mirror of
				https://github.com/janeczku/calibre-web
				synced 2025-10-31 07:13:02 +00:00 
			
		
		
		
	Merge branch 'master' into master
This commit is contained in:
		| @@ -51,11 +51,11 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "běloruština", |         "bel": "běloruština", | ||||||
|         "bem": "bemba (Zambie)", |         "bem": "bemba (Zambie)", | ||||||
|         "ben": "bengálština", |         "ben": "bengálština", | ||||||
|         "berinomo": "bit", |  | ||||||
|         "bho": "bhódžpurština", |         "bho": "bhódžpurština", | ||||||
|         "bik": "bikolština", |         "bik": "bikolština", | ||||||
|         "bin": "bini", |         "bin": "bini", | ||||||
|         "bis": "bislamština", |         "bis": "bislamština", | ||||||
|  |         "bit": "berinomo", | ||||||
|         "bla": "siksika", |         "bla": "siksika", | ||||||
|         "bod": "tibetština", |         "bod": "tibetština", | ||||||
|         "bos": "bosenština", |         "bos": "bosenština", | ||||||
| @@ -164,6 +164,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "hil": "hiligayonština", |         "hil": "hiligayonština", | ||||||
|         "hin": "hindština", |         "hin": "hindština", | ||||||
|         "hit": "chetitština", |         "hit": "chetitština", | ||||||
|  |         "hmj": "Ge", | ||||||
|         "hmn": "hmongština", |         "hmn": "hmongština", | ||||||
|         "hmo": "hiri motu", |         "hmo": "hiri motu", | ||||||
|         "hrv": "chorvatština", |         "hrv": "chorvatština", | ||||||
| @@ -474,11 +475,11 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "Weißrussisch", |         "bel": "Weißrussisch", | ||||||
|         "bem": "Bemba (Sambia)", |         "bem": "Bemba (Sambia)", | ||||||
|         "ben": "Bengalisch", |         "ben": "Bengalisch", | ||||||
|         "berinomo": "Bit", |  | ||||||
|         "bho": "Bhojpuri", |         "bho": "Bhojpuri", | ||||||
|         "bik": "Bikol", |         "bik": "Bikol", | ||||||
|         "bin": "Bini", |         "bin": "Bini", | ||||||
|         "bis": "Bislama", |         "bis": "Bislama", | ||||||
|  |         "bit": "Berinomo", | ||||||
|         "bla": "Blackfoot", |         "bla": "Blackfoot", | ||||||
|         "bod": "Tibetisch", |         "bod": "Tibetisch", | ||||||
|         "bos": "Bosnisch", |         "bos": "Bosnisch", | ||||||
| @@ -587,6 +588,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "hil": "Hiligaynon", |         "hil": "Hiligaynon", | ||||||
|         "hin": "Hindi", |         "hin": "Hindi", | ||||||
|         "hit": "Hethitisch", |         "hit": "Hethitisch", | ||||||
|  |         "hmj": "Ge", | ||||||
|         "hmn": "Miao-Sprachen", |         "hmn": "Miao-Sprachen", | ||||||
|         "hmo": "Hiri-Motu", |         "hmo": "Hiri-Motu", | ||||||
|         "hrv": "Kroatisch", |         "hrv": "Kroatisch", | ||||||
| @@ -896,12 +898,12 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "Λευκωρωσικά", |         "bel": "Λευκωρωσικά", | ||||||
|         "bem": "Bemba (Zambia)", |         "bem": "Bemba (Zambia)", | ||||||
|         "ben": "Μπενγκάλι", |         "ben": "Μπενγκάλι", | ||||||
|  |         "bit": "Berinomo", | ||||||
|         "bho": "Bhojpuri", |         "bho": "Bhojpuri", | ||||||
|         "bik": "Bikol", |         "bik": "Bikol", | ||||||
|         "byn": "Bilin", |         "byn": "Bilin", | ||||||
|         "bin": "Bini", |         "bin": "Bini", | ||||||
|         "bis": "Bislama", |         "bis": "Bislama", | ||||||
|         "berinomo": "Bit", |  | ||||||
|         "zbl": "Blissymbols", |         "zbl": "Blissymbols", | ||||||
|         "bos": "Βοσνιακά", |         "bos": "Βοσνιακά", | ||||||
|         "bra": "Braj", |         "bra": "Braj", | ||||||
| @@ -971,6 +973,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "lug": "Ganda", |         "lug": "Ganda", | ||||||
|         "gay": "Gayo", |         "gay": "Gayo", | ||||||
|         "gba": "Gbaya (Central African Republic)", |         "gba": "Gbaya (Central African Republic)", | ||||||
|  |         "hmj": "Ge", | ||||||
|         "gez": "Geez", |         "gez": "Geez", | ||||||
|         "kat": "Γεωργιανά", |         "kat": "Γεωργιανά", | ||||||
|         "deu": "Γερμανικά", |         "deu": "Γερμανικά", | ||||||
| @@ -1275,11 +1278,11 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "Bielorruso", |         "bel": "Bielorruso", | ||||||
|         "bem": "Bemba (Zambia)", |         "bem": "Bemba (Zambia)", | ||||||
|         "ben": "Bengalí", |         "ben": "Bengalí", | ||||||
|         "berinomo": "Bit", |  | ||||||
|         "bho": "Bopurí", |         "bho": "Bopurí", | ||||||
|         "bik": "Bicolano", |         "bik": "Bicolano", | ||||||
|         "bin": "Bini", |         "bin": "Bini", | ||||||
|         "bis": "Bislama", |         "bis": "Bislama", | ||||||
|  |         "bit": "Berinomo", | ||||||
|         "bla": "Siksiká", |         "bla": "Siksiká", | ||||||
|         "bod": "Tibetano", |         "bod": "Tibetano", | ||||||
|         "bos": "Bosnio", |         "bos": "Bosnio", | ||||||
| @@ -1388,6 +1391,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "hil": "Hiligainón", |         "hil": "Hiligainón", | ||||||
|         "hin": "Hindi", |         "hin": "Hindi", | ||||||
|         "hit": "Hitita", |         "hit": "Hitita", | ||||||
|  |         "hmj": "Ge", | ||||||
|         "hmn": "Hmong", |         "hmn": "Hmong", | ||||||
|         "hmo": "Hiri motu", |         "hmo": "Hiri motu", | ||||||
|         "hrv": "Croata", |         "hrv": "Croata", | ||||||
| @@ -1698,11 +1702,11 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "valkovenäjä", |         "bel": "valkovenäjä", | ||||||
|         "bem": "Bemba (Zambia)", |         "bem": "Bemba (Zambia)", | ||||||
|         "ben": "bengali", |         "ben": "bengali", | ||||||
|         "berinomo": "Bit", |  | ||||||
|         "bho": "bhojpuri", |         "bho": "bhojpuri", | ||||||
|         "bik": "bikol", |         "bik": "bikol", | ||||||
|         "bin": "bini", |         "bin": "bini", | ||||||
|         "bis": "bislama", |         "bis": "bislama", | ||||||
|  |         "bit": "Berinomo", | ||||||
|         "bla": "mustajalka (siksika)", |         "bla": "mustajalka (siksika)", | ||||||
|         "bod": "tiibetti", |         "bod": "tiibetti", | ||||||
|         "bos": "bosnia", |         "bos": "bosnia", | ||||||
| @@ -1811,6 +1815,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "hil": "hiligaynon", |         "hil": "hiligaynon", | ||||||
|         "hin": "hindi", |         "hin": "hindi", | ||||||
|         "hit": "heetti", |         "hit": "heetti", | ||||||
|  |         "hmj": "Ge", | ||||||
|         "hmn": "hmong", |         "hmn": "hmong", | ||||||
|         "hmo": "hiri-motu", |         "hmo": "hiri-motu", | ||||||
|         "hrv": "kroatia", |         "hrv": "kroatia", | ||||||
| @@ -2121,11 +2126,11 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "biélorusse", |         "bel": "biélorusse", | ||||||
|         "bem": "bemba (Zambie)", |         "bem": "bemba (Zambie)", | ||||||
|         "ben": "bengali", |         "ben": "bengali", | ||||||
|         "berinomo": "bit", |  | ||||||
|         "bho": "bhojpuri", |         "bho": "bhojpuri", | ||||||
|         "bik": "bikol", |         "bik": "bikol", | ||||||
|         "bin": "bini", |         "bin": "bini", | ||||||
|         "bis": "bislama", |         "bis": "bislama", | ||||||
|  |         "bit": "berinomo", | ||||||
|         "bla": "pied-noir", |         "bla": "pied-noir", | ||||||
|         "bod": "tibétain", |         "bod": "tibétain", | ||||||
|         "bos": "bosniaque", |         "bos": "bosniaque", | ||||||
| @@ -2234,6 +2239,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "hil": "hiligaynon", |         "hil": "hiligaynon", | ||||||
|         "hin": "hindi", |         "hin": "hindi", | ||||||
|         "hit": "hittite", |         "hit": "hittite", | ||||||
|  |         "hmj": "ge", | ||||||
|         "hmn": "hmong", |         "hmn": "hmong", | ||||||
|         "hmo": "hiri Motu", |         "hmo": "hiri Motu", | ||||||
|         "hrv": "croate", |         "hrv": "croate", | ||||||
| @@ -2544,11 +2550,11 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "belarusz", |         "bel": "belarusz", | ||||||
|         "bem": "Bemba (Zambia)", |         "bem": "Bemba (Zambia)", | ||||||
|         "ben": "bengáli", |         "ben": "bengáli", | ||||||
|         "berinomo": "Bit", |  | ||||||
|         "bho": "bhodzspuri", |         "bho": "bhodzspuri", | ||||||
|         "bik": "bikol", |         "bik": "bikol", | ||||||
|         "bin": "bini", |         "bin": "bini", | ||||||
|         "bis": "biszlama", |         "bis": "biszlama", | ||||||
|  |         "bit": "Berinomo", | ||||||
|         "bla": "szikszika", |         "bla": "szikszika", | ||||||
|         "bod": "tibeti", |         "bod": "tibeti", | ||||||
|         "bos": "bosnyák", |         "bos": "bosnyák", | ||||||
| @@ -2657,6 +2663,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "hil": "hiligajnon", |         "hil": "hiligajnon", | ||||||
|         "hin": "hindi", |         "hin": "hindi", | ||||||
|         "hit": "hettita", |         "hit": "hettita", | ||||||
|  |         "hmj": "Ge", | ||||||
|         "hmn": "hmong", |         "hmn": "hmong", | ||||||
|         "hmo": "hiri motu", |         "hmo": "hiri motu", | ||||||
|         "hrv": "horvát", |         "hrv": "horvát", | ||||||
| @@ -2967,11 +2974,11 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "Bielorusso", |         "bel": "Bielorusso", | ||||||
|         "bem": "Bemba (Zambia)", |         "bem": "Bemba (Zambia)", | ||||||
|         "ben": "Bengalese", |         "ben": "Bengalese", | ||||||
|         "berinomo": "Bit", |  | ||||||
|         "bho": "Bhojpuri", |         "bho": "Bhojpuri", | ||||||
|         "bik": "bicol", |         "bik": "bicol", | ||||||
|         "bin": "Bini", |         "bin": "Bini", | ||||||
|         "bis": "bislama", |         "bis": "bislama", | ||||||
|  |         "bit": "Berinomo", | ||||||
|         "bla": "Siksika", |         "bla": "Siksika", | ||||||
|         "bod": "Tibetano", |         "bod": "Tibetano", | ||||||
|         "bos": "Bosniaco", |         "bos": "Bosniaco", | ||||||
| @@ -3080,6 +3087,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "hil": "Hiligayna", |         "hil": "Hiligayna", | ||||||
|         "hin": "Hindi", |         "hin": "Hindi", | ||||||
|         "hit": "hittite", |         "hit": "hittite", | ||||||
|  |         "hmj": "Ge", | ||||||
|         "hmn": "Hmong", |         "hmn": "Hmong", | ||||||
|         "hmo": "Hiri motu", |         "hmo": "Hiri motu", | ||||||
|         "hrv": "Croato", |         "hrv": "Croato", | ||||||
| @@ -3390,11 +3398,11 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "白ロシア語", |         "bel": "白ロシア語", | ||||||
|         "bem": "Bemba (Zambia)", |         "bem": "Bemba (Zambia)", | ||||||
|         "ben": "ベンガル語", |         "ben": "ベンガル語", | ||||||
|         "berinomo": "Bit", |  | ||||||
|         "bho": "ボージプリー語", |         "bho": "ボージプリー語", | ||||||
|         "bik": "ビコル語", |         "bik": "ビコル語", | ||||||
|         "bin": "ビニ語", |         "bin": "ビニ語", | ||||||
|         "bis": "ビスラマ語", |         "bis": "ビスラマ語", | ||||||
|  |         "bit": "Berinomo", | ||||||
|         "bla": "ブラックフット語", |         "bla": "ブラックフット語", | ||||||
|         "bod": "チベット語", |         "bod": "チベット語", | ||||||
|         "bos": "ボスニア語", |         "bos": "ボスニア語", | ||||||
| @@ -3503,6 +3511,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "hil": "ヒリジャノン語", |         "hil": "ヒリジャノン語", | ||||||
|         "hin": "ヒンディー語", |         "hin": "ヒンディー語", | ||||||
|         "hit": "ヒッタイト語", |         "hit": "ヒッタイト語", | ||||||
|  |         "hmj": "Ge", | ||||||
|         "hmn": "フモング語", |         "hmn": "フモング語", | ||||||
|         "hmo": "ヒリモトゥ語", |         "hmo": "ヒリモトゥ語", | ||||||
|         "hrv": "クロアチア語", |         "hrv": "クロアチア語", | ||||||
| @@ -3813,11 +3822,11 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "Belarusian", |         "bel": "Belarusian", | ||||||
|         "bem": "Bemba (Zambia)", |         "bem": "Bemba (Zambia)", | ||||||
|         "ben": "Bengali", |         "ben": "Bengali", | ||||||
|         "berinomo": "Bit", |  | ||||||
|         "bho": "Bhojpuri", |         "bho": "Bhojpuri", | ||||||
|         "bik": "Bikol", |         "bik": "Bikol", | ||||||
|         "bin": "Bini", |         "bin": "Bini", | ||||||
|         "bis": "Bislama", |         "bis": "Bislama", | ||||||
|  |         "bit": "Berinomo", | ||||||
|         "bla": "Siksika", |         "bla": "Siksika", | ||||||
|         "bod": "Tibetan", |         "bod": "Tibetan", | ||||||
|         "bos": "Bosnian", |         "bos": "Bosnian", | ||||||
| @@ -3926,6 +3935,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "hil": "Hiligaynon", |         "hil": "Hiligaynon", | ||||||
|         "hin": "Hindi", |         "hin": "Hindi", | ||||||
|         "hit": "Hittite", |         "hit": "Hittite", | ||||||
|  |         "hmj": "Ge", | ||||||
|         "hmn": "Hmong", |         "hmn": "Hmong", | ||||||
|         "hmo": "Hiri Motu", |         "hmo": "Hiri Motu", | ||||||
|         "hrv": "Croatian", |         "hrv": "Croatian", | ||||||
| @@ -4236,11 +4246,11 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "Wit-Russisch; Belarussisch", |         "bel": "Wit-Russisch; Belarussisch", | ||||||
|         "bem": "Bemba (Zambia)", |         "bem": "Bemba (Zambia)", | ||||||
|         "ben": "Bengaals", |         "ben": "Bengaals", | ||||||
|         "berinomo": "Bit", |  | ||||||
|         "bho": "Bhojpuri", |         "bho": "Bhojpuri", | ||||||
|         "bik": "Bikol", |         "bik": "Bikol", | ||||||
|         "bin": "Bini; Edo", |         "bin": "Bini; Edo", | ||||||
|         "bis": "Bislama", |         "bis": "Bislama", | ||||||
|  |         "bit": "Berinomo", | ||||||
|         "bla": "Siksika", |         "bla": "Siksika", | ||||||
|         "bod": "Tibetaans", |         "bod": "Tibetaans", | ||||||
|         "bos": "Bosnisch", |         "bos": "Bosnisch", | ||||||
| @@ -4349,6 +4359,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "hil": "Hiligainoons", |         "hil": "Hiligainoons", | ||||||
|         "hin": "Hindi", |         "hin": "Hindi", | ||||||
|         "hit": "Hittitisch", |         "hit": "Hittitisch", | ||||||
|  |         "hmj": "Ge", | ||||||
|         "hmn": "Hmong", |         "hmn": "Hmong", | ||||||
|         "hmo": "Hiri Motu", |         "hmo": "Hiri Motu", | ||||||
|         "hrv": "Kroatisch", |         "hrv": "Kroatisch", | ||||||
| @@ -4659,11 +4670,11 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "białoruski", |         "bel": "białoruski", | ||||||
|         "bem": "bemba (Zambia)", |         "bem": "bemba (Zambia)", | ||||||
|         "ben": "bengalski", |         "ben": "bengalski", | ||||||
|         "berinomo": "Bit", |  | ||||||
|         "bho": "bhodźpuri", |         "bho": "bhodźpuri", | ||||||
|         "bik": "bikol", |         "bik": "bikol", | ||||||
|         "bin": "edo", |         "bin": "edo", | ||||||
|         "bis": "bislama", |         "bis": "bislama", | ||||||
|  |         "bit": "Berinomo", | ||||||
|         "bla": "siksika", |         "bla": "siksika", | ||||||
|         "bod": "tybetański", |         "bod": "tybetański", | ||||||
|         "bos": "bośniacki", |         "bos": "bośniacki", | ||||||
| @@ -4772,6 +4783,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "hil": "hiligajnon", |         "hil": "hiligajnon", | ||||||
|         "hin": "hindi", |         "hin": "hindi", | ||||||
|         "hit": "hetycki", |         "hit": "hetycki", | ||||||
|  |         "hmj": "Ge", | ||||||
|         "hmn": "hmong", |         "hmn": "hmong", | ||||||
|         "hmo": "hiri motu", |         "hmo": "hiri motu", | ||||||
|         "hrv": "chorwacki", |         "hrv": "chorwacki", | ||||||
| @@ -5081,12 +5093,12 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "Belarusian", |         "bel": "Belarusian", | ||||||
|         "bem": "Bemba (Zambia)", |         "bem": "Bemba (Zambia)", | ||||||
|         "ben": "Bengali", |         "ben": "Bengali", | ||||||
|  |         "bit": "Berinomo", | ||||||
|         "bho": "Bhojpuri", |         "bho": "Bhojpuri", | ||||||
|         "bik": "Bikol", |         "bik": "Bikol", | ||||||
|         "byn": "Bilin", |         "byn": "Bilin", | ||||||
|         "bin": "Bini", |         "bin": "Bini", | ||||||
|         "bis": "Bislama", |         "bis": "Bislama", | ||||||
|         "berinomo": "Bit", |  | ||||||
|         "zbl": "Blissymbols", |         "zbl": "Blissymbols", | ||||||
|         "bos": "Bosnian", |         "bos": "Bosnian", | ||||||
|         "bra": "Braj", |         "bra": "Braj", | ||||||
| @@ -5156,6 +5168,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "lug": "Ganda", |         "lug": "Ganda", | ||||||
|         "gay": "Gayo", |         "gay": "Gayo", | ||||||
|         "gba": "Gbaya (Central African Republic)", |         "gba": "Gbaya (Central African Republic)", | ||||||
|  |         "hmj": "Ge", | ||||||
|         "gez": "Geez", |         "gez": "Geez", | ||||||
|         "kat": "Georgiano", |         "kat": "Georgiano", | ||||||
|         "deu": "Alemão", |         "deu": "Alemão", | ||||||
| @@ -5458,11 +5471,11 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "Белорусский", |         "bel": "Белорусский", | ||||||
|         "bem": "Бемба (Замбия)", |         "bem": "Бемба (Замбия)", | ||||||
|         "ben": "Бенгальский", |         "ben": "Бенгальский", | ||||||
|         "berinomo": "Bit", |  | ||||||
|         "bho": "Бходжпури", |         "bho": "Бходжпури", | ||||||
|         "bik": "Бикольский", |         "bik": "Бикольский", | ||||||
|         "bin": "Бини", |         "bin": "Бини", | ||||||
|         "bis": "Бислама", |         "bis": "Бислама", | ||||||
|  |         "bit": "Berinomo", | ||||||
|         "bla": "Сиксика", |         "bla": "Сиксика", | ||||||
|         "bod": "Тибетский", |         "bod": "Тибетский", | ||||||
|         "bos": "Боснийский", |         "bos": "Боснийский", | ||||||
| @@ -5571,6 +5584,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "hil": "Хилигайнон", |         "hil": "Хилигайнон", | ||||||
|         "hin": "Хинди", |         "hin": "Хинди", | ||||||
|         "hit": "Хиттит", |         "hit": "Хиттит", | ||||||
|  |         "hmj": "Ge", | ||||||
|         "hmn": "Хмонг", |         "hmn": "Хмонг", | ||||||
|         "hmo": "Хири Моту", |         "hmo": "Хири Моту", | ||||||
|         "hrv": "Хорватский", |         "hrv": "Хорватский", | ||||||
| @@ -5881,11 +5895,11 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "Vitryska", |         "bel": "Vitryska", | ||||||
|         "bem": "Bemba (Zambia)", |         "bem": "Bemba (Zambia)", | ||||||
|         "ben": "Bengaliska", |         "ben": "Bengaliska", | ||||||
|         "berinomo": "Bit", |  | ||||||
|         "bho": "Bhojpuri", |         "bho": "Bhojpuri", | ||||||
|         "bik": "Bikol", |         "bik": "Bikol", | ||||||
|         "bin": "Edo (bini)", |         "bin": "Edo (bini)", | ||||||
|         "bis": "Bislama", |         "bis": "Bislama", | ||||||
|  |         "bit": "Berinomo", | ||||||
|         "bla": "Siksika (svartfotindianernas språk)", |         "bla": "Siksika (svartfotindianernas språk)", | ||||||
|         "bod": "Tibetanska", |         "bod": "Tibetanska", | ||||||
|         "bos": "Bosniska", |         "bos": "Bosniska", | ||||||
| @@ -5994,6 +6008,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "hil": "Hiligaynon", |         "hil": "Hiligaynon", | ||||||
|         "hin": "Hindi", |         "hin": "Hindi", | ||||||
|         "hit": "Hettitiska språk", |         "hit": "Hettitiska språk", | ||||||
|  |         "hmj": "Ge", | ||||||
|         "hmn": "Hmong", |         "hmn": "Hmong", | ||||||
|         "hmo": "Hiri Motu", |         "hmo": "Hiri Motu", | ||||||
|         "hrv": "Kroatiska", |         "hrv": "Kroatiska", | ||||||
| @@ -6303,12 +6318,12 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "Beyaz Rusça", |         "bel": "Beyaz Rusça", | ||||||
|         "bem": "Bemba (Zambia)", |         "bem": "Bemba (Zambia)", | ||||||
|         "ben": "Bengalce", |         "ben": "Bengalce", | ||||||
|  |         "bit": "Berinomo", | ||||||
|         "bho": "Bhojpuri (Hindistan)", |         "bho": "Bhojpuri (Hindistan)", | ||||||
|         "bik": "Bikol (Filipinler)", |         "bik": "Bikol (Filipinler)", | ||||||
|         "byn": "Bilin", |         "byn": "Bilin", | ||||||
|         "bin": "Bini (Afrika)", |         "bin": "Bini (Afrika)", | ||||||
|         "bis": "Bislama (Vanuatu; Kuzey Pasifik)", |         "bis": "Bislama (Vanuatu; Kuzey Pasifik)", | ||||||
|         "berinomo": "Bit", |  | ||||||
|         "zbl": "Blis Sembolleri", |         "zbl": "Blis Sembolleri", | ||||||
|         "bos": "Boşnakça", |         "bos": "Boşnakça", | ||||||
|         "bra": "Braj (Hindistan)", |         "bra": "Braj (Hindistan)", | ||||||
| @@ -6378,6 +6393,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "lug": "Ganda Dili", |         "lug": "Ganda Dili", | ||||||
|         "gay": "Gayo (Sumatra)", |         "gay": "Gayo (Sumatra)", | ||||||
|         "gba": "Gbaya (Orta Afrika Cumhuriyeti)", |         "gba": "Gbaya (Orta Afrika Cumhuriyeti)", | ||||||
|  |         "hmj": "Ge", | ||||||
|         "gez": "Geez (Etiyopya)", |         "gez": "Geez (Etiyopya)", | ||||||
|         "kat": "Gürcüce", |         "kat": "Gürcüce", | ||||||
|         "deu": "Almanca", |         "deu": "Almanca", | ||||||
| @@ -6680,11 +6696,11 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "білоруська", |         "bel": "білоруська", | ||||||
|         "bem": "бемба (Замбія)", |         "bem": "бемба (Замбія)", | ||||||
|         "ben": "бенгальська", |         "ben": "бенгальська", | ||||||
|         "berinomo": "біт", |  | ||||||
|         "bho": "бходжпурі", |         "bho": "бходжпурі", | ||||||
|         "bik": "бікольська", |         "bik": "бікольська", | ||||||
|         "bin": "біні", |         "bin": "біні", | ||||||
|         "bis": "біслама", |         "bis": "біслама", | ||||||
|  |         "bit": "беріномо", | ||||||
|         "bla": "сісіка", |         "bla": "сісіка", | ||||||
|         "bod": "тибетська", |         "bod": "тибетська", | ||||||
|         "bos": "боснійська", |         "bos": "боснійська", | ||||||
| @@ -6793,6 +6809,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "hil": "хілігайнон", |         "hil": "хілігайнон", | ||||||
|         "hin": "хінді", |         "hin": "хінді", | ||||||
|         "hit": "хетська", |         "hit": "хетська", | ||||||
|  |         "hmj": "ге", | ||||||
|         "hmn": "хмонг", |         "hmn": "хмонг", | ||||||
|         "hmo": "хірімоту", |         "hmo": "хірімоту", | ||||||
|         "hrv": "хорватська", |         "hrv": "хорватська", | ||||||
| @@ -7103,11 +7120,11 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "白俄罗斯语", |         "bel": "白俄罗斯语", | ||||||
|         "bem": "本巴语(赞比亚)", |         "bem": "本巴语(赞比亚)", | ||||||
|         "ben": "孟加拉语", |         "ben": "孟加拉语", | ||||||
|         "berinomo": "布兴话", |  | ||||||
|         "bho": "博杰普尔语", |         "bho": "博杰普尔语", | ||||||
|         "bik": "比科尔语", |         "bik": "比科尔语", | ||||||
|         "bin": "比尼语", |         "bin": "比尼语", | ||||||
|         "bis": "比斯拉马语", |         "bis": "比斯拉马语", | ||||||
|  |         "bit": "Berinomo", | ||||||
|         "bla": "西克西卡语", |         "bla": "西克西卡语", | ||||||
|         "bod": "藏语", |         "bod": "藏语", | ||||||
|         "bos": "波斯尼亚语", |         "bos": "波斯尼亚语", | ||||||
| @@ -7216,6 +7233,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "hil": "希利盖农语", |         "hil": "希利盖农语", | ||||||
|         "hin": "印地语", |         "hin": "印地语", | ||||||
|         "hit": "赫梯语", |         "hit": "赫梯语", | ||||||
|  |         "hmj": "亻革家语、重安江苗语", | ||||||
|         "hmn": "苗语", |         "hmn": "苗语", | ||||||
|         "hmo": "希里莫图语", |         "hmo": "希里莫图语", | ||||||
|         "hrv": "克罗地亚语", |         "hrv": "克罗地亚语", | ||||||
| @@ -7525,12 +7543,12 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "bel": "白俄羅斯文", |         "bel": "白俄羅斯文", | ||||||
|         "bem": "Bemba (Zambia)", |         "bem": "Bemba (Zambia)", | ||||||
|         "ben": "Bengali", |         "ben": "Bengali", | ||||||
|  |         "bit": "Berinomo", | ||||||
|         "bho": "Bhojpuri", |         "bho": "Bhojpuri", | ||||||
|         "bik": "Bikol", |         "bik": "Bikol", | ||||||
|         "byn": "Bilin", |         "byn": "Bilin", | ||||||
|         "bin": "Bini", |         "bin": "Bini", | ||||||
|         "bis": "Bislama", |         "bis": "Bislama", | ||||||
|         "berinomo": "Bit", |  | ||||||
|         "zbl": "布利斯符號", |         "zbl": "布利斯符號", | ||||||
|         "bos": "Bosnian", |         "bos": "Bosnian", | ||||||
|         "bra": "Braj", |         "bra": "Braj", | ||||||
| @@ -7600,6 +7618,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "lug": "Ganda", |         "lug": "Ganda", | ||||||
|         "gay": "Gayo", |         "gay": "Gayo", | ||||||
|         "gba": "Gbaya (Central African Republic)", |         "gba": "Gbaya (Central African Republic)", | ||||||
|  |         "hmj": "Ge", | ||||||
|         "gez": "Geez", |         "gez": "Geez", | ||||||
|         "kat": "Georgian", |         "kat": "Georgian", | ||||||
|         "deu": "德文", |         "deu": "德文", | ||||||
| @@ -8016,6 +8035,7 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "hil": "Hiligaynon", |         "hil": "Hiligaynon", | ||||||
|         "hin": "Hindi", |         "hin": "Hindi", | ||||||
|         "hit": "Hittite", |         "hit": "Hittite", | ||||||
|  |         "hmj": "Ge", | ||||||
|         "hmn": "Hmong", |         "hmn": "Hmong", | ||||||
|         "hmo": "Hiri Motu", |         "hmo": "Hiri Motu", | ||||||
|         "hrv": "Croatian", |         "hrv": "Croatian", | ||||||
|   | |||||||
							
								
								
									
										16
									
								
								cps/kobo.py
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										16
									
								
								cps/kobo.py
									
									
									
									
									
								
							| @@ -146,9 +146,16 @@ def HandleSyncRequest(): | |||||||
|     if not current_app.wsgi_app.is_proxied: |     if not current_app.wsgi_app.is_proxied: | ||||||
|         log.debug('Kobo: Received unproxied request, changed request port to external server port') |         log.debug('Kobo: Received unproxied request, changed request port to external server port') | ||||||
|  |  | ||||||
|     new_books_last_modified = sync_token.books_last_modified |     # if no books synced don't respect sync_token | ||||||
|     new_books_last_created = sync_token.books_last_created |     if not ub.session.query(ub.KoboSyncedBooks).filter(ub.KoboSyncedBooks.user_id == current_user.id).count(): | ||||||
|  |         sync_token.books_last_modified = datetime.datetime.min | ||||||
|  |         sync_token.books_last_created = datetime.datetime.min | ||||||
|  |         sync_token.reading_state_last_modified = datetime.datetime.min | ||||||
|  |  | ||||||
|  |     new_books_last_modified = sync_token.books_last_modified # needed for sync selected shelfs only | ||||||
|  |     new_books_last_created = sync_token.books_last_created # needed to distinguish between new and changed entitlement | ||||||
|     new_reading_state_last_modified = sync_token.reading_state_last_modified |     new_reading_state_last_modified = sync_token.reading_state_last_modified | ||||||
|  |  | ||||||
|     new_archived_last_modified = datetime.datetime.min |     new_archived_last_modified = datetime.datetime.min | ||||||
|     sync_results = [] |     sync_results = [] | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -306,11 +313,12 @@ def HandleSyncRequest(): | |||||||
|  |  | ||||||
|     sync_shelves(sync_token, sync_results, only_kobo_shelves) |     sync_shelves(sync_token, sync_results, only_kobo_shelves) | ||||||
|  |  | ||||||
|     sync_token.books_last_created = new_books_last_created |     # update last created timestamp to distinguish between new and changed entitlements | ||||||
|  |     if not cont_sync: | ||||||
|  |         sync_token.books_last_created = new_books_last_created | ||||||
|     sync_token.books_last_modified = new_books_last_modified |     sync_token.books_last_modified = new_books_last_modified | ||||||
|     sync_token.archive_last_modified = new_archived_last_modified |     sync_token.archive_last_modified = new_archived_last_modified | ||||||
|     sync_token.reading_state_last_modified = new_reading_state_last_modified |     sync_token.reading_state_last_modified = new_reading_state_last_modified | ||||||
|     # sync_token.books_last_id = books_last_id |  | ||||||
|  |  | ||||||
|     return generate_sync_response(sync_token, sync_results, cont_sync) |     return generate_sync_response(sync_token, sync_results, cont_sync) | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0100\n" | "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0100\n" | ||||||
| "Last-Translator: Lukas Heroudek <lukas.heroudek@gmail.com>\n" | "Last-Translator: Lukas Heroudek <lukas.heroudek@gmail.com>\n" | ||||||
| "Language: cs_CZ\n" | "Language: cs_CZ\n" | ||||||
| @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Uživatel admin" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "Vše" | msgstr "Vše" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "Uživatel nenalezen" | msgstr "Uživatel nenalezen" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Zobrazit vše" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "Nezbývá žádný správce, nelze odebrat roli správce" | msgstr "Nezbývá žádný správce, nelze odebrat roli správce" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "Konfigurace Calibre-Web aktualizována" | msgstr "Konfigurace Calibre-Web aktualizována" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -196,283 +196,291 @@ msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit tuto polici?" | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "Opravdu chcete vypnout?" | msgstr "Opravdu chcete vypnout?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "Zakázat" | msgstr "Zakázat" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "Povolit" | msgstr "Povolit" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "client_secrets.json není nakonfigurováno pro webové aplikace" | msgstr "client_secrets.json není nakonfigurováno pro webové aplikace" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Umístění zápisového souboru není platné. Určete prosím platnou polohu" | msgstr "Umístění zápisového souboru není platné. Určete prosím platnou polohu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Umístění zápisového souboru pro přístup není platné. Určete prosím platnou polohu" | msgstr "Umístění zápisového souboru pro přístup není platné. Určete prosím platnou polohu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "Prosím zadejte LDAP poskytovatele, port, DN a Identifikátor objektu uživatele" | msgstr "Prosím zadejte LDAP poskytovatele, port, DN a Identifikátor objektu uživatele" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla" | msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "Filtr objektů skupiny LDAP musí mít jeden “%s” formátový identifikátor" | msgstr "Filtr objektů skupiny LDAP musí mít jeden “%s” formátový identifikátor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "Filtr objektů skupiny LDAP má nesrovnatelnou závorku" | msgstr "Filtr objektů skupiny LDAP má nesrovnatelnou závorku" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "Filtr uživatelských objektů LDAP musí mít jeden “%s” formátový identifikátor" | msgstr "Filtr uživatelských objektů LDAP musí mít jeden “%s” formátový identifikátor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "Filtr uživatelských objektů LDAP má nesrovnatelnou závorku" | msgstr "Filtr uživatelských objektů LDAP má nesrovnatelnou závorku" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Umístění databáze není platné, opravte prosím cestu" | msgstr "Umístění databáze není platné, opravte prosím cestu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "Databáze není zapisovatelná" | msgstr "Databáze není zapisovatelná" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Umístění souboru klíčů není platné, zadejte prosím správnou cestu" | msgstr "Umístění souboru klíčů není platné, zadejte prosím správnou cestu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Umístění certifikátu není platné, zadejte prosím správnou cestu" | msgstr "Umístění certifikátu není platné, zadejte prosím správnou cestu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno" | msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Konfigurace funkcí" | msgstr "Konfigurace funkcí" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Vyplňte všechna pole!" | msgstr "Vyplňte všechna pole!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "E-mail není z platné domény" | msgstr "E-mail není z platné domény" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "Přidat nového uživatele" | msgstr "Přidat nového uživatele" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "Uživatel '%(user)s' vytvořen" | msgstr "Uživatel '%(user)s' vytvořen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu nebo přezdívku." | msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu nebo přezdívku." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "Uživatel '%(nick)s' smazán" | msgstr "Uživatel '%(nick)s' smazán" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "Nezbývá žádný správce, nemůžete jej odstranit" | msgstr "Nezbývá žádný správce, nemůžete jej odstranit" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "Upravit uživatele %(nick)s" | msgstr "Upravit uživatele %(nick)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Uživatel '%(nick)s' aktualizován" | msgstr "Uživatel '%(nick)s' aktualizován" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Neznámá chyba. Opakujte prosím později." | msgstr "Neznámá chyba. Opakujte prosím později." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "Změnit SMTP nastavení" | msgstr "Změnit SMTP nastavení" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Při odesílání zkušebního e-mailu došlo k chybě: %(res)s" | msgstr "Při odesílání zkušebního e-mailu došlo k chybě: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "Prvně nastavte svou e-mailovou adresu..." | msgstr "Prvně nastavte svou e-mailovou adresu..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno" | msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Heslo pro uživatele %(user)s resetováno" | msgstr "Heslo pro uživatele %(user)s resetováno" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Nejprve nakonfigurujte nastavení pošty SMTP..." | msgstr "Nejprve nakonfigurujte nastavení pošty SMTP..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "Prohlížeč log souborů" | msgstr "Prohlížeč log souborů" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "Požadování balíčku aktualizace" | msgstr "Požadování balíčku aktualizace" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "Stahování balíčku aktualizace" | msgstr "Stahování balíčku aktualizace" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "Rozbalování balíčku aktualizace" | msgstr "Rozbalování balíčku aktualizace" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "Nahrazování souborů" | msgstr "Nahrazování souborů" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "Databázová připojení jsou uzavřena" | msgstr "Databázová připojení jsou uzavřena" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "Zastavuji server" | msgstr "Zastavuji server" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "Aktualizace dokončena, klepněte na tlačítko OK a znovu načtěte stránku" | msgstr "Aktualizace dokončena, klepněte na tlačítko OK a znovu načtěte stránku" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "Aktualizace selhala:" | msgstr "Aktualizace selhala:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "HTTP chyba" | msgstr "HTTP chyba" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "Chyba připojení" | msgstr "Chyba připojení" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "Vypršel časový limit při navazování spojení" | msgstr "Vypršel časový limit při navazování spojení" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "Všeobecná chyba" | msgstr "Všeobecná chyba" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "Aktualizační soubor nemohl být uložen do Temp Dir" | msgstr "Aktualizační soubor nemohl být uložen do Temp Dir" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Nepodařilo se vytvořit nejméně jednoho uživatele LDAP" | msgstr "Nepodařilo se vytvořit nejméně jednoho uživatele LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Nepodařilo se vytvořit nejméně jednoho uživatele LDAP" | msgstr "Nepodařilo se vytvořit nejméně jednoho uživatele LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "Chyba: %(ldaperror)s" | msgstr "Chyba: %(ldaperror)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "Chyba: Žádná reakce od uživatele LDAP serveru" | msgstr "Chyba: Žádná reakce od uživatele LDAP serveru" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "Nejméně jeden uživatel LDAP nenalezen v databázi" | msgstr "Nejméně jeden uživatel LDAP nenalezen v databázi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -484,7 +492,7 @@ msgstr "není nakonfigurováno" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Chybí povolení k exekuci" | msgstr "Chybí povolení k exekuci" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "Vlastní sloupec %(column)d neexistuje v databázi" | msgstr "Vlastní sloupec %(column)d neexistuje v databázi" | ||||||
| @@ -497,8 +505,8 @@ msgstr "Formát knihy úspěšně smazán" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Kniha úspěšně smazána" | msgstr "Kniha úspěšně smazána" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Jejda! Vybraná kniha není k dispozici. Soubor neexistuje nebo není přístupný" | msgstr "Jejda! Vybraná kniha není k dispozici. Soubor neexistuje nebo není přístupný" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -535,7 +543,7 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit cestu %(path)s (oprávnění odepřeno)." | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Uložení souboru %(file)s se nezdařilo." | msgstr "Uložení souboru %(file)s se nezdařilo." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Chyba databáze: %(error)s." | msgstr "Chyba databáze: %(error)s." | ||||||
| @@ -693,7 +701,7 @@ msgstr "Soubor %(file)s nenalezen na Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Cesta ke knize %(path)s nebyla nalezena na Google Drive" | msgstr "Cesta ke knize %(path)s nebyla nalezena na Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu." | msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu." | ||||||
| @@ -775,7 +783,7 @@ msgstr "Kobo nastavení" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Registrovat s %(provider)s" | msgstr "Registrovat s %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "nyní jste přihlášen jako: '%(nickname)s'" | msgstr "nyní jste přihlášen jako: '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -841,7 +849,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Přihlásit" | msgstr "Přihlásit" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -857,7 +865,7 @@ msgstr "Token vypršel" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "Úspěch! Vraťte se prosím do zařízení" | msgstr "Úspěch! Vraťte se prosím do zařízení" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "Knihy" | msgstr "Knihy" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -882,7 +890,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "Nejlépe hodnocené knihy" | msgstr "Nejlépe hodnocené knihy" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -891,7 +899,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "Zobrazit nejlépe hodnocené knihy" | msgstr "Zobrazit nejlépe hodnocené knihy" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "Přečtené knihy" | msgstr "Přečtené knihy" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -900,7 +908,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "Zobrazit prečtené a nepřečtené" | msgstr "Zobrazit prečtené a nepřečtené" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "Nepřečtené knihy" | msgstr "Nepřečtené knihy" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -918,7 +926,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "Zobrazit náhodné knihy" | msgstr "Zobrazit náhodné knihy" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Kategorie" | msgstr "Kategorie" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -928,7 +936,7 @@ msgstr "Zobrazit výběr kategorie" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Série" | msgstr "Série" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -946,7 +954,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "Zobrazit výběr autora" | msgstr "Zobrazit výběr autora" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Vydavatelé" | msgstr "Vydavatelé" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -956,7 +964,7 @@ msgstr "Zobrazit výběr vydavatele" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Jazyky" | msgstr "Jazyky" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -980,7 +988,7 @@ msgstr "Formáty souborů" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "Zobrazit výběr formátů" | msgstr "Zobrazit výběr formátů" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "Archivované knihy" | msgstr "Archivované knihy" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -988,7 +996,7 @@ msgstr "Archivované knihy" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Zobrazit archivované knihy" | msgstr "Zobrazit archivované knihy" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1127,177 +1135,177 @@ msgstr "Nová aktualizace k dispozici. Klepnutím na tlačítko níže aktualizu | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "Nejsou k dispozici žádné informace o verzi" | msgstr "Nejsou k dispozici žádné informace o verzi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "Objevte (Náhodné knihy)" | msgstr "Objevte (Náhodné knihy)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "Žhavé knihy (Nejstahovanější)" | msgstr "Žhavé knihy (Nejstahovanější)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Autoři: %(name)s" | msgstr "Autoři: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Vydavatel: %(name)s" | msgstr "Vydavatel: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "Série: %(serie)s" | msgstr "Série: %(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "Hodnocení: %(rating)s stars" | msgstr "Hodnocení: %(rating)s stars" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "Soubor formátů: %(format)s" | msgstr "Soubor formátů: %(format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Kategorie: %(name)s" | msgstr "Kategorie: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Jazyky: %(name)s" | msgstr "Jazyky: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Rozšířené hledání" | msgstr "Rozšířené hledání" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Hledat" | msgstr "Hledat" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Stáhnutí" | msgstr "Stáhnutí" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Seznam hodnocení" | msgstr "Seznam hodnocení" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Seznam formátů" | msgstr "Seznam formátů" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Úlohy" | msgstr "Úlohy" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Vydáno po " | msgstr "Vydáno po " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Vydáno před " | msgstr "Vydáno před " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Hodnocení <= %(rating)s" | msgstr "Hodnocení <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Hodnocení >= %(rating)s" | msgstr "Hodnocení >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(kindlemail)s" | msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Při odesílání této knihy došlo k chybě: %(res)s" | msgstr "Při odesílání této knihy došlo k chybě: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Nejprve nakonfigurujte vaši kindle e-mailovou adresu.." | msgstr "Nejprve nakonfigurujte vaši kindle e-mailovou adresu.." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "E-mailový server není nakonfigurován, kontaktujte svého správce!" | msgstr "E-mailový server není nakonfigurován, kontaktujte svého správce!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Registrovat" | msgstr "Registrovat" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Váš e-mail nemá povolení k registraci" | msgstr "Váš e-mail nemá povolení k registraci" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Potvrzovací e-mail byl odeslán na váš účet." | msgstr "Potvrzovací e-mail byl odeslán na váš účet." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "Nelze aktivovat ověření LDAP" | msgstr "Nelze aktivovat ověření LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Záložní přihlášení jako: ‘%(nickname)s’, server LDAP není dosažitelný nebo neznámý uživatel" | msgstr "Záložní přihlášení jako: ‘%(nickname)s’, server LDAP není dosažitelný nebo neznámý uživatel" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Nelze se přihlásit: %(message)s" | msgstr "Nelze se přihlásit: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Špatné uživatelské jméno nebo heslo" | msgstr "Špatné uživatelské jméno nebo heslo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Nové heslo bylo zasláno na vaši emailovou adresu" | msgstr "Nové heslo bylo zasláno na vaši emailovou adresu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla" | msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'" | msgstr "Nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)s profil" | msgstr "%(name)s profil" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Profil aktualizován" | msgstr "Profil aktualizován" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1565,7 +1573,7 @@ msgstr "OK" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "Zrušit" | msgstr "Zrušit" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1749,7 +1757,7 @@ msgstr "Získat metadata" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "Uložit" | msgstr "Uložit" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1772,7 +1780,7 @@ msgstr "Načítání..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "Zavřít" | msgstr "Zavřít" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2245,35 +2253,35 @@ msgstr "Regulární výraz pro řazení názvů" | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "Výchozí nastavení pro nového uživatele" | msgstr "Výchozí nastavení pro nového uživatele" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "Uživatel admin" | msgstr "Uživatel admin" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "Povolit stahování" | msgstr "Povolit stahování" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "Povolit prohlížeč knih" | msgstr "Povolit prohlížeč knih" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "Povolit nahrávání" | msgstr "Povolit nahrávání" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "Povolit úpravy" | msgstr "Povolit úpravy" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "Povolit mazání knih" | msgstr "Povolit mazání knih" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "Povolit změnu hesla" | msgstr "Povolit změnu hesla" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "Povolit úpravy veřejných polic" | msgstr "Povolit úpravy veřejných polic" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2291,12 +2299,12 @@ msgstr "Zobrazit knihy s jazykem" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "Výchozí zobrazení pro nové uživatele" | msgstr "Výchozí zobrazení pro nové uživatele" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "Zobrazit náhodné knihy v podrobném zobrazení" | msgstr "Zobrazit náhodné knihy v podrobném zobrazení" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "Přidat povolené/zakázané štítky" | msgstr "Přidat povolené/zakázané štítky" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3081,19 +3089,23 @@ msgstr "Kobo Sync token" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "Vytvořit/Prohlížet" | msgstr "Vytvořit/Prohlížet" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "Přidat povolené/zakázané hodnoty vlastních sloupců" | msgstr "Přidat povolené/zakázané hodnoty vlastních sloupců" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "Odstranit tohoto uživatele" | msgstr "Odstranit tohoto uživatele" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "Vygenerovat URL pro Kobo Auth" | msgstr "Vygenerovat URL pro Kobo Auth" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2021-08-01 17:24+0200\n" | "PO-Revision-Date: 2021-08-01 17:24+0200\n" | ||||||
| "Last-Translator: Ozzie Isaacs\n" | "Last-Translator: Ozzie Isaacs\n" | ||||||
| "Language: de\n" | "Language: de\n" | ||||||
| @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Benutzer bearbeiten" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "Alle" | msgstr "Alle" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "Benutzer nicht gefunden" | msgstr "Benutzer nicht gefunden" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Zeige alle" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "Ungültige Anfrage" | msgstr "Ungültige Anfrage" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "Guest Name kann nicht geändert werden" | msgstr "Guest Name kann nicht geändert werden" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Guest Name kann nicht geändert werden" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "Guest Benutzer kann diese Rolle nicht haben" | msgstr "Guest Benutzer kann diese Rolle nicht haben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "Kein Admin Benutzer verblieben Admin Berechtigung kann nicht entfernt werden" | msgstr "Kein Admin Benutzer verblieben Admin Berechtigung kann nicht entfernt werden" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Ungültige Lese Spalte" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "Ungültiger Spaltenname für Einschränkung" | msgstr "Ungültiger Spaltenname für Einschränkung" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "Konfiguration von Calibre-Web wurde aktualisiert" | msgstr "Konfiguration von Calibre-Web wurde aktualisiert" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -192,280 +192,288 @@ msgstr "Möchten Sie wirklich die Synchronisation von Bücherregalen für die au | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "Ort der Calibre Datenbank editieren?" | msgstr "Ort der Calibre Datenbank editieren?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "Tag nicht gefunden" | msgstr "Tag nicht gefunden" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "Ungültige Aktion" | msgstr "Ungültige Aktion" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "Verbieten" | msgstr "Verbieten" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "Erlauben" | msgstr "Erlauben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "client_secrets.json ist nicht für Web Anwendungen konfiguriert" | msgstr "client_secrets.json ist nicht für Web Anwendungen konfiguriert" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Logdatei Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" | msgstr "Logdatei Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Zugriffs Logdatei Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" | msgstr "Zugriffs Logdatei Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "Bitte einen LDAP Server, Port, DN und Benutzer Objekt angeben" | msgstr "Bitte einen LDAP Server, Port, DN und Benutzer Objekt angeben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "Bitte einen LDAP Service Account und Password eingeben" | msgstr "Bitte einen LDAP Service Account und Password eingeben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "Bitte einen LDAP Service Account eingeben" | msgstr "Bitte einen LDAP Service Account eingeben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "LDAP Gruppen Objekt Filter benötigt genau eine \"%s\" Format Kennung" | msgstr "LDAP Gruppen Objekt Filter benötigt genau eine \"%s\" Format Kennung" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "LDAP Gruppen Objekt Filter hat ungleiche Anzahl von Klammern" | msgstr "LDAP Gruppen Objekt Filter hat ungleiche Anzahl von Klammern" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "LDAP Benutzer Objekt Filter benötigt genau eine \"%s\" Format Kennung" | msgstr "LDAP Benutzer Objekt Filter benötigt genau eine \"%s\" Format Kennung" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "LDAP Benutzer Objekt Filter hat ungleiche Anzahl von Klammern" | msgstr "LDAP Benutzer Objekt Filter hat ungleiche Anzahl von Klammern" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "Der LDAP Member User Filter benötigt genau eine \"%s\" Formatierungsmarkierung" | msgstr "Der LDAP Member User Filter benötigt genau eine \"%s\" Formatierungsmarkierung" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "LDAP Member User Filter hat eine ungleiche Anzahl von geöffneten und geschlossenen Klammern" | msgstr "LDAP Member User Filter hat eine ungleiche Anzahl von geöffneten und geschlossenen Klammern" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "LDAP CA-Zertifikat, Zertifikat oder Key Datei ist kein gültiger Pfad" | msgstr "LDAP CA-Zertifikat, Zertifikat oder Key Datei ist kein gültiger Pfad" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "Einstellungsdatenbank ist nicht schreibbar" | msgstr "Einstellungsdatenbank ist nicht schreibbar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "DB Pfad ist nicht gültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" | msgstr "DB Pfad ist nicht gültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "Datenbank ist nicht schreibbar" | msgstr "Datenbank ist nicht schreibbar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Schlüsseldatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" | msgstr "Schlüsseldatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Zertifikatsdatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" | msgstr "Zertifikatsdatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers aktualisiert" | msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers aktualisiert" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Datenbank-Konfiguration" | msgstr "Datenbank-Konfiguration" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!" | msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "E-Mail bezieht sich nicht auf eine gültige Domain" | msgstr "E-Mail bezieht sich nicht auf eine gültige Domain" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" | msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt" | msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "Es existiert bereits ein Account für diese E-Mailadresse oder diesen Benutzernamen." | msgstr "Es existiert bereits ein Account für diese E-Mailadresse oder diesen Benutzernamen." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht" | msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "Guest Benutzer kann nicht gelöscht werden" | msgstr "Guest Benutzer kann nicht gelöscht werden" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "Benutzer kann nicht gelöscht werden, es wäre kein Admin Benutzer übrig" | msgstr "Benutzer kann nicht gelöscht werden, es wäre kein Admin Benutzer übrig" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten" | msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert" | msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen." | msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "SMTP-Einstellungen ändern" | msgstr "SMTP-Einstellungen ändern" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "Gmail Account Verifikation erfolgreich" | msgstr "Gmail Account Verifikation erfolgreich" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "Test E-Mail an %(email)s wurde zum Senden in die Warteschlange eingereiht, für das Ergebnis bitte Aufgaben überprüfen" | msgstr "Test E-Mail an %(email)s wurde zum Senden in die Warteschlange eingereiht, für das Ergebnis bitte Aufgaben überprüfen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Es trat ein Fehler beim Versenden der Test-E-Mail auf: %(res)s" | msgstr "Es trat ein Fehler beim Versenden der Test-E-Mail auf: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "Bitte zuerst E-Mail Adresse konfigurieren..." | msgstr "Bitte zuerst E-Mail Adresse konfigurieren..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers aktualisiert" | msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers aktualisiert" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Passwort für Benutzer %(user)s wurde zurückgesetzt" | msgstr "Passwort für Benutzer %(user)s wurde zurückgesetzt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Bitte zuerst die SMTP-Einstellung konfigurieren ..." | msgstr "Bitte zuerst die SMTP-Einstellung konfigurieren ..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "Logdatei Anzeige" | msgstr "Logdatei Anzeige" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "Frage Update an" | msgstr "Frage Update an" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "Lade Update herunter" | msgstr "Lade Update herunter" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "Entpacke Update" | msgstr "Entpacke Update" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "Ersetze Dateien" | msgstr "Ersetze Dateien" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "Schließe Datenbankverbindungen" | msgstr "Schließe Datenbankverbindungen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "Stoppe Server" | msgstr "Stoppe Server" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "Update abgeschlossen, bitte okay drücken und Seite neu laden" | msgstr "Update abgeschlossen, bitte okay drücken und Seite neu laden" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "Update fehlgeschlagen:" | msgstr "Update fehlgeschlagen:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "HTTP Fehler" | msgstr "HTTP Fehler" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "Verbindungsfehler" | msgstr "Verbindungsfehler" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "Timeout beim Verbindungsaufbau" | msgstr "Timeout beim Verbindungsaufbau" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "Allgemeiner Fehler" | msgstr "Allgemeiner Fehler" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "Updatedatei konnte nicht in Temporärem Ordner gespeichert werden" | msgstr "Updatedatei konnte nicht in Temporärem Ordner gespeichert werden" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer konnte nicht erzeugt werden" | msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer konnte nicht erzeugt werden" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer konnte nicht erzeugt werden" | msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer konnte nicht erzeugt werden" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "Fehler: %(ldaperror)s" | msgstr "Fehler: %(ldaperror)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "Fehler: Keine Benutzerinformationen von LDAP Server empfangen" | msgstr "Fehler: Keine Benutzerinformationen von LDAP Server empfangen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer wurde nicht in der Datenbank gefudnen" | msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer wurde nicht in der Datenbank gefudnen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "{} Benutzer erfolgreich importiert" | msgstr "{} Benutzer erfolgreich importiert" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -477,7 +485,7 @@ msgstr "Nicht konfiguriert" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Ausführeberechtigung fehlt" | msgstr "Ausführeberechtigung fehlt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "Benutzerdefinierte Spalte Nr. %(column)d ist nicht in Calibre Datenbank vorhanden" | msgstr "Benutzerdefinierte Spalte Nr. %(column)d ist nicht in Calibre Datenbank vorhanden" | ||||||
| @@ -490,8 +498,8 @@ msgstr "Buch Format erfolgreich gelöscht" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Buch erfolgreich gelöscht" | msgstr "Buch erfolgreich gelöscht" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich" | msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %(path)s (Zugriff verweigert)" | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Fehler beim Speichern der Datei %(file)s." | msgstr "Fehler beim Speichern der Datei %(file)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Datenbankfehler: %(error)s." | msgstr "Datenbankfehler: %(error)s." | ||||||
| @@ -686,7 +694,7 @@ msgstr "Datei %(file)s wurde nicht auf Google Drive gefunden" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Buchpfad %(path)s wurde nicht auf Google Drive gefunden" | msgstr "Buchpfad %(path)s wurde nicht auf Google Drive gefunden" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Es existiert bereits ein Benutzer für diese E-Mailadresse" | msgstr "Es existiert bereits ein Benutzer für diese E-Mailadresse" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -767,7 +775,7 @@ msgstr "Kobo Setup" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Anmelden mit %(provider)s" | msgstr "Anmelden mit %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'" | msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -833,7 +841,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "{} Sterne" | msgstr "{} Sterne" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Login" | msgstr "Login" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -849,7 +857,7 @@ msgstr "Token ist abgelaufen" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren" | msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "Bücher" | msgstr "Bücher" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -874,7 +882,7 @@ msgstr "Heruntergeladene Bücher" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "Zeige heruntergeladene Bücher" | msgstr "Zeige heruntergeladene Bücher" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "Best bewertete Bücher" | msgstr "Best bewertete Bücher" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -883,7 +891,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "Bestbewertete Bücher anzeigen" | msgstr "Bestbewertete Bücher anzeigen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "Gelesene Bücher" | msgstr "Gelesene Bücher" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -892,7 +900,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "Zeige gelesene/ungelesene Bücher" | msgstr "Zeige gelesene/ungelesene Bücher" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "Ungelesene Bücher" | msgstr "Ungelesene Bücher" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -910,7 +918,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "Zeige zufällige Bücher" | msgstr "Zeige zufällige Bücher" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Kategorien" | msgstr "Kategorien" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -920,7 +928,7 @@ msgstr "Zeige Kategorienauswahl" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Serien" | msgstr "Serien" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -938,7 +946,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "Zeige Autorenauswahl" | msgstr "Zeige Autorenauswahl" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Verleger" | msgstr "Verleger" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -948,7 +956,7 @@ msgstr "Zeige Verlegerauswahl" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Sprachen" | msgstr "Sprachen" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -972,7 +980,7 @@ msgstr "Dateiformate" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "Zeige Dateiformatauswahl" | msgstr "Zeige Dateiformatauswahl" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "Archivierte Bücher" | msgstr "Archivierte Bücher" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -980,7 +988,7 @@ msgstr "Archivierte Bücher" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Zeige archivierte Bücher" | msgstr "Zeige archivierte Bücher" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "Bücherliste" | msgstr "Bücherliste" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1117,177 +1125,177 @@ msgstr "Ein neues Update ist verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf Ver | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "Keine Releaseinformationen verfügbar" | msgstr "Keine Releaseinformationen verfügbar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "Entdecke (Zufällige Bücher)" | msgstr "Entdecke (Zufällige Bücher)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "Beliebte Bücher (am meisten Downloads)" | msgstr "Beliebte Bücher (am meisten Downloads)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "Von %(user)s heruntergeladene Bücher" | msgstr "Von %(user)s heruntergeladene Bücher" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Author: %(name)s" | msgstr "Author: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Verleger: %(name)s" | msgstr "Verleger: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "Serie: %(serie)s" | msgstr "Serie: %(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "Bewertung: %(rating)s Sterne" | msgstr "Bewertung: %(rating)s Sterne" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "Dateiformat: %(format)s" | msgstr "Dateiformat: %(format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Kategorie: %(name)s" | msgstr "Kategorie: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Sprache: %(name)s" | msgstr "Sprache: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Erweiterte Suche" | msgstr "Erweiterte Suche" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Suche" | msgstr "Suche" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Downloads" | msgstr "Downloads" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Bewertungsliste" | msgstr "Bewertungsliste" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Liste der Dateiformate" | msgstr "Liste der Dateiformate" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Aufgaben" | msgstr "Aufgaben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Herausgegeben nach dem " | msgstr "Herausgegeben nach dem " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Herausgegeben vor dem " | msgstr "Herausgegeben vor dem " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Bewertung <= %(rating)s" | msgstr "Bewertung <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Bewertung >= %(rating)s" | msgstr "Bewertung >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "Lesestatus = %(status)s" | msgstr "Lesestatus = %(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "Fehler bei der Suche nach eigenen Spalten, bitte Calibre-Web neustarten" | msgstr "Fehler bei der Suche nach eigenen Spalten, bitte Calibre-Web neustarten" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Buch erfolgreich zum Senden an %(kindlemail)s eingereiht" | msgstr "Buch erfolgreich zum Senden an %(kindlemail)s eingereiht" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s" | msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Bitte zuerst die Kindle E-Mailadresse konfigurieren..." | msgstr "Bitte zuerst die Kindle E-Mailadresse konfigurieren..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator kontaktieren!" | msgstr "Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator kontaktieren!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Registrieren" | msgstr "Registrieren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Diese E-Mail ist nicht für die Registrierung zugelassen" | msgstr "Diese E-Mail ist nicht für die Registrierung zugelassen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an deinen E-Mail Account versendet." | msgstr "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an deinen E-Mail Account versendet." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "LDAP-Authentifizierung kann nicht aktiviert werden" | msgstr "LDAP-Authentifizierung kann nicht aktiviert werden" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Rückfall Login als: '%(nickname)s', LDAP Server ist nicht erreichbar, oder der Nutzer ist unbekannt" | msgstr "Rückfall Login als: '%(nickname)s', LDAP Server ist nicht erreichbar, oder der Nutzer ist unbekannt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Login nicht erfolgreich: %(message)s" | msgstr "Login nicht erfolgreich: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort" | msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Das neue Passwort wurde an die E-Mail Adresse verschickt" | msgstr "Das neue Passwort wurde an die E-Mail Adresse verschickt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Bitte einen gültigen Benutzernamen zum Zurücksetzen des Passworts angeben" | msgstr "Bitte einen gültigen Benutzernamen zum Zurücksetzen des Passworts angeben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Eingeloggt als: '%(nickname)s'" | msgstr "Eingeloggt als: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)s's Profil" | msgstr "%(name)s's Profil" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Profil aktualisiert" | msgstr "Profil aktualisiert" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1554,7 +1562,7 @@ msgstr "OK" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "Abbruch" | msgstr "Abbruch" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1738,7 +1746,7 @@ msgstr "Metadaten laden" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "Speichern" | msgstr "Speichern" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1761,7 +1769,7 @@ msgstr "Lade..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "Schließen" | msgstr "Schließen" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2233,35 +2241,35 @@ msgstr "Regulärer Ausdruck für Titelsortierung" | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "Standard-Einstellungen für neue Benutzer" | msgstr "Standard-Einstellungen für neue Benutzer" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "Administrator" | msgstr "Administrator" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "Downloads erlauben" | msgstr "Downloads erlauben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "Anzeige von Büchern erlauben" | msgstr "Anzeige von Büchern erlauben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "Hochladen erlauben" | msgstr "Hochladen erlauben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "Bearbeiten erlauben" | msgstr "Bearbeiten erlauben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "Löschen von Büchern erlauben" | msgstr "Löschen von Büchern erlauben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "Ändern des Passworts erlauben" | msgstr "Ändern des Passworts erlauben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "Editieren öffentlicher Bücherregale erlauben" | msgstr "Editieren öffentlicher Bücherregale erlauben" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2279,12 +2287,12 @@ msgstr "Zeige nur Bücher mit dieser Sprache" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "Standard-Sichtbarkeiten für neue Benutzer" | msgstr "Standard-Sichtbarkeiten für neue Benutzer" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "Zeige zufällige Bücher in der Detailansicht" | msgstr "Zeige zufällige Bücher in der Detailansicht" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "Erlaubte/Verbotene Tags hinzufügen" | msgstr "Erlaubte/Verbotene Tags hinzufügen" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3061,19 +3069,23 @@ msgstr "Kobo Sync Token" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "Erzeugen/Ansehen" | msgstr "Erzeugen/Ansehen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "Erlaubte/Verbotene Calibre Spalten hinzufügen" | msgstr "Erlaubte/Verbotene Calibre Spalten hinzufügen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "Nur Bücher aus ausgewählten Bücherregalen mit Kobo synchronisieren" | msgstr "Nur Bücher aus ausgewählten Bücherregalen mit Kobo synchronisieren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "Benutzer löschen" | msgstr "Benutzer löschen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "Kobo Auth URL erzeugen" | msgstr "Kobo Auth URL erzeugen" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||||
| "Last-Translator: Depountis Georgios\n" | "Last-Translator: Depountis Georgios\n" | ||||||
| "Language: el\n" | "Language: el\n" | ||||||
| @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Χρήστης Διαχειριστής" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "Όλα" | msgstr "Όλα" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "Δεν βρέθηκε χρήστης" | msgstr "Δεν βρέθηκε χρήστης" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Προβολή Όλων" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "Δεν έχει απομείνει χρήστης διαχειριστής, δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο ρόλος διαχειριστή" | msgstr "Δεν έχει απομείνει χρήστης διαχειριστής, δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο ρόλος διαχειριστή" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "Ενημερώθηκε η διαμόρφωση Calibre-Web" | msgstr "Ενημερώθηκε η διαμόρφωση Calibre-Web" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -196,283 +196,291 @@ msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να διαγράψε | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να κάνεις κλείσιμο;" | msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να κάνεις κλείσιμο;" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "Απόρριψη" | msgstr "Απόρριψη" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "Επιτρέπεται" | msgstr "Επιτρέπεται" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "client_secrets.json Δεν Έχει Διαμορφωθεί Για Διαδικτυακή Εφαρμογή" | msgstr "client_secrets.json Δεν Έχει Διαμορφωθεί Για Διαδικτυακή Εφαρμογή" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Το Φύλλο Καταγραφής Τοποθεσίας δεν είναι Έγκυρο, Παρακαλούμε Συμπλήρωσε Τη Σωστή Πορεία" | msgstr "Το Φύλλο Καταγραφής Τοποθεσίας δεν είναι Έγκυρο, Παρακαλούμε Συμπλήρωσε Τη Σωστή Πορεία" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Η Πρόσβαση Φύλλου Καταγραφης Τοποθεσίας δεν είναι έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπλήρωσε Τη Σωστή Πορεία" | msgstr "Η Πρόσβαση Φύλλου Καταγραφης Τοποθεσίας δεν είναι έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπλήρωσε Τη Σωστή Πορεία" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "Παρακαλούμε Συμπλήρωσε ένα Πάροχο LDAP, Θύρα, DN και Αντικείμενο Αναγνώρισης Χρήστη" | msgstr "Παρακαλούμε Συμπλήρωσε ένα Πάροχο LDAP, Θύρα, DN και Αντικείμενο Αναγνώρισης Χρήστη" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε ένα έγκυρο όνομα χρήστη για επαναφορά του κωδικού" | msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε ένα έγκυρο όνομα χρήστη για επαναφορά του κωδικού" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Ομάδας LDAP Πρέπει να Έχει Μια \"%s\" Αναγνώριση Μορφής" | msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Ομάδας LDAP Πρέπει να Έχει Μια \"%s\" Αναγνώριση Μορφής" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Ομάδας LDAP Έχει Παρενθέσεις Που Δεν Ταιριάζουν" | msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Ομάδας LDAP Έχει Παρενθέσεις Που Δεν Ταιριάζουν" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Χρήστη LDAP πρέπει να Έχει Μια \"%s\" Αναγνώριση Μορφής" | msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Χρήστη LDAP πρέπει να Έχει Μια \"%s\" Αναγνώριση Μορφής" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Χρήστη LDAP Έχει Παρενθέσεις Που Δεν Ταιριάζουν" | msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Χρήστη LDAP Έχει Παρενθέσεις Που Δεν Ταιριάζουν" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "Οι ρυθμίσεις DB δεν μπορούν να Γραφτούν" | msgstr "Οι ρυθμίσεις DB δεν μπορούν να Γραφτούν" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Η Τοποθεσία DB δεν είναι Έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία" | msgstr "Η Τοποθεσία DB δεν είναι Έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "Η DB δεν μπορεί να Γραφτεί" | msgstr "Η DB δεν μπορεί να Γραφτεί" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Το Αρχειο Κλειδί Τοποθεσίας δεν είναι Έγκυρο, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία" | msgstr "Το Αρχειο Κλειδί Τοποθεσίας δεν είναι Έγκυρο, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Η Τοποθεσία Certfile δεν είναι Έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία" | msgstr "Η Τοποθεσία Certfile δεν είναι Έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "Ενημερώθηκαν οι ρυθμίσεις E-mail διακομιστή" | msgstr "Ενημερώθηκαν οι ρυθμίσεις E-mail διακομιστή" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Διαμόρφωση Λειτουργίας" | msgstr "Διαμόρφωση Λειτουργίας" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε όλα τα πεδία!" | msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε όλα τα πεδία!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "Το E-mail δεν είναι από έγκυρο domain" | msgstr "Το E-mail δεν είναι από έγκυρο domain" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "Προσθήκη νέου χρήστη" | msgstr "Προσθήκη νέου χρήστη" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "Χρήστης/ες '%(user)s' δημιουργήθηκαν" | msgstr "Χρήστης/ες '%(user)s' δημιουργήθηκαν" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail ή όνομα χρήστη." | msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail ή όνομα χρήστη." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "Χρήστης/ες '%(nick)s' διαγράφηκαν" | msgstr "Χρήστης/ες '%(nick)s' διαγράφηκαν" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "Δεν έχει απομείνει χρήστης διαχειριστής, δεν μπορεί να διαγραφεί ο χρήστης" | msgstr "Δεν έχει απομείνει χρήστης διαχειριστής, δεν μπορεί να διαγραφεί ο χρήστης" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "Επεξεργασία χρήστη %(nick)s" | msgstr "Επεξεργασία χρήστη %(nick)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Χρήστης/ες '%(nick)s' ενημερώθηκαν" | msgstr "Χρήστης/ες '%(nick)s' ενημερώθηκαν" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλούμε δοκίμασε ξανά αργότερα." | msgstr "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλούμε δοκίμασε ξανά αργότερα." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων E-mail Διακομιστή" | msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων E-mail Διακομιστή" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή του δοκιμαστικού e-mail:% (res)s" | msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή του δοκιμαστικού e-mail:% (res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "Παρακαλούμε ρύθμισε πρώτα τη διεύθυνση e-mail σου..." | msgstr "Παρακαλούμε ρύθμισε πρώτα τη διεύθυνση e-mail σου..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "Ενημερώθηκαν οι ρυθμίσεις E-mail διακομιστή" | msgstr "Ενημερώθηκαν οι ρυθμίσεις E-mail διακομιστή" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Κωδικός για επαναφορά %(user) χρήστη/ών" | msgstr "Κωδικός για επαναφορά %(user) χρήστη/ών" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Παρακαλούμε διαμόρφωσε πρώτα τις ρυθμίσεις ταχυδρομείου SMTP..." | msgstr "Παρακαλούμε διαμόρφωσε πρώτα τις ρυθμίσεις ταχυδρομείου SMTP..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "Προβολέας αρχείου φύλλου καταγραφής" | msgstr "Προβολέας αρχείου φύλλου καταγραφής" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "Αίτημα πακέτου ενημέρωσης" | msgstr "Αίτημα πακέτου ενημέρωσης" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "Κατεβάζει πακέτο ενημέρωσης" | msgstr "Κατεβάζει πακέτο ενημέρωσης" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "Ανοίγει πακέτο ενημέρωσης" | msgstr "Ανοίγει πακέτο ενημέρωσης" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "Αντικατάσταση αρχείων" | msgstr "Αντικατάσταση αρχείων" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "Οι συνδέσεις βάσης δεδομένων είναι κλειστές" | msgstr "Οι συνδέσεις βάσης δεδομένων είναι κλειστές" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "Σταματάει το διακομιστή" | msgstr "Σταματάει το διακομιστή" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "Η ενημέρωση τελειώσε, παρακαλούμε πιέστε το εντάξει και φορτώστε ξανά τη σελίδα" | msgstr "Η ενημέρωση τελειώσε, παρακαλούμε πιέστε το εντάξει και φορτώστε ξανά τη σελίδα" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "Η ενημέρωση απέτυχε:" | msgstr "Η ενημέρωση απέτυχε:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "HTTP Σφάλμα" | msgstr "HTTP Σφάλμα" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "Σφάλμα σύνδεσης" | msgstr "Σφάλμα σύνδεσης" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "Τελείωσε ο χρόνος κατά την προσπάθεια δημιουργίας σύνδεσης" | msgstr "Τελείωσε ο χρόνος κατά την προσπάθεια δημιουργίας σύνδεσης" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "Γενικό σφάλμα" | msgstr "Γενικό σφάλμα" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "Το Αρχείο Ενημέρωσης Δεν Μπόρεσε Να Αποθηκευτεί σε" | msgstr "Το Αρχείο Ενημέρωσης Δεν Μπόρεσε Να Αποθηκευτεί σε" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Αποτυχία Δημιουργίας Τουλάχιστον Ενός Χρήστη LDAP" | msgstr "Αποτυχία Δημιουργίας Τουλάχιστον Ενός Χρήστη LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Αποτυχία Δημιουργίας Τουλάχιστον Ενός Χρήστη LDAP" | msgstr "Αποτυχία Δημιουργίας Τουλάχιστον Ενός Χρήστη LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "Σφάλμα: %(ldaperror)s" | msgstr "Σφάλμα: %(ldaperror)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "Σφάλμα: Δεν επιστράφηκε χρήστης σε απάντηση του διακομιστή LDAP" | msgstr "Σφάλμα: Δεν επιστράφηκε χρήστης σε απάντηση του διακομιστή LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "Τουλάχιστον Ένας Χρήστης LDAP Δεν Βρέθηκε Στη Βάση Δεδομένων" | msgstr "Τουλάχιστον Ένας Χρήστης LDAP Δεν Βρέθηκε Στη Βάση Δεδομένων" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -484,7 +492,7 @@ msgstr "δεν διαμορφώθηκε" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Λείπουν άδειες εκτέλεσης" | msgstr "Λείπουν άδειες εκτέλεσης" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "Η ειδικά προσαρμοσμένη στήλη No.%(column)d δεν υπάρχει στο επίπεδο βάσης δεδομένων" | msgstr "Η ειδικά προσαρμοσμένη στήλη No.%(column)d δεν υπάρχει στο επίπεδο βάσης δεδομένων" | ||||||
| @@ -497,8 +505,8 @@ msgstr "Η μορφή βιβλίου Διαγράφηκε Επιτυχώς" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Το Βιβλίο Διαγράφηκε Επιτυχώς" | msgstr "Το Βιβλίο Διαγράφηκε Επιτυχώς" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Oυπς! Ο επιλεγμένος τίτλος βιβλίου δεν είναι διαθέσιμος. Το αρχείο δεν υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμο" | msgstr "Oυπς! Ο επιλεγμένος τίτλος βιβλίου δεν είναι διαθέσιμος. Το αρχείο δεν υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμο" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -535,7 +543,7 @@ msgstr "Αποτυχεία δημιουργίας πορείας %(path)s (Η ά | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου %(file)s." | msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου %(file)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων: %(error)s." | msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων: %(error)s." | ||||||
| @@ -693,7 +701,7 @@ msgstr "Το αρχείο %(file)s δεν βρέθηκε στο Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Η πορεία βιβλίου %(path)s δεν βρέθηκε στο Google Drive" | msgstr "Η πορεία βιβλίου %(path)s δεν βρέθηκε στο Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail." | msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail." | ||||||
| @@ -775,7 +783,7 @@ msgstr "Καθορισμός Kobo" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Εγγραφή με %(provider)s" | msgstr "Εγγραφή με %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "τώρα έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'" | msgstr "τώρα έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -841,7 +849,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Σύνδεση" | msgstr "Σύνδεση" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -857,7 +865,7 @@ msgstr "Η μάρκα έχει λήξει" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "Επιτυχία! Παρακαλούμε επέστρεψε στη συσκευή σου" | msgstr "Επιτυχία! Παρακαλούμε επέστρεψε στη συσκευή σου" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "Βιβλία" | msgstr "Βιβλία" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -882,7 +890,7 @@ msgstr "Κατεβασμένα Βιβλία" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "Προβολή Κατεβασμένων Βιβλίων" | msgstr "Προβολή Κατεβασμένων Βιβλίων" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "Βιβλία με Κορυφαία Αξιολόγηση" | msgstr "Βιβλία με Κορυφαία Αξιολόγηση" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -891,7 +899,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "Προβολή Βιβλίων με Κορυφαία Αξιολόγηση" | msgstr "Προβολή Βιβλίων με Κορυφαία Αξιολόγηση" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "Βιβλία που Διαβάστηκαν" | msgstr "Βιβλία που Διαβάστηκαν" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -900,7 +908,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "Προβολή διαβασμένων και αδιάβαστων" | msgstr "Προβολή διαβασμένων και αδιάβαστων" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "Βιβλία που δεν Διαβάστηκαν" | msgstr "Βιβλία που δεν Διαβάστηκαν" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -918,7 +926,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "Προβολή Τυχαίων Βιβλίων" | msgstr "Προβολή Τυχαίων Βιβλίων" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Κατηγορίες" | msgstr "Κατηγορίες" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -928,7 +936,7 @@ msgstr "Προβολή επιλογών κατηγορίας" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Σειρές" | msgstr "Σειρές" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -946,7 +954,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "Προβολή επιλογών συγγραφέα" | msgstr "Προβολή επιλογών συγγραφέα" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Εκδότες" | msgstr "Εκδότες" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -956,7 +964,7 @@ msgstr "Προβολή επιλογών εκδότη" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Γλώσσες" | msgstr "Γλώσσες" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -980,7 +988,7 @@ msgstr "Μορφές αρχείου" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "Προβολή επιλογών μορφής αρχείου" | msgstr "Προβολή επιλογών μορφής αρχείου" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "Αρχειοθετημένα Βιβλία" | msgstr "Αρχειοθετημένα Βιβλία" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -988,7 +996,7 @@ msgstr "Αρχειοθετημένα Βιβλία" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Προβολή αρχειοθετημένων βιβλίων" | msgstr "Προβολή αρχειοθετημένων βιβλίων" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "Λίστα Βιβλίων" | msgstr "Λίστα Βιβλίων" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1127,177 +1135,177 @@ msgstr "Μια νέα ενημέρωση είναι διαθέσιμη. Κάνε | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες αποδέσμευσης" | msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες αποδέσμευσης" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "Ανακάλυψε (Τυχαία Βιβλία)" | msgstr "Ανακάλυψε (Τυχαία Βιβλία)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "Βιβλία στη Μόδα (Με τα περισσότερα κατεβάσματα)" | msgstr "Βιβλία στη Μόδα (Με τα περισσότερα κατεβάσματα)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "Κατεβασμένα βιβλία από %(user)s" | msgstr "Κατεβασμένα βιβλία από %(user)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Συγγραφέας: %(name)s" | msgstr "Συγγραφέας: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Εκδότης: %(name)s" | msgstr "Εκδότης: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "Σειρές: %(serie)s" | msgstr "Σειρές: %(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "Αξιολόγηση: %(rating)s stars" | msgstr "Αξιολόγηση: %(rating)s stars" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "Μορφή αρχείου: %(format)s" | msgstr "Μορφή αρχείου: %(format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Κατηγορία: %(name)s" | msgstr "Κατηγορία: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Γλώσσα: %(name)s" | msgstr "Γλώσσα: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Προχωρημένη Αναζήτηση" | msgstr "Προχωρημένη Αναζήτηση" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Αναζήτηση" | msgstr "Αναζήτηση" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Κατεβασμένα" | msgstr "Κατεβασμένα" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Λίστα αξιολογήσεων" | msgstr "Λίστα αξιολογήσεων" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Λίστα μορφών αρχείου" | msgstr "Λίστα μορφών αρχείου" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Εργασίες" | msgstr "Εργασίες" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Εκδόθηκε μετά" | msgstr "Εκδόθηκε μετά" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Εκδόθηκε πριν" | msgstr "Εκδόθηκε πριν" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Αξιολόγηση <= %(rating)s" | msgstr "Αξιολόγηση <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Αξιολόγηση >= %(rating)s" | msgstr "Αξιολόγηση >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Το βιβλίο έχει επιτυχώς μπει σε σειρά για αποστολή στο %(kindlemail)s" | msgstr "Το βιβλίο έχει επιτυχώς μπει σε σειρά για αποστολή στο %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Oυπς! Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αποστολή αυτού του βιβλίου: %(res)s" | msgstr "Oυπς! Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αποστολή αυτού του βιβλίου: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Παρακαλούμε ενημέρωσε το προφίλ σου με μια έγκυρη Διεύθυνση E-mail Αποστολής στο Kindle." | msgstr "Παρακαλούμε ενημέρωσε το προφίλ σου με μια έγκυρη Διεύθυνση E-mail Αποστολής στο Kindle." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "Ο διακομιστής E-Mail δεν έχει διαμορφωθεί, παρακαλούμε επικοινώνησε με το διαχειριστή σου!" | msgstr "Ο διακομιστής E-Mail δεν έχει διαμορφωθεί, παρακαλούμε επικοινώνησε με το διαχειριστή σου!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Εγγραφή" | msgstr "Εγγραφή" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Η διεύθυνση e-mail σου δεν επιτρέπεται να εγγραφεί" | msgstr "Η διεύθυνση e-mail σου δεν επιτρέπεται να εγγραφεί" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Το e-mail επιβεβαίωσης έχει σταλεί στον e-mail λογαριασμό σου." | msgstr "Το e-mail επιβεβαίωσης έχει σταλεί στον e-mail λογαριασμό σου." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "Δεν μπόρεσε να ενεργοποιηθεί η επαλήθευση LDAP" | msgstr "Δεν μπόρεσε να ενεργοποιηθεί η επαλήθευση LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Εναλλακτική Σύνδεση ως: '%(nickname)s', Ο Διακομιστής LDAP δεν είναι προσβάσιμος, ή ο χρήστης δεν είναι γνωστός" | msgstr "Εναλλακτική Σύνδεση ως: '%(nickname)s', Ο Διακομιστής LDAP δεν είναι προσβάσιμος, ή ο χρήστης δεν είναι γνωστός" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Δεν μπόρεσε να συνδεθεί: %(message)s" | msgstr "Δεν μπόρεσε να συνδεθεί: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Λανθασμένο Όνομα Χρήστη ή Κωδικός" | msgstr "Λανθασμένο Όνομα Χρήστη ή Κωδικός" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Ο Νέος Κωδικός έχει σταλεί στη διεύθυνση email σου" | msgstr "Ο Νέος Κωδικός έχει σταλεί στη διεύθυνση email σου" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε ένα έγκυρο όνομα χρήστη για επαναφορά του κωδικού" | msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε ένα έγκυρο όνομα χρήστη για επαναφορά του κωδικού" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'" | msgstr "Έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)s's προφίλ" | msgstr "%(name)s's προφίλ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Το προφίλ ενημερώθηκε" | msgstr "Το προφίλ ενημερώθηκε" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1565,7 +1573,7 @@ msgstr "OK" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "Ακύρωση" | msgstr "Ακύρωση" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1749,7 +1757,7 @@ msgstr "Συγκέντρωση Μεταδεδομένων" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "Αποθήκευση" | msgstr "Αποθήκευση" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1772,7 +1780,7 @@ msgstr "Φόρτωση..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "Κλείσιμο" | msgstr "Κλείσιμο" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2245,35 +2253,35 @@ msgstr "Συνήθης Έκφραση για Ταξινόμηση Τίτλου" | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "Προκαθορισμένες Ρυθμίσεις για Νέους Χρήστες" | msgstr "Προκαθορισμένες Ρυθμίσεις για Νέους Χρήστες" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "Χρήστης Διαχειριστής" | msgstr "Χρήστης Διαχειριστής" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "Να Επιτρέπεται το Κατέβασμα" | msgstr "Να Επιτρέπεται το Κατέβασμα" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "Να Επιτρέπεται η Προβολή eBook Viewer" | msgstr "Να Επιτρέπεται η Προβολή eBook Viewer" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "Να Επιτρέπεται το Ανέβασμα" | msgstr "Να Επιτρέπεται το Ανέβασμα" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "Να Επιτρέπεται η Επεξεργασία" | msgstr "Να Επιτρέπεται η Επεξεργασία" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "Να Επιτρέπεται η Διαγραφή Βιβλίων" | msgstr "Να Επιτρέπεται η Διαγραφή Βιβλίων" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "Να Επιτρέπεται η Αλλαγή Κωδικού" | msgstr "Να Επιτρέπεται η Αλλαγή Κωδικού" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "Να Επιτρέπεται η Επεξεργασία Δημόσιων Ραφιών" | msgstr "Να Επιτρέπεται η Επεξεργασία Δημόσιων Ραφιών" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2291,12 +2299,12 @@ msgstr "Γλώσσα Βιβλίων" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "Προκαθορισμένες Ορατότηες για Νέους Χρήστες" | msgstr "Προκαθορισμένες Ορατότηες για Νέους Χρήστες" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "Προβολή Τυχαίων Βιβλίων σε Προβολή Λεπτομερειών" | msgstr "Προβολή Τυχαίων Βιβλίων σε Προβολή Λεπτομερειών" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "Προσθήκη ετικετών Επιτρέπεται/Απορρίπτεται" | msgstr "Προσθήκη ετικετών Επιτρέπεται/Απορρίπτεται" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3081,19 +3089,23 @@ msgstr "Kobo Μονάδα Συγχρονισμού" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "Δημιουγία/Προβολή" | msgstr "Δημιουγία/Προβολή" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "Προσθήκη Τιμών Ειδικά Προσαρμοσμένης Στήλης επιτρέπεται/Απορρίπτεται" | msgstr "Προσθήκη Τιμών Ειδικά Προσαρμοσμένης Στήλης επιτρέπεται/Απορρίπτεται" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "Διαγραφή Χρήστη" | msgstr "Διαγραφή Χρήστη" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "Δημιουργία Kobo Auth URL" | msgstr "Δημιουργία Kobo Auth URL" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n" | "PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n" | ||||||
| "Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n" | "Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n" | ||||||
| "Language: es\n" | "Language: es\n" | ||||||
| @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Editar usuarios" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "Todo" | msgstr "Todo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "Usuario no encontrado" | msgstr "Usuario no encontrado" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Mostrar todo" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "Petición mal formulada" | msgstr "Petición mal formulada" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "El nombre de invitado no se puede cambiar" | msgstr "El nombre de invitado no se puede cambiar" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "El nombre de invitado no se puede cambiar" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "El invitado no puede tener ese rol" | msgstr "El invitado no puede tener ese rol" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario" | msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Columna de lectura no válida" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "Columna restringida no válida" | msgstr "Columna restringida no válida" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "Configuración de Calibre-Web actualizada" | msgstr "Configuración de Calibre-Web actualizada" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -200,283 +200,291 @@ msgstr "¿Realmente quieres cambiar el comportamiento de sincronización de esta | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "¿Realmente quieres cambiar la ubicación de la biblioteca Calibre?" | msgstr "¿Realmente quieres cambiar la ubicación de la biblioteca Calibre?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "Etiqueta no encontrada" | msgstr "Etiqueta no encontrada" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "Acción no válida" | msgstr "Acción no válida" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "Denegar" | msgstr "Denegar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "Permitir" | msgstr "Permitir" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "client_secrets.json no está configurado para la aplicación web" | msgstr "client_secrets.json no está configurado para la aplicación web" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "La ruta del Logfile no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" | msgstr "La ruta del Logfile no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "La ruta del Access Logfile no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" | msgstr "La ruta del Access Logfile no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "Por favor, Introduce un proveedor LDAP, puerto, DN y el User Object Identifier" | msgstr "Por favor, Introduce un proveedor LDAP, puerto, DN y el User Object Identifier" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "Por favor, introduce una cuenta de servicio LDAP y su contraseña" | msgstr "Por favor, introduce una cuenta de servicio LDAP y su contraseña" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "Por favor, introduce una cuenta de servicio LDAP" | msgstr "Por favor, introduce una cuenta de servicio LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "LDAP Group Object Filter necesita tener un identificador de formato \"%s\"" | msgstr "LDAP Group Object Filter necesita tener un identificador de formato \"%s\"" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "El LDAP Group Object Filter tiene un paréntesis diferente" | msgstr "El LDAP Group Object Filter tiene un paréntesis diferente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "LDAP Group Object Filter necesita tener un identificador de formato \"%s\"" | msgstr "LDAP Group Object Filter necesita tener un identificador de formato \"%s\"" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "El LDAP Group Object Filter tiene un paréntesis diferente" | msgstr "El LDAP Group Object Filter tiene un paréntesis diferente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "El filtro de usuarios LDAP necesita tener un identificador de formato \"%s\"" | msgstr "El filtro de usuarios LDAP necesita tener un identificador de formato \"%s\"" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "El filtro de LDAP \"Member User\" tiene paréntesis no coincidentes" | msgstr "El filtro de LDAP \"Member User\" tiene paréntesis no coincidentes" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Ubicaciones del certificado de la CA del LDAP, del certificado o de la clave no válidos. Por favor introduce la ruta correcta" | msgstr "Ubicaciones del certificado de la CA del LDAP, del certificado o de la clave no válidos. Por favor introduce la ruta correcta" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "La base de datos de configuración no es modificable" | msgstr "La base de datos de configuración no es modificable" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" | msgstr "La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "La base de datos no es modificable" | msgstr "La base de datos no es modificable" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "La ruta del Keyfile no es válida, por favor, Introduce la ruta correcta" | msgstr "La ruta del Keyfile no es válida, por favor, Introduce la ruta correcta" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "La ruta de Certfile no es válida, por favor, Introduce la ruta correcta" | msgstr "La ruta de Certfile no es válida, por favor, Introduce la ruta correcta" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico" | msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Configuración de la base de datos" | msgstr "Configuración de la base de datos" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "¡Por favor, rellena todos los campos!" | msgstr "¡Por favor, rellena todos los campos!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "El correo electrónico no tiene un dominio válido" | msgstr "El correo electrónico no tiene un dominio válido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "Añadir un nuevo usuario" | msgstr "Añadir un nuevo usuario" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "Usuario '%(user)s' creado" | msgstr "Usuario '%(user)s' creado" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "Encontrada una cuenta existente para este correo electrónico o nombre de usuario." | msgstr "Encontrada una cuenta existente para este correo electrónico o nombre de usuario." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "Usuario '%(nick)s' eliminado" | msgstr "Usuario '%(nick)s' eliminado" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "No puedes borrar al Usuario Invitado" | msgstr "No puedes borrar al Usuario Invitado" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede borrar al usuario" | msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede borrar al usuario" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "Editar Usuario %(nick)s" | msgstr "Editar Usuario %(nick)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Usuario '%(nick)s'  actualizado" | msgstr "Usuario '%(nick)s'  actualizado" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor vuelva a intentarlo más tarde." | msgstr "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor vuelva a intentarlo más tarde." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "Cambiar parámetros de correo" | msgstr "Cambiar parámetros de correo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "Verificación de cuenta de Gmail exitosa" | msgstr "Verificación de cuenta de Gmail exitosa" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "Puesto en cola un correo electrónico de prueba enviado a %(email)s, por favor, comprueba el resultado en Tareas" | msgstr "Puesto en cola un correo electrónico de prueba enviado a %(email)s, por favor, comprueba el resultado en Tareas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Ocurrió un error enviando el correo electrónico de prueba: %(res)s" | msgstr "Ocurrió un error enviando el correo electrónico de prueba: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "Por favor, configure su correo electrónico primero..." | msgstr "Por favor, configure su correo electrónico primero..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico" | msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Contraseña para el usuario %(user)s reinicializada" | msgstr "Contraseña para el usuario %(user)s reinicializada" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..." | msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "Visor del fichero de log" | msgstr "Visor del fichero de log" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "Solicitando paquete de actualización" | msgstr "Solicitando paquete de actualización" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "Descargando paquete de actualización" | msgstr "Descargando paquete de actualización" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "Descomprimiendo paquete de actualización" | msgstr "Descomprimiendo paquete de actualización" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "Remplazando archivos" | msgstr "Remplazando archivos" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "Los conexiones con la base datos están cerradas" | msgstr "Los conexiones con la base datos están cerradas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "Parando el servidor" | msgstr "Parando el servidor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "Actualización finalizada. Por favor, pulse OK y recargue la página" | msgstr "Actualización finalizada. Por favor, pulse OK y recargue la página" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "Falló la actualización:" | msgstr "Falló la actualización:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "Error HTTP" | msgstr "Error HTTP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "Error de conexión" | msgstr "Error de conexión" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "Tiempo agotado mientras se trataba de establecer la conexión" | msgstr "Tiempo agotado mientras se trataba de establecer la conexión" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "Error general" | msgstr "Error general" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "La actualización del archivo no pudo guardarse en el directorio temporal (Temp Dir)" | msgstr "La actualización del archivo no pudo guardarse en el directorio temporal (Temp Dir)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Error al crear al menos un usuario LDAP" | msgstr "Error al crear al menos un usuario LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Error al crear al menos un usuario LDAP" | msgstr "Error al crear al menos un usuario LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "Error: %(ldaperror)s" | msgstr "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "Error: el servidor LDAP no ha devuelto ningún usuario" | msgstr "Error: el servidor LDAP no ha devuelto ningún usuario" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "Al menos, un usuario LDAP no se ha encontrado en la base de datos" | msgstr "Al menos, un usuario LDAP no se ha encontrado en la base de datos" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "{} Usuario importado con éxito" | msgstr "{} Usuario importado con éxito" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -488,7 +496,7 @@ msgstr "no configurado" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Faltan permisos de ejecución" | msgstr "Faltan permisos de ejecución" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "Columna personalizada No.%(column)d no existe en la base de datos calibre" | msgstr "Columna personalizada No.%(column)d no existe en la base de datos calibre" | ||||||
| @@ -501,8 +509,8 @@ msgstr "Formato de libro eliminado con éxito" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Libro eliminado con éxito" | msgstr "Libro eliminado con éxito" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o no es accesible" | msgstr "oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o no es accesible" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -539,7 +547,7 @@ msgstr "Fallo al crear la ruta %(path)s (permiso denegado)" | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Fallo al guardar el archivo %(file)s." | msgstr "Fallo al guardar el archivo %(file)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Error en la base de datos: %(error)s." | msgstr "Error en la base de datos: %(error)s." | ||||||
| @@ -697,7 +705,7 @@ msgstr "Fichero %(file)s no encontrado en Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "La ruta %(path)s del libro no fue encontrada en Google Drive" | msgstr "La ruta %(path)s del libro no fue encontrada en Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico" | msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico" | ||||||
| @@ -779,7 +787,7 @@ msgstr "Configuración de Kobo" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Registrado con %(provider)s" | msgstr "Registrado con %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "has iniciado sesión como : '%(nickname)s'" | msgstr "has iniciado sesión como : '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -845,7 +853,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "{} Estrellas" | msgstr "{} Estrellas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Inicio de sesión" | msgstr "Inicio de sesión" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -861,7 +869,7 @@ msgstr "El token ha expirado" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "¡Correcto! Por favor regrese a su dispositivo" | msgstr "¡Correcto! Por favor regrese a su dispositivo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "Libros" | msgstr "Libros" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -886,7 +894,7 @@ msgstr "Libros Descargados" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "Mostrar Libros Descargados" | msgstr "Mostrar Libros Descargados" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "Libros mejor valorados" | msgstr "Libros mejor valorados" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -895,7 +903,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "Mostrar libros mejor valorados" | msgstr "Mostrar libros mejor valorados" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "Libros leídos" | msgstr "Libros leídos" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -904,7 +912,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "Mostrar leídos y no leídos" | msgstr "Mostrar leídos y no leídos" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "Libros no leídos" | msgstr "Libros no leídos" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -922,7 +930,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "Mostrar libros al azar" | msgstr "Mostrar libros al azar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Categorías" | msgstr "Categorías" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -932,7 +940,7 @@ msgstr "Mostrar selección de categorías" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Series" | msgstr "Series" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -950,7 +958,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "Mostrar selección de autores" | msgstr "Mostrar selección de autores" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Editores" | msgstr "Editores" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -960,7 +968,7 @@ msgstr "Mostrar selección de editores" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Idiomas" | msgstr "Idiomas" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -984,7 +992,7 @@ msgstr "Formatos de archivo" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "Mostrar selección de formatos de archivo" | msgstr "Mostrar selección de formatos de archivo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "Libros archivados" | msgstr "Libros archivados" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -992,7 +1000,7 @@ msgstr "Libros archivados" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Mostrar libros archivados" | msgstr "Mostrar libros archivados" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "Lista de Libros" | msgstr "Lista de Libros" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1131,177 +1139,177 @@ msgstr "Hay una nueva actualización disponible. Haz clic en el botón de abajo | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "No hay información del lanzamiento disponible" | msgstr "No hay información del lanzamiento disponible" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "Descubrir (Libros al azar)" | msgstr "Descubrir (Libros al azar)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "Libros populares (los más descargados)" | msgstr "Libros populares (los más descargados)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "Libros descargados por %(user)s" | msgstr "Libros descargados por %(user)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Autor/es: %(name)s" | msgstr "Autor/es: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Editor/es: %(name)s" | msgstr "Editor/es: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "Series: %(serie)s" | msgstr "Series: %(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "Calificación: %(rating)s estrellas" | msgstr "Calificación: %(rating)s estrellas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "Formato del archivo: %(format)s" | msgstr "Formato del archivo: %(format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Categoría : %(name)s" | msgstr "Categoría : %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Idioma: %(name)s" | msgstr "Idioma: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Búsqueda avanzada" | msgstr "Búsqueda avanzada" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Buscar" | msgstr "Buscar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Descargas" | msgstr "Descargas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Lista de calificaciones" | msgstr "Lista de calificaciones" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Lista de formatos" | msgstr "Lista de formatos" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Tareas" | msgstr "Tareas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Publicado después de " | msgstr "Publicado después de " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Publicado antes de " | msgstr "Publicado antes de " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Calificación <= %(rating)s" | msgstr "Calificación <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Calificación >= %(rating)s" | msgstr "Calificación >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "Estado de lectura = $(status)s" | msgstr "Estado de lectura = $(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "Error en la búsqueda de columnas personalizadas, por favor reinicia Calibre-Web" | msgstr "Error en la búsqueda de columnas personalizadas, por favor reinicia Calibre-Web" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(kindlemail)s" | msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Ha sucedido un error en el envío del libro: %(res)s" | msgstr "Ha sucedido un error en el envío del libro: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Por favor actualiza tu perfil con la dirección de correo de su kindle..." | msgstr "Por favor actualiza tu perfil con la dirección de correo de su kindle..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "El servidor de correo no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!" | msgstr "El servidor de correo no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Registro" | msgstr "Registro" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse" | msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo." | msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "No se puede activar la autenticación LDAP" | msgstr "No se puede activar la autenticación LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Fallback login como: '%(nickname)s', no se puede acceder al servidor LDAP o usuario desconocido" | msgstr "Fallback login como: '%(nickname)s', no se puede acceder al servidor LDAP o usuario desconocido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "No se pudo entrar: %(message)s" | msgstr "No se pudo entrar: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Usuario o contraseña inválido" | msgstr "Usuario o contraseña inválido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Una nueva contraseña se ha enviado a su cuenta de correo electrónico" | msgstr "Una nueva contraseña se ha enviado a su cuenta de correo electrónico" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Por favor, introduce un usuario válido para restablecer la contraseña" | msgstr "Por favor, introduce un usuario válido para restablecer la contraseña" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Ahora estás conectado como: '%(nickname)s'" | msgstr "Ahora estás conectado como: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "Perfil de %(name)s" | msgstr "Perfil de %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Perfil actualizado" | msgstr "Perfil actualizado" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1569,7 +1577,7 @@ msgstr "Ok" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "Cancelar" | msgstr "Cancelar" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1753,7 +1761,7 @@ msgstr "Obtener metadatos" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "Guardar" | msgstr "Guardar" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1776,7 +1784,7 @@ msgstr "Cargando..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "Cerrar" | msgstr "Cerrar" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2249,35 +2257,35 @@ msgstr "Expresión regular para ordenar títulos" | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "Ajustes por defecto para nuevos usuarios" | msgstr "Ajustes por defecto para nuevos usuarios" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "Usuario administrador" | msgstr "Usuario administrador" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "Permitir descargas" | msgstr "Permitir descargas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "Permitir visor de libros" | msgstr "Permitir visor de libros" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "Permitir subidas de archivos" | msgstr "Permitir subidas de archivos" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "Permitir editar" | msgstr "Permitir editar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "Permitir borrar libros" | msgstr "Permitir borrar libros" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "Permitir cambiar la contraseña" | msgstr "Permitir cambiar la contraseña" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "Permitir editar estantes públicos" | msgstr "Permitir editar estantes públicos" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2295,12 +2303,12 @@ msgstr "Mostrar libros con idioma" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "Visibilidad predeterminada para nuevos usuarios" | msgstr "Visibilidad predeterminada para nuevos usuarios" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "Mostrar libros aleatorios en la vista detallada" | msgstr "Mostrar libros aleatorios en la vista detallada" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "Añadir etiquetas Permitidas/Denegados" | msgstr "Añadir etiquetas Permitidas/Denegados" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3085,19 +3093,23 @@ msgstr "Token de sincronización de Kobo" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "Crear/Ver" | msgstr "Crear/Ver" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "Añadir columnas de valores propios de Permitidos/Denegados" | msgstr "Añadir columnas de valores propios de Permitidos/Denegados" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "Sincronizar con Kobo solo los libros de las estanterías seleccionadas" | msgstr "Sincronizar con Kobo solo los libros de las estanterías seleccionadas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "Borrar usuario" | msgstr "Borrar usuario" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "Generar Auth URL de Kobo" | msgstr "Generar Auth URL de Kobo" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n" | "PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n" | ||||||
| "Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n" | "Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n" | ||||||
| "Language: fi\n" | "Language: fi\n" | ||||||
| @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Pääkäyttäjä" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "Kaikki" | msgstr "Kaikki" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Näytä kaikki" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "Calibre-Web asetukset päivitetty" | msgstr "Calibre-Web asetukset päivitetty" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -197,280 +197,288 @@ msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa hyllyn?" | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "Haluatko varmasti pysäyttää Calibre-Webin?" | msgstr "Haluatko varmasti pysäyttää Calibre-Webin?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty" | msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Ominaisuuksien asetukset" | msgstr "Ominaisuuksien asetukset" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!" | msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "Sähköpostiosoite ei ole toimivasta domainista" | msgstr "Sähköpostiosoite ei ole toimivasta domainista" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "Lisää uusi käyttäjä" | msgstr "Lisää uusi käyttäjä" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "Käyttäjä '%(user)s' lisätty" | msgstr "Käyttäjä '%(user)s' lisätty" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle tai tunnukselle löytyi jo tili." | msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle tai tunnukselle löytyi jo tili." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' poistettu" | msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' poistettu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "Pääkäyttäjiä ei jää jäljelle, käyttäjää ei voi poistaa" | msgstr "Pääkäyttäjiä ei jää jäljelle, käyttäjää ei voi poistaa" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "Muokkaa käyttäjää %(nick)s" | msgstr "Muokkaa käyttäjää %(nick)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' päivitetty" | msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' päivitetty" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen." | msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "Muuta SMTP asetuksia" | msgstr "Muuta SMTP asetuksia" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Testisähköpostin lähetyksessä tapahtui virhe: %(res)s" | msgstr "Testisähköpostin lähetyksessä tapahtui virhe: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty" | msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Käyttäjän %(user)s salasana palautettu" | msgstr "Käyttäjän %(user)s salasana palautettu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..." | msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "Lokitiedoston katselin" | msgstr "Lokitiedoston katselin" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "Haetaan päivitystiedostoa" | msgstr "Haetaan päivitystiedostoa" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "Ladataan päivitystiedostoa" | msgstr "Ladataan päivitystiedostoa" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "Puretaan päivitystiedostoa" | msgstr "Puretaan päivitystiedostoa" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "Korvataan tiedostoja" | msgstr "Korvataan tiedostoja" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "Tietokantayhteydet on katkaistu" | msgstr "Tietokantayhteydet on katkaistu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "Sammutetaan palvelin" | msgstr "Sammutetaan palvelin" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "Päivitys valmistui, ole hyvä ja paina OK ja lataa sivu uudelleen" | msgstr "Päivitys valmistui, ole hyvä ja paina OK ja lataa sivu uudelleen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "Päivitys epäonnistui:" | msgstr "Päivitys epäonnistui:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "HTTP virhe" | msgstr "HTTP virhe" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "Yhteysvirhe" | msgstr "Yhteysvirhe" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "Aikakatkaisu yhteyttä luotaessa" | msgstr "Aikakatkaisu yhteyttä luotaessa" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "Yleinen virhe" | msgstr "Yleinen virhe" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -482,7 +490,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -495,8 +503,8 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:" | msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -533,7 +541,7 @@ msgstr "Polun %(path)s luonti epäonnistui (Ei oikeutta)." | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Tiedoston %(file)s tallennus epäonnistui." | msgstr "Tiedoston %(file)s tallennus epäonnistui." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -691,7 +699,7 @@ msgstr "Tiedostoa %(file)s ei löytynyt Google Drivesta" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Kirjan polkua %(path)s ei löytynyt Google Drivesta" | msgstr "Kirjan polkua %(path)s ei löytynyt Google Drivesta" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus." | msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus." | ||||||
| @@ -773,7 +781,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Rekisteröi tuottajalle %(provider)s" | msgstr "Rekisteröi tuottajalle %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\"" | msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\"" | ||||||
| @@ -839,7 +847,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Kirjaudu sisään" | msgstr "Kirjaudu sisään" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -855,7 +863,7 @@ msgstr "Valtuutus vanhentunut" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "Onnistui! Ole hyvä ja palaa laitteellesi" | msgstr "Onnistui! Ole hyvä ja palaa laitteellesi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "Kirjat" | msgstr "Kirjat" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -880,7 +888,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "Parhaiten arvioidut kirjat" | msgstr "Parhaiten arvioidut kirjat" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -889,7 +897,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "Näytä parhaiten arvioidut kirjat" | msgstr "Näytä parhaiten arvioidut kirjat" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "Luetut kirjat" | msgstr "Luetut kirjat" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -898,7 +906,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "Näytä luetut ja lukemattomat" | msgstr "Näytä luetut ja lukemattomat" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "Lukemattomat kirjat" | msgstr "Lukemattomat kirjat" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -916,7 +924,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "Näytä satunnausia kirjoja" | msgstr "Näytä satunnausia kirjoja" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Kategoriat" | msgstr "Kategoriat" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -926,7 +934,7 @@ msgstr "Näytä kategoriavalinta" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Sarjat" | msgstr "Sarjat" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -944,7 +952,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "Näytä kirjailijavalinta" | msgstr "Näytä kirjailijavalinta" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Julkaisijat" | msgstr "Julkaisijat" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -954,7 +962,7 @@ msgstr "Näytä julkaisijavalinta" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Kielet" | msgstr "Kielet" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -978,7 +986,7 @@ msgstr "Tiedotomuodot" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "Näytä tiedostomuotovalinta" | msgstr "Näytä tiedostomuotovalinta" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -986,7 +994,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1125,177 +1133,177 @@ msgstr "Uusi päivitys saatavilla. Paina alla olevaa nappia päivittääksesi ve | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "Ei päivitystietoa saatavilla" | msgstr "Ei päivitystietoa saatavilla" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "Löydä (satunnaiset kirjat)" | msgstr "Löydä (satunnaiset kirjat)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "Kuumat kirjat (ladatuimmat)" | msgstr "Kuumat kirjat (ladatuimmat)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Kirjailija: %(name)s" | msgstr "Kirjailija: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Julkaisija: %(name)s" | msgstr "Julkaisija: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "Sarja: %(serie)s" | msgstr "Sarja: %(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "Arvostelu: %(rating)s tähteä" | msgstr "Arvostelu: %(rating)s tähteä" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "Tiedostomuoto: %(format)s" | msgstr "Tiedostomuoto: %(format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Kategoria: %(name)s" | msgstr "Kategoria: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Kieli: %(name)s" | msgstr "Kieli: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Edistynyt haku" | msgstr "Edistynyt haku" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Hae" | msgstr "Hae" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "DLS" | msgstr "DLS" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Arvostelulistaus" | msgstr "Arvostelulistaus" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Tiedostomuotolistaus" | msgstr "Tiedostomuotolistaus" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Tehtävät" | msgstr "Tehtävät" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Julkaistu alkaen " | msgstr "Julkaistu alkaen " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Julkaisut ennen " | msgstr "Julkaisut ennen " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Arvostelu <= %(rating)s" | msgstr "Arvostelu <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Arvostelu >= %(rating)s" | msgstr "Arvostelu >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(kindlemail)s" | msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Kirjan: %(res)s lähettämisessa tapahtui virhe" | msgstr "Kirjan: %(res)s lähettämisessa tapahtui virhe" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Ole hyvä ja aseta Kindle sähköpostiosoite ensin..." | msgstr "Ole hyvä ja aseta Kindle sähköpostiosoite ensin..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Rekisteröi" | msgstr "Rekisteröi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Sähköpostiosoitteellasi ei ole sallittua rekisteröityä" | msgstr "Sähköpostiosoitteellasi ei ole sallittua rekisteröityä" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi." | msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "LDAP autnetikoinnin aktivointi ei onnistu" | msgstr "LDAP autnetikoinnin aktivointi ei onnistu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" | msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "olet kirjautunut tunnuksella: '%(nickname)s'" | msgstr "olet kirjautunut tunnuksella: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)sn profiili" | msgstr "%(name)sn profiili" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Profiili päivitetty" | msgstr "Profiili päivitetty" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1563,7 +1571,7 @@ msgstr "Ok" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1747,7 +1755,7 @@ msgstr "Hae metadata" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1770,7 +1778,7 @@ msgstr "Ladataan..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "Sulje" | msgstr "Sulje" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2242,35 +2250,35 @@ msgstr "Regular expression nimikkeiden järjestämiseen" | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "Uuden käyttäjän oletusasetukset" | msgstr "Uuden käyttäjän oletusasetukset" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "Pääkäyttäjä" | msgstr "Pääkäyttäjä" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "Salli kirjojen lataukset" | msgstr "Salli kirjojen lataukset" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "Salli kirjojen luku" | msgstr "Salli kirjojen luku" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "Salli lisäykset" | msgstr "Salli lisäykset" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "Salli muutokset" | msgstr "Salli muutokset" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "Salli sananan vaihto" | msgstr "Salli sananan vaihto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "Salli julkisten hyllyjen editointi" | msgstr "Salli julkisten hyllyjen editointi" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2288,12 +2296,12 @@ msgstr "Näytä kirjat kielellä" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "Oletusnäkymä uusille käyttäjille" | msgstr "Oletusnäkymä uusille käyttäjille" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "Näytä satunnaisia kirjoja näkymässä" | msgstr "Näytä satunnaisia kirjoja näkymässä" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3077,19 +3085,23 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "Poista tämä käyttäjä" | msgstr "Poista tämä käyttäjä" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | "PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | ||||||
| "Last-Translator: <thovi98@gmail.com>\n" | "Last-Translator: <thovi98@gmail.com>\n" | ||||||
| "Language: fr\n" | "Language: fr\n" | ||||||
| @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Utilisateur admin" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "Tout" | msgstr "Tout" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "L'utilisateur n'a pas été trouvé" | msgstr "L'utilisateur n'a pas été trouvé" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Montrer tout" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "Demande malformée" | msgstr "Demande malformée" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "Le nom de l’invité ne peut pas être modifié" | msgstr "Le nom de l’invité ne peut pas être modifié" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Le nom de l’invité ne peut pas être modifié" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "L’invité ne peut pas avoir ce rôle" | msgstr "L’invité ne peut pas avoir ce rôle" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer le rôle admin" | msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer le rôle admin" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Colonne de lecture non valide" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "Colonne restreinte non valide" | msgstr "Colonne restreinte non valide" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "Configuration de Calibre-Web mise à jour" | msgstr "Configuration de Calibre-Web mise à jour" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -212,283 +212,291 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’étagère?" | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "Voulez-vous vraiment arrêter Calibre-Web ?" | msgstr "Voulez-vous vraiment arrêter Calibre-Web ?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "Étiquette introuvable" | msgstr "Étiquette introuvable" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "Action invalide" | msgstr "Action invalide" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "Refuser" | msgstr "Refuser" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "Autoriser" | msgstr "Autoriser" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "client_secrets.json n'est pas configuré pour l'application Web" | msgstr "client_secrets.json n'est pas configuré pour l'application Web" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "L'emplacement du fichier logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" | msgstr "L'emplacement du fichier logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "L'emplacement du fichier Access Logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" | msgstr "L'emplacement du fichier Access Logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "Veuillez saisir un fournisseur LDAP, Port, DN et l'identifiant objet de l'utilisateur" | msgstr "Veuillez saisir un fournisseur LDAP, Port, DN et l'identifiant objet de l'utilisateur" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe" | msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "Veuillez entrer un compte de service LDAP" | msgstr "Veuillez entrer un compte de service LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "Le filtre objet du groupe LDAP a besoin d'un identifiant de format \"%s\"" | msgstr "Le filtre objet du groupe LDAP a besoin d'un identifiant de format \"%s\"" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "Le filtre objet du groupe LDAP a une parenthèse non gérée" | msgstr "Le filtre objet du groupe LDAP a une parenthèse non gérée" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a besoin d'un identifiant de format \"%s\"" | msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a besoin d'un identifiant de format \"%s\"" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a une parenthèse non gérée" | msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a une parenthèse non gérée" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "Le filtre utilisateur des membres LDAP doit avoir un identificateur de format \"%s\\ »" | msgstr "Le filtre utilisateur des membres LDAP doit avoir un identificateur de format \"%s\\ »" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "Le filtre utilisateur de membre LDAP a des parenthèses non appariées" | msgstr "Le filtre utilisateur de membre LDAP a des parenthèses non appariées" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "LDAP CACertificat, certificat ou emplacement de clé non valide, veuillez entrer le chemin correct" | msgstr "LDAP CACertificat, certificat ou emplacement de clé non valide, veuillez entrer le chemin correct" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "Les paramètres de la base de données ne sont pas accessibles en écriture" | msgstr "Les paramètres de la base de données ne sont pas accessibles en écriture" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "L'emplacement de la base de données est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" | msgstr "L'emplacement de la base de données est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "La base de données n'est pas accessible en écriture" | msgstr "La base de données n'est pas accessible en écriture" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "L'emplacement du fichier Keyfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" | msgstr "L'emplacement du fichier Keyfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "L'emplacement du fichier Certfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" | msgstr "L'emplacement du fichier Certfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour" | msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Configuration des options" | msgstr "Configuration des options" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Veuillez compléter tous les champs !" | msgstr "Veuillez compléter tous les champs !" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "Cette adresse de courriel n’appartient pas à un domaine valide" | msgstr "Cette adresse de courriel n’appartient pas à un domaine valide" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur" | msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé" | msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel ou pour ce surnom." | msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel ou pour ce surnom." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé" | msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "Impossible de supprimer l’utilisateur Invité" | msgstr "Impossible de supprimer l’utilisateur Invité" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer l’utilisateur" | msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer l’utilisateur" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s" | msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Utilisateur '%(nick)s'  mis à jour" | msgstr "Utilisateur '%(nick)s'  mis à jour" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard." | msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "Modifier les paramètres du serveur de courriels" | msgstr "Modifier les paramètres du serveur de courriels" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "La vérification du compte Gmail réussie" | msgstr "La vérification du compte Gmail réussie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "Teste les courriels en file d’attente pour l’envoi à %(email)s, veuillez vérifier le résultat des tâches" | msgstr "Teste les courriels en file d’attente pour l’envoi à %(email)s, veuillez vérifier le résultat des tâches" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Il y a eu une erreur pendant l’envoi du courriel de test : %(res)s" | msgstr "Il y a eu une erreur pendant l’envoi du courriel de test : %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "Veuillez d'abord configurer votre adresse de courriel..." | msgstr "Veuillez d'abord configurer votre adresse de courriel..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour" | msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Le mot de passe de l’utilisateur %(user)s a été réinitialisé" | msgstr "Le mot de passe de l’utilisateur %(user)s a été réinitialisé" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable..." | msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "Visualiseur de fichier journal" | msgstr "Visualiseur de fichier journal" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "Demande de mise à jour" | msgstr "Demande de mise à jour" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "Téléchargement de la mise à jour" | msgstr "Téléchargement de la mise à jour" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "Décompression de la mise à jour" | msgstr "Décompression de la mise à jour" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "Remplacement des fichiers" | msgstr "Remplacement des fichiers" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "Les connexions à la base de données ont été fermées" | msgstr "Les connexions à la base de données ont été fermées" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "Arrêt du serveur" | msgstr "Arrêt du serveur" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "Mise à jour terminée, merci d’appuyer sur okay et de rafraîchir la page" | msgstr "Mise à jour terminée, merci d’appuyer sur okay et de rafraîchir la page" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "La mise à jour a échoué :" | msgstr "La mise à jour a échoué :" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "Erreur HTTP" | msgstr "Erreur HTTP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "Erreur de connexion" | msgstr "Erreur de connexion" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "Délai d'attente dépassé lors de l'établissement de connexion" | msgstr "Délai d'attente dépassé lors de l'établissement de connexion" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "Erreur générale" | msgstr "Erreur générale" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "Le fichier de mise à jour ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire" | msgstr "Le fichier de mise à jour ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Impossible de créer au moins un utilisateur LDAP" | msgstr "Impossible de créer au moins un utilisateur LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Impossible de créer au moins un utilisateur LDAP" | msgstr "Impossible de créer au moins un utilisateur LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "Erreur : %(ldaperror)s" | msgstr "Erreur : %(ldaperror)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "Erreur : Aucun utilisateur renvoyé dans la réponse LDAP du serveur" | msgstr "Erreur : Aucun utilisateur renvoyé dans la réponse LDAP du serveur" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "Au moins un utilisateur LDAP n'a pas été trouvé dans la base de données" | msgstr "Au moins un utilisateur LDAP n'a pas été trouvé dans la base de données" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "{} utilisateur importé avec succès" | msgstr "{} utilisateur importé avec succès" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -500,7 +508,7 @@ msgstr "non configuré" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Les permissions d'exécutions manquantes" | msgstr "Les permissions d'exécutions manquantes" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "La colonne personnalisée No.%(column)d n'existe pas dans la base de données calibre" | msgstr "La colonne personnalisée No.%(column)d n'existe pas dans la base de données calibre" | ||||||
| @@ -513,8 +521,8 @@ msgstr "Le format du livre a été supprimé avec succès" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Le livre a été supprimé avec succès" | msgstr "Le livre a été supprimé avec succès" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible" | msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -551,7 +559,7 @@ msgstr "Impossible de créer le chemin %(path)s (Permission refusée)." | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Échec de la sauvegarde du fichier %(file)s." | msgstr "Échec de la sauvegarde du fichier %(file)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Erreur de la base de données: %(error)s." | msgstr "Erreur de la base de données: %(error)s." | ||||||
| @@ -709,7 +717,7 @@ msgstr "Le fichier %(file)s n'a pas été trouvé dans Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Le chemin du livre %(path)s n'a pas été trouvé dans Google Drive" | msgstr "Le chemin du livre %(path)s n'a pas été trouvé dans Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel." | msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel." | ||||||
| @@ -791,7 +799,7 @@ msgstr "Configuration Kobo" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Enregistrer avec %(provider)s" | msgstr "Enregistrer avec %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "vous êtes maintenant connecté comme : '%(nickname)s'" | msgstr "vous êtes maintenant connecté comme : '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -857,7 +865,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "{} Étoiles" | msgstr "{} Étoiles" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Connexion" | msgstr "Connexion" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -873,7 +881,7 @@ msgstr "Jeton expiré" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "Réussite! Merci de vous tourner vers votre appareil" | msgstr "Réussite! Merci de vous tourner vers votre appareil" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "Livres" | msgstr "Livres" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -898,7 +906,7 @@ msgstr "Livres téléchargés" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "Montrer les livres téléchargés" | msgstr "Montrer les livres téléchargés" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "Livres les mieux notés" | msgstr "Livres les mieux notés" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -907,7 +915,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "Montrer les livres les mieux notés" | msgstr "Montrer les livres les mieux notés" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "Livres lus" | msgstr "Livres lus" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -916,7 +924,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "Montrer lus et non-lus" | msgstr "Montrer lus et non-lus" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "Livres non-lus" | msgstr "Livres non-lus" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -934,7 +942,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "Montrer des livres au hasard" | msgstr "Montrer des livres au hasard" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Catégories" | msgstr "Catégories" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -944,7 +952,7 @@ msgstr "Montrer la sélection par catégories" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Séries" | msgstr "Séries" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -962,7 +970,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "Montrer la sélection par auteur" | msgstr "Montrer la sélection par auteur" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Éditeurs" | msgstr "Éditeurs" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -972,7 +980,7 @@ msgstr "Montrer la sélection par éditeur" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Langues" | msgstr "Langues" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -996,7 +1004,7 @@ msgstr "Formats de fichier" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "Afficher la sélection des formats de fichiers" | msgstr "Afficher la sélection des formats de fichiers" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "Livres archivés" | msgstr "Livres archivés" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1004,7 +1012,7 @@ msgstr "Livres archivés" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Afficher les livres archivés" | msgstr "Afficher les livres archivés" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "Liste des livres" | msgstr "Liste des livres" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1143,177 +1151,177 @@ msgstr "Une nouvelle mise à jour est disponible. Cliquez sur le bouton ci-desso | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "Aucune information concernant cette version n’est disponible" | msgstr "Aucune information concernant cette version n’est disponible" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "Découvrir (Livres au hasard)" | msgstr "Découvrir (Livres au hasard)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)" | msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "Livres téléchargés par %(user)s" | msgstr "Livres téléchargés par %(user)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Auteur : %(name)s" | msgstr "Auteur : %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Éditeur : '%(name)s'" | msgstr "Éditeur : '%(name)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "Séries : %(serie)s" | msgstr "Séries : %(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "Évaluation : %(rating)s étoiles" | msgstr "Évaluation : %(rating)s étoiles" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "Format de fichier : %(format)s" | msgstr "Format de fichier : %(format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Catégorie : %(name)s" | msgstr "Catégorie : %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Langue : %(name)s" | msgstr "Langue : %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Recherche avancée" | msgstr "Recherche avancée" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Chercher" | msgstr "Chercher" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Téléchargements" | msgstr "Téléchargements" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Liste des évaluations" | msgstr "Liste des évaluations" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Liste de formats de fichiers" | msgstr "Liste de formats de fichiers" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Tâches" | msgstr "Tâches" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Publié après le " | msgstr "Publié après le " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Publié avant le " | msgstr "Publié avant le " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Évaluation <= %(rating)s" | msgstr "Évaluation <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Évaluation >= %(rating)s" | msgstr "Évaluation >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "Status de lecture = %(status)s" | msgstr "Status de lecture = %(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "Erreur lors de la recherche de colonnes personnalisées, veuillez redémarrer Calibre-Web" | msgstr "Erreur lors de la recherche de colonnes personnalisées, veuillez redémarrer Calibre-Web" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envoi vers %(kindlemail)s" | msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envoi vers %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s" | msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Veuillez mettre à jour votre profil avec une adresse de courriel Kindle valide." | msgstr "Veuillez mettre à jour votre profil avec une adresse de courriel Kindle valide." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "Le serveur de courriel n'est pas configuré, veuillez contacter votre administrateur!" | msgstr "Le serveur de courriel n'est pas configuré, veuillez contacter votre administrateur!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Créer un compte" | msgstr "Créer un compte" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Votre adresse de courriel n’est pas autorisé pour une inscription" | msgstr "Votre adresse de courriel n’est pas autorisé pour une inscription" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Le courriel de confirmation a été envoyé à votre adresse." | msgstr "Le courriel de confirmation a été envoyé à votre adresse." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "Impossible d’activer l’authentification LDAP" | msgstr "Impossible d’activer l’authentification LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Connexion de secours comme: '%(nickname)s', le serveur LDAP est indisponible, ou l'utilisateur est inconnu" | msgstr "Connexion de secours comme: '%(nickname)s', le serveur LDAP est indisponible, ou l'utilisateur est inconnu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Impossible de se connecter: %(message)s" | msgstr "Impossible de se connecter: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe" | msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Le nouveau mot de passe a été envoyé vers votre adresse de courriel" | msgstr "Le nouveau mot de passe a été envoyé vers votre adresse de courriel" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe" | msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que : ‘%(nickname)s’" | msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que : ‘%(nickname)s’" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "Profil de %(name)s" | msgstr "Profil de %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Profil mis à jour" | msgstr "Profil mis à jour" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1581,7 +1589,7 @@ msgstr "OK" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "Annuler" | msgstr "Annuler" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1765,7 +1773,7 @@ msgstr "Obtenir les métadonnées" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "Sauvegarder" | msgstr "Sauvegarder" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1788,7 +1796,7 @@ msgstr "Chargement..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "Fermer" | msgstr "Fermer" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2261,35 +2269,35 @@ msgstr "Expression régulière à utiliser pour trier les titres" | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "Réglages par défaut pour les nouveaux utilisateurs" | msgstr "Réglages par défaut pour les nouveaux utilisateurs" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "Utilisateur admin" | msgstr "Utilisateur admin" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "Permettre les téléchargements" | msgstr "Permettre les téléchargements" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "Autoriser le visionneur de livres" | msgstr "Autoriser le visionneur de livres" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "Permettre le téléversement de fichiers" | msgstr "Permettre le téléversement de fichiers" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "Permettre l'édition" | msgstr "Permettre l'édition" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "Permettre la suppression de livres" | msgstr "Permettre la suppression de livres" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "Permettre le changement de mot de passe" | msgstr "Permettre le changement de mot de passe" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "Autoriser la modification d’étagères publiques" | msgstr "Autoriser la modification d’étagères publiques" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2307,12 +2315,12 @@ msgstr "Montrer les livres dans la langue" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "Mode de visualisation par défaut pour les nouveaux utilisateurs" | msgstr "Mode de visualisation par défaut pour les nouveaux utilisateurs" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "Montrer aléatoirement des livres dans la vue détaillée" | msgstr "Montrer aléatoirement des livres dans la vue détaillée" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "Ajouter les étiquettes autorisées/refusées" | msgstr "Ajouter les étiquettes autorisées/refusées" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3097,19 +3105,23 @@ msgstr "Jeton de synchro Kobo" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "Créer/visualiser" | msgstr "Créer/visualiser" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "Ajouter les valeurs de colonnes personnalisées autorisées/refusées" | msgstr "Ajouter les valeurs de colonnes personnalisées autorisées/refusées" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "Synchroniser uniquement les livres dans les étagères sélectionnées avec Kobo" | msgstr "Synchroniser uniquement les livres dans les étagères sélectionnées avec Kobo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "Supprimer l'utilisateur" | msgstr "Supprimer l'utilisateur" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "Générer l'URL d'authentification Kobo" | msgstr "Générer l'URL d'authentification Kobo" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n" | "PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n" | ||||||
| "Last-Translator: \n" | "Last-Translator: \n" | ||||||
| "Language: hu\n" | "Language: hu\n" | ||||||
| @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Rendszergazda felhasználó" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Mindent mutass" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "A Calibre-Web konfigurációja frissítve." | msgstr "A Calibre-Web konfigurációja frissítve." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -197,280 +197,288 @@ msgstr "Valóban törölni akarod a polcot?" | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "Valóban le akarod állítani a Calibre-Web-et?" | msgstr "Valóban le akarod állítani a Calibre-Web-et?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve." | msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Funkciók beállítása" | msgstr "Funkciók beállítása" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!" | msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "Az e-mail tartománya nem érvényes." | msgstr "Az e-mail tartománya nem érvényes." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "Új felhasználó hozzáadása" | msgstr "Új felhasználó hozzáadása" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "A következő felhasználó létrehozva: %(user)s" | msgstr "A következő felhasználó létrehozva: %(user)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez vagy felhasználói névhez." | msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez vagy felhasználói névhez." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "A felhasználó törölve: %(nick)s" | msgstr "A felhasználó törölve: %(nick)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr " A felhasználó szerkesztése: %(nick)s" | msgstr " A felhasználó szerkesztése: %(nick)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "A felhasználó frissítve: %(nick)s" | msgstr "A felhasználó frissítve: %(nick)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáld újra később!" | msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáld újra később!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "SMTP beállítások változtatása" | msgstr "SMTP beállítások változtatása" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Hiba történt a teszt levél küldése során: %(res)s" | msgstr "Hiba történt a teszt levél küldése során: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve." | msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "A(z) %(user)s felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása" | msgstr "A(z) %(user)s felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..." | msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "Frissítési csomag kérése" | msgstr "Frissítési csomag kérése" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "Frissítési csomag letöltése" | msgstr "Frissítési csomag letöltése" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "Frissítési csomag kitömörítése" | msgstr "Frissítési csomag kitömörítése" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "Fájlok cserélése" | msgstr "Fájlok cserélése" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "Adatbázis kapcsolatok lezárva" | msgstr "Adatbázis kapcsolatok lezárva" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "Szerver leállítása" | msgstr "Szerver leállítása" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "A frissítés települt, kattints az OK-ra és újra tölt az oldal" | msgstr "A frissítés települt, kattints az OK-ra és újra tölt az oldal" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "A frissítés nem sikerült:" | msgstr "A frissítés nem sikerült:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "HTTP hiba" | msgstr "HTTP hiba" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "Kapcsolódási hiba" | msgstr "Kapcsolódási hiba" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "Időtúllépés a kapcsolódás során" | msgstr "Időtúllépés a kapcsolódás során" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "Általános hiba" | msgstr "Általános hiba" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -482,7 +490,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -495,8 +503,8 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:" | msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -533,7 +541,7 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni az elérési utat (engedély megtagadva): %(pa | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt." | msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -691,7 +699,7 @@ msgstr "A \"%(file)s\" fájl nem található a Google Drive-on" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "A könyv elérési útja (\"%(path)s\") nem található a Google Drive-on" | msgstr "A könyv elérési útja (\"%(path)s\") nem található a Google Drive-on" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez." | msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez." | ||||||
| @@ -773,7 +781,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s" | msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s" | ||||||
| @@ -839,7 +847,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Belépés" | msgstr "Belépés" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -855,7 +863,7 @@ msgstr "A token érvényessége lejárt." | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "Sikerült! Újra használható az eszköz." | msgstr "Sikerült! Újra használható az eszköz." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -880,7 +888,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "Legjobb könyvek" | msgstr "Legjobb könyvek" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -889,7 +897,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "Legjobbra értékelt könyvek mutatása" | msgstr "Legjobbra értékelt könyvek mutatása" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "Olvasott könyvek" | msgstr "Olvasott könyvek" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -898,7 +906,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "Mutassa az olvasva/olvasatlan állapotot" | msgstr "Mutassa az olvasva/olvasatlan állapotot" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "Olvasatlan könyvek" | msgstr "Olvasatlan könyvek" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -916,7 +924,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "Mutass könyveket találomra" | msgstr "Mutass könyveket találomra" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Címkék" | msgstr "Címkék" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -926,7 +934,7 @@ msgstr "Címke választó mutatása" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Sorozatok" | msgstr "Sorozatok" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -944,7 +952,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "Szerző választó mutatása" | msgstr "Szerző választó mutatása" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Kiadók" | msgstr "Kiadók" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -954,7 +962,7 @@ msgstr "Kiadó választó mutatása" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Nyelvek" | msgstr "Nyelvek" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -978,7 +986,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -986,7 +994,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1125,177 +1133,177 @@ msgstr "Új frissítés érhető el. Kattints az alábbi gombra a frissítéshez | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "Nincs információ a kiadásról." | msgstr "Nincs információ a kiadásról." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "Felfedezés (könyvek találomra)" | msgstr "Felfedezés (könyvek találomra)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "Kelendő könyvek (legtöbbet letöltöttek)" | msgstr "Kelendő könyvek (legtöbbet letöltöttek)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Kiadó: %(name)s" | msgstr "Kiadó: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "Sorozat: %(serie)s" | msgstr "Sorozat: %(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Címke: %(name)s" | msgstr "Címke: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Nyelv: %(name)s" | msgstr "Nyelv: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Részletes keresés" | msgstr "Részletes keresés" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Keresés" | msgstr "Keresés" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Letöltések" | msgstr "Letöltések" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Feladatok" | msgstr "Feladatok" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Kiadva ezután: " | msgstr "Kiadva ezután: " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Kiadva ezelőtt: " | msgstr "Kiadva ezelőtt: " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Értékelés <= %(rating)s" | msgstr "Értékelés <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Értékelés <= %(rating)s" | msgstr "Értékelés <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "A könyv sikeresen küldésre lett jelölve a következő címre: %(kindlemail)s" | msgstr "A könyv sikeresen küldésre lett jelölve a következő címre: %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Hiba történt a könyv küldésekor: %(res)s" | msgstr "Hiba történt a könyv küldésekor: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Először be kell állítani a kindle e-mail címet..." | msgstr "Először be kell állítani a kindle e-mail címet..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Regisztrálás" | msgstr "Regisztrálás" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Nem engedélyezett a megadott e-mail cím bejegyzése" | msgstr "Nem engedélyezett a megadott e-mail cím bejegyzése" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Jóváhagyó levél elküldve az email címedre." | msgstr "Jóváhagyó levél elküldve az email címedre." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Rossz felhasználó név vagy jelszó!" | msgstr "Rossz felhasználó név vagy jelszó!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)s profilja" | msgstr "%(name)s profilja" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "A profil frissítve." | msgstr "A profil frissítve." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1563,7 +1571,7 @@ msgstr "OK" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1747,7 +1755,7 @@ msgstr "Metaadatok beszerzése" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1770,7 +1778,7 @@ msgstr "Betöltés..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "Bezárás" | msgstr "Bezárás" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2242,35 +2250,35 @@ msgstr "Reguláris kifejezés címek sorbarendezéséhez" | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "Új felhasználók alapértelmezett beállításai" | msgstr "Új felhasználók alapértelmezett beállításai" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "Rendszergazda felhasználó" | msgstr "Rendszergazda felhasználó" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "Letöltés engedélyezése" | msgstr "Letöltés engedélyezése" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "Feltöltés engedélyezése" | msgstr "Feltöltés engedélyezése" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "Szerkesztés engedélyezése" | msgstr "Szerkesztés engedélyezése" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "Jelszó változtatásának engedélyezése" | msgstr "Jelszó változtatásának engedélyezése" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "Nyilvános polcok szerkesztésének engedélyezése" | msgstr "Nyilvános polcok szerkesztésének engedélyezése" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2288,12 +2296,12 @@ msgstr "Mutasd a könyveket a következő nyelvvel" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "Új felhasználók alapértelmezett látható elemei" | msgstr "Új felhasználók alapértelmezett látható elemei" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "Mutasson könyveket találomra a részletes nézetben" | msgstr "Mutasson könyveket találomra a részletes nézetben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3073,19 +3081,23 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "A felhasználó törlése" | msgstr "A felhasználó törlése" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n" | "PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n" | ||||||
| "Last-Translator: ElQuimm <quimm@webtaste.com>\n" | "Last-Translator: ElQuimm <quimm@webtaste.com>\n" | ||||||
| "Language: it\n" | "Language: it\n" | ||||||
| @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Modifica gli utenti" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "Tutti" | msgstr "Tutti" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "Utente non trovato" | msgstr "Utente non trovato" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "tutte le lingue presenti" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "Richiesta non formulata correttamente" | msgstr "Richiesta non formulata correttamente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "Il nome dell'utente Guest (ospite) non può essere modificato" | msgstr "Il nome dell'utente Guest (ospite) non può essere modificato" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Il nome dell'utente Guest (ospite) non può essere modificato" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "L'utente Guest (ospite) non può avere questo ruolo" | msgstr "L'utente Guest (ospite) non può avere questo ruolo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso rimuovere il ruolo di amministratore" | msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso rimuovere il ruolo di amministratore" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Colonna di lettura non valida" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "Colonna con restrizioni non valida" | msgstr "Colonna con restrizioni non valida" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "La configurazione di Calibre-Web è stata aggiornata" | msgstr "La configurazione di Calibre-Web è stata aggiornata" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -192,277 +192,285 @@ msgstr "Sei sicuro di voler modificare il comportamento di sincronizzazione dell | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "Sei sicuro di voler modificare la posizione della libreria di Calibre?" | msgstr "Sei sicuro di voler modificare la posizione della libreria di Calibre?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "Etichetta non trovata" | msgstr "Etichetta non trovata" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "Azione non valida" | msgstr "Azione non valida" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "Nega" | msgstr "Nega" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "Permetti" | msgstr "Permetti" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "client_secrets.json non è configurato per Web Application" | msgstr "client_secrets.json non è configurato per Web Application" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "La posizione del Logfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" | msgstr "La posizione del Logfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "La posizione dell'Access Logfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" | msgstr "La posizione dell'Access Logfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "Per favore digita un Provider LDAP, porta, DN e User Object Identifier" | msgstr "Per favore digita un Provider LDAP, porta, DN e User Object Identifier" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "Per favore digita nome di utente e password del servizio LDAP" | msgstr "Per favore digita nome di utente e password del servizio LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "Per favore indica un account di servizio LDAP" | msgstr "Per favore indica un account di servizio LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "LDAP Group Object Filter deve avere un \"%s\" Format Identifier" | msgstr "LDAP Group Object Filter deve avere un \"%s\" Format Identifier" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "LDAP Group Object Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva" | msgstr "LDAP Group Object Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "LDAP User Object Filter deve avere un \"%s\" Format Identifier" | msgstr "LDAP User Object Filter deve avere un \"%s\" Format Identifier" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "LDAP User Object Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva" | msgstr "LDAP User Object Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "LDAP Member User Filter deve avere un \"%s\" Format Identifier" | msgstr "LDAP Member User Filter deve avere un \"%s\" Format Identifier" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "LDAP Member User Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva" | msgstr "LDAP Member User Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "LDAP CACertificate, il certificato o la posizione della chiave non sono corretti, per favore indica il percorso corretto" | msgstr "LDAP CACertificate, il certificato o la posizione della chiave non sono corretti, per favore indica il percorso corretto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "I parametri del DB non sono scrivibili" | msgstr "I parametri del DB non sono scrivibili" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "La posizione del DB non è valida, per favore indica il percorso corretto" | msgstr "La posizione del DB non è valida, per favore indica il percorso corretto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "Il DB non è scrivibile" | msgstr "Il DB non è scrivibile" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "La posizione del Keyfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" | msgstr "La posizione del Keyfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "La posizione del Certfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" | msgstr "La posizione del Certfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "Configurazione del Database aggiornata" | msgstr "Configurazione del Database aggiornata" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Configurazione del Database" | msgstr "Configurazione del Database" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Per favore compila tutti i campi!" | msgstr "Per favore compila tutti i campi!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "L'e-mail non proviene da un dominio valido" | msgstr "L'e-mail non proviene da un dominio valido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "Aggiungi un nuovo utente" | msgstr "Aggiungi un nuovo utente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "L'utente '%(user)s' è stato creato" | msgstr "L'utente '%(user)s' è stato creato" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "Trovato un account esistente con questo e-mail o nome di utente" | msgstr "Trovato un account esistente con questo e-mail o nome di utente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "L'utente '%(nick)s' è stato eliminato" | msgstr "L'utente '%(nick)s' è stato eliminato" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "Non posso eliminare l'utente Guest (ospite)" | msgstr "Non posso eliminare l'utente Guest (ospite)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso eliminare l'utente" | msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso eliminare l'utente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "Modifica l'utente %(nick)s" | msgstr "Modifica l'utente %(nick)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "L'utente '%(nick)s' è stato aggiornato" | msgstr "L'utente '%(nick)s' è stato aggiornato" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: per favore riprova." | msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: per favore riprova." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "Modifica le impostazioni del server e-mail" | msgstr "Modifica le impostazioni del server e-mail" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "L'account Gmail è stato verificato con successo" | msgstr "L'account Gmail è stato verificato con successo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "L'e-mail di test è stato accodato con successo per essere spedito a  %(email)s, per favore verifica tramite il pulsante 'Compito' il risultato" | msgstr "L'e-mail di test è stato accodato con successo per essere spedito a  %(email)s, per favore verifica tramite il pulsante 'Compito' il risultato" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Si è verificato un errore nell'invio dell'e-mail di test: %(res)s" | msgstr "Si è verificato un errore nell'invio dell'e-mail di test: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "Per favore prima configura il tuo indirizzo e-mail..." | msgstr "Per favore prima configura il tuo indirizzo e-mail..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "Configurazione del server e-mail aggiornata" | msgstr "Configurazione del server e-mail aggiornata" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "La password dell'utente %(user)s è stata resettata" | msgstr "La password dell'utente %(user)s è stata resettata" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..." | msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "Visualizzatore del Logfile" | msgstr "Visualizzatore del Logfile" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "Richiedo il pacchetto di aggiornamento" | msgstr "Richiedo il pacchetto di aggiornamento" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "Scarico il pacchetto di aggiornamento" | msgstr "Scarico il pacchetto di aggiornamento" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "Decomprimo il pacchetto di aggiornamento" | msgstr "Decomprimo il pacchetto di aggiornamento" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "Sostituisco i file" | msgstr "Sostituisco i file" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "Le connessioni al database sono chiuse" | msgstr "Le connessioni al database sono chiuse" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "Arresto il server" | msgstr "Arresto il server" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "Aggiornamento completato, per favore premi ok e ricarica la pagina" | msgstr "Aggiornamento completato, per favore premi ok e ricarica la pagina" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "Aggiornamento non riuscito:" | msgstr "Aggiornamento non riuscito:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "Errore HTTP" | msgstr "Errore HTTP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "Errore di connessione" | msgstr "Errore di connessione" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "Tempo scaduto nello stabilire la connessione" | msgstr "Tempo scaduto nello stabilire la connessione" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "Errore generale" | msgstr "Errore generale" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "Il file di aggiornamento non può essere salvato nella cartella temporanea" | msgstr "Il file di aggiornamento non può essere salvato nella cartella temporanea" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "Durante l'aggiornamento non è stato possibile sostituire alcuni file" | msgstr "Durante l'aggiornamento non è stato possibile sostituire alcuni file" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Fallita l'estrazione di almeno un utente LDAP" | msgstr "Fallita l'estrazione di almeno un utente LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Fallita la creazione di almeno un utente LDAP" | msgstr "Fallita la creazione di almeno un utente LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "Errore: %(ldaperror)s" | msgstr "Errore: %(ldaperror)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "Errore: nessun utente restituito in risposta dal server LDAP" | msgstr "Errore: nessun utente restituito in risposta dal server LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "Almeno un utente LDAP non è stato trovato nel database" | msgstr "Almeno un utente LDAP non è stato trovato nel database" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "{} utente importato con successo" | msgstr "{} utente importato con successo" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -474,7 +482,7 @@ msgstr "non configurato" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Mancano i permessi di esecuzione" | msgstr "Mancano i permessi di esecuzione" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "La colonna personale no.%(column)d non esiste nel database di Calibre" | msgstr "La colonna personale no.%(column)d non esiste nel database di Calibre" | ||||||
| @@ -487,8 +495,8 @@ msgstr "Il formato del libro è stato eliminato con successo" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Il libro é stato eliminato con successo" | msgstr "Il libro é stato eliminato con successo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile" | msgstr "Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -525,7 +533,7 @@ msgstr "Impossibile creare la cartella %(path)s (autorizzazione negata)." | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Il salvataggio del file %(file)s non è riuscito." | msgstr "Il salvataggio del file %(file)s non è riuscito." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Errore nel database: %(error)s." | msgstr "Errore nel database: %(error)s." | ||||||
| @@ -683,7 +691,7 @@ msgstr "File %(file)s non trovato su Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Non ho trovato la cartella %(path)s del libro su Google Drive" | msgstr "Non ho trovato la cartella %(path)s del libro su Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questo indirizzo e-mail." | msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questo indirizzo e-mail." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -764,7 +772,7 @@ msgstr "Configurazione di Kobo" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Registra con %(provider)s" | msgstr "Registra con %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'" | msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -830,7 +838,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "{} Stelle" | msgstr "{} Stelle" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Accesso" | msgstr "Accesso" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -846,7 +854,7 @@ msgstr "Il token è scaduto" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "Riuscito! Torna al tuo dispositivo" | msgstr "Riuscito! Torna al tuo dispositivo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "Libri" | msgstr "Libri" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -871,7 +879,7 @@ msgstr "Libri scaricati" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la visualizzazione dei libri scaricati" | msgstr "Mostra l'opzione per la visualizzazione dei libri scaricati" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "Libri meglio valutati" | msgstr "Libri meglio valutati" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -880,7 +888,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri meglio valutati" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri meglio valutati" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "Libri letti" | msgstr "Libri letti" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -889,7 +897,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione letto e non letto" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione letto e non letto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "Libri non letti" | msgstr "Libri non letti" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -907,7 +915,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "Mostra libri casualmente" | msgstr "Mostra libri casualmente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Categorie" | msgstr "Categorie" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -917,7 +925,7 @@ msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle categorie" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Serie" | msgstr "Serie" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -935,7 +943,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli autori" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli autori" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Editori" | msgstr "Editori" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -945,7 +953,7 @@ msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli editori" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Lingue" | msgstr "Lingue" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -969,7 +977,7 @@ msgstr "Formati file" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione del formato dei file" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione del formato dei file" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "Libri archiviati" | msgstr "Libri archiviati" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -977,7 +985,7 @@ msgstr "Libri archiviati" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri archiviati" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri archiviati" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "Elenco libri" | msgstr "Elenco libri" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1115,177 +1123,177 @@ msgstr "Nuovo aggiornamento disponibile. Clicca sul pulsante sottostante per agg | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "Non sono disponibili informazioni sulla versione" | msgstr "Non sono disponibili informazioni sulla versione" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "Scopri (libri casuali)" | msgstr "Scopri (libri casuali)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "I libri più richiesti" | msgstr "I libri più richiesti" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "I libri scaricati da %(user)s" | msgstr "I libri scaricati da %(user)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Autore: %(name)s" | msgstr "Autore: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Editore: %(name)s" | msgstr "Editore: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "Serie: %(serie)s" | msgstr "Serie: %(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "Valutazione: %(rating)s stelle" | msgstr "Valutazione: %(rating)s stelle" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "Formato del file: %(format)s" | msgstr "Formato del file: %(format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Categoria: %(name)s" | msgstr "Categoria: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Lingua: %(name)s" | msgstr "Lingua: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Ricerca avanzata" | msgstr "Ricerca avanzata" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Cerca" | msgstr "Cerca" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Downloads" | msgstr "Downloads" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Elenco delle valutazioni" | msgstr "Elenco delle valutazioni" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Elenco dei formati" | msgstr "Elenco dei formati" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Compito" | msgstr "Compito" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Pubblicato dopo il " | msgstr "Pubblicato dopo il " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Pubblicato prima del " | msgstr "Pubblicato prima del " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Valutazione <= %(rating)s" | msgstr "Valutazione <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Valutazione >= %(rating)s" | msgstr "Valutazione >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "Stato di lettura = %(status)s" | msgstr "Stato di lettura = %(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "Errore di ricerca nelle colonne personalizzate. Per favore riavvia Calibre-Web" | msgstr "Errore di ricerca nelle colonne personalizzate. Per favore riavvia Calibre-Web" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Libro accodato con successo per essere spedito a %(kindlemail)s" | msgstr "Libro accodato con successo per essere spedito a %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Oops! Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s" | msgstr "Oops! Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Per favore aggiorna il tuo profilo con un indirizzo e-mail Kindle a cui inviare i libri." | msgstr "Per favore aggiorna il tuo profilo con un indirizzo e-mail Kindle a cui inviare i libri." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "Il server e-mail non è configurato, per favore contatta l'amministratore" | msgstr "Il server e-mail non è configurato, per favore contatta l'amministratore" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Registra" | msgstr "Registra" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Il tuo e-mail non è autorizzato alla registrazione" | msgstr "Il tuo e-mail non è autorizzato alla registrazione" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Un messaggio di conferma è stato inviato al tuo recapito e-mail." | msgstr "Un messaggio di conferma è stato inviato al tuo recapito e-mail." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "Non posso attivare l'autenticazione LDAP" | msgstr "Non posso attivare l'autenticazione LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Fallback login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto" | msgstr "Fallback login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Non posso accedere: %(message)s" | msgstr "Non posso accedere: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Nome utente o password errati" | msgstr "Nome utente o password errati" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Una nuova password è stata inviata al tuo recapito e-mail" | msgstr "Una nuova password è stata inviata al tuo recapito e-mail" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Per favore digita un nome di utente valido per resettare la password" | msgstr "Per favore digita un nome di utente valido per resettare la password" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Ora sei connesso come '%(nickname)s'" | msgstr "Ora sei connesso come '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "Profilo di %(name)s" | msgstr "Profilo di %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Profilo aggiornato" | msgstr "Profilo aggiornato" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1552,7 +1560,7 @@ msgstr "Ok" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "Annulla" | msgstr "Annulla" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1736,7 +1744,7 @@ msgstr "Ottieni metadati" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "Salva" | msgstr "Salva" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1758,7 +1766,7 @@ msgstr "Caricamento in corso..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "Chiudi" | msgstr "Chiudi" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2229,35 +2237,35 @@ msgstr "Espressione regolare per ordinare la visualizzazione dei titoli" | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "Impostazioni predefinite per i nuovi utenti" | msgstr "Impostazioni predefinite per i nuovi utenti" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "Utente amministratore" | msgstr "Utente amministratore" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "Permetti il download" | msgstr "Permetti il download" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "Permetti l'utilizzo del visualizzatore di libri" | msgstr "Permetti l'utilizzo del visualizzatore di libri" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "Permetti l'upload" | msgstr "Permetti l'upload" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "Permetti la modifica" | msgstr "Permetti la modifica" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "Permetti l'eliminazione di libri" | msgstr "Permetti l'eliminazione di libri" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "Permetti la modifica della password" | msgstr "Permetti la modifica della password" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "Permetti la modifica degli scaffali pubblici" | msgstr "Permetti la modifica degli scaffali pubblici" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2273,12 +2281,12 @@ msgstr "Lingua predefinita di presentazione dei libri" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "Visibilità predefinita per i nuovi utenti" | msgstr "Visibilità predefinita per i nuovi utenti" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "Mostra libri scelti aleatoriamente nella vista dettagliata" | msgstr "Mostra libri scelti aleatoriamente nella vista dettagliata" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "Aggiungi categorie permesse/negate" | msgstr "Aggiungi categorie permesse/negate" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3055,19 +3063,23 @@ msgstr "Token Kobo Sync" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "Crea/Visualizza" | msgstr "Crea/Visualizza" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "Aggiungi valori personali permessi/negati nelle colonne" | msgstr "Aggiungi valori personali permessi/negati nelle colonne" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "Sincronizza con Kobo unicamene i libri negli scaffali selezionati" | msgstr "Sincronizza con Kobo unicamene i libri negli scaffali selezionati" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "Elimina utente" | msgstr "Elimina utente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "Genera un URL di autenticazione per Kobo" | msgstr "Genera un URL di autenticazione per Kobo" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n" | "PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n" | ||||||
| "Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n" | "Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n" | ||||||
| "Language: ja\n" | "Language: ja\n" | ||||||
| @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "Calibre-Web の設定を更新しました" | msgstr "Calibre-Web の設定を更新しました" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -192,280 +192,288 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "メールサーバの設定を更新しました" | msgstr "メールサーバの設定を更新しました" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "機能設定" | msgstr "機能設定" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "全ての項目を入力してください" | msgstr "全ての項目を入力してください" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "このメールは有効なドメインからのものではありません" | msgstr "このメールは有効なドメインからのものではありません" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "新規ユーザ追加" | msgstr "新規ユーザ追加" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "ユーザ '%(user)s' を作成しました" | msgstr "ユーザ '%(user)s' を作成しました" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "このメールアドレスかニックネームで登録されたアカウントが見つかりました" | msgstr "このメールアドレスかニックネームで登録されたアカウントが見つかりました" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "ユーザ '%(nick)s' を削除しました" | msgstr "ユーザ '%(nick)s' を削除しました" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "%(nick)s を編集" | msgstr "%(nick)s を編集" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "ユーザ '%(nick)s' を更新しました" | msgstr "ユーザ '%(nick)s' を更新しました" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "不明なエラーが発生しました。あとで再試行してください。" | msgstr "不明なエラーが発生しました。あとで再試行してください。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "SMTP設定を変更" | msgstr "SMTP設定を変更" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "テストメールを %(res)s に送信中にエラーが発生しました" | msgstr "テストメールを %(res)s に送信中にエラーが発生しました" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "メールサーバの設定を更新しました" | msgstr "メールサーバの設定を更新しました" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "%(user)s 用のパスワードをリセット" | msgstr "%(user)s 用のパスワードをリセット" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください" | msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "更新データを要求中" | msgstr "更新データを要求中" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "更新データをダウンロード中" | msgstr "更新データをダウンロード中" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "更新データを展開中" | msgstr "更新データを展開中" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "ファイルを置換中" | msgstr "ファイルを置換中" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "データベースの接続を切断完了" | msgstr "データベースの接続を切断完了" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "サーバ停止中" | msgstr "サーバ停止中" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "アップデート完了、OKを押してページをリロードしてください" | msgstr "アップデート完了、OKを押してページをリロードしてください" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "アップデート失敗:" | msgstr "アップデート失敗:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "HTTPエラー" | msgstr "HTTPエラー" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "接続エラー" | msgstr "接続エラー" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "接続を確立中にタイムアウトしました" | msgstr "接続を確立中にタイムアウトしました" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "エラー発生" | msgstr "エラー発生" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -477,7 +485,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -490,8 +498,8 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "%(path)s の作成に失敗しました (Permission denied)。" | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "%(file)s を保存できません。" | msgstr "%(file)s を保存できません。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -686,7 +694,7 @@ msgstr "ファイル %(file)s はGoogleドライブ上にありません" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "本のパス %(path)s はGoogleドライブ上にありません" | msgstr "本のパス %(path)s はGoogleドライブ上にありません" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがあります" | msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがあります" | ||||||
| @@ -768,7 +776,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "%(nickname)s としてログイン中" | msgstr "%(nickname)s としてログイン中" | ||||||
| @@ -834,7 +842,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "ログイン" | msgstr "ログイン" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -850,7 +858,7 @@ msgstr "トークンが無効です" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "成功です!端末に戻ってください" | msgstr "成功です!端末に戻ってください" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -875,7 +883,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -884,7 +892,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "読んだ本" | msgstr "読んだ本" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -893,7 +901,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "既読の本と未読の本を表示" | msgstr "既読の本と未読の本を表示" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "未読の本" | msgstr "未読の本" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -911,7 +919,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "ランダムで本を表示" | msgstr "ランダムで本を表示" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "カテゴリ" | msgstr "カテゴリ" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -921,7 +929,7 @@ msgstr "カテゴリ選択を表示" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "シリーズ" | msgstr "シリーズ" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -939,7 +947,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "著者選択を表示" | msgstr "著者選択を表示" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "出版社" | msgstr "出版社" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -949,7 +957,7 @@ msgstr "出版社選択を表示" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "言語" | msgstr "言語" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -973,7 +981,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -981,7 +989,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1120,177 +1128,177 @@ msgstr "アップデートが利用可能です。下のボタンをクリック | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "リリース情報がありません" | msgstr "リリース情報がありません" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "本を見つける (ランダムで表示)" | msgstr "本を見つける (ランダムで表示)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "出版社: %(name)s" | msgstr "出版社: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "シリーズ: %(serie)s" | msgstr "シリーズ: %(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "カテゴリ: %(name)s" | msgstr "カテゴリ: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "言語: %(name)s" | msgstr "言語: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "詳細検索" | msgstr "詳細検索" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "検索" | msgstr "検索" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "タスク" | msgstr "タスク" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "これ以降に出版 " | msgstr "これ以降に出版 " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "これ以前に出版 " | msgstr "これ以前に出版 " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "評価 <= %(rating)s" | msgstr "評価 <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "評価 >= %(rating)s" | msgstr "評価 >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "本の %(kindlemail)s への送信がキューに追加されました" | msgstr "本の %(kindlemail)s への送信がキューに追加されました" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "%(res)s を送信中にエラーが発生しました" | msgstr "%(res)s を送信中にエラーが発生しました" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "初めにKindleのメールアドレスを設定してください" | msgstr "初めにKindleのメールアドレスを設定してください" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "登録" | msgstr "登録" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "このメールアドレスは登録が許可されていません" | msgstr "このメールアドレスは登録が許可されていません" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "確認メールがこのメールアドレスに送信されました。" | msgstr "確認メールがこのメールアドレスに送信されました。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "ユーザ名またはパスワードが違います" | msgstr "ユーザ名またはパスワードが違います" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)s のプロフィール" | msgstr "%(name)s のプロフィール" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "プロフィールを更新しました" | msgstr "プロフィールを更新しました" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1558,7 +1566,7 @@ msgstr "" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1742,7 +1750,7 @@ msgstr "" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1765,7 +1773,7 @@ msgstr "読み込み中..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "閉じる" | msgstr "閉じる" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2237,35 +2245,35 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "ダウンロードを許可" | msgstr "ダウンロードを許可" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "アップロードを許可" | msgstr "アップロードを許可" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "編集を許可" | msgstr "編集を許可" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "パスワード変更を許可" | msgstr "パスワード変更を許可" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "みんなの本棚の編集を許可" | msgstr "みんなの本棚の編集を許可" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2282,12 +2290,12 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3067,19 +3075,23 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n" | "PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n" | ||||||
| "Last-Translator: \n" | "Last-Translator: \n" | ||||||
| "Language: km_KH\n" | "Language: km_KH\n" | ||||||
| @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់រដ្ឋបាល" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "បង្ហាញទាំងអស់" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -198,279 +198,287 @@ msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធ្នើនេះ | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធ្នើនេះមែនទេ?" | msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធ្នើនេះមែនទេ?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "ទំនាក់ទំនងទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យត្រូវបានផ្តាច់" | msgstr "ទំនាក់ទំនងទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យត្រូវបានផ្តាច់" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "ការកំណត់មុខងារ" | msgstr "ការកំណត់មុខងារ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!" | msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី" | msgstr "បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "បានបង្កើតអ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(user)s’" | msgstr "បានបង្កើតអ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(user)s’" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានលុប" | msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានលុប" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "កែប្រែអ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s" | msgstr "កែប្រែអ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានកែប្រែ" | msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានកែប្រែ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "ប្តូរការកំណត់ SMTP" | msgstr "ប្តូរការកំណត់ SMTP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន" | msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "កំពុងស្នើសុំឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" | msgstr "កំពុងស្នើសុំឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "កំពុងទាញយកឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" | msgstr "កំពុងទាញយកឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "កំពុងពន្លាឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" | msgstr "កំពុងពន្លាឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "ទំនាក់ទំនងទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យត្រូវបានផ្តាច់" | msgstr "ទំនាក់ទំនងទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យត្រូវបានផ្តាច់" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបានបញ្ចប់ សូមចុច okay រួចបើកទំព័រជាថ្មី" | msgstr "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបានបញ្ចប់ សូមចុច okay រួចបើកទំព័រជាថ្មី" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -482,7 +490,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -495,8 +503,8 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -533,7 +541,7 @@ msgstr "មិនអាចបង្កើតទីតាំង %(path)s (ពុ | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។" | msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -691,7 +699,7 @@ msgstr "ឯកសារ %(file)s រកមិនឃើញក្នុង Google | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "ទីតាំងសៀវភៅ %(path)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive" | msgstr "ទីតាំងសៀវភៅ %(path)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -772,7 +780,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ ‘%(nickname)s’" | msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ ‘%(nickname)s’" | ||||||
| @@ -838,7 +846,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "ចូលប្រើប្រាស់" | msgstr "ចូលប្រើប្រាស់" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -854,7 +862,7 @@ msgstr "វត្ថុតាងហួសពេលកំណត់" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "ជោគជ័យ! សូមវិលមកឧបករណ៍អ្នកវិញ" | msgstr "ជោគជ័យ! សូមវិលមកឧបករណ៍អ្នកវិញ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -879,7 +887,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "សៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ" | msgstr "សៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -888,7 +896,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ" | msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "សៀវភៅដែលបានអានរួច" | msgstr "សៀវភៅដែលបានអានរួច" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -897,7 +905,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "បង្ហាញអានរួច និងមិនទាន់អាន" | msgstr "បង្ហាញអានរួច និងមិនទាន់អាន" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "សៀវភៅដែលមិនទាន់បានអាន" | msgstr "សៀវភៅដែលមិនទាន់បានអាន" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -915,7 +923,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ" | msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "ប្រភេទនានា" | msgstr "ប្រភេទនានា" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -925,7 +933,7 @@ msgstr "បង្ហាញជម្រើសប្រភេទ" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "ស៊េរី" | msgstr "ស៊េរី" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -943,7 +951,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "បង្ហាញជម្រើសអ្នកនិពន្ធ" | msgstr "បង្ហាញជម្រើសអ្នកនិពន្ធ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -953,7 +961,7 @@ msgstr "" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "ភាសានានា" | msgstr "ភាសានានា" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -977,7 +985,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -985,7 +993,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1124,177 +1132,177 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "ស្រាវជ្រាវ (សៀវភៅចៃដន្យ)" | msgstr "ស្រាវជ្រាវ (សៀវភៅចៃដន្យ)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "សៀវភៅដែលត្រូវបានទាញយកច្រើនជាងគេ" | msgstr "សៀវភៅដែលត្រូវបានទាញយកច្រើនជាងគេ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "ស៊េរី៖ %(serie)s" | msgstr "ស៊េរី៖ %(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "ប្រភេទ៖ %(name)s" | msgstr "ប្រភេទ៖ %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "ភាសា៖ %(name)s" | msgstr "ភាសា៖ %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "ស្វែងរកកម្រិតខ្ពស់" | msgstr "ស្វែងរកកម្រិតខ្ពស់" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "ស្វែងរក" | msgstr "ស្វែងរក" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "ឯកសារ DLS" | msgstr "ឯកសារ DLS" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "កិច្ចការនានា" | msgstr "កិច្ចការនានា" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "បានបោះពុម្ភក្រោយ  " | msgstr "បានបោះពុម្ភក្រោយ  " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "បានបោះពុម្ភមុន  " | msgstr "បានបោះពុម្ភមុន  " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "ការវាយតម្លៃ <= %(rating)s" | msgstr "ការវាយតម្លៃ <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "ការវាយតម្លៃ >= %(rating)s" | msgstr "ការវាយតម្លៃ >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(kindlemail)s ដោយជោគជ័យ" | msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(kindlemail)s ដោយជោគជ័យ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s" | msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "ចុះឈ្មោះ" | msgstr "ចុះឈ្មោះ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់" | msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s" | msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ" | msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1562,7 +1570,7 @@ msgstr "បាទ/ចាស" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1746,7 +1754,7 @@ msgstr "មើលទិន្នន័យមេតា" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1769,7 +1777,7 @@ msgstr "កំពុងដំណើរការ..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "បិទ" | msgstr "បិទ" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2240,35 +2248,35 @@ msgstr "Regular expression ដើម្បីរៀបចំណងជើងត | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "ការកំណត់មកស្រាប់សម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី" | msgstr "ការកំណត់មកស្រាប់សម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់រដ្ឋបាល" | msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់រដ្ឋបាល" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "អនុញ្ញាតឲទាញយក" | msgstr "អនុញ្ញាតឲទាញយក" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "អនុញ្ញាតឲអាប់ឡូត" | msgstr "អនុញ្ញាតឲអាប់ឡូត" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "អនុញ្ញាតឲកែប្រែ" | msgstr "អនុញ្ញាតឲកែប្រែ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "អនុញ្ញាតឲលុបសៀវភៅ" | msgstr "អនុញ្ញាតឲលុបសៀវភៅ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "អនុញ្ញាតឲប្តូរលេខសម្ងាត់" | msgstr "អនុញ្ញាតឲប្តូរលេខសម្ងាត់" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "អនុញ្ញាតឲកែប្រែធ្នើសាធារណៈ" | msgstr "អនុញ្ញាតឲកែប្រែធ្នើសាធារណៈ" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2286,12 +2294,12 @@ msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានភាសា" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "ភាពមើលឃើញដែលមកស្រាប់សម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី" | msgstr "ភាពមើលឃើញដែលមកស្រាប់សម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យក្នុងការបង្ហាញជាពិស្តារ" | msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យក្នុងការបង្ហាញជាពិស្តារ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3071,19 +3079,23 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "លុបអ្នកប្រើប្រាស់នេះ" | msgstr "លុបអ្នកប្រើប្រាស់នេះ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n" | "Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2020-12-12 08:20+0100\n" | "PO-Revision-Date: 2020-12-12 08:20+0100\n" | ||||||
| "Last-Translator: Marcel Maas <marcel.maas@outlook.com>\n" | "Last-Translator: Marcel Maas <marcel.maas@outlook.com>\n" | ||||||
| "Language: nl\n" | "Language: nl\n" | ||||||
| @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Systeembeheerder" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "Alles" | msgstr "Alles" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "Gebruiker niet gevonden" | msgstr "Gebruiker niet gevonden" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Alle talen" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "Misvormd verzoek" | msgstr "Misvormd verzoek" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "Gast naam kan niet worden veranderd" | msgstr "Gast naam kan niet worden veranderd" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Gast naam kan niet worden veranderd" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "Gast kan deze rol niet hebben" | msgstr "Gast kan deze rol niet hebben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "Kan systeembeheerder rol niet verwijderen van de laatste systeembeheerder" | msgstr "Kan systeembeheerder rol niet verwijderen van de laatste systeembeheerder" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Ongeldige gelezen kolom" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "Ongeldige beperkte kolom" | msgstr "Ongeldige beperkte kolom" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "Calibre-Web-configuratie bijgewerkt" | msgstr "Calibre-Web-configuratie bijgewerkt" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -198,282 +198,290 @@ msgstr "Weet je zeker dat je de synchronisatiegedrag van boekenplanken voor de g | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "Weet je zeker dat je de locatie van de Calibre-bibliotheek wil veranderen?" | msgstr "Weet je zeker dat je de locatie van de Calibre-bibliotheek wil veranderen?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "Tag niet gevonden" | msgstr "Tag niet gevonden" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "Ongeldige actie" | msgstr "Ongeldige actie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "Weigeren" | msgstr "Weigeren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "Toestaan" | msgstr "Toestaan" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "client_secrets.json is niet geconfigureerd voor webapplicatie" | msgstr "client_secrets.json is niet geconfigureerd voor webapplicatie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "De locatie van het logbestand is onjuist, voer een geldige locatie in" | msgstr "De locatie van het logbestand is onjuist, voer een geldige locatie in" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "De locatie vam het toegangslog is onjuist, voer een geldige locatie in" | msgstr "De locatie vam het toegangslog is onjuist, voer een geldige locatie in" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "Voer alsjeblieft een LDAP Provider, Port, DN en User Object Identifier in" | msgstr "Voer alsjeblieft een LDAP Provider, Port, DN en User Object Identifier in" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "Voer een geldig LDAP Service Account en wachtwoord in" | msgstr "Voer een geldig LDAP Service Account en wachtwoord in" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "Voer een LDAP Service Account in" | msgstr "Voer een LDAP Service Account in" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "LDAP Groep Object Filter Moet Een \"%s\" Formaat Identificiatie hebben" | msgstr "LDAP Groep Object Filter Moet Een \"%s\" Formaat Identificiatie hebben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "LDAP Groep Object Filter heeft een niet-gebalanceerd haakje" | msgstr "LDAP Groep Object Filter heeft een niet-gebalanceerd haakje" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "LDAP Gebruiker Object Filter moet \"%s\" Formaat Identificatie hebben" | msgstr "LDAP Gebruiker Object Filter moet \"%s\" Formaat Identificatie hebben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "LDAP Gebruiker Filter heeft een niet-gebalanceerd haakje" | msgstr "LDAP Gebruiker Filter heeft een niet-gebalanceerd haakje" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "LDAP Lid Gebruiker Filter moet een \"%s\" Formaat Identificatie hebben" | msgstr "LDAP Lid Gebruiker Filter moet een \"%s\" Formaat Identificatie hebben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "LDAP Lid Gebruiker Filter heeft een niet-gebalanceerd haakje" | msgstr "LDAP Lid Gebruiker Filter heeft een niet-gebalanceerd haakje" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "LDAP CACertficaat, Certificaat of Sleutel Locatie is ongeldig. Voer alsjeblieft een geldig pad in." | msgstr "LDAP CACertficaat, Certificaat of Sleutel Locatie is ongeldig. Voer alsjeblieft een geldig pad in." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "DB-instellingen niet opgeslagen" | msgstr "DB-instellingen niet opgeslagen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Database niet gevonden, voer de juiste locatie in" | msgstr "Database niet gevonden, voer de juiste locatie in" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "Kan niet schrijven naar database" | msgstr "Kan niet schrijven naar database" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "SSL-sleutellocatie is niet geldig, voer een geldig pad in" | msgstr "SSL-sleutellocatie is niet geldig, voer een geldig pad in" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "SSL-certificaatlocatie is niet geldig, voer een geldig pad in" | msgstr "SSL-certificaatlocatie is niet geldig, voer een geldig pad in" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt" | msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Databaseconfiguratie" | msgstr "Databaseconfiguratie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Vul alle velden in!" | msgstr "Vul alle velden in!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "Het e-mailadres bevat geen geldige domeinnaam" | msgstr "Het e-mailadres bevat geen geldige domeinnaam" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "Gebruiker toevoegen" | msgstr "Gebruiker toevoegen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "Gebruiker '%(user)s' aangemaakt" | msgstr "Gebruiker '%(user)s' aangemaakt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres of deze gebruikersnaam aangetroffen." | msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres of deze gebruikersnaam aangetroffen." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "Gebruiker '%(nick)s' verwijderd" | msgstr "Gebruiker '%(nick)s' verwijderd" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "Kan Gast gebruiker niet verwijderen" | msgstr "Kan Gast gebruiker niet verwijderen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "Kan laatste systeembeheerder niet verwijderen" | msgstr "Kan laatste systeembeheerder niet verwijderen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bewerken" | msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bewerken" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bijgewerkt" | msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bijgewerkt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Onbekende fout opgetreden. Probeer het later nog eens." | msgstr "Onbekende fout opgetreden. Probeer het later nog eens." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "SMTP-instellingen bewerken" | msgstr "SMTP-instellingen bewerken" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "Gmail Account succesvol geverifieerd" | msgstr "Gmail Account succesvol geverifieerd" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "Test E-Mail wordt verzonden naar %(email)s, controleer de taken voor het resultaat" | msgstr "Test E-Mail wordt verzonden naar %(email)s, controleer de taken voor het resultaat" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van de test-e-mail: %(res)s" | msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van de test-e-mail: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "Gelieve eerst je e-mail adres configureren..." | msgstr "Gelieve eerst je e-mail adres configureren..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt" | msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Wachtwoord voor gebruiker %(user)s is hersteld" | msgstr "Wachtwoord voor gebruiker %(user)s is hersteld" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..." | msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "Logbestand lezer" | msgstr "Logbestand lezer" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "Update opvragen" | msgstr "Update opvragen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "Update downloaden" | msgstr "Update downloaden" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "Update uitpakken" | msgstr "Update uitpakken" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "Update toepassen" | msgstr "Update toepassen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "Databaseverbindingen zijn gesloten" | msgstr "Databaseverbindingen zijn gesloten" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "Bezig met stoppen van Calibre-Web" | msgstr "Bezig met stoppen van Calibre-Web" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "Update voltooid, klik op 'Oké' en vernieuw de pagina" | msgstr "Update voltooid, klik op 'Oké' en vernieuw de pagina" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "Update mislukt:" | msgstr "Update mislukt:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "HTTP-fout" | msgstr "HTTP-fout" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "Verbindingsfout" | msgstr "Verbindingsfout" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "Time-out tijdens maken van verbinding" | msgstr "Time-out tijdens maken van verbinding" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "Algemene fout" | msgstr "Algemene fout" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "Geüpload bestand kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map" | msgstr "Geüpload bestand kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Mislukt om minstens een LDAP gebruiker aan te maken" | msgstr "Mislukt om minstens een LDAP gebruiker aan te maken" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Het is niet gelukt tenminste een LDAP gebruiker aan te maken" | msgstr "Het is niet gelukt tenminste een LDAP gebruiker aan te maken" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "Fout: %(ldaperror)s" | msgstr "Fout: %(ldaperror)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "Fout: No user returned in response of LDAP server" | msgstr "Fout: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "Minstens een LDAP Gebruiker is niet gevonden in de Database" | msgstr "Minstens een LDAP Gebruiker is niet gevonden in de Database" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "{} Gebruiker succesvol geïmporteerd" | msgstr "{} Gebruiker succesvol geïmporteerd" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -485,7 +493,7 @@ msgstr "niet geconfigureerd" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Kan programma niet uitvoeren" | msgstr "Kan programma niet uitvoeren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "Aangepaste kolom Nr.%(column)d bestaat niet in de Calibre Database" | msgstr "Aangepaste kolom Nr.%(column)d bestaat niet in de Calibre Database" | ||||||
| @@ -498,8 +506,8 @@ msgstr "Het boekformaat is verwijderd" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Het boek is verwijderd" | msgstr "Het boek is verwijderd" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk" | msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -536,7 +544,7 @@ msgstr "Kan de locatie '%(path)s' niet aanmaken (niet gemachtigd)." | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Kan %(file)s niet opslaan." | msgstr "Kan %(file)s niet opslaan." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Database fout: %(error)s." | msgstr "Database fout: %(error)s." | ||||||
| @@ -694,7 +702,7 @@ msgstr "Bestand '%(file)s' niet aangetroffen op Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Boeken locatie '%(path)s' niet aangetroffen op Google Drive" | msgstr "Boeken locatie '%(path)s' niet aangetroffen op Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen." | msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen." | ||||||
| @@ -776,7 +784,7 @@ msgstr "Kobo Instellen" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Aanmelden bij %(provider)s" | msgstr "Aanmelden bij %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" | msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -842,7 +850,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "{} sterren" | msgstr "{} sterren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Inloggen" | msgstr "Inloggen" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -858,7 +866,7 @@ msgstr "Toegangssleutel is verlopen" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "Gelukt! Ga terug naar je apparaat" | msgstr "Gelukt! Ga terug naar je apparaat" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "Boeken" | msgstr "Boeken" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -883,7 +891,7 @@ msgstr "Gedownloade boeken" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "Gedownloade boeken tonen" | msgstr "Gedownloade boeken tonen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "Best beoordeelde boeken" | msgstr "Best beoordeelde boeken" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -892,7 +900,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "Best beoordeelde boeken tonen" | msgstr "Best beoordeelde boeken tonen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "Gelezen boeken" | msgstr "Gelezen boeken" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -901,7 +909,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "Gelezen/Ongelezen boeken tonen" | msgstr "Gelezen/Ongelezen boeken tonen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "Ongelezen boeken" | msgstr "Ongelezen boeken" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -919,7 +927,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "Willekeurige boeken tonen" | msgstr "Willekeurige boeken tonen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Categorieën" | msgstr "Categorieën" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -929,7 +937,7 @@ msgstr "Categoriekeuze tonen" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Boekenreeksen" | msgstr "Boekenreeksen" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -947,7 +955,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "Auteurkeuze tonen" | msgstr "Auteurkeuze tonen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Uitgevers" | msgstr "Uitgevers" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -957,7 +965,7 @@ msgstr "Uitgeverskeuze tonen" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Talen" | msgstr "Talen" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -981,7 +989,7 @@ msgstr "Bestandsformaten" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "Bestandsformaten tonen" | msgstr "Bestandsformaten tonen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "Gearchiveerde boeken" | msgstr "Gearchiveerde boeken" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -989,7 +997,7 @@ msgstr "Gearchiveerde boeken" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Gearchiveerde boeken tonen" | msgstr "Gearchiveerde boeken tonen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "Boekenlijst" | msgstr "Boekenlijst" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1128,177 +1136,177 @@ msgstr "Er is een update beschikbaar. Klik op de knop hieronder om te updaten na | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "Geen update-informatie beschikbaar" | msgstr "Geen update-informatie beschikbaar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "Verkennen (willekeurige boeken)" | msgstr "Verkennen (willekeurige boeken)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "Populaire boeken (meest gedownload)" | msgstr "Populaire boeken (meest gedownload)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "Gedownloade boeken door %(user)s" | msgstr "Gedownloade boeken door %(user)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Auteur: %(name)s" | msgstr "Auteur: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Uitgever: %(name)s" | msgstr "Uitgever: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "Reeks: %(serie)s" | msgstr "Reeks: %(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "Beoordeling: %(rating)s sterren" | msgstr "Beoordeling: %(rating)s sterren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "Bestandsformaat: %(format)s" | msgstr "Bestandsformaat: %(format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Categorie: %(name)s" | msgstr "Categorie: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Taal: %(name)s" | msgstr "Taal: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Geavanceerd zoeken" | msgstr "Geavanceerd zoeken" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Zoeken" | msgstr "Zoeken" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Downloads" | msgstr "Downloads" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Beoordelingen" | msgstr "Beoordelingen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Alle bestandsformaten" | msgstr "Alle bestandsformaten" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Taken" | msgstr "Taken" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Gepubliceerd na " | msgstr "Gepubliceerd na " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Gepubliceerd vóór " | msgstr "Gepubliceerd vóór " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Beoordeling <= %(rating)s" | msgstr "Beoordeling <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Beoordeling >= %(rating)s" | msgstr "Beoordeling >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "Lees Status = %(status)s" | msgstr "Lees Status = %(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "Fout tijdens het zoeken van aangepaste kolommen, start Calibre-Web opnieuw op" | msgstr "Fout tijdens het zoeken van aangepaste kolommen, start Calibre-Web opnieuw op" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(kindlemail)s" | msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van dit boek: %(res)s" | msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van dit boek: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..." | msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "E-mailserver is niet geconfigureerd, neem contact op met de beheerder!" | msgstr "E-mailserver is niet geconfigureerd, neem contact op met de beheerder!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Registreren" | msgstr "Registreren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Dit e-mailadres mag niet worden gebruikt voor registratie" | msgstr "Dit e-mailadres mag niet worden gebruikt voor registratie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Er is een bevestigings-e-mail verstuurd naar je e-mailadres." | msgstr "Er is een bevestigings-e-mail verstuurd naar je e-mailadres." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "Kan de LDAP authenticatie niet activeren" | msgstr "Kan de LDAP authenticatie niet activeren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Terugvallen op login: '%(nickname)s', LDAP Server is onbereikbaar, of de gebruiker is onbekend" | msgstr "Terugvallen op login: '%(nickname)s', LDAP Server is onbereikbaar, of de gebruiker is onbekend" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Inloggen mislukt: %(message)s" | msgstr "Inloggen mislukt: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord" | msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Een nieuw wachtwoord is verzonden naar je e-mailadres" | msgstr "Een nieuw wachtwoord is verzonden naar je e-mailadres" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Geef een geldige gebruikersnaam op om je wachtwoord te herstellen" | msgstr "Geef een geldige gebruikersnaam op om je wachtwoord te herstellen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" | msgstr "Je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)ss profiel" | msgstr "%(name)ss profiel" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Profiel bijgewerkt" | msgstr "Profiel bijgewerkt" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1566,7 +1574,7 @@ msgstr "Oké" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "Annuleren" | msgstr "Annuleren" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1750,7 +1758,7 @@ msgstr "Metagegevens ophalen" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "Opslaan" | msgstr "Opslaan" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1773,7 +1781,7 @@ msgstr "Bezig met laden..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "Sluiten" | msgstr "Sluiten" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2246,35 +2254,35 @@ msgstr "Reguliere expressie voor het sorteren op titel" | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "Standaardinstellingen voor nieuwe gebruikers" | msgstr "Standaardinstellingen voor nieuwe gebruikers" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "Systeembeheerder" | msgstr "Systeembeheerder" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "Downloads toestaan" | msgstr "Downloads toestaan" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "Boeken lezen toestaan" | msgstr "Boeken lezen toestaan" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "Uploads toestaan" | msgstr "Uploads toestaan" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "Bewerken toestaan" | msgstr "Bewerken toestaan" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "Verwijderen van boeken toestaan" | msgstr "Verwijderen van boeken toestaan" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "Wachtwoord wijzigen toestaan" | msgstr "Wachtwoord wijzigen toestaan" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "Bewerken van openbare boekenplanken toestaan" | msgstr "Bewerken van openbare boekenplanken toestaan" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2292,12 +2300,12 @@ msgstr "Taal van boeken" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "Standaard zichtbaar voor nieuwe gebruikers" | msgstr "Standaard zichtbaar voor nieuwe gebruikers" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "Willekeurige boeken tonen in gedetailleerde weergave" | msgstr "Willekeurige boeken tonen in gedetailleerde weergave" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "Voeg toegestane/geweigerde tags toe" | msgstr "Voeg toegestane/geweigerde tags toe" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3082,19 +3090,23 @@ msgstr "Kobo Sync Token" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "Aanmaken/Bekijken" | msgstr "Aanmaken/Bekijken" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "Voeg toegestane/geweigerde aangepaste kolomwaarden toe" | msgstr "Voeg toegestane/geweigerde aangepaste kolomwaarden toe" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "Synchroniseer alleen boeken op geselecteerde boekenplanken met Kobo" | msgstr "Synchroniseer alleen boeken op geselecteerde boekenplanken met Kobo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "Gebruiker verwijderen" | msgstr "Gebruiker verwijderen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "Genereer Kobo Auth URL" | msgstr "Genereer Kobo Auth URL" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2021-06-12 08:52)\n" | "Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2021-06-12 08:52)\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2021-06-12 15:35+0200\n" | "PO-Revision-Date: 2021-06-12 15:35+0200\n" | ||||||
| "Last-Translator: Radosław Kierznowski <radek.kierznowski@outlook.com>\n" | "Last-Translator: Radosław Kierznowski <radek.kierznowski@outlook.com>\n" | ||||||
| "Language: pl\n" | "Language: pl\n" | ||||||
| @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Edytuj użytkowników" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "Wszystko" | msgstr "Wszystko" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "Nie znaleziono użytkownika" | msgstr "Nie znaleziono użytkownika" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Pokaż wszystkie" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "Nieprawidłowo sformułowane żądanie" | msgstr "Nieprawidłowo sformułowane żądanie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "Nazwa gościa nie może być zmieniona" | msgstr "Nazwa gościa nie może być zmieniona" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Nazwa gościa nie może być zmieniona" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "Gość nie może pełnić tej roli" | msgstr "Gość nie może pełnić tej roli" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "Nie można odebrać praw administratora. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" | msgstr "Nie można odebrać praw administratora. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Nieprawidłowa kolumna odczytu" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "Nieprawidłowa kolumna z ograniczeniami" | msgstr "Nieprawidłowa kolumna z ograniczeniami" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "Konfiguracja Calibre-Web została zaktualizowana" | msgstr "Konfiguracja Calibre-Web została zaktualizowana" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -197,284 +197,292 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić zachowanie synchronizacji półek dla wybra | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić lokalizację biblioteki Calibre?" | msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić lokalizację biblioteki Calibre?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "Nie znaleziono znacznika" | msgstr "Nie znaleziono znacznika" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "Nieprawidłowe działanie" | msgstr "Nieprawidłowe działanie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "Zabroń" | msgstr "Zabroń" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "Zezwalaj" | msgstr "Zezwalaj" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "client_secrets.json nie został skonfigurowany dla aplikacji webowej" | msgstr "client_secrets.json nie został skonfigurowany dla aplikacji webowej" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Lokalizacja pliku dziennika jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" | msgstr "Lokalizacja pliku dziennika jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Lokalizacja pliku dziennika dostępu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" | msgstr "Lokalizacja pliku dziennika dostępu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "Wprowadź dostawcę LDAP, port, nazwę wyróżniającą i identyfikator obiektu użytkownika" | msgstr "Wprowadź dostawcę LDAP, port, nazwę wyróżniającą i identyfikator obiektu użytkownika" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "Proszę wprowadzić konto i hasło usługi LDAP" | msgstr "Proszę wprowadzić konto i hasło usługi LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "Proszę wprowadzić konto usługi LDAP" | msgstr "Proszę wprowadzić konto usługi LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "Filtr obiektów grupy LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" | msgstr "Filtr obiektów grupy LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "Filtr obiektów grupy LDAP ma niedopasowany nawias" | msgstr "Filtr obiektów grupy LDAP ma niedopasowany nawias" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "Filtr obiektów użytkownika LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" | msgstr "Filtr obiektów użytkownika LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "Filtr obiektów użytkownika LDAP ma niedopasowany nawias" | msgstr "Filtr obiektów użytkownika LDAP ma niedopasowany nawias" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "Filtr użytkownika członka LDAP musi mieć jedno \"%s\" identyfikator formatu" | msgstr "Filtr użytkownika członka LDAP musi mieć jedno \"%s\" identyfikator formatu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "Filtr użytkownika członka LDAP ma niedopasowane nawiasy" | msgstr "Filtr użytkownika członka LDAP ma niedopasowane nawiasy" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Główny urząd certyfikatu LDAP, Certyfikat lub Lokalizacja Klucza nie jest prawidłowa, Proszę wprowadzić poprawną ścieżkę" | msgstr "Główny urząd certyfikatu LDAP, Certyfikat lub Lokalizacja Klucza nie jest prawidłowa, Proszę wprowadzić poprawną ścieżkę" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "Ustawienia Bazy Danych nie są zapisywalne" | msgstr "Ustawienia Bazy Danych nie są zapisywalne" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" | msgstr "Lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "Baza danych nie jest zapisywalna" | msgstr "Baza danych nie jest zapisywalna" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Lokalizacja pliku klucza jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" | msgstr "Lokalizacja pliku klucza jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Lokalizacja pliku certyfikatu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" | msgstr "Lokalizacja pliku certyfikatu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail" | msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Konfiguracja bazy danych" | msgstr "Konfiguracja bazy danych" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!" | msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "E-mail nie pochodzi z prawidłowej domeny" | msgstr "E-mail nie pochodzi z prawidłowej domeny" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "Dodaj nowego użytkownika" | msgstr "Dodaj nowego użytkownika" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "Użytkownik '%(user)s' został utworzony" | msgstr "Użytkownik '%(user)s' został utworzony" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail lub nazwy." | msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail lub nazwy." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty" | msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "Nie można usunąć użytkownika gościa" | msgstr "Nie można usunąć użytkownika gościa" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" | msgstr "Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s" | msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany" | msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później." | msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "Zmień ustawienia SMTP" | msgstr "Zmień ustawienia SMTP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "Weryfikacja konta Gmail przebiegła pomyślnie" | msgstr "Weryfikacja konta Gmail przebiegła pomyślnie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, fuzzy, python-format | #, fuzzy, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "Testowy e-mail czeka w kolejce do wysłania do %(email)s, sprawdź zadania, aby uzyskać wynik" | msgstr "Testowy e-mail czeka w kolejce do wysłania do %(email)s, sprawdź zadania, aby uzyskać wynik" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania e-maila testowego: %(res)s" | msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania e-maila testowego: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "Najpierw skonfiguruj swój adres e-mail..." | msgstr "Najpierw skonfiguruj swój adres e-mail..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail" | msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail" | ||||||
|  |  | ||||||
| # ??? | # ??? | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Zrestartowano hasło użytkownika %(user)s" | msgstr "Zrestartowano hasło użytkownika %(user)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..." | msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "Przeglądanie dziennika" | msgstr "Przeglądanie dziennika" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "Żądanie o pakiet aktualizacji" | msgstr "Żądanie o pakiet aktualizacji" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "Pobieranie pakietu aktualizacji" | msgstr "Pobieranie pakietu aktualizacji" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "Rozpakowywanie pakietu aktualizacji" | msgstr "Rozpakowywanie pakietu aktualizacji" | ||||||
|  |  | ||||||
| # ??? | # ??? | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "Zastępowanie plików" | msgstr "Zastępowanie plików" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "Połączenia z bazą danych zostały zakończone" | msgstr "Połączenia z bazą danych zostały zakończone" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "Zatrzymywanie serwera" | msgstr "Zatrzymywanie serwera" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "Aktualizacja zakończona, proszę nacisnąć OK i odświeżyć stronę" | msgstr "Aktualizacja zakończona, proszę nacisnąć OK i odświeżyć stronę" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "Aktualizacja nieudana:" | msgstr "Aktualizacja nieudana:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "Błąd HTTP" | msgstr "Błąd HTTP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "Błąd połączenia" | msgstr "Błąd połączenia" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "Przekroczono limit czasu podczas nawiązywania połączenia" | msgstr "Przekroczono limit czasu podczas nawiązywania połączenia" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "Błąd ogólny" | msgstr "Błąd ogólny" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "Plik aktualizacji nie mógł zostać zapisany w katalogu tymczasowym" | msgstr "Plik aktualizacji nie mógł zostać zapisany w katalogu tymczasowym" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Błąd przy tworzeniu przynajmniej jednego użytkownika LDAP" | msgstr "Błąd przy tworzeniu przynajmniej jednego użytkownika LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Błąd przy tworzeniu przynajmniej jednego użytkownika LDAP" | msgstr "Błąd przy tworzeniu przynajmniej jednego użytkownika LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "Błąd: %(ldaperror)s" | msgstr "Błąd: %(ldaperror)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "Błąd. LDAP nie zwrócił żadnego użytkownika" | msgstr "Błąd. LDAP nie zwrócił żadnego użytkownika" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "Przynajmniej jeden użytkownik LDAP nie został znaleziony w bazie danych" | msgstr "Przynajmniej jeden użytkownik LDAP nie został znaleziony w bazie danych" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "{} Użytkownik pomyślnie zaimportowany" | msgstr "{} Użytkownik pomyślnie zaimportowany" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -486,7 +494,7 @@ msgstr "nie skonfigurowane" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Brak uprawnienia do wykonywania pliku" | msgstr "Brak uprawnienia do wykonywania pliku" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "Niestandardowa kolumna No.%(column)d nie istnieje w bazie calibre" | msgstr "Niestandardowa kolumna No.%(column)d nie istnieje w bazie calibre" | ||||||
| @@ -499,8 +507,8 @@ msgstr "Plik książki w wybranym formacie został usunięty" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Książka została usunięta" | msgstr "Książka została usunięta" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" | msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -537,7 +545,7 @@ msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %(path)s (Odmowa dostępu)." | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Nie można zapisać pliku %(file)s." | msgstr "Nie można zapisać pliku %(file)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Błąd bazy danych: %(error)s." | msgstr "Błąd bazy danych: %(error)s." | ||||||
| @@ -697,7 +705,7 @@ msgstr "Nie znaleziono pliku %(file)s na Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Nie znaleziono ścieżki do książki %(path)s na Google Drive" | msgstr "Nie znaleziono ścieżki do książki %(path)s na Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail" | msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -779,7 +787,7 @@ msgstr "Konfiguracja Kobo" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Zarejestruj się %(provider)s" | msgstr "Zarejestruj się %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'" | msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -845,7 +853,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "{} Gwiazdek" | msgstr "{} Gwiazdek" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Zaloguj się" | msgstr "Zaloguj się" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -861,7 +869,7 @@ msgstr "Token wygasł" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "Powodzenie! Wróć do swojego urządzenia" | msgstr "Powodzenie! Wróć do swojego urządzenia" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "Książki" | msgstr "Książki" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -886,7 +894,7 @@ msgstr "Pobrane książki" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "Pokaż pobrane książki" | msgstr "Pokaż pobrane książki" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "Najwyżej ocenione" | msgstr "Najwyżej ocenione" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -895,7 +903,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "Pokaż menu najwyżej ocenionych książek" | msgstr "Pokaż menu najwyżej ocenionych książek" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "Przeczytane" | msgstr "Przeczytane" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -904,7 +912,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "Pokaż menu przeczytane i nieprzeczytane" | msgstr "Pokaż menu przeczytane i nieprzeczytane" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "Nieprzeczytane" | msgstr "Nieprzeczytane" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -922,7 +930,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "Pokazuj losowe książki" | msgstr "Pokazuj losowe książki" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Kategorie" | msgstr "Kategorie" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -932,7 +940,7 @@ msgstr "Pokaż menu wyboru kategorii" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Cykle" | msgstr "Cykle" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -950,7 +958,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "Pokaż menu wyboru autora" | msgstr "Pokaż menu wyboru autora" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Wydawcy" | msgstr "Wydawcy" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -960,7 +968,7 @@ msgstr "Pokaż menu wyboru wydawcy" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Języki" | msgstr "Języki" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -984,7 +992,7 @@ msgstr "Formaty plików" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "Pokaż menu formatu plików" | msgstr "Pokaż menu formatu plików" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "Zarchiwizowane książki" | msgstr "Zarchiwizowane książki" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -992,7 +1000,7 @@ msgstr "Zarchiwizowane książki" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Pokaż zarchiwizowane książki" | msgstr "Pokaż zarchiwizowane książki" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "Lista książek" | msgstr "Lista książek" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1131,178 +1139,178 @@ msgstr "Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktual | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "Brak dostępnych informacji o wersji" | msgstr "Brak dostępnych informacji o wersji" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "Odkrywaj (losowe książki)" | msgstr "Odkrywaj (losowe książki)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)" | msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "Książki pobrane przez %(user)s" | msgstr "Książki pobrane przez %(user)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Autor: %(name)s" | msgstr "Autor: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Wydawca: %(name)s" | msgstr "Wydawca: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "Cykl: %(serie)s" | msgstr "Cykl: %(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "Ocena: %(rating)s gwiazdek" | msgstr "Ocena: %(rating)s gwiazdek" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "Format pliku: %(format)s" | msgstr "Format pliku: %(format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Kategoria: %(name)s" | msgstr "Kategoria: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Język: %(name)s" | msgstr "Język: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Wyszukiwanie" | msgstr "Wyszukiwanie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Szukaj" | msgstr "Szukaj" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "DLS" | msgstr "DLS" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Lista z ocenami" | msgstr "Lista z ocenami" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Lista formatów" | msgstr "Lista formatów" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Zadania" | msgstr "Zadania" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Opublikowane po " | msgstr "Opublikowane po " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Opublikowane przed " | msgstr "Opublikowane przed " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Ocena <= %(rating)s" | msgstr "Ocena <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Ocena >= %(rating)s" | msgstr "Ocena >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "Status przeczytania = %(status)s" | msgstr "Status przeczytania = %(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "Błąd podczas wyszukiwania kolumn niestandardowych, proszę zrestartować Calibre-Web" | msgstr "Błąd podczas wyszukiwania kolumn niestandardowych, proszę zrestartować Calibre-Web" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(kindlemail)s" | msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s" | msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..." | msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!" | msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Zarejestruj się" | msgstr "Zarejestruj się" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować" | msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail." | msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP" | msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgstr "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Nie można zalogować: %(message)s" | msgstr "Nie można zalogować: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło" | msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Nowe hasło zostało wysłane na Twój adres e-mail" | msgstr "Nowe hasło zostało wysłane na Twój adres e-mail" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika, aby zresetować hasło" | msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika, aby zresetować hasło" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako: '%(nickname)s'" | msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "Profil użytkownika %(name)s" | msgstr "Profil użytkownika %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Zaktualizowano profil" | msgstr "Zaktualizowano profil" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1572,7 +1580,7 @@ msgstr "OK" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "Anuluj" | msgstr "Anuluj" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1757,7 +1765,7 @@ msgstr "Uzyskaj metadane" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "Zapisz" | msgstr "Zapisz" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1780,7 +1788,7 @@ msgstr "Ładowanie..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "Zamknij" | msgstr "Zamknij" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2258,35 +2266,35 @@ msgstr "Wyrażenie regularne dla tytułu sortującego" | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "Domyślne ustawienia dla nowych użytkowników" | msgstr "Domyślne ustawienia dla nowych użytkowników" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "Użytkownik z uprawnieniami administratora" | msgstr "Użytkownik z uprawnieniami administratora" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "Zezwalaj na pobieranie" | msgstr "Zezwalaj na pobieranie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "Zezwalaj na przeglądanie e-booków" | msgstr "Zezwalaj na przeglądanie e-booków" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "Zezwalaj na wysyłanie" | msgstr "Zezwalaj na wysyłanie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "Zezwalaj na edycję" | msgstr "Zezwalaj na edycję" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "Zezwalaj na usuwanie książek" | msgstr "Zezwalaj na usuwanie książek" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "Zezwalaj na zmianę hasła" | msgstr "Zezwalaj na zmianę hasła" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "Zezwalaj na edycję półek publicznych" | msgstr "Zezwalaj na edycję półek publicznych" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2304,12 +2312,12 @@ msgstr "Pokaż książki w języku" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "Domyślne ustawienia widoku dla nowych użytkowników" | msgstr "Domyślne ustawienia widoku dla nowych użytkowników" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "Pokaz losowe książki w widoku szczegółowym" | msgstr "Pokaz losowe książki w widoku szczegółowym" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "Dodaj dozwolone/zabronione etykiety" | msgstr "Dodaj dozwolone/zabronione etykiety" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3098,19 +3106,23 @@ msgstr "Token Kobo Sync" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "Utwórz/Przeglądaj" | msgstr "Utwórz/Przeglądaj" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "Dodaj dozwolone/zabronione wartości własnych kolumn" | msgstr "Dodaj dozwolone/zabronione wartości własnych kolumn" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "Synchronizuj z Kobo tylko książki z wybranych półek" | msgstr "Synchronizuj z Kobo tylko książki z wybranych półek" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "Usuń tego użytkownika" | msgstr "Usuń tego użytkownika" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "Generuj Kobo Auth URL" | msgstr "Generuj Kobo Auth URL" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||||
| "Language: br\n" | "Language: br\n" | ||||||
| @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Usuário Admin" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "Todos" | msgstr "Todos" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "Usuário não encontrado" | msgstr "Usuário não encontrado" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Mostrar tudo" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "Nenhum usuário administrador restante, não pode remover a função de administrador" | msgstr "Nenhum usuário administrador restante, não pode remover a função de administrador" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "Configuração do Calibre-Web atualizada" | msgstr "Configuração do Calibre-Web atualizada" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -195,283 +195,291 @@ msgstr "Tem certeza que quer apagar essa estante?" | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "Tens a certeza que queres fechar?" | msgstr "Tens a certeza que queres fechar?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "Negar" | msgstr "Negar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "Permita" | msgstr "Permita" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "client_secrets.json não está configurado para aplicativo da web" | msgstr "client_secrets.json não está configurado para aplicativo da web" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "A localização do arquivo de log não é válida, digite o caminho correto" | msgstr "A localização do arquivo de log não é válida, digite o caminho correto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "A localização do arquivo de log de acesso não é válida, digite o caminho correto" | msgstr "A localização do arquivo de log de acesso não é válida, digite o caminho correto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "Digite um provedor LDAP, porta, DN e identificador de objeto do usuário" | msgstr "Digite um provedor LDAP, porta, DN e identificador de objeto do usuário" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "Por favor, digite um nome de usuário válido para redefinir a senha" | msgstr "Por favor, digite um nome de usuário válido para redefinir a senha" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "O filtro de objeto de grupo LDAP precisa ter um identificador de formato \"%s\"" | msgstr "O filtro de objeto de grupo LDAP precisa ter um identificador de formato \"%s\"" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "Filtro de objeto de grupo LDAP tem parênteses incomparáveis" | msgstr "Filtro de objeto de grupo LDAP tem parênteses incomparáveis" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "O filtro de objeto de usuário LDAP precisa ter um identificador de formato \"%s\"" | msgstr "O filtro de objeto de usuário LDAP precisa ter um identificador de formato \"%s\"" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "Filtro de objeto de usuário LDAP tem parênteses incomparáveis" | msgstr "Filtro de objeto de usuário LDAP tem parênteses incomparáveis" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "O filtro de usuário membro do LDAP precisa ter um identificador de formato \"%s\"" | msgstr "O filtro de usuário membro do LDAP precisa ter um identificador de formato \"%s\"" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "Filtro de usuário de membro LDAP tem parênteses incomparáveis" | msgstr "Filtro de usuário de membro LDAP tem parênteses incomparáveis" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "LDAP CACertificate, Certificados ou chave de localização não é válida, Insira o caminho correto" | msgstr "LDAP CACertificate, Certificados ou chave de localização não é válida, Insira o caminho correto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "O banco de dados de configurações não é gravável" | msgstr "O banco de dados de configurações não é gravável" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "A localização do banco de dados não é válida, digite o caminho correto" | msgstr "A localização do banco de dados não é válida, digite o caminho correto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "DB não é gravável" | msgstr "DB não é gravável" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "A localização do arquivo-chave não é válida, por favor insira o caminho correto" | msgstr "A localização do arquivo-chave não é válida, por favor insira o caminho correto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "A localização do arquivo de certificação não é válida, digite o caminho correto" | msgstr "A localização do arquivo de certificação não é válida, digite o caminho correto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "Atualização das configurações do servidor de e-mail" | msgstr "Atualização das configurações do servidor de e-mail" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Configuração das Características" | msgstr "Configuração das Características" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Por favor, preencha todos os campos!" | msgstr "Por favor, preencha todos os campos!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "O e-mail não é de um domínio válido" | msgstr "O e-mail não é de um domínio válido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "Adicionar novo usuário" | msgstr "Adicionar novo usuário" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "Usuário '%(user)s' criado" | msgstr "Usuário '%(user)s' criado" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "Encontrei uma conta existente para este endereço de e-mail ou apelido." | msgstr "Encontrei uma conta existente para este endereço de e-mail ou apelido." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "Usuário '%(nick)s' excluído" | msgstr "Usuário '%(nick)s' excluído" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "Nenhum usuário administrador restante, não é possível excluir o usuário" | msgstr "Nenhum usuário administrador restante, não é possível excluir o usuário" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "Editar usuário %(nick)s" | msgstr "Editar usuário %(nick)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Usuário '%(nick)s' atualizado" | msgstr "Usuário '%(nick)s' atualizado" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, tente novamente mais tarde." | msgstr "Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, tente novamente mais tarde." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "Editar configurações do servidor de e-mail" | msgstr "Editar configurações do servidor de e-mail" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail de teste: %(res)s" | msgstr "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail de teste: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "Por favor, configure seu endereço de e-mail primeiro..." | msgstr "Por favor, configure seu endereço de e-mail primeiro..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "Atualização das configurações do servidor de e-mail" | msgstr "Atualização das configurações do servidor de e-mail" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Senha para redefinição do usuário %(user)s" | msgstr "Senha para redefinição do usuário %(user)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Por favor, configure primeiro as configurações de correio SMTP..." | msgstr "Por favor, configure primeiro as configurações de correio SMTP..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "visualizador de arquivo de registro" | msgstr "visualizador de arquivo de registro" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "Solicitação de pacote de atualização" | msgstr "Solicitação de pacote de atualização" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "Download do pacote de atualização" | msgstr "Download do pacote de atualização" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "Descompactação de pacote de atualização" | msgstr "Descompactação de pacote de atualização" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "Substituição de arquivos" | msgstr "Substituição de arquivos" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "As ligações à base de dados estão fechadas" | msgstr "As ligações à base de dados estão fechadas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "Parar servidor" | msgstr "Parar servidor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "Atualização concluída, pressione okay e recarregue a página" | msgstr "Atualização concluída, pressione okay e recarregue a página" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "Atualização falhou:" | msgstr "Atualização falhou:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "Erro HTTP" | msgstr "Erro HTTP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "Erro de conexão" | msgstr "Erro de conexão" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "Tempo limite durante o estabelecimento da conexão" | msgstr "Tempo limite durante o estabelecimento da conexão" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "Erro geral" | msgstr "Erro geral" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "Arquivo de atualização não pôde ser salvo no diretório temporário" | msgstr "Arquivo de atualização não pôde ser salvo no diretório temporário" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Falha na criação no mínimo de um usuário LDAP" | msgstr "Falha na criação no mínimo de um usuário LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Falha na criação no mínimo de um usuário LDAP" | msgstr "Falha na criação no mínimo de um usuário LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "Erro: %(ldaperror)s" | msgstr "Erro: %(ldaperror)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "Erro: Nenhum usuário retornado em resposta do servidor LDAP" | msgstr "Erro: Nenhum usuário retornado em resposta do servidor LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "No mínimo um usuário LDAP não encontrado no banco de dados" | msgstr "No mínimo um usuário LDAP não encontrado no banco de dados" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "{} Usuário Importado com Sucesso" | msgstr "{} Usuário Importado com Sucesso" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -483,7 +491,7 @@ msgstr "não configurado" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Faltam as permissões de execução" | msgstr "Faltam as permissões de execução" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "A coluna personalizada No.%(column)d não existe no banco de dados do calibre" | msgstr "A coluna personalizada No.%(column)d não existe no banco de dados do calibre" | ||||||
| @@ -496,8 +504,8 @@ msgstr "Formato do Livro Eliminado com Sucesso" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Livro Eliminado com Sucesso" | msgstr "Livro Eliminado com Sucesso" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Oops! O título do livro seleccionado não está disponível. O arquivo não existe ou não é acessível" | msgstr "Oops! O título do livro seleccionado não está disponível. O arquivo não existe ou não é acessível" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -534,7 +542,7 @@ msgstr "Falha ao criar o caminho %(path)s (Permission denied)." | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Falha ao armazenar o arquivo %(file)s." | msgstr "Falha ao armazenar o arquivo %(file)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Erro de banco de dados: %(error)s." | msgstr "Erro de banco de dados: %(error)s." | ||||||
| @@ -692,7 +700,7 @@ msgstr "Arquivo %(file)s não encontrado no Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Caminho do livro %(path)s não encontrado no Google Drive" | msgstr "Caminho do livro %(path)s não encontrado no Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Encontrado uma conta existente para este endereço de e-mail." | msgstr "Encontrado uma conta existente para este endereço de e-mail." | ||||||
| @@ -774,7 +782,7 @@ msgstr "Configuração Kobo" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Registre-se com %(provider)s" | msgstr "Registre-se com %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "agora você está logado como: '%(nickname)s'" | msgstr "agora você está logado como: '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -840,7 +848,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Login" | msgstr "Login" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -856,7 +864,7 @@ msgstr "O Token expirou" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "Sucesso! Por favor, volte ao seu aparelho" | msgstr "Sucesso! Por favor, volte ao seu aparelho" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "Livros" | msgstr "Livros" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -881,7 +889,7 @@ msgstr "Livros descarregados" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "Mostrar Livros Descarregados" | msgstr "Mostrar Livros Descarregados" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "Livros Mais Bem Avaliados" | msgstr "Livros Mais Bem Avaliados" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -890,7 +898,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "Mostrar os melhores livros avaliados" | msgstr "Mostrar os melhores livros avaliados" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "Livros Lidos" | msgstr "Livros Lidos" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -899,7 +907,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "Mostrar lido e não lido" | msgstr "Mostrar lido e não lido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "Livros Não Lidos" | msgstr "Livros Não Lidos" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -917,7 +925,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "Mostrar Livros Aleatórios" | msgstr "Mostrar Livros Aleatórios" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Categorias" | msgstr "Categorias" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -927,7 +935,7 @@ msgstr "Mostrar seleção de categoria" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Série" | msgstr "Série" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -945,7 +953,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "Mostrar selecção de autor" | msgstr "Mostrar selecção de autor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Editores" | msgstr "Editores" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -955,7 +963,7 @@ msgstr "Mostrar selecção de editores" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Idiomas" | msgstr "Idiomas" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -979,7 +987,7 @@ msgstr "Formatos de arquivo" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "Mostrar seleção de formatos de arquivo" | msgstr "Mostrar seleção de formatos de arquivo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "Livros Arquivados" | msgstr "Livros Arquivados" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -987,7 +995,7 @@ msgstr "Livros Arquivados" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Mostrar livros arquivados" | msgstr "Mostrar livros arquivados" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "Lista de Livros" | msgstr "Lista de Livros" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1126,177 +1134,177 @@ msgstr "Uma nova atualização está disponível. Clique no botão abaixo para a | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "Não há informações de lançamento disponíveis" | msgstr "Não há informações de lançamento disponíveis" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "Descobrir (Livros Aleatórios)" | msgstr "Descobrir (Livros Aleatórios)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "Hot Books (Os Mais Descarregados)" | msgstr "Hot Books (Os Mais Descarregados)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "Livros baixados por %(user)s" | msgstr "Livros baixados por %(user)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Autor: %(name)s" | msgstr "Autor: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Editor: %(name)s" | msgstr "Editor: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "Série: %(serie)s" | msgstr "Série: %(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "Avaliação: %(rating)s estrelas" | msgstr "Avaliação: %(rating)s estrelas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "Formato do arquivo: %(format)s" | msgstr "Formato do arquivo: %(format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Categoria: %(name)s" | msgstr "Categoria: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Idioma: %(name)s" | msgstr "Idioma: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Pesquisa Avançada" | msgstr "Pesquisa Avançada" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Pesquisa" | msgstr "Pesquisa" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Downloads" | msgstr "Downloads" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Lista de classificações" | msgstr "Lista de classificações" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Lista de formatos de arquivo" | msgstr "Lista de formatos de arquivo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Tarefas" | msgstr "Tarefas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Publicado depois de " | msgstr "Publicado depois de " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Publicado antes de " | msgstr "Publicado antes de " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Avaliação <= %(rating)s" | msgstr "Avaliação <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Avaliação >= %(rating)s" | msgstr "Avaliação >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "Status de leitura  = %(status)s" | msgstr "Status de leitura  = %(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Livro enfileirado com sucesso para envio para %(kindlemail)s" | msgstr "Livro enfileirado com sucesso para envio para %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Ups! Ocorreu um erro ao enviar este livro: %(res)s" | msgstr "Ups! Ocorreu um erro ao enviar este livro: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Por favor, atualize seu perfil com um endereço de e-mail válido para Kindle." | msgstr "Por favor, atualize seu perfil com um endereço de e-mail válido para Kindle." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "O servidor de E-Mail não está configurado, por favor contacte o seu administrador!" | msgstr "O servidor de E-Mail não está configurado, por favor contacte o seu administrador!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Registe-se" | msgstr "Registe-se" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Seu e-mail não tem permissão para registrar" | msgstr "Seu e-mail não tem permissão para registrar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "O e-mail de confirmação foi enviado para a sua conta de e-mail." | msgstr "O e-mail de confirmação foi enviado para a sua conta de e-mail." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "Não é possível ativar a autenticação LDAP" | msgstr "Não é possível ativar a autenticação LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Login de reserva como:'%(nickname)s', servidor LDAP não acessível ou usuário desconhecido" | msgstr "Login de reserva como:'%(nickname)s', servidor LDAP não acessível ou usuário desconhecido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Não foi possível fazer o login: %(message)s" | msgstr "Não foi possível fazer o login: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Nome de usuário ou senha incorretos" | msgstr "Nome de usuário ou senha incorretos" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Nova senha foi enviada para seu endereço de e-mail" | msgstr "Nova senha foi enviada para seu endereço de e-mail" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Por favor, digite um nome de usuário válido para redefinir a senha" | msgstr "Por favor, digite um nome de usuário válido para redefinir a senha" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Você agora está logado como: '%(nickname)s'" | msgstr "Você agora está logado como: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "Perfil de %(name)s's" | msgstr "Perfil de %(name)s's" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Perfil atualizado" | msgstr "Perfil atualizado" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1564,7 +1572,7 @@ msgstr "Ok" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "Cancelar" | msgstr "Cancelar" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1748,7 +1756,7 @@ msgstr "Buscar Metadados" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "Salvar" | msgstr "Salvar" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1771,7 +1779,7 @@ msgstr "A carregar..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "Fechar" | msgstr "Fechar" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2244,35 +2252,35 @@ msgstr "Expressão regular para classificação de títulos" | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "Configurações padrão para novos usuários" | msgstr "Configurações padrão para novos usuários" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "Usuário Admin" | msgstr "Usuário Admin" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "Permitir Downloads" | msgstr "Permitir Downloads" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "Permitir que o eBook Viewer" | msgstr "Permitir que o eBook Viewer" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "Permitir Uploads" | msgstr "Permitir Uploads" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "Permitir Editar" | msgstr "Permitir Editar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "Permitir Livros Excluídos" | msgstr "Permitir Livros Excluídos" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "Permitir mudança de senha" | msgstr "Permitir mudança de senha" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "Permitir a Edição de Prateleiras Públicas" | msgstr "Permitir a Edição de Prateleiras Públicas" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2290,12 +2298,12 @@ msgstr "Língua dos Livros" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "Visibilidades por defeito para novos utilizadores" | msgstr "Visibilidades por defeito para novos utilizadores" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "Mostrar Livros Aleatórios em Vista de Detalhe" | msgstr "Mostrar Livros Aleatórios em Vista de Detalhe" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "Adicionar Etiquetas permitidas/negadas" | msgstr "Adicionar Etiquetas permitidas/negadas" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3080,19 +3088,23 @@ msgstr "Kobo Sync Token" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "Criar/Ver" | msgstr "Criar/Ver" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "Adicionar valores permitidos/definidos da coluna personalizada" | msgstr "Adicionar valores permitidos/definidos da coluna personalizada" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "Eliminar Utilizador" | msgstr "Eliminar Utilizador" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "Gerar o Kobo Auth URL" | msgstr "Gerar o Kobo Auth URL" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n" | "PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n" | ||||||
| "Last-Translator: ZIZA\n" | "Last-Translator: ZIZA\n" | ||||||
| "Language: ru\n" | "Language: ru\n" | ||||||
| @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Управление сервером" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "Все" | msgstr "Все" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Показать все" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "Конфигурация Calibre-Web обновлена" | msgstr "Конфигурация Calibre-Web обновлена" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -198,283 +198,291 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить эту кн | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "Вы действительно хотите остановить Calibre-Web?" | msgstr "Вы действительно хотите остановить Calibre-Web?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "Запретить" | msgstr "Запретить" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "Разрешить" | msgstr "Разрешить" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "client_secrets.json не настроен для веб-приложения" | msgstr "client_secrets.json не настроен для веб-приложения" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Неправильное расположение файла журнала, пожалуйста, введите правильный путь." | msgstr "Неправильное расположение файла журнала, пожалуйста, введите правильный путь." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Недопустимое расположение файла журнала доступа, пожалуйста, введите правильный путь" | msgstr "Недопустимое расположение файла журнала доступа, пожалуйста, введите правильный путь" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "Пожалуйста, введите провайдера LDAP, порт, DN и идентификатор объекта пользователя" | msgstr "Пожалуйста, введите провайдера LDAP, порт, DN и идентификатор объекта пользователя" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля" | msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "Фильтр объектов группы LDAP должен иметь один идентификатор формата \"%s\"" | msgstr "Фильтр объектов группы LDAP должен иметь один идентификатор формата \"%s\"" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "Фильтр объектов группы LDAP имеет незавершённые круглые скобки" | msgstr "Фильтр объектов группы LDAP имеет незавершённые круглые скобки" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "Фильтр объектов пользователя LDAP должен иметь один идентификатор формата \"%s\"" | msgstr "Фильтр объектов пользователя LDAP должен иметь один идентификатор формата \"%s\"" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "Фильтр объектов пользователя LDAP имеет незавершенную круглую скобку" | msgstr "Фильтр объектов пользователя LDAP имеет незавершенную круглую скобку" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Расположение Базы Данных неверно, пожалуйста, введите правильный путь." | msgstr "Расположение Базы Данных неверно, пожалуйста, введите правильный путь." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Расположение ключевого файла неверно, пожалуйста, введите правильный путь" | msgstr "Расположение ключевого файла неверно, пожалуйста, введите правильный путь" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Расположение Certfile не является действительным, пожалуйста, введите правильный путь" | msgstr "Расположение Certfile не является действительным, пожалуйста, введите правильный путь" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены" | msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Дополнительный Настройки" | msgstr "Дополнительный Настройки" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!" | msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "E-mail не из существующей доменной зоны" | msgstr "E-mail не из существующей доменной зоны" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "Добавить пользователя" | msgstr "Добавить пользователя" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "Пользователь '%(user)s' добавлен" | msgstr "Пользователь '%(user)s' добавлен" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "Для этого адреса электронной почты или логина уже есть учётная запись." | msgstr "Для этого адреса электронной почты или логина уже есть учётная запись." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "Пользователь '%(nick)s' удалён" | msgstr "Пользователь '%(nick)s' удалён" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "Это последний администратор, невозможно удалить пользователя" | msgstr "Это последний администратор, невозможно удалить пользователя" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "Изменить пользователя %(nick)s" | msgstr "Изменить пользователя %(nick)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён" | msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже." | msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "Изменить настройки SMTP" | msgstr "Изменить настройки SMTP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Произошла ошибка при отправке тестового письма на: %(res)s" | msgstr "Произошла ошибка при отправке тестового письма на: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "Пожалуйста, сначала настройте свой адрес электронной почты ..." | msgstr "Пожалуйста, сначала настройте свой адрес электронной почты ..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены" | msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Пароль для пользователя %(user)s сброшен" | msgstr "Пароль для пользователя %(user)s сброшен" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP....." | msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP....." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "Просмотр лога" | msgstr "Просмотр лога" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "Проверка обновлений" | msgstr "Проверка обновлений" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "Загрузка обновлений" | msgstr "Загрузка обновлений" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "Распаковка обновлений" | msgstr "Распаковка обновлений" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "Замена файлов" | msgstr "Замена файлов" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "Соединения с базой данных закрыты" | msgstr "Соединения с базой данных закрыты" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "Остановка сервера" | msgstr "Остановка сервера" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "Обновления установлены, нажмите ок и перезагрузите страницу" | msgstr "Обновления установлены, нажмите ок и перезагрузите страницу" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "Ошибка обновления:" | msgstr "Ошибка обновления:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "Ошибка HTTP" | msgstr "Ошибка HTTP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "Ошибка соединения" | msgstr "Ошибка соединения" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "Тайм-аут при установлении соединения" | msgstr "Тайм-аут при установлении соединения" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "Общая ошибка" | msgstr "Общая ошибка" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "Не удалось сохранить файл обновления во временной папке." | msgstr "Не удалось сохранить файл обновления во временной папке." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Не удалось создать хотя бы одного пользователя LDAP" | msgstr "Не удалось создать хотя бы одного пользователя LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Не удалось создать хотя бы одного пользователя LDAP" | msgstr "Не удалось создать хотя бы одного пользователя LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "Ошибка: %(ldaperror)s" | msgstr "Ошибка: %(ldaperror)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "Ошибка: ни одного пользователя не найдено в ответ на запрос сервер LDAP" | msgstr "Ошибка: ни одного пользователя не найдено в ответ на запрос сервер LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "По крайней мере, один пользователь LDAP не найден в базе данных" | msgstr "По крайней мере, один пользователь LDAP не найден в базе данных" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -486,7 +494,7 @@ msgstr "не настроено" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -499,8 +507,8 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен" | msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -537,7 +545,7 @@ msgstr "Ошибка при создании пути %(path)s (Доступ з | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Не удалось сохранить файл %(file)s." | msgstr "Не удалось сохранить файл %(file)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -695,7 +703,7 @@ msgstr "Файл %(file)s не найден на Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Путь книги %(path)s не найден на Google Drive" | msgstr "Путь книги %(path)s не найден на Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован." | msgstr "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован." | ||||||
| @@ -777,7 +785,7 @@ msgstr "Настройка Kobo" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Зарегистрируйтесь с %(provider)s" | msgstr "Зарегистрируйтесь с %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "вы вошли как пользователь '%(nickname)s'" | msgstr "вы вошли как пользователь '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -843,7 +851,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Логин" | msgstr "Логин" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -859,7 +867,7 @@ msgstr "Ключ просрочен" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "Успешно! Пожалуйста, проверьте свое устройство" | msgstr "Успешно! Пожалуйста, проверьте свое устройство" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "Книги" | msgstr "Книги" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -884,7 +892,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "Книги с наилучшим рейтингом" | msgstr "Книги с наилучшим рейтингом" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -893,7 +901,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "Показывать книги с наивысшим рейтингом" | msgstr "Показывать книги с наивысшим рейтингом" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "Прочитанные Книги" | msgstr "Прочитанные Книги" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -902,7 +910,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "Показывать прочитанные и непрочитанные" | msgstr "Показывать прочитанные и непрочитанные" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "Непрочитанные Книги" | msgstr "Непрочитанные Книги" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -920,7 +928,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "Показывать Случайные Книги" | msgstr "Показывать Случайные Книги" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Категории" | msgstr "Категории" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -930,7 +938,7 @@ msgstr "Показывать выбор категории" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Серии" | msgstr "Серии" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -948,7 +956,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "Показывать выбор автора" | msgstr "Показывать выбор автора" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Издатели" | msgstr "Издатели" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -958,7 +966,7 @@ msgstr "Показать выбор издателя" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Языки" | msgstr "Языки" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -982,7 +990,7 @@ msgstr "Форматы файлов" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "Показать выбор форматов файлов" | msgstr "Показать выбор форматов файлов" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -990,7 +998,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1129,177 +1137,177 @@ msgstr "Новое обновление доступно. Нажмите на к | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "Информация о выпуске недоступна" | msgstr "Информация о выпуске недоступна" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "Обзор (Случайные Книги)" | msgstr "Обзор (Случайные Книги)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "Популярные книги (часто загружаемые)" | msgstr "Популярные книги (часто загружаемые)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Автор: %(name)s" | msgstr "Автор: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Издатель: %(name)s" | msgstr "Издатель: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "Серии: %(serie)s" | msgstr "Серии: %(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "Оценка: %(rating)s звезды(а)" | msgstr "Оценка: %(rating)s звезды(а)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "Формат файла: %(format)s" | msgstr "Формат файла: %(format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Категория: %(name)s" | msgstr "Категория: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Язык: %(name)s" | msgstr "Язык: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Расширенный поиск" | msgstr "Расширенный поиск" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Поиск" | msgstr "Поиск" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Скачать" | msgstr "Скачать" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Список рейтингов" | msgstr "Список рейтингов" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Список форматов файлов" | msgstr "Список форматов файлов" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Задания" | msgstr "Задания" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Опубликовано после " | msgstr "Опубликовано после " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Опубликовано до " | msgstr "Опубликовано до " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Рейтинг <= %(rating)s" | msgstr "Рейтинг <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Рейтинг >= %(rating)s" | msgstr "Рейтинг >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(kindlemail)s" | msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s" | msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle..." | msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "Сервер электронной почты не настроен, обратитесь к администратору !" | msgstr "Сервер электронной почты не настроен, обратитесь к администратору !" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Зарегистрироваться" | msgstr "Зарегистрироваться" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Ваш e-mail не подходит для регистрации" | msgstr "Ваш e-mail не подходит для регистрации" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Письмо с подтверждением отправлено вам на e-mail." | msgstr "Письмо с подтверждением отправлено вам на e-mail." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "Не удается активировать LDAP аутентификацию" | msgstr "Не удается активировать LDAP аутентификацию" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Резервный вход в систему как: '%(nickname)s', LDAP-сервер недоступен или пользователь не известен" | msgstr "Резервный вход в систему как: '%(nickname)s', LDAP-сервер недоступен или пользователь не известен" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Не удалось войти: %(message)s" | msgstr "Не удалось войти: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле" | msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Новый пароль был отправлен на ваш адрес электронной почты" | msgstr "Новый пароль был отправлен на ваш адрес электронной почты" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля" | msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Вы вошли как: '%(nickname)s'" | msgstr "Вы вошли как: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "Профиль %(name)s's" | msgstr "Профиль %(name)s's" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Профиль обновлён" | msgstr "Профиль обновлён" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1567,7 +1575,7 @@ msgstr "Ok" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "Отмена" | msgstr "Отмена" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1751,7 +1759,7 @@ msgstr "Получить метаданные" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "Сохранить" | msgstr "Сохранить" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1774,7 +1782,7 @@ msgstr "Загрузка..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "Закрыть" | msgstr "Закрыть" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2247,35 +2255,35 @@ msgstr "Регулярное выражение для сортировки за | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "Настройки по умолчанию для новых пользователей" | msgstr "Настройки по умолчанию для новых пользователей" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "Управление сервером" | msgstr "Управление сервером" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "Разрешить скачивание с сервера" | msgstr "Разрешить скачивание с сервера" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "Разрешить чтение книг" | msgstr "Разрешить чтение книг" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "Разрешить загрузку на сервер" | msgstr "Разрешить загрузку на сервер" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "Разрешить редактирование книг" | msgstr "Разрешить редактирование книг" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "Разрешить удаление книг" | msgstr "Разрешить удаление книг" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "Разрешить смену пароля" | msgstr "Разрешить смену пароля" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "Разрешить редактирование публичных книжных полок" | msgstr "Разрешить редактирование публичных книжных полок" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2293,12 +2301,12 @@ msgstr "Показать книги на языках" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "Видимость для новых пользователей(по умолчанию)" | msgstr "Видимость для новых пользователей(по умолчанию)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "Показывать случайные книги при просмотре деталей" | msgstr "Показывать случайные книги при просмотре деталей" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "Добавить разрешенные / запрещенные теги" | msgstr "Добавить разрешенные / запрещенные теги" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3083,19 +3091,23 @@ msgstr "Kobo Sync Token" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "Создать/Просмотреть" | msgstr "Создать/Просмотреть" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "Добавить разрешенные / запрещенные значения индивидуальных столбцов" | msgstr "Добавить разрешенные / запрещенные значения индивидуальных столбцов" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "Удалить этого пользователя" | msgstr "Удалить этого пользователя" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "Создать Kobo Auth URL" | msgstr "Создать Kobo Auth URL" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2021-05-13 11:00+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2021-05-13 11:00+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n" | "Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n" | ||||||
| "Language: sv\n" | "Language: sv\n" | ||||||
| @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Redigera användare" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "Alla" | msgstr "Alla" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "Användaren hittades inte" | msgstr "Användaren hittades inte" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Visa alla" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "Felaktig begäran" | msgstr "Felaktig begäran" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "Gästnamn kan inte ändras" | msgstr "Gästnamn kan inte ändras" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Gästnamn kan inte ändras" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "Gäst kan inte ha den här rollen" | msgstr "Gäst kan inte ha den här rollen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "Ingen administratörsanvändare kvar, kan inte ta bort administratörsrollen" | msgstr "Ingen administratörsanvändare kvar, kan inte ta bort administratörsrollen" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Ogiltig roll" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "Calibre-Web konfiguration uppdaterad" | msgstr "Calibre-Web konfiguration uppdaterad" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -195,283 +195,291 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ändra den valda rollen för de valda anv | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "Är du säker på att du vill stoppa Calibre-Web?" | msgstr "Är du säker på att du vill stoppa Calibre-Web?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "Taggen hittades inte" | msgstr "Taggen hittades inte" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "Ogiltig åtgärd" | msgstr "Ogiltig åtgärd" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "Förneka" | msgstr "Förneka" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "Tillåt" | msgstr "Tillåt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "client_secrets.json är inte konfigurerad för webbapplikation" | msgstr "client_secrets.json är inte konfigurerad för webbapplikation" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Loggfilens plats är inte giltig, vänligen ange rätt sökväg" | msgstr "Loggfilens plats är inte giltig, vänligen ange rätt sökväg" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Åtkomstloggplatsens plats är inte giltig, vänligen ange rätt sökväg" | msgstr "Åtkomstloggplatsens plats är inte giltig, vänligen ange rätt sökväg" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "Vänligen ange en LDAP-leverantör, port, DN och användarobjektidentifierare" | msgstr "Vänligen ange en LDAP-leverantör, port, DN och användarobjektidentifierare" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet" | msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "LDAP-gruppobjektfilter måste ha en \"%s\"-formatidentifierare" | msgstr "LDAP-gruppobjektfilter måste ha en \"%s\"-formatidentifierare" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "LDAP-gruppobjektfilter har omatchande parentes" | msgstr "LDAP-gruppobjektfilter har omatchande parentes" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "LDAP-användarobjektfilter måste ha en \"%s\"-formatidentifierare" | msgstr "LDAP-användarobjektfilter måste ha en \"%s\"-formatidentifierare" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "LDAP-användarobjektfilter har omatchad parentes" | msgstr "LDAP-användarobjektfilter har omatchad parentes" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "Användarfilter för LDAP-medlemmar måste ha en \"%s\"-formatidentifierare" | msgstr "Användarfilter för LDAP-medlemmar måste ha en \"%s\"-formatidentifierare" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "Användarfilter för LDAP-medlemmar har omatchad parentes" | msgstr "Användarfilter för LDAP-medlemmar har omatchad parentes" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "LDAP-certifikat, certifikat eller nyckelplats är inte giltigt, vänligen ange rätt sökväg" | msgstr "LDAP-certifikat, certifikat eller nyckelplats är inte giltigt, vänligen ange rätt sökväg" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "Inställningar för DB är inte skrivbara" | msgstr "Inställningar för DB är inte skrivbara" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "DB-plats är inte giltig, vänligen ange rätt sökväg" | msgstr "DB-plats är inte giltig, vänligen ange rätt sökväg" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "DB är inte skrivbar" | msgstr "DB är inte skrivbar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Keyfile-platsen är inte giltig, vänligen ange rätt sökväg" | msgstr "Keyfile-platsen är inte giltig, vänligen ange rätt sökväg" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "Certfile-platsen är inte giltig, vänligen ange rätt sökväg" | msgstr "Certfile-platsen är inte giltig, vänligen ange rätt sökväg" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade" | msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Funktion konfiguration" | msgstr "Funktion konfiguration" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Fyll i alla fält!" | msgstr "Fyll i alla fält!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "E-posten är inte från giltig domän" | msgstr "E-posten är inte från giltig domän" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "Lägg till ny användare" | msgstr "Lägg till ny användare" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "Användaren '%(user)s' skapad" | msgstr "Användaren '%(user)s' skapad" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen eller namnet." | msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen eller namnet." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "Användaren '%(nick)s' borttagen" | msgstr "Användaren '%(nick)s' borttagen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "Det går inte att ta bort gästanvändaren" | msgstr "Det går inte att ta bort gästanvändaren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "Ingen adminstratörsanvändare kvar, kan inte ta bort användaren" | msgstr "Ingen adminstratörsanvändare kvar, kan inte ta bort användaren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "Redigera användaren %(nick)s" | msgstr "Redigera användaren %(nick)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Användaren '%(nick)s' uppdaterad" | msgstr "Användaren '%(nick)s' uppdaterad" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare." | msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "Ändra SMTP-inställningar" | msgstr "Ändra SMTP-inställningar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "Verifiering av G-mail-kontot lyckades" | msgstr "Verifiering av G-mail-kontot lyckades" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "Testa e-post i kö för att skicka till %(email)s, vänligen kontrollera Uppgifter för resultat" | msgstr "Testa e-post i kö för att skicka till %(email)s, vänligen kontrollera Uppgifter för resultat" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Det gick inte att skicka Testmeddelandet: %(res)s" | msgstr "Det gick inte att skicka Testmeddelandet: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "Vänligen konfigurera din e-postadress först..." | msgstr "Vänligen konfigurera din e-postadress först..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade" | msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd" | msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..." | msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "Visaren för loggfil" | msgstr "Visaren för loggfil" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "Begär uppdateringspaketet" | msgstr "Begär uppdateringspaketet" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "Hämtar uppdateringspaketet" | msgstr "Hämtar uppdateringspaketet" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "Packar upp uppdateringspaketet" | msgstr "Packar upp uppdateringspaketet" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "Ersätta filer" | msgstr "Ersätta filer" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "Databasanslutningarna är stängda" | msgstr "Databasanslutningarna är stängda" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "Stoppar server" | msgstr "Stoppar server" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "Uppdatering klar, tryck på okej och uppdatera sidan" | msgstr "Uppdatering klar, tryck på okej och uppdatera sidan" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "Uppdateringen misslyckades:" | msgstr "Uppdateringen misslyckades:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "HTTP-fel" | msgstr "HTTP-fel" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "Anslutningsfel" | msgstr "Anslutningsfel" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "Tiden ute när du etablerade anslutning" | msgstr "Tiden ute när du etablerade anslutning" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "Allmänt fel" | msgstr "Allmänt fel" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "Uppdateringsfilen kunde inte sparas i Temp Dir" | msgstr "Uppdateringsfilen kunde inte sparas i Temp Dir" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Det gick inte att skapa minst en LDAP-användare" | msgstr "Det gick inte att skapa minst en LDAP-användare" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "Det gick inte att skapa minst en LDAP-användare" | msgstr "Det gick inte att skapa minst en LDAP-användare" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "Fel: %(ldaperror)s" | msgstr "Fel: %(ldaperror)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "Fel: Ingen användare återges som svar på LDAP-servern" | msgstr "Fel: Ingen användare återges som svar på LDAP-servern" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "Minst en LDAP-användare hittades inte i databasen" | msgstr "Minst en LDAP-användare hittades inte i databasen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "{} användare har importerats" | msgstr "{} användare har importerats" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -483,7 +491,7 @@ msgstr "inte konfigurerad" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Körningstillstånd saknas" | msgstr "Körningstillstånd saknas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "Anpassad kolumn n.%(column)d finns inte i calibre-databasen" | msgstr "Anpassad kolumn n.%(column)d finns inte i calibre-databasen" | ||||||
| @@ -496,8 +504,8 @@ msgstr "Bokformat har tagits bort" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Boken har tagits bort" | msgstr "Boken har tagits bort" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig" | msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -534,7 +542,7 @@ msgstr "Det gick inte att skapa sökväg %(path)s (behörighet nekad)." | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s." | msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Databasfel: %(error)s." | msgstr "Databasfel: %(error)s." | ||||||
| @@ -692,7 +700,7 @@ msgstr "Filen %(file)s hittades inte på Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Boksökvägen %(path)s hittades inte på Google Drive" | msgstr "Boksökvägen %(path)s hittades inte på Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen" | msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -773,7 +781,7 @@ msgstr "Kobo-installation" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Registrera dig med %(provider)s" | msgstr "Registrera dig med %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" | msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" | ||||||
| @@ -839,7 +847,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "{} stjärnor" | msgstr "{} stjärnor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Logga in" | msgstr "Logga in" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -855,7 +863,7 @@ msgstr "Token har löpt ut" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "Lyckades! Vänligen återvänd till din enhet" | msgstr "Lyckades! Vänligen återvänd till din enhet" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "Böcker" | msgstr "Böcker" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -880,7 +888,7 @@ msgstr "Hämtade böcker" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "Visa hämtade böcker" | msgstr "Visa hämtade böcker" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "Bäst rankade böcker" | msgstr "Bäst rankade böcker" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -889,7 +897,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "Visa böcker med bästa betyg" | msgstr "Visa böcker med bästa betyg" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "Lästa böcker" | msgstr "Lästa böcker" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -898,7 +906,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "Visa lästa och olästa" | msgstr "Visa lästa och olästa" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "Olästa böcker" | msgstr "Olästa böcker" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -916,7 +924,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "Visa slumpmässiga böcker" | msgstr "Visa slumpmässiga böcker" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Kategorier" | msgstr "Kategorier" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -926,7 +934,7 @@ msgstr "Visa kategorival" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Serier" | msgstr "Serier" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -944,7 +952,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "Visa författarval" | msgstr "Visa författarval" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Förlag" | msgstr "Förlag" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -954,7 +962,7 @@ msgstr "Visa urval av förlag" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Språk" | msgstr "Språk" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -978,7 +986,7 @@ msgstr "Filformat" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "Visa val av filformat" | msgstr "Visa val av filformat" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "Arkiverade böcker" | msgstr "Arkiverade böcker" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -986,7 +994,7 @@ msgstr "Arkiverade böcker" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Visa arkiverade böcker" | msgstr "Visa arkiverade böcker" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "Boklista" | msgstr "Boklista" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1125,177 +1133,177 @@ msgstr "En ny uppdatering är tillgänglig. Klicka på knappen nedan för att up | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "Ingen versionsinformation tillgänglig" | msgstr "Ingen versionsinformation tillgänglig" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "Upptäck (slumpmässiga böcker)" | msgstr "Upptäck (slumpmässiga böcker)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "Heta böcker (mest hämtade)" | msgstr "Heta böcker (mest hämtade)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "Hämtade böcker av %(user)s" | msgstr "Hämtade böcker av %(user)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Författare: %(name)s" | msgstr "Författare: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Förlag: %(name)s" | msgstr "Förlag: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "Serier: %(serie)s" | msgstr "Serier: %(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "Betyg: %(rating)s stars" | msgstr "Betyg: %(rating)s stars" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "Filformat: %(format)s" | msgstr "Filformat: %(format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Kategori: %(name)s" | msgstr "Kategori: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Språk: %(name)s" | msgstr "Språk: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Avancerad sökning" | msgstr "Avancerad sökning" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Sök" | msgstr "Sök" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Hämtningar" | msgstr "Hämtningar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Betygslista" | msgstr "Betygslista" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Lista över filformat" | msgstr "Lista över filformat" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Uppgifter" | msgstr "Uppgifter" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Publicerad efter " | msgstr "Publicerad efter " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Publicerad före " | msgstr "Publicerad före " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Betyg <= %(rating)s" | msgstr "Betyg <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Betyg >= %(rating)s" | msgstr "Betyg >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "Lässtatus = %(status)s" | msgstr "Lässtatus = %(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(kindlemail)s" | msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s" | msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..." | msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "E-postservern är inte konfigurerad, kontakta din administratör!" | msgstr "E-postservern är inte konfigurerad, kontakta din administratör!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Registrera" | msgstr "Registrera" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera" | msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto." | msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering" | msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Det gick inte att logga in: %(message)s" | msgstr "Det gick inte att logga in: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Fel användarnamn eller lösenord" | msgstr "Fel användarnamn eller lösenord" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Nytt lösenord skickades till din e-postadress" | msgstr "Nytt lösenord skickades till din e-postadress" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet" | msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" | msgstr "Du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)ss profil" | msgstr "%(name)ss profil" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Profilen uppdaterad" | msgstr "Profilen uppdaterad" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1563,7 +1571,7 @@ msgstr "Ok" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "Avbryt" | msgstr "Avbryt" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1747,7 +1755,7 @@ msgstr "Hämta metadata" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "Spara" | msgstr "Spara" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1770,7 +1778,7 @@ msgstr "Läser in..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "Stäng" | msgstr "Stäng" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2243,35 +2251,35 @@ msgstr "Reguljärt uttryck för titelsortering" | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "Standardinställningar för nya användare" | msgstr "Standardinställningar för nya användare" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "Adminstratör användare" | msgstr "Adminstratör användare" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "Tillåt Hämtningar" | msgstr "Tillåt Hämtningar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "Tillåt bokvisare" | msgstr "Tillåt bokvisare" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "Tillåt Uppladdningar" | msgstr "Tillåt Uppladdningar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "Tillåt Redigera" | msgstr "Tillåt Redigera" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "Tillåt borttagning av böcker" | msgstr "Tillåt borttagning av böcker" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "Tillåt Ändra lösenord" | msgstr "Tillåt Ändra lösenord" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "Tillåt Redigering av offentliga hyllor" | msgstr "Tillåt Redigering av offentliga hyllor" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2289,12 +2297,12 @@ msgstr "Visa böcker med språk" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "Standardvisibiliteter för nya användare" | msgstr "Standardvisibiliteter för nya användare" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "Visa slumpmässiga böcker i detaljvyn" | msgstr "Visa slumpmässiga böcker i detaljvyn" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "Lägg till tillåtna/avvisade taggar" | msgstr "Lägg till tillåtna/avvisade taggar" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3078,19 +3086,23 @@ msgstr "Kobo Sync Token" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "Skapa/Visa" | msgstr "Skapa/Visa" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "Lägg till tillåtna/avvisade anpassade kolumnvärden" | msgstr "Lägg till tillåtna/avvisade anpassade kolumnvärden" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "Ta bort den här användaren" | msgstr "Ta bort den här användaren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "Skapa Kobo Auth URL" | msgstr "Skapa Kobo Auth URL" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n" | "PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n" | ||||||
| "Last-Translator: iz <iz7iz7iz@protonmail.ch>\n" | "Last-Translator: iz <iz7iz7iz@protonmail.ch>\n" | ||||||
| "Language: tr\n" | "Language: tr\n" | ||||||
| @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "Tümü" | msgstr "Tümü" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "Calibre-Web yapılandırması güncellendi" | msgstr "Calibre-Web yapılandırması güncellendi" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -192,282 +192,290 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "Şifrenizi sıfırlayabilmek için lütfen geçerli bir kullanıcı adı giriniz" | msgstr "Şifrenizi sıfırlayabilmek için lütfen geçerli bir kullanıcı adı giriniz" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi" | msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Özellik Yapılandırması" | msgstr "Özellik Yapılandırması" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Lütfen tüm alanları doldurun!" | msgstr "Lütfen tüm alanları doldurun!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "E-posta izin verilen bir servisten değil" | msgstr "E-posta izin verilen bir servisten değil" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "Yeni kullanıcı ekle" | msgstr "Yeni kullanıcı ekle" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "'%(user)s' kullanıcısı oluşturuldu" | msgstr "'%(user)s' kullanıcısı oluşturuldu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "Bu e-posta adresi veya kullanıcı adı için zaten bir hesap var." | msgstr "Bu e-posta adresi veya kullanıcı adı için zaten bir hesap var." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "Kullanıcı '%(nick)s' silindi" | msgstr "Kullanıcı '%(nick)s' silindi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "Başka yönetici kullanıcı olmadığından silinemedi" | msgstr "Başka yönetici kullanıcı olmadığından silinemedi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "%(nick)s kullanıcısını düzenle" | msgstr "%(nick)s kullanıcısını düzenle" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "'%(nick)s' kullanıcısı güncellendi" | msgstr "'%(nick)s' kullanıcısı güncellendi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz." | msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Deneme e-postası gönderilirken bir hata oluştu: %(res)s" | msgstr "Deneme e-postası gönderilirken bir hata oluştu: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "Lütfen önce e-posta adresinizi ayarlayın..." | msgstr "Lütfen önce e-posta adresinizi ayarlayın..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi" | msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "%(user)s kullanıcısının şifresi sıfırlandı" | msgstr "%(user)s kullanıcısının şifresi sıfırlandı" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Lütfen önce SMTP e-posta ayarlarını ayarlayın..." | msgstr "Lütfen önce SMTP e-posta ayarlarını ayarlayın..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "Log dosyası görüntüleyici" | msgstr "Log dosyası görüntüleyici" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "Güncelleme paketi isteniyor" | msgstr "Güncelleme paketi isteniyor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "Güncelleme paketi indiriliyor" | msgstr "Güncelleme paketi indiriliyor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "Güncelleme paketi ayıklanıyor" | msgstr "Güncelleme paketi ayıklanıyor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "Dosyalar değiştiriliyor" | msgstr "Dosyalar değiştiriliyor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "Veritabanı bağlantıları kapalı" | msgstr "Veritabanı bağlantıları kapalı" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "Sunucu durduruyor" | msgstr "Sunucu durduruyor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "Güncelleme tamamlandı, sayfayı yenilemek için lütfen Tamam'a tıklayınız" | msgstr "Güncelleme tamamlandı, sayfayı yenilemek için lütfen Tamam'a tıklayınız" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "Güncelleme başarısız:" | msgstr "Güncelleme başarısız:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "HTTP Hatası" | msgstr "HTTP Hatası" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "Bağlantı hatası" | msgstr "Bağlantı hatası" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "Bağlantı kurulmaya çalışırken zaman aşımına uğradı" | msgstr "Bağlantı kurulmaya çalışırken zaman aşımına uğradı" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "Genel hata" | msgstr "Genel hata" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "%(filename)s dosyası geçici dizine kaydedilemedi" | msgstr "%(filename)s dosyası geçici dizine kaydedilemedi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -479,7 +487,7 @@ msgstr "ayarlanmadı" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -492,8 +500,8 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -530,7 +538,7 @@ msgstr "%(path)s dizini oluşturulamadı. (İzin reddedildi)" | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "%(file)s dosyası kaydedilemedi." | msgstr "%(file)s dosyası kaydedilemedi." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -688,7 +696,7 @@ msgstr "%(file)s dosyası Google Drive'da bulunamadı" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "eKitap yolu %(path)s Google Drive'da bulunamadı" | msgstr "eKitap yolu %(path)s Google Drive'da bulunamadı" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Bu e-posta adresi için bir hesap mevcut." | msgstr "Bu e-posta adresi için bir hesap mevcut." | ||||||
| @@ -770,7 +778,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "%(provider)s ile Kaydol" | msgstr "%(provider)s ile Kaydol" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "giriş yaptınız: '%(nickname)s'" | msgstr "giriş yaptınız: '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -836,7 +844,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Giriş" | msgstr "Giriş" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -852,7 +860,7 @@ msgstr "Token süresi doldu" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "Başarılı! Lütfen cihazınıza dönün" | msgstr "Başarılı! Lütfen cihazınıza dönün" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "eKitaplar" | msgstr "eKitaplar" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -877,7 +885,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -886,7 +894,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "Okunanlar" | msgstr "Okunanlar" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -895,7 +903,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "Okunan ve okunmayanları göster" | msgstr "Okunan ve okunmayanları göster" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "Okunmamışlar" | msgstr "Okunmamışlar" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -913,7 +921,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "Rastgele Kitap Göster" | msgstr "Rastgele Kitap Göster" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Kategoriler" | msgstr "Kategoriler" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -923,7 +931,7 @@ msgstr "Kategori seçimini göster" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Seriler" | msgstr "Seriler" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -941,7 +949,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "Yazar seçimini göster" | msgstr "Yazar seçimini göster" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Yayıncılar" | msgstr "Yayıncılar" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -951,7 +959,7 @@ msgstr "Yayıncı seçimini göster" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Diller" | msgstr "Diller" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -975,7 +983,7 @@ msgstr "Biçimler" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "Dosya biçimi seçimini göster" | msgstr "Dosya biçimi seçimini göster" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -983,7 +991,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1122,177 +1130,177 @@ msgstr "Yeni bir güncelleme mevcut. Son sürüme güncellemek için aşağıdak | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "Sürüm bilgisi mevcut değil" | msgstr "Sürüm bilgisi mevcut değil" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "Keşfet (Rastgele)" | msgstr "Keşfet (Rastgele)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Yazar: %(name)s" | msgstr "Yazar: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Yayınevi: %(name)s" | msgstr "Yayınevi: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "Seri: %(serie)s" | msgstr "Seri: %(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "Değerlendirme: %(rating)s yıldız" | msgstr "Değerlendirme: %(rating)s yıldız" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "Biçim: %(format)s" | msgstr "Biçim: %(format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Kategori: %(name)s" | msgstr "Kategori: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Dil: %(name)s" | msgstr "Dil: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Gelişmiş Arama" | msgstr "Gelişmiş Arama" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Ara" | msgstr "Ara" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Değerlendirme listesi" | msgstr "Değerlendirme listesi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Biçim listesi" | msgstr "Biçim listesi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Görevler" | msgstr "Görevler" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Yayınlanma (sonra)" | msgstr "Yayınlanma (sonra)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Yayınlanma (önce)" | msgstr "Yayınlanma (önce)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Değerlendirme <= %(rating)s" | msgstr "Değerlendirme <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Değerlendirme >= %(rating)s" | msgstr "Değerlendirme >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "%(kindlemail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı" | msgstr "%(kindlemail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "E-Posta sunucusu ayarlanmadı, lütfen yöneticinizle iletişime geçin!" | msgstr "E-Posta sunucusu ayarlanmadı, lütfen yöneticinizle iletişime geçin!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Kayıt ol" | msgstr "Kayıt ol" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "E-posta adresinizle kaydolunmasına izin verilmiyor" | msgstr "E-posta adresinizle kaydolunmasına izin verilmiyor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Onay e-Postası hesabınıza gönderildi." | msgstr "Onay e-Postası hesabınıza gönderildi." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "LDAP Kimlik Doğrulaması etkinleştirilemiyor" | msgstr "LDAP Kimlik Doğrulaması etkinleştirilemiyor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Yanlış Kullanıcı adı ya da Şifre" | msgstr "Yanlış Kullanıcı adı ya da Şifre" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Yeni şifre e-Posta adresinize gönderildi" | msgstr "Yeni şifre e-Posta adresinize gönderildi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Şifrenizi sıfırlayabilmek için lütfen geçerli bir kullanıcı adı giriniz" | msgstr "Şifrenizi sıfırlayabilmek için lütfen geçerli bir kullanıcı adı giriniz" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Giriş yaptınız: '%(nickname)s'" | msgstr "Giriş yaptınız: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)s Profili" | msgstr "%(name)s Profili" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Profil güncellendi" | msgstr "Profil güncellendi" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1560,7 +1568,7 @@ msgstr "" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1744,7 +1752,7 @@ msgstr "" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1767,7 +1775,7 @@ msgstr "Yükleniyor..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "Kapak" | msgstr "Kapak" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2239,35 +2247,35 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "İndirmeye İzin Ver" | msgstr "İndirmeye İzin Ver" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "Yüklemeye izin ver" | msgstr "Yüklemeye izin ver" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "Düzenlemeye İzin ver" | msgstr "Düzenlemeye İzin ver" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "Şifre değiştirmeye izin ver" | msgstr "Şifre değiştirmeye izin ver" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "Genel Kitaplıkları düzenlemeye izin ver" | msgstr "Genel Kitaplıkları düzenlemeye izin ver" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2284,12 +2292,12 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3074,19 +3082,23 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n" | "PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n" | ||||||
| "Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n" | "Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n" | ||||||
| "Language: uk\n" | "Language: uk\n" | ||||||
| @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Керування сервером" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Показати всі" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -196,279 +196,287 @@ msgstr "Ви справді хочете видалити книжкову по | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "Ви справді хочете видалити книжкову полицю?" | msgstr "Ви справді хочете видалити книжкову полицю?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "З'єднання з базою даних закрите" | msgstr "З'єднання з базою даних закрите" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Особливі налаштування" | msgstr "Особливі налаштування" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!" | msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "Додати користувача" | msgstr "Додати користувача" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "Користувач '%(user)s' додан" | msgstr "Користувач '%(user)s' додан" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "Користувача '%(nick)s' видалено" | msgstr "Користувача '%(nick)s' видалено" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "Змінити користувача %(nick)s" | msgstr "Змінити користувача %(nick)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Користувача '%(nick)s' оновлено" | msgstr "Користувача '%(nick)s' оновлено" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "Змінити налаштування SMTP" | msgstr "Змінити налаштування SMTP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP" | msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "Перевірка оновлень" | msgstr "Перевірка оновлень" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "Завантаження оновлень" | msgstr "Завантаження оновлень" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "Розпакування оновлення" | msgstr "Розпакування оновлення" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "З'єднання з базою даних закрите" | msgstr "З'єднання з базою даних закрите" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "Оновлення встановлені, натисніть ok і перезавантажте сторінку" | msgstr "Оновлення встановлені, натисніть ok і перезавантажте сторінку" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -480,7 +488,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -493,8 +501,8 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу." | msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -531,7 +539,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -689,7 +697,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -770,7 +778,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'" | msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -836,7 +844,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Ім'я користувача" | msgstr "Ім'я користувача" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -852,7 +860,7 @@ msgstr "Час дії токено вичерпано" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "Вдалося! Будь-ласка, поверніться до вашого пристрою" | msgstr "Вдалося! Будь-ласка, поверніться до вашого пристрою" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -877,7 +885,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "Книги з найкращим рейтингом" | msgstr "Книги з найкращим рейтингом" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -886,7 +894,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "Показувати книги з найвищим рейтингом" | msgstr "Показувати книги з найвищим рейтингом" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "Прочитані книги" | msgstr "Прочитані книги" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -895,7 +903,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "Показувати прочитані та непрочитані книги" | msgstr "Показувати прочитані та непрочитані книги" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "Непрочитані книги" | msgstr "Непрочитані книги" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -913,7 +921,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "Показувати випадкові книги" | msgstr "Показувати випадкові книги" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Категорії" | msgstr "Категорії" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -923,7 +931,7 @@ msgstr "Показувати вибір категорії" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Серії" | msgstr "Серії" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -941,7 +949,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "Показувати вибір автора" | msgstr "Показувати вибір автора" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -951,7 +959,7 @@ msgstr "" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Мови" | msgstr "Мови" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -975,7 +983,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -983,7 +991,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1122,177 +1130,177 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "Огляд (випадкові книги)" | msgstr "Огляд (випадкові книги)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "Популярні книги (найбільш завантажувані)" | msgstr "Популярні книги (найбільш завантажувані)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "Серії: %(serie)s" | msgstr "Серії: %(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Категорія: %(name)s" | msgstr "Категорія: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Мова: %(name)s" | msgstr "Мова: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Розширений пошук" | msgstr "Розширений пошук" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Пошук" | msgstr "Пошук" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "DLS" | msgstr "DLS" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Опубліковано до" | msgstr "Опубліковано до" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Помилка при відправці книги: %(res)s" | msgstr "Помилка при відправці книги: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Зареєструватись" | msgstr "Зареєструватись" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Помилка в імені користувача або паролі" | msgstr "Помилка в імені користувача або паролі" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "Профіль %(name)s" | msgstr "Профіль %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Профіль оновлено" | msgstr "Профіль оновлено" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1560,7 +1568,7 @@ msgstr "Ok" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1744,7 +1752,7 @@ msgstr "Отримати метадані" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1767,7 +1775,7 @@ msgstr "Завантаження..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "Закрити" | msgstr "Закрити" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2238,35 +2246,35 @@ msgstr "Regexp для сортування по назві" | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "Налаштування по замовчуванню для нових користувачів" | msgstr "Налаштування по замовчуванню для нових користувачів" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "Керування сервером" | msgstr "Керування сервером" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "Дозволити завантажувати з сервера" | msgstr "Дозволити завантажувати з сервера" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "Дозволити завантаження на сервер" | msgstr "Дозволити завантаження на сервер" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "Дозволити редагування книг" | msgstr "Дозволити редагування книг" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "Дозволити зміну пароля" | msgstr "Дозволити зміну пароля" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "Дозволити редагування публічних книжкових полиць" | msgstr "Дозволити редагування публічних книжкових полиць" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2284,12 +2292,12 @@ msgstr "Показувати книги на мовах" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "Можливості за замовчуванням для нових користувачів" | msgstr "Можливості за замовчуванням для нових користувачів" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "Показувати випадкові книги при перегляді деталей" | msgstr "Показувати випадкові книги при перегляді деталей" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3069,19 +3077,23 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "Видалити цього користувача" | msgstr "Видалити цього користувача" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n" | "PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n" | ||||||
| "Last-Translator: xlivevil <xlivevil@aliyun.com>\n" | "Last-Translator: xlivevil <xlivevil@aliyun.com>\n" | ||||||
| "Language: zh_CN\n" | "Language: zh_CN\n" | ||||||
| @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "管理用户" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "全部" | msgstr "全部" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "找不到用户" | msgstr "找不到用户" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "显示全部" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "格式错误的请求" | msgstr "格式错误的请求" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "访客名称无法更改" | msgstr "访客名称无法更改" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "访客名称无法更改" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "游客无法拥有此角色" | msgstr "游客无法拥有此角色" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "理员账户不存在,无法删除管理员角色" | msgstr "理员账户不存在,无法删除管理员角色" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "无效的阅读列" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "无效的限制列" | msgstr "无效的限制列" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "Calibre-Web配置已更新" | msgstr "Calibre-Web配置已更新" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -192,277 +192,285 @@ msgstr "您确定要更改所选用户的书架同步行为吗?" | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "您确定要更改 Calibre 库位置吗?" | msgstr "您确定要更改 Calibre 库位置吗?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "标签未找到" | msgstr "标签未找到" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "无效的动作" | msgstr "无效的动作" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "拒绝" | msgstr "拒绝" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "允许" | msgstr "允许" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "client_secrets.json 未为 Web 应用程序配置" | msgstr "client_secrets.json 未为 Web 应用程序配置" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "日志文件路径无效,请输入正确的路径" | msgstr "日志文件路径无效,请输入正确的路径" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "访问日志路径无效,请输入正确的路径" | msgstr "访问日志路径无效,请输入正确的路径" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "请输入LDAP主机、端口、DN和用户对象标识符" | msgstr "请输入LDAP主机、端口、DN和用户对象标识符" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "请输入一个LDAP服务账号和密码 " | msgstr "请输入一个LDAP服务账号和密码 " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "请输入一个LDAP服务账号" | msgstr "请输入一个LDAP服务账号" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "LDAP组对象过滤器需要一个具有“%s”格式标识符" | msgstr "LDAP组对象过滤器需要一个具有“%s”格式标识符" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "LDAP组对象过滤器的括号不匹配" | msgstr "LDAP组对象过滤器的括号不匹配" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "LDAP用户对象过滤器需要一个具有“%s”格式标识符" | msgstr "LDAP用户对象过滤器需要一个具有“%s”格式标识符" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "LDAP用户对象过滤器的括号不匹配" | msgstr "LDAP用户对象过滤器的括号不匹配" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "LDAP成员用户过滤器需要有一个“%s”格式标识符" | msgstr "LDAP成员用户过滤器需要有一个“%s”格式标识符" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "LDAP成员用户过滤器中有不匹配的括号" | msgstr "LDAP成员用户过滤器中有不匹配的括号" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "LDAP CA证书、证书或密钥位置无效,请输入正确的路径" | msgstr "LDAP CA证书、证书或密钥位置无效,请输入正确的路径" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "设置数据库不可写入" | msgstr "设置数据库不可写入" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "数据库路径无效,请输入正确的路径" | msgstr "数据库路径无效,请输入正确的路径" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "数据库不可写入" | msgstr "数据库不可写入" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "密钥文件路径无效,请输入正确的路径" | msgstr "密钥文件路径无效,请输入正确的路径" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "证书文件路径无效,请输入正确的路径" | msgstr "证书文件路径无效,请输入正确的路径" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1316 | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "邮件服务器设置已更新" | msgstr "数据库设置已更新" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "数据库配置" | msgstr "数据库配置" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "请填写所有字段!" | msgstr "请填写所有字段!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "邮箱不在有效域中" | msgstr "邮箱不在有效域中" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "添加新用户" | msgstr "添加新用户" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "用户“%(user)s”已创建" | msgstr "用户“%(user)s”已创建" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "使用此邮箱或用户名的账号已经存在。" | msgstr "使用此邮箱或用户名的账号已经存在。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "用户“%(nick)s”已删除" | msgstr "用户“%(nick)s”已删除" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "无法删除游客用户" | msgstr "无法删除游客用户" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "管理员账户不存在,无法删除用户" | msgstr "管理员账户不存在,无法删除用户" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "编辑用户 %(nick)s" | msgstr "编辑用户 %(nick)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "用户“%(nick)s”已更新" | msgstr "用户“%(nick)s”已更新" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "发生一个未知错误,请稍后再试。" | msgstr "发生一个未知错误,请稍后再试。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "编辑邮件服务器设置" | msgstr "编辑邮件服务器设置" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "G-Mail账号校验成功" | msgstr "G-Mail账号校验成功" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "发送给%(email)s的测试邮件已进入队列。请检查任务结果" | msgstr "发送给%(email)s的测试邮件已进入队列。请检查任务结果" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "发送测试邮件时出错:%(res)s" | msgstr "发送测试邮件时出错:%(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "请先配置您的邮箱地址..." | msgstr "请先配置您的邮箱地址..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "邮件服务器设置已更新" | msgstr "邮件服务器设置已更新" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "用户 %(user)s 的密码已重置" | msgstr "用户 %(user)s 的密码已重置" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "请先配置SMTP邮箱设置..." | msgstr "请先配置SMTP邮箱设置..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "日志文件查看器" | msgstr "日志文件查看器" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "正在请求更新包" | msgstr "正在请求更新包" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "正在下载更新包" | msgstr "正在下载更新包" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "正在解压更新包" | msgstr "正在解压更新包" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "正在替换文件" | msgstr "正在替换文件" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "数据库连接已关闭" | msgstr "数据库连接已关闭" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "正在停止服务器" | msgstr "正在停止服务器" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "更新完成,请点击确定并刷新页面" | msgstr "更新完成,请点击确定并刷新页面" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "更新失败:" | msgstr "更新失败:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "HTTP错误" | msgstr "HTTP错误" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "连接错误" | msgstr "连接错误" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "建立连接超时" | msgstr "建立连接超时" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "一般错误" | msgstr "一般错误" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "更新文件无法保存在临时目录中" | msgstr "更新文件无法保存在临时目录中" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "更新期间无法替换文件" | msgstr "更新期间无法替换文件" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "未能提取至少一个LDAP用户" | msgstr "未能提取至少一个LDAP用户" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "未能创建至少一个LDAP用户" | msgstr "未能创建至少一个LDAP用户" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "错误:%(ldaperror)s" | msgstr "错误:%(ldaperror)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "错误:在LDAP服务器的响应中没有返回用户" | msgstr "错误:在LDAP服务器的响应中没有返回用户" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "数据库中没有找到至少一个LDAP用户" | msgstr "数据库中没有找到至少一个LDAP用户" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "{} 用户被成功导入" | msgstr "{} 用户被成功导入" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -474,7 +482,7 @@ msgstr "未配置" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "缺少执行权限" | msgstr "缺少执行权限" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "自定义列号:%(column)d在Calibre数据库中不存在" | msgstr "自定义列号:%(column)d在Calibre数据库中不存在" | ||||||
| @@ -487,8 +495,8 @@ msgstr "书籍格式已成功删除" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "书籍已成功删除" | msgstr "书籍已成功删除" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "糟糕!选择书名无法打开。文件不存在或者文件不可访问" | msgstr "糟糕!选择书名无法打开。文件不存在或者文件不可访问" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -525,7 +533,7 @@ msgstr "创建路径 %(path)s 失败(权限拒绝)。" | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "保存文件 %(file)s 失败。" | msgstr "保存文件 %(file)s 失败。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "数据库错误:%(error)s。" | msgstr "数据库错误:%(error)s。" | ||||||
| @@ -683,7 +691,7 @@ msgstr "Google Drive上找不到文件 %(file)s" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Google Drive上找不到书籍路径 %(path)s" | msgstr "Google Drive上找不到书籍路径 %(path)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "使用此邮箱的账号已经存在。" | msgstr "使用此邮箱的账号已经存在。" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -764,7 +772,7 @@ msgstr "Kobo 设置" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "使用 %(provider)s 注册" | msgstr "使用 %(provider)s 注册" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "您现在已以“%(nickname)s”身份登录" | msgstr "您现在已以“%(nickname)s”身份登录" | ||||||
| @@ -830,7 +838,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "{} 星" | msgstr "{} 星" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "登录" | msgstr "登录" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -846,7 +854,7 @@ msgstr "Token已过期" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "成功!请返回您的设备" | msgstr "成功!请返回您的设备" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "书籍" | msgstr "书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -871,7 +879,7 @@ msgstr "下载历史" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "显示下载过的书籍" | msgstr "显示下载过的书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "最高评分书籍" | msgstr "最高评分书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -880,7 +888,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "显示最高评分书籍" | msgstr "显示最高评分书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "已读书籍" | msgstr "已读书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -889,7 +897,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "显示阅读状态" | msgstr "显示阅读状态" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "未读书籍" | msgstr "未读书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -907,7 +915,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "显示随机书籍" | msgstr "显示随机书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "分类" | msgstr "分类" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -917,7 +925,7 @@ msgstr "显示分类选择" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "丛书" | msgstr "丛书" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -935,7 +943,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "显示作者选择" | msgstr "显示作者选择" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "出版社" | msgstr "出版社" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -945,7 +953,7 @@ msgstr "显示出版社选择" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "语言" | msgstr "语言" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -969,7 +977,7 @@ msgstr "文件格式" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "显示文件格式选择" | msgstr "显示文件格式选择" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "归档书籍" | msgstr "归档书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -977,7 +985,7 @@ msgstr "归档书籍" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "显示归档书籍" | msgstr "显示归档书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "书籍列表" | msgstr "书籍列表" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1114,177 +1122,177 @@ msgstr "有新的更新。单击下面的按钮以更新到版本: %(version)s" | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "无可用发布信息" | msgstr "无可用发布信息" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "发现(随机书籍)" | msgstr "发现(随机书籍)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "热门书籍(最多下载)" | msgstr "热门书籍(最多下载)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "%(user)s 下载过的书籍" | msgstr "%(user)s 下载过的书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "作者:%(name)s" | msgstr "作者:%(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "出版社:%(name)s" | msgstr "出版社:%(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "丛书:%(serie)s" | msgstr "丛书:%(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "评分:%(rating)s 星" | msgstr "评分:%(rating)s 星" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "文件格式:%(format)s" | msgstr "文件格式:%(format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "分类:%(name)s" | msgstr "分类:%(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "语言:%(name)s" | msgstr "语言:%(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "高级搜索" | msgstr "高级搜索" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "搜索" | msgstr "搜索" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "下载次数" | msgstr "下载次数" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "评分列表" | msgstr "评分列表" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "文件格式列表" | msgstr "文件格式列表" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "任务列表" | msgstr "任务列表" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "出版时间晚于 " | msgstr "出版时间晚于 " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "出版时间早于 " | msgstr "出版时间早于 " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "评分 <= %(rating)s" | msgstr "评分 <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "评分 >= %(rating)s" | msgstr "评分 >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "阅读状态 = %(status)s" | msgstr "阅读状态 = %(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "搜索自定义列时出错,请重启 Calibre-Web" | msgstr "搜索自定义列时出错,请重启 Calibre-Web" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "书籍已经成功加入 %(kindlemail)s 的发送队列" | msgstr "书籍已经成功加入 %(kindlemail)s 的发送队列" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "糟糕!发送这本书籍的时候出现错误:%(res)s" | msgstr "糟糕!发送这本书籍的时候出现错误:%(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "请先配置您的kindle邮箱。" | msgstr "请先配置您的kindle邮箱。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "邮件服务未配置,请联系网站管理员!" | msgstr "邮件服务未配置,请联系网站管理员!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "注册" | msgstr "注册" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "您的电子邮件不允许注册" | msgstr "您的电子邮件不允许注册" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "确认邮件已经发送到您的邮箱。" | msgstr "确认邮件已经发送到您的邮箱。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "无法激活LDAP认证" | msgstr "无法激活LDAP认证" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "后备登录“%(nickname)s”:无法访问LDAP服务器,或用户未知" | msgstr "后备登录“%(nickname)s”:无法访问LDAP服务器,或用户未知" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "无法登录:%(message)s" | msgstr "无法登录:%(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "用户名或密码错误" | msgstr "用户名或密码错误" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "新密码已发送到您的邮箱" | msgstr "新密码已发送到您的邮箱" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "请输入有效的用户名进行密码重置" | msgstr "请输入有效的用户名进行密码重置" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "您现在已以“%(nickname)s”登录" | msgstr "您现在已以“%(nickname)s”登录" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)s 的用户配置" | msgstr "%(name)s 的用户配置" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "资料已更新" | msgstr "资料已更新" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1551,7 +1559,7 @@ msgstr "确定" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "取消" | msgstr "取消" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1735,7 +1743,7 @@ msgstr "获取元数据" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "保存" | msgstr "保存" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1757,7 +1765,7 @@ msgstr "加载中..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "关闭" | msgstr "关闭" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2227,35 +2235,35 @@ msgstr "按规则提取书名后排序(正则表达式)" | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "新用户默认权限设置" | msgstr "新用户默认权限设置" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "管理员用户" | msgstr "管理员用户" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "允许下载书籍" | msgstr "允许下载书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "允许在线阅读" | msgstr "允许在线阅读" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "允许上传书籍" | msgstr "允许上传书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "允许编辑书籍" | msgstr "允许编辑书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "允许删除书籍" | msgstr "允许删除书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "允许修改密码" | msgstr "允许修改密码" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "允许编辑公共书架" | msgstr "允许编辑公共书架" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2271,12 +2279,12 @@ msgstr "默认显示书籍语言" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "新用户默认显示权限" | msgstr "新用户默认显示权限" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "在主页显示随机书籍" | msgstr "在主页显示随机书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "添加显示或隐藏书籍的标签值" | msgstr "添加显示或隐藏书籍的标签值" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3053,19 +3061,23 @@ msgstr "Kobo 同步 Token" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "新建或查看" | msgstr "新建或查看" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "添加显示或隐藏书籍的自定义栏目值" | msgstr "添加显示或隐藏书籍的自定义栏目值" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "仅同步所选书架中的书籍到 Kobo" | msgstr "仅同步所选书架中的书籍到 Kobo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "删除此用户" | msgstr "删除此用户" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "生成Kobo Auth 地址" | msgstr "生成Kobo Auth 地址" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n" | "PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n" | ||||||
| "Last-Translator: xlivevil <xlivevil@aliyun.com>\n" | "Last-Translator: xlivevil <xlivevil@aliyun.com>\n" | ||||||
| "Language: zh_TW\n" | "Language: zh_TW\n" | ||||||
| @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "管理用戶" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "全部" | msgstr "全部" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "找不到用戶" | msgstr "找不到用戶" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "顯示全部" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "格式錯誤的請求" | msgstr "格式錯誤的請求" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "訪客名稱無法更改" | msgstr "訪客名稱無法更改" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "訪客名稱無法更改" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "遊客無法擁有此角色" | msgstr "遊客無法擁有此角色" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "管理員賬戶不存在,無法刪除管理員角色" | msgstr "管理員賬戶不存在,無法刪除管理員角色" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "無效的閱讀列" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "無效的限制列" | msgstr "無效的限制列" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "Calibre-Web配置已更新" | msgstr "Calibre-Web配置已更新" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -192,279 +192,287 @@ msgstr "您確定要更改所選用戶的書架同步行為嗎?" | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "您確定要更改 Calibre 庫位置嗎?" | msgstr "您確定要更改 Calibre 庫位置嗎?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "標籤未找到" | msgstr "標籤未找到" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "無效的動作" | msgstr "無效的動作" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "拒絕" | msgstr "拒絕" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "允許" | msgstr "允許" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "client_secrets.json 未為 Web 應用程序配置" | msgstr "client_secrets.json 未為 Web 應用程序配置" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "日誌文件路徑無效,請輸入正確的路徑" | msgstr "日誌文件路徑無效,請輸入正確的路徑" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "訪問日誌路徑無效,請輸入正確的路徑" | msgstr "訪問日誌路徑無效,請輸入正確的路徑" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "請輸入LDAP主機、端口、DN和用戶對象標識符" | msgstr "請輸入LDAP主機、端口、DN和用戶對象標識符" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "請輸入一個LDAP服務賬號和密碼 " | msgstr "請輸入一個LDAP服務賬號和密碼 " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "請輸入一個LDAP服務賬號" | msgstr "請輸入一個LDAP服務賬號" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "LDAP群組對象過濾器需要一個具有“%s”格式標識符號" | msgstr "LDAP群組對象過濾器需要一個具有“%s”格式標識符號" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "LDAP群組對象過濾器的括號不匹配" | msgstr "LDAP群組對象過濾器的括號不匹配" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "LDAP用戶對象過濾器需要一個具有“%s”格式標識符" | msgstr "LDAP用戶對象過濾器需要一個具有“%s”格式標識符" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "LDAP用戶對象過濾器的括號不匹配" | msgstr "LDAP用戶對象過濾器的括號不匹配" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "LDAP成員用戶過濾器需要有一個“%s”格式標識符號" | msgstr "LDAP成員用戶過濾器需要有一個“%s”格式標識符號" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "LDAP成員用戶過濾器中有不匹配的括號" | msgstr "LDAP成員用戶過濾器中有不匹配的括號" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "LDAP CA證書、證書或密鑰位置無效,請輸入正確的路徑" | msgstr "LDAP CA證書、證書或密鑰位置無效,請輸入正確的路徑" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "設置數據庫不可寫入" | msgstr "設置數據庫不可寫入" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "數據庫路徑無效,請輸入正確的路徑" | msgstr "數據庫路徑無效,請輸入正確的路徑" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "數據庫不可寫入" | msgstr "數據庫不可寫入" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "密鑰文件路徑無效,請輸入正確的路徑" | msgstr "密鑰文件路徑無效,請輸入正確的路徑" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "證書文件路徑無效,請輸入正確的路徑" | msgstr "證書文件路徑無效,請輸入正確的路徑" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "郵件服務器設置已更新" | msgstr "郵件服務器設置已更新" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "數據庫配置" | msgstr "數據庫配置" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "請填寫所有欄位!" | msgstr "請填寫所有欄位!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "郵箱不在有效網域中" | msgstr "郵箱不在有效網域中" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "添加新用戶" | msgstr "添加新用戶" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "用戶“%(user)s”已創建" | msgstr "用戶“%(user)s”已創建" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "使用此郵箱或用戶名的賬號已經存在。" | msgstr "使用此郵箱或用戶名的賬號已經存在。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "用戶“%(nick)s”已刪除" | msgstr "用戶“%(nick)s”已刪除" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "無法刪除訪客用戶" | msgstr "無法刪除訪客用戶" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "管理員賬戶不存在,無法刪除用戶" | msgstr "管理員賬戶不存在,無法刪除用戶" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "編輯用戶 %(nick)s" | msgstr "編輯用戶 %(nick)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "用戶“%(nick)s”已更新" | msgstr "用戶“%(nick)s”已更新" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "發生一個未知錯誤,請稍後再試。" | msgstr "發生一個未知錯誤,請稍後再試。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "編輯郵件服務器設置" | msgstr "編輯郵件服務器設置" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "G-Mail賬號驗證成功" | msgstr "G-Mail賬號驗證成功" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "發送給%(email)s的測試郵件已進入隊列。請檢查任務結果" | msgstr "發送給%(email)s的測試郵件已進入隊列。請檢查任務結果" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "發送測試郵件時出錯:%(res)s" | msgstr "發送測試郵件時出錯:%(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "請先配置您的郵箱地址..." | msgstr "請先配置您的郵箱地址..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "郵件服務器設置已更新" | msgstr "郵件服務器設置已更新" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "用戶 %(user)s 的密碼已重置" | msgstr "用戶 %(user)s 的密碼已重置" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "請先配置SMTP郵箱設置..." | msgstr "請先配置SMTP郵箱設置..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "日誌文件查看器" | msgstr "日誌文件查看器" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "正在請求更新包" | msgstr "正在請求更新包" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "正在下載更新包" | msgstr "正在下載更新包" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "正在解壓更新包" | msgstr "正在解壓更新包" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "正在替換文件" | msgstr "正在替換文件" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "數據庫連接已關閉" | msgstr "數據庫連接已關閉" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "正在停止服務器" | msgstr "正在停止服務器" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "更新完成,請點擊確定並刷新頁面" | msgstr "更新完成,請點擊確定並刷新頁面" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "更新失敗:" | msgstr "更新失敗:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "HTTP錯誤" | msgstr "HTTP錯誤" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "連接錯誤" | msgstr "連接錯誤" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "建立連接超時" | msgstr "建立連接超時" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "一般錯誤" | msgstr "一般錯誤" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "更新文件無法保存在臨時目錄中" | msgstr "更新文件無法保存在臨時目錄中" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "更新時檔案無法替換變更" | msgstr "更新時檔案無法替換變更" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "未能提取至少一個LDAP用戶" | msgstr "未能提取至少一個LDAP用戶" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "未能創建至少一個LDAP用戶" | msgstr "未能創建至少一個LDAP用戶" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "錯誤:%(ldaperror)s" | msgstr "錯誤:%(ldaperror)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "錯誤:在LDAP服務器的響應中沒有返回用戶" | msgstr "錯誤:在LDAP服務器的響應中沒有返回用戶" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "數據庫中沒有找到至少一個LDAP用戶" | msgstr "數據庫中沒有找到至少一個LDAP用戶" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "{} 用戶被成功導入" | msgstr "{} 用戶被成功導入" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -476,7 +484,7 @@ msgstr "未配置" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "缺少執行權限" | msgstr "缺少執行權限" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "自定義列號:%(column)d在Calibre數據庫中不存在" | msgstr "自定義列號:%(column)d在Calibre數據庫中不存在" | ||||||
| @@ -489,8 +497,8 @@ msgstr "書籍格式已成功刪除" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "書籍已成功刪除" | msgstr "書籍已成功刪除" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "糟糕!選擇書名無法打開。文件不存在或者文件不可訪問" | msgstr "糟糕!選擇書名無法打開。文件不存在或者文件不可訪問" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -527,7 +535,7 @@ msgstr "創建路徑 %(path)s 失敗(權限拒絕)。" | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "保存文件 %(file)s 失敗。" | msgstr "保存文件 %(file)s 失敗。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "數據庫錯誤:%(error)s。" | msgstr "數據庫錯誤:%(error)s。" | ||||||
| @@ -685,7 +693,7 @@ msgstr "Google Drive上找不到文件 %(file)s" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Google Drive上找不到書籍路徑 %(path)s" | msgstr "Google Drive上找不到書籍路徑 %(path)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "使用此郵箱的賬號已經存在。" | msgstr "使用此郵箱的賬號已經存在。" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -766,7 +774,7 @@ msgstr "Kobo 設置" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "使用 %(provider)s 註冊" | msgstr "使用 %(provider)s 註冊" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "您現在已以“%(nickname)s”身份登入" | msgstr "您現在已以“%(nickname)s”身份登入" | ||||||
| @@ -832,7 +840,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "{} 星" | msgstr "{} 星" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "登入" | msgstr "登入" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -848,7 +856,7 @@ msgstr "Token已過期" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "成功!請返回您的設備" | msgstr "成功!請返回您的設備" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "書籍" | msgstr "書籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -873,7 +881,7 @@ msgstr "已下載書籍" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "顯示下載過的書籍" | msgstr "顯示下載過的書籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "最高評分書籍" | msgstr "最高評分書籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -882,7 +890,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "顯示最高評分書籍" | msgstr "顯示最高評分書籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "已讀書籍" | msgstr "已讀書籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -891,7 +899,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "顯示閱讀狀態" | msgstr "顯示閱讀狀態" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "未讀書籍" | msgstr "未讀書籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -909,7 +917,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "隨機顯示書籍" | msgstr "隨機顯示書籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "分類" | msgstr "分類" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -919,7 +927,7 @@ msgstr "顯示分類選擇" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "叢書" | msgstr "叢書" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -937,7 +945,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "顯示作者選擇" | msgstr "顯示作者選擇" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "出版社" | msgstr "出版社" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -947,7 +955,7 @@ msgstr "顯示出版社選擇" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "語言" | msgstr "語言" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -971,7 +979,7 @@ msgstr "文件格式" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "顯示文件格式選擇" | msgstr "顯示文件格式選擇" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "歸檔書籍" | msgstr "歸檔書籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -979,7 +987,7 @@ msgstr "歸檔書籍" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "顯示歸檔書籍" | msgstr "顯示歸檔書籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "書籍列表" | msgstr "書籍列表" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1116,177 +1124,177 @@ msgstr "有新的更新。單擊下面的按鈕以更新到版本: %(version)s" | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "無可用發佈信息" | msgstr "無可用發佈信息" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "發現(隨機書籍)" | msgstr "發現(隨機書籍)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "熱門書籍(最多下載)" | msgstr "熱門書籍(最多下載)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "%(user)s 下載過的書籍" | msgstr "%(user)s 下載過的書籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "作者:%(name)s" | msgstr "作者:%(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "出版社:%(name)s" | msgstr "出版社:%(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "叢書:%(serie)s" | msgstr "叢書:%(serie)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "評分:%(rating)s 星" | msgstr "評分:%(rating)s 星" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "文件格式:%(format)s" | msgstr "文件格式:%(format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "分類:%(name)s" | msgstr "分類:%(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "語言:%(name)s" | msgstr "語言:%(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "進階搜尋" | msgstr "進階搜尋" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "搜尋" | msgstr "搜尋" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "下載次數" | msgstr "下載次數" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "評分列表" | msgstr "評分列表" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "文件格式列表" | msgstr "文件格式列表" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "任務列表" | msgstr "任務列表" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "出版時間晚於 " | msgstr "出版時間晚於 " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "出版時間早於 " | msgstr "出版時間早於 " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "評分 <= %(rating)s" | msgstr "評分 <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "評分 >= %(rating)s" | msgstr "評分 >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "閱讀狀態 = %(status)s" | msgstr "閱讀狀態 = %(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "搜詢自定義欄位時出錯,請重啟 Calibre-Web" | msgstr "搜詢自定義欄位時出錯,請重啟 Calibre-Web" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "書籍已經成功加入 %(kindlemail)s 的發送隊列" | msgstr "書籍已經成功加入 %(kindlemail)s 的發送隊列" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "糟糕!發送這本書籍的時候出現錯誤:%(res)s" | msgstr "糟糕!發送這本書籍的時候出現錯誤:%(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "請先設置您的kindle郵箱。" | msgstr "請先設置您的kindle郵箱。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "郵件服務未配置,請聯繫網站管理員!" | msgstr "郵件服務未配置,請聯繫網站管理員!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "註冊" | msgstr "註冊" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "您的電子郵件不允許註冊" | msgstr "您的電子郵件不允許註冊" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "確認郵件已經發送到您的郵箱。" | msgstr "確認郵件已經發送到您的郵箱。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "無法激活LDAP認證" | msgstr "無法激活LDAP認證" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "備援登入“%(nickname)s”:無法訪問LDAP伺服器,或用戶未知" | msgstr "備援登入“%(nickname)s”:無法訪問LDAP伺服器,或用戶未知" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "無法登入:%(message)s" | msgstr "無法登入:%(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "用戶名或密碼錯誤" | msgstr "用戶名或密碼錯誤" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "新密碼已發送到您的郵箱" | msgstr "新密碼已發送到您的郵箱" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "請輸入有效的用戶名進行密碼重置" | msgstr "請輸入有效的用戶名進行密碼重置" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "您現在已以“%(nickname)s”登入" | msgstr "您現在已以“%(nickname)s”登入" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)s 的用戶配置" | msgstr "%(name)s 的用戶配置" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "資料已更新" | msgstr "資料已更新" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1553,7 +1561,7 @@ msgstr "確定" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "取消" | msgstr "取消" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1737,7 +1745,7 @@ msgstr "獲取元數據" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "儲存" | msgstr "儲存" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1760,7 +1768,7 @@ msgstr "加載中..." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "關閉" | msgstr "關閉" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2232,35 +2240,35 @@ msgstr "按規則提取書名後排序(正則表達式)" | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "新用戶默認權限設置" | msgstr "新用戶默認權限設置" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "管理員用戶" | msgstr "管理員用戶" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "允許下載書籍" | msgstr "允許下載書籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "允許在線閱讀" | msgstr "允許在線閱讀" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "允許上傳書籍" | msgstr "允許上傳書籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "允許編輯書籍" | msgstr "允許編輯書籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "允許刪除書籍" | msgstr "允許刪除書籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "允許修改密碼" | msgstr "允許修改密碼" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "允許編輯公共書架" | msgstr "允許編輯公共書架" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2278,12 +2286,12 @@ msgstr "按預設語言顯示書籍" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "新用戶默認顯示權限" | msgstr "新用戶默認顯示權限" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "在主頁顯示隨機書籍" | msgstr "在主頁顯示隨機書籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "添加顯示或隱藏書籍的標籤值" | msgstr "添加顯示或隱藏書籍的標籤值" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3060,19 +3068,23 @@ msgstr "Kobo 同步 Token" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "新建或查看" | msgstr "新建或查看" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "添加顯示或隱藏書籍的自定義欄位值" | msgstr "添加顯示或隱藏書籍的自定義欄位值" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "僅同步所選書架中的書籍到 Kobo" | msgstr "僅同步所選書架中的書籍到 Kobo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "刪除此用戶" | msgstr "刪除此用戶" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "生成Kobo Auth 地址" | msgstr "生成Kobo Auth 地址" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
							
								
								
									
										306
									
								
								messages.pot
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										306
									
								
								messages.pot
									
									
									
									
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-12-04 10:53+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:24+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||||
| @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "All" | msgid "All" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1576 | #: cps/admin.py:343 cps/admin.py:1595 | ||||||
| msgid "User not found" | msgid "User not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Malformed request" | msgid "Malformed request" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1454 | #: cps/admin.py:418 cps/admin.py:1473 | ||||||
| msgid "Guest Name can't be changed" | msgid "Guest Name can't be changed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Guest can't have this role" | msgid "Guest can't have this role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1412 | #: cps/admin.py:442 cps/admin.py:1431 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Invalid Restricted Column" | msgid "Invalid Restricted Column" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1293 | #: cps/admin.py:560 cps/admin.py:1312 | ||||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -201,279 +201,285 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:741 | #: cps/admin.py:594 | ||||||
|  | msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:743 | ||||||
| msgid "Tag not found" | msgid "Tag not found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:753 | #: cps/admin.py:755 | ||||||
| msgid "Invalid Action" | msgid "Invalid Action" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:858 cps/admin.py:864 cps/admin.py:874 cps/admin.py:884 | #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:58 | #: cps/templates/user_table.html:58 | ||||||
| msgid "Deny" | msgid "Deny" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:860 cps/admin.py:866 cps/admin.py:876 cps/admin.py:886 | #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:868 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:61 | #: cps/templates/user_table.html:61 | ||||||
| msgid "Allow" | msgid "Allow" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1015 | #: cps/admin.py:902 | ||||||
|  | msgid "{} sync entries deleted" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/admin.py:1025 | ||||||
| msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1060 | #: cps/admin.py:1070 | ||||||
| msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1066 | #: cps/admin.py:1076 | ||||||
| msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1096 | #: cps/admin.py:1106 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1102 | #: cps/admin.py:1112 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1105 | #: cps/admin.py:1115 | ||||||
| msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | msgid "Please Enter a LDAP Service Account" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1110 | #: cps/admin.py:1120 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1112 | #: cps/admin.py:1122 | ||||||
| msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1116 | #: cps/admin.py:1126 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1118 | #: cps/admin.py:1128 | ||||||
| msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1125 | #: cps/admin.py:1135 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1127 | #: cps/admin.py:1137 | ||||||
| msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1134 | #: cps/admin.py:1144 | ||||||
| msgid "" | msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " |  | ||||||
| "Enter Correct Path" |  | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482 | #: cps/admin.py:1186 cps/admin.py:1297 cps/admin.py:1394 cps/admin.py:1501 | ||||||
| #: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | #: cps/admin.py:1570 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203 | ||||||
| #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | #: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445 | ||||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1187 | #: cps/admin.py:1197 | ||||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1192 | #: cps/admin.py:1212 | ||||||
| msgid "DB is not Writeable" | msgid "DB is not Writeable" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1205 | #: cps/admin.py:1224 | ||||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1209 | #: cps/admin.py:1228 | ||||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1316 | #: cps/admin.py:1335 | ||||||
| msgid "Database Settings updated" | msgid "Database Settings updated" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1324 | #: cps/admin.py:1343 | ||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1487 | #: cps/admin.py:1359 cps/web.py:1478 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1348 | #: cps/admin.py:1367 | ||||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1354 cps/admin.py:1504 | #: cps/admin.py:1373 cps/admin.py:1523 | ||||||
| msgid "Add new user" | msgid "Add new user" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1365 | #: cps/admin.py:1384 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(user)s' created" | msgid "User '%(user)s' created" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1371 | #: cps/admin.py:1390 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | msgid "Found an existing account for this e-mail address or name." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1391 | #: cps/admin.py:1410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1393 cps/admin.py:1394 | #: cps/admin.py:1412 cps/admin.py:1413 | ||||||
| msgid "Can't delete Guest User" | msgid "Can't delete Guest User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1397 | #: cps/admin.py:1416 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1470 cps/admin.py:1595 | #: cps/admin.py:1489 cps/admin.py:1614 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | msgid "Edit User %(nick)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1474 | #: cps/admin.py:1493 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1512 cps/web.py:1575 | #: cps/admin.py:1497 cps/admin.py:1629 cps/web.py:1503 cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1513 cps/templates/admin.html:98 | #: cps/admin.py:1532 cps/templates/admin.html:98 | ||||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1532 | #: cps/admin.py:1551 | ||||||
| msgid "Gmail Account Verification Successful" | msgid "Gmail Account Verification Successful" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1558 | #: cps/admin.py:1577 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1561 | #: cps/admin.py:1580 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1563 | #: cps/admin.py:1582 | ||||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1565 | #: cps/admin.py:1584 | ||||||
| msgid "E-mail server settings updated" | msgid "E-mail server settings updated" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1607 | #: cps/admin.py:1626 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1452 | #: cps/admin.py:1632 cps/web.py:1443 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1624 | #: cps/admin.py:1643 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1690 | #: cps/admin.py:1709 | ||||||
| msgid "Requesting update package" | msgid "Requesting update package" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1691 | #: cps/admin.py:1710 | ||||||
| msgid "Downloading update package" | msgid "Downloading update package" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1692 | #: cps/admin.py:1711 | ||||||
| msgid "Unzipping update package" | msgid "Unzipping update package" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1693 | #: cps/admin.py:1712 | ||||||
| msgid "Replacing files" | msgid "Replacing files" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1694 | #: cps/admin.py:1713 | ||||||
| msgid "Database connections are closed" | msgid "Database connections are closed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1695 | #: cps/admin.py:1714 | ||||||
| msgid "Stopping server" | msgid "Stopping server" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1696 | #: cps/admin.py:1715 | ||||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/admin.py:1698 cps/admin.py:1699 cps/admin.py:1700 | #: cps/admin.py:1716 cps/admin.py:1717 cps/admin.py:1718 cps/admin.py:1719 | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1720 cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Update failed:" | msgid "Update failed:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1697 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | #: cps/admin.py:1716 cps/updater.py:385 cps/updater.py:595 cps/updater.py:597 | ||||||
| msgid "HTTP Error" | msgid "HTTP Error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1698 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | #: cps/admin.py:1717 cps/updater.py:387 cps/updater.py:599 | ||||||
| msgid "Connection error" | msgid "Connection error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1699 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | #: cps/admin.py:1718 cps/updater.py:389 cps/updater.py:601 | ||||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | msgid "Timeout while establishing connection" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1700 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | #: cps/admin.py:1719 cps/updater.py:391 cps/updater.py:603 | ||||||
| msgid "General error" | msgid "General error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1701 | #: cps/admin.py:1720 | ||||||
| msgid "Update file could not be saved in temp dir" | msgid "Update file could not be saved in temp dir" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1702 | #: cps/admin.py:1721 | ||||||
| msgid "Files could not be replaced during update" | msgid "Files could not be replaced during update" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1726 | #: cps/admin.py:1745 | ||||||
| msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | msgid "Failed to extract at least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1771 | #: cps/admin.py:1790 | ||||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1784 | #: cps/admin.py:1803 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1788 | #: cps/admin.py:1807 | ||||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1821 | #: cps/admin.py:1840 | ||||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1823 | #: cps/admin.py:1842 | ||||||
| msgid "{} User Successfully Imported" | msgid "{} User Successfully Imported" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -485,7 +491,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:651 cps/web.py:675 cps/web.py:1163 | #: cps/db.py:648 cps/web.py:667 cps/web.py:1154 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -498,8 +504,8 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:531 cps/web.py:1714 | #: cps/editbooks.py:372 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:523 cps/web.py:1702 | ||||||
| #: cps/web.py:1755 cps/web.py:1822 | #: cps/web.py:1743 cps/web.py:1810 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -536,7 +542,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1675 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1072 cps/web.py:1663 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -700,7 +706,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1670 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -783,7 +789,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1546 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1534 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -849,7 +855,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1595 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1583 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -865,7 +871,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Success! Please return to your device" | msgid "Success! Please return to your device" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 | #: cps/render_template.py:39 cps/web.py:416 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -890,7 +896,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show Downloaded Books" | msgid "Show Downloaded Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:438 | #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:430 | ||||||
| msgid "Top Rated Books" | msgid "Top Rated Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -899,7 +905,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | #: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:54 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:684 | #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:676 | ||||||
| msgid "Read Books" | msgid "Read Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -908,7 +914,7 @@ msgid "Show read and unread" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | #: cps/render_template.py:63 cps/templates/index.xml:61 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:687 | #: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:679 | ||||||
| msgid "Unread Books" | msgid "Unread Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -926,7 +932,7 @@ msgid "Show Random Books" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1050 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1041 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -936,7 +942,7 @@ msgstr "" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:957 cps/web.py:968 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:948 cps/web.py:959 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -954,7 +960,7 @@ msgid "Show author selection" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:934 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:925 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -964,7 +970,7 @@ msgstr "" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1027 | #: cps/web.py:1018 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -988,7 +994,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:711 | #: cps/render_template.py:93 cps/web.py:703 | ||||||
| msgid "Archived Books" | msgid "Archived Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -996,7 +1002,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:788 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:780 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1137,179 +1143,179 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "No release information available" | msgid "No release information available" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:448 | #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:440 | ||||||
| msgid "Discover (Random Books)" | msgid "Discover (Random Books)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:479 | #: cps/web.py:471 | ||||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:515 | #: cps/web.py:507 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Downloaded books by %(user)s" | msgid "Downloaded books by %(user)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:539 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Author: %(name)s" | msgid "Author: %(name)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:562 | #: cps/web.py:554 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | msgid "Publisher: %(name)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:577 | #: cps/web.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Series: %(serie)s" | msgid "Series: %(serie)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:590 | #: cps/web.py:582 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:605 | #: cps/web.py:597 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format: %(format)s" | msgid "File format: %(format)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:623 | #: cps/web.py:615 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Category: %(name)s" | msgid "Category: %(name)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:639 | #: cps/web.py:631 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:745 cps/web.py:1379 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:737 cps/web.py:1370 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:758 cps/web.py:1085 | #: cps/web.py:750 cps/web.py:1076 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:912 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:903 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:989 | #: cps/web.py:980 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1010 | #: cps/web.py:1001 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1064 | #: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1055 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1223 | #: cps/web.py:1214 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1230 | #: cps/web.py:1221 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1243 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1256 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1361 | #: cps/web.py:1352 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1457 | #: cps/web.py:1448 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1461 | #: cps/web.py:1452 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1463 | #: cps/web.py:1454 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1480 | #: cps/web.py:1471 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1481 | #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1472 | ||||||
| #: cps/web.py:1488 cps/web.py:1494 cps/web.py:1513 cps/web.py:1517 | #: cps/web.py:1479 cps/web.py:1485 cps/web.py:1504 cps/web.py:1508 | ||||||
| #: cps/web.py:1523 | #: cps/web.py:1514 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1506 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1518 | #: cps/web.py:1509 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1535 | #: cps/web.py:1523 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1554 | #: cps/web.py:1542 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" | "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" | ||||||
| " known" | " known" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1560 | #: cps/web.py:1548 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1564 cps/web.py:1589 | #: cps/web.py:1552 cps/web.py:1577 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1571 | #: cps/web.py:1559 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1577 | #: cps/web.py:1565 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1584 | #: cps/web.py:1572 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1650 cps/web.py:1699 | #: cps/web.py:1638 cps/web.py:1687 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1666 | #: cps/web.py:1654 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1576,7 +1582,7 @@ msgstr "" | |||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:173 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:135 cps/templates/shelf.html:97 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:141 | #: cps/templates/shelf_edit.html:27 cps/templates/user_edit.html:144 | ||||||
| msgid "Cancel" | msgid "Cancel" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1760,7 +1766,7 @@ msgstr "" | |||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/config_db.html:53 | ||||||
| #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:172 | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | #: cps/templates/email_edit.html:65 cps/templates/shelf_edit.html:25 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:139 | #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_edit.html:142 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1782,7 +1788,7 @@ msgstr "" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | #: cps/templates/book_edit.html:250 cps/templates/layout.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | #: cps/templates/layout.html:186 cps/templates/modal_dialogs.html:34 | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:160 | #: cps/templates/user_edit.html:163 | ||||||
| msgid "Close" | msgid "Close" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2254,35 +2260,35 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Default Settings for New Users" | msgid "Default Settings for New Users" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:93 | #: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:96 | ||||||
| msgid "Admin User" | msgid "Admin User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:98 | #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Downloads" | msgid "Allow Downloads" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:102 | #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow eBook Viewer" | msgid "Allow eBook Viewer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107 | #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:112 | #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:117 | #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 | ||||||
| msgid "Allow Delete Books" | msgid "Allow Delete Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:123 | #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 | ||||||
| msgid "Allow Changing Password" | msgid "Allow Changing Password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:127 | #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 | ||||||
| msgid "Allow Editing Public Shelves" | msgid "Allow Editing Public Shelves" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2298,12 +2304,12 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Default Visibilities for New Users" | msgid "Default Visibilities for New Users" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:81 | #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:154 | #: cps/templates/user_table.html:154 | ||||||
| msgid "Show Random Books in Detail View" | msgid "Show Random Books in Detail View" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:84 | #: cps/templates/config_view_edit.html:165 cps/templates/user_edit.html:87 | ||||||
| msgid "Add Allowed/Denied Tags" | msgid "Add Allowed/Denied Tags" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3082,19 +3088,23 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Create/View" | msgid "Create/View" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:85 | #: cps/templates/user_edit.html:70 | ||||||
|  | msgid "Force full kobo sync" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/user_edit.html:88 | ||||||
| msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:134 | #: cps/templates/user_edit.html:137 | ||||||
| msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:144 cps/templates/user_table.html:169 | #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 | ||||||
| msgid "Delete User" | msgid "Delete User" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:156 | #: cps/templates/user_edit.html:159 | ||||||
| msgid "Generate Kobo Auth URL" | msgid "Generate Kobo Auth URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 xlivevil
					xlivevil