diff --git a/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po index bcd4683f..c1b02529 100644 --- a/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2017 Calibre-Web # This file is distributed under the same license as the Calibre-Web # project. -# FIRST AUTHOR Arief Hidayat, 2021-2022. +# FIRST AUTHOR Arief Hidayat, 2021-2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-27 09:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-21 18:25+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-21 10:00+0700\n" "Last-Translator: Arief Hidayat\n" "Language: id\n" "Language-Team: Arief Hidayat \n" @@ -55,11 +55,11 @@ msgstr "Halaman Admin" #: cps/admin.py:250 msgid "Basic Configuration" -msgstr "Konfigurasi Dasar" +msgstr "Pengaturan Dasar" #: cps/admin.py:288 msgid "UI Configuration" -msgstr "Pengaturan UI" +msgstr "Pengaturan Antarmuka" #: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 msgid "Edit Users" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Edit pengguna" #: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" -msgstr "semua" +msgstr "Semua" #: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 msgid "User not found" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Kolom Dibatasi Tidak Valid" #: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 msgid "Calibre-Web configuration updated" -msgstr "Konfigurasi Calibre-Web telah diperbarui" +msgstr "Pengaturan Calibre-Web telah diperbarui" #: cps/admin.py:608 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Tindakan Tidak Valid" #: cps/admin.py:1109 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" -msgstr "client_secrets.json Tidak Dikonfigurasikan Untuk Aplikasi Web" +msgstr "client_secrets.json Tidak Diatur Untuk Aplikasi Web" #: cps/admin.py:1154 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Terjadi kesalahan saat mengirim email tes: %(res)s" #: cps/admin.py:1321 msgid "Please configure your e-mail address first..." -msgstr "Harap konfigurasikan alamat email Anda terlebih dahulu.." +msgstr "Harap atur alamat email Anda terlebih dahulu.." #: cps/admin.py:1323 msgid "E-mail server settings updated" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Kata sandi untuk pengaturan ulang pengguna %(user) " #: cps/admin.py:1434 cps/web.py:1198 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." -msgstr "Harap konfigurasikan pengaturan email SMTP terlebih dahulu..." +msgstr "Harap atur pengaturan email SMTP terlebih dahulu..." #: cps/admin.py:1445 msgid "Logfile viewer" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Mengunduh paket pembaruan" #: cps/admin.py:1513 msgid "Unzipping update package" -msgstr "Meng-unzip paket pembaruan" +msgstr "Mengekstrak paket pembaruan" #: cps/admin.py:1514 msgid "Replacing files" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Pengaturan Basis Data diperbarui" #: cps/admin.py:1855 msgid "Database Configuration" -msgstr "Konfigurasi Basis Data" +msgstr "Pengaturan Basis Data" #: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1233 msgid "Please fill out all fields!" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Tidak ada" #: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:517 cps/web.py:1462 #: cps/web.py:1504 cps/web.py:1549 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Ups! Judul buku yang dipilih tidak tersedia. File tidak ada atau tidak dapat diakses" +msgstr "Ups! Judul buku yang dipilih tidak tersedia. Berkas tidak ada atau tidak dapat diakses" #: cps/editbooks.py:154 cps/editbooks.py:1221 msgid "User has no rights to upload cover" @@ -573,11 +573,11 @@ msgstr "'%(langname)s' bukan bahasa yang valid" #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1162 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" -msgstr "Ekstensi file '%(ext)s' tidak diizinkan untuk diunggah ke server ini" +msgstr "Ekstensi berkas '%(ext)s' tidak diizinkan untuk diunggah ke server ini" #: cps/editbooks.py:732 cps/editbooks.py:1166 msgid "File to be uploaded must have an extension" -msgstr "File yang akan diunggah harus memiliki ekstensi" +msgstr "Berkas yang akan diunggah harus memiliki ekstensi" #: cps/editbooks.py:740 #, python-format @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "%(seriesindex)s dilewati karena bukan angka yang valid" #: cps/editbooks.py:1157 msgid "User has no rights to upload additional file formats" -msgstr "Pengguna tidak memiliki izin untuk mengunggah format file tambahan" +msgstr "Pengguna tidak memiliki izin untuk mengunggah format berkas tambahan" #: cps/editbooks.py:1178 #, python-format @@ -622,12 +622,12 @@ msgstr "Gagal membuat jalur %(path)s (Izin ditolak)." #: cps/editbooks.py:1183 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." -msgstr "Gagal menyimpan file %(file)s." +msgstr "Gagal menyimpan berkas %(file)s." #: cps/editbooks.py:1206 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" -msgstr "Format file %(ext)s ditambahkan ke %(book)s" +msgstr "Format berkas %(ext)s ditambahkan ke %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "%%(buku)s telah dikirim ke E-Reader" #: cps/helper.py:230 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" -msgstr "File yang diminta tidak dapat dibaca. Mungkin izinnya salah?" +msgstr "Berkas yang diminta tidak dapat dibaca. Mungkin izinnya salah?" #: cps/helper.py:345 msgid "Read status could not set: {}" @@ -774,23 +774,23 @@ msgstr "Gagal membuat jalur untuk sampul" #: cps/helper.py:857 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" -msgstr "File sampul bukan file gambar yang valid, atau tidak dapat disimpan" +msgstr "Berkas sampul bukan berkas gambar yang valid, atau tidak dapat disimpan" #: cps/helper.py:868 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" -msgstr "Hanya file jpg/jpeg/png/webp/bmp yang didukung sebagai file sampul" +msgstr "Hanya berkas jpg/jpeg/png/webp/bmp yang didukung sebagai berkas sampul" #: cps/helper.py:880 msgid "Invalid cover file content" -msgstr "Konten file sampul tidak valid" +msgstr "Konten berkas sampul tidak valid" #: cps/helper.py:884 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" -msgstr "Hanya file jpg/jpeg yang didukung sebagai file sampul" +msgstr "Hanya berkas jpg/jpeg yang didukung sebagai berkas sampul" #: cps/helper.py:936 msgid "Unrar binary file not found" -msgstr "File biner unrar tidak ditemukan" +msgstr "Berkas biner unrar tidak ditemukan" #: cps/helper.py:947 #, fuzzy @@ -1019,11 +1019,11 @@ msgstr "Tampilkan pilihan peringkat" #: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" -msgstr "Format file" +msgstr "Format berkas" #: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 msgid "Show file formats selection" -msgstr "Tampilkan pilihan format file" +msgstr "Tampilkan pilihan format berkas" #: cps/render_template.py:94 cps/web.py:768 msgid "Archived Books" @@ -1325,11 +1325,11 @@ msgstr "Oops! Terjadi kesalahan saat mengirim buku: %(res)s" #: cps/web.py:1209 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." -msgstr "Harap perbarui profil Anda dengan Kirim ke Alamat Email Kindle yang valid." +msgstr "Harap perbarui profil Anda dengan alamat e-mail Kirim ke Kindle yang valid." #: cps/web.py:1226 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" -msgstr "Server email belum dikonfigurasi, silakan hubungi administrator!" +msgstr "Server email belum diatur, silakan hubungi administrator!" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 #: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1227 @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "Profil diperbarui" #: cps/services/gmail.py:58 msgid "Found no valid gmail.json file with OAuth information" -msgstr "Tidak ditemukan file gmail.json yang valid dengan informasi OAuth" +msgstr "Tidak ditemukan berkas gmail.json yang valid dengan informasi OAuth" #: cps/tasks/convert.py:153 #, python-format @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr "Alamat Email" #: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/user_edit.html:28 msgid "Send to E-Reader E-mail Address" -msgstr "Kirim ke Alamat Email Kindle" +msgstr "Alamat E-mail untuk Kirim ke E-Reader" #: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/layout.html:91 #: cps/templates/user_table.html:143 @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Gmail via Oauth2" #: cps/templates/admin.html:106 msgid "Configuration" -msgstr "Konfigurasi" +msgstr "Pengaturan" #: cps/templates/admin.html:109 msgid "Calibre Database Directory" @@ -1610,15 +1610,15 @@ msgstr "Nama Header Reverse Proxy" #: cps/templates/admin.html:159 msgid "Edit Calibre Database Configuration" -msgstr "Edit Konfigurasi Basis Data Caliber" +msgstr "Edit Pengaturan Basis Data Caliber" #: cps/templates/admin.html:160 msgid "Edit Basic Configuration" -msgstr "Edit Konfigurasi Dasar" +msgstr "Edit Pengaturan Dasar" #: cps/templates/admin.html:161 msgid "Edit UI Configuration" -msgstr "Edit Konfigurasi UI" +msgstr "Edit Pengaturan Antarmuka" #: cps/templates/admin.html:167 msgid "Scheduled Tasks" @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "Matikan" #: cps/templates/admin.html:216 msgid "Version Information" -msgstr "Perbarui" +msgstr "Informasi Versi" #: cps/templates/admin.html:220 msgid "Version" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "Batal" #: cps/templates/admin.html:266 msgid "Are you sure you want to shutdown?" -msgstr "Apa Anda yakin untuk mematikan?" +msgstr "Apa Anda yakin untuk mematikan layanan?" #: cps/templates/admin.html:278 msgid "Updating, please do not reload this page" @@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr "Lokasi basis data baru tidak valid, harap masukkan jalur yang valid" #: cps/templates/config_edit.html:18 msgid "Server Configuration" -msgstr "Konfigurasi Server" +msgstr "Pengaturan Server" #: cps/templates/config_edit.html:25 msgid "Server Port" @@ -2091,7 +2091,7 @@ msgstr "Port Server" #: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Lokasi file sertifikat SSL (biarkan kosong untuk Server non-SSL)" +msgstr "Lokasi berkas sertifikat SSL (biarkan kosong untuk Server non-SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:35 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" @@ -2115,11 +2115,11 @@ msgstr "Host Tepercaya (Pisahkan dengan Koma)" #: cps/templates/config_edit.html:61 msgid "Logfile Configuration" -msgstr "Konfigurasi Logfile" +msgstr "Pengaturan Logfile" #: cps/templates/config_edit.html:77 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" -msgstr "Lokasi dan nama file log (caliber-web.log jika tanpa entri)" +msgstr "Lokasi dan nama logfile (caliber-web.log jika tanpa entri)" #: cps/templates/config_edit.html:82 msgid "Enable Access Log" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Aktifkan Log Akses" #: cps/templates/config_edit.html:85 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" -msgstr "Lokasi dan nama file log akses (access.log jika tanpa entri)" +msgstr "Lokasi dan nama access logfile (access.log jika tanpa entri)" #: cps/templates/config_edit.html:96 msgid "Feature Configuration" -msgstr "Konfigurasi Fitur" +msgstr "Pengaturan Fitur" #: cps/templates/config_edit.html:104 msgid "Convert non-English characters in title and author while saving to disk" @@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr "Jalur Sertifikat LDAP (Hanya diperlukan untuk Otentikasi Sertifikat Klie #: cps/templates/config_edit.html:224 msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Jalur File Kunci LDAP (Hanya diperlukan untuk Otentikasi Sertifikat Klien)" +msgstr "Jalur Keyfile LDAP (Hanya diperlukan untuk Otentikasi Sertifikat Klien)" #: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "LDAP Authentication" @@ -2350,7 +2350,7 @@ msgstr "Lokasi binari Unrar" #: cps/templates/config_view_edit.html:17 msgid "View Configuration" -msgstr "Tampilkan Konfigurasi" +msgstr "Pengaturan Tampilan" #: cps/templates/config_view_edit.html:32 msgid "No. of Random Books to Display" @@ -2582,7 +2582,7 @@ msgstr "Selanjutnya" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Buka file .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf di editor teks dan tambahkan (atau edit):" +msgstr "Buka berkas .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf di editor teks dan tambahkan (atau edit):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 msgid "Kobo Token:" @@ -2594,7 +2594,7 @@ msgstr "Daftar" #: cps/templates/http_error.html:34 msgid "Calibre-Web Instance is unconfigured, please contact your administrator" -msgstr "Instans Calibre-Web belum dikonfigurasi, harap hubungi administrator Anda" +msgstr "Instans Calibre-Web belum diatur, harap hubungi administrator Anda" #: cps/templates/http_error.html:44 msgid "Create Issue" @@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr "Batalkan tautan" #: cps/templates/user_edit.html:64 msgid "Kobo Sync Token" -msgstr "Token Kono Sync" +msgstr "Token Kobo Sync" #: cps/templates/user_edit.html:66 msgid "Create/View" @@ -3290,15 +3290,15 @@ msgstr "Masukkan Nama Pengguna" #: cps/templates/user_table.html:135 msgid "Enter E-mail Address" -msgstr "Masukkan Alamar Email" +msgstr "Masukkan Alamat Email" #: cps/templates/user_table.html:136 msgid "Enter E-Reader E-mail Address" -msgstr "Masukkan Alamat Email Kindle" +msgstr "Masukkan Alamat Email E-Reader" #: cps/templates/user_table.html:136 msgid "E-Reader E-mail" -msgstr "Email Kindle" +msgstr "Email E-Reader" #: cps/templates/user_table.html:137 msgid "Locale"