Remove translations of previously deleted string volume_gesture_control_summary

This commit is contained in:
TobiGr 2023-05-06 01:55:36 +02:00
parent e109e8cf1c
commit e831059162
73 changed files with 0 additions and 73 deletions

View File

@ -346,7 +346,6 @@
<string name="users">المستخدمين</string>
<string name="unsubscribe">إلغاء الاشتراك</string>
<string name="tab_choose">اختر علامة التبويب</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">استخدم إيماءات التحكم في صوت المشغّل</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">التحكم بإيماءات السطوع</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">استخدام الإيماءات للتحكم بسطوع المشغّل</string>
<string name="settings_category_updates_title">التحديثات</string>

View File

@ -63,7 +63,6 @@
<string name="show_search_suggestions_title">Axtarış təklifləri</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Oynadıcı parlaqlığını nizamlamaq üçün jestlər istifadə et</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Parlaqlıq jesti idarəetməsi</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Oynadıcı səsini nizamlamaq üçün jestlər istifadə et</string>
<string name="auto_queue_toggle">Avto-növbələ</string>
<string name="auto_queue_title">Növbəti Yayımı Avto-növbələ</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Üst məlumat keşi silindi</string>

View File

@ -150,7 +150,6 @@
<string name="playlists">Llistes de reproducción</string>
<string name="tracks">Pistes</string>
<string name="users">Usuarios</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Usa xestos pa controlar el volume del reproductor</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Usa xestos pa controlar el brillu del reproductor</string>
<string name="restore_defaults">Reafitamientu de valores</string>
<string name="subscribers_count_not_available">El númberu de soscriptores nun ta disponible</string>

View File

@ -17,7 +17,6 @@
<string name="no_player_found">Hech qanday translatsiya pleyeri topilmadi. VLC o\'rnatilsinmi\?</string>
<string name="upload_date_text">%1$s tomonidan elon qilingan</string>
<string name="main_bg_subtitle">Boshlash uchun \"Izlash\" tugmasini bosing</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Player tovushini boshqarish uchun imo-ishoralardan foydalanish</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Player yorqinligini boshqarish uchun imo-ishoralardan foydalaning</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Yorqinlik ishoralarini boshqarish</string>
<string name="auto_queue_toggle">Avto-navbat</string>

View File

@ -338,7 +338,6 @@
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Плэер у акне</string>
<string name="unsubscribe">Адпісацца</string>
<string name="tab_choose">Абярыце ўкладку</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Мяняць гучнасць плэера жэстамі</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Жэст яркасці</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Мяняць яркасць плэера жэстамі</string>
<string name="settings_category_updates_title">Абнаўленні</string>

View File

@ -335,7 +335,6 @@
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Насили докладването на неизпращаеми Rx изключения извън фрагмента или кръговрата на активност след приключване</string>
<string name="unhook_checkbox">Откачи (може да предизвика промени)</string>
<string name="unsubscribe">Отписване</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Използвай жестове за контрол на звука</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Контрол на яркостта с жестове</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Използвай жестове за контрол на яркостта</string>
<string name="file_deleted">Файлът е изтрит</string>

View File

@ -149,7 +149,6 @@
<string name="auto_queue_title">পরবর্তী স্ট্রিম স্বয়ংক্রিয়ংভাবে সংযোজন করো</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">প্লেয়ারের উজ্জ্বলতা নিয়ন্ত্রণ করতে সংকেত ব্যবহার করো</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">উজ্জ্বলতার নিয়ন্ত্রণ সংকেত</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">প্লেয়ারের ভলিউম নিয়ন্ত্রণ করতে সংকেত ব্যবহার করো</string>
<string name="missions_header_finished">সম্পন্ন</string>
<string name="list">তালিকা</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">তালিকা আকারে সাজাও</string>

View File

@ -76,7 +76,6 @@
<string name="enable_search_history_title">খোজ ইতিহাস</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">প্লেয়ারের উজ্জ্বলতা নিয়ন্ত্রণ করতে সংকেত ব্যবহার করো</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">উজ্জ্বলতার নিয়ন্ত্রণ সংকেত</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">প্লেয়ারের ভলিউম নিয়ন্ত্রণ করতে সংকেত ব্যবহার করো</string>
<string name="auto_queue_title">পরবর্তী স্ট্রিম স্বয়ংক্রিয়ংভাবে সংযোজন করুন</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">মেটাডেটা ক্যাশ মুছে ফেলা হয়েছে</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">সব ক্যাশড ওয়েবপেজ ডেটা মুছে ফেলো</string>

View File

@ -222,7 +222,6 @@
<string name="show_search_suggestions_title">সার্চ পরামর্শ</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">প্লেয়ারের উজ্জ্বলতা নিয়ন্ত্রণ করতে সংকেত ব্যবহার করো</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">উজ্জ্বলতার নিয়ন্ত্রণ সংকেত</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">প্লেয়ারের ভলিউম নিয়ন্ত্রণ করতে সংকেত ব্যবহার করো</string>
<string name="auto_queue_title">পরবর্তী স্ট্রিম স্বয়ংক্রিয়ংভাবে সংযোজন করুন</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">মেটাডেটা ক্যাশ মুছে ফেলা হয়েছে</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">সব ক্যাশড ওয়েবপেজ ডেটা মুছে ফেলো</string>

View File

@ -90,7 +90,6 @@
<string name="auto_queue_title">Automatski sljedeći prijenos u red stavite</string>
<string name="auto_queue_summary">Nastavite završni (ne-ponavljajući) reprodukcijski red privlakom srodnog prijenosa</string>
<string name="auto_queue_toggle">Automatsko redanje</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Koristite pokrete za kontrolu jačine zvuka pokretača</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrola osvetljenja sa pokretima</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Prijedlozi za pretragu</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Koristite pokrete za kontrolu svjetline pokretača</string>

View File

@ -333,7 +333,6 @@
<string name="tracks">Pistes</string>
<string name="users">Usuaris</string>
<string name="tab_choose">Trieu una pestanya</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Fes servir gestos per controlar el volum del reproductor</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Control de brillantor per gestos</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Fes servir gestos per controlar la brillantor del reproductor</string>
<string name="settings_category_updates_title">Actualitzacions</string>

View File

@ -343,7 +343,6 @@
<string name="file">فایل</string>
<string name="error_http_not_found">نەدۆزرایەوە</string>
<string name="post_processing">چارەسەردەکرێت</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">جوڵەی پەنجەت لەسەر ڕوونما بەکاربهێنە بۆ گۆڕینی ئاستی دەنگ</string>
<string name="main_page_content">بابەتی پەڕەی سەرەکی</string>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">دیار کردنی بەژدارییەکان</string>
<string name="import_file_title">هاورده‌كردنی فایل</string>

View File

@ -337,7 +337,6 @@
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimalizovat přehrávač do vyskakovacího okna</string>
<string name="unsubscribe">Přestat odebírat</string>
<string name="tab_choose">Zvolit panel</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Používat gesta pro ovládání hlasitosti přehrávače</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Ovládání jasu gesty</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Používat gesta pro ovládání jasu přehrávače</string>
<string name="settings_category_updates_title">Aktualizace</string>

View File

@ -65,7 +65,6 @@
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metadata-cache slettet</string>
<string name="auto_queue_title">Føj automatisk næste stream til køen</string>
<string name="auto_queue_summary">Fortsæt en afspilningskø, der afsluttes (ikke-gentagende), ved at tilføje en lignende stream</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Brug fingerbevægelser til at kontrollere afspillerens lydstyrke</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Styr lysstyrken med fingerbevægelser</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Brug fingerbevægelser til at justere afspillerens lysstyrke</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Søgeforslag</string>

View File

@ -336,7 +336,6 @@
<string name="users">Benutzer</string>
<string name="unsubscribe">Deabonnieren</string>
<string name="tab_choose">Tab wählen</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Gesten verwenden, um die Lautstärke einzustellen</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Gestensteuerung für Helligkeit</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Gesten verwenden, um die Helligkeit einzustellen</string>
<string name="settings_category_updates_title">Aktualisierungen</string>

View File

@ -334,7 +334,6 @@
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Ελαχιστοποίηση σε αναδυόμενο παράθυρο</string>
<string name="unsubscribe">Απεγγραφή</string>
<string name="tab_choose">Επιλογή Καρτέλας</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Χρησιμοποιήστε χειρονομίες για τον έλεγχο της έντασης του ήχου</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Έλεγχος φωτεινότητας με χειρονομίες</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Χρησιμοποιήστε χειρονομίες για τον έλεγχο φωτεινότητας</string>
<string name="settings_category_updates_title">Ενημερώσεις</string>

View File

@ -202,7 +202,6 @@
<string name="users">Uzantoj</string>
<string name="unsubscribe">Malaboni</string>
<string name="tab_choose">Elektu ongleton</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Uzi gestojn por kontroli la volumon</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrolo de gesto de brilo</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Uzi gestojn por kontroli la brilon</string>
<string name="settings_category_updates_title">Ĝisdatigoj</string>

View File

@ -390,7 +390,6 @@
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">El \'Sistema de Acceso al Almacenamiento\' permite descargar en una tarjeta SD externa</string>
<string name="unsubscribe">Desuscribirse</string>
<string name="tab_choose">Elija la pestaña</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Usar gestos para controlar el volumen del reproductor</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Control de brillo por gestos</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Usar gestos para controlar el brillo del reproductor</string>
<string name="settings_category_updates_title">Actualizaciones</string>

View File

@ -334,7 +334,6 @@
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Jõusta väljaspool fragmenti või elutsüklit olevate kättetoimetamatute Rx erindite raporteerimine nende vabastamise järgselt</string>
<string name="unsubscribe">Lõpeta tellimine</string>
<string name="tab_choose">Vali vahekaart</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Kasuta viipeid helitugevuse reguleerimiseks</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Ereduse reguleerimine viibetega</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Kasuta viipeid heleduse reguleerimiseks</string>
<string name="settings_category_updates_title">Uuendused</string>

View File

@ -334,7 +334,6 @@
<string name="users">Erabiltzaileak</string>
<string name="unsubscribe">Kendu harpidetza</string>
<string name="tab_choose">Hautatu fitxa</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Erabili keinuak erreproduzigailuaren bolumena kontrolatzeko</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Keinuen bidezko distiraren kontrola</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Erabili keinuak erreproduzigailuaren distira kontrolatzeko</string>
<string name="settings_category_updates_title">Eguneraketak</string>

View File

@ -280,7 +280,6 @@
<string name="show_hold_to_append_title">نمایش نکته «برای صف‌گذاری، نگه‌دارید»</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">نمایش راهنما هنگام فشردن پس زمینه یا دکمهٔ تصویر در تصویر در «جزییات:» ویدیو</string>
<string name="hold_to_append">برای در صف قرار دادن، نگه دارید</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">از اشارات برای کنترل حجم صدا استفاده شود</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">کنترل روشنایی اشاره ای</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">از اشارات برای کنترل روشنایی استفاده شود</string>
<string name="undo">بازگردانی</string>

View File

@ -393,7 +393,6 @@
<string name="show_original_time_ago_summary">Palvelujen alkuperäiset tekstit näkyvät suoratoistettavassa sisällössä</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Käytä eleitä ohjataksesi soittimen kirkkautta</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kirkkauden eleohjaus</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Käytä eleitä ohjataksesi soittimen äänenvoimakkuutta</string>
<string name="show_comments_summary">Poista käytöstä piilottaaksesi kommentit</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Toistokohdat poistettu</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Poistetaanko kaikki toistokohdat\?</string>

View File

@ -78,7 +78,6 @@
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Nalinis na ang cache ng metadata</string>
<string name="auto_queue_title">Kusang ipila ang susunod na stream</string>
<string name="auto_queue_summary">Ipagpatuloy na tapusin (di umuulit) ang pila sa pamamagitan ng pagdagdag ng isang katulad na stream</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Gumamit ng gesture para kontrolin ang volume ng player</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Mga mungkahi sa paghahanap</string>
<string name="enable_search_history_summary">Itago ang mga hinanap nang lokal</string>
<string name="enable_watch_history_title">Kasaysayan ng napanood</string>

View File

@ -337,7 +337,6 @@
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Réduire vers le lecteur flottant</string>
<string name="unsubscribe">Se désabonner</string>
<string name="tab_choose">Sélectionner un onglet</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Utiliser des gestes pour contrôler le volume du lecteur</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Contrôle gestuel de la luminosité</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Utiliser des gestes pour contrôler la luminosité du lecteur</string>
<string name="settings_category_updates_title">Mises à jour</string>

View File

@ -530,7 +530,6 @@
<string name="enable_playback_state_lists_title">Posicións nas listas</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Restaurar a última posición de reprodución</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Control do xesto de brillo</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Use xestos para controlalo volume do reprodutor</string>
<string name="show_comments_title">Ensinalos comentarios</string>
<string name="seek_duration_title">Duración da busca rápida cara a adiante / cara atrás</string>
<string name="tab_choose">Elixir lapela</string>

View File

@ -327,7 +327,6 @@
<string name="minimize_on_exit_popup_description">הקטנה לנגן צף</string>
<string name="unsubscribe">ביטול מינוי</string>
<string name="tab_choose">בחירת לשונית</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">שימוש במחוות כדי לשלוט בעצמת השמע של הנגן</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">מחוות בקרת בהירות</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">שימוש במחוות כדי לשלוט בבהירות הנגן</string>
<string name="settings_category_updates_title">עדכונים</string>

View File

@ -326,7 +326,6 @@
<string name="unsubscribe">अनसब्सक्राईब करें</string>
<string name="tab_choose">टैब चुने</string>
<string name="enqueue">कतारबद्ध करें</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">वीडियो प्लेयर की ध्वनि नियंत्रित करने के लिए इशारो का इस्तेमाल करे</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">रोशनी स्तर नियंत्रण के इशारे</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">वीडियो चालक की चमक को नियंत्रित करने के लिए इशारो का इस्तेमाल करें</string>
<string name="settings_category_updates_title">अपडेट</string>

View File

@ -317,7 +317,6 @@
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metapodaci su izbrisani</string>
<string name="auto_queue_title">Automatski dodaj sljedeći stream u popisa izvođenja</string>
<string name="auto_queue_summary">Nastavi završavati (ne ponavljajući) popis reprodukcija dodavanjem povezanog streama</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Koristi geste za upravljanje glasnoćom playera</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrola svjetline pomoću gesti</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Koristi gesture za upravljanje svjetlinom playera</string>
<string name="default_content_country_title">Zadana zemlja sadržaja</string>

View File

@ -334,7 +334,6 @@
<string name="enable_playback_state_lists_title">Pozíciók a listákban</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Gesztusok használata a fényerő szabályozásához</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Fényerő gesztus</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Gesztusok használata a lejátszó hangerejének szabályzásához</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Meg fogja kérdezni, hogy hova mentse el az egyes letöltéseket.
\nEngedélyezze a rendszermappa-választót (SAF), ha külső SD-kártyára akar letölteni</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Kérdezze meg, hova töltse le</string>

View File

@ -328,7 +328,6 @@
<string name="unsubscribe">Berhenti Berlanggan</string>
<string name="tab_choose">Pilih Tab</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Gunakan gestur untuk mengontrol volume pemutar</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrol gestur kecerahan</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Gunakan gestur untuk mengontrol kecerahan pemutar</string>
<string name="settings_category_updates_title">Pembaruan</string>

View File

@ -618,7 +618,6 @@
<string name="show_meta_info_summary">Slökktu á til að fela lýsigagnareiti með viðbótarupplýsingum um straumhöfund, straumefni eða leitarbeiðni</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Fjarlæga öll síðugögn úr skyndiminni</string>
<string name="auto_queue_summary">Bæta svipuðum straumum við biðröðina þegar síðasta er spilað og endurspilun er ekki virkjuð</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Nota bendingar til að stjórna hljóðstyrk spilara</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Birtustigsbending</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Nota bendingar til að stjórna birtustig spilara</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Veldu tillögur til að sýna þegar leitað er</string>

View File

@ -337,7 +337,6 @@
<string name="users">Utenti</string>
<string name="unsubscribe">Disiscriviti</string>
<string name="tab_choose">Scegli scheda</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Utilizza i gesti per controllare il volume del lettore multimediale</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Gesti controllo luminosità</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Utilizza i gesti per controllare la luminosità del lettore multimediale</string>
<string name="settings_category_updates_title">Aggiornamenti</string>

View File

@ -368,7 +368,6 @@
<string name="stop">停止</string>
<string name="max_retry_msg">最大再試行回数</string>
<string name="max_retry_desc">ダウンロードを中止するまでの最大再試行回数</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">ジェスチャーを使用して、プレイヤーの音量を制御します</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">明るさのジェスチャー制御</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">ジェスチャーを使用して、プレイヤーの明るさを制御します</string>
<string name="file_deleted">ファイルを削除しました</string>

View File

@ -8,7 +8,6 @@
<string name="show_search_suggestions_title">Goleki saran</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Ngontrol kepadhangan ngaggo gesture</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrol kepadhangan nganggo gestur</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Gunake gesture gawe ngontrol volum</string>
<string name="auto_queue_summary">Pokoke teruske muter suara/video</string>
<string name="auto_queue_title">Antri otomatis stream bare</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Sampah metadata wes dibusak</string>

View File

@ -45,7 +45,6 @@
<string name="download_thumbnail_summary">გამორთეთ ესკიზების ჩატვირთვის თავიდან ასაცილებლად, მონაცემთა დაზოგვისა და მეხსიერების გამოყენების თავიდან ასაცილებლად. იცვლება როგორც მეხსიერებაში, ასევე დისკზე გამოსახულების ქეშის გასუფთავება</string>
<string name="show_search_suggestions_title">ძიების შეთავაზებები</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">წაშალეთ ყველა ქეშირებული ვებგვერდის მონაცემები</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">გამოიყენეთ ჟესტები მოთამაშის ხმის გასაკონტროლებლად</string>
<string name="auto_queue_title">შემდეგი ნაკადის ავტომატური შეყვანა</string>
<string name="auto_queue_summary">გააგრძელეთ დაკვრის რიგის (არაგანმეორებადი) დასრულება შესაბამისი ნაკადის დამატებით</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">მეტამონაცემების ქეში წაშლილია</string>

View File

@ -230,7 +230,6 @@
<string name="show_search_suggestions_title">Pêşniyarên lêgerînê</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Tevgerên bikar bînin ku ronahiya lîstikvan kontrol bikin</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrola tevgera ronahiyê</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Tevgerên bikar bînin da ku hêjmara lîstikvan kontrol bikin</string>
<string name="auto_queue_toggle">Rêzeya-otomatîkî</string>
<string name="auto_queue_summary">Bi pêvekirina kanalek pêwendîdar rêza lîstikê ya bidawîkirina (ne-dubare) bidomînin</string>
<string name="auto_queue_title">Çemê din ê dixwe-dorê bike</string>

View File

@ -318,7 +318,6 @@
<string name="limit_mobile_data_usage_title">모바일 데이터 사용 시 화질 제한</string>
<string name="unsubscribe">구독 취소</string>
<string name="tab_choose">탭 선택</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">제스처를 사용하여 플레이어의 볼륨 제어</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">제스처 밝기 조작</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">제스처를 사용하여 플레이어의 밝기 제어</string>
<string name="settings_category_updates_title">업데이트</string>

View File

@ -276,7 +276,6 @@
<string name="users">بەکاربەرەکان</string>
<string name="unsubscribe">بەشدارنەبوون</string>
<string name="tab_choose">هەڵبژاردنی پەڕە</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">جوڵەی پەنجەت لەسەر ڕوونما بەکاربهێنە بۆ گۆڕینی ئاستی دەنگ</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">کۆنترۆڵی ڕووناکی بەجوڵەی پەنجە</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">جوڵەی پەنجەت لەسەر ڕوونما بەکاربهێنە بۆ گۆڕینی ئاستی ڕووناکی ڕوونما</string>
<string name="content_language_title">زمانی بنەڕەتی ئەپ</string>

View File

@ -343,7 +343,6 @@
<string name="enable_playback_state_lists_title">Vietos sąraše</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Naudoti gestus ryškumo valdymui</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Ryškumo gesto valdymas</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Naudoti gestus garsumo valdymui</string>
<string name="auto_queue_toggle">Auto eilė</string>
<string name="auto_queue_summary">Tęsti atkūrimą į eilę pridedant susijusius srautus</string>
<string name="auto_queue_title">Automatiškai pridėti sekantį į eilę</string>

View File

@ -505,7 +505,6 @@
<string name="show_search_suggestions_title">Meklēšanas ieteikumi</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Velkot ar pirkstu, mainiet video atskaņošanas spilgtumu</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Spilgtuma kontrole, atskaņojot video</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Velkot ar pirkstu, mainiet video atskaņošanas skaļumu</string>
<string name="auto_queue_toggle">Automātiski atskaņot</string>
<string name="auto_queue_summary">Turpināt atskaņot videoklipus, automātiski pievienojot līdzīgus videoklipus</string>
<string name="auto_queue_title">Automātiski atskaņot nākošo videoklipu</string>

View File

@ -330,7 +330,6 @@
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Смали го во прозорче</string>
<string name="unsubscribe">Откажете претплата</string>
<string name="tab_choose">Одбери јазиче</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Користете гестови за подесување на гласноста</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Гестови за контрола на осветленост</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Користете гест за контрола на осветленоста</string>
<string name="settings_category_updates_title">Ажурирања</string>

View File

@ -327,7 +327,6 @@
<string name="show_search_suggestions_title">സെർച്ച് നിർദ്ദേശങ്ങൾ</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">ആംഗ്യത്തിലൂടെ പ്ലയറിലെ പ്രകാശം നിയന്ത്രിക്കാം</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">ആംഗ്യത്തിലൂടെ പ്രകാശം നിയന്ത്രിക്കുക</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">ആംഗ്യം ഉപയോഗിച്ച് വോള്യം നിയന്ത്രിക്കാം</string>
<string name="auto_queue_summary">തീരാറായ പ്ലേബാക്ക് ക്യൂവിനെ മറ്റൊരു അനുബന്ധ സ്‌ട്രീമുമായി കൂട്ടിച്ചേർത്ത് തുടരുക</string>
<string name="auto_queue_title">അടുത്ത സ്ട്രീം ഓട്ടോക്യൂ ചെയ്യുക</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">കാഷെ ആയ മെറ്റാഡേറ്റ തുടച്ചുനീക്കി</string>

View File

@ -65,7 +65,6 @@
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Cache metadata dihapuskan</string>
<string name="auto_queue_title">Automatik beratur strim seterusnya</string>
<string name="auto_queue_summary">Tambahkan secara automatik strim berkaitan apabila memain strim terakhir dalam giliran tidak berulang.</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Gunakan gestur untuk melaraskan volume pemain</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrol gestur kecerahan</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Gunakan gestur untuk melaraskan kecerahan pemain</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Cadangan carian</string>

View File

@ -334,7 +334,6 @@
<string name="playback_reset">Tilbakestill</string>
<string name="unsubscribe">Opphev abonnement</string>
<string name="tab_choose">Velg fane</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Bruk håndvendinger for å kontrollere avspillerens lydstyrke</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Håndvendingskontroll for lysstyrke</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Bruk håndvendinger for å kontrollere avspillerens lysstyrke</string>
<string name="settings_category_updates_title">Oppdateringer</string>

View File

@ -66,7 +66,6 @@
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">मेटाडाटा क्यास सखाप</string>
<string name="auto_queue_title">स्वतः लाम अर्को स्ट्रिम</string>
<string name="auto_queue_summary">अन्त्य (गैर-दोहरो) प्लेब्याक लाम सम्बन्धित धारा स्थिति थप्दै जारी राख्न</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">प्लेयरको आवाज मात्रा नियन्त्रण गर्न इशाराहरू प्रयोग</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">चमक इशारा नियन्त्रण</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">प्लेयरको चमक नियन्त्रण गर्न इशाराहरू प्रयोग</string>
<string name="show_search_suggestions_title">खोज सुझावहरू</string>

View File

@ -334,7 +334,6 @@
<string name="users">Gebruikers</string>
<string name="unsubscribe">Abonnement opzeggen</string>
<string name="tab_choose">Kiest een tabblad</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Gebruik gebaren om het volume van de speler aan te passen</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Veegbesturing voor helderheid</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Gebruik gebaren om de helderheid van de speler aan te passen</string>
<string name="settings_category_updates_title">Updates</string>

View File

@ -334,7 +334,6 @@
<string name="users">Gebruikers</string>
<string name="unsubscribe">Afmelden</string>
<string name="tab_choose">Kies tabblad</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Gebruik gebaren om het volume van de speler aan te passen</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Gebaarbesturing voor helderheid</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Gebruik gebaren om de helderheid van de speler aan te passen</string>
<string name="settings_category_updates_title">Bijwerken</string>

View File

@ -142,7 +142,6 @@
<string name="enable_playback_resume_summary">ଶେଷ ପ୍ଲେବେକ୍ ସ୍ଥିତିକୁ ପୁନଃ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">ତାଲିକାରେ ପ୍ଲେବେକ୍ ପୋଜିସନ୍ ସୂଚକ ଦେଖାନ୍ତୁ</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">ସମସ୍ତ କ୍ୟାଚ୍ ହୋଇଥିବା ୱେବପୃଷ୍ଠା ତଥ୍ୟ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">ପ୍ଲେୟାର ଭଲ୍ୟୁମକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ ଅଙ୍ଗଭଙ୍ଗୀ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">ସନ୍ଧାନ କରିବା ସମୟରେ ଦେଖାଇବାକୁ ପରାମର୍ଶଗୁଡିକ ବାଛନ୍ତୁ</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">ବାଧା ପରେ ଖେଳିବା ଜାରି ରଖନ୍ତୁ (ଯଥା ଫୋନକଲ୍)</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">ଭିଡିଓ \"ବିବରଣୀ:\" ରେ ପୃଷ୍ଠଭୂମି କିମ୍ବା ପପ୍ଅପ୍ ବଟନ୍ ଦବାଇବା ସମୟରେ ଟିପ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ</string>

View File

@ -48,7 +48,6 @@
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">تصویر دی کیش ہٹا دتی گئی اے</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">کیش وچ سارے ویب‌سائیٹ دے ڈیٹے ہٹاؤ</string>
<string name="auto_queue_summary">اِکّ نا دہراؤݨ والی کتار نوں، سمبندھت سٹریم جوڑدیاں، مُکاؤندے رہو</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">آواز کنٹرول کرن لئی شواواں دی ورتون کرو</string>
<string name="download_dialog_title">ڈاؤن‌لوڈ</string>
<string name="enable_watch_history_title">پہلاں توں ویکھیاں ہوئیاں چیزاں دی لسٹ</string>
<string name="enable_playback_resume_title">پلےبیک دوبارہ شروع کرو</string>

View File

@ -332,7 +332,6 @@
<string name="users">ਯੂਜ਼ਰਸ</string>
<string name="unsubscribe">ਅਨ-ਸਬਸਕ੍ਰਾਈਬ ਕਰੋ</string>
<string name="tab_choose">ਟੈਬ ਚੁਣੋ</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">ਆਵਾਜ਼ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਵਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਈਟ ਸ਼ਵਾਵਾਂ ਕੰਟਰੋਲ</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">ਵੀਡੀਓ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਚਮਕ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਵਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ</string>
<string name="content_language_title">ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ ਸਮੱਗਰੀ</string>

View File

@ -340,7 +340,6 @@
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Zminimalizuj do odtwarzacza w trybie okienkowym</string>
<string name="unsubscribe">Odsubskrybuj</string>
<string name="tab_choose">Wybierz kartę</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Używaj gestów do sterowania głośnością odtwarzacza</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrola jasności gestami</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Używaj gestów do sterowania jasnością odtwarzacza</string>
<string name="settings_category_updates_title">Aktualizacje</string>

View File

@ -336,7 +336,6 @@
<string name="users">Usuários</string>
<string name="unsubscribe">Cancelar inscrição</string>
<string name="tab_choose">Selecionar aba</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Use gestos para mudar volume do player</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Gesto para brilho</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Use gestos para mudar brilho do player</string>
<string name="settings_category_debug_title">Debug</string>

View File

@ -241,7 +241,6 @@
<string name="delete_search_history_alert">Remover todo o histórico de pesquisas\?</string>
<string name="error_report_button_text">Reportar por e-mail</string>
<string name="tab_choose">Escolher separador</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Utilizar gestos para controlar o volume do reprodutor</string>
<string name="grid">Grelha</string>
<string name="export_complete_toast">Exportado</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Escolha a pasta para colocar os ficheiros de áudio</string>

View File

@ -337,7 +337,6 @@
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Ativar reprodutor \'popup\'</string>
<string name="unsubscribe">Cancelar subscrição</string>
<string name="tab_choose">Escolher separador</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Utilizar gestos para controlar o volume do reprodutor</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Gestos para controlo de brilho</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Utilizar gestos para controlar o brilho do reprodutor</string>
<string name="settings_category_updates_title">Atualizações</string>

View File

@ -277,7 +277,6 @@
<string name="decline">Refuzați</string>
<string name="unsubscribe">Dezabonare</string>
<string name="tab_choose">Alegeți fila</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Utilizați gesturi pentru a controla volumul</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Controlul prin gesturi a luminozității</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Utilizați gesturi pentru a controla luminozitatea</string>
<string name="settings_category_updates_title">Actualizări</string>

View File

@ -361,7 +361,6 @@
<string name="subscribers_count_not_available">Количество подписчиков недоступно</string>
<string name="tab_choose">Выберите вкладку</string>
<string name="unsubscribe">Отписаться</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Менять громкость плеера жестом</string>
<string name="settings_category_updates_title">Обновления</string>
<string name="file_deleted">Файл удалён</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Уведомление об обновлении приложения</string>

View File

@ -469,7 +469,6 @@
<string name="show_search_suggestions_title">Cussìgios de chirca</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Imprea sos gestos pro controllare sa luminosidade de su riproduidore</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Gestos de controllu de sa luminosidade</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Imprea sos gestos pro controllare su volume de su riproduidore</string>
<string name="auto_queue_summary">Sighi a riproduire (chene ripetitziones) annanghende unu vìdeu correladu a sa lista</string>
<string name="auto_queue_title">Annanghe in automàticu su flussu imbeniente a sa lista</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Memòria temporànea de sos metadatos iscarrigada</string>

View File

@ -337,7 +337,6 @@
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Prehrávať v okne</string>
<string name="unsubscribe">Zrušiť odber</string>
<string name="tab_choose">Zvoliť panel</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Používať gestá pre ovládanie hlasitosti</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Ovládanie jasu gestom</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Použivať gestá pre ovládanie jasu</string>
<string name="settings_category_updates_title">Aktualizácie</string>

View File

@ -436,7 +436,6 @@
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Pokaži indikator položaja predvajalnika na seznamih</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Uporabi poteze za nadzor svetlosti predvajalnika</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Poteza za nadzor svetlosti</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Uporabi poteze za nadzor glasnosti predvajalnika</string>
<string name="show_description_summary">Izklopite, če želite skriti opis videa in dodatnih informacij</string>
<string name="show_description_title">Prikaži opis</string>
<string name="search_showing_result_for">Prikazujem rezultate za %s</string>

View File

@ -396,7 +396,6 @@
<string name="show_search_suggestions_title">Soojeedinada raadinta</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Isticmaal fartaada adigoo shaashada farta dhinac kaga jiidaya si aad u maamusho iftiinka</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Maamulista iftiinka (farta)</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Isticmaal fartaada adigoo shaashada farta dhinac kaga jiidaya si aad umaamusho codka</string>
<string name="auto_queue_toggle">Hormada isutalisa</string>
<string name="auto_queue_summary">Sii wad dhamaystirka (mida aan isku celcelinin) hormada shidan ayadoo lagu sii darayo waxyaabo la xidhiidha shayga daaran</string>
<string name="auto_queue_title">Ku xiji hormada shayga xiga</string>

View File

@ -484,7 +484,6 @@
<string name="show_search_suggestions_summary">Shfaq sugjerime kur jeni duke kërkuar</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Përdorni gjestet për të kontrolluar ndriçimin e luajtësit</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrolli i gjesteve të ndriçimit</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Përdorni gjeste për të kontrolluar volumin e luajtësit</string>
<string name="auto_queue_summary">Vazhdoje radhën e luajtjes së mbarueshme (e papërsëritur) duke shtuar një stream të ngjashëm</string>
<string name="auto_queue_title">Auto-radhit stream-in e radhës</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Depoja e të dhënave meta u boshatis</string>

View File

@ -499,7 +499,6 @@
<string name="enable_playback_resume_title">Наставак репродукције</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Користите покрете за контролу осветљаја</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Контрола осветљености потезом</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Користите потезе за контролу јачине звука плејера</string>
<string name="auto_queue_toggle">Самостално заказивање</string>
<string name="auto_queue_summary">Наставите да завршавате (не понављајући) ред репродукције додавањем повезаног стрима</string>
<string name="auto_queue_title">Самостално закажи следећи ток</string>

View File

@ -334,7 +334,6 @@
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimera till popup-spelare</string>
<string name="unsubscribe">Sluta prenumerera</string>
<string name="tab_choose">Välj flik</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Använd gester för att justera spelarens volym</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Gestkontroll för ljusstyrka</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Använd gester för att justera ljusstyrkan</string>
<string name="settings_category_updates_title">Uppdateringar</string>

View File

@ -157,7 +157,6 @@
<string name="error_occurred_detail">ஒரு பிழை நிகழ்ந்தது: %1$s</string>
<string name="tracks">காணொளிக் கோப்புகள்</string>
<string name="tab_choose">பக்கத்தை தேர்வு செய்</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">இயக்கிச் சத்தத்தைக் கட்டுப்படுத்த சைகையைப் பயன்படுத்து</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">வெளிச்ச கட்டுப்பாடு செய்கை</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">இயக்கி ஒளிர்வைக் கட்டுப்படுத்த சைகையைப் பயன்படுத்து</string>
<string name="settings_category_updates_title">புதுப்பித்தல்கள்</string>

View File

@ -214,7 +214,6 @@
<string name="metadata_cache_wipe_title">కాష్ చేయబడిన మెటాడేటాను తుడిచివేయండి</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">కాష్ చేసిన వెబ్‌పేజీ డేటా మొత్తాన్ని తీసివేయండి</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">మెటాడేటా కాష్ తుడిచివేయబడింది</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">ప్లేయర్ వాల్యూమ్‌ను నియంత్రించడానికి సంజ్ఞలను ఉపయోగించండి</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">ప్రకాశం సంజ్ఞ నియంత్రణ</string>
<string name="show_search_suggestions_title">సూచనలను శోధించండి</string>
<string name="enable_search_history_title">శోధన చరిత్ర</string>

View File

@ -64,7 +64,6 @@
<string name="metadata_cache_wipe_summary">ลบข้อมูลเว็บเพจที่แคชไว้ทั้งหมด</string>
<string name="auto_queue_title">คิววีดีโอถัดไปโดยอัตโนมัติ</string>
<string name="auto_queue_summary">ต่อท้ายวีดีโอที่เกี่ยวข้องโดยอัตโนมัติเมื่อเล่นถึงรายการสุดท้ายในกรณีที่ไม่ได้ตั้งให้เล่นซ้ำ</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">ใช้ท่าทางสัมผัสเพื่อควบคุมระดับเสียงของเครื่องเล่น</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">การควบคุมความสว่างด้วยท่าทาง</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">ใช้ท่าทางสัมผัสเพื่อควบคุมความสว่างของเครื่องเล่น</string>
<string name="show_search_suggestions_title">คำแนะนำการค้นหา</string>

View File

@ -330,7 +330,6 @@
<string name="users">Kullanıcılar</string>
<string name="unsubscribe">Abonelikten çık</string>
<string name="tab_choose">Sekmeyi Seçin</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Oynatıcının sesini denetlemek için hareketleri kullan</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Hareketli parlaklık denetimi</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Oynatıcının parlaklığını denetlemek için hareketleri kullan</string>
<string name="settings_category_updates_title">Güncellemeler</string>

View File

@ -345,7 +345,6 @@
<string name="grid">Сiтка</string>
<string name="unsubscribe">Відписатися</string>
<string name="tab_choose">Обрати вкладку</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Змінювати гучність звуку жестами</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Жест керування яскравістю</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Змінювати яскравість програвача жестами</string>
<string name="settings_category_updates_title">Оновлення</string>

View File

@ -327,7 +327,6 @@
<string name="users">صارفین</string>
<string name="unsubscribe">رکنیت چھوڑیں</string>
<string name="tab_choose">ٹیب منتخب کریں</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">پلیئر کی آواز کنٹرول کرنے کے لیے اشاروں کا استعمال کریں</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">چمک کا متحرک کنٹرول</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">پلیئرکی چمک کو کنٹرول کرنے کیلئے اشاروں کا استعمال کریں</string>
<string name="content_language_title">مشمولات کی طےشدہ زبان</string>

View File

@ -329,7 +329,6 @@
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Thu nhỏ vào trình phát popup</string>
<string name="unsubscribe">Hủy đăng ký</string>
<string name="tab_choose">Chọn tab</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Sử dụng cử chỉ để điều chỉnh âm lượng</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Điều khiển độ sáng bằng cử chỉ</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Sử dụng cử chỉ để điều chỉnh độ sáng</string>
<string name="settings_category_updates_title">Cập nhật</string>

View File

@ -350,7 +350,6 @@
<string name="tracks">曲目</string>
<string name="users">用户</string>
<string name="tab_choose">选择标签</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">使用手势控制播放器的音量</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">手势控制亮度</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">使用手势控制播放器的亮度</string>
<string name="content_language_title">视频默认语言</string>

View File

@ -169,7 +169,6 @@
<string name="show_description_title">顯示描述</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">抹除咗影像快取</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">移除所有網頁嘅快取資料</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">用手勢去控制播放器音量</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">光暗手勢控制</string>
<string name="download_thumbnail_summary">關閉佢去避免載入條片嘅縮圖,慳返啲數據同埋用少啲 RAM。更改會抹走記憶體以及磁碟機上面嘅影像快取</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">粗略嘅快轉允許播放器比較籠統咁快轉去其他位置。快轉 5、15 或 25 秒就太仔細,做唔到</string>

View File

@ -328,7 +328,6 @@
<string name="users">使用者</string>
<string name="unsubscribe">取消訂閱</string>
<string name="tab_choose">選擇分頁</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">使用手勢控制播放器音量</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">亮度手勢控制</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">使用手勢控制播放器亮度</string>
<string name="settings_category_updates_title">更新</string>