Translated using Weblate (Macedonian)

Currently translated at 42.0% (149 of 354 strings)
This commit is contained in:
Dual Natan 2018-04-03 00:29:10 +00:00 committed by Weblate
parent a1f7862f96
commit f8f2cdcfcc
1 changed files with 131 additions and 1 deletions

View File

@ -26,6 +26,136 @@
<string name="channel_unsubscribed">Откажано е членството на каналот</string>
<string name="subscription_change_failed">Не може да се промени членството</string>
<string name="subscription_update_failed">Не може да се освежи членството</string>
<string name="show_info">Покажи инфо.</string>
<string name="show_info">Покажи информации</string>
<string name="tab_main">Почетна</string>
<string name="tab_subscriptions">Членства</string>
<string name="tab_bookmarks">Обележани</string>
<string name="fragment_whats_new">Новости</string>
<string name="controls_background_title">Заднина</string>
<string name="controls_popup_title">Подпрозорче</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Додај на</string>
<string name="download_path_title">Локација за зачувување на видеата</string>
<string name="download_path_summary">Локација за зачувување на видеата</string>
<string name="download_path_dialog_title">Внеси локација за зачувување на видеата</string>
<string name="download_path_audio_title">Локација за зачувување аудио</string>
<string name="download_path_audio_summary">Локација за зачувување аудио</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Внеси локација за зачувување аудио</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Автоматско пуштање</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Автоматски пушта видео кога NewPipe е повикана од друга апликација</string>
<string name="default_resolution_title">Стандардна резолуција</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Стандардна резолуција на подпрозорчето</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Покажи повисоки резолуции</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Само некои уреди поддржуваат 2К/4К видеа</string>
<string name="play_with_kodi_title">Пушти на Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Аплик. Kore не е најдена. Инсталирај?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Покажи опција „Пушти со Kodi“</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Покажи опција да се пушти видео со Kodi media center</string>
<string name="play_audio">Звук</string>
<string name="default_audio_format_title">Стандарден аудио формат</string>
<string name="default_video_format_title">Стандарден видео формат</string>
<string name="webm_description">WebM — слободен формат</string>
<string name="m4a_description">М4А — подобар квалитет</string>
<string name="theme_title">Тема</string>
<string name="light_theme_title">Светла</string>
<string name="dark_theme_title">Темна</string>
<string name="black_theme_title">Црна</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Запамти го местото и големината на прозорчето</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Запамти ја последната големина и место на прозорчето</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Брзо, непрецизно премотување</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Со непрецизното премотување може да се пребарува побрзо, но понепрецизно</string>
<string name="download_thumbnail_title">Прочитај сликички</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Оневозможи, за да не се читаат сликичките од видеото, за штедење меморија и интернет. Промена на опцијата ќе ја избрише кеш-меморијата.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Сликичките се избришани</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Избриши ги собраните мета-податоци</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Избриши ги сите собрани податоци од веб-страни</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Избришани се мета-податоците</string>
<string name="auto_queue_title">Автоматски постави го на листа следното видео</string>
<string name="auto_queue_summary">Автоматски прикачи поврзано видео кога ќе почне последното пуштено видео во неповторлива листа.</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Управување на плеерот со гестови</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Користи гестови за управување на светлоста и тонот</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Предлози за пребарување</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Покажи предлози при пребарување</string>
<string name="enable_search_history_title">Историја на пребарувањата</string>
<string name="enable_search_history_summary">Зачувај ги пребарувањата локално</string>
<string name="enable_watch_history_title">Историја</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Зачувај ја листата на гледани видеа</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Продолжи видео при враќање на фокусот</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Продолжи го видеото по прекини (пр. телефонски повик)</string>
<string name="download_dialog_title">Превземи</string>
<string name="next_video_title">Следно видео</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Покажи следни и слични видеа</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Покажи совет „задржи за прикачување“</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Прикажи совет кога позадината или копче од подпрозорчето се притиснати, на страната за видео детаљи</string>
<string name="url_not_supported_toast">Неподдржана URL врска</string>
<string name="default_content_country_title">Земја на прикажани видеа</string>
<string name="service_title">Услуга</string>
<string name="search_language_title">Претпочитан јазик на видеата</string>
<string name="settings_category_player_title">Плеер</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Однесување</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Видео и Звук</string>
<string name="settings_category_history_title">Историја</string>
<string name="settings_category_popup_title">Подпрозорче</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Изглед</string>
<string name="settings_category_other_title">Друго</string>
<string name="settings_category_debug_title">Дебагирање</string>
<string name="background_player_playing_toast">Пуштено во позадина</string>
<string name="popup_playing_toast">Пуштено во прозорче</string>
<string name="background_player_append">Ставено на листа, за позадинско пуштање</string>
<string name="popup_playing_append">Ставено на листа, за пуштање во прозорче</string>
<string name="play_btn_text">Пушти</string>
<string name="content">Содржина</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Покажи видеа со граница на возрастта</string>
<string name="video_is_age_restricted">Видео за возрасни. Можете да дозволите вакви видеа преку Поставки.</string>
<string name="duration_live">во живо</string>
<string name="downloads">Превземања</string>
<string name="downloads_title">Превземања</string>
<string name="error_report_title">Извештај за грешки</string>
<string name="all">Сите</string>
<string name="channel">Канал</string>
<string name="playlist">Плејлиста</string>
<string name="yes">Да</string>
<string name="later">Подоцна</string>
<string name="disabled">Оневозможено</string>
<string name="filter">Филтер</string>
<string name="refresh">Освежи</string>
<string name="clear">Избриши</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Менување големина</string>
<string name="best_resolution">Најдобра резолуција</string>
<string name="undo">Врати</string>
<string name="play_all">Пушти ги сите</string>
<string name="always">Секогаш</string>
<string name="just_once">Само еднаш</string>
<string name="file">Датотека</string>
<string name="notification_channel_name">Известување од NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">NewPipe Известувања за подпрозорчето и позадинското пуштање</string>
<string name="unknown_content">[Непознато]</string>
<string name="toggle_orientation">Смени ориентација</string>
<string name="switch_to_background">Пушти во позадина</string>
<string name="switch_to_popup">Пушти во подпрозорче</string>
<string name="switch_to_main">Пушти во главната апликација</string>
<string name="import_data_title">Внеси датабаза</string>
<string name="export_data_title">Изнеси база на податоци</string>
<string name="import_data_summary">Ќе ги избрише моменталните членства и историја</string>
<string name="export_data_summary">Изнеси историја, членства и плејлисти.</string>
<string name="general_error">Грешка</string>
<string name="network_error">Мрежна грешка</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Не можеа да се прочитаат сите сликички</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Невозможно децифрирање на URL потписот</string>
<string name="parsing_error">Не може да се прочита страната</string>
<string name="light_parsing_error">Не може целосно да се прочита страната</string>
<string name="content_not_available">Содржината е недостапна</string>
<string name="blocked_by_gema">Блокирано од GEMA</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Неуспешно поставување на менито за превземања</string>
<string name="live_streams_not_supported">Ова е пренос ВО ЖИВО, што сеуште не е поддржано.</string>
<string name="could_not_get_stream">Не е пронајден поток на податоци.</string>
</resources>