1
0
mirror of https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe synced 2024-11-05 01:26:23 +00:00

Merge branch 'origin/dev' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2019-08-21 15:23:50 +02:00
commit 7eb0e9db49
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
5 changed files with 122 additions and 91 deletions

View File

@ -26,7 +26,7 @@
<string name="light_theme_title">مضيء</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">صور معاينة الفيديو</string>
<string name="network_error">خطأ في الشبكة</string>
<string name="next_video_title">إلى التالية</string>
<string name="next_video_title">التالي</string>
<string name="no_player_found">لا يوجد مشغل فيديو. هل تريد تثبيت VLC ؟</string>
<string name="open_in_browser">افتح في المتصفح</string>
<string name="play_audio">الصوت</string>
@ -42,7 +42,7 @@
<string name="share">مشاركة</string>
<string name="share_dialog_title">مشاركة بواسطة</string>
<string name="show_next_and_similar_title">عرض مقاطع الفيديو \"التالية\" و \"المشابهة\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">عرض خيار تشغيل الفيديو عبر مركز وسائط Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">اعرض خيارًا لتشغيل الفيديو عبر مركز وسائط Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">عرض خيار التشغيل بواسطة كودي</string>
<string name="theme_title">السمة</string>
<string name="upload_date_text">تم النشر يوم %1$s</string>
@ -80,7 +80,7 @@
<string name="title_activity_history">التاريخ</string>
<string name="action_history">التاريخ</string>
<string name="open_in_popup_mode">فتح في وضع منبثق</string>
<string name="use_external_video_player_summary">"يزيل الصوت في بعض قرارات الدقة"</string>
<string name="use_external_video_player_summary">يزيل الصوت في بعض القرارات</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">وضع النوافذ المنبثقة NewPipe</string>
<string name="channel_unsubscribed">تم إلغاء الاشتراك في القناة</string>
<string name="subscription_change_failed">تعذر تغيير حالة الاشتراك</string>
@ -158,7 +158,7 @@
<string name="short_billion">بليون</string>
<string name="no_subscribers">ليس هناك مشترِكون</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="zero">%s لا يوجد مشارك</item>
<item quantity="zero">%s لا يوجد مشاركين</item>
<item quantity="one">%s مشترك</item>
<item quantity="two">"%s مشتركتين"</item>
<item quantity="few">%s اشتراكات</item>
@ -184,7 +184,7 @@
<string name="msg_running_detail">انقر للحصول على التفاصيل</string>
<string name="msg_wait">يُرجى الإنتظار…</string>
<string name="msg_copied">تم نسخه إلى الحافظة</string>
<string name="no_available_dir">يرجى تحديد مجلد التنزيل لاحقًا في الإعدادات</string>
<string name="no_available_dir">يرجى تحديد مجلد التنزيل لاحقا في الإعدادات</string>
<string name="msg_popup_permission">هذا الإذن مطلوب
\nللفتح في وضع النافذة المنبثقة</string>
<string name="reCaptchaActivity">اختبار reCAPTCHA</string>
@ -246,12 +246,12 @@
<item quantity="other">%s مشاهدين</item>
</plurals>
<plurals name="videos">
<item quantity="zero">%s فيديو</item>
<item quantity="zero">%s لا يوجد فيديو</item>
<item quantity="one">%s فيديو</item>
<item quantity="two">%s فيديوهان</item>
<item quantity="few">%s فيديو</item>
<item quantity="two">%s فيديوان</item>
<item quantity="few">%s فيديوات</item>
<item quantity="many">%s فيديوهات</item>
<item quantity="other">%s فيديو</item>
<item quantity="other">%s مزيد من الفيديوات</item>
</plurals>
<string name="recaptcha_request_toast">طلب اختبار الكابتشا مطلوب</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$sبواسطة%2$sتحت%3$s</string>
@ -513,6 +513,8 @@
<string name="pause_downloads">إيقاف التحميل مؤقتا</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">اسأل عن مكان التنزيل</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">سيُطلب منك مكان حفظ كل تنزيل</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">سوف يطلب منك مكان حفظ كل تحميل.
\nقم بتشغيل هذا إذا كنت تريد التنزيل إلى بطاقة SD خارجية.</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">سيُطلب منك مكان حفظ كل تنزيل. اختر SAF إذا كنت تريد التنزيل على بطاقة SD خارجية</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">استخدام آمن</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">يسمح إطار الوصول إلى التخزين بالتنزيلات على بطاقة SD خارجية.
\nملاحظة: بعض الأجهزة غير متوافقة</string>
</resources>

View File

@ -505,6 +505,9 @@
<string name="pause_downloads">השהיית הורדות</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">לשאול לאן להוריד</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">תופיע שאלה לאן לשמור כל הורדה</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">תוצג שאלה היכן לשמור כל הורדה.
\nיש להפעיל זאת אם ברצונך להוריד לכרטיס SD חיצוני.</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">תוצג שאלה היכן לשמור כל הורדה.
\nיש להפעיל זאת אם ברצונך להוריד לכרטיס SD חיצוני</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">שימוש ב־SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">תשתית גישה לאחסון מאפשרת הורדות לכרטיס SD חיוני.
\nלתשומת לבך: חלק מהמכשירים אינם נתמכים</string>
</resources>

View File

@ -102,7 +102,7 @@
<string name="msg_running_detail">Tocca per maggiori dettagli</string>
<string name="msg_wait">Attendi…</string>
<string name="msg_copied">Copiato negli appunti</string>
<string name="no_available_dir">Seleziona una cartella per il salvataggio dei download</string>
<string name="no_available_dir">Seleziona una cartella per i downloads</string>
<string name="could_not_load_image">Impossibile caricare l\'immagine</string>
<string name="app_ui_crash">L\'app/UI si è interrotta</string>
<string name="info_labels">Cosa:\\nRichiesta:\\nLingua contenuto:\\nServizio:\\nOrario GMT:\\nPacchetto:\\nVersione:\\nVersione SO:</string>
@ -167,7 +167,7 @@
<string name="fragment_whats_new">Novità</string>
<string name="enable_search_history_title">Cronologia ricerche</string>
<string name="enable_search_history_summary">Salva le ricerche</string>
<string name="enable_watch_history_title">Cronologia &amp; Cache</string>
<string name="enable_watch_history_title">Visualizza storico</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Salva la cronologia dei video visualizzati</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Riprendi tornando in primo piano</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continua a riprodurre dopo le interruzioni (es. chiamate)</string>
@ -414,7 +414,7 @@
<string name="app_update_notification_channel_name">Notifiche di aggiornamenti dell\'applicazione</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Notifiche per una nuova versione di NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Archiviazione esterna non disponibile</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Download sulla memoria esterna SD ancora non disponibile. Reimpostare la posizione della cartella di download\?</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Impossibile effettuare il download sulla memoria esterna SD. Reimpostare la posizione della cartella di download\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Utilizzando le schede predefinite, c\'è stato un errore durante la lettura delle schede salvate</string>
<string name="restore_defaults">Ripristina predefiniti</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Davvero ripristinare i predefiniti\?</string>
@ -462,8 +462,8 @@
<string name="stop">Ferma</string>
<string name="max_retry_msg">Tentativi massimi</string>
<string name="max_retry_desc">Tentativi massimi prima di cancellare il download</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Metti in pausa quando si usano i dati mobili</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">I download che non possono essere messi in pausa verranno riavviati</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Interrompi con le connessioni a consumo</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Utile quando si passa alla connessione dati mobile, altrimenti alcuni download potrebbero essere sospesi</string>
<string name="events">Eventi</string>
<string name="conferences">Conferenze</string>
<string name="error_timeout">Connesione finita</string>
@ -477,4 +477,24 @@
<string name="no_comments">Nessun commento</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Impossibile caricare i commenti</string>
<string name="close">Chiudi</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Recupera riproduzione</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Recupera l\'ultima posizione di riproduzione</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Posizioni nelle liste</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Mostra l indicatore di posizione di riproduzione nelle liste</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Pulisci dati</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Posizione di riproduzione eliminata.</string>
<string name="missing_file">File spostato o cancellato</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Esiste già un file con questo nome</string>
<string name="overwrite_failed">impossibile sovrascrivere il file</string>
<string name="download_already_pending">C\'è un download in corso con questo nome</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe è stato chiuso mentre lavorava sul file</string>
<string name="error_insufficient_storage">Spazio insufficiente sul dispositivo</string>
<string name="error_progress_lost">Progresso perso poiché il file è stato eliminato</string>
<string name="confirm_prompt">Sei sicuro\?</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Un download si avvierà allo stesso tempo</string>
<string name="start_downloads">Avvia downloads</string>
<string name="pause_downloads">Metti in pausa i downloads</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Chiedi dove scaricare</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Ti sarà chiesto dove salvare i file ogni volta</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Utilizza SAF</string>
</resources>

View File

@ -209,7 +209,7 @@
</plurals>
<string name="no_videos">ਕੋਈ ਵੀਡੀਓ ਨਹੀਂ</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">ਵੀਡੀਓ</item>
<item quantity="one">ਵੀਡੀਓ</item>
<item quantity="other">ਵੀਡੀਓਜ਼</item>
</plurals>
<string name="start">ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>
@ -467,7 +467,7 @@
<string name="autoplay_title">ਆਟੋ-ਪਲੇ</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">ਟਿਪਣੀਆਂ</item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="no_comments">ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀਆਂ</string>
@ -495,6 +495,9 @@
<string name="pause_downloads">ਡਾਊਨਲੋਡਸ ਰੋਕੋ</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">ਪੁੱਛੋ ਕਿੱਥੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨਾ ਹੈ</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਕਿ ਹਰ ਡਾਉਨਲੋਡ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ save ਕਰਨਾ ਹੈ</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਕਿ ਹਰ ਡਾਉਨਲੋਡ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ save ਕਰਨਾ ਹੈ.
\nਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬਾਹਰੀ SD ਕਾਰਡ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ.</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਕਿ ਹਰ ਡਾਉਨਲੋਡ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ save ਕਰਨਾ ਹੈ.
\nਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬਾਹਰੀ SD ਕਾਰਡ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">SAF ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">ਸਟੋਰੇਜ਼ ਐਕਸੈਸ ਫਰੇਮਵਰਕ ਬਾਹਰੀ SD ਕਾਰਡ ਵਿੱਚ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ.
\nਨੋਟ: ਕੁਝ ਉਪਕਰਣ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ ਹਨ</string>
</resources>

View File

@ -17,7 +17,7 @@
<string name="choose_browser">Escolher navegador</string>
<string name="content">Conteúdo</string>
<string name="content_not_available">Conteúdo não disponível</string>
<string name="could_not_get_stream">Não foi possível obter nenhuma stream</string>
<string name="could_not_get_stream">Não foi possível encontrar nenhum vídeo</string>
<string name="could_not_load_image">Não foi possível carregar a imagem</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Não foi possível carregar todas as miniaturas</string>
<string name="dark_theme_title">Escuro</string>
@ -56,15 +56,15 @@
<string name="report_error">Reportar um erro</string>
<string name="retry">Tentar novamente</string>
<string name="screen_rotation">Rotação</string>
<string name="content_language_title">Idioma de conteúdo preferido</string>
<string name="content_language_title">Idioma padrão de conteúdo</string>
<string name="settings">Configurações</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Aparência</string>
<string name="settings_category_other_title">Outros</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Vídeo &amp; Áudio</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Vídeo e Áudio</string>
<string name="share">Compartilhar</string>
<string name="share_dialog_title">Compartilhar com</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Conteúdo com restrição de idade</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Exibir \'Próximo\' vídeo e \'Relacionados\'</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Exibir \'Próximo\' e \'Relacionados\'</string>
<string name="sorry_string">Desculpe, isto não deveria ter acontecido.</string>
<string name="start">Iniciar</string>
<string name="storage_permission_denied">Permissão para acessar armazenamento negada</string>
@ -72,14 +72,14 @@
<string name="upload_date_text">Publicado em %1$s</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL não suportada</string>
<string name="default_language_value">pt</string>
<string name="duration_live">ao vivo</string>
<string name="duration_live">AO VIVO</string>
<string name="downloads">Downloads</string>
<string name="downloads_title">Downloads</string>
<string name="did_you_mean">Você quis dizer: %1$s\?</string>
<string name="add">Nova missão</string>
<string name="app_ui_crash">App/interface parou</string>
<string name="app_ui_crash">A interface do app parou</string>
<string name="background_player_playing_toast">Reproduzindo em segundo plano</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Não foi possível preparar o menu de download</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Não foi possível configurar o menu de download</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Thumbnail do vídeo</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura do usuário que enviou o vídeo</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Informe o local para download de áudios</string>
@ -92,21 +92,21 @@
<string name="light_parsing_error">Não foi possível interpretar completamente o site</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniatura do vídeo</string>
<string name="live_streams_not_supported">"Transmissões ao vivo ainda não são suportadas "</string>
<string name="main_bg_subtitle">Toque em pesquisar para começar</string>
<string name="main_bg_subtitle">Toque em buscar para começar</string>
<string name="msg_exists">Arquivo já existe</string>
<string name="msg_threads">Threads</string>
<string name="msg_url_malform">URL inválida ou internet indisponível</string>
<string name="no_available_dir">Selecione uma pasta para download posteriormente nas configurações</string>
<string name="no_player_found">Nenhum player de stream encontrado. Deseja instalar o VLC?</string>
<string name="no_player_found">Nenhum player de vídeo encontrado. Deseja instalar o VLC\?</string>
<string name="parsing_error">Não foi possível interpretar o site</string>
<string name="play_audio">Áudio</string>
<string name="play_btn_text">Reproduzir</string>
<string name="play_with_kodi_title">Reproduzir com Kodi</string>
<string name="search">Buscar</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Exibir uma opção para reproduzir o vídeo via centro de mídia Kodi</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Usar reprodutor de áudio externo</string>
<string name="use_external_video_player_title">Usar reprodutor de vídeo externo</string>
<string name="use_tor_summary">(Experimental) Forçar o download de conteúdo através do Tor para maior privacidade (streaming de vídeos ainda não suportado).</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Exibir uma opção para reproduzir o vídeo via media center Kodi</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Usar player de áudio externo</string>
<string name="use_external_video_player_title">Usar player de vídeo externo</string>
<string name="use_tor_summary">(Experimental) Forçar o download de conteúdo através do Tor para maior privacidade (transmissão de vídeos ainda não suportada).</string>
<string name="use_tor_title">Usar Tor</string>
<string name="user_report">Relatório do usuário</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Exibir opção \"Reproduzir com Kodi\"</string>
@ -115,13 +115,13 @@
<string name="default_popup_resolution_title">Resolução padrão de popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Mostrar resoluções maiores</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Apenas alguns dispositivos suportam reprodução de vídeos em 2K/4K</string>
<string name="default_video_format_title">Formato de vídeo preferido</string>
<string name="default_video_format_title">Formato de vídeo padrão</string>
<string name="popup_playing_toast">Reproduzindo em modo popup</string>
<string name="all">Tudo</string>
<string name="channel">Canal</string>
<string name="yes">Sim</string>
<string name="later">Depois</string>
<string name="disabled">Desabilitado</string>
<string name="disabled">Desativado</string>
<string name="short_thousand">K</string>
<string name="short_million">M</string>
<string name="short_billion">B</string>
@ -141,7 +141,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Controle do player por gestos</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Usar gestos para controlar o brilho da tela e volume do player</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Sugestões de busca</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Mostrar sugestões quando pesquisar</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Exibir sugestões quando pesquisar</string>
<string name="best_resolution">Melhor resolução</string>
<string name="action_settings">Configurações</string>
<string name="action_about">Sobre</string>
@ -167,16 +167,16 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="charset_most_special_characters">Caracteres especiais</string>
<string name="subscribe_button_title">Inscrever-se</string>
<string name="subscribed_button_title">Inscrito</string>
<string name="channel_unsubscribed">Inscrição ao canal cancelada</string>
<string name="channel_unsubscribed">Inscrição de canal cancelada</string>
<string name="subscription_change_failed">Não foi possível modificar inscrição</string>
<string name="subscription_update_failed">Não foi possível atualizar inscrição</string>
<string name="tab_main">Principal</string>
<string name="tab_subscriptions">Inscrições</string>
<string name="fragment_whats_new">Novidades</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Retomar reprodução ao ganhar foco</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Retomar reprodução</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continuar reproduzindo depois de interrupções (exemplo: ligações)</string>
<string name="enable_search_history_title">Histórico de pesquisas</string>
<string name="enable_search_history_summary">Armazenar histórico de pesquisa localmente</string>
<string name="enable_search_history_title">Histórico de buscas</string>
<string name="enable_search_history_summary">Armazenar histórico de buscas localmente</string>
<string name="enable_watch_history_title">Histórico de visualização</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Armazenar histórico de vídeos assistidos</string>
<string name="title_activity_history">Histórico</string>
@ -187,7 +187,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="history_empty">O histórico está vazio</string>
<string name="history_cleared">Histórico limpo</string>
<string name="notification_channel_name">Notificações do NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Notificações em plano de fundo para o NewPipe e players em popup</string>
<string name="notification_channel_description">Notificações para o NewPipe em players em segundo plano e em popup</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Comportamento</string>
<string name="settings_category_history_title">Histórico e Cache</string>
<string name="playlist">Playlist</string>
@ -209,7 +209,7 @@ abrir em modo popup</string>
<item quantity="other">Vídeos</item>
</plurals>
<string name="item_deleted">Item excluído</string>
<string name="settings_category_player_title">Reprodutor</string>
<string name="settings_category_player_title">Player</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Não há nada aqui</string>
<string name="delete_item_search_history">Deseja apagar este item do seu histórico de busca?</string>
<string name="main_page_content">Conteúdo</string>
@ -225,14 +225,14 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="trending">Em Alta</string>
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">Novos e tendências</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostrar dica \"Mantenha pressionado para enfileirar\"</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Exibir dica \"Mantenha pressionado para colocar na fila\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Exibir dica quando o botão de segundo plano ou de popup for pressionado na página de detalhes do vídeo</string>
<string name="background_player_append">Adicionado à fila do reprodutor em segundo plano</string>
<string name="popup_playing_append">Adicionado a fila no reprodutor popup</string>
<string name="play_all">Reproduzir tudo</string>
<string name="player_stream_failure">Não foi possível reproduzir esta stream</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Ocorreu um erro no reprodutor</string>
<string name="player_recoverable_failure">Recuperando erro do reprodutor</string>
<string name="background_player_append">Adicionado ao player em segundo plano</string>
<string name="popup_playing_append">Adicionado ao player popup</string>
<string name="play_all">Reproduzir Tudo</string>
<string name="player_stream_failure">Não foi possível reproduzir este vídeo</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Ocorreu um erro no player</string>
<string name="player_recoverable_failure">Recuperando-se do erro do player</string>
<string name="title_activity_background_player">Reprodutor de Plano de Fundo</string>
<string name="title_activity_popup_player">Reprodutor Popup</string>
<string name="play_queue_remove">Remover</string>
@ -250,19 +250,19 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="give_back">Retribuir</string>
<string name="website_title">Site oficial</string>
<string name="website_encouragement">Visite o site do NewPipe para mais informações e novidades.</string>
<string name="no_player_found_toast">Nenhum reprodutor de stream encontrado (você pode instalar o VLC para reproduzir isto).</string>
<string name="default_content_country_title">País do conteúdo padrão</string>
<string name="no_player_found_toast">Nenhum player de vídeo encontrado (você pode instalar o VLC para reproduzi-lo).</string>
<string name="default_content_country_title">País pado de conteúdo</string>
<string name="service_title">Serviço</string>
<string name="always">Sempre</string>
<string name="just_once">Apenas esta vez</string>
<string name="just_once">Apenas uma vez</string>
<string name="toggle_orientation">Alterar a orientação</string>
<string name="switch_to_background">Alternar para Segundo Plano</string>
<string name="switch_to_popup">Alterar para Popup</string>
<string name="switch_to_main">Alterar para o Principal</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Reprodutores externos não suportam estes tipos de links</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Players externos não suportam estes tipos de links</string>
<string name="invalid_url_toast">URL inválida</string>
<string name="video_streams_empty">Nenhum stream de vídeo encontrado</string>
<string name="audio_streams_empty">Nenhum stream de áudio encontrado</string>
<string name="video_streams_empty">Nenhuma transmissão de vídeo encontrada</string>
<string name="audio_streams_empty">Nenhuma transmissão de áudio encontrada</string>
<string name="video_player">Reprodutor de vídeo</string>
<string name="background_player">Reprodutor em plano de fundo</string>
<string name="popup_player">Reprodutor popup</string>
@ -271,13 +271,13 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="import_data_title">Importar base de dados</string>
<string name="export_data_title">Exportar base de dados</string>
<string name="import_data_summary">Sobrescreve seu histórico e inscrições</string>
<string name="export_data_summary">Exportar histórico, inscrições e listas de reprodução</string>
<string name="export_data_summary">Exportar histórico, inscrições e playlists</string>
<string name="export_complete_toast">Exportado</string>
<string name="import_complete_toast">Importado</string>
<string name="no_valid_zip_file">Não há nenhum arquivo ZIP válido</string>
<string name="could_not_import_all_files">Aviso: Não foi possível importar todos arquivos.</string>
<string name="override_current_data">Isso irá sobrescrever suas configurações atuais.</string>
<string name="controls_download_desc">Baixar arquivo de stream</string>
<string name="controls_download_desc">Baixar arquivo</string>
<string name="show_info">Mostrar informações</string>
<string name="tab_bookmarks">Playlists favoritas</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Adicionar a</string>
@ -315,15 +315,15 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">"Monitoramento de vazamento de memória pode fazer com que o app fique sem responder quando estiver despejando a pilha "</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Reportar Erros de Fora do Ciclo de Vida</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forçar o report de exceções Rx não entregáveis ocorrendo fora do fragmento ou ciclo de vida da atividade após o dispose</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Usar índice de indexação rápido porém não preciso</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Usar índice de indexação inexato</string>
<string name="auto_queue_title">Adicionar a próxima stream à fila automaticamente</string>
<string name="auto_queue_summary">Adicionar automaticamente uma stream relacionada quando estiver reproduzindo a última stream da fila e a repetição estiver desligada</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Usar busca rápida</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">A busca rápida permite que o player busque resultados mais rapidamente com precisão reduzida</string>
<string name="auto_queue_title">Adicionar o próximo vídeo à fila automaticamente</string>
<string name="auto_queue_summary">Adicionar automaticamente um vídeo relacionado ao último vídeo reproduzido quando a repetição estiver desativada</string>
<string name="file">Arquivo</string>
<string name="invalid_directory">Pasta não encontrada</string>
<string name="invalid_source">Origem do arquivo/conteúdo não econtrada</string>
<string name="invalid_file">Arquivo não existe ou não há permissão para ler ou escrever nele</string>
<string name="file_name_empty_error">Nome do arquivo não pode ser vazio</string>
<string name="invalid_source">Origem do arquivo/conteúdo não encontrada</string>
<string name="invalid_file">O arquivo não existe ou não há permissão para leitura ou escrita</string>
<string name="file_name_empty_error">O nome do arquivo não pode estar vazio</string>
<string name="error_occurred_detail">Um erro ocorreu: %1$s</string>
<string name="import_export_title">Importar/Exportar</string>
<string name="import_title">Importar</string>
@ -351,31 +351,31 @@ abrir em modo popup</string>
\n
\nVocê deseja continuar?</string>
<string name="download_thumbnail_title">Carregar miniaturas</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Cache de imagem foi limpo</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Limpar o cache de metadados</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Cache de imagem limpo</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Limpar metadados em cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Remover todos os dados de páginas em cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Cache de metadados foi limpo</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Cache de metadados limpo</string>
<string name="playback_speed_control">Controles de Velocidade de Reprodução</string>
<string name="playback_tempo">"Tempo "</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Quando desligado miniaturas não carregarão, economizando uso de dados e memória. Alterar esta configuração irá limpar o cache de imagens na memória e em disco.</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Desative para evitar o carregamento de miniaturas, economizando dados e o uso de memória. As alterações limpam o cache de imagem.</string>
<string name="playback_pitch">Passo</string>
<string name="unhook_checkbox">Desvincular (pode causar distorção)</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Ação de \'abrir\' preferida</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Ação padrão quando abrir conteúdo — %s</string>
<string name="no_streams_available_download">Sem fontes disponíveis para download</string>
<string name="no_streams_available_download">Nenhum vídeo disponível para baixar</string>
<string name="drawer_open">Abrir gaveta</string>
<string name="drawer_close">Fechar gaveta</string>
<string name="caption_setting_title">Legendas</string>
<string name="caption_setting_description">Modifique o tamanho da legenda e o estilo da tela de fundo. Necessário reiniciar o aplicativo para ter efeito.</string>
<string name="toast_no_player">Nenhum player instalado para reproduzir este arquivo</string>
<string name="clear_views_history_title">"Limpar histórico de já assistidos "</string>
<string name="clear_views_history_summary">Deleta o histórico de videos já reproduzidos</string>
<string name="delete_view_history_alert">Deletar todo o histórico de já reproduzidos\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Histórico de já assistidos deletado.</string>
<string name="clear_search_history_title">Limpar histórico de pesquisa</string>
<string name="clear_search_history_summary">Deleta histórico de palavras chave pesquisadas</string>
<string name="delete_search_history_alert">Deletar todo o histórico de pesquisa\?</string>
<string name="search_history_deleted">Histórico de pesquisa deletado.</string>
<string name="clear_views_history_title">Limpar histórico de reproduções</string>
<string name="clear_views_history_summary">Apaga o histórico de vídeos reproduzidos</string>
<string name="delete_view_history_alert">Apagar todo o histórico de reproduções\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Histórico de reproduções apagado.</string>
<string name="clear_search_history_title">Limpar histórico de busca</string>
<string name="clear_search_history_summary">Apaga o histórico de busca</string>
<string name="delete_search_history_alert">Apagar todo o histórico de busca\?</string>
<string name="search_history_deleted">Histórico de busca apagado.</string>
<string name="one_item_deleted">1 item deletado.</string>
<string name="app_license">NewPipe é software livre copyleft: Você pode usar, estudar, compartilhar e melhorar ele a vontade. Mais especificamente você pode redistribuir e/ou modificar ele sob os termos da GNU General Public License como publicada pela Free Software Foundation, tanto a versão 3 dessa Licença, ou (a sua escolha) qualquer outra versão posterior.</string>
<string name="import_settings">Você também quer importar as configurações?</string>
@ -399,24 +399,24 @@ abrir em modo popup</string>
\n</string>
<string name="playback_reset">Reiniciar</string>
<string name="channels">Canais</string>
<string name="playlists">Listas de reprodução</string>
<string name="playlists">Playlists</string>
<string name="tracks">Faixas</string>
<string name="users">Usuários</string>
<string name="unsubscribe">Cancelar inscrição</string>
<string name="tab_new">Nova Aba</string>
<string name="tab_choose">Selecionar aba</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Gesto de controle do volume</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Usar gestos para controlar o volume do reprodutor</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Usar gestos para controlar o volume do player</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Gesto para controle do brilho</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Usar gestos para controlar o brilho do reprodutor</string>
<string name="settings_category_debug_title">Debugar</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Usar gestos para controlar o brilho do player</string>
<string name="settings_category_debug_title">Depuração</string>
<string name="settings_category_updates_title">Atualizações</string>
<string name="events">Eventos</string>
<string name="file_deleted">Arquivo apagado</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Notificação de Atualização do Aplicativo</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Notificações para a versão do NewPipe</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Notificações para nova versão do NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Armazenamento externo indisponível</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Não é possivel baixar para o cartão SD externo . Resetar o local da pasta de download\?</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Não é possível baixar para o cartão SD externo . Redefinir o local da pasta de download\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Usando abas padrão, erro ao ler abas salvas</string>
<string name="restore_defaults">Restaurar padrões</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Deseja restaurar os padrões\?</string>
@ -468,21 +468,21 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Útil quando trocar para dados móveis, porém alguns downloads não podem ser suspensos</string>
<string name="missions_header_pending">Pendente</string>
<string name="show_comments_title">Exibir comentários</string>
<string name="show_comments_summary">Desabilitar para parar de exibir comentários</string>
<string name="show_comments_summary">Desative para deixar de exibir comentários</string>
<string name="autoplay_title">Reprodução automática</string>
<plurals name="comments">
<item quantity="one">Comentários</item>
<item quantity="other"/>
<item quantity="one">Comentário</item>
<item quantity="other">Comentários</item>
</plurals>
<string name="no_comments">Não há comentários</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Não foi possível carregar comentários</string>
<string name="close">Fechar</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Retomar a reprodução</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Restaurar para a última posição da reprodução</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Retorna para a última posição em reprodução</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Posições em listas</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Mostrar indicadoers de posição da reprodução nas listas</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Mostrar indicadores de posição de reprodução em listas</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Limpar dados</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Posições da reprodução apagadas.</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Posições de reprodução apagadas.</string>
<string name="missing_file">Arquivo movido ou apagado</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Já existe um arquivo com este nome</string>
<string name="overwrite_failed">não é possível sobrescrever o arquivo</string>
@ -500,4 +500,7 @@ abrir em modo popup</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Você será questionado onde salvar o arquivo a cada download</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Você será questionado onde salvar o arquivo a cada download
\nAtive esta opção caso queira fazer o download para um cartão de memória SD externo.</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Usar SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">"A Estrutura de Acesso ao Armazenamento permite baixar para um cartão SD.
\nAviso: alguns dispositivos não são compatíveis"</string>
</resources>