1
0
mirror of https://github.com/janeczku/calibre-web synced 2024-11-28 12:30:00 +00:00

First fix after proofread

Fixed typos and inconsistencies.
Defined "Berkas" instead of "File" for English term "File".
Defined "Pengaturan" and its root word "Atur" instead of "Konfigurasi" for English term "Configuration".
Reverting technical terms "Logfile", "access logfile", "Keyfile" to its English origin.
This commit is contained in:
Arief Hidayat 2023-01-21 09:37:16 +07:00 committed by GitHub
parent e178efb58c
commit 48c2c7b543
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2017 Calibre-Web # Copyright (C) 2017 Calibre-Web
# This file is distributed under the same license as the Calibre-Web # This file is distributed under the same license as the Calibre-Web
# project. # project.
# FIRST AUTHOR Arief Hidayat<arihid95@gmail.com>, 2021-2022. # FIRST AUTHOR Arief Hidayat<arihid95@gmail.com>, 2021-2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-27 09:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-27 09:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-21 18:25+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-21 10:00+0700\n"
"Last-Translator: Arief Hidayat<arihid95@gmail.com>\n" "Last-Translator: Arief Hidayat<arihid95@gmail.com>\n"
"Language: id\n" "Language: id\n"
"Language-Team: Arief Hidayat <arihid95@gmail.com>\n" "Language-Team: Arief Hidayat <arihid95@gmail.com>\n"
@ -55,11 +55,11 @@ msgstr "Halaman Admin"
#: cps/admin.py:250 #: cps/admin.py:250
msgid "Basic Configuration" msgid "Basic Configuration"
msgstr "Konfigurasi Dasar" msgstr "Pengaturan Dasar"
#: cps/admin.py:288 #: cps/admin.py:288
msgid "UI Configuration" msgid "UI Configuration"
msgstr "Pengaturan UI" msgstr "Pengaturan Antarmuka"
#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 #: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51
msgid "Edit Users" msgid "Edit Users"
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Edit pengguna"
#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 #: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14
#: cps/templates/list.html:13 #: cps/templates/list.html:13
msgid "All" msgid "All"
msgstr "semua" msgstr "Semua"
#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 #: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397
msgid "User not found" msgid "User not found"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Kolom Dibatasi Tidak Valid"
#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 #: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824
msgid "Calibre-Web configuration updated" msgid "Calibre-Web configuration updated"
msgstr "Konfigurasi Calibre-Web telah diperbarui" msgstr "Pengaturan Calibre-Web telah diperbarui"
#: cps/admin.py:608 #: cps/admin.py:608
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Tindakan Tidak Valid"
#: cps/admin.py:1109 #: cps/admin.py:1109
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
msgstr "client_secrets.json Tidak Dikonfigurasikan Untuk Aplikasi Web" msgstr "client_secrets.json Tidak Diatur Untuk Aplikasi Web"
#: cps/admin.py:1154 #: cps/admin.py:1154
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Terjadi kesalahan saat mengirim email tes: %(res)s"
#: cps/admin.py:1321 #: cps/admin.py:1321
msgid "Please configure your e-mail address first..." msgid "Please configure your e-mail address first..."
msgstr "Harap konfigurasikan alamat email Anda terlebih dahulu.." msgstr "Harap atur alamat email Anda terlebih dahulu.."
#: cps/admin.py:1323 #: cps/admin.py:1323
msgid "E-mail server settings updated" msgid "E-mail server settings updated"
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Kata sandi untuk pengaturan ulang pengguna %(user) "
#: cps/admin.py:1434 cps/web.py:1198 #: cps/admin.py:1434 cps/web.py:1198
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Harap konfigurasikan pengaturan email SMTP terlebih dahulu..." msgstr "Harap atur pengaturan email SMTP terlebih dahulu..."
#: cps/admin.py:1445 #: cps/admin.py:1445
msgid "Logfile viewer" msgid "Logfile viewer"
@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Mengunduh paket pembaruan"
#: cps/admin.py:1513 #: cps/admin.py:1513
msgid "Unzipping update package" msgid "Unzipping update package"
msgstr "Meng-unzip paket pembaruan" msgstr "Mengekstrak paket pembaruan"
#: cps/admin.py:1514 #: cps/admin.py:1514
msgid "Replacing files" msgid "Replacing files"
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Pengaturan Basis Data diperbarui"
#: cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1855
msgid "Database Configuration" msgid "Database Configuration"
msgstr "Konfigurasi Basis Data" msgstr "Pengaturan Basis Data"
#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1233 #: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1233
msgid "Please fill out all fields!" msgid "Please fill out all fields!"
@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Tidak ada"
#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:517 cps/web.py:1462 #: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:517 cps/web.py:1462
#: cps/web.py:1504 cps/web.py:1549 #: cps/web.py:1504 cps/web.py:1549
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Ups! Judul buku yang dipilih tidak tersedia. File tidak ada atau tidak dapat diakses" msgstr "Ups! Judul buku yang dipilih tidak tersedia. Berkas tidak ada atau tidak dapat diakses"
#: cps/editbooks.py:154 cps/editbooks.py:1221 #: cps/editbooks.py:154 cps/editbooks.py:1221
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
@ -573,11 +573,11 @@ msgstr "'%(langname)s' bukan bahasa yang valid"
#: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1162 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1162
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Ekstensi file '%(ext)s' tidak diizinkan untuk diunggah ke server ini" msgstr "Ekstensi berkas '%(ext)s' tidak diizinkan untuk diunggah ke server ini"
#: cps/editbooks.py:732 cps/editbooks.py:1166 #: cps/editbooks.py:732 cps/editbooks.py:1166
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "File yang akan diunggah harus memiliki ekstensi" msgstr "Berkas yang akan diunggah harus memiliki ekstensi"
#: cps/editbooks.py:740 #: cps/editbooks.py:740
#, python-format #, python-format
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "%(seriesindex)s dilewati karena bukan angka yang valid"
#: cps/editbooks.py:1157 #: cps/editbooks.py:1157
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "Pengguna tidak memiliki izin untuk mengunggah format file tambahan" msgstr "Pengguna tidak memiliki izin untuk mengunggah format berkas tambahan"
#: cps/editbooks.py:1178 #: cps/editbooks.py:1178
#, python-format #, python-format
@ -622,12 +622,12 @@ msgstr "Gagal membuat jalur %(path)s (Izin ditolak)."
#: cps/editbooks.py:1183 #: cps/editbooks.py:1183
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Gagal menyimpan file %(file)s." msgstr "Gagal menyimpan berkas %(file)s."
#: cps/editbooks.py:1206 #: cps/editbooks.py:1206
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Format file %(ext)s ditambahkan ke %(book)s" msgstr "Format berkas %(ext)s ditambahkan ke %(book)s"
#: cps/gdrive.py:58 #: cps/gdrive.py:58
msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again"
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "%%(buku)s telah dikirim ke E-Reader"
#: cps/helper.py:230 #: cps/helper.py:230
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
msgstr "File yang diminta tidak dapat dibaca. Mungkin izinnya salah?" msgstr "Berkas yang diminta tidak dapat dibaca. Mungkin izinnya salah?"
#: cps/helper.py:345 #: cps/helper.py:345
msgid "Read status could not set: {}" msgid "Read status could not set: {}"
@ -774,23 +774,23 @@ msgstr "Gagal membuat jalur untuk sampul"
#: cps/helper.py:857 #: cps/helper.py:857
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "File sampul bukan file gambar yang valid, atau tidak dapat disimpan" msgstr "Berkas sampul bukan berkas gambar yang valid, atau tidak dapat disimpan"
#: cps/helper.py:868 #: cps/helper.py:868
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "Hanya file jpg/jpeg/png/webp/bmp yang didukung sebagai file sampul" msgstr "Hanya berkas jpg/jpeg/png/webp/bmp yang didukung sebagai berkas sampul"
#: cps/helper.py:880 #: cps/helper.py:880
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "Konten file sampul tidak valid" msgstr "Konten berkas sampul tidak valid"
#: cps/helper.py:884 #: cps/helper.py:884
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Hanya file jpg/jpeg yang didukung sebagai file sampul" msgstr "Hanya berkas jpg/jpeg yang didukung sebagai berkas sampul"
#: cps/helper.py:936 #: cps/helper.py:936
msgid "Unrar binary file not found" msgid "Unrar binary file not found"
msgstr "File biner unrar tidak ditemukan" msgstr "Berkas biner unrar tidak ditemukan"
#: cps/helper.py:947 #: cps/helper.py:947
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1019,11 +1019,11 @@ msgstr "Tampilkan pilihan peringkat"
#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 #: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112
msgid "File formats" msgid "File formats"
msgstr "Format file" msgstr "Format berkas"
#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 #: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165
msgid "Show file formats selection" msgid "Show file formats selection"
msgstr "Tampilkan pilihan format file" msgstr "Tampilkan pilihan format berkas"
#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:768 #: cps/render_template.py:94 cps/web.py:768
msgid "Archived Books" msgid "Archived Books"
@ -1325,11 +1325,11 @@ msgstr "Oops! Terjadi kesalahan saat mengirim buku: %(res)s"
#: cps/web.py:1209 #: cps/web.py:1209
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Harap perbarui profil Anda dengan Kirim ke Alamat Email Kindle yang valid." msgstr "Harap perbarui profil Anda dengan alamat e-mail Kirim ke Kindle yang valid."
#: cps/web.py:1226 #: cps/web.py:1226
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "Server email belum dikonfigurasi, silakan hubungi administrator!" msgstr "Server email belum diatur, silakan hubungi administrator!"
#: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102
#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1227 #: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1227
@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "Profil diperbarui"
#: cps/services/gmail.py:58 #: cps/services/gmail.py:58
msgid "Found no valid gmail.json file with OAuth information" msgid "Found no valid gmail.json file with OAuth information"
msgstr "Tidak ditemukan file gmail.json yang valid dengan informasi OAuth" msgstr "Tidak ditemukan berkas gmail.json yang valid dengan informasi OAuth"
#: cps/tasks/convert.py:153 #: cps/tasks/convert.py:153
#, python-format #, python-format
@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr "Alamat Email"
#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/user_edit.html:28 #: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/user_edit.html:28
msgid "Send to E-Reader E-mail Address" msgid "Send to E-Reader E-mail Address"
msgstr "Kirim ke Alamat Email Kindle" msgstr "Alamat E-mail untuk Kirim ke E-Reader"
#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/layout.html:91 #: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/layout.html:91
#: cps/templates/user_table.html:143 #: cps/templates/user_table.html:143
@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Gmail via Oauth2"
#: cps/templates/admin.html:106 #: cps/templates/admin.html:106
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi" msgstr "Pengaturan"
#: cps/templates/admin.html:109 #: cps/templates/admin.html:109
msgid "Calibre Database Directory" msgid "Calibre Database Directory"
@ -1610,15 +1610,15 @@ msgstr "Nama Header Reverse Proxy"
#: cps/templates/admin.html:159 #: cps/templates/admin.html:159
msgid "Edit Calibre Database Configuration" msgid "Edit Calibre Database Configuration"
msgstr "Edit Konfigurasi Basis Data Caliber" msgstr "Edit Pengaturan Basis Data Caliber"
#: cps/templates/admin.html:160 #: cps/templates/admin.html:160
msgid "Edit Basic Configuration" msgid "Edit Basic Configuration"
msgstr "Edit Konfigurasi Dasar" msgstr "Edit Pengaturan Dasar"
#: cps/templates/admin.html:161 #: cps/templates/admin.html:161
msgid "Edit UI Configuration" msgid "Edit UI Configuration"
msgstr "Edit Konfigurasi UI" msgstr "Edit Pengaturan Antarmuka"
#: cps/templates/admin.html:167 #: cps/templates/admin.html:167
msgid "Scheduled Tasks" msgid "Scheduled Tasks"
@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "Matikan"
#: cps/templates/admin.html:216 #: cps/templates/admin.html:216
msgid "Version Information" msgid "Version Information"
msgstr "Perbarui" msgstr "Informasi Versi"
#: cps/templates/admin.html:220 #: cps/templates/admin.html:220
msgid "Version" msgid "Version"
@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "Batal"
#: cps/templates/admin.html:266 #: cps/templates/admin.html:266
msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgid "Are you sure you want to shutdown?"
msgstr "Apa Anda yakin untuk mematikan?" msgstr "Apa Anda yakin untuk mematikan layanan?"
#: cps/templates/admin.html:278 #: cps/templates/admin.html:278
msgid "Updating, please do not reload this page" msgid "Updating, please do not reload this page"
@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr "Lokasi basis data baru tidak valid, harap masukkan jalur yang valid"
#: cps/templates/config_edit.html:18 #: cps/templates/config_edit.html:18
msgid "Server Configuration" msgid "Server Configuration"
msgstr "Konfigurasi Server" msgstr "Pengaturan Server"
#: cps/templates/config_edit.html:25 #: cps/templates/config_edit.html:25
msgid "Server Port" msgid "Server Port"
@ -2091,7 +2091,7 @@ msgstr "Port Server"
#: cps/templates/config_edit.html:28 #: cps/templates/config_edit.html:28
msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr "Lokasi file sertifikat SSL (biarkan kosong untuk Server non-SSL)" msgstr "Lokasi berkas sertifikat SSL (biarkan kosong untuk Server non-SSL)"
#: cps/templates/config_edit.html:35 #: cps/templates/config_edit.html:35
msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
@ -2115,11 +2115,11 @@ msgstr "Host Tepercaya (Pisahkan dengan Koma)"
#: cps/templates/config_edit.html:61 #: cps/templates/config_edit.html:61
msgid "Logfile Configuration" msgid "Logfile Configuration"
msgstr "Konfigurasi Logfile" msgstr "Pengaturan Logfile"
#: cps/templates/config_edit.html:77 #: cps/templates/config_edit.html:77
msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)"
msgstr "Lokasi dan nama file log (caliber-web.log jika tanpa entri)" msgstr "Lokasi dan nama logfile (caliber-web.log jika tanpa entri)"
#: cps/templates/config_edit.html:82 #: cps/templates/config_edit.html:82
msgid "Enable Access Log" msgid "Enable Access Log"
@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Aktifkan Log Akses"
#: cps/templates/config_edit.html:85 #: cps/templates/config_edit.html:85
msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)"
msgstr "Lokasi dan nama file log akses (access.log jika tanpa entri)" msgstr "Lokasi dan nama access logfile (access.log jika tanpa entri)"
#: cps/templates/config_edit.html:96 #: cps/templates/config_edit.html:96
msgid "Feature Configuration" msgid "Feature Configuration"
msgstr "Konfigurasi Fitur" msgstr "Pengaturan Fitur"
#: cps/templates/config_edit.html:104 #: cps/templates/config_edit.html:104
msgid "Convert non-English characters in title and author while saving to disk" msgid "Convert non-English characters in title and author while saving to disk"
@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr "Jalur Sertifikat LDAP (Hanya diperlukan untuk Otentikasi Sertifikat Klie
#: cps/templates/config_edit.html:224 #: cps/templates/config_edit.html:224
msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)"
msgstr "Jalur File Kunci LDAP (Hanya diperlukan untuk Otentikasi Sertifikat Klien)" msgstr "Jalur Keyfile LDAP (Hanya diperlukan untuk Otentikasi Sertifikat Klien)"
#: cps/templates/config_edit.html:233 #: cps/templates/config_edit.html:233
msgid "LDAP Authentication" msgid "LDAP Authentication"
@ -2350,7 +2350,7 @@ msgstr "Lokasi binari Unrar"
#: cps/templates/config_view_edit.html:17 #: cps/templates/config_view_edit.html:17
msgid "View Configuration" msgid "View Configuration"
msgstr "Tampilkan Konfigurasi" msgstr "Pengaturan Tampilan"
#: cps/templates/config_view_edit.html:32 #: cps/templates/config_view_edit.html:32
msgid "No. of Random Books to Display" msgid "No. of Random Books to Display"
@ -2582,7 +2582,7 @@ msgstr "Selanjutnya"
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6
msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr "Buka file .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf di editor teks dan tambahkan (atau edit):" msgstr "Buka berkas .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf di editor teks dan tambahkan (atau edit):"
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11
msgid "Kobo Token:" msgid "Kobo Token:"
@ -2594,7 +2594,7 @@ msgstr "Daftar"
#: cps/templates/http_error.html:34 #: cps/templates/http_error.html:34
msgid "Calibre-Web Instance is unconfigured, please contact your administrator" msgid "Calibre-Web Instance is unconfigured, please contact your administrator"
msgstr "Instans Calibre-Web belum dikonfigurasi, harap hubungi administrator Anda" msgstr "Instans Calibre-Web belum diatur, harap hubungi administrator Anda"
#: cps/templates/http_error.html:44 #: cps/templates/http_error.html:44
msgid "Create Issue" msgid "Create Issue"
@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr "Batalkan tautan"
#: cps/templates/user_edit.html:64 #: cps/templates/user_edit.html:64
msgid "Kobo Sync Token" msgid "Kobo Sync Token"
msgstr "Token Kono Sync" msgstr "Token Kobo Sync"
#: cps/templates/user_edit.html:66 #: cps/templates/user_edit.html:66
msgid "Create/View" msgid "Create/View"
@ -3290,15 +3290,15 @@ msgstr "Masukkan Nama Pengguna"
#: cps/templates/user_table.html:135 #: cps/templates/user_table.html:135
msgid "Enter E-mail Address" msgid "Enter E-mail Address"
msgstr "Masukkan Alamar Email" msgstr "Masukkan Alamat Email"
#: cps/templates/user_table.html:136 #: cps/templates/user_table.html:136
msgid "Enter E-Reader E-mail Address" msgid "Enter E-Reader E-mail Address"
msgstr "Masukkan Alamat Email Kindle" msgstr "Masukkan Alamat Email E-Reader"
#: cps/templates/user_table.html:136 #: cps/templates/user_table.html:136
msgid "E-Reader E-mail" msgid "E-Reader E-mail"
msgstr "Email Kindle" msgstr "Email E-Reader"
#: cps/templates/user_table.html:137 #: cps/templates/user_table.html:137
msgid "Locale" msgid "Locale"