1
0
mirror of https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe synced 2024-06-16 10:19:59 +00:00

Merge branch 'origin/dev' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2019-02-01 09:37:22 +01:00
commit 511c552188
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
14 changed files with 515 additions and 90 deletions

View File

@ -172,12 +172,12 @@
<string name="no_subscribers">ليس هناك مشترِكون</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="zero">%s لا يوجد مشترك</item>
<item quantity="one">%s مشترك</item>
<item quantity="two">%s اثنتين مشتركين</item>
<item quantity="few">%s اشتراكات</item>
<item quantity="many">%s مشتركين</item>
<item quantity="other">%s مشتركين</item>
<item quantity="zero">%s لا يوجد مشترك</item>
<item quantity="one">%s مشترك</item>
<item quantity="two">%s اثنتين مشتركين</item>
<item quantity="few">%s اشتراكات</item>
<item quantity="many">%s مشتركين</item>
<item quantity="other">%s مشتركون</item>
</plurals>
<string name="no_views">دون مشاهدات</string>
@ -261,12 +261,12 @@
<string name="reCaptcha_title">تحدي الكابتشا</string>
<string name="hold_to_append">اضغط للإدراج في قائمة الانتظار</string>
<plurals name="views">
<item quantity="zero">بدون مشاهدات</item>
<item quantity="one">%s مشاهدة</item>
<item quantity="two">مشاهدتين</item>
<item quantity="few">%s مشاهدات</item>
<item quantity="many">%s مشاهدات</item>
<item quantity="other">%s مشاهدة</item>
<item quantity="zero">بدون مشاهدات</item>
<item quantity="one">%s مشاهدة</item>
<item quantity="two">%s مشاهدتين</item>
<item quantity="few">%s مشاهدات</item>
<item quantity="many">%s مشاهدات</item>
<item quantity="other">%s مشاهدة</item>
</plurals>
<plurals name="videos">
@ -343,7 +343,7 @@
<string name="delete_playlist_prompt">هل تريد حذف قائمة التشغيل هذه ؟</string>
<string name="playlist_creation_success">تم إنشاء قائمة التشغيل</string>
<string name="playlist_add_stream_success">تمت إضافتها إلى قائمة التشغيل</string>
<string name="playlist_delete_failure">لا يمكن حذف قائمة التشغيل</string>
<string name="playlist_delete_failure">لا يمكن حذف قائمة التشغيل.</string>
<string name="resize_fill">ملئ الشاشة</string>
<string name="resize_zoom">تكبير</string>
@ -394,11 +394,11 @@
<string name="set_as_playlist_thumbnail">إضافة صورة مصغرة إلى قائمة التشغيل</string>
<string name="bookmark_playlist">تفضيل قائمة التشغيل</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">تم تغيير الصورة المصغرة لقائمة التشغيل</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">تم تغيير الصورة المصغرة لقائمة التشغيل.</string>
<string name="caption_none">بدون تسميات توضيحية</string>
<string name="caption_setting_title">تسميات توضيحية</string>
<string name="caption_setting_description">تعديل مشغل نص التسمية التوضيحية وأنماط الخلفية. يتطلب إعادة تشغيل التطبيق لتصبح التغييرات سارية المفعول</string>
<string name="caption_setting_description">تعديل مشغل نص التسمية التوضيحية وأنماط الخلفية. يتطلب إعادة تشغيل التطبيق لتصبح التغييرات سارية المفعول.</string>
<string name="enable_leak_canary_title">تمكين LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">قد تتسبب مراقبة تسرب الذاكرة في عدم استجابة التطبيق عند تفريغ السجلات</string>
@ -488,4 +488,13 @@
<string name="playlists">قوائم التشغيل</string>
<string name="tracks">المسارات</string>
<string name="users">المستخدمين</string>
</resources>
<string name="unsubscribe">إلغاء الاشتراك</string>
<string name="tab_new">علامة تبويب جديدة</string>
<string name="tab_choose">اختر علامة التبويب</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">استخدم إيماءات التحكم في سطوع وصوت المشغل</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">التحكم بالإيماءات السطوع</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">استخدام الإيماءات للتحكم في سطوع المشغل</string>
<string name="settings_category_updates_title">التحديثات</string>
<string name="file_deleted">تم حذف الملف</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">تتبيه تحديث التطبيق</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,32 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources><string name="install">Instaliraj</string>
<string name="cancel">Otkaži</string>
<string name="open_in_popup_mode">Otvori u slika u sliki modu</string>
<string name="share">Podijeli</string>
<string name="search">Pretraga</string>
<string name="settings">Postavke</string>
<string name="share_dialog_title">Podijeli sa</string>
<string name="screen_rotation">Rotacija</string>
<string name="subscribe_button_title">Preplati se</string>
<string name="subscribed_button_title">Preplaćen</string>
<string name="show_info">Pokaži informacije</string>
<string name="tab_new">Novi Tab</string>
<string name="tab_choose">Izaberi Tab</string>
<string name="fragment_whats_new">Šta je novo</string>
<string name="controls_background_title">Pozadina</string>
<string name="download_path_audio_summary">Skinuti audio je spašen ovdje</string>
<string name="default_resolution_title">Zadana rezolucija</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Pokaži više rezolucije</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Samo neki uređaji podržavaju puštanje 2K/4K videa</string>
<string name="kore_not_found">Kore aplikacija nije nađena. Instaliraj te\?</string>
<string name="play_audio">Zvuk</string>
<string name="default_audio_format_title">Zadani zvučni format</string>
<string name="default_video_format_title">Zadani video format</string>
<string name="dark_theme_title">Mračno</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Izgled</string>
<string name="settings_category_other_title">Drugo</string>
<string name="downloads">Skinuto</string>
<string name="caption_auto_generated">Auto-generirano</string>
<string name="error_path_creation">Fajl ne može biti krejiran</string>
<string name="error_http_no_content">Ovaj server ne šalje podatke</string>
</resources>

View File

@ -464,4 +464,32 @@
<string name="playlists">Llistes de reproducció</string>
<string name="tracks">Pistes</string>
<string name="users">Usuaris</string>
</resources>
<string name="tab_new">Pestanya nova</string>
<string name="tab_choose">Tria una pestanya</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Control de volum per gestos</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Fes servir gestos per controlar el volum del reproductor</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Control de brillantor per gestos</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Fes servir gestos per controlar la brillantor del reproductor</string>
<string name="settings_category_updates_title">Actualitzacions</string>
<string name="file_deleted">S\'ha eliminat el fitxer</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">L\'emmagatzematge extern no està disponible</string>
<string name="restore_defaults">Reinicialitza els valors per defecte</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Voleu reinicialitzar els valors per defecte\?</string>
<string name="selection">Selecció</string>
<string name="updates_setting_title">Actualitzacions</string>
<string name="list">Llista</string>
<string name="grid">Quadrícula</string>
<string name="auto">Automàtic</string>
<string name="switch_view">Canvia la vista</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Està disponible una nova actualització del NewPipe!</string>
<string name="missions_header_pending">A la cua</string>
<string name="paused">en pausa</string>
<string name="queued">a la cua</string>
<string name="enqueue">Afegeix a la cua</string>
<string name="generate_unique_name">Genera un nom únic</string>
<string name="show_error">Mostra l\'error</string>
<string name="label_code">Codi</string>
<string name="error_path_creation">No es pot crear el fitxer</string>
<string name="error_file_creation">No es pot crear la carpeta de destinació</string>
<string name="stop">Atura</string>
</resources>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="upload_date_text">Publikováno %1$s</string>
<string name="no_player_found">Nenalezen žádný přehrávač. Nainstalovat VLC?</string>
@ -499,5 +499,16 @@ otevření ve vyskakovacím okně</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Žádná</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimalizovat přehrávač na pozadí</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimalizovat přehrávač do vyskakovacího okna</string>
</resources>
<string name="unsubscribe">Přestat odebírat</string>
<string name="tab_new">Nový panel</string>
<string name="tab_choose">Zvolit panel</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Ovládání hlasitosti gesty</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Používat gesta pro ovládání hlasitosti přehrávače</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Ovládání jasu gesty</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Používat gesta pro kontrolu jasu přehrávače</string>
<string name="settings_category_updates_title">Aktualizace</string>
<string name="file_deleted">Soubor smazán</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Notifikace aktualizace aplikace</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Notifikace pro novou verzi NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Externí úložiště není k dispozici</string>
</resources>

View File

@ -244,8 +244,8 @@
<string name="no_videos">Keine Videos</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s Video</item>
<item quantity="other">%s Videos</item>
<item quantity="one">Video</item>
<item quantity="other">Videos</item>
</plurals>
<string name="charset_most_special_characters">Die meisten Sonderzeichen</string>
@ -495,4 +495,66 @@
<string name="playlists">Wiedergabelisten</string>
<string name="tracks">Titel</string>
<string name="users">Nutzer</string>
</resources>
<string name="unsubscribe">Deabonnieren</string>
<string name="tab_new">Neuer Tab</string>
<string name="tab_choose">Tab wählen</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Gestensteuerung für Lautstärke</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Die Lautstärke im Abspieler über Gesten steuern</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Gestensteuerung für Helligkeit</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Die Helligkeit im Abspieler über Gesten steuern</string>
<string name="settings_category_updates_title">Aktualisierungen</string>
<string name="file_deleted">Datei gelöscht</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Aktualisierungsbenachrichtigung</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Benachrichtigung bei neuer NewPipe-Version</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Kein externer Speicher verfügbar</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Herunterladen auf externe SD-Karte ist noch nicht möglich. Zielverzeichnis zurücksetzen\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Fehler beim Lesen der gespeicherten Tabs es werden die Voreinstellungen benutzt</string>
<string name="restore_defaults">Voreinstellungen wiederherstellen</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Möchtest du die Voreinstellungen wiederherstellen\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Abonnentenzahl nicht verfügbar</string>
<string name="main_page_content_summary">Welche Tabs auf der Hauptseite angezeigt werden</string>
<string name="selection">Auswahl</string>
<string name="updates_setting_title">Aktualisierungen</string>
<string name="updates_setting_description">Per Benachrichtigung zur Aktualisierung der App auffordern, wenn eine neue Version verfügbar ist</string>
<string name="list_view_mode">Art der Listenansicht</string>
<string name="list">Liste</string>
<string name="grid">Gitter</string>
<string name="auto">Auto</string>
<string name="switch_view">Ansicht wechseln</string>
<string name="app_update_notification_content_title">NewPipe-Aktualisierung verfügbar!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Zum Herunterladen antippen</string>
<string name="missions_header_finished">Fertig</string>
<string name="missions_header_pending">In der Warteschlange</string>
<string name="paused">pausiert</string>
<string name="queued">eingereiht</string>
<string name="post_processing">Nachbearbeitung</string>
<string name="enqueue">Warteschlange</string>
<string name="permission_denied">System verweigert den Zugriff</string>
<string name="download_failed">Herunterladen fehlgeschlagen</string>
<string name="download_finished">Herunterladen abgeschlossen</string>
<string name="download_finished_more">%s heruntergeladen</string>
<string name="generate_unique_name">Eindeutigen Namen erzeugen</string>
<string name="overwrite">Überschreiben</string>
<string name="overwrite_warning">Eine heruntergeladene Datei dieses Namens existiert bereits</string>
<string name="download_already_running">Eine Datei dieses Namens wird gerade heruntergeladen</string>
<string name="show_error">Fehler anzeigen</string>
<string name="label_code">Code</string>
<string name="error_path_creation">Die Datei kann nicht erstellt werden</string>
<string name="error_file_creation">Der Zielordner kann nicht erstellt werden</string>
<string name="error_permission_denied">System verweigert den Zugriff</string>
<string name="error_ssl_exception">Sichere Verbindung fehlgeschlagen</string>
<string name="error_unknown_host">Server nicht auffindbar</string>
<string name="error_connect_host">Kann nicht mit dem Server verbinden</string>
<string name="error_http_no_content">Der Server sendet keine Daten</string>
<string name="error_http_unsupported_range">Der Server erlaubt kein mehrfädiges Herunterladen wiederhole mit @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_requested_range_not_satisfiable">Angefragter Bereich nicht bedienbar</string>
<string name="error_http_not_found">Nicht gefunden</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Nachbearbeitung fehlgeschlagen</string>
<string name="clear_finished_download">Um fertige Downloads bereinigen</string>
<string name="msg_pending_downloads">Du hast %s ausstehende Downloads. Wechsle zu Downloads um fortzufahren</string>
<string name="stop">Anhalten</string>
<string name="max_retry_msg">Maximale Wiederholungen</string>
<string name="max_retry_desc">Maximalanzahl der Versuche, bevor der Download abgebrochen wird</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Beim Umschalten auf mobile Daten pausieren</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Nicht alle Downloads können ausgesetzt werden. Diese werden neu gestartet</string>
</resources>

View File

@ -248,8 +248,8 @@
<string name="no_videos">Aucune vidéo</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s vidéo</item>
<item quantity="other">%s vidéos</item>
<item quantity="one">Vidéos</item>
<item quantity="other">Vidéos</item>
</plurals>
<string name="charset_most_special_characters">Caractères spéciaux</string>
@ -495,5 +495,21 @@
<string name="minimize_on_exit_none_description">Aucune</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimiser pour lire en arrière-plan</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimiser vers le lecteur miniature</string>
<string name="unsubscribe">Se désabonner</string>
<string name="tab_new">Nouvel onglet</string>
<string name="tab_choose">Sélectionner l\'onglet</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Contrôle gestuel du volume</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Utiliser des gestes pour contrôler le volume du lecteur</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Contrôle gestuel de la luminosité</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Utiliser des gestes pour contrôler la luminosité du lecteur</string>
<string name="settings_category_updates_title">Mises à jour</string>
<string name="file_deleted">Fichier supprimé</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Notification de mise à jour de l\'application</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Notifications pour la nouvelle version de NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Stockage externe indisponible</string>
<string name="restore_defaults">Restaurer les valeurs par défaut</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Voulez-vous restaurer les valeurs par défaut \?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Nombre d\'abonnés non disponible</string>
<string name="selection">Sélection</string>
<string name="stop">Arrêter</string>
</resources>

View File

@ -190,7 +190,7 @@
<string name="no_videos">אין סרטונים</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">סרטון אחד</item>
<item quantity="one">סרטון</item>
<item quantity="two">שני סרטונים</item>
<item quantity="many">%s סרטונים</item>
<item quantity="other">%s סרטונים</item>
@ -208,7 +208,7 @@
<string name="msg_name">שם קובץ</string>
<string name="msg_threads">אשכולות</string>
<string name="msg_error">שגיאה</string>
<string name="msg_server_unsupported">שרת לא נתמך</string>
<string name="msg_server_unsupported">שרת בלתי נתמך</string>
<string name="msg_exists">קובץ כבר קיים</string>
<string name="msg_url_malform">URL לא תקין או שאין אינטרנט זמין</string>
<string name="msg_running">NewPipe מוריד</string>
@ -221,7 +221,7 @@
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">אתגר reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">נתבקש אתגר reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">התקבלה בקשה לאתגר reCAPTCHA</string>
<string name="settings_category_downloads_title">הורדה</string>
<string name="settings_file_charset_title">רשימת תווים אפשרית בשמות קבצים</string>
@ -249,7 +249,7 @@
<string name="donation_encouragement">NewPipe מפותח ע\"י מתנדבים אשר תורמים מזמנם להביא את החוויה המושלמת עבורך. עכשיו זה הזמן לתת להם חזרה כדי לדאוג לכך ש-NewPipe תמשיך לצמוח!</string>
<string name="give_back">לתרום בחזרה</string>
<string name="website_title">אתר הבית</string>
<string name="website_encouragement">לקבלת מידע נוסף ועדכונים אחרונים עבור NewPipe אנא בקר באתרנו.</string>
<string name="website_encouragement">מומלץ לבקר באתר של NewPipe לפרטים נוספים ולמידע.</string>
<string name="app_license_title">רישיון NewPipe</string>
<string name="read_full_license">קרא רישיון</string>
@ -257,7 +257,7 @@
<string name="title_activity_history">היסטוריה</string>
<string name="title_history_search">חופש בעבר</string>
<string name="title_history_view">נצפה בעבר</string>
<string name="history_disabled">היסטוריה אינה פעילה</string>
<string name="history_disabled">היסטוריה כבויה</string>
<string name="action_history">היסטוריה</string>
<string name="history_empty">ההיסטוריה ריקה</string>
<string name="history_cleared">היסטוריה נוקתה</string>
@ -271,7 +271,7 @@
<string name="feed_page_summary">דף עדכונים</string>
<string name="channel_page_summary">דף ערוץ</string>
<string name="select_a_channel">בחר ערוץ</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">אף ערוץ אינו ברשימת המעקב עדיין</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">אין עדיין מינויים לערוצים</string>
<string name="select_a_kiosk">בחר קיוסק</string>
<string name="kiosk">קיוסק</string>
@ -279,7 +279,7 @@
<string name="top_50">50 הנצפים ביותר</string>
<string name="new_and_hot">חדש &amp; חם</string>
<string name="title_activity_background_player">נגן רקע</string>
<string name="title_activity_popup_player">נגן צץ</string>
<string name="title_activity_popup_player">נגן צף</string>
<string name="play_queue_remove">הסר</string>
<string name="play_queue_stream_detail">פרטים</string>
<string name="play_queue_audio_settings">אפשרויות שמע</string>
@ -319,7 +319,7 @@
<string name="view_history_deleted">היסטוריית הצפייה נמחקה.</string>
<string name="clear_search_history_title">ניקוי היסטוריית החיפוש</string>
<string name="search_history_deleted">היסטורית החיפוש נמחקה.</string>
<string name="invalid_file">הקובץ אינו קיים או שאין ברשותך הרשאות מתאימות לקריאתו/כתיבתו</string>
<string name="invalid_file">הקובץ אינו קיים או שחסרה הרשאה לקרוא אותו או לכתוב אליו</string>
<string name="file_name_empty_error">שם הקובץ אינו יכול להיות ריק</string>
<string name="detail_drag_description">גרור כדי לסדר מחדש</string>
@ -331,12 +331,12 @@
<string name="one_item_deleted">פריט אחד נמחק.</string>
<string name="toast_no_player">לא נמצא נגן מתאים לקובץ זה</string>
<string name="toast_no_player">לא מותקן יישומון שמתאים לנגינת הקובץ הזה</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">האם ברצונך למחוק פריט זה מהיסטוריית הצפייה שלך?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">האם אתה בטוח שברצונך למחוק את כל הפריטים מההיסטוריה?</string>
<string name="export_complete_toast">יצוא הושלם</string>
<string name="import_complete_toast">יבוא הושלם</string>
<string name="export_complete_toast">הייצוא הסתיים</string>
<string name="import_complete_toast">הייבוא הסתיים</string>
<string name="no_valid_zip_file">אין קובץ ZIP תקף</string>
<string name="video_player">נגן וידאו</string>
<string name="background_player">נגן רקע</string>
@ -387,7 +387,7 @@
<string name="use_inexact_seek_title">השתמש בחיפוש מהיר שאינו מדויק</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">חיפוש לא מדויק מאפשר לנגן לחפש נקודת זמן מהר יותר, עם דיוק מופחת</string>
<string name="download_thumbnail_title">טען תמונות ממוזערות</string>
<string name="download_thumbnail_summary">"השבת כדי לעצור את טעינת כל התמונות הממוזערות וחסוך בשימוש בנתונים ובזכרון. השינוי ימחק את המטמון בזכרון ובדיסק. "</string>
<string name="download_thumbnail_summary">כשהאפשרות כבויה לא נטענות תמונות ממוזערות, לא נשמרים נתונים ואין שימוש בזיכרון. שינוי ישנה את המטמון בזיכרון ובכונן.</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">הסר את כל נתוני העמודים במטמון</string>
<string name="auto_queue_title">הכנס את ההזרמה הבאה לתור באופן אוטומטי</string>
<string name="auto_queue_summary">אוטומטית הוסף הזרמה קשורה כאשר ההזרמה האחרונה לא נמצאת במצב הזרמה חוזרת של התור.</string>
@ -459,4 +459,23 @@
<string name="minimize_on_exit_none_description">כלום</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">הקטן לנגן הפועל ברקע</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">הקטן לנגן פופאפ (חלונית)</string>
<string name="unsubscribe">ביטול מינוי</string>
<string name="tab_new">לשונית חדשה</string>
<string name="tab_choose">בחירת לשונית</string>
<string name="volume_gesture_control_title">מחוות בקרת עצמת שמע</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">ניתן להשתמש במחוות כדי לשלוט בעצמת השמע של הנגן</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">מחוות בקרת בהירות</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">ניתן להשתמש במחוות כדי לשלוט בבהירות הנגן</string>
<string name="settings_category_updates_title">עדכונים</string>
<string name="file_deleted">נמחק קובץ</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">התראת עדכון יישומון</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">התראות על גרסה חדשה של NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">האחסון החיצוני אינו זמין</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">אין עדיין אפשרות להוריד לכרטיס SD. לאפס את מיקום תיקיית ההורדה\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">נעשה שימוש בלשוניות בררת המחדל, אירעה שגיאה בעת שמירת הלשוניות</string>
<string name="restore_defaults">שחזור בררות מחדל</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">לשחזר את בררות המחדל\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">מספר העוקבים אינו זמין</string>
<string name="main_page_content_summary">אילו לשוניות תופענה בעמוד הראשי</string>
<string name="selection">בחירה</string>
</resources>

View File

@ -255,8 +255,8 @@
<string name="no_videos">Nessun video</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s video</item>
<item quantity="other">%s video</item>
<item quantity="one">Video</item>
<item quantity="other">Video</item>
</plurals>
<string name="item_deleted">Elemento eliminato</string>
@ -314,7 +314,7 @@
<string name="service_title">Servizio</string>
<string name="drawer_open">Apri il menu</string>
<string name="drawer_close">Chiudi il menu</string>
<string name="no_player_found_toast">Nessun lettore multimediale trovato (puoi installare VLC per riprodurlo).</string>
<string name="no_player_found_toast">Nessun lettore multimediale trovato. Puoi installare VLC per riprodurlo.</string>
<string name="always">Sempre</string>
<string name="just_once">Solo una volta</string>
@ -343,7 +343,7 @@
<string name="controls_download_desc">Scarica il video</string>
<string name="show_info">Mostra informazioni</string>
<string name="tab_bookmarks">Scalette preferite</string>
<string name="tab_bookmarks">Playlist preferite</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Aggiungi a</string>
@ -503,4 +503,66 @@
<string name="playlists">Playlist</string>
<string name="tracks">Tracce</string>
<string name="users">Utenti</string>
</resources>
<string name="unsubscribe">Disiscriviti</string>
<string name="tab_new">Nuova scheda</string>
<string name="tab_choose">Scegli scheda</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Movimenti per il controllo del volume</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Utilizza i movimenti per controllare il volume del riproduttore</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Movimenti per la gestione della luminosità</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Utilizza i movimenti per controllare la luminosità del riproduttore</string>
<string name="settings_category_updates_title">Aggiornamenti</string>
<string name="file_deleted">File eliminato</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Notifiche di aggiornamenti dell\'applicazione</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Notifiche per una nuova versione di NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Archiviazione esterna non disponibile</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Il download sulla scheda SD esterna non è ancora possibile. Reimpostare la posizione della cartella di download\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Utilizzando le schede predefinite, c\'è stato un errore durante la lettura delle schede salvate</string>
<string name="restore_defaults">Ripristina predefiniti</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Davvero ripristinare i predefiniti\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Contatore degli iscritti non disponibile</string>
<string name="main_page_content_summary">Quali schede sono mostrate nella pagina principale</string>
<string name="selection">Selezione</string>
<string name="updates_setting_title">Aggiornamenti</string>
<string name="updates_setting_description">Mostra una notifica per suggerire l\'aggiornamento dell\'app se una nuova versione è disponibile</string>
<string name="list_view_mode">Visualizzazione a lista</string>
<string name="list">Lista</string>
<string name="grid">Griglia</string>
<string name="auto">Automatico</string>
<string name="switch_view">Cambia vista</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Aggiornamento di NewPipe disponibile!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Premi per scaricare</string>
<string name="missions_header_finished">Finito</string>
<string name="missions_header_pending">In coda</string>
<string name="paused">in pausa</string>
<string name="queued">in coda</string>
<string name="post_processing">post-processing</string>
<string name="enqueue">Coda</string>
<string name="permission_denied">Azione negata dal sistema</string>
<string name="download_failed">Download fallito</string>
<string name="download_finished">Download finito</string>
<string name="download_finished_more">%s download finiti</string>
<string name="generate_unique_name">Genera un nome unico</string>
<string name="overwrite">Sovrascrivi</string>
<string name="overwrite_warning">Esiste già un file scaricato con lo stesso nome</string>
<string name="download_already_running">C\'è un download in progresso con questo nome</string>
<string name="show_error">Mostra errore</string>
<string name="label_code">Codice</string>
<string name="error_path_creation">Impossibile creare il file</string>
<string name="error_file_creation">Impossibile creare la cartella di destinazione</string>
<string name="error_permission_denied">Permesso negato dal sistema</string>
<string name="error_ssl_exception">Connessione sicura fallita</string>
<string name="error_unknown_host">Impossibile trovare il server</string>
<string name="error_connect_host">Impossibile connettersi al server</string>
<string name="error_http_no_content">Il server non invia dati</string>
<string name="error_http_unsupported_range">Il server non accetta download multipli, riprovare con @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_requested_range_not_satisfiable">Intervallo richiesto non soddisfatto</string>
<string name="error_http_not_found">Non trovato</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Post-processing fallito</string>
<string name="clear_finished_download">Pulisci i download completati</string>
<string name="msg_pending_downloads">Si hanno %s download in corso, andare su Download per continuare</string>
<string name="stop">Ferma</string>
<string name="max_retry_msg">Tentativi massimi</string>
<string name="max_retry_desc">Tentativi massimi prima di cancellare il download</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Metti in pausa quando si usano i dati mobili</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Non tutti i download possono essere sospesi; questi verranno ravviati</string>
</resources>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s visninger</string>
<string name="upload_date_text">Publisert den %1$s</string>
@ -21,8 +21,8 @@
<string name="download_path_summary">Mappe lagrede nedlastinger skal puttes i</string>
<string name="download_path_dialog_title">Skriv inn nedlastingssti for videoer</string>
<string name="download_path_audio_title">Nedlastingssti for lyd</string>
<string name="download_path_audio_summary">Sti å lagre nedlastet lyd i</string>
<string name="download_path_audio_title">Nedlastingsmappe for lyd</string>
<string name="download_path_audio_summary">Nedlastet lyd lagres her</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Skriv inn nedlastingssti for lydfiler</string>
<string name="default_resolution_title">Forvalgt oppløsning</string>
@ -37,8 +37,8 @@
<string name="light_theme_title">Lys</string>
<string name="download_dialog_title">Last ned</string>
<string name="next_video_title">Neste video</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Vis \"neste\" og \"lignende\" videoer</string>
<string name="next_video_title">Neste</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Vis \"Neste\" og \"Lignende\" -videoer</string>
<string name="url_not_supported_toast">Nettadressen støttes ikke</string>
<string name="content_language_title">Foretrukket innholdsspråk</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video og lyd</string>
@ -62,8 +62,8 @@
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Automatisk avspilling</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Spiller en video når NewPipe blir forespurt av et annet program</string>
<string name="content">Innhold</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Vis innhold med aldersgrense</string>
<string name="video_is_age_restricted">Videoen har aldersgrense. Skru på videoer med aldersgrenser i innstillingene først.</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Aldersbegrenset innhold</string>
<string name="video_is_age_restricted">Vis aldersbegrenset video. Skru på videoer med aldersgrenser i innstillingene først.</string>
<string name="general_error">Feil</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Kunne ikke laste inn alle miniatyrbilder</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Kunne ikke dekryptere signaturen til videoens nettadresse</string>
@ -72,7 +72,7 @@
<string name="content_not_available">Innholdet er ikke tilgjengelig</string>
<string name="blocked_by_gema">Blokkert av GEMA</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Kunne ikke sette opp nedlastingsmeny</string>
<string name="live_streams_not_supported">Dette er en direkteoverføring. Disse støttes ikke enda.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Direkteoverføringer støttes ikke enda.</string>
<string name="could_not_get_stream">Kunne ikke finne noen strømmer</string>
<string name="sorry_string">Beklager, dette skal ikke skje.</string>
<string name="error_report_button_text">Rapporter feil via e-post</string>
@ -110,7 +110,7 @@
<string name="msg_name">Filnavn</string>
<string name="msg_threads">Tråder</string>
<string name="msg_error">Feil</string>
<string name="msg_server_unsupported">Tjener ustøttet</string>
<string name="msg_server_unsupported">Ustøttet tjener</string>
<string name="msg_exists">Fila finnes allerede</string>
<string name="msg_running">NewPipe laster ned</string>
<string name="msg_running_detail">Trykk for detaljer</string>
@ -154,7 +154,7 @@
<string name="recaptcha_request_toast">reCAPTCHA-oppgave forespurt</string>
<string name="use_old_player_summary">Gammel innebygd Mediaframework-avspiller</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Noen oppløsninger vil IKKE ha lyd når dette valget er påslått</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Fjerner lyd ved NOEN oppløsninger</string>
<string name="subscribe_button_title">Abonner</string>
<string name="subscribed_button_title">Abonnert</string>
<string name="channel_unsubscribed">Kanalabonnent oppsagt</string>
@ -272,7 +272,7 @@
<string name="play_queue_stream_detail">Detaljer</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Lydinnstillinger</string>
<string name="hold_to_append">Hold for å legge i kø</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Vis \"hold for å legge til\" -tips</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Vis \"Hold for å legge til\" -tips</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Vis tips når bakgrunns- eller oppsårettsknapp trykkes på siden for videodetaljer</string>
<string name="background_player_append">Lagt i kø for bakgrunnsavspiller</string>
<string name="popup_playing_append">Lagt i kø for oppsprettsspiller</string>
@ -284,11 +284,11 @@
<string name="feed_page_summary">Strømside</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Abonnerer ikke på noen kanaler enda</string>
<string name="trending">På vei opp</string>
<string name="enqueue_on_background">Legg i bakgrunnskø</string>
<string name="enqueue_on_popup">Legg i oppsprettskø</string>
<string name="enqueue_on_background">Legg i kø når henvist til bakgrunnen</string>
<string name="enqueue_on_popup">Legg i kø ved nytt oppsprett</string>
<string name="start_here_on_main">Start avspilling her</string>
<string name="start_here_on_background">Start her i bakgrunnen</string>
<string name="start_here_on_popup">Start her i oppsprettsvindu</string>
<string name="start_here_on_background">Start her når i bakgrunnen</string>
<string name="start_here_on_popup">Start her ved nytt oppsprettsvindu</string>
<string name="donation_title">Doner</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe utvikles av frivillige som bruker deres fritid til å gi deg den beste opplevelsen. Gi tilbake for å hjelpe utviklere å gjøre NewPipe enda bedre, mens de nyter en varm kopp kaffe.</string>
<string name="give_back">Bidra</string>
@ -303,7 +303,7 @@
<string name="drawer_open">Åpne skuff</string>
<string name="drawer_close">Lukk skuff</string>
<string name="no_player_found_toast">Ingen strømmespiller installert (du kan installere VLC for å spille den)</string>
<string name="no_player_found_toast">Ingen strømmespiller installert (du kan installere VLC for å spille den).</string>
<string name="always">Alltid</string>
<string name="just_once">Kun én gang</string>
@ -321,18 +321,18 @@
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Laster forespurt innhold</string>
<string name="import_data_title">Importer database</string>
<string name="export_data_title">Eksporter database</string>
<string name="import_data_summary">Vil overstyre din nåværende historikk og abonnementsliste</string>
<string name="import_data_summary">Overstyrer din nåværende historikk og abonnementsliste</string>
<string name="export_data_summary">Eksporter historikk, abonnementer og spillelister</string>
<string name="export_complete_toast">Eksport fullført</string>
<string name="import_complete_toast">Import fullført</string>
<string name="export_complete_toast">Eksportert</string>
<string name="import_complete_toast">Importert</string>
<string name="no_valid_zip_file">Ingen gyldig ZIP-fil</string>
<string name="could_not_import_all_files">ADVARSEL: Kunne ikke importere alle filer.</string>
<string name="override_current_data">Dette vil overskrive ditt nåværende oppsett.</string>
<string name="controls_download_desc">Last ned strøm-fil.</string>
<string name="controls_download_desc">Last ned strøm-fil</string>
<string name="show_info">Vis info</string>
<string name="tab_bookmarks">Bokmerker</string>
<string name="tab_bookmarks">Bokmerkede spillelister</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Legg til i</string>
@ -351,9 +351,9 @@
<string name="always_ask_open_action">Alltid spør</string>
<string name="create_playlist">Opprett ny spilleliste</string>
<string name="delete_playlist">Slett spilleliste</string>
<string name="rename_playlist">Gi spilleliste nytt navn</string>
<string name="create_playlist">Ny spilleliste</string>
<string name="delete_playlist">Slett</string>
<string name="rename_playlist">Gi nytt navn</string>
<string name="playlist_name_input">Navn</string>
<string name="append_playlist">Legg til i spilleliste</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Sett som miniatyrbilde for spilleliste</string>
@ -361,11 +361,11 @@
<string name="bookmark_playlist">Bokmerk spilleliste</string>
<string name="unbookmark_playlist">Fjern bokmerke</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Ønsker du å slette denne spillelisten?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Slett denne spillelisten\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Spilleliste opprettet</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Lagt til i spilleliste</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatyrbilde for spilleliste endret</string>
<string name="playlist_delete_failure">Kunne ikke slette spilleliste</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniatyrbilde for spilleliste endret.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Kunne ikke slette spilleliste.</string>
<string name="caption_none">Ingen bildetekster</string>
@ -381,10 +381,10 @@
<string name="settings_category_debug_title">Feilretting</string>
<string name="file">Fil</string>
<string name="invalid_directory">Ugyldig mappe</string>
<string name="invalid_source">Ugyldig fil/innholdskilde</string>
<string name="invalid_directory">Ingen slik mappe</string>
<string name="invalid_source">Ingen slik fil/innholdskilde</string>
<string name="invalid_file">Filen finnes ikke eller så har du ikke tilgang til å lese eller skrive til den</string>
<string name="file_name_empty_error">Filnavn kan ikke være tomt</string>
<string name="file_name_empty_error">Filnavn kan ikke være tomt.</string>
<string name="error_occurred_detail">En feil inntraff: %1$s</string>
<string name="caption_auto_generated">Auto-generert</string>
@ -426,18 +426,18 @@
<string name="playback_default">Forvalg</string>
<string name="clear_views_history_title">Tøm avspillingshistorikk</string>
<string name="clear_views_history_summary">Slett historikken for avspilte strømmer</string>
<string name="delete_view_history_alert">Slett hele visningshistorikken.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Slett hele visningshistorikken\?</string>
<string name="view_history_deleted">Visningshistorikk slettet.</string>
<string name="clear_search_history_title">Tøm søkehistorikk</string>
<string name="clear_search_history_summary">Sletter historikken for søkte nøkkelord</string>
<string name="delete_search_history_alert">Slett hele søkehistorikken.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Slett hele søkehistorikken\?</string>
<string name="search_history_deleted">Søkehistorikk slettet.</string>
<string name="one_item_deleted">Ett element slettet.</string>
<string name="toast_no_player">Inget program installert for avspilling av denne filen</string>
<string name="caption_setting_title">Undertekster</string>
<string name="caption_setting_description">Endre undertekststørrelse og bakgrunnsstiler. Krever omstart av programmet for å tre i effekt</string>
<string name="caption_setting_description">Endre undertekststørrelse og bakgrunnsstiler. Krever omstart av programmet for å tre i effekt.</string>
<string name="app_license">NewPipe er copyleft, fri programvare: Du kan bruke, studere og forbedre etter egen vilje. Spesifikt kan du redistribuere og/eller modifisere det i henhold til vilkårene gitt i GNU General Public-lisensen, som publisert av Free Software Foundation, enten versjon 3 av lisensen, eller (etter eget ønske) enhver senere versjon.</string>
<string name="import_settings">Ønsker du også å importere innstillinger?</string>
@ -489,4 +489,4 @@
<string name="playback_step">Steg</string>
<string name="playback_reset">Tilbakestill</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -202,7 +202,7 @@
<string name="subscribe_button_title">Abonneren</string>
<string name="subscribed_button_title">Geabonneerd</string>
<string name="channel_unsubscribed">Gedeabonneerd</string>
<string name="channel_unsubscribed">Abonnement opgezegd</string>
<string name="subscription_change_failed">Kan abonnement niet wijzigen</string>
<string name="subscription_update_failed">Kan abonnement niet bijwerken</string>
@ -497,4 +497,7 @@
<string name="playlists">Afspeellijsten</string>
<string name="tracks">Nummers</string>
<string name="users">Gebruikers</string>
</resources>
<string name="unsubscribe">Abonnement opzeggen</string>
<string name="tab_new">Nieuw tabblad</string>
<string name="tab_choose">Kies tabblad</string>
</resources>

View File

@ -252,9 +252,9 @@
<string name="no_videos">Brak filmów</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s film</item>
<item quantity="few">%s filmy</item>
<item quantity="many">%s filmów</item>
<item quantity="one">film</item>
<item quantity="few">filmów</item>
<item quantity="many">filmy</item>
</plurals>
<string name="charset_most_special_characters">Większość znaków specjalnych</string>
@ -482,5 +482,66 @@
<string name="minimize_on_exit_none_description">Zminimalizuj</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Zminimalizuj do odtwarzania w tle</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Zminimalizuj do odtwarzania w okienku</string>
<string name="unsubscribe">Zrezygnuj z subskrypcji</string>
<string name="tab_new">Nowa karta</string>
<string name="tab_choose">Wybierz kartę</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Kontrola gestów głośności</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Użyj gestów, aby kontrolować głośność odtwarzacza</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrola gestu jasności</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Użyj gestów do sterowania jasnością odtwarzania</string>
<string name="settings_category_updates_title">Aktualizacje</string>
<string name="file_deleted">Plik został usunięty</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Powiadomienie o aktualizacji aplikacji</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Powiadomienia o nowej wersji NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Pamięć zewnętrzna jest niedostępna</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Pobieranie na zewnętrzną kartę SD nie jest jeszcze możliwe. Zresetować lokalizację folderu pobierania\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Korzystanie z domyślnych kart, błąd podczas czytania zapisanych kart</string>
<string name="restore_defaults">rzywróć domyślne</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Czy chcesz przywrócić ustawienia domyślne\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Subskrybenci nie są dostępni</string>
<string name="main_page_content_summary">Jakie karty są wyświetlane na stronie głównej</string>
<string name="selection">Wybierz</string>
<string name="updates_setting_title">Aktualizacje</string>
<string name="updates_setting_description">Pokaż powiadomienie, aby monitować aktualizację aplikacji, gdy dostępna jest nowa wersja</string>
<string name="list_view_mode">Tryb widoku listy</string>
<string name="list">Lista</string>
<string name="grid">Siatka</string>
<string name="auto">Automatycznie</string>
<string name="switch_view">Przełącznik widoku</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Dostępna jest aktualizacja NewPipe!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Stuknij, aby pobrać</string>
<string name="missions_header_finished">Gotowe</string>
<string name="missions_header_pending">W kolejce</string>
<string name="paused">wstrzymane</string>
<string name="queued">w kolejce</string>
<string name="post_processing">przetwarzanie końcowe</string>
<string name="enqueue">Kolejka</string>
<string name="permission_denied">Akcja odrzucona przez system</string>
<string name="download_failed">Pobieranie nie powiodło się</string>
<string name="download_finished">Pobieranie zakończone</string>
<string name="download_finished_more">%s pobieranie zostało zakończone</string>
<string name="generate_unique_name">Wygeneruj unikalną nazwę</string>
<string name="overwrite">Zastąpić</string>
<string name="overwrite_warning">Pobrany plik o tej nazwie już istnieje</string>
<string name="download_already_running">Trwa pobieranie z tą nazwą</string>
<string name="show_error">Pokaż błąd</string>
<string name="label_code">Kod</string>
<string name="error_path_creation">Nie można utworzyć pliku</string>
<string name="error_file_creation">Nie można utworzyć folderu docelowego</string>
<string name="error_permission_denied">Odmowa dostępu do systemu</string>
<string name="error_ssl_exception">Bezpieczne połączenie nie powiodło się</string>
<string name="error_unknown_host">Nie można znaleźć serwera</string>
<string name="error_connect_host">Nie można połączyć się z serwerem</string>
<string name="error_http_no_content">Serwer nie wysyła danych</string>
<string name="error_http_unsupported_range">Serwer nie akceptuje pobierania wielowątkowego, spróbuj ponownie za pomocą @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_requested_range_not_satisfiable">Żądany zakres jest niewłaściwy</string>
<string name="error_http_not_found">Nie znaleziono</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Przetwarzanie końcowe nie powiodło się</string>
<string name="clear_finished_download">Wyczyść ukończone pobieranie</string>
<string name="msg_pending_downloads">Masz %s do pobrania, pobieranie goto do kontynuowania</string>
<string name="stop">Zatrzymaj</string>
<string name="max_retry_msg">Maksimum prób</string>
<string name="max_retry_desc">Maksymalna liczba prób przed anulowaniem pobierania</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Przerwij przełączanie na dane mobilne</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Nie wszystkie pobrania mogą zostać zawieszone, w takich przypadkach zostaną ponownie uruchomione</string>
</resources>

View File

@ -231,8 +231,8 @@
<string name="no_videos">Sem vídeos</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s vídeo</item>
<item quantity="other">%s vídeos</item>
<item quantity="one">vídeo</item>
<item quantity="other">vídeos</item>
</plurals>
<string name="settings_category_downloads_title">Descarregar</string>
@ -482,5 +482,66 @@
<string name="minimize_on_exit_none_description">Nenhuma</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Ativar o reprodutor em segundo plano</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Ativar o reprodutor \'popup\'</string>
<string name="unsubscribe">Desinscrever</string>
<string name="tab_new">Nova Guia</string>
<string name="tab_choose">Escolher Guia</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Gestos para controle de volume</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Utilize gestos para controlar o volume do leitor</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Gestos para controlar o brilho</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Usar gestos para controlar o brilho do leitor</string>
<string name="settings_category_updates_title">Atualizações</string>
<string name="file_deleted">Ficheiro apagado</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Notificação de atualização de aplicativo</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Notificações para uma nova versão do NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Armazenamento externo indisponível</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Descarregar para o cartão SD externo ainda não é possível. Repor a localização da pasta de descarregamento\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Usando guias predefinidas, erro durante a leitura das guias gravadas</string>
<string name="restore_defaults">Restaurar predefinições</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Quer restaurar as predefinições\?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Contagem de assinantes não disponível</string>
<string name="main_page_content_summary">Quais guias são mostradas na página principal</string>
<string name="selection">Seleção</string>
<string name="updates_setting_title">Atualizações</string>
<string name="updates_setting_description">Mostrar uma notificação para solicitar a atualização do aplicativo quando uma nova versão estiver disponível</string>
<string name="list_view_mode">Modo de exibição de lista</string>
<string name="list">Lista</string>
<string name="grid">Grelha</string>
<string name="auto">Automático</string>
<string name="switch_view">Alternar vista</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Atualização do NewPipe disponível!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Toque para descarregar</string>
<string name="missions_header_finished">Terminado</string>
<string name="missions_header_pending">Na fila</string>
<string name="paused">pausado</string>
<string name="queued">na fila</string>
<string name="post_processing">pós-processamento</string>
<string name="enqueue">Fila</string>
<string name="permission_denied">Ação negada pelo sistema</string>
<string name="download_failed">Descarregamento falhou</string>
<string name="download_finished">Descarregamento concluído</string>
<string name="download_finished_more">%s descarregamentos terminados</string>
<string name="generate_unique_name">Gerar nome único</string>
<string name="overwrite">Sobrescrever</string>
<string name="overwrite_warning">Um ficheiro descarregado com este nome já existe</string>
<string name="download_already_running">Existe um descarregamento em andamento com este nome</string>
<string name="show_error">Mostrar erro</string>
<string name="label_code">Código</string>
<string name="error_path_creation">O ficheiro não pode ser criado</string>
<string name="error_file_creation">A pasta de destino não pode ser criada</string>
<string name="error_permission_denied">Permissão negada pelo sistema</string>
<string name="error_ssl_exception">Ligação segura falhou</string>
<string name="error_unknown_host">Não é possível encontrar o servidor</string>
<string name="error_connect_host">Não é possível conectar ao servidor</string>
<string name="error_http_no_content">O servidor não envia dados</string>
<string name="error_http_unsupported_range">O servidor não aceita descarregamentos multi-threaded, tente novamente com @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_requested_range_not_satisfiable">Intervalo Solicitado Não Satisfatório</string>
<string name="error_http_not_found">Não encontrado</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Pós-processamento falhado</string>
<string name="clear_finished_download">Limpar descarregamentos terminados</string>
<string name="msg_pending_downloads">Você tem %s de descarregamentos pendentes, vá para Descarregamentos para continuar</string>
<string name="stop">Parar</string>
<string name="max_retry_msg">Repetição máxima</string>
<string name="max_retry_desc">Número máximo de tentativas antes de cancelar o descarregamento</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Pausa na comutação para dados móveis</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Nem todos os descarregamentos podem ser suspensos, nesses casos, serão reiniciados</string>
</resources>

View File

@ -356,8 +356,7 @@ pentru a deschide în mod pop-up</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Opţiunea prestabilită când se deschide contentul -%s</string>
<string name="video_player">Player Video</string>
<string name="background_player">Player Fundal
\n</string>
<string name="background_player">Player Fundal</string>
<string name="popup_player">Player Popup</string>
<string name="always_ask_open_action">Întreabă întotdeauna</string>

View File

@ -201,7 +201,7 @@
<string name="no_videos">沒有影片</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="other">%s 部影片</item>
<item quantity="other">影片</item>
</plurals>
<string name="settings_category_downloads_title">下載</string>
@ -480,4 +480,66 @@
<string name="playlists">播放清單</string>
<string name="tracks"></string>
<string name="users">使用者</string>
</resources>
<string name="unsubscribe">取消訂閱</string>
<string name="tab_new">新分頁</string>
<string name="tab_choose">選擇分頁</string>
<string name="volume_gesture_control_title">音量手勢控制</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">使用手勢控制播放器音量</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">亮度手勢控制</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">使用手勢控制播放器亮度</string>
<string name="settings_category_updates_title">更新</string>
<string name="file_deleted">已刪除檔案</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">應用程式更新通知</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">新 NewPipe 版本通知</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">外部儲存不可用</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">目前無法下載到外部 SD 卡。重設下載資料夾位置?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">使用預設分頁,讀取已儲存的分頁時發生錯誤</string>
<string name="restore_defaults">恢復預設值</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">您想要恢復預設值嗎?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">訂閱數不可用</string>
<string name="main_page_content_summary">要在首頁顯示哪些分頁</string>
<string name="selection">選擇</string>
<string name="updates_setting_title">更新</string>
<string name="updates_setting_description">當有新版本可用時顯示通知以告知應用程式更新</string>
<string name="list_view_mode">清單檢視模式</string>
<string name="list">清單</string>
<string name="grid">網格</string>
<string name="auto">自動</string>
<string name="switch_view">切換檢視</string>
<string name="app_update_notification_content_title">有可用的 NewPipe 更新!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">輕觸以下載</string>
<string name="missions_header_finished">結束</string>
<string name="missions_header_pending">在佇列中</string>
<string name="paused">已暫停</string>
<string name="queued">已排入佇列</string>
<string name="post_processing">正在後處理</string>
<string name="enqueue">佇列</string>
<string name="permission_denied">動作被系統拒絕</string>
<string name="download_failed">下載失敗</string>
<string name="download_finished">下載已結束</string>
<string name="download_finished_more">%s 個下載已結束</string>
<string name="generate_unique_name">生成獨特的名稱</string>
<string name="overwrite">覆寫</string>
<string name="overwrite_warning">已有此名稱的已下載檔案</string>
<string name="download_already_running">已有此名稱的當案的下載正在進行</string>
<string name="show_error">顯示錯誤</string>
<string name="label_code">代碼</string>
<string name="error_path_creation">無法建立檔案</string>
<string name="error_file_creation">無法建立目的地資料夾</string>
<string name="error_permission_denied">被系統拒絕的權限</string>
<string name="error_ssl_exception">安全連線失敗</string>
<string name="error_unknown_host">找不到伺服器</string>
<string name="error_connect_host">無法連線到伺服器</string>
<string name="error_http_no_content">伺服器沒有傳送資料</string>
<string name="error_http_unsupported_range">伺服器不接受多執行緒下載,請以 @string/msg_threads = 1 重試</string>
<string name="error_http_requested_range_not_satisfiable">請求範圍無法滿足</string>
<string name="error_http_not_found">找不到</string>
<string name="error_postprocessing_failed">後處理失敗</string>
<string name="clear_finished_download">清除已結束的下載</string>
<string name="msg_pending_downloads">您有 %s 個擱置中的下載,到「下載」以繼續</string>
<string name="stop">停止</string>
<string name="max_retry_msg">最大重試</string>
<string name="max_retry_desc">在取消下載前的最大嘗試數</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">切換到行動數據時暫停</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">並不是所有下載都可以暫停,如果是這種情況,就會重新開始</string>
</resources>