From e4003c842bd45e937b73abf45b201ecf1992109e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Wed, 23 Aug 2023 21:29:25 +0200 Subject: [PATCH 1/2] Translated using Weblate (Arabic) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Odia) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Malayalam) Currently translated at 6.6% (5 of 75 strings) Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 99.7% (684 of 686 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Albanian) Currently translated at 82.7% (568 of 686 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Added translation using Weblate (Burmese) Translated using Weblate (ryu (generated) (ryu)) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 98.9% (679 of 686 strings) Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (686 of 686 strings) Translated using Weblate (ryu (generated) (ryu)) Currently translated at 100.0% (684 of 684 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings) Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 91.8% (628 of 684 strings) Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (684 of 684 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (684 of 684 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (684 of 684 strings) Translated using Weblate (ryu (generated) (ryu)) Currently translated at 98.6% (675 of 684 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (684 of 684 strings) Translated using Weblate (Odia) Currently translated at 100.0% (684 of 684 strings) Translated using Weblate (Urdu) Currently translated at 74.2% (508 of 684 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 99.2% (679 of 684 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (684 of 684 strings) Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (684 of 684 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (684 of 684 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 100.0% (684 of 684 strings) Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 99.5% (681 of 684 strings) Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 89.9% (615 of 684 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (684 of 684 strings) Co-authored-by: Agnieszka C Co-authored-by: Alex25820 Co-authored-by: Alexthegib Co-authored-by: AudricV Co-authored-by: C. Rüdinger Co-authored-by: Eric Co-authored-by: Fjuro Co-authored-by: GET100PERCENT Co-authored-by: Hoseok Seo Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Igor Rückert Co-authored-by: Ihor Hordiichuk Co-authored-by: J. Lavoie Co-authored-by: Jani Kinnunen Co-authored-by: Jeff Huang Co-authored-by: Joel A Co-authored-by: Jorge Pelaez Co-authored-by: Linerly Co-authored-by: Milan Šalka Co-authored-by: Milo Ivir Co-authored-by: Philip Goto Co-authored-by: Priit Jõerüüt Co-authored-by: Rex_sa Co-authored-by: Sergio Marques Co-authored-by: ShareASmile Co-authored-by: Shifa Graphics Co-authored-by: TXRdev Archive Co-authored-by: Vasilis K Co-authored-by: VfBFan Co-authored-by: W L Co-authored-by: WB Co-authored-by: Weblate Co-authored-by: Yaron Shahrabani Co-authored-by: gallegonovato Co-authored-by: kuragehime Co-authored-by: nautilusx Co-authored-by: random r Co-authored-by: ssantos Co-authored-by: tellmeY18 Co-authored-by: thami simo Co-authored-by: Макар Разин Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/ml/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/pt_PT/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/uk/ Translation: NewPipe/Metadata --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 36 +++--- app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 5 +- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 22 ++-- app/src/main/res/values-el/strings.xml | 2 + app/src/main/res/values-es/strings.xml | 4 +- app/src/main/res/values-et/strings.xml | 2 + app/src/main/res/values-fi/strings.xml | 24 +++- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 5 +- app/src/main/res/values-gl/strings.xml | 3 + app/src/main/res/values-he/strings.xml | 2 + app/src/main/res/values-hi/strings.xml | 2 + app/src/main/res/values-hr/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-in/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 2 + app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 5 +- app/src/main/res/values-ko/strings.xml | 8 +- app/src/main/res/values-my/strings.xml | 2 + app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 119 +++++++++--------- app/src/main/res/values-or/strings.xml | 30 ++++- app/src/main/res/values-pa/strings.xml | 40 +++--- app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 2 + app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 7 +- app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 19 +-- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 13 +- app/src/main/res/values-ryu/strings.xml | 32 ++++- app/src/main/res/values-sk/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-sq/strings.xml | 18 +++ app/src/main/res/values-sv/strings.xml | 5 +- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 2 + app/src/main/res/values-ur/strings.xml | 11 +- app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 + app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 + .../metadata/android/cs/changelogs/994.txt | 15 +++ .../metadata/android/ml/changelogs/64.txt | 8 ++ .../metadata/android/pt-PT/changelogs/994.txt | 15 +++ .../metadata/android/pt/changelogs/994.txt | 15 +++ .../metadata/android/uk/changelogs/994.txt | 15 +++ 39 files changed, 367 insertions(+), 139 deletions(-) create mode 100644 app/src/main/res/values-my/strings.xml create mode 100644 fastlane/metadata/android/cs/changelogs/994.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/ml/changelogs/64.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/994.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/pt/changelogs/994.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/uk/changelogs/994.txt diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index a4c2953d1..595a3182f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -18,12 +18,12 @@ اختر مجلد التنزيل لملفات الفيديو يتم تخزين ملفات الفيديو التي تم تنزيلها هنا مجلد تحميل الفيديو - تثبيت + ثبت تطبيق Kore غير موجود. هل تريد تثبيته؟ فاتح خطأ في الشبكة لم يتم العثور على مشغل بث. تثبيت VLC؟ - فتح في المتصفح + فتح في متصفح الويب الصوت تشغيل بواسطة كودي البحث @@ -37,7 +37,7 @@ اعرض خيار لتشغيل الفيديو عبر مركز وسائط Kodi عرض خيار التشغيل بواسطة كودي السمة - تم النشر بتاريخ %1$s + تم النشر في %1$s رابط غير مدعوم استخدام مشغل صوت خارجي استخدام مشغل فيديو خارجي @@ -46,7 +46,7 @@ خطأ تعذر تحليل الموقع تعذر فك تشفير توقيع رابط الفيديو - اضغط على \"العدسة المكبرة\" للبدء. + اضغط على عدسة المكبرة للبدء. اشتراك مشترك الاشتراكات @@ -64,7 +64,7 @@ حول التطبيق & الأسئلة الشائعة التاريخ التاريخ - فتح في وضع منبثق + فتح في الوضع المنبثق يزيل الصوت في بعض الجودات تم إلغاء الاشتراك في القناة تعذر تغيير حالة الاشتراك @@ -122,12 +122,12 @@ بليون ليس هناك مشترِكون - %s مشترك - %s l مشاركين - %s مشتركين - %s مشتركين - %s مشتركين - %s مشتركين + %s مشارك + %s مشارك + %s مشاركين + %s مشترك + %s مشترك + %s مشترك دون مشاهدات لاتوجد فيديوهات @@ -135,7 +135,7 @@ إيقاف مؤقت احذف التوقيع - حسناً + موافق اسم الملف التقسيم الخطأ @@ -182,7 +182,7 @@ ضغط مطول للإدراج الى قائمة الانتظار %s مشاهد - %s مشاهدة + %s مشاهد %s مشاهدة %s مشاهدة %s مشاهدة @@ -541,7 +541,7 @@ %d دقيقة نظرا لقيود مشغل ExoPlayer مدة التقديم تم ضبطها الى %d ثانية - إلغاء كتم الصوت + غير صامت كتم الصوت هذا المحتوى ليس مدعومًا من قبل NewPipe. \n @@ -620,7 +620,7 @@ تعليقات قم بإيقاف التشغيل لإخفاء وصف الفيديو والمعلومات الإضافية إظهار الوصف - فتح مع + افتح باستخدام يتوفر هذا المحتوى فقط للمستخدمين الذين قاموا بالدفع، لذلك لا يمكن بثه أو تنزيله عبر NewPipe. يتوفر هذا الفيديو فقط لأعضاء YouTube Music Premium، لذلك لا يمكن بثه أو تنزيله من قبل NewPipe. هذا المحتوى خاص، لذلك لا يمكن دفقه أو تنزيله بواسطة NewPipe. @@ -628,7 +628,7 @@ هذا المحتوى غير متوفر في بلدك. اغلق التطبيق قسريا هذا الفيديو مقيد بالفئة العمرية. -\nنظرًا لسياسات YouTube الجديدة المتعلقة بمقاطع الفيديو المقيدة بالفئة العمرية، لا يمكن لـNewPipe الوصول إلى أي من مقاطع الفيديو الخاصة بها وبالتالي لا يمكن تشغيلها. +\nنظرًا لسياسات YouTube الجديدة المتعلقة بمقاطع الفيديو المقيدة بالفئة العمرية، لا يمكن لـ NewPipe الوصول إلى أي من تدفقات الفيديو الخاصة به، وبالتالي لا يتمكن من تشغيلها. إذاعة المميزة حل @@ -676,7 +676,7 @@ جودة منخفضة (أصغر) جودة عالية (أكبر) معاينة مصغرة على شريط التمرير - تعليم كفيديو تمت مشاهدته + وضع علامة على تمت مشاهدته أُعجب بها منشئ المحتوى أظهر أشرطة ملونة لبيكاسو أعلى الصور تشير إلى مصدرها: الأحمر للشبكة والأزرق للقرص والأخضر للذاكرة إظهار مؤشرات الصور @@ -816,4 +816,6 @@ انقل محدد علامة التبويب الرئيسي إلى الأسفل موضع علامات التبويب الرئيسية تم تعطيل نفق وسائل الإعلام عن طريق التقصير على جهازك لأن نموذج جهازك معروف بأنه لا يدعمه. + لاتوجد بثوث + لاتوجد بثوث مباشرة \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 742d4da54..f7214176f 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -608,7 +608,7 @@ Toto video je věkově omezeno. \nKvůli novým pravidlům YouTube ohledně věkově omezených videí nemůže NewPipe získat přístup na streamy videa, a tak je nemůže přehrát. Noční motiv - Vypněte media-tunelling, pokud zaznamenáte temnou obrazovku nebo zadrhávání během playbacku + Vypněte media-tunelling, pokud během přehrávání zaznamenáte temnou obrazovku nebo zadrhávání. Vypnout media-tunelling Přejít na website Interní @@ -776,4 +776,7 @@ Zvuk: %s Pozice hlavních karet Přesunout výběr hlavní karty dolů + Na vašem zařízení byl zakázán media tunelling, protože model vašeho zařízení jej nepodporuje. + Žádná videa + Žádné živé přenosy \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 2fee618fd..ed02258b8 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -104,7 +104,7 @@ Entfernt Tonspur bei manchen Auflösungen Letzte Größe und Position des Pop-ups merken Suchvorschläge - Wähle die Vorschläge aus, die bei der Suche angezeigt werden sollen + Vorschläge auswählen, die bei der Suche angezeigt werden sollen Löschen Beste Auflösung Über NewPipe @@ -270,7 +270,7 @@ Geschwindigkeit Tonhöhe Entkoppeln (kann zu Verzerrungen führen) - Deaktiviere diese Option, um das Laden von Vorschaubildern zu verhindern, was Daten- und Speicherverbrauch spart. Änderungen löschen den Bildzwischenspeicher sowohl im Arbeitsspeicher als auch auf dem internen Speicher + Ausschalten, um das Laden von Vorschaubildern zu verhindern, was Daten- und Speicherverbrauch spart. Änderungen löschen den Bildzwischenspeicher sowohl im Arbeitsspeicher als auch auf dem internen Speicher Nächsten Stream automatisch einreihen Wiedergabe durch Anhängen eines verwandten Streams an die Warteschlange (ohne Wiederholungsschleife) fortsetzen Wiedergabeliste mit Lesezeichen versehen @@ -579,7 +579,7 @@ Video-Hash Benachrichtigung Letzte Metadaten anzeigen - Deaktiviere diese Option, um Meta-Infofelder mit zusätzlichen Informationen zum Stream-Ersteller, zum Stream-Inhalt oder zu einer Suchanforderung auszublenden + Ausschalten, um Metadaten-Felder mit zusätzlichen Informationen zu Stream-Ersteller, -Inhalten oder einer Suchanfrage auszublenden Kapitel Beschreibung Verwandte Elemente @@ -739,16 +739,16 @@ Linke Gestenaktion Helligkeit Lautstärke - Ändere die Größe des Ladeintervalls für progressive Inhalte (derzeit %s). Ein niedrigerer Wert kann das anfängliche Laden der Inhalte beschleunigen. + Ändere die Größe des Ladeintervalls für progressive Inhalte (derzeit %s). Ein niedrigerer Wert kann das anfängliche Laden der Inhalte beschleunigen Originalton bevorzugen - Wähle die Originaltonspur unabhängig von der Sprache + Originaltonspur unabhängig von der Sprache wählen Beschreibendes Audio bevorzugen - Wähle eine Audiospur mit Beschreibungen für sehbehinderte Menschen, falls verfügbar + Wenn möglich Audiospur mit Beschreibungen für sehbehinderte Menschen wählen Audio: %s Audiospur - Verwalte einige ExoPlayer-Einstellungen. Diese Änderungen erfordern einen Neustart des Players, um wirksam zu werden - Verwende die Decoder-Fallback-Funktion von ExoPlayer - Verwende immer die ExoPlayer-Einstellung für die Videoausgangsoberfläche als Umgehung + Einige ExoPlayer-Einstellungen steuern. Diese Änderungen erfordern einen Neustart des Players, um wirksam zu werden + Die Decoder-Fallback-Funktion von ExoPlayer verwenden + Immer die ExoPlayer-Einstellung für die Videoausgangsoberfläche als Umgehung verwenden Dieser Workaround gibt die Video-Codecs frei und instanziiert sie neu, wenn sich die Oberfläche ändert, anstatt die Oberfläche direkt auf den Codec zu setzen. Diese Einstellung wird bereits von ExoPlayer auf einigen Geräten mit diesem Problem verwendet und hat nur Auswirkungen auf Android 6 und höher \n \nDas Aktivieren dieser Option kann Wiedergabefehler beim Wechsel des aktuellen Videoplayers oder beim Wechsel zum Vollbildmodus verhindern @@ -757,11 +757,13 @@ Beschreibend Audiospur für externe Player auswählen In diesem Stream sollte bereits eine Audiospur vorhanden sein - Aktiviere diese Option, wenn du Probleme mit der Decoderinitialisierung hast, die auf Decoder mit niedrigerer Priorität zurückgreift, wenn die Initialisierung des primären Decoders fehlschlägt. Dies kann zu einer schlechteren Wiedergabeleistung führen als bei der Verwendung von Primärdecodern + Einschalten, wenn es Probleme mit der Decoderinitialisierung gibt, die auf Decoder mit niedrigerer Priorität zurückgreift, wenn die Initialisierung des primären Decoders fehlschlägt. Dies kann zu einer schlechteren Wiedergabeleistung führen als bei der Verwendung von Primärdecodern Unbekannt ExoPlayer-Einstellungen %1s %2s Hauptauswahltab nach unten verschieben Position des Haupttabs Das Media-Tunneling wurde auf dem Gerät standardmäßig deaktiviert, da das Gerätemodell diese Funktion bekanntermaßen nicht unterstützt. + Keine Live-Streams + Keine Streams \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 113f4f3da..9b746067d 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -764,4 +764,6 @@ Μετακινήστε τον επιλογέα κύριας καρτέλας στο κάτω μέρος Θέση κύριων καρτελών Το media tunneling απενεργοποιήθηκε από προεπιλογή στη συσκευή σας, επειδή το μοντέλο της συσκευής σας είναι γνωστό ότι δεν το υποστηρίζει. + Καμία ζωντανή ροή + Καμία ροή \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index bb2b336c9..676fe2434 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -606,7 +606,7 @@ La descarga ha comenzado Solucionar Puedes seleccionar tu tema nocturno favorito a continuación - Modo oscuro + tema para la noche Selecciona tu tema nocturno favorito — %s Automático (tema del dispositivo) Mostrar detalles del canal @@ -780,4 +780,6 @@ Posición de las pestañas principales Mover el selector de la pestaña principal a la parte inferior Como se sabe que este dispositivo no es compatible con la tunelización de medios, esta función está desactivada de forma predeterminada. + Sin retransmisiones + Sin transmisiones en directo \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index dc2f70158..e534c6569 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -764,4 +764,6 @@ Tõsta põhiline vahekaartide valija alla äärde Vahekaartide põhiline asukoht Kuna on teada, et see seade ei toeta meedia tunneldamist, siis on see funktsionaalsus vaikimisi välja lülitatud. + Meediavoogusid ei leidu + Otseeetris meediavoogusid ei leidu \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index ef84871e2..7832e3dae 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -36,7 +36,7 @@ Näytä korkeammat resoluutiot Vain jotkin laitteet voivat toistaa 2K/4K-videota Toista Kodissa - Asennetaanko puuttuva Kode-sovellus\? + Asennetaanko puuttuva Kore-sovellus\? Näytä ”Toista Kodissa”-vaihtoehto Näyttää vaihtoehdon videon toistamiseen Kodi-mediasoittimessa Ääni @@ -553,8 +553,8 @@ Kolmas toimintopainike Toinen toimintopainike Ensimmäinen toimintopainike - Skaalaa ilmoituksessa näytettävä videon esikatselukuva kuvasuhteesta 16:9 kuvasuhteeseen 1:1 (saattaa aiheuttaa vääristymiä) - Skaalaa esikatselukuva 1:1-kuvasuhteeseen + Rajaa ilmoituksessa näytettävä videon esikatselukuva kuvasuhteesta 16:9 kuvasuhteeseen 1:1 + Rajaa esikatselukuva 1:1-kuvasuhteeseen Näytä muistivuodot Lisätty jonoon Lisää jonoon @@ -681,4 +681,22 @@ dubattu %1s %2s alkuperäinen + Soittimen ilmoitus + Määritä toistettavan lähetysvirran ilmoitus + Vasemman eleen toiminto + Valitse soitinnäytön oikean puoliskon ele + Oikean eleen toiminto + Kirkkaus + Äänenvoimakkuus + Ei mitään + Toiston latausvälin koko + Ohita laitteiston mediapainikkeiden tapahtumat + Suosi alkuperäistä ääntä + Valitse alkuperäinen ääniraita kielestä riippumatta + Suosi kuvailutulkkausta + Valitse näkövammaisille tarkoitetun kuvailutulkkauksen sisältävä ääniraita, mikäli saatavilla + Valitse soitinnäytön vasemman puoliskon ele + Uusia lähetysvirtoja + Muuta progressiivisen sisällön latausvälin kokoa (tällä hetkellä %s). Pienempi arvo saattaa nopeuttaa ensimmäistä latausta. + Tästä on hyötyä esim. silloin, jos käyttämiesi kuulokkeiden fyysiset painikkeet eivät toimi. \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 6a129cc98..258b44809 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -610,7 +610,7 @@ Vous pouvez sélectionner votre thème de nuit favori ci-dessous Le téléchargement a démarré Afficher les détails de la chaîne - Désactivez la tunnelisation multimédia si vous constatez un écran noir ou un bégaiement lors de la lecture d’une vidéo + Désactivez la tunnelisation multimédia si vous constatez un écran noir ou un bégaiement lors de la lecture d’une vidéo. Désactiver la tunnelisation média Désactiver la sélection de texte dans la description Permettre la sélection de texte dans la description @@ -778,4 +778,7 @@ Activez cette option si vous rencontrez des problèmes d\'initialisation des décodeurs, ce qui permet de revenir à des décodeurs moins prioritaires si l\'initialisation des décodeurs primaires échoue. Les performances de lecture peuvent être moins bonnes que lors de l\'utilisation des décodeurs primaires Déplacer le sélecteur d\'onglet principal en bas Position des onglets principaux + La tunnelisation multimédia a été désactivée par défaut sur votre appareil car votre modèle d\'appareil est connu pour ne pas la supporter. + Aucun flux + Aucun direct \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index e2ab9596b..fdc74a7d8 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -758,4 +758,7 @@ Seleciona o audio con descrición para persoas con dificuldades de visión, se estar dispoñíbel Prefirir o audio descritivo Escolla o xesto para a metade esquerda da pantalla do reprodutor + Mova o selector da lapela principal para a parte inferior + Posición prinicipal das lapelas + A tunelización da multimedia foi deshabilitada por defecto, porque o seu modelo de dispositivo carece de soporte. \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-he/strings.xml b/app/src/main/res/values-he/strings.xml index 89b2fe484..91287e7d0 100644 --- a/app/src/main/res/values-he/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-he/strings.xml @@ -790,4 +790,6 @@ להעביר את בורר הלשוניות הראשי לתחתית %1s %2s תיעול מדיה הושבת כברירת מחדל במכשיר שלך כיוון שדגם המכשיר ידוע בכך שאינו תומך בזה. + אין תזרימים חיים + אין תזרימים \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index 230c730d8..726a0e107 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -764,4 +764,6 @@ मुख्य टैब सिलेक्टर को नीचे ले जाएँ %1s %2s आपके डिवाइस पर मीडिया टनलिंग डिफ़ॉल्ट रूप से अक्षम कर दी गई थी क्योंकि यह ज्ञात है कि आपका डिवाइस मॉडल इसका समर्थन नहीं करता। + कोई स्ट्रीम नहीं + कोई लाइव स्ट्रीम नहीं \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 11ad99b93..80b734fcd 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -608,7 +608,7 @@ Riješi Noćna tema Prikaži detalje kanala - Isključi tuneliranje medija ako doživiš crni ekran ili isprekidanu reprodukciju videa + Isključi tuneliranje medija ako doživiš crni ekran ili isprekidanu reprodukciju videa. Iskljuci medija tuneling Isklj. Uklj. diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index f4e708abc..04880fc73 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -588,7 +588,7 @@ Tema malam Pengunduhan dimulai Tampilkan detail channel - Nonaktifkan terowongan media (tunnel) jiaka anda mengalami sebuah layar hitam atau kerusakan dalam memutar video + Nonaktifkan terowongan media (tunnel) jiaka anda mengalami sebuah layar hitam atau kerusakan dalam memutar video. Nonaktifkan terowongan media (tunnel) Internal Privasi @@ -750,4 +750,5 @@ Pindahkan pemilih tab utama ke bawah Posisi tab utama %1s %2s + Terowongan media dinonaktifkan secara bawaan di perangkat Anda karena model perangkat Anda tidak mendukungnya. \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index e8dcda8bc..0e307a3be 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -777,4 +777,6 @@ Posizione delle schede principali Sposta in fondo il selettore della scheda principale Il tunneling multimediale è stato disabilitato per impostazione predefinita sul dispositivo in uso, poiché è noto che il modello del dispositivo non lo supporta. + Nessuna trasmissione + Nessuna trasmissione in diretta \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 66dc541f7..dedb5763e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -588,7 +588,7 @@ チャンネルの詳細を表示 ラジオ おすすめ - ビデオ再生が止まったり出ない場合はメディアトンネリングを無効にしてください + 動画の再生が止まったり動画が出ない場合はメディアトンネリングを無効にしてください。 マルチメディアトンネリングを無効にする 公開 限定公開 @@ -750,4 +750,7 @@ メインタブの場所 メインタブセレクタを下に移動 %1s %2s + お使いのデバイスのモデルではメディアトンネリングがサポートされていないため、このデバイスではメディアトンネリングがデフォルトで無効になっています。 + ストリームはありません + ライブ配信はありません \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 9ec68a23c..f0640b56b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -73,7 +73,7 @@ 구독 구독중 구독 취소됨 - 구독상태를 변경할 수 없었습니다. + 구독을 변경할 수 없음 구독을 업데이트할 수 없음 구독목록 새로운 영상 @@ -547,7 +547,7 @@ 스트림 세부정보 불러오는 중… 미디어 터널링 비활성화 서비스의 원본 텍스트가 스트림 항목에 표시됩니다 - 비디오 재생 시 검은색 화면이나 끊김 현상이 발생하는 경우 미디어 터널링을 비활성화합니다 + 동영상 재생 시 검은 화면이 나타나거나 끊김 현상이 발생하면 미디어 터널링을 비활성화하세요. 이미지 표시기 표시 원본을 나타내는 이미지 위에 피카소 컬러 리본 표시: 네트워크는 빨간색, 디스크는 파란색, 메모리는 녹색 \"플레이어 충돌\" 표시 @@ -747,4 +747,8 @@ 이 해결 방법은 인터페이스가 변경될 때 인터페이스를 코덱으로 직접 설정하는 대신 비디오 코덱을 해제하고 다시 인스턴스화합니다. 이 문제가 있는 일부 기기에서 ExoPlayer가 이미 사용 중인 이 설정은 안드로이드 6 이상에서만 적용 \n \n이 옵션을 활성화하면 현재 동영상 플레이어를 전환하거나 전체 화면으로 전환할 때 재생 오류를 방지할 수 있음 + 메인 탭 선택기를 하단으로 이동 + %1s %2s + 메인 탭 위치 + 장치 모델에서 미디어 터널링을 지원하지 않는 것으로 알려져 있기 때문에 장치에서 기본적으로 미디어 터널링이 비활성화되었습니다. \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..a6b3daec9 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -0,0 +1,2 @@ + + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 5f111973b..3530071fb 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -17,13 +17,13 @@ Standaardresolutie Afspelen met Kodi Ontbrekende Kore-app installeren\? - \"Afspelen met Kodi\"-optie tonen - Toon een optie om een video af te spelen via Kodi media center + Optie ‘Afspelen met Kodi’ tonen + Toont een optie om een video af te spelen via Kodi media center Audio Standaardaudioformaat Downloaden URL wordt niet ondersteund - Toon ‘volgende’ en ‘vergelijkbare’ video’s + ‘Volgende’ en ‘Vergelijkbare’ video\'s tonen Standaardtaal voor inhoud Externe videospeler gebruiken Externe audiospeler gebruiken @@ -31,7 +31,7 @@ Speel video, tijd: Gebruikersafbeelding van uploader Vind-ik-niet-leuks - Downloadfolder voor audio + Download­map voor audio Gedownloade muziek wordt hier opgeslagen Voer de downloadlocatie in voor audiobestanden Thema @@ -40,7 +40,7 @@ Uiterlijk Speelt af op achtergrond Inhoud - Toon inhoud met leeftijdsbeperking + Inhoud met leeftijdsbeperking tonen Fout Netwerkfout Kan niet alle miniatuurvoorbeelden laden @@ -60,7 +60,7 @@ Video Geluid Opnieuw proberen - Tik op het vergrootglas om te beginnen. + Druk op het vergrootglas om te beginnen. Live Downloads Downloads @@ -91,7 +91,7 @@ Deze machtiging is vereist om te \nopenen in pop-upmodus Speelt af in pop-upmodus - Standaard videoformaat + Standaard­videoformaat Uitgeschakeld Standaardresolutie van pop-up Hogere resoluties tonen @@ -161,7 +161,7 @@ %s video’s Wil je dit item verwijderen uit je zoekgeschiedenis? - Toon tip \"Ingedrukt houden om toe te voegen\" + Tip ‘Ingedrukt houden om toe te voegen’ tonen Toon tip als de achtergrond- of pop-upknop wordt ingedrukt op de videogegevenspagina Alles afspelen Deze stream kan niet worden afgespeeld @@ -180,7 +180,7 @@ Verwijderen Details Audio-instellingen - Houd ingedrukt om toe te voegen aan wachtrij + Houd ingedrukt om toe te voegen aan de wachtrij [onbekend] Begin hier met afspelen in de achtergrond Begin met afspelen in pop-up @@ -189,7 +189,7 @@ Teruggeven Website Bezoek de website van NewPipe voor meer informatie en het laatste nieuws. - Standaard inhoudsland + Standaard­land voor inhoud Verplaatsen naar achtergrond Verplaatsen naar pop-up Verplaatsen naar hoofdvenster @@ -269,11 +269,11 @@ \n \n1. Ga naar dit adres: %1$s \n2. Log in op je account -\n3. Klik op \"Alle YouTube-gegevens inbegrepen\", dan op \"Selectie van alle items ongedaan maken\", dan selecteer alleen \"abonnementen\" en klik op \"OK\" -\n4. Klik op \"Volgende stap\", dan op \"Export maken\" -\n5. Klik op de knop \"Downloaden\" nadat deze verschijnt -\n6. Klik onder op \"Bestand importeren\" en selecteer de gedownloade zip file -\n7. [Als de zip import faalt] Uit de zip file, pak de .csv uit (gebruikelijk in de folder \"YouTube en YouTube Music/abonnementen/abonnementen.csv\"), klik onder op \"Bestand importeren\" en selecteer de uitgepakte zip file +\n3. Druk op ‘Alle YouTube-gegevens inbegrepen’, dan op ‘Selectie van alle items ongedaan maken’, dan selecteer alleen ‘abonnementen’ en druk op ‘OK’ +\n4. Druk op ‘Volgende stap’, dan op ‘Export maken’ +\n5. Druk op de knop ‘Downloaden’ nadat deze verschijnt +\n6. Druk onder op ‘Bestand importeren’ en selecteer de gedownloade zip file +\n7. [Als de zip-import faalt] Uit het zip-bestand, pak de .csv uit (normaal in de map ‘YouTube en YouTube Music/abonnementen/abonnementen.csv’), druk onder op ‘Bestand importeren’ en selecteer het uitgepakte zip-bestand Importeer een SoundCloud-profiel door de URL of het ID ervan in te voeren: \n \n1. Kies een webbrowser en schakel bureaubladmodus in (de website is niet beschikbaar voor mobiele apparaten) @@ -340,13 +340,13 @@ Meldingen voor nieuwe New Pipe versies Externe opslag niet beschikbaar Downloaden naar externe SD-kaart is niet mogelijk. Download map opnieuw instellen\? - Fout bij het lezen van de opgeslagen tabbladen, waardoor standaardtabbladen worden gebruikt + Fout bij lezen van opgeslagen tabbladen, standaard­tabbladen worden gebruikt Standaardinstellingen herstellen Wil je de standaardinstellingen herstellen\? Aantal abonnees niet beschikbaar Welke tabbladen worden weergegeven op de hoofdpagina Bijwerken - Toon een melding om de applicatie te updaten wanneer er een nieuwe versie beschikbaar is + Toon een melding om de app bij te werken wanneer een nieuwe versie beschikbaar is Lijstweergavemodus Lijst Raster @@ -357,14 +357,14 @@ gepauzeerd aan de wachtrij toegevoegd nabewerking - Wachtrij + In wachtrij plaatsen Actie door het systeem geweigerd Downloaden mislukt Genereer een unieke naam Overschrijven Er bestaat al een gedownload bestand met deze naam Er is een download aan de gang met deze naam - Toon foutmelding + Foutmelding tonen Het bestand kan niet worden gemaakt De doelmap kan niet worden gemaakt Kon geen beveiligde verbinding opzetten @@ -402,7 +402,7 @@ Geen vrije ruimte meer op het apparaat Voortgang verloren, omdat bestand was verwijderd Wilt u de downloadgeschiedenis of alle gedownloade bestanden verwijderen\? - Limiteer de download wachtrij + Download­wachtrij limiteren Er zal maximaal 1 bestand tegelijk worden gedownload Downloads starten Downloads pauzeren @@ -410,7 +410,7 @@ U wordt gevraagd waar elk bestand wordt opgeslagen. \nSchakel de systeem map kiezer (SAF) in als u naar een externe SD-kaart wilt downloaden Mapkiezer van systeem gebruiken (SAF) - Verwijder afspeelposities + Afspeelposities verwijderen Verwijdert alle afspeelposities Alle afspeelposities verwijderen\? Niemand is aan het kijken @@ -426,14 +426,14 @@ De taal zal veranderen zodra de app opnieuw is opgestart Standaard kiosk Duur voor-/achteruit spoelen - PeerTube kanaal - Selecteer je favorite PeerTube kanaal - Vind het kanaal dat je leuk vindt op %s - Kanaal toevoegen - Kanaal URL invoeren - Kon kanaal niet valideren - Alleen HTTPS URL\'s worden ondersteund - Kanaal bestaat al + PeerTube-instanties + Selecteer je favorite PeerTube-instanties + Vind de instanties die je leuk vindt op %s + Instantie toevoegen + Instantie-URL invoeren + Kon instantie niet valideren + Alleen HTTPS-URL\'s worden ondersteund + Instantie bestaat al Lokaal Recentelijk toegevoegd Automatisch gegenereerd (geen uploader gevonden) @@ -445,7 +445,7 @@ Geef toestemming voor weergave over andere apps App-taal Systeemtaal gebruiken - Druk op \"Klaar\" zodra opgelost + Druk op ‘Klaar’ als u dit heeft opgelost Klaar Video\'s Door beperkingen van ExoPlayer is de zoekduur ingesteld op %d seconden @@ -517,17 +517,17 @@ 100+ video\'s Deze video heeft een leeftijdsbeperking. \n -\nSchakel \"%1$s\" in bij de instellingen als u die wilt zien. +\nSchakel ‘%1$s’ in onder instellingen als u het wilt zien. Bekeken verwijderen Originele teksten van services zijn zichtbaar in stream-items - YouTube \"Beperkte modus\" aanzetten + YouTube\'s ‘Beperkte modus’ inschakelen Laat originele tijd geleden zien Avatarminiatuur van kanaal Door %s Gemaakt door %s - Afspeellijst pagina - Toon enkel ongegroepeerde abonnementen - Geen afspeellijst bookmarks + Afspeellijst­pagina + Enkel ongegroepeerde abonnementen tonen + Nog geen afspeellijst­bladwijzers Selecteer een afspeellijst Controleer of er al een probleem bestaat dat uw crash beschrijft. Wanneer u dubbele tickets aanmaakt, neemt dit tijd van ons in beslag die we beter kunnen besteden aan het oplossen van het daadwerkelijke probleem. In GitHub rapporteren @@ -536,9 +536,9 @@ Nooit Enkel via Wi-Fi Start automatisch met afspelen — %s - Speel wachtrij af + Wachtrij afspelen Kon de URL niet herkennen. In een andere app openen\? - De actieve spelerswachtrij wordt vervangen + De actieve speler­wachtrij zal worden vervangen Veranderen van één speler naar een andere kan jouw wachtrij vervangen Vraag bevestiging alvorens de wachtrij te wissen Niets @@ -546,27 +546,27 @@ Willekeurig afspelen Herhaal Je kan maximaal drie acties selecteren om te tonen in de compacte notificatie! - Pas elke notificatieactie hieronder aan door er op te tikken. Selecteer tot drie acties die getoond worden in de compacte notificatie door gebruik te maken van de selectievakjes aan de rechterkant + Pas elke meldings­actie hieronder aan door er op te tikken. Selecteer tot drie acties die getoond worden in de compacte melding door gebruik te maken van de selectievakjes aan de rechterkant Vijfde actieknop Vierde actieknop Derde actieknop Tweede actieknop Eerste actieknop - Schaal de miniatuurafbeelding van de video die getoond wordt in de notificatie van verhouding 16:9 naar 1:1 + Schaalt de miniatuurafbeelding van de video die getoond wordt in de melding van verhouding 16:9 naar 1:1 Schaal de miniatuurafbeelding tot verhouding 1:1 - Automatisch in de wachtrij plaatsen - Toon memory leaks + Automatisch in wachtrij plaatsen + Geheugen­lekken tonen In de wachtrij geplaatst In de wachtrij plaatsen Verwijder cookies die NewPipe opslaat wanneer u een reCAPTCHA oplost - reCAPTCHA cookies zijn verwijderd - Verwijder reCAPTCHA cookies - YouTube biedt een \"Beperkte modes\" aan, dit verbergt mogelijk materiaal voor volwassenen + reCAPTCHA-cookies zijn gewist + reCAPTCHA-cookies wissen + YouTube biedt een ‘Beperkte modus’ aan, dit verbergt materiaal voor volwassenen Toon inhoud die mogelijk niet geschikt is voor kinderen omwille van een leeftijdslimiet (zoals 18+) Laat Android de kleur van de notificatie aanpassen, op basis van de meest voorkomende kleur in de thumbnail (let op: niet beschikbaar op elk apparaat) Meldingkleur aanpassen - Toon miniatuurafbeelding op het vergrendelscherm als achtergrond en in de notificaties - Toon miniatuurafbeelding + Toon miniatuurafbeelding op het vergrendelscherm als achtergrond en in de meldingen + Miniatuur tonen Recente Hash berekenen Meldingen over de voortgang van video-hashing @@ -588,7 +588,7 @@ Deze inhoud is privé en kan dus niet worden gestreamd of gedownload door NewPipe. Dit is een SoundCloud Go + -track, althans in jouw land, dus het kan niet worden gestreamd of gedownload door NewPipe. Deze inhoud is niet beschikbaar in uw land. - De app laten crashen + App laten crashen Oplossen Deze video heeft een leeftijdsbeperking. \nVanwege nieuw YouTube-beleid over video\'s met leeftijdsbeperking, heeft NewPipe geen toegang tot zijn videostreams en kan deze dus niet afspelen. @@ -596,7 +596,7 @@ U kunt uw favoriete nachtthema hieronder selecteren Selecteer uw favoriete nachtthema — %s Automatisch (systeemthema) - Toon details van kanaal + Kanaal­details tonen Nachtthema Intern Privé @@ -614,7 +614,7 @@ Tekst selecteren in de beschrijving uitschakelen Tekst selecteren in de beschrijving inschakelen U kunt nu tekst in de beschrijving selecteren. Houd er rekening mee dat de pagina kan flikkeren en dat links mogelijk niet klikbaar zijn in de selectiemodus. - Media tunneling uitschakelen als u een zwart scherm ervaart of video hapert bij het afspelen + Schakel media-tunneling uit als u een zwart scherm ervaart of de video hapert bij het afspelen. Media tunneling uitschakelen Uit Aan @@ -630,14 +630,14 @@ Error bij het inladen van de feed Vanaf Android 10 is enkel \'Storage Access Framework\' ondersteund U wordt gevraagd waar elk bestand wordt opgeslagen - Nog geen downloadfolder gekozen, kies de standaard downloadfolder + Nog geen download­map gekozen, kies nu de standaard­download­map Geliefd door de maker Niet laten zien Lage kwaliteit (kleiner) Hoge kwaliteit (groter) Zoekbalk miniatuurafbeelding voorbeeld Toon Picasso-gekleurde linten bovenop afbeeldingen die hun bron aangeven: rood voor netwerk, blauw voor schijf en groen voor geheugen - Toon afbeeldingsindicatoren + Afbeeldings­indicatoren tonen Reacties zijn uitgeschakeld Zoeksuggesties op afstand Lokale zoeksuggesties @@ -651,14 +651,14 @@ %s downloads voltooid Volgende item in de wachtrij geplaatst - Plaats volgende item in de wachtrij + Volgende item in de wachtrij plaatsen Veeg items om ze te verwijderen Start geen video\'s in de minispeler, maar ga direct naar de volledige schermmodus, als automatisch draaien is vergrendeld. Je hebt nog steeds toegang tot de minispeler door de volledige schermmodus af te sluiten Start hoofdspeler als volledig scherm Verwerken... Dit kan even duren - Crash de speler - Toon \"crash de speler\" - Toon een crash overzicht bij gebruik van de speler + Speler crashen + ‘Speler crashen’ tonen + Toont een crash-optie bij gebruik van de speler Controleer handmatig op nieuwe versies Controleren op updates Bezig met controleren op updates… @@ -686,7 +686,7 @@ Meldingen over nieuwe streams Melding over nieuwe streams van abonnementen Frequentie van controleren - Vereiste netwerk connectie + Vereiste netwerk­verbinding Elk netwerk Meldingen zijn uitgeschakeld Meldingen @@ -715,7 +715,7 @@ Snelle modus Importeer of exporteer abonnementen vanuit het 3-punten menu U heeft de laatste versie van NewPipe - Klik om %s te downloaden + Druk om %s te downloaden Kon niet naar klembord kopiëren Deze instelling is alleen beschikbaar als %s als thema ingesteld is Kaart @@ -761,4 +761,9 @@ origineel nagesynchroniseerd beschrijvend + Secties onderaan weergeven + Positie van sectie-tabbladen + Geen streams + Geen live-streams + Media-tunneling is standaard uitgeschakeld op uw apparaat omdat uw apparaatmodel dit niet ondersteunt. \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-or/strings.xml b/app/src/main/res/values-or/strings.xml index f329fc44e..f01ca2843 100644 --- a/app/src/main/res/values-or/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-or/strings.xml @@ -181,7 +181,7 @@ ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ କୌଣସି ଉପଯୁକ୍ତ ଫାଇଲ ପରିଚାଳକ ମିଳିଲା ନାହିଁ । \nଦୟାକରି ଏକ ଫାଇଲ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍ ସଂସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଡାଉନଲୋଡ୍ ସେଟିଂସମୂହରେ \'%s\' ଅକ୍ଷମ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ ଏହି ଭିଡିଓ କେବଳ ୟୁଟ୍ୟୁବ୍ ମ୍ୟୁଜିକ୍ ପ୍ରିମିୟମ୍ ସଦସ୍ୟଙ୍କ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ, ତେଣୁ ଏହାକୁ ନ୍ୟୁପାଇପ୍ ଦ୍ୱାରା ଷ୍ଟ୍ରିମ୍ କିମ୍ବା ଡାଉନଲୋଡ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ । - ଲୋଡ୍ ବ୍ୟବଧାନ ଆକାର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ (currently %s)। ଏକ କମ୍ ମୂଲ୍ୟ ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଭିଡିଓ ଲୋଡିଂକୁ ତ୍ୱରାନ୍ୱିତ କରିପାରେ । ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ ଏକ ପ୍ଲେୟାର ପୁନଃଆରମ୍ଭ ଆବଶ୍ୟକ କରେ + ଧାରଣ ଅନ୍ତରାଳର ଆକାରକୁ ପ୍ରଗତିଶୀଳ ବିଷୟବସ୍ତୁ (ବର୍ତ୍ତମାନ %s) ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ । ଗୋଟିଏ ନିମ୍ନମାନ ସେମାନଙ୍କର ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଧାରଣକୁ ତ୍ୱରାନ୍ୱିତ କରିପାରେ ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ କୌଣସି ଉପଯୁକ୍ତ ଫାଇଲ ପରିଚାଳକ ମିଳିଲା ନାହିଁ । \nଦୟାକରି ଏକ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଆକ୍ସେସ୍ ଫ୍ରେମୱାର୍କ ସୁସଙ୍ଗତ ଫାଇଲ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍ ସଂସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ ଅନ୍ତତଃ ପକ୍ଷେ ଆପଣଙ୍କ ଦେଶରେ ଏହା ଏକ ସାଉଣ୍ଡକ୍ଲାଉଡ୍ ଗୋ + ଟ୍ରାକ୍, ତେଣୁ ଏହାକୁ ନ୍ୟୁପାଇପ୍ ଦ୍ୱାରା ଷ୍ଟ୍ରିମ୍ କିମ୍ବା ଡାଉନଲୋଡ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ । @@ -343,7 +343,7 @@ ମେମୋରୀ ଲିକ୍ ମନିଟରିଂ ହିପ୍ ଡମ୍ପିଂ କରିବା ସମୟରେ ଆପ୍ ପ୍ରତିକ୍ରିୟାଶୀଳ ହୋଇପାରେ ସେବାଗୁଡିକରୁ ମୂଳ ଲେଖା ଷ୍ଟ୍ରିମ୍ ଆଇଟମ୍ ଗୁଡିକରେ ଦୃଶ୍ୟମାନ ହେବ ମିଡିଆ ଟନେଲିଂକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - ଯଦି ଆପଣ ଏକ କଳା ପରଦା ଅନୁଭବ କରନ୍ତି କିମ୍ବା ଭିଡିଓ ପ୍ଲେବେକ୍ ଉପରେ ଝୁଣ୍ଟି ପଡ଼ନ୍ତି ତେବେ ମିଡିଆ ଟନେଲିଂକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ + ଯଦି ଆପଣ ଏକ କଳା ପରଦା ଅନୁଭବ କରନ୍ତି କିମ୍ବା ଭିଡିଓ ପ୍ଲେବେକ୍ ଉପରେ ଝୁଣ୍ଟି ପଡ଼ନ୍ତି ତେବେ ମିଡିଆ ଟନେଲିଂକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ । ଚିତ୍ରଗୁଡ଼ିକର ଉପରେ ପିକାସୋ ରଙ୍ଗୀନ ଫିତା ଦେଖାନ୍ତୁ: ସେମାନଙ୍କର ଉତ୍ସକୁ ସୂଚାଇଥାଏ: ନେଟୱାର୍କ ପାଇଁ ନାଲି, ଡିସ୍କ ପାଇଁ ନୀଳ ଏବଂ ସ୍ମୃତି ପାଇଁ ସବୁଜ ଆମଦାନି କରନ୍ତୁ ଠାରୁ ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ @@ -740,4 +740,30 @@ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଭଲ୍ୟୁମ୍ କିଛି ନୁହେଁ + ମୂଖ୍ୟ ଟ୍ୟାବ ଚୟନକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ତଳ ଭାଗକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ + ମୂଖ୍ଯ ଟ୍ୟାବ ଅବସ୍ଥାନ + କିଛି ExoPlayer ବିନ୍ୟାସକୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ । ଏହି ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରଭାବୀ ହେବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଚାଳକକୁ ପୁନଃଚାଳନ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ + ExoPlayer ର ଡିକୋଡର୍ ଫଲବ୍ୟାକ୍ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ + ଯଦି ଆପଣଙ୍କର ଡିକୋଡର ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ସମସ୍ୟା ଅଛି ତେବେ ଏହି ବିକଳ୍ପକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ, ଯାହା ପ୍ରାଥମିକ ଡିକୋଡର ପ୍ରାରମ୍ଭିକତା ବିଫଳ ହେଲେ ନିମ୍ନ ପ୍ରାଥମିକତା ଡିକୋଡରକୁ ଫେରିଥାଏ । ପ୍ରାଥମିକ ଡିକୋଡର ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଖରାପ ପ୍ଲେବ୍ୟାକ ପ୍ରଦର୍ଶନର କାରଣ ହୋଇପାରେ + %1s ଓ %2s + ବର୍ଣ୍ଣନାତ୍ମକ + ମୂଳ + ଡବିଙ୍ଗ୍ ହୋଇଛି + ମୂଳ ଧ୍ୱନିକୁ ପସନ୍ଦ କରନ୍ତୁ + ଭାଷା ନିର୍ବିଶେଷରେ ମୂଳ ଧ୍ୱନି ଟ୍ରାକକୁ ବାଛନ୍ତୁ + ବର୍ଣ୍ଣନାମୂଳକ ଧ୍ୱନିକୁ ପସନ୍ଦ କରନ୍ତୁ + ଧ୍ୱନି: %s + ଧ୍ୱନି ଟ୍ରାକ୍ + ଏହି ଧାରାରେ ଗୋଟିଏ ଧ୍ୱନୀ ଟ୍ରାକ ପୂର୍ବରୁ ଉପସ୍ଥିତ ହେବା ଉଚିତ + ବାହ୍ୟ ଚାଳକମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଧ୍ୱନୀ ଟ୍ରାକ ବାଛନ୍ତୁ + ଅଜଣା + ଉପଲବ୍ଧ ହେଲେ ଦୃଷ୍ଟିହୀନ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ପାଇଁ ବର୍ଣ୍ଣନା ସହିତ ଗୋଟିଏ ଧ୍ୱନି ଟ୍ରାକ ଚୟନ କରନ୍ତୁ + ସର୍ବଦା ExoPlayer ର ଭିଡ଼ିଓ ଆଉଟପୁଟ୍ ପୃଷ୍ଠ ବିନ୍ୟାସ କାର୍ଯ୍ଯକ୍ଷେତ୍ରକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ + ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସରେ ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବରେ ମିଡିଆ ସୁଡଙ୍ଗକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି କାରଣ ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ ମଡେଲ ଏହାକୁ ସମର୍ଥନ କରୁନାହିଁ ବୋଲି ଜଣାଅଛି । + ExoPlayer ବିନ୍ୟାସଗୁଡ଼ିକ + ଏହି ୱାର୍କଆରାଉଣ୍ଡ ଭିଡିଓ କୋଡେକଗୁଡ଼ିକୁ ରିଲିଜ କରିଥାଏ ଏବଂ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ ଯେତେବେଳେ ଗୋଟିଏ ପୃଷ୍ଠ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇଥାଏ, ଭୂପୃଷ୍ଠକୁ ସିଧାସଳଖ କୋଡେକରେ ସେଟ କରିବା ପରିବର୍ତ୍ତେ । ଏହି ସମସ୍ୟା ସହିତ କିଛି ଉପକରଣରେ ExoPlayer ଦ୍ୱାରା ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟବହୃତ, ଏହି ସଂରଚନା କେବଳ ଆଣ୍ଡ୍ରଏଡ 6 ଏବଂ ଉଚ୍ଚତର ଉପରେ ପ୍ରଭାବ ପକାଇଥାଏ +\n +\nଏହି ବିକଳ୍ପକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବା ସାମ୍ପ୍ରତିକ ଭିଡିଓ ପ୍ଲେୟାରକୁ ବଦଳାଇବା କିମ୍ବା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ସମୟରେ ପ୍ଲେବ୍ୟାକ ତ୍ରୁଟିକୁ ପ୍ରତିରୋଧ କରିପାରେ + କୌଣସି ସ୍ରୋତ ନାହିଁ + କୌଣସି ଲାଇଭ ଷ୍ଟ୍ରିମ୍ ନାହିଁ \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index 4e67a98ae..3142f3cc5 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -38,7 +38,7 @@ ਆਡੀਓ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਲਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਫ਼ੋਲਡਰ ਚੁਣੋ ਡਿਫ਼ਾਲਟ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ ਪੌਪ-ਅਪ ਲਈ ਡਿਫ਼ਾਲਟ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ - ਵੱਡੀਆਂ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨਜ਼ ਦਿਖਾਓ + ਉੱਚੀਆਂ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨਾਂ ਵਿਖਾਓ ਸਿਰਫ਼ ਕੁਝ ਹੀ ਡਿਵਾਈਸ 2K/4K ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਚਲਾ ਸਕਦੇ ਹਨ Kodi ਵਿੱਚ ਚਲਾਓ Kodi ਐਪ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ\? @@ -271,7 +271,7 @@ ਜ਼ੂਮ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਬਣੀ ਸਿਰਲੇਖ - ਪਲੇਅਰ ਕੈਪਸ਼ਨ, ਟੈਕਸਟ ਸਕੇਲ ਅਤੇ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਸਟਾਈਲ ਨੂੰ ਬਦਲੋ। ਪ੍ਰਭਾਵ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਐਪ ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ + ਪਲੇਅਰ ਕੈਪਸ਼ਨ, ਟੈਕਸਟ ਸਕੇਲ ਅਤੇ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਸਟਾਈਲ ਨੂੰ ਬਦਲੋ। ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਕਰਨ ਲਈ ਐਪ ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ ਮੈਮੋਰੀ ਲੀਕ ਨਿਗਰਾਨੀ, ਐਪ ਨੂੰ ਆਕ੍ਰਿਆਸ਼ੀਲ ਬਣਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਹੀਪ ਡੰਪਿੰਗ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਚੱਕਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਤਰੁੱਟੀਆਂ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ ਨਿਪਟਾਰੇ ਦੇ ਬਾਅਦ ਫਰੈਗਮੈਂਟ ਜਾਂ ਐਕਟੀਵਿਟੀ ਦੇ ਚੱਕਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਾ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਯੋਗ ਆਰ-ਐਕਸ ਅਪਵਾਦਾਂ ਬਾਰੇ ਜ਼ਬਰੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਨਾ @@ -345,7 +345,7 @@ ਸਬਸਕ੍ਰਾਈਬਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਣ-ਉਪਲਬਧ ਮੁੱਖ ਪੰਨੇ ਤੇ ਕਿਹੜੇ ਟੈਬ ਵਿਖਾਏ ਜਾਣਗੇ ਅਪਡੇਟਾਂ - ਜਦੋਂ ਨਵਾਂ ਸੰਸਕਰਣ ਉਪਲਬਧ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਐਪ ਅਪਡੇਟ ਨੂੰ ਪੁੱਛਣ ਲਈ ਇੱਕ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਦਿਖਾਓ + ਜਦੋਂ ਨਵਾਂ ਸੰਸਕਰਣ ਉਪਲਬਧ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਐਪ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਨੂੰ ਪੁੱਛਣ ਲਈ ਇੱਕ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵਿਖਾਓ ਲਿਸਟ ਵਿਊ ਮੋਡ ਲਿਸਟ ਗਰਿੱਡ @@ -379,7 +379,7 @@ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਕੁਝ ਡਾਉਨਲੋਡਾਂ ਨੂੰ ਮੁਅੱਤਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਇਵੇੰਟਸ ਕਾਨਫਰੰਸਾਂ - ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦਿਖਾਓ + ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਵਿਖਾਓ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਲੁਕਾਉਣ ਲਈ ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ ਆਟੋ-ਪਲੇਅ ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ @@ -388,7 +388,7 @@ ਪਲੇਅਬੈਕ ਫਿਰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਪਿਛਲੀ ਪਲੇਅਬੈਕ ਸਥਿਤੀ ਤੋਂ ਮੁੜ ਚਲਾਓ ਸੂਚੀਆਂ ਦੀ ਸਥਿਤੀ - ਸੂਚੀਆਂ ਵਿੱਚ ਪਲੇਅਬੈਕ ਸਥਿਤੀ ਸੂਚਕ ਦਿਖਾਓ + ਸੂਚੀਆਂ ਵਿੱਚ ਪਲੇਅਬੈਕ ਸਥਿਤੀ ਸੂਚਕ ਵਿਖਾਓ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ ਵੇਖੀਆਂ ਸਟ੍ਰੀਮਾਂ ਦੀ ਇਤਿਹਾਸ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਪਲੇਬੈਕ ਸਥਿਤੀਆਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ @@ -454,7 +454,7 @@ ਵਰਗ ਵੇਰਵੇ \'ਚੋਂ ਲਿਖਤ ਚੁਣਨਾ ਬੰਦ ਕਰੋ ਵੇਰਵੇ \'ਚੋਂ ਲਿਖਤ ਚੁਣਨਾ ਚਾਲੂ ਕਰੋ - ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਵੇਰਵੇ \'ਚੋਂ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਧਿਆਦੇ ਦਿਓ ਕਿ ਲਿਖਤ ਸਲੈਕਟ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਪੰਨਾ ਜਗ-ਬੁੱਝ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਲਿੰਕ ਵੀ ਕਲਿਕ ਕਰਨ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ। + ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਵੇਰਵੇ \'ਚੋਂ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਨੋਟ ਕਰੋ ਕਿ ਪੰਨਾ ਜਗ-ਬੁੱਝ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਚੋਣ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਲਿੰਕ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਡਾਊਨਲੋਡ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਗਿਐ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਪਸੰਦੀਦਾ ਰਾਤ ਦੀ ਥੀਮ ਹੇਠਾਂ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ ਆਪਣੀ ਪਸੰਦੀਦਾ ਰਾਤ ਦੀ ਥੀਮ ਚੁਣੋ — %s @@ -592,14 +592,14 @@ URL ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ। ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਐਪ ਨਾਲ਼ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਹੈ\? ਆਟੋ ਕਤਾਰਬੱਧ ਕਰੋ ਸਟ੍ਰੀਮ ਦੇ ਕਰਤਾ, ਸਮੱਗਰੀ ਜਾਂ ਖੋਜ ਬੇਨਤੀ ਵਾਲੇ ਵਾਧੂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਬਕਸਿਆਂ ਵਾਲ਼ੀ ਮੈਟਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੁਕਾਉਣ ਲਈ ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿਓ - ਮੈਟਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਖਾਓ + ਮੈਟਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਿਖਾਓ ਵੀਡੀਓ ਵੇਰਵਾ ਅਤੇ ਵਾਧੂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੁਕਾਉਣ ਲਈ ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ - ਵੇਰਵਾ ਦਿਖਾਓ + ਵੇਰਵਾ ਵਿਖਾਓ ਸਰਗਰਮ ਪਲੇਅਰ ਕਤਾਰ ਬਦਲ ਜਾਵੇਗੀ ਪਲੇਅਰ ਬਦਲਣ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਕਤਾਰ ਬਦਲ ਸਕਦੀ ਹੈ ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਖ਼ਾਲੀ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪੁੱਛੋ ਅੱਗੇ ਲੰਘਾਉਣ/ਪਿੱਛੇ ਕਰਨ ਦੀ ਸਮਾਂ ਮਿਆਦ - ਰਾਤ ਵਾਲੀ ਥੀਮ + ਰਾਤਰੀ ਥੀਮ ਐਂਡਰਾਇਡ ਨੂੰ ਥੰਮਨੇਲ ਦੇ ਮੁੱਖ ਰੰਗ ਮੁਤਾਬਕ ਇਲਤਾਹ ਦਾ ਰੰਗ ਬਦਲਣ ਦਿਓ (ਧਿਆਨ ਦਿਓ ਕਿ ਇਹ ਹਰੇਕ ਡਿਵਾਈਸ \'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ) ਰੰਗਦਾਰ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ @@ -631,7 +631,7 @@ ਇੱਕ ਖਾਮੀ ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਹੋਈ ਹੈ, ਨੋਟੀਫੀਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖੋ ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਖਿੱਚ ਕੇ ਹਟਾਓ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਸੂਚਕ ਵਿਖਾਓ - ਵਿਖਾਊ ਪਿਕਾਸੋ ਦੇ ਰੰਗਦਾਰ ਰੀਬਨ ਦ੍ਰਿਸ਼ਾਂ ਦੇ ਉੱਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸਰੋਤ-ਪਛਾਣ ਅਨੁਸਾਰ: ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਲਾਲ, ਡਿਸਕ ਲਈ ਨੀਲਾ ਤੇ ਮੈਮਰੀ ਲਈ ਹਰਾ + ਦ੍ਰਿਸ਼ਾਂ ਦੇ ਉੱਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸਰੋਤ-ਪਛਾਣ ਲਈ ਪਿਕਾਸੋ ਦੇ ਰੰਗਦਾਰ ਰਿਬਨ ਵਿਖਾਓ : ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਲਾਲ, ਡਿਸਕ ਲਈ ਨੀਲੇ ਤੇ ਮੈਮਰੀ ਲਈ ਹਰੇ ਨਵੀਂ ਸਟ੍ਰੀਮ ਦੇ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਟਿੱਪਣੀ ਅੱਪਡੇਟ ਦੀ ਉਪਲੱਬਧਤਾ ਪਰਖੀ ਜਾ ਰਹੀ… @@ -645,8 +645,8 @@ ਮੁੱਖ ਪਲੇਅਰ ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ ਪਲੇਅਬੈਕ ਲੋਡ ਦਾ ਅੰਤਰਾਲ ਆਕਾਰ - %s ਨਵੀਂ ਸਟਰੀਮ - %s ਨਵੀਆਂ ਸਟਰੀਮਾਂ + %s ਨਵੀਂ ਸਟ੍ਰੀਮ + %s ਨਵੀਆਂ ਸਟ੍ਰੀਮਾਂ ਨਵੀਂਆ ਫੀਡ ਇਕਾਈਆਂ ਸੂਚਨਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ @@ -656,13 +656,13 @@ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਬੰਦ ਕੀਤੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ ਲੀਕ-ਕੈਨਰੀ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ ਤਰੁੱਟੀ ਤੇ ਸਨੈਕਬਾਰ ਵਿਖਾਓ - ਕੁਝ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਹੀ ਉਪਲੱਬਧ ਇਹ ਤਰੀਕਾ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਫੀਡ ਵਿੱਚ ਤੇਜ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਕੁਝ ਗਿਣਤੀ ਦੀਆਂ ਹੀ ਆਈਟਮ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਉਹ ਵੀ ਅਕਸਰ ਬਿਨਾਂ ਪੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ( ਜਿਵੇਂ ਅਵਧੀ, ਸਟਰੀਮ ਦੀ ਕਿਸਮ, ਕੋਈ ਸਟਰੀਮ ਲਾਈਵ ਹੈ, ਨਹੀਂ ਦੱਸਦਾ) + ਕੁਝ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਹੀ ਉਪਲੱਬਧ ਇਹ ਤਰੀਕਾ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਫੀਡ ਵਿੱਚ ਤੇਜ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਕੁਝ ਗਿਣਤੀ ਦੀਆਂ ਹੀ ਆਈਟਮ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਉਹ ਵੀ ਅਕਸਰ ਬਿਨਾਂ ਪੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ( ਜਿਵੇਂ ਅਵਧੀ, ਸਟ੍ਰੀਮ ਦੀ ਕਿਸਮ, ਕੋਈ ਸਟ੍ਰੀਮ ਲਾਈਵ ਹੈ, ਨਹੀਂ ਦੱਸਦਾ) ਇਹ ਸਾਊਂਡਕਲਾਊਡ ਗੋ-ਪਲੱਸ ਟਰੈਕ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਇਹ ਸਟ੍ਰੀਮ ਜਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਅਗਿਆਤ ਫਾਰਮੈਟ ਅਗਿਆਤ ਕੁਆਲਿਟੀ ਆਮ ਸਵਾਲ ਵੈੱਬਸਾਈਟ \'ਤੇ ਵੇਖੋ - ਸਟਰੀਮ ਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ… + ਸਟ੍ਰੀਮ ਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ… ਕਾਰਵਾਈ ਵਿੱਚ... ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਰਿਹਾ ਹੈ \"ਪਲੇਅਰ ਕਰੈਸ਼ ਕਰੋ\" ਵਿਖਾਉ ਵਰਤਦੇ ਸਮੇਂ ਪਲੇਅਰ ਕਰੈਸ਼ ਦਾ ਵਿਕਲਪ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ @@ -686,9 +686,9 @@ ਟੈਬਲੇਟ ਮੋਡ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਹਨ ਸਭ ਨੂੰ ਟੌਗਲ ਕਰੋ - ਚੁਣੀ ਸਟਰੀਮ ਬਾਹਰੀ ਪਲੇਅਰਾਂ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ - ਜਿਹੜੀਆਂ ਸਟਰੀਮਾਂ ਨੂੰ ਹਾਲੇ ਐਪ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਉਹ ਛੁਪਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਨ - ਕੋਈ ਆਡੀਓ ਸਟਰੀਮ ਬਾਹਰੀ ਪਲੇਅਰਾਂ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ + ਚੁਣੀ ਗਈ ਸਟ੍ਰੀਮ ਬਾਹਰੀ ਪਲੇਅਰਾਂ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ + ਜਿਹੜੀਆਂ ਸਟ੍ਰੀਮਾਂ ਦਾ ਹਾਲੇ ਐਪ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਉਹ ਛੁਪਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ + ਕੋਈ ਆਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮ ਬਾਹਰੀ ਪਲੇਅਰਾਂ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ ਲੜੀਬੱਧ ਕਰੋ ਪਲੇਅਰ ਕਰੈਸ਼ ਕਰੋ ਵੀਡੀਓ ਮਿੰਨੀ ਪਲੇਅਰ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਵਜਾਏ ਪੂਰੇ ਸਕਰੀਨ ਵਿੱਚ ਚਲਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਆਟੋ-ਰੋਟੇਸ਼ਨ ਲਾਕ ਹੈ ਮੇਨ-ਪਲੇਅਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਕੇ ਤੇ ਮਿੰਨੀ-ਪਲੇਅਰ ਤੱਕ ਰਸਾਈ ਹਾਸਿਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ @@ -700,7 +700,7 @@ ਇਸ ਕਾਰਜ ਲਈ ਕੋਈ ਢੁਕਵਾਂ ਫਾਈਲ ਮੈਨੇਜਰ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ। \nਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਫਾਈਲ ਮੈਨੇਜਰ ਇੰਨਸਟਾਲ ਕਰੋ ਜਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸੈਟਿੰਗ ਵਿੱਚ \'%s\' ਅਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਚੈਨਲ ਨੂੰ ਸਬਸਕ੍ਰਾਈਬ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ - ਕੋਈ ਵੀਡੀਓ ਸਟਰੀਮ ਬਾਹਰੀ ਪਲੇਅਰਾਂ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ + ਕੋਈ ਵੀਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮ ਬਾਹਰੀ ਪਲੇਅਰਾਂ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ ਐਕਸੋਪਲੇਅਰ ਡਿਫਾਲਟ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਫੀਡ ਹੌਲੀ ਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ\? ਅਜਿਹਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੇਜ਼ ਫੀਡ ਕ੍ਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਕੇ ਵੇਖੋ (ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਜਾਂ ਹੇਠਲਾ ਬਟਨ ਦੱਬ ਕੇ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ) \n @@ -750,7 +750,7 @@ ਜੇ ਉਪਲਬਧ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਤੋਂ ਅਪੰਗ ਲੋਕਾਂ ਵਾਸਤੇ ਵਰਣਨਾਂ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਆਡੀਓ ਟਰੈਕ ਚੁਣੋ ਆਡੀਓ: %s ਆਡੀਓ ਟਰੈਕ - ਇੱਕ ਆਡੀਓ ਟਰੈਕ ਇਸ ਸਟਰੀਮ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ + ਇੱਕ ਆਡੀਓ ਟਰੈਕ ਇਸ ਸਟ੍ਰੀਮ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਬਾਹਰੀ ਪਲੇਅਰਾਂ ਲਈ ਆਡੀਓ ਟਰੈਕ ਚੁਣੋ ਅਗਿਆਤ ਐਕਸੋਪਲੇਅਰ ਸੈਟਿੰਗ @@ -764,4 +764,6 @@ ਮੁੱਖ ਟੈਬ ਸਿਲੈਕਟਰ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਲੈ ਜਾਓ %1s %2s ਮੀਡੀਆ ਟਨਲਿੰਗ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ \'ਤੇ ਡਿਫ਼ਾਲਟ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਸਮਰੱਥ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਮਾਡਲ ਇਸਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। + ਕੋਈ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨਹੀਂ + ਕੋਈ ਲਾਈਵ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨਹੀਂ \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 6c6b1bf3f..ab810cd6d 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -785,4 +785,6 @@ Przenieś selektor kart głównych na dół Pozycja kart głównych Tunelowanie multimediów zostało domyślnie wyłączone na Twoim urządzeniu, ponieważ wiadomo, że model Twojego urządzenia go nie obsługuje + Brak strumieni + Brak transmisji na żywo \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 9dd784353..c575dcfba 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -606,9 +606,9 @@ Você pode selecionar seu tema noturno favorito abaixo Selecione seu tema noturno favorito — %s Automático (tema do dispositivo) - Tema Noturno + Tema noturno Mostrar detalhes do canal - Desative o tunelamento de mídia se aparecer uma tela preta ou se tiver engasgos durante a reprodução do vídeo + Desative o tunelamento de mídia se aparecer uma tela preta ou se tiver engasgos durante a reprodução do vídeo. Desativar tunelamento de mídia Interno Privado @@ -776,4 +776,7 @@ Habilite essa opção se você tiver problemas de inicialização do decodificador, que retorna codificadores de baixa prioridade se o decodificador primário falhar. Isso pode resultar em pior desempenho de reprodução Mova o seletor da aba principal para a parte inferior Posição das abas principais + Nenhuma transmissão + Nenhuma transmissão ao vivo + O tunelamento de mídia foi desabilitado por padrão em seu dispositivo porque seu modelo é conhecido por não suportá-lo. \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index 57d1d2a44..62a551ef1 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -608,7 +608,7 @@ Automático (Tema do dispositivo) Tema escuro Mostrar detalhes do canal - Desative esta opção se estiverem a ocorrer erros de ecrã escuro ou paragens durante a reprodução + Desactive o túnel multimédia se tiver um ecrã preto ou gaguejo na reprodução de vídeo. Desativar túnel multimédia Desligado Ligado @@ -776,4 +776,5 @@ %1s %2s Mova o seletor da guia principal para a parte inferior Posição das guias principais + O túnel multimédia foi desativado por predefinição no seu dispositivo porque se sabe que o modelo do dispositivo não o suporta. \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 8340e25d6..81888a03f 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -1,7 +1,7 @@ Publicado em %1$s - Não tem um reprodutor de vídeo. Instalar o VLC\? + Reprodutor de vídeo não encontrado. Instalar VLC\? Instalar Cancelar Abrir no navegador @@ -13,7 +13,7 @@ Partilhar com Utilizar reprodutor de vídeo externo Utilizar reprodutor de áudio externo - Pasta para os ficheiros de vídeo + Pasta para ficheiros de vídeo Os ficheiros de vídeo descarregados serão guardados aqui Escolha a pasta para colocar os ficheiros de vídeo Resolução padrão @@ -199,11 +199,11 @@ Criar Mudar nome Doar - Não foi encontrado um reprodutor (pode instalar o VLC para reproduzir). + Reprodutor de vídeo não encontrado (pode instalar VLC para o efeito). Descarregar ficheiro de vídeo Adicionar a Utilizar pesquisa rápida - A pesquisa inexata permite que esta seja mais rápida, mas reduz a precisão. Procurar por 5, 15 ou 25 segundos não funciona corretamente + Este tipo de pesquisa e mais rápida mas reduz a precisão. Procurar por 5, 15 ou 25 segundos não funciona corretamente Carregar miniaturas Desative para parar o carregamento de miniaturas, poupar dados e utilização da memória. As alterações limpam a cache de imagens do disco e da memória Cache de imagens limpa @@ -547,7 +547,7 @@ Terceiro botão de ação Segundo botão de ação Primeiro botão de ação - Ajustar miniatura de vídeo mostrada na notificação de 16:9 para 1:1 (pode introduzir distorções) + Ajustar miniatura de vídeo mostrada na notificação de 16:9 para 1:1 Cortar miniatura na proporção 1:1 Iniciar reprodução automaticamente — %s Reproduzir fila @@ -561,7 +561,7 @@ Nada Mudar de um reprodutor para outro pode substituir a sua fila Pedir confirmação antes de limpar uma fila - Edite cada ação de notificação abaixo tocando nela. Selecione até três delas para serem mostrados na notificação compacta a usar as caixas de seleção à direita + Edite cada ação de notificação abaixo com um toque. Selecione até três para serem mostradas na notificação compacta utilizando as caixas de seleção à direita Pode selecionar, no máximo, três ações para mostrar na notificação compacta! Repetir Quinto botão de ação @@ -573,7 +573,7 @@ Limpar cookies reCAPTCHA O YouTube fornece um \"Modo restrito\" que oculta o conteúdo destinado a adultos Mostrar conteúdo possivelmente impróprio para crianças porque tem um limite de idade (como 18+) - Fazer com que o Android personalize a cor da notificação conforme a cor principal na miniatura (esta opção não está disponível em todos os dispositivos) + Personalizar a cor da notificação conforme a cor principal na miniatura (esta opção não está disponível em todos os dispositivos) Colorir notificação Usar miniaturas no fundo do ecrã de bloqueio e em notificações Mostrar miniatura @@ -608,7 +608,7 @@ Automático (Tema do dispositivo) Tema escuro Mostrar detalhes do canal - Desative esta opção se estiverem a ocorrer erros de ecrã escuro ou paragens durante a reprodução + Desative o túnel multimédia se tiver um ecrã preto ou gaguejo na reprodução de vídeo. Desativar túnel multimédia Sempre que descarregar um ficheiro, terá que indicar o local para o guardar Ainda não foi definida uma pasta de descarregamento, escolha agora a pasta de descarregamento padrão @@ -776,4 +776,7 @@ descritivo Mova o seletor da guia principal para a parte inferior Posição das guias principais + O túnel multimédia foi desativado por predefinição no seu dispositivo porque se sabe que o modelo do dispositivo não o suporta. + Nenhum vídeo em direto + Nenhum vídeo \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 3cd056859..72e64691c 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -39,7 +39,7 @@ Светлая Ошибка сети Папка для скачанного аудио - Папка для скачанного аудио + Загруженные аудиофайлы хранятся здесь Введите путь к папке для скачивания аудио Нажмите на лупу, чтобы начать. Подождите… @@ -345,7 +345,7 @@ При переключении со встроенного плеера на другое приложение — %s Ничего не делать Фоновый плеер - Плеер в окне + Свернуть в плеер в окне Вид списка Список Сетка @@ -616,7 +616,7 @@ Популярное Решить Подробно о канале - Отключите туннелирование медиа, если видите чёрный экран или видео воспроизводится рывками + Отключите туннелирование медиа, если видите чёрный экран или видео воспроизводится рывками. Отключить туннелирование медиа Теперь вы можете выделить текст внутри описания. В режиме выделения страница может мерцать, ссылки могут быть неактивны. Поддержка @@ -686,7 +686,7 @@ Новые видео Уведомления о новых видео в подписках Частота проверки - Новые видео + Уведомления о новых видео Уведомлять о новых видео в подписках Тип подключения Любая сеть @@ -778,4 +778,9 @@ Этот обходной путь освобождает и повторно создаёт видеокодеки при изменении поверхности вместо того, чтобы напрямую устанавливать поверхность для кодека. Уже используется ExoPlayer на некоторых устройствах с этой проблемой, этот параметр влияет только на устройства с Android 6 и выше \n \nВключение этого параметра может предотвратить ошибки воспроизведения при переключении текущего видеоплеера или переключении в полноэкранный режим + Переместить основные вкладки в нижнюю часть экрана + Положение основных вкладок + Нет стримов + Нет прямых трансляций + Медиа-туннелирование на вашем устройстве отключено по умолчанию, поскольку известно, что ваша модель устройства его не поддерживает. \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ryu/strings.xml b/app/src/main/res/values-ryu/strings.xml index d39a5fabb..30ef993b8 100644 --- a/app/src/main/res/values-ryu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ryu/strings.xml @@ -412,6 +412,7 @@ まじりぬさいせいいちさちゅるじょさびーが\? サービスぬきりけーい、ぎんじぇーぬしんたく: + %sふんぬちゃーしが %sふんぬちゃーしが デフォルトぬKiosk @@ -422,6 +423,7 @@ たーんちちゃびらん + %sんかいんがちょうしゅちゅう %sんかいんがちょうしゅちゅう アプリさいきちゃーしーねー、ぎんぐがへいるかんさりやびーん @@ -450,18 +452,22 @@ かんりょう ちゃーしが + %dびょう %dびょう ExoPlayerぬゆいてぃがろーくぬたみシークかんかこー%dびょうんかいしっていさりやびたん ミュート ミュートかいじょ + %dふん %dふん + %dじがん %dじがん + %dんかいち %dんかいち チャンネルグループ @@ -472,6 +478,7 @@ チャンネルしんたく チャンネルがせんたくされていません + %dさんたくちゅう %dさんたくちゅう グループみいがからやいびーん @@ -591,7 +598,7 @@ チャンネルぬしーょうさいひょうじ ラジオ うすすみ - ビデオさいゆいがとぅまたいでぃねーんばあえーメディアトンネリングんーかがしみそーれー + ビデオさいゆいがとぅまたいでぃねーんばあえーメディアトンネリングんーかがしみそーれー。 マルチメディアトンネリングんーかなすん かんかい ぎんてぃかんかい @@ -636,9 +643,11 @@ ちょくしちフルスクリーンモードんかいきりけーてぃ、ミニプレイヤーっしちゃーがかいしさびらん。じどーでぃんうぅてぃんがロックさりとーーあいやてぃん、フルスクリーンしーゅうりょうするくとぅでぃミニプレイヤーんかいアクセスなやびーん プレイヤーフルスクリーンっしかいし + %1$sちぬダウンロードさちゅるじょさびたん %1$sちぬダウンロードさちゅるじょさびたん + %sちぬダウンロードぬかんりょうさびたん %sちぬダウンロードぬかんりょうさびたん ピカソー、がぞうぬういに、がぞうくとぅどぅくるしーきびちするしきさいきしーょうひょうじさびーん: あかーネットワーク、あおーディスク、みどぅれーメモリ @@ -681,6 +690,7 @@ かんどぅちゅるチャンネルぬみーさるストリームんかいかんすんちうち みーさるストリームぬちうち + %sきんぬみーさるストリーム %sきんぬみーさるストリーム みーさるストリーム @@ -736,4 +746,24 @@ メインタブぬばしょ ゆみくみかんかくへいるかんさびーん。(ぎんじぇー %s)くぬあたいくーくしーねーさいせいかいしまでぃぬじがんがいんちゃくなやびーん。へんかんてぃきようすんがーさいきちゃーがふぃちようやいびーん りようかのうなばあいんかいしかくしょうがいしゃむきのおんせいかいしちトラックさんたくすん + オーディオ:%s + オーディオトラック + やしがいぶプレイヤーようぬオーディオトラックしんたく + ふめいうぅい + ExoPlayer しってい + オーディオトラックーしでぃにくぬししらぎんかいすんじぇーそーるふぃちようがあいびーん + うちかいぬデバイスぬモデルっしぇーメディアトンネリングぬサポートさりてぃうぅらんたみ、くぬデバイスっしぇーメディアトンネリングぬデフォルトっしんーかなとーいびーん。 + デコーダぬしーむんだいぬあーあえー、くぬオプションゆーいるこうかしプライマリデコーダしーょきかしっぺーじにふぃくいゆうしんどぅぬデコーダんかいフォールバックさびーん。プライマリデコーダしようじやかパフォーマンスぬあっかすがのうゆいがあいびーん + くぬかいきちさこーちょくしちコーデックサーフェスんかいしっていしーんかわりんかい、サーフェスぬへいるかんさったるさいんかいえいぞうコーデックかいほうしさいインスタンスがさびーん。しでぃにいくちがぬデバイスっしくぬかいきちさくぬささりとーいびーしが、Android 6いくてぃぬみちぬーさびーん +\n +\nくぬオプションゆーいるこうかしーんくとぅっしプレイヤーきりけーたい、フルスクリーンんかいきりけーたいしーんさいぬさいせいエラーふしじゃびーん + ふきけー + ExoPlayerぬしっていかんりさびーん。くりらぬへんかんはんえいすんがープレイヤーぬさいきちゃーがふぃちようやいびーん + ちゃーExoPlayerぬえいぞうしーゅちりょくサーフェスしっていぬかいきちさくしようすん + %1s %2s + うんせいかいしち + ExoPlayerぬデコーダフォールバックちぬーさすん + オリジナル + ストリームーあいびらん + ライブーいしのーあいびらん \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index 55c8d3f9b..3be801c0a 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -301,7 +301,7 @@ Ovládanie rýchlosti prehrávania Rýchlosť Výška - Spraviť nezavislími (môže spôsobovať skreslenie) + Spraviť nezávislými (môže spôsobovať skreslenie) Vymazať históriu pozretí Odstráni históriu a pozície prehrávaných streamov Vymazať celú históriu pozretí\? diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index f9929ac8d..41d9f22ad 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -637,4 +637,22 @@ Parapamje e pamjes miniaturë të lëvizësit të kohës Komentet janë të ç\'aktivizuara Shëno si të parë + Drita + Volumi + Njoftohu + Qualitet i panjohur + Cilidi rrjet + Kartë + Panjohur + Format i panjohur + Hiq duplikatet\? + Së shpejti + Te shikuara në plotësi + Gjysmë të shikuar + origjinal + dubluar + përshkruese + Hiq duplikatet + Modi i shpejtë + Rradhit \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 27575d2a0..1074ff7fd 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -631,7 +631,7 @@ Natt-tema Aviseringar för videohashningsframsteg Miniatyrbild-webbadress - Inaktivera medietunnel om du upplever en svart skärm eller stamning vid videouppspelning + Inaktivera medietunnel om du upplever en svart skärm eller att videouppspelningen hackar. Inaktivera medietunnel Hjärtmärkt av innehållsskaparen Du kan välja det natt-tema du föredrar nedan @@ -763,4 +763,7 @@ dubbad Flytta huvudflik väljaren till botten Huvudflikarnas position + Inga strömmar + Inga live-strömmar + Medietunnel har inaktiverats som standard på din enhet eftersom att enhetsmodellen inte stöder funktionen. \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 49eb5b70c..23c55b15a 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -781,4 +781,6 @@ Перемістити селектор головної вкладки вниз Розташування основних вкладок Тунелювання медіа типово було вимкнено на вашому пристрої, оскільки ваша модель його не підтримує. + Немає трансляцій + Немає трансляцій наживо \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml index 29956f162..c05fc095c 100644 --- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml @@ -56,7 +56,7 @@ بالواسطہ رسائی استعمال کریں بالواسطہ تلاش مشکلات کو کم کر کے پلیئر کو تیز رفتاری سے مقامات تک رسائی کرنے دیتی ہے۔ 5 ، 15 یا 25 سیکنڈ کی تلاش اس کے ساتھ کام نہیں کرتی ہے: نظرِ انگشتی لوڈ کریں - ڈیٹا کی بچت اور میموری کے استعمال کو روکنے کیلئے نظرِ انگشتی کو بند کریں۔ تبدیلیاں میموری اور آن ڈسک عکس کے کیشے کو صاف کرتی ہیں۔ + ڈیٹا کی بچت اور میموری کے استعمال کو روکنے کیلئے تھمب نیل کو بند کریں۔ تبدیلیاں میموری اور آن ڈسک ایمیج کیشے کو صاف کریں گی تصویری کیشے کی صفائی ہوئی کیشے میٹا ڈیٹا کو صاف کریں ویب پیج کے سبھی کیشے ڈیٹا کو ہٹا دیں @@ -73,7 +73,7 @@ مداخلت کے بعد چلانا جاری رکھیں (مثلاً فون کالز) ڈاؤن لوڈ \'اگلی\' اور \'ملتی جلتی\' ویڈیوز دکھائیں - ’’شامل کرنے کے لئے پکڑیں‘‘ اشارہ دکھائیں + ’’شامل کرنے کے لئے ہولڈ کریں‘‘ اشارہ دکھائیں ویڈیو کی \"تفصیلات:\" میں پس منظر یا پاپ اپ بٹن دبانے پر اشارے دکھائیں غیر موافق URL مشمولات کا طے شدہ ملک @@ -467,7 +467,7 @@ وہ مواد دکھائیں جو بچوں کے لیے ممکنہ طور پر نا مناسب ہیں کیوں کہ اس میں عمر کی حد ہے (جیسے 18+) URL کو نہیں پہچان سکے۔ کسی اور ایپ کے ساتھ کھولیں؟ خود کار قطار - اسٹریم کے موجد، اسٹریم مواد یا تلاش کی درخواست کے بارے میں اضافی معلومات والے میٹا انفارمیشن بکسوں کو چھپانے کیلئے بند کریں۔ + اسٹریم کے موجد، اسٹریم مواد یا تلاش کی درخواست کے بارے میں اضافی معلومات والے میٹا انفارمیشن بکسوں کو چھپانے کیلئے بند کریں میٹا معلومات دکھائیں ویڈیو کی تفصیل اور اضافی معلومات کو چھپانے کیلئے بند کریں تفصیل دکھائیں @@ -495,7 +495,7 @@ دیکھے ہوئے کو نشان لگائیں مقامی تلاش کی سفارشات اطلاعات - فل اسکرین میں مین پلیئر شروع کریں + مین پلیئر فل اسکرین میں شروع کریں خرابی کی اطلاع کا نوٹیفکیشن خرابیوں کی اطلاع کی نوٹیفیکیشنس جب ٹھیک ہو جائے تو \"Done\" دبائیں @@ -555,4 +555,7 @@ ترتیب کے لیے عنوان۔ ترتیب کی تفصیل یہاں محفوظ ہے: https://hosted.weblate.org/translate/newpipe/strings/en/\?checksum=b23a75618764df0f اگر دستیاب ہو تو بصارت سے محروم افراد کے لئے تفصیل کے ساتھ آڈیو ٹریک منتخب کریں بائیں اشارے کی کارروائی + مستقل تھمب نیل کو ان سیٹ کریں + ہارڈ ویئر میڈیا بٹن کے واقعات کو نظر انداز کریں + کار آمد، مثلاً، اگر آپ ہیڈسیٹ ٹوٹے ہوئے فزیکل بٹن کے ساتھ استعمال کر رہے ہیں \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index d0b52df5d..871fb9c12 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -6,7 +6,7 @@ Cài vô Hủy Mở trong trình duyệt - Mở trong chế độ bật lên + Mở trong chế độ cửa sổ nổi Chia sẻ Tải về Tìm kiếm diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 788650206..2fd22fb06 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -751,4 +751,6 @@ 主标签页位置 %1s %2s 媒体隧道功能在你的设备上默认停用,因为已知你的设备型号不支持它。 + 无直播 + 无音视频流 \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index ee28e477f..b473f8124 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -751,4 +751,6 @@ 主分頁位置 %1s %2s 因為您的裝置型號已知不支援媒體隧道,因此已預設停用。 + 無串流 + 無直播串流 \ No newline at end of file diff --git a/fastlane/metadata/android/cs/changelogs/994.txt b/fastlane/metadata/android/cs/changelogs/994.txt new file mode 100644 index 000000000..0dfedc1b1 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/cs/changelogs/994.txt @@ -0,0 +1,15 @@ +Nové +- Podpora více zvukových stop/jazyků +- Umožňuje nastavení hlasitosti a jasu gesty na libovolné straně obrazovky +- Podpora zobrazování hlavních karet ve spodní části obrazovky + +Vylepšeno +- [Bandcamp] Zpracování skladeb za paywallem + +Opraveno +- [YouTube] Chyby 403 HTTP pro streamy +- Černý přehrávač při přepnutí do hlavního přehrávače ze zobrazení seznamu skladeb +- Únik paměti služby přehrávače +- [PeerTube] Avatary nahrávače a podkanálu byly prohozeny + +a další diff --git a/fastlane/metadata/android/ml/changelogs/64.txt b/fastlane/metadata/android/ml/changelogs/64.txt new file mode 100644 index 000000000..d35e465ff --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/ml/changelogs/64.txt @@ -0,0 +1,8 @@ +### മെച്ചപ്പെടുത്തലുകൾ +- മൊബൈൽ ഡാറ്റാ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ ഉള്ള വീഡിയോ ക്വാളിറ്റി നിജപ്പെടുത്താൻ ഉള്ള ക്രമീകരണം വരുത്തി #1339 +- ഒരു സെഷനിലെ ഓർത്തിരിക്കുന്നു #1442. +- ശേഷി കുറഞ്ഞ പ്രൊസസ്സറുകൾക്കുള്ള ഡൌൺലോഡ് പെർഫോമൻസ് പുരോഗമനം വരുത്തി. +-മീഡിയ സെഷന് സപ്പോർട്ട് ലഭ്യമാക്കി (പ്രവർത്തനം ) + +### പരിഹരണങ്ങൾ +- ഡൗൺലോഡ്സ് തുറക്കുമ്പോൾ ഉള്ള ക്റാഷ് പരിഹരിച്ചു. (പരിഹാരം പുതിയ ബിൽഡിൽ ലഭ്യമാണ് ) #1441 diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/994.txt b/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/994.txt new file mode 100644 index 000000000..289db33e0 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/994.txt @@ -0,0 +1,15 @@ +Novo +- Suporte para várias faixas de áudio/idiomas +- Permitir definir gestos de volume e brilho em qualquer lado do ecrã +- Suporte para a apresentação dos separadores principais na parte inferior do ecrã + +Melhorado +- Bandcamp] Lidar com faixas atrás do muro de pagamento + +Corrigido +- YouTube] Erros HTTP 403 para streams +- Leitor preto ao mudar para o leitor principal a partir da vista de lista de reprodução +- Fuga de memória do serviço do leitor +- PeerTube] Os avatares do carregador e do sub-canal foram trocados + +e mais diff --git a/fastlane/metadata/android/pt/changelogs/994.txt b/fastlane/metadata/android/pt/changelogs/994.txt new file mode 100644 index 000000000..289db33e0 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/pt/changelogs/994.txt @@ -0,0 +1,15 @@ +Novo +- Suporte para várias faixas de áudio/idiomas +- Permitir definir gestos de volume e brilho em qualquer lado do ecrã +- Suporte para a apresentação dos separadores principais na parte inferior do ecrã + +Melhorado +- Bandcamp] Lidar com faixas atrás do muro de pagamento + +Corrigido +- YouTube] Erros HTTP 403 para streams +- Leitor preto ao mudar para o leitor principal a partir da vista de lista de reprodução +- Fuga de memória do serviço do leitor +- PeerTube] Os avatares do carregador e do sub-canal foram trocados + +e mais diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/994.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/994.txt new file mode 100644 index 000000000..ba5c66158 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/994.txt @@ -0,0 +1,15 @@ +Нове +• Підтримка кількох звукових доріжок/мов +• Регулювання гучності та яскравості жестами з будь-якого боку екрана +• Підтримка показу основних вкладок у нижній частині екрана + +Поліпшено +• [Bandcamp] Обробка платних доріжок + +Виправлено +• [YouTube] 403 HTTP помилки для трансляцій +• Чорний програвач під час переходу до головного програвача з добірки +• Витік службової пам'яті програвача +• [PeerTube] Поміняно місцями аватарки завантажувача та підканалу + +та багато іншого From 2b833c5250d020c2d004dcf64919115bde65e8f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: AudricV <74829229+AudricV@users.noreply.github.com> Date: Wed, 23 Aug 2023 00:20:12 +0200 Subject: [PATCH 2/2] Fix audio_track_name string formats --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-be/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-el/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-et/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-fi/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-gl/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-he/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-hi/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-in/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ko/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-or/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-pa/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ryu/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-sc/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-sk/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-sv/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values/strings.xml | 2 +- 34 files changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 595a3182f..d0cf90db4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -801,7 +801,7 @@ إعدادات ExoPlayer إدارة بعض إعدادات ExoPlayer. تتطلب هذه التغييرات إعادة تشغيل المشغل لتصبح سارية المفعول استخدم دائمًا الحل البديل لإعداد سطح إخراج فيديو ExoPlayer - %1s %2s + %1$s %2$s الافتراضي مدبلجة وصفي diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml index 22a3eb03a..979553372 100644 --- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml @@ -775,7 +775,7 @@ Налады ExoPlayer Выкарыстоўваць функцыю рэзервовага дэкодэра ExoPlayer Заўсёды выкарыстоўваць спосаб абыходу налад паверхні відэавываду ExoPlayer - %1s %2s + %1$s %2$s арыгінальны дубляваны апісальны diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index f7214176f..1eb38085c 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -763,7 +763,7 @@ Použít funkci náhradního dekodéru přehrávače ExoPlayer Tuto možnost povolte, pokud máte problémy s inicializací dekodéru. V případě selhání inicializace primárních dekodérů se přehrávač vrátí zpět k dekodérům s nižší prioritou. To může mít za následek nižší výkon přehrávání než při použití primárních dekodérů Vždy použít nastavení povrchu výstupu videa v přehrávači ExoPlayer - %1s %2s + %1$s %2$s původní dabovaná popisná diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index ed02258b8..dfc26a4e2 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -760,7 +760,7 @@ Einschalten, wenn es Probleme mit der Decoderinitialisierung gibt, die auf Decoder mit niedrigerer Priorität zurückgreift, wenn die Initialisierung des primären Decoders fehlschlägt. Dies kann zu einer schlechteren Wiedergabeleistung führen als bei der Verwendung von Primärdecodern Unbekannt ExoPlayer-Einstellungen - %1s %2s + %1$s %2$s Hauptauswahltab nach unten verschieben Position des Haupttabs Das Media-Tunneling wurde auf dem Gerät standardmäßig deaktiviert, da das Gerätemodell diese Funktion bekanntermaßen nicht unterstützt. diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 9b746067d..094ac0ccd 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -755,7 +755,7 @@ Αυτή η λύση απελευθερώνει και επαναφέρει τους κωδικοποιητές βίντεο όταν συμβαίνει μια αλλαγή επιφάνειας, αντί να ρυθμίζει την επιφάνεια απευθείας στον κωδικοποιητή. Χρησιμοποιείται ήδη από το ExoPlayer σε ορισμένες συσκευές με αυτό το πρόβλημα, αυτή η ρύθμιση έχει επίδραση μόνο σε Android 6 και νεότερη έκδοση. \n \nΗ ενεργοποίηση αυτής της επιλογής μπορεί να αποτρέψει σφάλματα αναπαραγωγής κατά την εναλλαγή του τρέχοντος προγράμματος αναπαραγωγής βίντεο ή τη μετάβαση σε πλήρη οθόνη - %1s %2s + %1$s %2$s αρχικό μεταγλωττισμένο περιγραφικό diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 676fe2434..d1d7fdcd4 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -766,7 +766,7 @@ Desconocido Utilice la función de respaldo del decodificador de ExoPlayer Utiliza siempre la configuración de ExoPlayer para la interfaz de salida del video como una solución alternativa - %1s %2s + %1$s %2$s original doblado descriptivo diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index e534c6569..b55870c75 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -748,7 +748,7 @@ Selles meediavoos peaks heliriba juba olemas olema Kasuta ExoPlayer\'i alternatiivset dekooderit Kasuta alati ExoPlayer\'i video väljundpinna seadistamise lahendust - %1s %2s + %1$s %2$s algne dubleeritud kirjeldav diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index 7832e3dae..641e55b21 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -679,7 +679,7 @@ Käytä aina ExoPlayerin videolähtöpinnan asetusta kuvaileva dubattu - %1s %2s + %1$s %2$s alkuperäinen Soittimen ilmoitus Määritä toistettavan lähetysvirran ilmoitus diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 258b44809..b899ec7f8 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -766,7 +766,7 @@ Gérez certains paramètres d\'ExoPlayer. Ces modifications nécessitent un redémarrage du lecteur pour être prises en compte Utiliser la fonctionnalité de repli du décodeur d\'ExoPlayer Toujours utiliser la solution de contournement de définition de surface de sortie vidéo d\'ExoPlayer - %1s %2s + %1$s %2$s original doublée descriptif diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index fdc74a7d8..98d3d472b 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -748,7 +748,7 @@ Use a función fallback do decodificador do ExoPlayer Habilite esta opción se ten problemas na inciciación do decodificador. Usaranse decodificadores de menor prioridade se os primarios fallan. Isto pode resultar nun menor rendemento comparado co dos primarios Usar sempre Explayer como alternativa de saída de vídeo - %1s %2s + %1$s %2$s orixinal dobrado descritivo diff --git a/app/src/main/res/values-he/strings.xml b/app/src/main/res/values-he/strings.xml index 91287e7d0..5c55d0bad 100644 --- a/app/src/main/res/values-he/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-he/strings.xml @@ -788,7 +788,7 @@ \nהפעלת האפשרות עשויה למנוע שגיאות נגינה בעת חזרה לנגן הווידאו הנוכחית או במעבר למסך מלא מקום לשוניות ראשיות להעביר את בורר הלשוניות הראשי לתחתית - %1s %2s + %1$s %2$s תיעול מדיה הושבת כברירת מחדל במכשיר שלך כיוון שדגם המכשיר ידוע בכך שאינו תומך בזה. אין תזרימים חיים אין תזרימים diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index 726a0e107..a2bbaf672 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -762,7 +762,7 @@ \nइस विकल्प को सक्षम करने से वर्तमान वीडियो प्लेयर स्विच करते समय या फुलस्क्रीन पर स्विच करते समय प्लेबैक त्रुटियों को रोका जा सकता है मुख्य टैब की स्थिति मुख्य टैब सिलेक्टर को नीचे ले जाएँ - %1s %2s + %1$s %2$s आपके डिवाइस पर मीडिया टनलिंग डिफ़ॉल्ट रूप से अक्षम कर दी गई थी क्योंकि यह ज्ञात है कि आपका डिवाइस मॉडल इसका समर्थन नहीं करता। कोई स्ट्रीम नहीं कोई लाइव स्ट्रीम नहीं diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index 90507786b..9f3ddf9cf 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -749,7 +749,7 @@ Ez a kerülőmegoldás elengedi és újból előkészíti a videokodekeket, ha felületváltozás történik, ahelyett, hogy közvetlenül a kodeknél állítaná be a felületet. Ez már alapból használatban van egyes, az ezzel a problémával érintett eszközöknél, a beállításnak Android 6 vagy újabb esetén van hatása. \n \nA beállítás bekapcsolása megakadályozhatja a lejátszási hibákat, ha átváltja a jelenlegi videolejátszót, vagy teljes képernyőre vált. - %1s %2s + %1$s %2$s szinkronizált leíró Hasznos, ha olyan fülhallgatót használ, melyen meghibásodtak a fizikai gombok diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 04880fc73..292430861 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -749,6 +749,6 @@ deskriptif Pindahkan pemilih tab utama ke bawah Posisi tab utama - %1s %2s + %1$s %2$s Terowongan media dinonaktifkan secara bawaan di perangkat Anda karena model perangkat Anda tidak mendukungnya. \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 0e307a3be..05604e998 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -765,7 +765,7 @@ Impostazioni ExoPlayer Usa la funzione di fallback del decoder di ExoPlayer Usa sempre la soluzione alternativa per impostare la superficie di uscita video di ExoPlayer - %1s %2s + %1$s %2$s originale doppiato descrittivo diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index dedb5763e..0eeeaf8dd 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -749,7 +749,7 @@ オーディオトラックは既にこのせせらぎに存在している必要があります メインタブの場所 メインタブセレクタを下に移動 - %1s %2s + %1$s %2$s お使いのデバイスのモデルではメディアトンネリングがサポートされていないため、このデバイスではメディアトンネリングがデフォルトで無効になっています。 ストリームはありません ライブ配信はありません diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index f0640b56b..127db9bcb 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -748,7 +748,7 @@ \n \n이 옵션을 활성화하면 현재 동영상 플레이어를 전환하거나 전체 화면으로 전환할 때 재생 오류를 방지할 수 있음 메인 탭 선택기를 하단으로 이동 - %1s %2s + %1$s %2$s 메인 탭 위치 장치 모델에서 미디어 터널링을 지원하지 않는 것으로 알려져 있기 때문에 장치에서 기본적으로 미디어 터널링이 비활성화되었습니다. \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 3530071fb..b6622c210 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -757,7 +757,7 @@ Gebruik de terugvalfunctie van de ExoPlayer-decoder Schakel deze optie in als je problemen hebt met de initialisatie van de decoder, die terugvalt op decoders met een lagere prioriteit als de initialisatie van de primaire decoder mislukt. Dit kan leiden tot slechtere afspeelprestaties dan bij gebruik van primaire decoders Gebruik altijd de tijdelijke oplossing voor het instellen van het video-uitvoeroppervlak van ExoPlayer - %1s %2s + %1$s %2$s origineel nagesynchroniseerd beschrijvend diff --git a/app/src/main/res/values-or/strings.xml b/app/src/main/res/values-or/strings.xml index f01ca2843..084f21ca2 100644 --- a/app/src/main/res/values-or/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-or/strings.xml @@ -745,7 +745,7 @@ କିଛି ExoPlayer ବିନ୍ୟାସକୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ । ଏହି ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରଭାବୀ ହେବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଚାଳକକୁ ପୁନଃଚାଳନ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ ExoPlayer ର ଡିକୋଡର୍ ଫଲବ୍ୟାକ୍ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ ଯଦି ଆପଣଙ୍କର ଡିକୋଡର ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ସମସ୍ୟା ଅଛି ତେବେ ଏହି ବିକଳ୍ପକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ, ଯାହା ପ୍ରାଥମିକ ଡିକୋଡର ପ୍ରାରମ୍ଭିକତା ବିଫଳ ହେଲେ ନିମ୍ନ ପ୍ରାଥମିକତା ଡିକୋଡରକୁ ଫେରିଥାଏ । ପ୍ରାଥମିକ ଡିକୋଡର ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଖରାପ ପ୍ଲେବ୍ୟାକ ପ୍ରଦର୍ଶନର କାରଣ ହୋଇପାରେ - %1s ଓ %2s + %1$s ଓ %2$s ବର୍ଣ୍ଣନାତ୍ମକ ମୂଳ ଡବିଙ୍ଗ୍ ହୋଇଛି diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index 3142f3cc5..a10ddd125 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -762,7 +762,7 @@ ਵਰਣਨਾਤਮਕ ਮੁੱਖ ਟੈਬਾਂ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਮੁੱਖ ਟੈਬ ਸਿਲੈਕਟਰ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਲੈ ਜਾਓ - %1s %2s + %1$s %2$s ਮੀਡੀਆ ਟਨਲਿੰਗ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ \'ਤੇ ਡਿਫ਼ਾਲਟ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਸਮਰੱਥ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਮਾਡਲ ਇਸਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਕੋਈ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨਹੀਂ ਕੋਈ ਲਾਈਵ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨਹੀਂ diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index ab810cd6d..613433f5e 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -774,7 +774,7 @@ Używaj funkcji zapasowego dekodera ExoPlayera Włącz tę opcję, jeśli masz problemy z inicjalizacją dekodera. Przywraca dekodery o niższym priorytecie, jeśli inicjalizacja podstawowych dekoderów się nie powiedzie. Może to spowodować słabszą wydajność odtwarzania niż podczas korzystania z podstawowych dekoderów Zawsze używaj obejścia ustawienia powierzchni wyjścia wideo ExoPlayera - %1s %2s + %1$s %2$s oryginalna dubbing audiodeskrypcja diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index c575dcfba..831adfe9e 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -763,7 +763,7 @@ Desconhecido Configurações de ExoPlayer Gerenciar algumas configurações de ExoPlayer. É necessário reiniciar o player para aplicar as mudanças - %1s %2s + %1$s %2$s original dublado descritivo diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index 62a551ef1..24a8185db 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -773,7 +773,7 @@ Configurações ExoPlayer Gere algumas configurações de ExoPlayer. É necessário reiniciar o reprodutor para aplicar as alterações Utilizar a função de fallback do descodificador do ExoPlayer - %1s %2s + %1$s %2$s Mova o seletor da guia principal para a parte inferior Posição das guias principais O túnel multimédia foi desativado por predefinição no seu dispositivo porque se sabe que o modelo do dispositivo não o suporta. diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 81888a03f..87b475a8b 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -770,7 +770,7 @@ Utilizar a função de fallback do descodificador do ExoPlayer Ative esta opção se tiver problemas de inicialização do descodificador, que retorna codificadores de baixa prioridade se o descodificador primário falhar. Isto pode resultar num desempenho inferior de reprodução Usar sempre a configuração de saída alternativa de vídeo do ExoPlayer - %1s %2s + %1$s %2$s original dobrado descritivo diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 72e64691c..f033b6cf6 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -765,7 +765,7 @@ Управление некоторыми настройками ExoPlayer. Эти изменения требуют перезапуска плеера, чтобы они вступили в силу Использовать резервную функцию декодера ExoPlayer Всегда использовать обходной путь настройки поверхности видеовыхода ExoPlayer - %1s %2s + %1$s %2$s оригинальный дублированный описательный diff --git a/app/src/main/res/values-ryu/strings.xml b/app/src/main/res/values-ryu/strings.xml index 30ef993b8..930a9585f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ryu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ryu/strings.xml @@ -760,7 +760,7 @@ ふきけー ExoPlayerぬしっていかんりさびーん。くりらぬへんかんはんえいすんがープレイヤーぬさいきちゃーがふぃちようやいびーん ちゃーExoPlayerぬえいぞうしーゅちりょくサーフェスしっていぬかいきちさくしようすん - %1s %2s + %1$s %2$s うんせいかいしち ExoPlayerぬデコーダフォールバックちぬーさすん オリジナル diff --git a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml index a32d1658a..2f44a8664 100644 --- a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml @@ -748,7 +748,7 @@ Disconnotu Manìgia unas cantas impostatziones de ExoPlayer. Custas modìficas tenent bisòngiu de torrare a allùghere su riproduidore pro chi tèngiant efetu Imprea sa funtzionalidade de riserva de su decodificadore de ExoPlayer - %1s %2s + %1$s %2$s originale dopiadu descritivu diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index 3be801c0a..6e218e16c 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -764,7 +764,7 @@ Túto možnosť povoľte, ak máte problémy s inicializáciou dekodéra, ktorý sa v prípade zlyhania inicializácie primárnych dekodérov vráti k dekodérom s nižšou prioritou. To môže mať za následok nižší výkon prehrávania ako pri použití primárnych dekodérov Používať funkciu záložného dekodéra prehrávača ExoPlayer Vždy použiť nastavenia výstupu videa ExoPlayera - %1s %2s + %1$s %2$s povodná dabovaná Vyberať zvukovú stopu s popisom pre zrakovo postihnutých ak je k dispozicií diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 1074ff7fd..01b503d3f 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -757,7 +757,7 @@ Denna lösning frigör och återinstansierar videokodeker när en ytförändring inträffar, istället för att ställa in ytan direkt till kodeken. Används redan av ExoPlayer på vissa enheter med detta problem, denna inställning har endast effekt på Android 6 och senare \n \nOm du aktiverar det här alternativet kan det förhindra uppspelningsfel när du byter aktuell videospelare eller växlar till fullskärm - %1s %2s + %1$s %2$s original beskrivande dubbad diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 1271dee72..2400a8bd5 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -743,7 +743,7 @@ özgün dublaj betimlemeli - %1s %2s + %1$s %2$s Dış oynatıcılar için ses parçası seç Dil ne olursa olsun özgün ses parçasını seç Ses: %s diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 23c55b15a..25b3a43d2 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -769,7 +769,7 @@ Керування деякими налаштуваннями ExoPlayer. Щоб ці зміни набули чинності, потрібно перезапустити програвач Використовувати запасну функцію декодера ExoPlayer Завжди використовувати обхідний шлях налаштування поверхні відеовиходу ExoPlayer - %1s %2s + %1$s %2$s оригінальна дубльована описова diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 2fd22fb06..9a888c74d 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -749,7 +749,7 @@ 如遇解码器初始化方面的问题可开启此选项。启用后,如主解码器初始化失败,ExoPlayer 将使用较低优先级的解码器进行播放。请注意,这可能导致播放性能下降 将主标签页选择器移到底部 主标签页位置 - %1s %2s + %1$s %2$s 媒体隧道功能在你的设备上默认停用,因为已知你的设备型号不支持它。 无直播 无音视频流 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index b473f8124..8eb964406 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -749,7 +749,7 @@ \n啟用此選項可以避免在切換目前視訊播放程式或切換到全螢幕時出現播放錯誤 將主分頁選擇器移動至底部 主分頁位置 - %1s %2s + %1$s %2$s 因為您的裝置型號已知不支援媒體隧道,因此已預設停用。 無串流 無直播串流 diff --git a/app/src/main/res/values/strings.xml b/app/src/main/res/values/strings.xml index 472d1ea43..5cf214c0d 100644 --- a/app/src/main/res/values/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values/strings.xml @@ -791,7 +791,7 @@ Enable this option if you have decoder initialization issues, which falls back to lower-priority decoders if primary decoders initialization fail. This may result in poor playback performance than when using primary decoders Always use ExoPlayer\'s video output surface setting workaround This workaround releases and re-instantiates video codecs when a surface change occurs, instead of setting the surface to the codec directly. Already used by ExoPlayer on some devices with this issue, this setting has only an effect on Android 6 and higher\n\nEnabling this option may prevent playback errors when switching the current video player or switching to fullscreen - %1s %2s + %1$s %2$s original dubbed descriptive