informations
2017-01-21 11:46:16 +01:00
OzzieIsaacs
fd9740f758
Updated translation
2017-01-18 19:18:37 +01:00
idalin
4bf5c05b8b
fix wrong translations
2017-01-17 17:47:14 +08:00
idalin
ac5d39dfd8
fix wrong translations
2017-01-17 17:45:43 +08:00
idalin
0458ea5acb
fixed wrong translations. fixed smtp with ssl has no response.
2017-01-16 15:37:42 +08:00
idalin
571bec6363
add Simplified Chinese translation
2017-01-09 09:56:58 +08:00
OzzieIsaacs
ea2e8205e3
Added code for rearranging shelfs #73
2017-01-03 20:19:32 +01:00
OzzieIsaacs
cf01f7ce61
Merge pull request #85 from smartcitiescommunity/master
...
Add Spanish Translation
Thank you very much @juanfernandovillahernandez
2016-12-28 16:11:50 +01:00
Juan Fernando Villa Hernández
c187c8b9c4
Archivo mo del archivo messages.po
...
Archivo mo del archivo messages.po el cual esta traducido a el español
2016-12-27 15:11:01 -05:00
Juan Fernando Villa Hernández
5831a20d76
Traducción a el español
...
Archivo de traducción a el español
2016-12-27 15:05:30 -05:00
OzzieIsaacs
e0459eb62b
Removed unused wishlist code
...
Added renaming of shelf name
Added sorting abilty to shelfs
jquery is loaded locally now
2016-12-26 11:33:32 +01:00
OzzieIsaacs
ba44a15891
changes for #77
...
Code cosmetics
#75 :
- More debug infos for kindlegen and sending e-mail.
- Button for sending test e-mail.
- timeout of 5min for sending e-mail
2016-12-23 09:53:39 +01:00