1
0
mirror of https://github.com/janeczku/calibre-web synced 2024-12-25 01:20:32 +00:00

Update French translation

This commit is contained in:
Thomas 2022-01-13 22:45:16 +01:00 committed by GitHub
parent a50aff67a2
commit 3fc326fa48
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Configuration de linterface utilisateur"
#: cps/admin.py:277 cps/templates/admin.html:50 #: cps/admin.py:277 cps/templates/admin.html:50
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit Users" msgid "Edit Users"
msgstr "Utilisateur admin" msgstr "Éditer les utilisateurs"
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275 #: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9 #: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment arrêter Calibre-Web?"
#: cps/admin.py:594 #: cps/admin.py:594
msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?"
msgstr "" msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer la base de données de synchronisation de Calibre-Web pour forcer une synchronisation complète avec votre liseuse Kobo?"
#: cps/admin.py:743 #: cps/admin.py:743
msgid "Tag not found" msgid "Tag not found"
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Autoriser"
#: cps/admin.py:913 #: cps/admin.py:913
msgid "{} sync entries deleted" msgid "{} sync entries deleted"
msgstr "" msgstr "{} entrées de synchronisation supprimées"
#: cps/admin.py:1036 #: cps/admin.py:1036
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Le fichier de mise à jour ne peut pas être sauvegardé dans le répert
#: cps/admin.py:1741 #: cps/admin.py:1741
msgid "Files could not be replaced during update" msgid "Files could not be replaced during update"
msgstr "" msgstr "Les fichiers nont pas pu être remplacés pendant la mise à jour"
#: cps/admin.py:1765 #: cps/admin.py:1765
#, fuzzy #, fuzzy
@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Le livre a été supprimé avec succès"
#: cps/editbooks.py:361 #: cps/editbooks.py:361
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "" msgstr "Vous navez par les permissions pour supprimer les livres"
#: cps/editbooks.py:376 cps/editbooks.py:763 cps/web.py:523 cps/web.py:1703 #: cps/editbooks.py:376 cps/editbooks.py:763 cps/web.py:523 cps/web.py:1703
#: cps/web.py:1744 cps/web.py:1811 #: cps/web.py:1744 cps/web.py:1811
@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "Seuls les fichiers jpg/jpeg/png/webp/bmp sont supportés comme fichier d
#: cps/helper.py:648 #: cps/helper.py:648
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "" msgstr "Contenu du fichier de couverture invalide"
#: cps/helper.py:652 #: cps/helper.py:652
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Le livre a bien été ajouté à l'étagère : %(sname)s"
#: cps/shelf.py:126 #: cps/shelf.py:126
msgid "You are not allowed to add a book to the shelf" msgid "You are not allowed to add a book to the shelf"
msgstr "" msgstr "Vous nêtes pas autorisé à ajouter un livre à létagère"
#: cps/shelf.py:144 #: cps/shelf.py:144
#, python-format #, python-format
@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Le livre a été supprimé de l'étagère %(sname)s"
#: cps/shelf.py:218 #: cps/shelf.py:218
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf" msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr "" msgstr "Désolé, vous nêtes pas autorisé à supprimer un livre de cette étagère"
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:140 #: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:140
msgid "Create a Shelf" msgid "Create a Shelf"
@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Modifier une étagère"
#: cps/shelf.py:249 #: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf" msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr "" msgstr "Désolé, vous nêtes pas autorisé à créer une étagère publique"
#: cps/shelf.py:266 #: cps/shelf.py:266
#, python-format #, python-format
@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "Nom de l'en-tête du Reverse Proxy"
#: cps/templates/admin.html:157 #: cps/templates/admin.html:157
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit Calibre Database Configuration" msgid "Edit Calibre Database Configuration"
msgstr "Éditer la configuration principale" msgstr "Éditer la configuration de la base de données Calibre"
#: cps/templates/admin.html:158 #: cps/templates/admin.html:158
msgid "Edit Basic Configuration" msgid "Edit Basic Configuration"
@ -1532,7 +1532,7 @@ msgstr "Éditer la configuration principale"
#: cps/templates/admin.html:159 #: cps/templates/admin.html:159
msgid "Edit UI Configuration" msgid "Edit UI Configuration"
msgstr "Configuration de linterface utilisateur" msgstr "Éditer la configuration de linterface utilisateur"
#: cps/templates/admin.html:164 #: cps/templates/admin.html:164
msgid "Administration" msgid "Administration"
@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr "Saisir le nom du domaine"
#: cps/templates/book_table.html:73 #: cps/templates/book_table.html:73
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr "Commentaires"
#: cps/templates/book_table.html:77 cps/templates/book_table.html:79 #: cps/templates/book_table.html:77 cps/templates/book_table.html:79
#: cps/templates/book_table.html:81 cps/templates/book_table.html:83 #: cps/templates/book_table.html:81 cps/templates/book_table.html:83
@ -1991,7 +1991,7 @@ msgstr "Nightly"
#: cps/templates/config_edit.html:50 #: cps/templates/config_edit.html:50
msgid "Trusted Hosts (Comma Separated)" msgid "Trusted Hosts (Comma Separated)"
msgstr "" msgstr "Hôtes de confiance (séparés par des virgules)"
#: cps/templates/config_edit.html:61 #: cps/templates/config_edit.html:61
msgid "Logfile Configuration" msgid "Logfile Configuration"
@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "Configuration des options"
#: cps/templates/config_edit.html:104 #: cps/templates/config_edit.html:104
msgid "Convert non-English characters in title and author while saving to disk" msgid "Convert non-English characters in title and author while saving to disk"
msgstr "" msgstr "Convertir les caractères non-anglais des titre et auteur lors de lenregistrement sur le disque"
#: cps/templates/config_edit.html:108 #: cps/templates/config_edit.html:108
msgid "Enable Uploads" msgid "Enable Uploads"
@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "Autoriser le téléversement de fichier"
#: cps/templates/config_edit.html:108 #: cps/templates/config_edit.html:108
msgid "(Please ensure users having also upload rights)" msgid "(Please ensure users having also upload rights)"
msgstr "" msgstr "(Svp, vérifiez que les utilisateurs ont aussi les droits de téléchargement vers le serveur)
#: cps/templates/config_edit.html:112 #: cps/templates/config_edit.html:112
msgid "Allowed Upload Fileformats" msgid "Allowed Upload Fileformats"
@ -2184,7 +2184,7 @@ msgstr "Champ des membres de groupe LDAP"
#: cps/templates/config_edit.html:278 #: cps/templates/config_edit.html:278
msgid "LDAP Member User Filter Detection" msgid "LDAP Member User Filter Detection"
msgstr "" msgstr "Filtre de détection des utilisateurs membres LDAP"
#: cps/templates/config_edit.html:280 #: cps/templates/config_edit.html:280
msgid "Autodetect" msgid "Autodetect"
@ -2347,7 +2347,7 @@ msgstr "Écouter dans le navigateur"
#: cps/templates/detail.html:124 #: cps/templates/detail.html:124
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgid "Book %(index)s of %(range)s"
msgstr "" msgstr "Livre %(index)s sur %(range)s"
#: cps/templates/detail.html:173 #: cps/templates/detail.html:173
msgid "Published" msgid "Published"
@ -2488,11 +2488,11 @@ msgstr "Déconnecter lutilisateur"
#: cps/templates/index.html:69 #: cps/templates/index.html:69
msgid "Sort ascending according to download count" msgid "Sort ascending according to download count"
msgstr "" msgstr "Trier de manière ascendante selon le nombre de téléchargements"
#: cps/templates/index.html:70 #: cps/templates/index.html:70
msgid "Sort descending according to download count" msgid "Sort descending according to download count"
msgstr "" msgstr "Trier de manière descendante selon le nombre de téléchargements"
#: cps/templates/index.html:76 cps/templates/search.html:33 #: cps/templates/index.html:76 cps/templates/search.html:33
#: cps/templates/shelf.html:23 #: cps/templates/shelf.html:23
@ -3111,7 +3111,7 @@ msgstr "Créer/visualiser"
#: cps/templates/user_edit.html:70 #: cps/templates/user_edit.html:70
msgid "Force full kobo sync" msgid "Force full kobo sync"
msgstr "" msgstr "Forcer une synchronisation complète Kobo"
#: cps/templates/user_edit.html:88 #: cps/templates/user_edit.html:88
msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values"
@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr "Sélectionner..."
#: cps/templates/user_table.html:131 #: cps/templates/user_table.html:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit User" msgid "Edit User"
msgstr "Utilisateur admin" msgstr "Éditer lutilisateur"
#: cps/templates/user_table.html:134 #: cps/templates/user_table.html:134
#, fuzzy #, fuzzy