Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 89.6% (502 of 560 strings)
This commit is contained in:
Stjepan 2020-03-26 15:54:05 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent c4f58cb6e2
commit aef673abd1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 50 additions and 9 deletions

View File

@ -17,9 +17,9 @@
<string name="choose_browser">Izaberi pretraživač</string>
<string name="screen_rotation">rotacija</string>
<string name="use_external_video_player_title">Koristi vanjski reproduktor videozapisa</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Uklanja zvuk na NEKIM rezolucijama</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Uklanja zvuk na nekim rezolucijama</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Koristi vanjski reproduktor za zvuk</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe skočni prozor</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Skočni prozor</string>
<string name="subscribe_button_title">Pretplati se</string>
<string name="subscribed_button_title">Pretplaćeno</string>
<string name="channel_unsubscribed">Pretplata na kanalu otkazana</string>
@ -63,7 +63,7 @@
<string name="enable_search_history_summary">Svaku pretragu spremi lokalno</string>
<string name="enable_watch_history_title">Prati povijest</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Pratite pogledane videozapise</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Nastavi nakon dobivanja fokusa</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Nastavi reprodukciju</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Nastavi reproducirati nakon prekidanja (npr. telefonski pozivi)</string>
<string name="download_dialog_title">Preuzmi</string>
<string name="next_video_title">Sljedeće</string>
@ -80,7 +80,7 @@
<string name="content">Sadržaj</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Prikaži eksplicitni sadržaj</string>
<string name="video_is_age_restricted">Videozapis je dobno ograničen. Dopuštanje takvog sadržaja moguće je u postavkama.</string>
<string name="duration_live">UŽIVO</string>
<string name="duration_live">Uživo</string>
<string name="downloads">Preuzimanja</string>
<string name="downloads_title">Preuzimanja</string>
<string name="error_report_title">Prijavi grešku</string>
@ -109,7 +109,7 @@
<string name="sorry_string">Oprostite, ovo se nije trebalo dogoditi.</string>
<string name="error_report_button_text">Prijavi pogrešku putem e-maila</string>
<string name="error_snackbar_message">Oprostite, neke greške su se dogodile.</string>
<string name="error_snackbar_action">PRIJAVI</string>
<string name="error_snackbar_action">Prijavi</string>
<string name="what_device_headline">Informacije:</string>
<string name="what_happened_headline">Što se dogodilo:</string>
<string name="info_labels">Što:\\nRequest:\\nContent Jezik:\\nService:\\nGMT Vrijeme:\\nPackage:\\nVersion:\\nOS version:</string>
@ -129,7 +129,7 @@
<string name="video">Videozapis</string>
<string name="audio">Zvuk</string>
<string name="retry">Ponovno pokušaj</string>
<string name="storage_permission_denied">Dozvola za pisanje po pohrani je odbijena</string>
<string name="storage_permission_denied">Omogućite pristup pohrani prvo</string>
<string name="short_thousand">tis.</string>
<string name="short_million">mil</string>
<string name="short_billion">mlrd.</string>
@ -276,7 +276,7 @@
<string name="resize_fill">Ispuniti</string>
<string name="resize_zoom">Povećaj</string>
<string name="caption_auto_generated">Auto generirano</string>
<string name="enable_leak_canary_title">Omogući \"LeakCanary\"</string>
<string name="enable_leak_canary_title">LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Monitoring curenja memorije može uzrokovati greške u radu aplikacije prilikom odlaganje gomile</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Izvijestite o pogreškama izvan životnog ciklusa</string>
<string name="show_info">Prikaži informacije</string>
@ -301,7 +301,7 @@
<string name="import_data_summary">Poništava vašu trenutnu povijest i pretplate</string>
<string name="export_data_summary">Izvoz povijesti, pretplata i playlisti</string>
<string name="clear_views_history_title">Očisti povijest gledanja</string>
<string name="clear_views_history_summary">Briše povijest reproduciranih streamova</string>
<string name="clear_views_history_summary">Briše povijest reproduciranih streamova i pozicije reprodukcije</string>
<string name="delete_view_history_alert">Obriši cijelu povijest gledanja\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Povijest gledanja izbrisana.</string>
<string name="clear_search_history_title">Obriši povijest pretraživanja</string>
@ -449,7 +449,7 @@
<string name="error_path_creation">Odredišnu mapu nije moguće stvoriti</string>
<string name="error_file_creation">Datoteku nije moguće stvoriti</string>
<string name="error_permission_denied">Sustav je odbio dozvolu</string>
<string name="error_ssl_exception">Sigurna veza nije uspjela</string>
<string name="error_ssl_exception">Nije moguće uspostaviti sigurnu vezu</string>
<string name="error_unknown_host">Nije moguće pronaći server</string>
<string name="error_connect_host">Nije moguće povezati se s serverom</string>
<string name="error_http_no_content">Server ne šalje podatke</string>
@ -477,4 +477,45 @@
<string name="privacy_policy_encouragement">"Projekt NewPipe ozbiljno shvaća vašu privatnost. Stoga aplikacija ne prikuplja nikakve podatke bez vašeg pristanka.
\nNewPipe pravila o privatnosti detaljno objašnjavaju koji se podaci šalju i pohranjuju kada šaljete izvješće o padu aplikacije."</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Kako bismo se uskladili s Europskom općom uredbom o zaštiti podataka (GDPR), upozoravamo vas na politiku privatnosti tvrtke NewPipe. Pažljivo ga pročitajte. Morate ga prihvatiti da nam pošaljete izvješća o pogreškama.</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Nastavi reprodukciju</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Vrati zadnji položaj reprodukcije</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Pozicije na popisima</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Prikaži poziciju reprodukcije na listi</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Obriši podatke</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Pozicije reprodukcije su izbrisane.</string>
<string name="missing_file">Datoteka je premještena ili izbrisana</string>
<string name="download_already_pending">U tijeku je preuzimanje s ovim nazivom</string>
<string name="error_timeout">Vrijeme povezanosti je isteklo</string>
<string name="confirm_prompt">Želite li očistiti povijest preuzimanja ili izbrisati sve preuzete datoteke\?</string>
<string name="start_downloads">Započni preuzimanja</string>
<string name="pause_downloads">Zaustavi preuzimanja</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Pitaj gdje preuzeti</string>
<string name="clear_playback_states_title">Obriši poziciju reprodukcije</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Obriši sve pozicije reprodukcije</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Obriši sve pozicije reprodukcije\?</string>
<string name="no_one_watching">Nitko ne gleda</string>
<string name="no_one_listening">NItko ne sluša</string>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Jezik će se promjeniti nakon ponovnog pokretanja aplikacije.</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Zadani Kiosk</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Podržani su samo HTTP URL-ovi</string>
<string name="local">Lokalno</string>
<string name="recently_added">Nedavno dodano</string>
<string name="playlist_no_uploader">Automatski generirano (nije pronađen nijedan autor)</string>
<string name="clear_download_history">Očisti povijest preuzimanja</string>
<string name="delete_downloaded_files">Izbriši preuzete datoteke</string>
<string name="deleted_downloads">Obrisano %1$s preuzimanja</string>
<string name="permission_display_over_apps">Dajte dopuštenje za prikazivanje na vrhu</string>
<string name="app_language_title">Jezik aplikacije</string>
<string name="systems_language">Zadani sustav</string>
<string name="videos_string">Videozapisi</string>
<string name="mute">Isključi</string>
<string name="unmute">Uključi</string>
<string name="help">Pomoć</string>
<string name="feed_notification_loading">Učitavanje feeda…</string>
<string name="feed_group_dialog_name_input">Ime</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Želite li izbrisati ovu grupu\?</string>
<string name="feed_create_new_group_button_title">Novi</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Uvijek ažuriraj</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Omogući brz način</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Onemogući brz način</string>
</resources>