1
0
mirror of https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe synced 2024-12-23 00:20:32 +00:00

Merge pull request #10376 from TeamNewPipe/fix-string-formats

Fix string formats
This commit is contained in:
Tobi 2023-08-24 21:14:03 +02:00 committed by GitHub
commit d09c650afd
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
44 changed files with 398 additions and 170 deletions

View File

@ -18,12 +18,12 @@
<string name="download_path_dialog_title">اختر مجلد التنزيل لملفات الفيديو</string>
<string name="download_path_summary">يتم تخزين ملفات الفيديو التي تم تنزيلها هنا</string>
<string name="download_path_title">مجلد تحميل الفيديو</string>
<string name="install">تثبيت</string>
<string name="install">ثبت</string>
<string name="kore_not_found">تطبيق Kore غير موجود. هل تريد تثبيته؟</string>
<string name="light_theme_title">فاتح</string>
<string name="network_error">خطأ في الشبكة</string>
<string name="no_player_found">لم يتم العثور على مشغل بث. تثبيت VLC؟</string>
<string name="open_in_browser">فتح في المتصفح</string>
<string name="open_in_browser">فتح في متصفح الويب</string>
<string name="play_audio">الصوت</string>
<string name="play_with_kodi_title">تشغيل بواسطة كودي</string>
<string name="search">البحث</string>
@ -37,7 +37,7 @@
<string name="show_play_with_kodi_summary">اعرض خيار لتشغيل الفيديو عبر مركز وسائط Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">عرض خيار التشغيل بواسطة كودي</string>
<string name="theme_title">السمة</string>
<string name="upload_date_text">تم النشر بتاريخ %1$s</string>
<string name="upload_date_text">تم النشر في %1$s</string>
<string name="unsupported_url">رابط غير مدعوم</string>
<string name="use_external_audio_player_title">استخدام مشغل صوت خارجي</string>
<string name="use_external_video_player_title">استخدام مشغل فيديو خارجي</string>
@ -46,7 +46,7 @@
<string name="general_error">خطأ</string>
<string name="parsing_error">تعذر تحليل الموقع</string>
<string name="youtube_signature_deobfuscation_error">تعذر فك تشفير توقيع رابط الفيديو</string>
<string name="main_bg_subtitle">اضغط على \"العدسة المكبرة\" للبدء.</string>
<string name="main_bg_subtitle">اضغط على عدسة المكبرة للبدء.</string>
<string name="subscribe_button_title">اشتراك</string>
<string name="subscribed_button_title">مشترك</string>
<string name="tab_subscriptions">الاشتراكات</string>
@ -64,7 +64,7 @@
<string name="tab_about">حول التطبيق &amp; الأسئلة الشائعة</string>
<string name="title_activity_history">التاريخ</string>
<string name="action_history">التاريخ</string>
<string name="open_in_popup_mode">فتح في وضع منبثق</string>
<string name="open_in_popup_mode">فتح في الوضع المنبثق</string>
<string name="use_external_video_player_summary">يزيل الصوت في بعض الجودات</string>
<string name="channel_unsubscribed">تم إلغاء الاشتراك في القناة</string>
<string name="subscription_change_failed">تعذر تغيير حالة الاشتراك</string>
@ -122,12 +122,12 @@
<string name="short_billion">بليون</string>
<string name="no_subscribers">ليس هناك مشترِكون</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="zero">%s مشترك</item>
<item quantity="one">%s l مشاركين</item>
<item quantity="two">%s مشتركين</item>
<item quantity="few">%s مشتركين</item>
<item quantity="many">%s مشتركين</item>
<item quantity="other">%s مشتركين</item>
<item quantity="zero">%s مشارك</item>
<item quantity="one">%s مشارك</item>
<item quantity="two">%s مشاركين</item>
<item quantity="few">%s مشترك</item>
<item quantity="many">%s مشترك</item>
<item quantity="other">%s مشترك</item>
</plurals>
<string name="no_views">دون مشاهدات</string>
<string name="no_videos">لاتوجد فيديوهات</string>
@ -135,7 +135,7 @@
<string name="pause">إيقاف مؤقت</string>
<string name="delete">احذف</string>
<string name="checksum">التوقيع</string>
<string name="ok">حسناً</string>
<string name="ok">موافق</string>
<string name="msg_name">اسم الملف</string>
<string name="msg_threads">التقسيم</string>
<string name="msg_error">الخطأ</string>
@ -182,7 +182,7 @@
<string name="hold_to_append">ضغط مطول للإدراج الى قائمة الانتظار</string>
<plurals name="views">
<item quantity="zero">%s مشاهد</item>
<item quantity="one">%s مشاهدة</item>
<item quantity="one">%s مشاهد</item>
<item quantity="two">%s مشاهدة</item>
<item quantity="few">%s مشاهدة</item>
<item quantity="many">%s مشاهدة</item>
@ -541,7 +541,7 @@
<item quantity="other">%d دقيقة</item>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">نظرا لقيود مشغل ExoPlayer مدة التقديم تم ضبطها الى %d ثانية</string>
<string name="unmute">إلغاء كتم الصوت</string>
<string name="unmute">غير صامت</string>
<string name="mute">كتم الصوت</string>
<string name="content_not_supported">هذا المحتوى ليس مدعومًا من قبل NewPipe.
\n
@ -620,7 +620,7 @@
<string name="comments_tab_description">تعليقات</string>
<string name="show_description_summary">قم بإيقاف التشغيل لإخفاء وصف الفيديو والمعلومات الإضافية</string>
<string name="show_description_title">إظهار الوصف</string>
<string name="open_with">فتح مع</string>
<string name="open_with">افتح باستخدام</string>
<string name="paid_content">يتوفر هذا المحتوى فقط للمستخدمين الذين قاموا بالدفع، لذلك لا يمكن بثه أو تنزيله عبر NewPipe.</string>
<string name="youtube_music_premium_content">يتوفر هذا الفيديو فقط لأعضاء YouTube Music Premium، لذلك لا يمكن بثه أو تنزيله من قبل NewPipe.</string>
<string name="private_content">هذا المحتوى خاص، لذلك لا يمكن دفقه أو تنزيله بواسطة NewPipe.</string>
@ -628,7 +628,7 @@
<string name="georestricted_content">هذا المحتوى غير متوفر في بلدك.</string>
<string name="crash_the_app">اغلق التطبيق قسريا</string>
<string name="restricted_video_no_stream">هذا الفيديو مقيد بالفئة العمرية.
\nنظرًا لسياسات YouTube الجديدة المتعلقة بمقاطع الفيديو المقيدة بالفئة العمرية، لا يمكن لـNewPipe الوصول إلى أي من مقاطع الفيديو الخاصة بها وبالتالي لا يمكن تشغيلها.</string>
\nنظرًا لسياسات YouTube الجديدة المتعلقة بمقاطع الفيديو المقيدة بالفئة العمرية، لا يمكن لـ NewPipe الوصول إلى أي من تدفقات الفيديو الخاصة به، وبالتالي لا يتمكن من تشغيلها.</string>
<string name="radio">إذاعة</string>
<string name="featured">المميزة</string>
<string name="recaptcha_solve">حل</string>
@ -676,7 +676,7 @@
<string name="low_quality_smaller">جودة منخفضة (أصغر)</string>
<string name="high_quality_larger">جودة عالية (أكبر)</string>
<string name="seekbar_preview_thumbnail_title">معاينة مصغرة على شريط التمرير</string>
<string name="mark_as_watched">تعليم كفيديو تمت مشاهدته</string>
<string name="mark_as_watched">وضع علامة على تمت مشاهدته</string>
<string name="detail_heart_img_view_description">أُعجب بها منشئ المحتوى</string>
<string name="show_image_indicators_summary">أظهر أشرطة ملونة لبيكاسو أعلى الصور تشير إلى مصدرها: الأحمر للشبكة والأزرق للقرص والأخضر للذاكرة</string>
<string name="show_image_indicators_title">إظهار مؤشرات الصور</string>
@ -801,7 +801,7 @@
<string name="settings_category_exoplayer_title">إعدادات ExoPlayer</string>
<string name="settings_category_exoplayer_summary">إدارة بعض إعدادات ExoPlayer. تتطلب هذه التغييرات إعادة تشغيل المشغل لتصبح سارية المفعول</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">استخدم دائمًا الحل البديل لإعداد سطح إخراج فيديو ExoPlayer</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">الافتراضي</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">مدبلجة</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">وصفي</string>
@ -816,4 +816,6 @@
<string name="main_tabs_position_summary">انقل محدد علامة التبويب الرئيسي إلى الأسفل</string>
<string name="main_tabs_position_title">موضع علامات التبويب الرئيسية</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">تم تعطيل نفق وسائل الإعلام عن طريق التقصير على جهازك لأن نموذج جهازك معروف بأنه لا يدعمه.</string>
<string name="no_streams">لاتوجد بثوث</string>
<string name="no_live_streams">لاتوجد بثوث مباشرة</string>
</resources>

View File

@ -775,7 +775,7 @@
<string name="settings_category_exoplayer_title">Налады ExoPlayer</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Выкарыстоўваць функцыю рэзервовага дэкодэра ExoPlayer</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Заўсёды выкарыстоўваць спосаб абыходу налад паверхні відэавываду ExoPlayer</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">арыгінальны</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">дубляваны</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">апісальны</string>

View File

@ -608,7 +608,7 @@
<string name="restricted_video_no_stream">Toto video je věkově omezeno.
\nKvůli novým pravidlům YouTube ohledně věkově omezených videí nemůže NewPipe získat přístup na streamy videa, a tak je nemůže přehrát.</string>
<string name="night_theme_title">Noční motiv</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Vypněte media-tunelling, pokud zaznamenáte temnou obrazovku nebo zadrhávání během playbacku</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Vypněte media-tunelling, pokud během přehrávání zaznamenáte temnou obrazovku nebo zadrhávání.</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">Vypnout media-tunelling</string>
<string name="open_website_license">Přejít na website</string>
<string name="metadata_privacy_internal">Interní</string>
@ -763,7 +763,7 @@
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Použít funkci náhradního dekodéru přehrávače ExoPlayer</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_summary">Tuto možnost povolte, pokud máte problémy s inicializací dekodéru. V případě selhání inicializace primárních dekodérů se přehrávač vrátí zpět k dekodérům s nižší prioritou. To může mít za následek nižší výkon přehrávání než při použití primárních dekodérů</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Vždy použít nastavení povrchu výstupu videa v přehrávači ExoPlayer</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">původní</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">dabovaná</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">popisná</string>
@ -776,4 +776,7 @@
<string name="play_queue_audio_track">Zvuk: %s</string>
<string name="main_tabs_position_title">Pozice hlavních karet</string>
<string name="main_tabs_position_summary">Přesunout výběr hlavní karty dolů</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">Na vašem zařízení byl zakázán media tunelling, protože model vašeho zařízení jej nepodporuje.</string>
<string name="no_streams">Žádná videa</string>
<string name="no_live_streams">Žádné živé přenosy</string>
</resources>

View File

@ -104,7 +104,7 @@
<string name="use_external_video_player_summary">Entfernt Tonspur bei manchen Auflösungen</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Letzte Größe und Position des Pop-ups merken</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Suchvorschläge</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Wähle die Vorschläge aus, die bei der Suche angezeigt werden sollen</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Vorschläge auswählen, die bei der Suche angezeigt werden sollen</string>
<string name="clear">Löschen</string>
<string name="best_resolution">Beste Auflösung</string>
<string name="title_activity_about">Über NewPipe</string>
@ -270,7 +270,7 @@
<string name="playback_tempo">Geschwindigkeit</string>
<string name="playback_pitch">Tonhöhe</string>
<string name="unhook_checkbox">Entkoppeln (kann zu Verzerrungen führen)</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Deaktiviere diese Option, um das Laden von Vorschaubildern zu verhindern, was Daten- und Speicherverbrauch spart. Änderungen löschen den Bildzwischenspeicher sowohl im Arbeitsspeicher als auch auf dem internen Speicher</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Ausschalten, um das Laden von Vorschaubildern zu verhindern, was Daten- und Speicherverbrauch spart. Änderungen löschen den Bildzwischenspeicher sowohl im Arbeitsspeicher als auch auf dem internen Speicher</string>
<string name="auto_queue_title">Nächsten Stream automatisch einreihen</string>
<string name="auto_queue_summary">Wiedergabe durch Anhängen eines verwandten Streams an die Warteschlange (ohne Wiederholungsschleife) fortsetzen</string>
<string name="bookmark_playlist">Wiedergabeliste mit Lesezeichen versehen</string>
@ -579,7 +579,7 @@
<string name="hash_channel_name">Video-Hash Benachrichtigung</string>
<string name="recent">Letzte</string>
<string name="show_meta_info_title">Metadaten anzeigen</string>
<string name="show_meta_info_summary">Deaktiviere diese Option, um Meta-Infofelder mit zusätzlichen Informationen zum Stream-Ersteller, zum Stream-Inhalt oder zu einer Suchanforderung auszublenden</string>
<string name="show_meta_info_summary">Ausschalten, um Metadaten-Felder mit zusätzlichen Informationen zu Stream-Ersteller, -Inhalten oder einer Suchanfrage auszublenden</string>
<string name="chapters">Kapitel</string>
<string name="description_tab_description">Beschreibung</string>
<string name="related_items_tab_description">Verwandte Elemente</string>
@ -739,16 +739,16 @@
<string name="left_gesture_control_title">Linke Gestenaktion</string>
<string name="brightness">Helligkeit</string>
<string name="volume">Lautstärke</string>
<string name="progressive_load_interval_summary">Ändere die Größe des Ladeintervalls für progressive Inhalte (derzeit %s). Ein niedrigerer Wert kann das anfängliche Laden der Inhalte beschleunigen.</string>
<string name="progressive_load_interval_summary">Ändere die Größe des Ladeintervalls für progressive Inhalte (derzeit %s). Ein niedrigerer Wert kann das anfängliche Laden der Inhalte beschleunigen</string>
<string name="prefer_original_audio_title">Originalton bevorzugen</string>
<string name="prefer_original_audio_summary">Wähle die Originaltonspur unabhängig von der Sprache</string>
<string name="prefer_original_audio_summary">Originaltonspur unabhängig von der Sprache wählen</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_title">Beschreibendes Audio bevorzugen</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_summary">Wähle eine Audiospur mit Beschreibungen für sehbehinderte Menschen, falls verfügbar</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_summary">Wenn möglich Audiospur mit Beschreibungen für sehbehinderte Menschen wählen</string>
<string name="play_queue_audio_track">Audio: %s</string>
<string name="audio_track">Audiospur</string>
<string name="settings_category_exoplayer_summary">Verwalte einige ExoPlayer-Einstellungen. Diese Änderungen erfordern einen Neustart des Players, um wirksam zu werden</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Verwende die Decoder-Fallback-Funktion von ExoPlayer</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Verwende immer die ExoPlayer-Einstellung für die Videoausgangsoberfläche als Umgehung</string>
<string name="settings_category_exoplayer_summary">Einige ExoPlayer-Einstellungen steuern. Diese Änderungen erfordern einen Neustart des Players, um wirksam zu werden</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Die Decoder-Fallback-Funktion von ExoPlayer verwenden</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Immer die ExoPlayer-Einstellung für die Videoausgangsoberfläche als Umgehung verwenden</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_summary">Dieser Workaround gibt die Video-Codecs frei und instanziiert sie neu, wenn sich die Oberfläche ändert, anstatt die Oberfläche direkt auf den Codec zu setzen. Diese Einstellung wird bereits von ExoPlayer auf einigen Geräten mit diesem Problem verwendet und hat nur Auswirkungen auf Android 6 und höher
\n
\nDas Aktivieren dieser Option kann Wiedergabefehler beim Wechsel des aktuellen Videoplayers oder beim Wechsel zum Vollbildmodus verhindern</string>
@ -757,11 +757,13 @@
<string name="audio_track_type_descriptive">Beschreibend</string>
<string name="select_audio_track_external_players">Audiospur für externe Player auswählen</string>
<string name="audio_track_present_in_video">In diesem Stream sollte bereits eine Audiospur vorhanden sein</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_summary">Aktiviere diese Option, wenn du Probleme mit der Decoderinitialisierung hast, die auf Decoder mit niedrigerer Priorität zurückgreift, wenn die Initialisierung des primären Decoders fehlschlägt. Dies kann zu einer schlechteren Wiedergabeleistung führen als bei der Verwendung von Primärdecodern</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_summary">Einschalten, wenn es Probleme mit der Decoderinitialisierung gibt, die auf Decoder mit niedrigerer Priorität zurückgreift, wenn die Initialisierung des primären Decoders fehlschlägt. Dies kann zu einer schlechteren Wiedergabeleistung führen als bei der Verwendung von Primärdecodern</string>
<string name="unknown_audio_track">Unbekannt</string>
<string name="settings_category_exoplayer_title">ExoPlayer-Einstellungen</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="main_tabs_position_summary">Hauptauswahltab nach unten verschieben</string>
<string name="main_tabs_position_title">Position des Haupttabs</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">Das Media-Tunneling wurde auf dem Gerät standardmäßig deaktiviert, da das Gerätemodell diese Funktion bekanntermaßen nicht unterstützt.</string>
<string name="no_live_streams">Keine Live-Streams</string>
<string name="no_streams">Keine Streams</string>
</resources>

View File

@ -755,7 +755,7 @@
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_summary">Αυτή η λύση απελευθερώνει και επαναφέρει τους κωδικοποιητές βίντεο όταν συμβαίνει μια αλλαγή επιφάνειας, αντί να ρυθμίζει την επιφάνεια απευθείας στον κωδικοποιητή. Χρησιμοποιείται ήδη από το ExoPlayer σε ορισμένες συσκευές με αυτό το πρόβλημα, αυτή η ρύθμιση έχει επίδραση μόνο σε Android 6 και νεότερη έκδοση.
\n
\nΗ ενεργοποίηση αυτής της επιλογής μπορεί να αποτρέψει σφάλματα αναπαραγωγής κατά την εναλλαγή του τρέχοντος προγράμματος αναπαραγωγής βίντεο ή τη μετάβαση σε πλήρη οθόνη</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">αρχικό</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">μεταγλωττισμένο</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">περιγραφικό</string>
@ -764,4 +764,6 @@
<string name="main_tabs_position_summary">Μετακινήστε τον επιλογέα κύριας καρτέλας στο κάτω μέρος</string>
<string name="main_tabs_position_title">Θέση κύριων καρτελών</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">Το media tunneling απενεργοποιήθηκε από προεπιλογή στη συσκευή σας, επειδή το μοντέλο της συσκευής σας είναι γνωστό ότι δεν το υποστηρίζει.</string>
<string name="no_live_streams">Καμία ζωντανή ροή</string>
<string name="no_streams">Καμία ροή</string>
</resources>

View File

@ -606,7 +606,7 @@
<string name="download_has_started">La descarga ha comenzado</string>
<string name="recaptcha_solve">Solucionar</string>
<string name="select_night_theme_toast">Puedes seleccionar tu tema nocturno favorito a continuación</string>
<string name="night_theme_title">Modo oscuro</string>
<string name="night_theme_title">tema para la noche</string>
<string name="night_theme_summary">Selecciona tu tema nocturno favorito — %s</string>
<string name="auto_device_theme_title">Automático (tema del dispositivo)</string>
<string name="show_channel_details">Mostrar detalles del canal</string>
@ -766,7 +766,7 @@
<string name="unknown_audio_track">Desconocido</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Utilice la función de respaldo del decodificador de ExoPlayer</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Utiliza siempre la configuración de ExoPlayer para la interfaz de salida del video como una solución alternativa</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">original</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">doblado</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">descriptivo</string>
@ -780,4 +780,6 @@
<string name="main_tabs_position_title">Posición de las pestañas principales</string>
<string name="main_tabs_position_summary">Mover el selector de la pestaña principal a la parte inferior</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">Como se sabe que este dispositivo no es compatible con la tunelización de medios, esta función está desactivada de forma predeterminada.</string>
<string name="no_streams">Sin retransmisiones</string>
<string name="no_live_streams">Sin transmisiones en directo</string>
</resources>

View File

@ -748,7 +748,7 @@
<string name="audio_track_present_in_video">Selles meediavoos peaks heliriba juba olemas olema</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Kasuta ExoPlayer\'i alternatiivset dekooderit</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Kasuta alati ExoPlayer\'i video väljundpinna seadistamise lahendust</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">algne</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">dubleeritud</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">kirjeldav</string>
@ -764,4 +764,6 @@
<string name="main_tabs_position_summary">Tõsta põhiline vahekaartide valija alla äärde</string>
<string name="main_tabs_position_title">Vahekaartide põhiline asukoht</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">Kuna on teada, et see seade ei toeta meedia tunneldamist, siis on see funktsionaalsus vaikimisi välja lülitatud.</string>
<string name="no_streams">Meediavoogusid ei leidu</string>
<string name="no_live_streams">Otseeetris meediavoogusid ei leidu</string>
</resources>

View File

@ -36,7 +36,7 @@
<string name="show_higher_resolutions_title">Näytä korkeammat resoluutiot</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Vain jotkin laitteet voivat toistaa 2K/4K-videota</string>
<string name="play_with_kodi_title">Toista Kodissa</string>
<string name="kore_not_found">Asennetaanko puuttuva Kode-sovellus\?</string>
<string name="kore_not_found">Asennetaanko puuttuva Kore-sovellus\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Näytä ”Toista Kodissa”-vaihtoehto</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Näyttää vaihtoehdon videon toistamiseen Kodi-mediasoittimessa</string>
<string name="play_audio">Ääni</string>
@ -553,8 +553,8 @@
<string name="notification_action_2_title">Kolmas toimintopainike</string>
<string name="notification_action_1_title">Toinen toimintopainike</string>
<string name="notification_action_0_title">Ensimmäinen toimintopainike</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Skaalaa ilmoituksessa näytettävä videon esikatselukuva kuvasuhteesta 16:9 kuvasuhteeseen 1:1 (saattaa aiheuttaa vääristymiä)</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Skaalaa esikatselukuva 1:1-kuvasuhteeseen</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Rajaa ilmoituksessa näytettävä videon esikatselukuva kuvasuhteesta 16:9 kuvasuhteeseen 1:1</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Rajaa esikatselukuva 1:1-kuvasuhteeseen</string>
<string name="show_memory_leaks">Näytä muistivuodot</string>
<string name="enqueued">Lisätty jonoon</string>
<string name="enqueue_stream">Lisää jonoon</string>
@ -679,6 +679,24 @@
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Käytä aina ExoPlayerin videolähtöpinnan asetusta</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">kuvaileva</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">dubattu</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">alkuperäinen</string>
<string name="settings_category_player_notification_title">Soittimen ilmoitus</string>
<string name="settings_category_player_notification_summary">Määritä toistettavan lähetysvirran ilmoitus</string>
<string name="left_gesture_control_title">Vasemman eleen toiminto</string>
<string name="right_gesture_control_summary">Valitse soitinnäytön oikean puoliskon ele</string>
<string name="right_gesture_control_title">Oikean eleen toiminto</string>
<string name="brightness">Kirkkaus</string>
<string name="volume">Äänenvoimakkuus</string>
<string name="none">Ei mitään</string>
<string name="progressive_load_interval_title">Toiston latausvälin koko</string>
<string name="ignore_hardware_media_buttons_title">Ohita laitteiston mediapainikkeiden tapahtumat</string>
<string name="prefer_original_audio_title">Suosi alkuperäistä ääntä</string>
<string name="prefer_original_audio_summary">Valitse alkuperäinen ääniraita kielestä riippumatta</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_title">Suosi kuvailutulkkausta</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_summary">Valitse näkövammaisille tarkoitetun kuvailutulkkauksen sisältävä ääniraita, mikäli saatavilla</string>
<string name="left_gesture_control_summary">Valitse soitinnäytön vasemman puoliskon ele</string>
<string name="streams_notification_channel_name">Uusia lähetysvirtoja</string>
<string name="progressive_load_interval_summary">Muuta progressiivisen sisällön latausvälin kokoa (tällä hetkellä %s). Pienempi arvo saattaa nopeuttaa ensimmäistä latausta.</string>
<string name="ignore_hardware_media_buttons_summary">Tästä on hyötyä esim. silloin, jos käyttämiesi kuulokkeiden fyysiset painikkeet eivät toimi.</string>
</resources>

View File

@ -610,7 +610,7 @@
<string name="select_night_theme_toast">Vous pouvez sélectionner votre thème de nuit favori ci-dessous</string>
<string name="download_has_started">Le téléchargement a démarré</string>
<string name="show_channel_details">Afficher les détails de la chaîne</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Désactivez la tunnelisation multimédia si vous constatez un écran noir ou un bégaiement lors de la lecture dune vidéo</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Désactivez la tunnelisation multimédia si vous constatez un écran noir ou un bégaiement lors de la lecture dune vidéo.</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">Désactiver la tunnelisation média</string>
<string name="description_select_disable">Désactiver la sélection de texte dans la description</string>
<string name="description_select_enable">Permettre la sélection de texte dans la description</string>
@ -766,7 +766,7 @@
<string name="settings_category_exoplayer_summary">Gérez certains paramètres d\'ExoPlayer. Ces modifications nécessitent un redémarrage du lecteur pour être prises en compte</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Utiliser la fonctionnalité de repli du décodeur d\'ExoPlayer</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Toujours utiliser la solution de contournement de définition de surface de sortie vidéo d\'ExoPlayer</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">original</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">doublée</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">descriptif</string>
@ -778,4 +778,7 @@
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_summary">Activez cette option si vous rencontrez des problèmes d\'initialisation des décodeurs, ce qui permet de revenir à des décodeurs moins prioritaires si l\'initialisation des décodeurs primaires échoue. Les performances de lecture peuvent être moins bonnes que lors de l\'utilisation des décodeurs primaires</string>
<string name="main_tabs_position_summary">Déplacer le sélecteur d\'onglet principal en bas</string>
<string name="main_tabs_position_title">Position des onglets principaux</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">La tunnelisation multimédia a été désactivée par défaut sur votre appareil car votre modèle d\'appareil est connu pour ne pas la supporter.</string>
<string name="no_streams">Aucun flux</string>
<string name="no_live_streams">Aucun direct</string>
</resources>

View File

@ -748,7 +748,7 @@
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Use a función fallback do decodificador do ExoPlayer</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_summary">Habilite esta opción se ten problemas na inciciación do decodificador. Usaranse decodificadores de menor prioridade se os primarios fallan. Isto pode resultar nun menor rendemento comparado co dos primarios</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Usar sempre Explayer como alternativa de saída de vídeo</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">orixinal</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">dobrado</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">descritivo</string>
@ -758,4 +758,7 @@
<string name="prefer_descriptive_audio_summary">Seleciona o audio con descrición para persoas con dificuldades de visión, se estar dispoñíbel</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_title">Prefirir o audio descritivo</string>
<string name="left_gesture_control_summary">Escolla o xesto para a metade esquerda da pantalla do reprodutor</string>
<string name="main_tabs_position_summary">Mova o selector da lapela principal para a parte inferior</string>
<string name="main_tabs_position_title">Posición prinicipal das lapelas</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">A tunelización da multimedia foi deshabilitada por defecto, porque o seu modelo de dispositivo carece de soporte.</string>
</resources>

View File

@ -788,6 +788,8 @@
\nהפעלת האפשרות עשויה למנוע שגיאות נגינה בעת חזרה לנגן הווידאו הנוכחית או במעבר למסך מלא</string>
<string name="main_tabs_position_title">מקום לשוניות ראשיות</string>
<string name="main_tabs_position_summary">להעביר את בורר הלשוניות הראשי לתחתית</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">תיעול מדיה הושבת כברירת מחדל במכשיר שלך כיוון שדגם המכשיר ידוע בכך שאינו תומך בזה.</string>
<string name="no_live_streams">אין תזרימים חיים</string>
<string name="no_streams">אין תזרימים</string>
</resources>

View File

@ -762,6 +762,8 @@
\nइस विकल्प को सक्षम करने से वर्तमान वीडियो प्लेयर स्विच करते समय या फुलस्क्रीन पर स्विच करते समय प्लेबैक त्रुटियों को रोका जा सकता है</string>
<string name="main_tabs_position_title">मुख्य टैब की स्थिति</string>
<string name="main_tabs_position_summary">मुख्य टैब सिलेक्टर को नीचे ले जाएँ</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">आपके डिवाइस पर मीडिया टनलिंग डिफ़ॉल्ट रूप से अक्षम कर दी गई थी क्योंकि यह ज्ञात है कि आपका डिवाइस मॉडल इसका समर्थन नहीं करता।</string>
<string name="no_streams">कोई स्ट्रीम नहीं</string>
<string name="no_live_streams">कोई लाइव स्ट्रीम नहीं</string>
</resources>

View File

@ -608,7 +608,7 @@
<string name="recaptcha_solve">Riješi</string>
<string name="night_theme_title">Noćna tema</string>
<string name="show_channel_details">Prikaži detalje kanala</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Isključi tuneliranje medija ako doživiš crni ekran ili isprekidanu reprodukciju videa</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Isključi tuneliranje medija ako doživiš crni ekran ili isprekidanu reprodukciju videa.</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">Iskljuci medija tuneling</string>
<string name="off">Isklj.</string>
<string name="on">Uklj.</string>

View File

@ -749,7 +749,7 @@
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_summary">Ez a kerülőmegoldás elengedi és újból előkészíti a videokodekeket, ha felületváltozás történik, ahelyett, hogy közvetlenül a kodeknél állítaná be a felületet. Ez már alapból használatban van egyes, az ezzel a problémával érintett eszközöknél, a beállításnak Android 6 vagy újabb esetén van hatása.
\n
\nA beállítás bekapcsolása megakadályozhatja a lejátszási hibákat, ha átváltja a jelenlegi videolejátszót, vagy teljes képernyőre vált.</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">szinkronizált</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">leíró</string>
<string name="ignore_hardware_media_buttons_summary">Hasznos, ha olyan fülhallgatót használ, melyen meghibásodtak a fizikai gombok</string>

View File

@ -588,7 +588,7 @@
<string name="night_theme_title">Tema malam</string>
<string name="download_has_started">Pengunduhan dimulai</string>
<string name="show_channel_details">Tampilkan detail channel</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Nonaktifkan terowongan media (tunnel) jiaka anda mengalami sebuah layar hitam atau kerusakan dalam memutar video</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Nonaktifkan terowongan media (tunnel) jiaka anda mengalami sebuah layar hitam atau kerusakan dalam memutar video.</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">Nonaktifkan terowongan media (tunnel)</string>
<string name="metadata_privacy_internal">Internal</string>
<string name="metadata_privacy_private">Privasi</string>
@ -749,5 +749,6 @@
<string name="audio_track_type_descriptive">deskriptif</string>
<string name="main_tabs_position_summary">Pindahkan pemilih tab utama ke bawah</string>
<string name="main_tabs_position_title">Posisi tab utama</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">Terowongan media dinonaktifkan secara bawaan di perangkat Anda karena model perangkat Anda tidak mendukungnya.</string>
</resources>

View File

@ -765,7 +765,7 @@
<string name="settings_category_exoplayer_title">Impostazioni ExoPlayer</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Usa la funzione di fallback del decoder di ExoPlayer</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Usa sempre la soluzione alternativa per impostare la superficie di uscita video di ExoPlayer</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">originale</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">doppiato</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">descrittivo</string>
@ -777,4 +777,6 @@
<string name="main_tabs_position_title">Posizione delle schede principali</string>
<string name="main_tabs_position_summary">Sposta in fondo il selettore della scheda principale</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">Il tunneling multimediale è stato disabilitato per impostazione predefinita sul dispositivo in uso, poiché è noto che il modello del dispositivo non lo supporta.</string>
<string name="no_streams">Nessuna trasmissione</string>
<string name="no_live_streams">Nessuna trasmissione in diretta</string>
</resources>

View File

@ -588,7 +588,7 @@
<string name="show_channel_details">チャンネルの詳細を表示</string>
<string name="radio">ラジオ</string>
<string name="featured">おすすめ</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">ビデオ再生が止まったり出ない場合はメディアトンネリングを無効にしてください</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">動画の再生が止まったり動画が出ない場合はメディアトンネリングを無効にしてください</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">マルチメディアトンネリングを無効にする</string>
<string name="metadata_privacy_public">公開</string>
<string name="metadata_privacy_unlisted">限定公開</string>
@ -749,5 +749,8 @@
<string name="audio_track_present_in_video">オーディオトラックは既にこのせせらぎに存在している必要があります</string>
<string name="main_tabs_position_title">メインタブの場所</string>
<string name="main_tabs_position_summary">メインタブセレクタを下に移動</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">お使いのデバイスのモデルではメディアトンネリングがサポートされていないため、このデバイスではメディアトンネリングがデフォルトで無効になっています。</string>
<string name="no_streams">ストリームはありません</string>
<string name="no_live_streams">ライブ配信はありません</string>
</resources>

View File

@ -73,7 +73,7 @@
<string name="subscribe_button_title">구독</string>
<string name="subscribed_button_title">구독중</string>
<string name="channel_unsubscribed">구독 취소됨</string>
<string name="subscription_change_failed">구독상태를 변경할 수 없었습니다.</string>
<string name="subscription_change_failed">구독을 변경할 수 없음</string>
<string name="subscription_update_failed">구독을 업데이트할 수 없음</string>
<string name="tab_subscriptions">구독목록</string>
<string name="fragment_feed_title">새로운 영상</string>
@ -547,7 +547,7 @@
<string name="loading_stream_details">스트림 세부정보 불러오는 중…</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">미디어 터널링 비활성화</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">서비스의 원본 텍스트가 스트림 항목에 표시됩니다</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">비디오 재생 시 검은색 화면이나 끊김 현상이 발생하는 경우 미디어 터널링을 비활성화합니다</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">동영상 재생 시 검은 화면이 나타나거나 끊김 현상이 발생하면 미디어 터널링을 비활성화하세요.</string>
<string name="show_image_indicators_title">이미지 표시기 표시</string>
<string name="show_image_indicators_summary">원본을 나타내는 이미지 위에 피카소 컬러 리본 표시: 네트워크는 빨간색, 디스크는 파란색, 메모리는 녹색</string>
<string name="show_crash_the_player_title">\"플레이어 충돌\" 표시</string>
@ -747,4 +747,8 @@
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_summary">이 해결 방법은 인터페이스가 변경될 때 인터페이스를 코덱으로 직접 설정하는 대신 비디오 코덱을 해제하고 다시 인스턴스화합니다. 이 문제가 있는 일부 기기에서 ExoPlayer가 이미 사용 중인 이 설정은 안드로이드 6 이상에서만 적용
\n
\n이 옵션을 활성화하면 현재 동영상 플레이어를 전환하거나 전체 화면으로 전환할 때 재생 오류를 방지할 수 있음</string>
<string name="main_tabs_position_summary">메인 탭 선택기를 하단으로 이동</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="main_tabs_position_title">메인 탭 위치</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">장치 모델에서 미디어 터널링을 지원하지 않는 것으로 알려져 있기 때문에 장치에서 기본적으로 미디어 터널링이 비활성화되었습니다.</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>

View File

@ -17,13 +17,13 @@
<string name="default_resolution_title">Standaardresolutie</string>
<string name="play_with_kodi_title">Afspelen met Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Ontbrekende Kore-app installeren\?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">\"Afspelen met Kodi\"-optie tonen</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Toon een optie om een video af te spelen via Kodi media center</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Optie Afspelen met Kodi tonen</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Toont een optie om een video af te spelen via Kodi media center</string>
<string name="play_audio">Audio</string>
<string name="default_audio_format_title">Standaardaudioformaat</string>
<string name="download_dialog_title">Downloaden</string>
<string name="unsupported_url">URL wordt niet ondersteund</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Toon volgende en vergelijkbare videos</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Volgende en Vergelijkbare video\'s tonen</string>
<string name="content_language_title">Standaardtaal voor inhoud</string>
<string name="use_external_video_player_title">Externe videospeler gebruiken</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Externe audiospeler gebruiken</string>
@ -31,7 +31,7 @@
<string name="detail_thumbnail_view_description">Speel video, tijd:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Gebruikersafbeelding van uploader</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Vind-ik-niet-leuks</string>
<string name="download_path_audio_title">Downloadfolder voor audio</string>
<string name="download_path_audio_title">Download­map voor audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Gedownloade muziek wordt hier opgeslagen</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Voer de downloadlocatie in voor audiobestanden</string>
<string name="theme_title">Thema</string>
@ -40,7 +40,7 @@
<string name="settings_category_appearance_title">Uiterlijk</string>
<string name="background_player_playing_toast">Speelt af op achtergrond</string>
<string name="content">Inhoud</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Toon inhoud met leeftijdsbeperking</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Inhoud met leeftijdsbeperking tonen</string>
<string name="general_error">Fout</string>
<string name="network_error">Netwerkfout</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Kan niet alle miniatuurvoorbeelden laden</string>
@ -60,7 +60,7 @@
<string name="video">Video</string>
<string name="audio">Geluid</string>
<string name="retry">Opnieuw proberen</string>
<string name="main_bg_subtitle">Tik op het vergrootglas om te beginnen.</string>
<string name="main_bg_subtitle">Druk op het vergrootglas om te beginnen.</string>
<string name="duration_live">Live</string>
<string name="downloads">Downloads</string>
<string name="downloads_title">Downloads</string>
@ -91,7 +91,7 @@
<string name="msg_popup_permission">Deze machtiging is vereist om te
\nopenen in pop-upmodus</string>
<string name="popup_playing_toast">Speelt af in pop-upmodus</string>
<string name="default_video_format_title">Standaard videoformaat</string>
<string name="default_video_format_title">Standaard­videoformaat</string>
<string name="disabled">Uitgeschakeld</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Standaardresolutie van pop-up</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Hogere resoluties tonen</string>
@ -161,7 +161,7 @@
<item quantity="other">%s videos</item>
</plurals>
<string name="delete_item_search_history">Wil je dit item verwijderen uit je zoekgeschiedenis?</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Toon tip \"Ingedrukt houden om toe te voegen\"</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Tip Ingedrukt houden om toe te voegen tonen</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Toon tip als de achtergrond- of pop-upknop wordt ingedrukt op de videogegevenspagina</string>
<string name="play_all">Alles afspelen</string>
<string name="player_stream_failure">Deze stream kan niet worden afgespeeld</string>
@ -180,7 +180,7 @@
<string name="play_queue_remove">Verwijderen</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Details</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Audio-instellingen</string>
<string name="hold_to_append">Houd ingedrukt om toe te voegen aan wachtrij</string>
<string name="hold_to_append">Houd ingedrukt om toe te voegen aan de wachtrij</string>
<string name="unknown_content">[onbekend]</string>
<string name="start_here_on_background">Begin hier met afspelen in de achtergrond</string>
<string name="start_here_on_popup">Begin met afspelen in pop-up</string>
@ -189,7 +189,7 @@
<string name="give_back">Teruggeven</string>
<string name="website_title">Website</string>
<string name="website_encouragement">Bezoek de website van NewPipe voor meer informatie en het laatste nieuws.</string>
<string name="default_content_country_title">Standaard inhoudsland</string>
<string name="default_content_country_title">Standaard­land voor inhoud</string>
<string name="switch_to_background">Verplaatsen naar achtergrond</string>
<string name="switch_to_popup">Verplaatsen naar pop-up</string>
<string name="switch_to_main">Verplaatsen naar hoofdvenster</string>
@ -269,11 +269,11 @@
\n
\n1. Ga naar dit adres: %1$s
\n2. Log in op je account
\n3. Klik op \"Alle YouTube-gegevens inbegrepen\", dan op \"Selectie van alle items ongedaan maken\", dan selecteer alleen \"abonnementen\" en klik op \"OK\"
\n4. Klik op \"Volgende stap\", dan op \"Export maken\"
\n5. Klik op de knop \"Downloaden\" nadat deze verschijnt
\n6. Klik onder op \"Bestand importeren\" en selecteer de gedownloade zip file
\n7. [Als de zip import faalt] Uit de zip file, pak de .csv uit (gebruikelijk in de folder \"YouTube en YouTube Music/abonnementen/abonnementen.csv\"), klik onder op \"Bestand importeren\" en selecteer de uitgepakte zip file</string>
\n3. Druk op Alle YouTube-gegevens inbegrepen, dan op Selectie van alle items ongedaan maken, dan selecteer alleen abonnementen en druk op OK
\n4. Druk op Volgende stap, dan op Export maken
\n5. Druk op de knop Downloaden nadat deze verschijnt
\n6. Druk onder op Bestand importeren en selecteer de gedownloade zip file
\n7. [Als de zip-import faalt] Uit het zip-bestand, pak de .csv uit (normaal in de map YouTube en YouTube Music/abonnementen/abonnementen.csv), druk onder op Bestand importeren en selecteer het uitgepakte zip-bestand</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importeer een SoundCloud-profiel door de URL of het ID ervan in te voeren:
\n
\n1. Kies een webbrowser en schakel bureaubladmodus in (de website is niet beschikbaar voor mobiele apparaten)
@ -340,13 +340,13 @@
<string name="app_update_notification_channel_description">Meldingen voor nieuwe New Pipe versies</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Externe opslag niet beschikbaar</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Downloaden naar externe SD-kaart is niet mogelijk. Download map opnieuw instellen\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Fout bij het lezen van de opgeslagen tabbladen, waardoor standaardtabbladen worden gebruikt</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Fout bij lezen van opgeslagen tabbladen, standaard­tabbladen worden gebruikt</string>
<string name="restore_defaults">Standaardinstellingen herstellen</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Wil je de standaardinstellingen herstellen\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Aantal abonnees niet beschikbaar</string>
<string name="main_page_content_summary">Welke tabbladen worden weergegeven op de hoofdpagina</string>
<string name="updates_setting_title">Bijwerken</string>
<string name="updates_setting_description">Toon een melding om de applicatie te updaten wanneer er een nieuwe versie beschikbaar is</string>
<string name="updates_setting_description">Toon een melding om de app bij te werken wanneer een nieuwe versie beschikbaar is</string>
<string name="list_view_mode">Lijstweergavemodus</string>
<string name="list">Lijst</string>
<string name="grid">Raster</string>
@ -357,14 +357,14 @@
<string name="paused">gepauzeerd</string>
<string name="queued">aan de wachtrij toegevoegd</string>
<string name="post_processing">nabewerking</string>
<string name="enqueue">Wachtrij</string>
<string name="enqueue">In wachtrij plaatsen</string>
<string name="permission_denied">Actie door het systeem geweigerd</string>
<string name="download_failed">Downloaden mislukt</string>
<string name="generate_unique_name">Genereer een unieke naam</string>
<string name="overwrite">Overschrijven</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Er bestaat al een gedownload bestand met deze naam</string>
<string name="download_already_running">Er is een download aan de gang met deze naam</string>
<string name="show_error">Toon foutmelding</string>
<string name="show_error">Foutmelding tonen</string>
<string name="error_file_creation">Het bestand kan niet worden gemaakt</string>
<string name="error_path_creation">De doelmap kan niet worden gemaakt</string>
<string name="error_ssl_exception">Kon geen beveiligde verbinding opzetten</string>
@ -402,7 +402,7 @@
<string name="error_insufficient_storage">Geen vrije ruimte meer op het apparaat</string>
<string name="error_progress_lost">Voortgang verloren, omdat bestand was verwijderd</string>
<string name="confirm_prompt">Wilt u de downloadgeschiedenis of alle gedownloade bestanden verwijderen\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Limiteer de download wachtrij</string>
<string name="enable_queue_limit">Download­wachtrij limiteren</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Er zal maximaal 1 bestand tegelijk worden gedownload</string>
<string name="start_downloads">Downloads starten</string>
<string name="pause_downloads">Downloads pauzeren</string>
@ -410,7 +410,7 @@
<string name="downloads_storage_ask_summary">U wordt gevraagd waar elk bestand wordt opgeslagen.
\nSchakel de systeem map kiezer (SAF) in als u naar een externe SD-kaart wilt downloaden</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Mapkiezer van systeem gebruiken (SAF)</string>
<string name="clear_playback_states_title">Verwijder afspeelposities</string>
<string name="clear_playback_states_title">Afspeelposities verwijderen</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Verwijdert alle afspeelposities</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Alle afspeelposities verwijderen\?</string>
<string name="no_one_watching">Niemand is aan het kijken</string>
@ -426,14 +426,14 @@
<string name="localization_changes_requires_app_restart">De taal zal veranderen zodra de app opnieuw is opgestart</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Standaard kiosk</string>
<string name="seek_duration_title">Duur voor-/achteruit spoelen</string>
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube kanaal</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Selecteer je favorite PeerTube kanaal</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Vind het kanaal dat je leuk vindt op %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Kanaal toevoegen</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Kanaal URL invoeren</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Kon kanaal niet valideren</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Alleen HTTPS URL\'s worden ondersteund</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Kanaal bestaat al</string>
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube-instanties</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Selecteer je favorite PeerTube-instanties</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Vind de instanties die je leuk vindt op %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Instantie toevoegen</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Instantie-URL invoeren</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Kon instantie niet valideren</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Alleen HTTPS-URL\'s worden ondersteund</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Instantie bestaat al</string>
<string name="local">Lokaal</string>
<string name="recently_added">Recentelijk toegevoegd</string>
<string name="playlist_no_uploader">Automatisch gegenereerd (geen uploader gevonden)</string>
@ -445,7 +445,7 @@
<string name="permission_display_over_apps">Geef toestemming voor weergave over andere apps</string>
<string name="app_language_title">App-taal</string>
<string name="systems_language">Systeemtaal gebruiken</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Druk op \"Klaar\" zodra opgelost</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Druk op Klaar als u dit heeft opgelost</string>
<string name="recaptcha_done_button">Klaar</string>
<string name="videos_string">Video\'s</string>
<string name="new_seek_duration_toast">Door beperkingen van ExoPlayer is de zoekduur ingesteld op %d seconden</string>
@ -517,17 +517,17 @@
<string name="more_than_100_videos">100+ video\'s</string>
<string name="restricted_video">Deze video heeft een leeftijdsbeperking.
\n
\nSchakel \"%1$s\" in bij de instellingen als u die wilt zien.</string>
\nSchakel %1$s in onder instellingen als u het wilt zien.</string>
<string name="remove_watched">Bekeken verwijderen</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Originele teksten van services zijn zichtbaar in stream-items</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">YouTube \"Beperkte modus\" aanzetten</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">YouTube\'s Beperkte modus inschakelen</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Laat originele tijd geleden zien</string>
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">Avatarminiatuur van kanaal</string>
<string name="video_detail_by">Door %s</string>
<string name="channel_created_by">Gemaakt door %s</string>
<string name="playlist_page_summary">Afspeellijst pagina</string>
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">Toon enkel ongegroepeerde abonnementen</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Geen afspeellijst bookmarks</string>
<string name="playlist_page_summary">Afspeellijst­pagina</string>
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">Enkel ongegroepeerde abonnementen tonen</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Nog geen afspeellijst­bladwijzers</string>
<string name="select_a_playlist">Selecteer een afspeellijst</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Controleer of er al een probleem bestaat dat uw crash beschrijft. Wanneer u dubbele tickets aanmaakt, neemt dit tijd van ons in beslag die we beter kunnen besteden aan het oplossen van het daadwerkelijke probleem.</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">In GitHub rapporteren</string>
@ -536,9 +536,9 @@
<string name="never">Nooit</string>
<string name="wifi_only">Enkel via Wi-Fi</string>
<string name="autoplay_summary">Start automatisch met afspelen — %s</string>
<string name="title_activity_play_queue">Speel wachtrij af</string>
<string name="title_activity_play_queue">Wachtrij afspelen</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">Kon de URL niet herkennen. In een andere app openen\?</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">De actieve spelerswachtrij wordt vervangen</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">De actieve speler­wachtrij zal worden vervangen</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Veranderen van één speler naar een andere kan jouw wachtrij vervangen</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Vraag bevestiging alvorens de wachtrij te wissen</string>
<string name="notification_action_nothing">Niets</string>
@ -546,27 +546,27 @@
<string name="notification_action_shuffle">Willekeurig afspelen</string>
<string name="notification_action_repeat">Herhaal</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">Je kan maximaal drie acties selecteren om te tonen in de compacte notificatie!</string>
<string name="notification_actions_summary">Pas elke notificatieactie hieronder aan door er op te tikken. Selecteer tot drie acties die getoond worden in de compacte notificatie door gebruik te maken van de selectievakjes aan de rechterkant</string>
<string name="notification_actions_summary">Pas elke meldings­actie hieronder aan door er op te tikken. Selecteer tot drie acties die getoond worden in de compacte melding door gebruik te maken van de selectievakjes aan de rechterkant</string>
<string name="notification_action_4_title">Vijfde actieknop</string>
<string name="notification_action_3_title">Vierde actieknop</string>
<string name="notification_action_2_title">Derde actieknop</string>
<string name="notification_action_1_title">Tweede actieknop</string>
<string name="notification_action_0_title">Eerste actieknop</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Schaal de miniatuurafbeelding van de video die getoond wordt in de notificatie van verhouding 16:9 naar 1:1</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Schaalt de miniatuurafbeelding van de video die getoond wordt in de melding van verhouding 16:9 naar 1:1</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Schaal de miniatuurafbeelding tot verhouding 1:1</string>
<string name="auto_queue_toggle">Automatisch in de wachtrij plaatsen</string>
<string name="show_memory_leaks">Toon memory leaks</string>
<string name="auto_queue_toggle">Automatisch in wachtrij plaatsen</string>
<string name="show_memory_leaks">Geheugen­lekken tonen</string>
<string name="enqueued">In de wachtrij geplaatst</string>
<string name="enqueue_stream">In de wachtrij plaatsen</string>
<string name="clear_cookie_summary">Verwijder cookies die NewPipe opslaat wanneer u een reCAPTCHA oplost</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">reCAPTCHA cookies zijn verwijderd</string>
<string name="clear_cookie_title">Verwijder reCAPTCHA cookies</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube biedt een \"Beperkte modes\" aan, dit verbergt mogelijk materiaal voor volwassenen</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">reCAPTCHA-cookies zijn gewist</string>
<string name="clear_cookie_title">reCAPTCHA-cookies wissen</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube biedt een Beperkte modus aan, dit verbergt materiaal voor volwassenen</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Toon inhoud die mogelijk niet geschikt is voor kinderen omwille van een leeftijdslimiet (zoals 18+)</string>
<string name="notification_colorize_summary">Laat Android de kleur van de notificatie aanpassen, op basis van de meest voorkomende kleur in de thumbnail (let op: niet beschikbaar op elk apparaat)</string>
<string name="notification_colorize_title">Meldingkleur aanpassen</string>
<string name="show_thumbnail_summary">Toon miniatuurafbeelding op het vergrendelscherm als achtergrond en in de notificaties</string>
<string name="show_thumbnail_title">Toon miniatuurafbeelding</string>
<string name="show_thumbnail_summary">Toon miniatuurafbeelding op het vergrendelscherm als achtergrond en in de meldingen</string>
<string name="show_thumbnail_title">Miniatuur tonen</string>
<string name="recent">Recente</string>
<string name="msg_calculating_hash">Hash berekenen</string>
<string name="hash_channel_description">Meldingen over de voortgang van video-hashing</string>
@ -588,7 +588,7 @@
<string name="private_content">Deze inhoud is privé en kan dus niet worden gestreamd of gedownload door NewPipe.</string>
<string name="soundcloud_go_plus_content">Dit is een SoundCloud Go + -track, althans in jouw land, dus het kan niet worden gestreamd of gedownload door NewPipe.</string>
<string name="georestricted_content">Deze inhoud is niet beschikbaar in uw land.</string>
<string name="crash_the_app">De app laten crashen</string>
<string name="crash_the_app">App laten crashen</string>
<string name="recaptcha_solve">Oplossen</string>
<string name="restricted_video_no_stream">Deze video heeft een leeftijdsbeperking.
\nVanwege nieuw YouTube-beleid over video\'s met leeftijdsbeperking, heeft NewPipe geen toegang tot zijn videostreams en kan deze dus niet afspelen.</string>
@ -596,7 +596,7 @@
<string name="select_night_theme_toast">U kunt uw favoriete nachtthema hieronder selecteren</string>
<string name="night_theme_summary">Selecteer uw favoriete nachtthema — %s</string>
<string name="auto_device_theme_title">Automatisch (systeemthema)</string>
<string name="show_channel_details">Toon details van kanaal</string>
<string name="show_channel_details">Kanaal­details tonen</string>
<string name="night_theme_title">Nachtthema</string>
<string name="metadata_privacy_internal">Intern</string>
<string name="metadata_privacy_private">Privé</string>
@ -614,7 +614,7 @@
<string name="description_select_disable">Tekst selecteren in de beschrijving uitschakelen</string>
<string name="description_select_enable">Tekst selecteren in de beschrijving inschakelen</string>
<string name="description_select_note">U kunt nu tekst in de beschrijving selecteren. Houd er rekening mee dat de pagina kan flikkeren en dat links mogelijk niet klikbaar zijn in de selectiemodus.</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Media tunneling uitschakelen als u een zwart scherm ervaart of video hapert bij het afspelen</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Schakel media-tunneling uit als u een zwart scherm ervaart of de video hapert bij het afspelen.</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">Media tunneling uitschakelen</string>
<string name="off">Uit</string>
<string name="on">Aan</string>
@ -630,14 +630,14 @@
<string name="feed_load_error">Error bij het inladen van de feed</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary_api_29">Vanaf Android 10 is enkel \'Storage Access Framework\' ondersteund</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_no_saf_notice">U wordt gevraagd waar elk bestand wordt opgeslagen</string>
<string name="no_dir_yet">Nog geen downloadfolder gekozen, kies de standaard downloadfolder</string>
<string name="no_dir_yet">Nog geen download­map gekozen, kies nu de standaard­download­map</string>
<string name="detail_heart_img_view_description">Geliefd door de maker</string>
<string name="dont_show">Niet laten zien</string>
<string name="low_quality_smaller">Lage kwaliteit (kleiner)</string>
<string name="high_quality_larger">Hoge kwaliteit (groter)</string>
<string name="seekbar_preview_thumbnail_title">Zoekbalk miniatuurafbeelding voorbeeld</string>
<string name="show_image_indicators_summary">Toon Picasso-gekleurde linten bovenop afbeeldingen die hun bron aangeven: rood voor netwerk, blauw voor schijf en groen voor geheugen</string>
<string name="show_image_indicators_title">Toon afbeeldingsindicatoren</string>
<string name="show_image_indicators_title">Afbeeldings­indicatoren tonen</string>
<string name="comments_are_disabled">Reacties zijn uitgeschakeld</string>
<string name="remote_search_suggestions">Zoeksuggesties op afstand</string>
<string name="local_search_suggestions">Lokale zoeksuggesties</string>
@ -651,14 +651,14 @@
<item quantity="other">%s downloads voltooid</item>
</plurals>
<string name="enqueued_next">Volgende item in de wachtrij geplaatst</string>
<string name="enqueue_next_stream">Plaats volgende item in de wachtrij</string>
<string name="enqueue_next_stream">Volgende item in de wachtrij plaatsen</string>
<string name="main_page_content_swipe_remove">Veeg items om ze te verwijderen</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_summary">Start geen video\'s in de minispeler, maar ga direct naar de volledige schermmodus, als automatisch draaien is vergrendeld. Je hebt nog steeds toegang tot de minispeler door de volledige schermmodus af te sluiten</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_title">Start hoofdspeler als volledig scherm</string>
<string name="processing_may_take_a_moment">Verwerken... Dit kan even duren</string>
<string name="crash_the_player">Crash de speler</string>
<string name="show_crash_the_player_title">Toon \"crash de speler\"</string>
<string name="show_crash_the_player_summary">Toon een crash overzicht bij gebruik van de speler</string>
<string name="crash_the_player">Speler crashen</string>
<string name="show_crash_the_player_title">Speler crashen tonen</string>
<string name="show_crash_the_player_summary">Toont een crash-optie bij gebruik van de speler</string>
<string name="manual_update_description">Controleer handmatig op nieuwe versies</string>
<string name="manual_update_title">Controleren op updates</string>
<string name="checking_updates_toast">Bezig met controleren op updates…</string>
@ -686,7 +686,7 @@
<string name="enable_streams_notifications_title">Meldingen over nieuwe streams</string>
<string name="enable_streams_notifications_summary">Melding over nieuwe streams van abonnementen</string>
<string name="streams_notifications_interval_title">Frequentie van controleren</string>
<string name="streams_notifications_network_title">Vereiste netwerk connectie</string>
<string name="streams_notifications_network_title">Vereiste netwerk­verbinding</string>
<string name="any_network">Elk netwerk</string>
<string name="notifications_disabled">Meldingen zijn uitgeschakeld</string>
<string name="get_notified">Meldingen</string>
@ -715,7 +715,7 @@
<string name="fast_mode">Snelle modus</string>
<string name="import_subscriptions_hint">Importeer of exporteer abonnementen vanuit het 3-punten menu</string>
<string name="app_update_unavailable_toast">U heeft de laatste versie van NewPipe</string>
<string name="app_update_available_notification_text">Klik om %s te downloaden</string>
<string name="app_update_available_notification_text">Druk om %s te downloaden</string>
<string name="msg_failed_to_copy">Kon niet naar klembord kopiëren</string>
<string name="night_theme_available">Deze instelling is alleen beschikbaar als %s als thema ingesteld is</string>
<string name="card">Kaart</string>
@ -757,8 +757,13 @@
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Gebruik de terugvalfunctie van de ExoPlayer-decoder</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_summary">Schakel deze optie in als je problemen hebt met de initialisatie van de decoder, die terugvalt op decoders met een lagere prioriteit als de initialisatie van de primaire decoder mislukt. Dit kan leiden tot slechtere afspeelprestaties dan bij gebruik van primaire decoders</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Gebruik altijd de tijdelijke oplossing voor het instellen van het video-uitvoeroppervlak van ExoPlayer</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">origineel</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">nagesynchroniseerd</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">beschrijvend</string>
<string name="main_tabs_position_summary">Secties onderaan weergeven</string>
<string name="main_tabs_position_title">Positie van sectie-tabbladen</string>
<string name="no_streams">Geen streams</string>
<string name="no_live_streams">Geen live-streams</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">Media-tunneling is standaard uitgeschakeld op uw apparaat omdat uw apparaatmodel dit niet ondersteunt.</string>
</resources>

View File

@ -181,7 +181,7 @@
<string name="no_appropriate_file_manager_message">ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ କୌଣସି ଉପଯୁକ୍ତ ଫାଇଲ ପରିଚାଳକ ମିଳିଲା ନାହିଁ ।
\nଦୟାକରି ଏକ ଫାଇଲ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍ ସଂସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଡାଉନଲୋଡ୍ ସେଟିଂସମୂହରେ \'%s\' ଅକ୍ଷମ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ</string>
<string name="youtube_music_premium_content">ଏହି ଭିଡିଓ କେବଳ ୟୁଟ୍ୟୁବ୍ ମ୍ୟୁଜିକ୍ ପ୍ରିମିୟମ୍ ସଦସ୍ୟଙ୍କ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ, ତେଣୁ ଏହାକୁ ନ୍ୟୁପାଇପ୍ ଦ୍ୱାରା ଷ୍ଟ୍ରିମ୍ କିମ୍ବା ଡାଉନଲୋଡ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ ।</string>
<string name="progressive_load_interval_summary">ଲୋଡ୍ ବ୍ୟବଧାନ ଆକାର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ (currently %s)। ଏକ କମ୍ ମୂଲ୍ୟ ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଭିଡିଓ ଲୋଡିଂକୁ ତ୍ୱରାନ୍ୱିତ କରିପାରେ । ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ ଏକ ପ୍ଲେୟାର ପୁନଃଆରମ୍ଭ ଆବଶ୍ୟକ କରେ</string>
<string name="progressive_load_interval_summary">ଧାରଣ ଅନ୍ତରାଳର ଆକାରକୁ ପ୍ରଗତିଶୀଳ ବିଷୟବସ୍ତୁ (ବର୍ତ୍ତମାନ %s) ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ । ଗୋଟିଏ ନିମ୍ନମାନ ସେମାନଙ୍କର ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଧାରଣକୁ ତ୍ୱରାନ୍ୱିତ କରିପାରେ</string>
<string name="no_appropriate_file_manager_message_android_10">ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ କୌଣସି ଉପଯୁକ୍ତ ଫାଇଲ ପରିଚାଳକ ମିଳିଲା ନାହିଁ ।
\nଦୟାକରି ଏକ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଆକ୍ସେସ୍ ଫ୍ରେମୱାର୍କ ସୁସଙ୍ଗତ ଫାଇଲ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍ ସଂସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="soundcloud_go_plus_content">ଅନ୍ତତଃ ପକ୍ଷେ ଆପଣଙ୍କ ଦେଶରେ ଏହା ଏକ ସାଉଣ୍ଡକ୍ଲାଉଡ୍ ଗୋ + ଟ୍ରାକ୍, ତେଣୁ ଏହାକୁ ନ୍ୟୁପାଇପ୍ ଦ୍ୱାରା ଷ୍ଟ୍ରିମ୍ କିମ୍ବା ଡାଉନଲୋଡ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ ।</string>
@ -343,7 +343,7 @@
<string name="enable_leak_canary_summary">ମେମୋରୀ ଲିକ୍ ମନିଟରିଂ ହିପ୍ ଡମ୍ପିଂ କରିବା ସମୟରେ ଆପ୍ ପ୍ରତିକ୍ରିୟାଶୀଳ ହୋଇପାରେ</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">ସେବାଗୁଡିକରୁ ମୂଳ ଲେଖା ଷ୍ଟ୍ରିମ୍ ଆଇଟମ୍ ଗୁଡିକରେ ଦୃଶ୍ୟମାନ ହେବ</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">ମିଡିଆ ଟନେଲିଂକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">ଯଦି ଆପଣ ଏକ କଳା ପରଦା ଅନୁଭବ କରନ୍ତି କିମ୍ବା ଭିଡିଓ ପ୍ଲେବେକ୍ ଉପରେ ଝୁଣ୍ଟି ପଡ଼ନ୍ତି ତେବେ ମିଡିଆ ଟନେଲିଂକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">ଯଦି ଆପଣ ଏକ କଳା ପରଦା ଅନୁଭବ କରନ୍ତି କିମ୍ବା ଭିଡିଓ ପ୍ଲେବେକ୍ ଉପରେ ଝୁଣ୍ଟି ପଡ଼ନ୍ତି ତେବେ ମିଡିଆ ଟନେଲିଂକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="show_image_indicators_summary">ଚିତ୍ରଗୁଡ଼ିକର ଉପରେ ପିକାସୋ ରଙ୍ଗୀନ ଫିତା ଦେଖାନ୍ତୁ: ସେମାନଙ୍କର ଉତ୍ସକୁ ସୂଚାଇଥାଏ: ନେଟୱାର୍କ ପାଇଁ ନାଲି, ଡିସ୍କ ପାଇଁ ନୀଳ ଏବଂ ସ୍ମୃତି ପାଇଁ ସବୁଜ</string>
<string name="import_title">ଆମଦାନି କରନ୍ତୁ</string>
<string name="import_from">ଠାରୁ ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ</string>
@ -740,4 +740,30 @@
<string name="brightness">ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା</string>
<string name="volume">ଭଲ୍ୟୁମ୍</string>
<string name="none">କିଛି ନୁହେଁ</string>
<string name="main_tabs_position_summary">ମୂଖ୍ୟ ଟ୍ୟାବ ଚୟନକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ତଳ ଭାଗକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ</string>
<string name="main_tabs_position_title">ମୂଖ୍ଯ ଟ୍ୟାବ ଅବସ୍ଥାନ</string>
<string name="settings_category_exoplayer_summary">କିଛି ExoPlayer ବିନ୍ୟାସକୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ । ଏହି ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରଭାବୀ ହେବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଚାଳକକୁ ପୁନଃଚାଳନ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">ExoPlayer ର ଡିକୋଡର୍ ଫଲବ୍ୟାକ୍ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_summary">ଯଦି ଆପଣଙ୍କର ଡିକୋଡର ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ସମସ୍ୟା ଅଛି ତେବେ ଏହି ବିକଳ୍ପକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ, ଯାହା ପ୍ରାଥମିକ ଡିକୋଡର ପ୍ରାରମ୍ଭିକତା ବିଫଳ ହେଲେ ନିମ୍ନ ପ୍ରାଥମିକତା ଡିକୋଡରକୁ ଫେରିଥାଏ । ପ୍ରାଥମିକ ଡିକୋଡର ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଖରାପ ପ୍ଲେବ୍ୟାକ ପ୍ରଦର୍ଶନର କାରଣ ହୋଇପାରେ</string>
<string name="audio_track_name">%1$s ଓ %2$s</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">ବର୍ଣ୍ଣନାତ୍ମକ</string>
<string name="audio_track_type_original">ମୂଳ</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">ଡବିଙ୍ଗ୍ ହୋଇଛି</string>
<string name="prefer_original_audio_title">ମୂଳ ଧ୍ୱନିକୁ ପସନ୍ଦ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="prefer_original_audio_summary">ଭାଷା ନିର୍ବିଶେଷରେ ମୂଳ ଧ୍ୱନି ଟ୍ରାକକୁ ବାଛନ୍ତୁ</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_title">ବର୍ଣ୍ଣନାମୂଳକ ଧ୍ୱନିକୁ ପସନ୍ଦ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="play_queue_audio_track">ଧ୍ୱନି: %s</string>
<string name="audio_track">ଧ୍ୱନି ଟ୍ରାକ୍</string>
<string name="audio_track_present_in_video">ଏହି ଧାରାରେ ଗୋଟିଏ ଧ୍ୱନୀ ଟ୍ରାକ ପୂର୍ବରୁ ଉପସ୍ଥିତ ହେବା ଉଚିତ</string>
<string name="select_audio_track_external_players">ବାହ୍ୟ ଚାଳକମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଧ୍ୱନୀ ଟ୍ରାକ ବାଛନ୍ତୁ</string>
<string name="unknown_audio_track">ଅଜଣା</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_summary">ଉପଲବ୍ଧ ହେଲେ ଦୃଷ୍ଟିହୀନ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ପାଇଁ ବର୍ଣ୍ଣନା ସହିତ ଗୋଟିଏ ଧ୍ୱନି ଟ୍ରାକ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">ସର୍ବଦା ExoPlayer ର ଭିଡ଼ିଓ ଆଉଟପୁଟ୍ ପୃଷ୍ଠ ବିନ୍ୟାସ କାର୍ଯ୍ଯକ୍ଷେତ୍ରକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସରେ ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବରେ ମିଡିଆ ସୁଡଙ୍ଗକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି କାରଣ ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ ମଡେଲ ଏହାକୁ ସମର୍ଥନ କରୁନାହିଁ ବୋଲି ଜଣାଅଛି ।</string>
<string name="settings_category_exoplayer_title">ExoPlayer ବିନ୍ୟାସଗୁଡ଼ିକ</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_summary">ଏହି ୱାର୍କଆରାଉଣ୍ଡ ଭିଡିଓ କୋଡେକଗୁଡ଼ିକୁ ରିଲିଜ କରିଥାଏ ଏବଂ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ ଯେତେବେଳେ ଗୋଟିଏ ପୃଷ୍ଠ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇଥାଏ, ଭୂପୃଷ୍ଠକୁ ସିଧାସଳଖ କୋଡେକରେ ସେଟ କରିବା ପରିବର୍ତ୍ତେ । ଏହି ସମସ୍ୟା ସହିତ କିଛି ଉପକରଣରେ ExoPlayer ଦ୍ୱାରା ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟବହୃତ, ଏହି ସଂରଚନା କେବଳ ଆଣ୍ଡ୍ରଏଡ 6 ଏବଂ ଉଚ୍ଚତର ଉପରେ ପ୍ରଭାବ ପକାଇଥାଏ
\n
\nଏହି ବିକଳ୍ପକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବା ସାମ୍ପ୍ରତିକ ଭିଡିଓ ପ୍ଲେୟାରକୁ ବଦଳାଇବା କିମ୍ବା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ସମୟରେ ପ୍ଲେବ୍ୟାକ ତ୍ରୁଟିକୁ ପ୍ରତିରୋଧ କରିପାରେ</string>
<string name="no_streams">କୌଣସି ସ୍ରୋତ ନାହିଁ</string>
<string name="no_live_streams">କୌଣସି ଲାଇଭ ଷ୍ଟ୍ରିମ୍ ନାହିଁ</string>
</resources>

View File

@ -38,7 +38,7 @@
<string name="download_path_audio_dialog_title">ਆਡੀਓ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਲਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਫ਼ੋਲਡਰ ਚੁਣੋ</string>
<string name="default_resolution_title">ਡਿਫ਼ਾਲਟ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ</string>
<string name="default_popup_resolution_title">ਪੌਪ-ਅਪ ਲਈ ਡਿਫ਼ਾਲਟ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">ਵੱਡੀਆਂ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨਜ਼ ਦਿਖਾਓ</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">ਉੱਚੀਆਂ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨਾਂ ਵਿਖਾਓ</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">ਸਿਰਫ਼ ਕੁਝ ਹੀ ਡਿਵਾਈਸ 2K/4K ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਚਲਾ ਸਕਦੇ ਹਨ</string>
<string name="play_with_kodi_title">Kodi ਵਿੱਚ ਚਲਾਓ</string>
<string name="kore_not_found">Kodi ਐਪ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ\?</string>
@ -271,7 +271,7 @@
<string name="resize_zoom">ਜ਼ੂਮ</string>
<string name="caption_auto_generated">ਆਪਣੇ-ਆਪ ਬਣੀ</string>
<string name="caption_setting_title">ਸਿਰਲੇਖ</string>
<string name="caption_setting_description">ਪਲੇਅਰ ਕੈਪਸ਼ਨ, ਟੈਕਸਟ ਸਕੇਲ ਅਤੇ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਸਟਾਈਲ ਨੂੰ ਬਦਲੋ। ਪ੍ਰਭਾਵ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਐਪ ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ</string>
<string name="caption_setting_description">ਪਲੇਅਰ ਕੈਪਸ਼ਨ, ਟੈਕਸਟ ਸਕੇਲ ਅਤੇ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਸਟਾਈਲ ਨੂੰ ਬਦਲੋ। ਪ੍ਰਭਾਵ ਕਰਨ ਲਈ ਐਪ ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">ਮੈਮੋਰੀ ਲੀਕ ਨਿਗਰਾਨੀ, ਐਪ ਨੂੰ ਆਕ੍ਰਿਆਸ਼ੀਲ ਬਣਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਹੀਪ ਡੰਪਿੰਗ ਹੁੰਦੀ ਹੈ</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">ਚੱਕਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਤਰੁੱਟੀਆਂ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">ਨਿਪਟਾਰੇ ਦੇ ਬਾਅਦ ਫਰੈਗਮੈਂਟ ਜਾਂ ਐਕਟੀਵਿਟੀ ਦੇ ਚੱਕਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਾ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਯੋਗ ਆਰ-ਐਕਸ ਅਪਵਾਦਾਂ ਬਾਰੇ ਜ਼ਬਰੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਨਾ</string>
@ -345,7 +345,7 @@
<string name="subscribers_count_not_available">ਸਬਸਕ੍ਰਾਈਬਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਣ-ਉਪਲਬਧ</string>
<string name="main_page_content_summary">ਮੁੱਖ ਪੰਨੇ ਤੇ ਕਿਹੜੇ ਟੈਬ ਵਿਖਾਏ ਜਾਣਗੇ</string>
<string name="updates_setting_title">ਅਪਡੇਟਾਂ</string>
<string name="updates_setting_description">ਜਦੋਂ ਨਵਾਂ ਸੰਸਕਰਣ ਉਪਲਬਧ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਐਪ ਅਪਡੇਟ ਨੂੰ ਪੁੱਛਣ ਲਈ ਇੱਕ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਿਖਾਓ</string>
<string name="updates_setting_description">ਜਦੋਂ ਨਵਾਂ ਸੰਸਕਰਣ ਉਪਲਬਧ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਐਪ ਅਪਡੇਟ ਕਰਨ ਨੂੰ ਪੁੱਛਣ ਲਈ ਇੱਕ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਿਖਾਓ</string>
<string name="list_view_mode">ਲਿਸਟ ਵਿਊ ਮੋਡ</string>
<string name="list">ਲਿਸਟ</string>
<string name="grid">ਗਰਿੱਡ</string>
@ -379,7 +379,7 @@
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਕੁਝ ਡਾਉਨਲੋਡਾਂ ਨੂੰ ਮੁਅੱਤਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ</string>
<string name="events">ਇਵੇੰਟਸ</string>
<string name="conferences">ਕਾਨਫਰੰਸਾਂ</string>
<string name="show_comments_title">ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਿਖਾਓ</string>
<string name="show_comments_title">ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਿਖਾਓ</string>
<string name="show_comments_summary">ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਲੁਕਾਉਣ ਲਈ ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
<string name="autoplay_title">ਆਟੋ-ਪਲੇਅ</string>
<string name="no_comments">ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
@ -388,7 +388,7 @@
<string name="enable_playback_resume_title">ਪਲੇਅਬੈਕ ਫਿਰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">ਪਿਛਲੀ ਪਲੇਅਬੈਕ ਸਥਿਤੀ ਤੋਂ ਮੁੜ ਚਲਾਓ</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">ਸੂਚੀਆਂ ਦੀ ਸਥਿਤੀ</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">ਸੂਚੀਆਂ ਵਿੱਚ ਪਲੇਅਬੈਕ ਸਥਿਤੀ ਸੂਚਕ ਿਖਾਓ</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">ਸੂਚੀਆਂ ਵਿੱਚ ਪਲੇਅਬੈਕ ਸਥਿਤੀ ਸੂਚਕ ਿਖਾਓ</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ</string>
<string name="watch_history_deleted">ਵੇਖੀਆਂ ਸਟ੍ਰੀਮਾਂ ਦੀ ਇਤਿਹਾਸ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ</string>
<string name="watch_history_states_deleted">ਪਲੇਬੈਕ ਸਥਿਤੀਆਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ</string>
@ -454,7 +454,7 @@
<string name="metadata_category">ਵਰਗ</string>
<string name="description_select_disable">ਵੇਰਵੇ \'ਚੋਂ ਲਿਖਤ ਚੁਣਨਾ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
<string name="description_select_enable">ਵੇਰਵੇ \'ਚੋਂ ਲਿਖਤ ਚੁਣਨਾ ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
<string name="description_select_note">ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਵੇਰਵੇ \'ਚੋਂ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਧਿਆਦੇ ਦਿਓ ਕਿ ਲਿਖਤ ਸਲੈਕਟ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਪੰਨਾ ਜਗ-ਬੁੱਝ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਲਿੰਕ ਵੀ ਕਲਿਕ ਕਰਨ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ</string>
<string name="description_select_note">ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਵੇਰਵੇ \'ਚੋਂ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਨੋਟ ਕਰੋ ਕਿ ਪੰਨਾ ਜਗ-ਬੁੱਝ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਚੋਣ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਲਿੰਕ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ</string>
<string name="download_has_started">ਡਾਊਨਲੋਡ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਗਿਐ</string>
<string name="select_night_theme_toast">ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਪਸੰਦੀਦਾ ਰਾਤ ਦੀ ਥੀਮ ਹੇਠਾਂ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ</string>
<string name="night_theme_summary">ਆਪਣੀ ਪਸੰਦੀਦਾ ਰਾਤ ਦੀ ਥੀਮ ਚੁਣੋ — %s</string>
@ -592,14 +592,14 @@
<string name="unsupported_url_dialog_message">URL ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ। ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਐਪ ਨਾਲ਼ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਹੈ\?</string>
<string name="auto_queue_toggle">ਆਟੋ ਕਤਾਰਬੱਧ ਕਰੋ</string>
<string name="show_meta_info_summary">ਸਟ੍ਰੀਮ ਦੇ ਕਰਤਾ, ਸਮੱਗਰੀ ਜਾਂ ਖੋਜ ਬੇਨਤੀ ਵਾਲੇ ਵਾਧੂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਬਕਸਿਆਂ ਵਾਲ਼ੀ ਮੈਟਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੁਕਾਉਣ ਲਈ ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿਓ</string>
<string name="show_meta_info_title">ਮੈਟਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਿਖਾਓ</string>
<string name="show_meta_info_title">ਮੈਟਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਿਖਾਓ</string>
<string name="show_description_summary">ਵੀਡੀਓ ਵੇਰਵਾ ਅਤੇ ਵਾਧੂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੁਕਾਉਣ ਲਈ ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
<string name="show_description_title">ਵੇਰਵਾ ਿਖਾਓ</string>
<string name="show_description_title">ਵੇਰਵਾ ਿਖਾਓ</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">ਸਰਗਰਮ ਪਲੇਅਰ ਕਤਾਰ ਬਦਲ ਜਾਵੇਗੀ</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">ਪਲੇਅਰ ਬਦਲਣ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਕਤਾਰ ਬਦਲ ਸਕਦੀ ਹੈ</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਖ਼ਾਲੀ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪੁੱਛੋ</string>
<string name="seek_duration_title">ਅੱਗੇ ਲੰਘਾਉਣ/ਪਿੱਛੇ ਕਰਨ ਦੀ ਸਮਾਂ ਮਿਆਦ</string>
<string name="night_theme_title">ਰਾਤ ਵਾਲੀ ਥੀਮ</string>
<string name="night_theme_title">ਰਾਤੀ ਥੀਮ</string>
<string name="notification_colorize_summary">ਐਂਡਰਾਇਡ ਨੂੰ ਥੰਮਨੇਲ ਦੇ ਮੁੱਖ ਰੰਗ ਮੁਤਾਬਕ ਇਲਤਾਹ ਦਾ ਰੰਗ ਬਦਲਣ ਦਿਓ (ਧਿਆਨ ਦਿਓ ਕਿ ਇਹ ਹਰੇਕ ਡਿਵਾਈਸ \'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ)</string>
<string name="notification_colorize_title">ਰੰਗਦਾਰ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ</string>
<string name="notification_action_nothing">ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ</string>
@ -631,7 +631,7 @@
<string name="error_report_notification_toast">ਇੱਕ ਖਾਮੀ ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਹੋਈ ਹੈ, ਨੋਟੀਫੀਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖੋ</string>
<string name="main_page_content_swipe_remove">ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਖਿੱਚ ਕੇ ਹਟਾਓ</string>
<string name="show_image_indicators_title">ਦ੍ਰਿਸ਼ ਸੂਚਕ ਵਿਖਾਓ</string>
<string name="show_image_indicators_summary">ਵਿਖਾਊ ਪਿਕਾਸੋ ਦੇ ਰੰਗਦਾਰ ਰੀਬਨ ਦ੍ਰਿਸ਼ਾਂ ਦੇ ਉੱਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸਰੋਤ-ਪਛਾਣ ਅਨੁਸਾਰ: ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਲਾਲ, ਡਿਸਕ ਲਈ ਨੀਲਾ ਤੇ ਮੈਮਰੀ ਲਈ ਹਰਾ</string>
<string name="show_image_indicators_summary">ਦ੍ਰਿਸ਼ਾਂ ਦੇ ਉੱਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸਰੋਤ-ਪਛਾਣ ਲਈ ਪਿਕਾਸੋ ਦੇ ਰੰਗਦਾਰ ਰਿਬਨ ਵਿਖਾਓ : ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਲਾਲ, ਡਿਸਕ ਲਈ ਨੀਲੇ ਤੇ ਮੈਮਰੀ ਲਈ ਹਰੇ</string>
<string name="enable_streams_notifications_title">ਨਵੀਂ ਸਟ੍ਰੀਮ ਦੇ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ</string>
<string name="detail_pinned_comment_view_description">ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਟਿੱਪਣੀ</string>
<string name="checking_updates_toast">ਅੱਪਡੇਟ ਦੀ ਉਪਲੱਬਧਤਾ ਪਰਖੀ ਜਾ ਰਹੀ…</string>
@ -645,8 +645,8 @@
<string name="start_main_player_fullscreen_title">ਮੁੱਖ ਪਲੇਅਰ ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>
<string name="progressive_load_interval_title">ਪਲੇਅਬੈਕ ਲੋਡ ਦਾ ਅੰਤਰਾਲ ਆਕਾਰ</string>
<plurals name="new_streams">
<item quantity="one">%s ਨਵੀਂ ਸਟਰੀਮ</item>
<item quantity="other">%s ਨਵੀਆਂ ਸਟਰੀਮਾਂ</item>
<item quantity="one">%s ਨਵੀਂ ਸਟਰੀਮ</item>
<item quantity="other">%s ਨਵੀਆਂ ਸਟਰੀਮਾਂ</item>
</plurals>
<string name="feed_new_items">ਨਵੀਂਆ ਫੀਡ ਇਕਾਈਆਂ</string>
<string name="get_notified">ਸੂਚਨਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ</string>
@ -656,13 +656,13 @@
<string name="comments_are_disabled">ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਬੰਦ ਕੀਤੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ</string>
<string name="leak_canary_not_available">ਲੀਕ-ਕੈਨਰੀ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
<string name="show_error_snackbar">ਤਰੁੱਟੀ ਤੇ ਸਨੈਕਬਾਰ ਵਿਖਾਓ</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">ਕੁਝ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਹੀ ਉਪਲੱਬਧ ਇਹ ਤਰੀਕਾ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਫੀਡ ਵਿੱਚ ਤੇਜ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਕੁਝ ਗਿਣਤੀ ਦੀਆਂ ਹੀ ਆਈਟਮ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਉਹ ਵੀ ਅਕਸਰ ਬਿਨਾਂ ਪੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ( ਜਿਵੇਂ ਅਵਧੀ, ਸਟਰੀਮ ਦੀ ਕਿਸਮ, ਕੋਈ ਸਟਰੀਮ ਲਾਈਵ ਹੈ, ਨਹੀਂ ਦੱਸਦਾ)</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">ਕੁਝ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਹੀ ਉਪਲੱਬਧ ਇਹ ਤਰੀਕਾ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਫੀਡ ਵਿੱਚ ਤੇਜ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਕੁਝ ਗਿਣਤੀ ਦੀਆਂ ਹੀ ਆਈਟਮ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਉਹ ਵੀ ਅਕਸਰ ਬਿਨਾਂ ਪੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ( ਜਿਵੇਂ ਅਵਧੀ, ਸਟਰੀਮ ਦੀ ਕਿਸਮ, ਕੋਈ ਸਟਰੀਮ ਲਾਈਵ ਹੈ, ਨਹੀਂ ਦੱਸਦਾ)</string>
<string name="soundcloud_go_plus_content">ਇਹ ਸਾਊਂਡਕਲਾਊਡ ਗੋ-ਪਲੱਸ ਟਰੈਕ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਇਹ ਸਟ੍ਰੀਮ ਜਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
<string name="unknown_format">ਅਗਿਆਤ ਫਾਰਮੈਟ</string>
<string name="unknown_quality">ਅਗਿਆਤ ਕੁਆਲਿਟੀ</string>
<string name="faq_title">ਆਮ ਸਵਾਲ</string>
<string name="faq">ਵੈੱਬਸਾਈਟ \'ਤੇ ਵੇਖੋ</string>
<string name="loading_stream_details">ਸਟਰੀਮ ਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ…</string>
<string name="loading_stream_details">ਸਟਰੀਮ ਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ…</string>
<string name="processing_may_take_a_moment">ਕਾਰਵਾਈ ਵਿੱਚ... ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
<string name="show_crash_the_player_title">\"ਪਲੇਅਰ ਕਰੈਸ਼ ਕਰੋ\" ਵਿਖਾਉ</string>
<string name="show_crash_the_player_summary">ਵਰਤਦੇ ਸਮੇਂ ਪਲੇਅਰ ਕਰੈਸ਼ ਦਾ ਵਿਕਲਪ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ</string>
@ -686,9 +686,9 @@
<string name="tablet_mode_title">ਟੈਬਲੇਟ ਮੋਡ</string>
<string name="notifications_disabled">ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਹਨ</string>
<string name="toggle_all">ਸਭ ਨੂੰ ਟੌਗਲ ਕਰੋ</string>
<string name="selected_stream_external_player_not_supported">ਚੁਣੀ ਸਟਰੀਮ ਬਾਹਰੀ ਪਲੇਅਰਾਂ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
<string name="streams_not_yet_supported_removed">ਜਿਹੜੀਆਂ ਸਟਰੀਮਾਂ ਨੂੰ ਹਾਲੇ ਐਪ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਉਹ ਛੁਪਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਨ</string>
<string name="no_audio_streams_available_for_external_players">ਕੋਈ ਆਡੀਓ ਸਟਰੀਮ ਬਾਹਰੀ ਪਲੇਅਰਾਂ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
<string name="selected_stream_external_player_not_supported">ਚੁਣੀ ਗਈ ਸਟਰੀਮ ਬਾਹਰੀ ਪਲੇਅਰਾਂ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
<string name="streams_not_yet_supported_removed">ਜਿਹੜੀਆਂ ਸਟ੍ਰੀਮਾਂ ਦਾ ਹਾਲੇ ਐਪ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਉਹ ਛੁਪਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ</string>
<string name="no_audio_streams_available_for_external_players">ਕੋਈ ਆਡੀਓ ਸਟਰੀਮ ਬਾਹਰੀ ਪਲੇਅਰਾਂ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
<string name="sort">ਲੜੀਬੱਧ ਕਰੋ</string>
<string name="crash_the_player">ਪਲੇਅਰ ਕਰੈਸ਼ ਕਰੋ</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_summary">ਵੀਡੀਓ ਮਿੰਨੀ ਪਲੇਅਰ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਵਜਾਏ ਪੂਰੇ ਸਕਰੀਨ ਵਿੱਚ ਚਲਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਆਟੋ-ਰੋਟੇਸ਼ਨ ਲਾਕ ਹੈ ਮੇਨ-ਪਲੇਅਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਕੇ ਤੇ ਮਿੰਨੀ-ਪਲੇਅਰ ਤੱਕ ਰਸਾਈ ਹਾਸਿਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ</string>
@ -700,7 +700,7 @@
<string name="no_appropriate_file_manager_message">ਇਸ ਕਾਰਜ ਲਈ ਕੋਈ ਢੁਕਵਾਂ ਫਾਈਲ ਮੈਨੇਜਰ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ।
\nਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਫਾਈਲ ਮੈਨੇਜਰ ਇੰਨਸਟਾਲ ਕਰੋ ਜਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸੈਟਿੰਗ ਵਿੱਚ \'%s\' ਅਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
<string name="you_successfully_subscribed">ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਚੈਨਲ ਨੂੰ ਸਬਸਕ੍ਰਾਈਬ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ</string>
<string name="no_video_streams_available_for_external_players">ਕੋਈ ਵੀਡੀਓ ਸਟਰੀਮ ਬਾਹਰੀ ਪਲੇਅਰਾਂ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
<string name="no_video_streams_available_for_external_players">ਕੋਈ ਵੀਡੀਓ ਸਟਰੀਮ ਬਾਹਰੀ ਪਲੇਅਰਾਂ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
<string name="progressive_load_interval_exoplayer_default">ਐਕਸੋਪਲੇਅਰ ਡਿਫਾਲਟ</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਫੀਡ ਹੌਲੀ ਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ\? ਅਜਿਹਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੇਜ਼ ਫੀਡ ਕ੍ਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਕੇ ਵੇਖੋ (ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਜਾਂ ਹੇਠਲਾ ਬਟਨ ਦੱਬ ਕੇ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ )
\n
@ -750,7 +750,7 @@
<string name="prefer_descriptive_audio_summary">ਜੇ ਉਪਲਬਧ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਤੋਂ ਅਪੰਗ ਲੋਕਾਂ ਵਾਸਤੇ ਵਰਣਨਾਂ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਆਡੀਓ ਟਰੈਕ ਚੁਣੋ</string>
<string name="play_queue_audio_track">ਆਡੀਓ: %s</string>
<string name="audio_track">ਆਡੀਓ ਟਰੈਕ</string>
<string name="audio_track_present_in_video">ਇੱਕ ਆਡੀਓ ਟਰੈਕ ਇਸ ਸਟਰੀਮ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ</string>
<string name="audio_track_present_in_video">ਇੱਕ ਆਡੀਓ ਟਰੈਕ ਇਸ ਸਟਰੀਮ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ</string>
<string name="select_audio_track_external_players">ਬਾਹਰੀ ਪਲੇਅਰਾਂ ਲਈ ਆਡੀਓ ਟਰੈਕ ਚੁਣੋ</string>
<string name="unknown_audio_track">ਅਗਿਆਤ</string>
<string name="settings_category_exoplayer_title">ਐਕਸੋਪਲੇਅਰ ਸੈਟਿੰਗ</string>
@ -762,6 +762,8 @@
<string name="audio_track_type_descriptive">ਵਰਣਨਾਤਮਕ</string>
<string name="main_tabs_position_title">ਮੁੱਖ ਟੈਬਾਂ ਦੀ ਸਥਿਤੀ</string>
<string name="main_tabs_position_summary">ਮੁੱਖ ਟੈਬ ਸਿਲੈਕਟਰ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਲੈ ਜਾਓ</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">ਮੀਡੀਆ ਟਨਲਿੰਗ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ \'ਤੇ ਡਿਫ਼ਾਲਟ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਸਮਰੱਥ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਮਾਡਲ ਇਸਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।</string>
<string name="no_streams">ਕੋਈ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨਹੀਂ</string>
<string name="no_live_streams">ਕੋਈ ਲਾਈਵ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨਹੀਂ</string>
</resources>

View File

@ -774,7 +774,7 @@
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Używaj funkcji zapasowego dekodera ExoPlayera</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_summary">Włącz tę opcję, jeśli masz problemy z inicjalizacją dekodera. Przywraca dekodery o niższym priorytecie, jeśli inicjalizacja podstawowych dekoderów się nie powiedzie. Może to spowodować słabszą wydajność odtwarzania niż podczas korzystania z podstawowych dekoderów</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Zawsze używaj obejścia ustawienia powierzchni wyjścia wideo ExoPlayera</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">oryginalna</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">dubbing</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">audiodeskrypcja</string>
@ -785,4 +785,6 @@
<string name="main_tabs_position_summary">Przenieś selektor kart głównych na dół</string>
<string name="main_tabs_position_title">Pozycja kart głównych</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">Tunelowanie multimediów zostało domyślnie wyłączone na Twoim urządzeniu, ponieważ wiadomo, że model Twojego urządzenia go nie obsługuje</string>
<string name="no_streams">Brak strumieni</string>
<string name="no_live_streams">Brak transmisji na żywo</string>
</resources>

View File

@ -606,9 +606,9 @@
<string name="select_night_theme_toast">Você pode selecionar seu tema noturno favorito abaixo</string>
<string name="night_theme_summary">Selecione seu tema noturno favorito — %s</string>
<string name="auto_device_theme_title">Automático (tema do dispositivo)</string>
<string name="night_theme_title">Tema Noturno</string>
<string name="night_theme_title">Tema noturno</string>
<string name="show_channel_details">Mostrar detalhes do canal</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Desative o tunelamento de mídia se aparecer uma tela preta ou se tiver engasgos durante a reprodução do vídeo</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Desative o tunelamento de mídia se aparecer uma tela preta ou se tiver engasgos durante a reprodução do vídeo.</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">Desativar tunelamento de mídia</string>
<string name="metadata_privacy_internal">Interno</string>
<string name="metadata_privacy_private">Privado</string>
@ -763,7 +763,7 @@
<string name="unknown_audio_track">Desconhecido</string>
<string name="settings_category_exoplayer_title">Configurações de ExoPlayer</string>
<string name="settings_category_exoplayer_summary">Gerenciar algumas configurações de ExoPlayer. É necessário reiniciar o player para aplicar as mudanças</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">original</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">dublado</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">descritivo</string>
@ -776,4 +776,7 @@
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_summary">Habilite essa opção se você tiver problemas de inicialização do decodificador, que retorna codificadores de baixa prioridade se o decodificador primário falhar. Isso pode resultar em pior desempenho de reprodução</string>
<string name="main_tabs_position_summary">Mova o seletor da aba principal para a parte inferior</string>
<string name="main_tabs_position_title">Posição das abas principais</string>
<string name="no_streams">Nenhuma transmissão</string>
<string name="no_live_streams">Nenhuma transmissão ao vivo</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">O tunelamento de mídia foi desabilitado por padrão em seu dispositivo porque seu modelo é conhecido por não suportá-lo.</string>
</resources>

View File

@ -608,7 +608,7 @@
<string name="auto_device_theme_title">Automático (Tema do dispositivo)</string>
<string name="night_theme_title">Tema escuro</string>
<string name="show_channel_details">Mostrar detalhes do canal</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Desative esta opção se estiverem a ocorrer erros de ecrã escuro ou paragens durante a reprodução</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Desactive o túnel multimédia se tiver um ecrã preto ou gaguejo na reprodução de vídeo.</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">Desativar túnel multimédia</string>
<string name="off">Desligado</string>
<string name="on">Ligado</string>
@ -773,7 +773,8 @@
<string name="settings_category_exoplayer_title">Configurações ExoPlayer</string>
<string name="settings_category_exoplayer_summary">Gere algumas configurações de ExoPlayer. É necessário reiniciar o reprodutor para aplicar as alterações</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Utilizar a função de fallback do descodificador do ExoPlayer</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="main_tabs_position_summary">Mova o seletor da guia principal para a parte inferior</string>
<string name="main_tabs_position_title">Posição das guias principais</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">O túnel multimédia foi desativado por predefinição no seu dispositivo porque se sabe que o modelo do dispositivo não o suporta.</string>
</resources>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="upload_date_text">Publicado em %1$s</string>
<string name="no_player_found">Não tem um reprodutor de vídeo. Instalar o VLC\?</string>
<string name="no_player_found">Reprodutor de vídeo não encontrado. Instalar VLC\?</string>
<string name="install">Instalar</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="open_in_browser">Abrir no navegador</string>
@ -13,7 +13,7 @@
<string name="share_dialog_title">Partilhar com</string>
<string name="use_external_video_player_title">Utilizar reprodutor de vídeo externo</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Utilizar reprodutor de áudio externo</string>
<string name="download_path_title">Pasta para os ficheiros de vídeo</string>
<string name="download_path_title">Pasta para ficheiros de vídeo</string>
<string name="download_path_summary">Os ficheiros de vídeo descarregados serão guardados aqui</string>
<string name="download_path_dialog_title">Escolha a pasta para colocar os ficheiros de vídeo</string>
<string name="default_resolution_title">Resolução padrão</string>
@ -199,11 +199,11 @@
<string name="create">Criar</string>
<string name="rename">Mudar nome</string>
<string name="donation_title">Doar</string>
<string name="no_player_found_toast">Não foi encontrado um reprodutor (pode instalar o VLC para reproduzir).</string>
<string name="no_player_found_toast">Reprodutor de vídeo não encontrado (pode instalar VLC para o efeito).</string>
<string name="controls_download_desc">Descarregar ficheiro de vídeo</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Adicionar a</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Utilizar pesquisa rápida</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">A pesquisa inexata permite que esta seja mais rápida, mas reduz a precisão. Procurar por 5, 15 ou 25 segundos não funciona corretamente</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Este tipo de pesquisa e mais rápida mas reduz a precisão. Procurar por 5, 15 ou 25 segundos não funciona corretamente</string>
<string name="download_thumbnail_title">Carregar miniaturas</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Desative para parar o carregamento de miniaturas, poupar dados e utilização da memória. As alterações limpam a cache de imagens do disco e da memória</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Cache de imagens limpa</string>
@ -547,7 +547,7 @@
<string name="notification_action_2_title">Terceiro botão de ação</string>
<string name="notification_action_1_title">Segundo botão de ação</string>
<string name="notification_action_0_title">Primeiro botão de ação</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Ajustar miniatura de vídeo mostrada na notificação de 16:9 para 1:1 (pode introduzir distorções)</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Ajustar miniatura de vídeo mostrada na notificação de 16:9 para 1:1</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Cortar miniatura na proporção 1:1</string>
<string name="autoplay_summary">Iniciar reprodução automaticamente — %s</string>
<string name="title_activity_play_queue">Reproduzir fila</string>
@ -561,7 +561,7 @@
<string name="notification_action_nothing">Nada</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Mudar de um reprodutor para outro pode substituir a sua fila</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Pedir confirmação antes de limpar uma fila</string>
<string name="notification_actions_summary">Edite cada ação de notificação abaixo tocando nela. Selecione até três delas para serem mostrados na notificação compacta a usar as caixas de seleção à direita</string>
<string name="notification_actions_summary">Edite cada ação de notificação abaixo com um toque. Selecione até três para serem mostradas na notificação compacta utilizando as caixas de seleção à direita</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">Pode selecionar, no máximo, três ações para mostrar na notificação compacta!</string>
<string name="notification_action_repeat">Repetir</string>
<string name="notification_action_4_title">Quinto botão de ação</string>
@ -573,7 +573,7 @@
<string name="clear_cookie_title">Limpar cookies reCAPTCHA</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">O YouTube fornece um \"Modo restrito\" que oculta o conteúdo destinado a adultos</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Mostrar conteúdo possivelmente impróprio para crianças porque tem um limite de idade (como 18+)</string>
<string name="notification_colorize_summary">Fazer com que o Android personalize a cor da notificação conforme a cor principal na miniatura (esta opção não está disponível em todos os dispositivos)</string>
<string name="notification_colorize_summary">Personalizar a cor da notificação conforme a cor principal na miniatura (esta opção não está disponível em todos os dispositivos)</string>
<string name="notification_colorize_title">Colorir notificação</string>
<string name="show_thumbnail_summary">Usar miniaturas no fundo do ecrã de bloqueio e em notificações</string>
<string name="show_thumbnail_title">Mostrar miniatura</string>
@ -608,7 +608,7 @@
<string name="auto_device_theme_title">Automático (Tema do dispositivo)</string>
<string name="night_theme_title">Tema escuro</string>
<string name="show_channel_details">Mostrar detalhes do canal</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Desative esta opção se estiverem a ocorrer erros de ecrã escuro ou paragens durante a reprodução</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Desative o túnel multimédia se tiver um ecrã preto ou gaguejo na reprodução de vídeo.</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">Desativar túnel multimédia</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_no_saf_notice">Sempre que descarregar um ficheiro, terá que indicar o local para o guardar</string>
<string name="no_dir_yet">Ainda não foi definida uma pasta de descarregamento, escolha agora a pasta de descarregamento padrão</string>
@ -770,10 +770,13 @@
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Utilizar a função de fallback do descodificador do ExoPlayer</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_summary">Ative esta opção se tiver problemas de inicialização do descodificador, que retorna codificadores de baixa prioridade se o descodificador primário falhar. Isto pode resultar num desempenho inferior de reprodução</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Usar sempre a configuração de saída alternativa de vídeo do ExoPlayer</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">original</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">dobrado</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">descritivo</string>
<string name="main_tabs_position_summary">Mova o seletor da guia principal para a parte inferior</string>
<string name="main_tabs_position_title">Posição das guias principais</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">O túnel multimédia foi desativado por predefinição no seu dispositivo porque se sabe que o modelo do dispositivo não o suporta.</string>
<string name="no_live_streams">Nenhum vídeo em direto</string>
<string name="no_streams">Nenhum vídeo</string>
</resources>

View File

@ -39,7 +39,7 @@
<string name="light_theme_title">Светлая</string>
<string name="network_error">Ошибка сети</string>
<string name="download_path_audio_title">Папка для скачанного аудио</string>
<string name="download_path_audio_summary">Папка для скачанного аудио</string>
<string name="download_path_audio_summary">Загруженные аудиофайлы хранятся здесь</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Введите путь к папке для скачивания аудио</string>
<string name="main_bg_subtitle">Нажмите на лупу, чтобы начать.</string>
<string name="msg_wait">Подождите…</string>
@ -345,7 +345,7 @@
<string name="minimize_on_exit_summary">При переключении со встроенного плеера на другое приложение — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Ничего не делать</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Фоновый плеер</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Плеер в окне</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Свернуть в плеер в окне</string>
<string name="list_view_mode">Вид списка</string>
<string name="list">Список</string>
<string name="grid">Сетка</string>
@ -616,7 +616,7 @@
<string name="featured">Популярное</string>
<string name="recaptcha_solve">Решить</string>
<string name="show_channel_details">Подробно о канале</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Отключите туннелирование медиа, если видите чёрный экран или видео воспроизводится рывками</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Отключите туннелирование медиа, если видите чёрный экран или видео воспроизводится рывками.</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">Отключить туннелирование медиа</string>
<string name="description_select_note">Теперь вы можете выделить текст внутри описания. В режиме выделения страница может мерцать, ссылки могут быть неактивны.</string>
<string name="metadata_support">Поддержка</string>
@ -686,7 +686,7 @@
<string name="streams_notification_channel_name">Новые видео</string>
<string name="streams_notification_channel_description">Уведомления о новых видео в подписках</string>
<string name="streams_notifications_interval_title">Частота проверки</string>
<string name="enable_streams_notifications_title">Новые видео</string>
<string name="enable_streams_notifications_title">Уведомления о новых видео</string>
<string name="enable_streams_notifications_summary">Уведомлять о новых видео в подписках</string>
<string name="streams_notifications_network_title">Тип подключения</string>
<string name="any_network">Любая сеть</string>
@ -765,7 +765,7 @@
<string name="settings_category_exoplayer_summary">Управление некоторыми настройками ExoPlayer. Эти изменения требуют перезапуска плеера, чтобы они вступили в силу</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Использовать резервную функцию декодера ExoPlayer</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Всегда использовать обходной путь настройки поверхности видеовыхода ExoPlayer</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">оригинальный</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">дублированный</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">описательный</string>
@ -778,4 +778,9 @@
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_summary">Этот обходной путь освобождает и повторно создаёт видеокодеки при изменении поверхности вместо того, чтобы напрямую устанавливать поверхность для кодека. Уже используется ExoPlayer на некоторых устройствах с этой проблемой, этот параметр влияет только на устройства с Android 6 и выше
\n
\nВключение этого параметра может предотвратить ошибки воспроизведения при переключении текущего видеоплеера или переключении в полноэкранный режим</string>
<string name="main_tabs_position_summary">Переместить основные вкладки в нижнюю часть экрана</string>
<string name="main_tabs_position_title">Положение основных вкладок</string>
<string name="no_streams">Нет стримов</string>
<string name="no_live_streams">Нет прямых трансляций</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">Медиа-туннелирование на вашем устройстве отключено по умолчанию, поскольку известно, что ваша модель устройства его не поддерживает.</string>
</resources>

View File

@ -412,6 +412,7 @@
<string name="delete_playback_states_alert">まじりぬさいせいいちさちゅるじょさびーが\</string>
<string name="drawer_header_description">サービスぬきりけーい、ぎんじぇーぬしんたく:</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%sふんぬちゃーしが</item>
<item quantity="other">%sふんぬちゃーしが</item>
</plurals>
<string name="default_kiosk_page_summary">デフォルトぬKiosk</string>
@ -422,6 +423,7 @@
</plurals>
<string name="no_one_listening">たーんちちゃびらん</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%sんかいんがちょうしゅちゅう</item>
<item quantity="other">%sんかいんがちょうしゅちゅう</item>
</plurals>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">アプリさいきちゃーしーねー、ぎんぐがへいるかんさりやびーん</string>
@ -450,18 +452,22 @@
<string name="recaptcha_done_button">かんりょう</string>
<string name="videos_string">ちゃーしが</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%dびょう</item>
<item quantity="other">%dびょう</item>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">ExoPlayerぬゆいてぃがろーくぬたみシークかんかこー%dびょうんかいしっていさりやびたん</string>
<string name="mute">ミュート</string>
<string name="unmute">ミュートかいじょ</string>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%dふん</item>
<item quantity="other">%dふん</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%dじがん</item>
<item quantity="other">%dじがん</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%dんかいち</item>
<item quantity="other">%dんかいち</item>
</plurals>
<string name="feed_groups_header_title">チャンネルグループ</string>
@ -472,6 +478,7 @@
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">チャンネルしんたく</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">チャンネルがせんたくされていません</string>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="one">%dさんたくちゅう</item>
<item quantity="other">%dさんたくちゅう</item>
</plurals>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">グループみいがからやいびーん</string>
@ -591,7 +598,7 @@
<string name="show_channel_details">チャンネルぬしーょうさいひょうじ</string>
<string name="radio">ラジオ</string>
<string name="featured">うすすみ</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">ビデオさいゆいがとぅまたいでぃねーんばあえーメディアトンネリングんーかがしみそーれー</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">ビデオさいゆいがとぅまたいでぃねーんばあえーメディアトンネリングんーかがしみそーれー</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">マルチメディアトンネリングんーかなすん</string>
<string name="metadata_privacy_public">かんかい</string>
<string name="metadata_privacy_unlisted">ぎんてぃかんかい</string>
@ -636,9 +643,11 @@
<string name="start_main_player_fullscreen_summary">ちょくしちフルスクリーンモードんかいきりけーてぃ、ミニプレイヤーっしちゃーがかいしさびらん。じどーでぃんうぅてぃんがロックさりとーーあいやてぃん、フルスクリーンしーゅうりょうするくとぅでぃミニプレイヤーんかいアクセスなやびーん</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_title">プレイヤーフルスクリーンっしかいし</string>
<plurals name="deleted_downloads_toast">
<item quantity="one">%1$sちぬダウンロードさちゅるじょさびたん</item>
<item quantity="other">%1$sちぬダウンロードさちゅるじょさびたん</item>
</plurals>
<plurals name="download_finished_notification">
<item quantity="one">%sちぬダウンロードぬかんりょうさびたん</item>
<item quantity="other">%sちぬダウンロードぬかんりょうさびたん</item>
</plurals>
<string name="show_image_indicators_summary">ピカソー、がぞうぬういに、がぞうくとぅどぅくるしーきびちするしきさいきしーょうひょうじさびーん: あかーネットワーク、あおーディスク、みどぅれーメモリ</string>
@ -681,6 +690,7 @@
<string name="streams_notification_channel_description">かんどぅちゅるチャンネルぬみーさるストリームんかいかんすんちうち</string>
<string name="enable_streams_notifications_title">みーさるストリームぬちうち</string>
<plurals name="new_streams">
<item quantity="one">%sきんぬみーさるストリーム</item>
<item quantity="other">%sきんぬみーさるストリーム</item>
</plurals>
<string name="streams_notification_channel_name">みーさるストリーム</string>
@ -736,4 +746,24 @@
<string name="main_tabs_position_title">メインタブぬばしょ</string>
<string name="progressive_load_interval_summary">ゆみくみかんかくへいるかんさびーん。(ぎんじぇー %sくぬあたいくーくしーねーさいせいかいしまでぃぬじがんがいんちゃくなやびーん。へんかんてぃきようすんがーさいきちゃーがふぃちようやいびーん</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_summary">りようかのうなばあいんかいしかくしょうがいしゃむきのおんせいかいしちトラックさんたくすん</string>
<string name="play_queue_audio_track">オーディオ:%s</string>
<string name="audio_track">オーディオトラック</string>
<string name="select_audio_track_external_players">やしがいぶプレイヤーようぬオーディオトラックしんたく</string>
<string name="unknown_audio_track">ふめいうぅい</string>
<string name="settings_category_exoplayer_title">ExoPlayer しってい</string>
<string name="audio_track_present_in_video">オーディオトラックーしでぃにくぬししらぎんかいすんじぇーそーるふぃちようがあいびーん</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">うちかいぬデバイスぬモデルっしぇーメディアトンネリングぬサポートさりてぃうぅらんたみ、くぬデバイスっしぇーメディアトンネリングぬデフォルトっしんーかなとーいびーん。</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_summary">デコーダぬしーむんだいぬあーあえー、くぬオプションゆーいるこうかしプライマリデコーダしーょきかしっぺーじにふぃくいゆうしんどぅぬデコーダんかいフォールバックさびーん。プライマリデコーダしようじやかパフォーマンスぬあっかすがのうゆいがあいびーん</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_summary">くぬかいきちさこーちょくしちコーデックサーフェスんかいしっていしーんかわりんかい、サーフェスぬへいるかんさったるさいんかいえいぞうコーデックかいほうしさいインスタンスがさびーん。しでぃにいくちがぬデバイスっしくぬかいきちさくぬささりとーいびーしが、Android 6いくてぃぬみちぬーさびーん
\n
\nくぬオプションゆーいるこうかしーんくとぅっしプレイヤーきりけーたい、フルスクリーンんかいきりけーたいしーんさいぬさいせいエラーふしじゃびーん</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">ふきけー</string>
<string name="settings_category_exoplayer_summary">ExoPlayerぬしっていかんりさびーん。くりらぬへんかんはんえいすんがープレイヤーぬさいきちゃーがふぃちようやいびーん</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">ちゃーExoPlayerぬえいぞうしーゅちりょくサーフェスしっていぬかいきちさくしようすん</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">うんせいかいしち</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">ExoPlayerぬデコーダフォールバックちぬーさすん</string>
<string name="audio_track_type_original">オリジナル</string>
<string name="no_streams">ストリームーあいびらん</string>
<string name="no_live_streams">ライブーいしのーあいびらん</string>
</resources>

View File

@ -748,7 +748,7 @@
<string name="unknown_audio_track">Disconnotu</string>
<string name="settings_category_exoplayer_summary">Manìgia unas cantas impostatziones de ExoPlayer. Custas modìficas tenent bisòngiu de torrare a allùghere su riproduidore pro chi tèngiant efetu</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Imprea sa funtzionalidade de riserva de su decodificadore de ExoPlayer</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">originale</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">dopiadu</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">descritivu</string>

View File

@ -301,7 +301,7 @@
<string name="playback_speed_control">Ovládanie rýchlosti prehrávania</string>
<string name="playback_tempo">Rýchlosť</string>
<string name="playback_pitch">Výška</string>
<string name="unhook_checkbox">Spraviť nezavislími (môže spôsobovať skreslenie)</string>
<string name="unhook_checkbox">Spraviť nezávislými (môže spôsobovať skreslenie)</string>
<string name="clear_views_history_title">Vymazať históriu pozretí</string>
<string name="clear_views_history_summary">Odstráni históriu a pozície prehrávaných streamov</string>
<string name="delete_view_history_alert">Vymazať celú históriu pozretí\?</string>
@ -764,7 +764,7 @@
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_summary">Túto možnosť povoľte, ak máte problémy s inicializáciou dekodéra, ktorý sa v prípade zlyhania inicializácie primárnych dekodérov vráti k dekodérom s nižšou prioritou. To môže mať za následok nižší výkon prehrávania ako pri použití primárnych dekodérov</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Používať funkciu záložného dekodéra prehrávača ExoPlayer</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Vždy použiť nastavenia výstupu videa ExoPlayera</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">povodná</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">dabovaná</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_summary">Vyberať zvukovú stopu s popisom pre zrakovo postihnutých ak je k dispozicií</string>

View File

@ -637,4 +637,22 @@
<string name="seekbar_preview_thumbnail_title">Parapamje e pamjes miniaturë të lëvizësit të kohës</string>
<string name="comments_are_disabled">Komentet janë të ç\'aktivizuara</string>
<string name="mark_as_watched">Shëno si të parë</string>
<string name="brightness">Drita</string>
<string name="volume">Volumi</string>
<string name="get_notified">Njoftohu</string>
<string name="unknown_quality">Qualitet i panjohur</string>
<string name="any_network">Cilidi rrjet</string>
<string name="card">Kartë</string>
<string name="unknown_audio_track">Panjohur</string>
<string name="unknown_format">Format i panjohur</string>
<string name="remove_duplicates_title">Hiq duplikatet\?</string>
<string name="feed_show_upcoming">Së shpejti</string>
<string name="feed_show_watched">Te shikuara në plotësi</string>
<string name="feed_show_partially_watched">Gjysmë të shikuar</string>
<string name="audio_track_type_original">origjinal</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">dubluar</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">përshkruese</string>
<string name="remove_duplicates">Hiq duplikatet</string>
<string name="fast_mode">Modi i shpejtë</string>
<string name="sort">Rradhit</string>
</resources>

View File

@ -631,7 +631,7 @@
<string name="night_theme_title">Natt-tema</string>
<string name="hash_channel_description">Aviseringar för videohashningsframsteg</string>
<string name="metadata_thumbnail_url">Miniatyrbild-webbadress</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Inaktivera medietunnel om du upplever en svart skärm eller stamning vid videouppspelning</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Inaktivera medietunnel om du upplever en svart skärm eller att videouppspelningen hackar.</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">Inaktivera medietunnel</string>
<string name="detail_heart_img_view_description">Hjärtmärkt av innehållsskaparen</string>
<string name="select_night_theme_toast">Du kan välja det natt-tema du föredrar nedan</string>
@ -757,10 +757,13 @@
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_summary">Denna lösning frigör och återinstansierar videokodeker när en ytförändring inträffar, istället för att ställa in ytan direkt till kodeken. Används redan av ExoPlayer på vissa enheter med detta problem, denna inställning har endast effekt på Android 6 och senare
\n
\nOm du aktiverar det här alternativet kan det förhindra uppspelningsfel när du byter aktuell videospelare eller växlar till fullskärm</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">original</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">beskrivande</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">dubbad</string>
<string name="main_tabs_position_summary">Flytta huvudflik väljaren till botten</string>
<string name="main_tabs_position_title">Huvudflikarnas position</string>
<string name="no_streams">Inga strömmar</string>
<string name="no_live_streams">Inga live-strömmar</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">Medietunnel har inaktiverats som standard på din enhet eftersom att enhetsmodellen inte stöder funktionen.</string>
</resources>

View File

@ -743,7 +743,7 @@
<string name="audio_track_type_original">özgün</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">dublaj</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">betimlemeli</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="select_audio_track_external_players">Dış oynatıcılar için ses parçası seç</string>
<string name="prefer_original_audio_summary">Dil ne olursa olsun özgün ses parçasını seç</string>
<string name="play_queue_audio_track">Ses: %s</string>

View File

@ -769,7 +769,7 @@
<string name="settings_category_exoplayer_summary">Керування деякими налаштуваннями ExoPlayer. Щоб ці зміни набули чинності, потрібно перезапустити програвач</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Використовувати запасну функцію декодера ExoPlayer</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Завжди використовувати обхідний шлях налаштування поверхні відеовиходу ExoPlayer</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">оригінальна</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">дубльована</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">описова</string>
@ -781,4 +781,6 @@
<string name="main_tabs_position_summary">Перемістити селектор головної вкладки вниз</string>
<string name="main_tabs_position_title">Розташування основних вкладок</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">Тунелювання медіа типово було вимкнено на вашому пристрої, оскільки ваша модель його не підтримує.</string>
<string name="no_streams">Немає трансляцій</string>
<string name="no_live_streams">Немає трансляцій наживо</string>
</resources>

View File

@ -56,7 +56,7 @@
<string name="use_inexact_seek_title">بالواسطہ رسائی استعمال کریں</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">بالواسطہ تلاش مشکلات کو کم کر کے پلیئر کو تیز رفتاری سے مقامات تک رسائی کرنے دیتی ہے۔ 5 ، 15 یا 25 سیکنڈ کی تلاش اس کے ساتھ کام نہیں کرتی ہے:</string>
<string name="download_thumbnail_title">نظرِ انگشتی لوڈ کریں</string>
<string name="download_thumbnail_summary">ڈیٹا کی بچت اور میموری کے استعمال کو روکنے کیلئے نظرِ انگشتی کو بند کریں۔ تبدیلیاں میموری اور آن ڈسک عکس کے کیشے کو صاف کرتی ہیں۔</string>
<string name="download_thumbnail_summary">ڈیٹا کی بچت اور میموری کے استعمال کو روکنے کیلئے تھمب نیل کو بند کریں۔ تبدیلیاں میموری اور آن ڈسک ایمیج کیشے کو صاف کریں گی</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">تصویری کیشے کی صفائی ہوئی</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">کیشے میٹا ڈیٹا کو صاف کریں</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">ویب پیج کے سبھی کیشے ڈیٹا کو ہٹا دیں</string>
@ -73,7 +73,7 @@
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">مداخلت کے بعد چلانا جاری رکھیں (مثلاً فون کالز)</string>
<string name="download_dialog_title">ڈاؤن لوڈ</string>
<string name="show_next_and_similar_title">\'اگلی\' اور \'ملتی جلتی\' ویڈیوز دکھائیں</string>
<string name="show_hold_to_append_title">’’شامل کرنے کے لئے پکڑیں‘‘ اشارہ دکھائیں</string>
<string name="show_hold_to_append_title">’’شامل کرنے کے لئے ہولڈ کریں‘‘ اشارہ دکھائیں</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">ویڈیو کی \"تفصیلات:\" میں پس منظر یا پاپ اپ بٹن دبانے پر اشارے دکھائیں</string>
<string name="unsupported_url">غیر موافق URL</string>
<string name="default_content_country_title">مشمولات کا طے شدہ ملک</string>
@ -467,7 +467,7 @@
<string name="show_age_restricted_content_summary">وہ مواد دکھائیں جو بچوں کے لیے ممکنہ طور پر نا مناسب ہیں کیوں کہ اس میں عمر کی حد ہے (جیسے 18+)</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">URL کو نہیں پہچان سکے۔ کسی اور ایپ کے ساتھ کھولیں؟</string>
<string name="auto_queue_toggle">خود کار قطار</string>
<string name="show_meta_info_summary">اسٹریم کے موجد، اسٹریم مواد یا تلاش کی درخواست کے بارے میں اضافی معلومات والے میٹا انفارمیشن بکسوں کو چھپانے کیلئے بند کریں۔</string>
<string name="show_meta_info_summary">اسٹریم کے موجد، اسٹریم مواد یا تلاش کی درخواست کے بارے میں اضافی معلومات والے میٹا انفارمیشن بکسوں کو چھپانے کیلئے بند کریں</string>
<string name="show_meta_info_title">میٹا معلومات دکھائیں</string>
<string name="show_description_summary">ویڈیو کی تفصیل اور اضافی معلومات کو چھپانے کیلئے بند کریں</string>
<string name="show_description_title">تفصیل دکھائیں</string>
@ -495,7 +495,7 @@
<string name="mark_as_watched">دیکھے ہوئے کو نشان لگائیں</string>
<string name="local_search_suggestions">مقامی تلاش کی سفارشات</string>
<string name="notifications">اطلاعات</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_title">فل اسکرین میں مین پلیئر شروع کریں</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_title">مین پلیئر فل اسکرین میں شروع کریں</string>
<string name="error_report_channel_name">خرابی کی اطلاع کا نوٹیفکیشن</string>
<string name="error_report_channel_description">خرابیوں کی اطلاع کی نوٹیفیکیشنس</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">جب ٹھیک ہو جائے تو \"Done\" دبائیں</string>
@ -555,4 +555,7 @@
<string name="progressive_load_interval_title">ترتیب کے لیے عنوان۔ ترتیب کی تفصیل یہاں محفوظ ہے: https://hosted.weblate.org/translate/newpipe/strings/en/\?checksum=b23a75618764df0f</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_summary">اگر دستیاب ہو تو بصارت سے محروم افراد کے لئے تفصیل کے ساتھ آڈیو ٹریک منتخب کریں</string>
<string name="left_gesture_control_title">بائیں اشارے کی کارروائی</string>
<string name="unset_playlist_thumbnail">مستقل تھمب نیل کو ان سیٹ کریں</string>
<string name="ignore_hardware_media_buttons_title">ہارڈ ویئر میڈیا بٹن کے واقعات کو نظر انداز کریں</string>
<string name="ignore_hardware_media_buttons_summary">کار آمد، مثلاً، اگر آپ ہیڈسیٹ ٹوٹے ہوئے فزیکل بٹن کے ساتھ استعمال کر رہے ہیں</string>
</resources>

View File

@ -6,7 +6,7 @@
<string name="install">Cài vô</string>
<string name="cancel">Hủy</string>
<string name="open_in_browser">Mở trong trình duyệt</string>
<string name="open_in_popup_mode">Mở trong chế độ bật lên</string>
<string name="open_in_popup_mode">Mở trong chế độ cửa sổ nổi</string>
<string name="share">Chia sẻ</string>
<string name="download">Tải về</string>
<string name="search">Tìm kiếm</string>

View File

@ -749,6 +749,8 @@
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_summary">如遇解码器初始化方面的问题可开启此选项。启用后如主解码器初始化失败ExoPlayer 将使用较低优先级的解码器进行播放。请注意,这可能导致播放性能下降</string>
<string name="main_tabs_position_summary">将主标签页选择器移到底部</string>
<string name="main_tabs_position_title">主标签页位置</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">媒体隧道功能在你的设备上默认停用,因为已知你的设备型号不支持它。</string>
<string name="no_live_streams">无直播</string>
<string name="no_streams">无音视频流</string>
</resources>

View File

@ -749,6 +749,8 @@
\n啟用此選項可以避免在切換目前視訊播放程式或切換到全螢幕時出現播放錯誤</string>
<string name="main_tabs_position_summary">將主分頁選擇器移動至底部</string>
<string name="main_tabs_position_title">主分頁位置</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">因為您的裝置型號已知不支援媒體隧道,因此已預設停用。</string>
<string name="no_streams">無串流</string>
<string name="no_live_streams">無直播串流</string>
</resources>

View File

@ -791,7 +791,7 @@
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_summary">Enable this option if you have decoder initialization issues, which falls back to lower-priority decoders if primary decoders initialization fail. This may result in poor playback performance than when using primary decoders</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Always use ExoPlayer\'s video output surface setting workaround</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_summary">This workaround releases and re-instantiates video codecs when a surface change occurs, instead of setting the surface to the codec directly. Already used by ExoPlayer on some devices with this issue, this setting has only an effect on Android 6 and higher\n\nEnabling this option may prevent playback errors when switching the current video player or switching to fullscreen</string>
<string name="audio_track_name">%1s %2s</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">original</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">dubbed</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">descriptive</string>

View File

@ -0,0 +1,15 @@
Nové
- Podpora více zvukových stop/jazyků
- Umožňuje nastavení hlasitosti a jasu gesty na libovolné straně obrazovky
- Podpora zobrazování hlavních karet ve spodní části obrazovky
Vylepšeno
- [Bandcamp] Zpracování skladeb za paywallem
Opraveno
- [YouTube] Chyby 403 HTTP pro streamy
- Černý přehrávač při přepnutí do hlavního přehrávače ze zobrazení seznamu skladeb
- Únik paměti služby přehrávače
- [PeerTube] Avatary nahrávače a podkanálu byly prohozeny
a další

View File

@ -0,0 +1,8 @@
### മെച്ചപ്പെടുത്തലുകൾ
- മൊബൈൽ ഡാറ്റാ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ ഉള്ള വീഡിയോ ക്വാളിറ്റി നിജപ്പെടുത്താൻ ഉള്ള ക്രമീകരണം വരുത്തി #1339
- ഒരു സെഷനിലെ ഓർത്തിരിക്കുന്നു #1442.
- ശേഷി കുറഞ്ഞ പ്രൊസസ്സറുകൾക്കുള്ള ഡൌൺലോഡ് പെർഫോമൻസ് പുരോഗമനം വരുത്തി.
-മീഡിയ സെഷന് സപ്പോർട്ട് ലഭ്യമാക്കി (പ്രവർത്തനം )
### പരിഹരണങ്ങൾ
- ഡൗൺലോഡ്സ് തുറക്കുമ്പോൾ ഉള്ള ക്റാഷ് പരിഹരിച്ചു. (പരിഹാരം പുതിയ ബിൽഡിൽ ലഭ്യമാണ് ) #1441

View File

@ -0,0 +1,15 @@
Novo
- Suporte para várias faixas de áudio/idiomas
- Permitir definir gestos de volume e brilho em qualquer lado do ecrã
- Suporte para a apresentação dos separadores principais na parte inferior do ecrã
Melhorado
- Bandcamp] Lidar com faixas atrás do muro de pagamento
Corrigido
- YouTube] Erros HTTP 403 para streams
- Leitor preto ao mudar para o leitor principal a partir da vista de lista de reprodução
- Fuga de memória do serviço do leitor
- PeerTube] Os avatares do carregador e do sub-canal foram trocados
e mais

View File

@ -0,0 +1,15 @@
Novo
- Suporte para várias faixas de áudio/idiomas
- Permitir definir gestos de volume e brilho em qualquer lado do ecrã
- Suporte para a apresentação dos separadores principais na parte inferior do ecrã
Melhorado
- Bandcamp] Lidar com faixas atrás do muro de pagamento
Corrigido
- YouTube] Erros HTTP 403 para streams
- Leitor preto ao mudar para o leitor principal a partir da vista de lista de reprodução
- Fuga de memória do serviço do leitor
- PeerTube] Os avatares do carregador e do sub-canal foram trocados
e mais

View File

@ -0,0 +1,15 @@
Нове
• Підтримка кількох звукових доріжок/мов
• Регулювання гучності та яскравості жестами з будь-якого боку екрана
• Підтримка показу основних вкладок у нижній частині екрана
Поліпшено
• [Bandcamp] Обробка платних доріжок
Виправлено
• [YouTube] 403 HTTP помилки для трансляцій
• Чорний програвач під час переходу до головного програвача з добірки
• Витік службової пам'яті програвача
• [PeerTube] Поміняно місцями аватарки завантажувача та підканалу
та багато іншого