Update Simplified Chinese translation

This commit is contained in:
xlivevil 2021-09-25 22:08:05 +08:00
parent 2edcd16119
commit bf5de95fdc
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: D4D073C8E61991AF
2 changed files with 23 additions and 21 deletions

View File

@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-25 08:24+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-25 19:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n"
"Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n" "Last-Translator: xlivevil <xlivevil@aliyun.com>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"Language-Team: zh_Hans_CN <LL@li.org>\n" "Language-Team: zh_Hans_CN <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: cps/about.py:43 cps/about.py:59 #: cps/about.py:43 cps/about.py:59
msgid "installed" msgid "installed"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "请输入有效的用户名进行密码重置"
#: cps/admin.py:1104 #: cps/admin.py:1104
msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgid "Please Enter a LDAP Service Account"
msgstr "" msgstr "请输入一个LDAP服务账号"
#: cps/admin.py:1109 #: cps/admin.py:1109
#, python-format #, python-format
@ -260,15 +260,15 @@ msgstr "LDAP用户对象过滤器的括号不匹配"
#: cps/admin.py:1124 #: cps/admin.py:1124
#, python-format #, python-format
msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
msgstr "" msgstr "LDAP成员用户过滤器需要有一个“%s”格式标识符"
#: cps/admin.py:1126 #: cps/admin.py:1126
msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis"
msgstr "" msgstr "LDAP成员用户过滤器中有不匹配的括号"
#: cps/admin.py:1133 #: cps/admin.py:1133
msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
msgstr "" msgstr "LDAP CA证书、证书或密钥位置无效请输入正确的路径"
#: cps/admin.py:1175 cps/admin.py:1276 cps/admin.py:1369 cps/admin.py:1470 #: cps/admin.py:1175 cps/admin.py:1276 cps/admin.py:1369 cps/admin.py:1470
#: cps/admin.py:1536 cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:162 cps/shelf.py:205 #: cps/admin.py:1536 cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:162 cps/shelf.py:205
@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "资料已更新"
#: cps/services/gmail.py:41 #: cps/services/gmail.py:41
msgid "Found no valid gmail.json file with OAuth information" msgid "Found no valid gmail.json file with OAuth information"
msgstr "" msgstr "找不到包含 OAuth 信息的有效 gmail.json 文件"
#: cps/tasks/convert.py:120 #: cps/tasks/convert.py:120
#, python-format #, python-format
@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "电子邮件服务"
#: cps/templates/admin.html:85 #: cps/templates/admin.html:85
msgid "Gmail via Oauth2" msgid "Gmail via Oauth2"
msgstr "" msgstr "通过Oauth2的Gmail"
#: cps/templates/admin.html:100 #: cps/templates/admin.html:100
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
@ -1800,11 +1800,14 @@ msgstr "自动更新作者排序"
msgid "Enter Title" msgid "Enter Title"
msgstr "输入书名" msgstr "输入书名"
#: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/config_view_edit.html:23 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/shelf_edit.html:7
#: cps/templates/shelf_edit.html:7
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "书名" msgstr "书名"
#: cps/templates/config_view_edit.html:23
msgid "Title"
msgstr "网站标题"
#: cps/templates/book_table.html:52 #: cps/templates/book_table.html:52
msgid "Enter Title Sort" msgid "Enter Title Sort"
msgstr "输入书名排序" msgstr "输入书名排序"
@ -2041,15 +2044,15 @@ msgstr "SSL协议"
#: cps/templates/config_edit.html:201 #: cps/templates/config_edit.html:201
msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)"
msgstr "" msgstr "LDAP CA证书路径(仅用于客户端证书认证)"
#: cps/templates/config_edit.html:208 #: cps/templates/config_edit.html:208
msgid "LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" msgid "LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)"
msgstr "" msgstr "LDAP 证书路径(仅用于客户端证书认证)"
#: cps/templates/config_edit.html:215 #: cps/templates/config_edit.html:215
msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)"
msgstr "" msgstr "LDAP密钥文件路径(仅用于客户端证书认证)"
#: cps/templates/config_edit.html:224 #: cps/templates/config_edit.html:224
msgid "LDAP Authentication" msgid "LDAP Authentication"
@ -2258,7 +2261,7 @@ msgstr "在线听书"
#: cps/templates/detail.html:124 #: cps/templates/detail.html:124
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgid "Book %(index)s of %(range)s"
msgstr "" msgstr "%(range)s 第%(index)s册"
#: cps/templates/detail.html:173 #: cps/templates/detail.html:173
msgid "Published" msgid "Published"
@ -2324,7 +2327,7 @@ msgstr "设置Gmail账号作为电子邮件服务"
#: cps/templates/email_edit.html:23 #: cps/templates/email_edit.html:23
msgid "Revoke Gmail Access" msgid "Revoke Gmail Access"
msgstr "" msgstr "撤消 Gmail 访问权限"
#: cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/templates/email_edit.html:41
msgid "STARTTLS" msgid "STARTTLS"
@ -2421,11 +2424,11 @@ msgstr "开始"
#: cps/templates/index.xml:18 #: cps/templates/index.xml:18
msgid "Alphabetical Books" msgid "Alphabetical Books"
msgstr "" msgstr "字母排序书籍"
#: cps/templates/index.xml:22 #: cps/templates/index.xml:22
msgid "Books sorted alphabetically" msgid "Books sorted alphabetically"
msgstr "" msgstr "按字母排序的书籍"
#: cps/templates/index.xml:29 #: cps/templates/index.xml:29
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
@ -2885,11 +2888,11 @@ msgstr "评分小于"
#: cps/templates/search_form.html:179 #: cps/templates/search_form.html:179
msgid "From:" msgid "From:"
msgstr "" msgstr "从:"
#: cps/templates/search_form.html:189 #: cps/templates/search_form.html:189
msgid "To:" msgid "To:"
msgstr "" msgstr "到:"
#: cps/templates/shelf.html:10 #: cps/templates/shelf.html:10
msgid "Delete this Shelf" msgid "Delete this Shelf"
@ -3132,4 +3135,3 @@ msgstr "显示已读/未读选择"
#: cps/templates/user_table.html:158 #: cps/templates/user_table.html:158
msgid "Show random books" msgid "Show random books"
msgstr "显示随机书籍" msgstr "显示随机书籍"