1
0
mirror of https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe synced 2024-11-17 07:14:54 +00:00
NewPipe/app/src/main/res/values-eu/strings.xml

302 lines
18 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2017-05-23 14:53:50 +00:00
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s ikustaldi</string>
<string name="upload_date_text">Argitaratze-data: %1$s</string>
<string name="install">Instalatu</string>
<string name="cancel">Utzi</string>
<string name="open_in_browser">Nabigatzailean ireki</string>
<string name="share">Partekatu</string>
<string name="download">Deskargatu</string>
<string name="search">Bilatu</string>
<string name="settings">Ezarpenak</string>
<string name="share_dialog_title">Partekatu honekin</string>
<string name="choose_browser">Nabigatzailea aukeratu</string>
<string name="screen_rotation">biratzea</string>
<string name="download_path_title">Bideoak deskargatzeko kokapena</string>
<string name="download_path_summary">Deskargatutako bideoak gordetzeko bide-izena</string>
<string name="download_path_dialog_title">Zehaztu bideoak deskargatzeko kokapena</string>
<string name="default_resolution_title">Lehenetsitako bereizmena</string>
<string name="play_with_kodi_title">Jo Kodirekin</string>
<string name="kore_not_found">Ez da aurkitu Kore aplikazioa. Kore instalatu?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Erakutsi \"Jo Kodirekin\" aukera</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Erakutsi bideoa Kodi multimedia zentroarekin erreproduzitzeko aukera</string>
<string name="play_audio">Audioa</string>
<string name="default_audio_format_title">Audio formatu lehenetsia</string>
<string name="webm_description">WebM — formatu askea</string>
<string name="m4a_description">M4A — kalitate hobea</string>
<string name="download_dialog_title">Deskargatu</string>
<string name="next_video_title">Hurrengo bideoa</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Erakutsi hurrengo bideoa eta antzekoak</string>
<string name="url_not_supported_toast">URLak ez du euskarririk</string>
<string name="search_language_title">Edukiaren hizkuntz lehenetsia</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Bideoa eta Audioa</string>
<string name="play_btn_text">Erreproduzitu</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Bideoaren aurreikuspen argazkitxoa</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Bideoaren aurreikuspen argazkitxoa</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Igotzailearen abatarraren iruditxoa</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Ez dute gustoko</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Gustoko dute</string>
<string name="use_tor_title">Tor erabili</string>
<string name="use_tor_summary">(Esperimentala) Trafikoa Tor bidez deskargatzea behartzen du pribatutasuna hobetzeko (bideo-jarioak ez daude oraindik onartuta).</string>
<string name="no_player_found">Ez da jario erreproduzigailurik aurkitu. VLC instalatu nahi duzu?</string>
<string name="did_you_mean">Hau esan nahi al zenuen: %1$s?</string>
<string name="use_external_video_player_title">Erabili kanpo bideo-erreproduzigailua</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Erabili kanpo audio-erreproduzigailua</string>
<string name="background_player_playing_toast">Atzeko planoan erreproduzitzen</string>
2017-05-23 14:53:50 +00:00
<string name="main_bg_subtitle">Ukitu bilaketa hasteko</string>
<string name="download_path_audio_title">Audioa deskargatzeko kokapena</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Zehaztu audioa deskargatzeko bide-izena</string>
<string name="download_path_audio_summary">Deskargatutako audioa gordetzeko bide-izena</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Erreprodukzio automatikoa</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Automatikoki jotzen da bideoa NewPipe beste aplikazio batek deitu badu</string>
<string name="dark_theme_title">Iluna</string>
<string name="light_theme_title">Argia</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Itxura</string>
<string name="open_in_popup_mode">Ireki laster-leiho moduan</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Bereizmen batzuetan ez da audiorik izango aukera hau gaituz gero</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe laster-leiho modua</string>
<string name="controls_background_title">Bigarren planoa</string>
<string name="controls_popup_title">Laster-leihoa</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Laster-leihoaren lehenetsitako bereizmena</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Erakutsi bereizmen altuagoak</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Gailu batzuk besterik ez dute onartzen 2K/4K bideoak erreproduzitzea</string>
<string name="default_video_format_title">Hobetsitako bideo-formatua</string>
<string name="theme_title">Gaia</string>
<string name="black_theme_title">Beltza</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Gogoratu laster-leihoaren tamaina eta posizioa</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Gogoratu laster-leihoaren azken tamaina eta posizioa</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Erreproduzigailuaren keinu bidezko kontrola</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Erabili keinuak erreproduzigailuaren distira eta bolumena kontrolatzeko</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Bilaketa-iradokizunak</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Erakutsi iradokizunak bilatzean</string>
<string name="settings_category_popup_title">Laster-leihoa</string>
<string name="settings_category_other_title">Besteak</string>
<string name="popup_playing_toast">Laster-leiho moduan erreproduzitzen</string>
<string name="content">Edukia</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Erakutsi adinez mugatutako edukia</string>
<string name="video_is_age_restricted">Bideoa adinez mugatuta dago. Ezarpenetan gaitu daiteke eduki mota hau.</string>
<string name="duration_live">zuzenean</string>
<string name="downloads">Deskargak</string>
<string name="downloads_title">Deskargak</string>
<string name="error_report_title">Errore-txostena</string>
<string name="all">Dena</string>
<string name="channel">Kanala</string>
<string name="yes">Bai</string>
<string name="later">Geroago</string>
<string name="disabled">Desgaituta</string>
<string name="filter">Iragazkia</string>
<string name="refresh">Freskatu</string>
<string name="clear">Garbitu</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Tamainaz aldatzen</string>
<string name="best_resolution">Bereizmen onena</string>
<string name="general_error">Errorea</string>
<string name="network_error">Sare-errorea</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Ezin izan dira iruditxo guztiak deskargatu</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Ezin izan da bideoaren URL sinadura deskodetu</string>
<string name="parsing_error">Ezin izan da webgunea analizatu</string>
<string name="light_parsing_error">Ezin izan da webgunea guztiz analizatu</string>
<string name="content_not_available">Edukia ez dago eskuragarri</string>
<string name="blocked_by_gema">GEMAk blokeatuta</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Ezin izan da deskargen menua ezarri</string>
<string name="live_streams_not_supported">Hau ZUZENEKO JARIO bat da. Ez dago hauentzako euskarririk oraindik.</string>
<string name="could_not_get_stream">Ezin izan da jariorik eskuratu</string>
<string name="could_not_load_image">Ezin izan da irudia kargatu</string>
<string name="app_ui_crash">Aplikazioa/interfazea kraskatu da</string>
<string name="sorry_string">Hori ez litzateke gertatu behar.</string>
<string name="error_report_button_text">Eman errorearen berri e-posta bidez</string>
<string name="error_snackbar_message">Erroreak gertatu dira.</string>
<string name="error_snackbar_action">TXOSTENA</string>
<string name="what_device_headline">Informazioa:</string>
<string name="what_happened_headline">Zer gertatu da:</string>
<string name="info_labels">Zer:\\nEskaria:\\nEdukiaren hizkuntza:\\nZerbitzua:\\nGMT Ordua:\\nPaketea:\\nBertsioa:\\nSE bertsioa:\\nIP barruti orokorra:</string>
<string name="your_comment">Zure iruzkina (Ingelesez):</string>
<string name="error_details_headline">Xehetasunak:</string>
<string name="report_error">Eman errore baten berri</string>
<string name="user_report">Erabiltzaile-txostena</string>
<string name="err_dir_create">Ezin izan da \'%1$s\' karpeta sortu deskargetarako</string>
<string name="info_dir_created">\'%1$s\' karpeta sortu da deskargetarako</string>
<string name="video">Bideoa</string>
<string name="audio">Audioa</string>
<string name="retry">Saiatu berriro</string>
<string name="storage_permission_denied">Biltegia atzitzeko baimena ukatu da</string>
<string name="use_old_player_title">Erabili erreproduzigailu zaharra</string>
<string name="use_old_player_summary">Barne Media Framework erreproduzigailu zaharra</string>
<string name="short_thousand">K</string>
<string name="short_million">M</string>
<string name="short_billion">MM</string>
<string name="start">Hasi</string>
<string name="pause">Pausatu</string>
<string name="view">Jo</string>
<string name="delete">Ezabatu</string>
<string name="checksum">Egiaztaketa-batura</string>
<string name="add">Misio berria</string>
<string name="finish">Ados</string>
<string name="msg_name">Fitxategi-izena</string>
<string name="msg_threads">Hariak</string>
<string name="msg_error">Errorea</string>
<string name="msg_server_unsupported">Euskarririk gabeko zerbitzaria</string>
<string name="msg_exists">Fitxategia badago aurretik</string>
<string name="msg_url_malform">Eragabeko URLa edo Internet ez dago eskuragarri</string>
<string name="msg_running">NewPipe deskargatzen</string>
<string name="msg_running_detail">Ukitu xehetasunetarako</string>
<string name="msg_wait">Itxaron mesedez…</string>
<string name="msg_copied">Arbelera kopiatuta</string>
<string name="no_available_dir">Aukeratu eskuragarri dagoen karpeta bat deskargetarako</string>
<string name="msg_popup_permission">Baimen hau beharrezkoa da
\nlaster-leiho moduan irekitzeko</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">reCAPTCHA erronka</string>
<string name="recaptcha_request_toast">reCAPTCHA erronka eskatu da</string>
<string name="title_activity_about">NewPipe aplikazioari buruz</string>
<string name="action_settings">Ezarpenak</string>
<string name="action_about">Honi buruz</string>
<string name="title_licenses">Hirugarrengoen lizentziak</string>
<string name="copyright" formatted="true">"© %1$s %2$s. %3$s"</string>
<string name="error_unable_to_load_license">Ezin izan da lizentzia kargatu</string>
<string name="action_open_website">Ireki webgunea</string>
<string name="tab_about">Honi buruz</string>
<string name="tab_contributors">Parte hartzaileak</string>
<string name="tab_licenses">Lizentziak</string>
<string name="app_description">Youtube Androiden ikusteko aplikazio libre eta arina.</string>
<string name="view_on_github">Ikusi GitHub zerbitzarian</string>
<string name="app_license_title">NewPipe Lizentzia</string>
<string name="contribution_encouragement">Ideiak, itzulpenak, diseinu aldaketak, kode garbiketak, kode aldaketa sakonak badituzu, laguntza beti da ongi etorria. Eginaz hobetzen da!</string>
<string name="read_full_license">Irakurri lizentzia</string>
<string name="contribution_title">Hartu parte</string>
<string name="subscribe_button_title">Harpidetu</string>
<string name="subscribed_button_title">Harpidetuta</string>
<string name="channel_unsubscribed">Kanaletik harpidetza kenduta</string>
<string name="subscription_change_failed">Ezin izan da harpidetza aldatu</string>
<string name="subscription_update_failed">Ezin izan da harpidetza eguneratu</string>
<string name="tab_main">Nagusia</string>
<string name="tab_subscriptions">Harpidetzak</string>
<string name="fragment_whats_new">Zer dago berri</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Jarraitu fokua irabaztean</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Jarraitu etenaldiak eta gero (adib. telefono deiak)</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Deskargatu</string>
<string name="settings_file_charset_title">Fitxategi-izenetan baimendutako karaktereak</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Karaktere baliogabeak balio honekin ordezkatzen dira</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Ordezko karakterea</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Hizkiak eta zenbakiak</string>
<string name="charset_most_special_characters">Karaktere berezi gehienak</string>
<string name="enable_search_history_title">Bilaketa historiala</string>
<string name="enable_search_history_summary">Gorde bilaketak lokalki</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historiala</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Gorde ikusitako bideoen historiala</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipe jakinarazpena</string>
<string name="settings_category_player_title">Erreproduzigailua</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Portaera</string>
<string name="settings_category_history_title">Historiala</string>
<string name="playlist">Erreprodukzio-zerrenda</string>
<string name="undo">Desegin</string>
<string name="notification_channel_description">Atzeko planoko eta laster-leihoko NewPipe erreproduzigailuen jakinarazpenak</string>
<string name="search_no_results">Emaitzarik ez</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Kilkerrak besterik ez daude hemen</string>
<string name="no_subscribers">Harpidedunik ez</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">Harpidedun %s</item>
<item quantity="other">%s harpidedun</item>
</plurals>
<string name="no_views">Ikustaldirik ez</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">ikustaldi %s</item>
<item quantity="other">%s ikustaldi</item>
</plurals>
<string name="no_videos">Bideorik ez</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">bideo %s</item>
<item quantity="other">%s bideo</item>
</plurals>
<string name="title_activity_history">Historiala</string>
<string name="title_history_search">Bilatuta</string>
<string name="title_history_view">Ikusita</string>
<string name="history_disabled">Historiala desgaituta dago</string>
<string name="action_history">Historiala</string>
<string name="history_empty">Historiala hutsik dago</string>
<string name="history_cleared">Historiala garbitu da</string>
<string name="item_deleted">Elementua ezabatuta</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Erakutsi \"Mantendu eransteko\" aholkua</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Erakutsi aholkua bigarren planoko eta laster-leihoko botoia sakatzean bideoaren xehetasunen orrian</string>
<string name="default_content_country_title">Lehenetsitako edukiaren herrialdea</string>
<string name="service_title">Zerbitzua</string>
<string name="background_player_append">Bigarren planoko erreproduzigailuaren ilaran</string>
<string name="popup_playing_append">Laster-leiho erreproduzigailuaren ilaran</string>
<string name="play_all">Jo denak</string>
<string name="unknown_content">[Ezezaguna]</string>
<string name="toggle_orientation">Txandakatu orientazioa</string>
<string name="switch_to_background">Aldatu bigarren planora</string>
<string name="switch_to_popup">Aldatu laster-leihora</string>
<string name="switch_to_main">Aldatu nagusira</string>
<string name="player_stream_failure">Huts egin du jario hau erreproduzitzean</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Erreproduzigailuaren errore berreskuraezina gertatu da</string>
<string name="player_recoverable_failure">Erreproduzigailuaren erroretik berreskuratzen</string>
<string name="donation_title">Dohaintza</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe bere denbora librea zuri esperientziarik onena ekartzeko ematen duten boluntarioek garatzen dute. Orain zerbait atzera emateko unea da, garatzaileek NewPipe hobetu ahal izan dezaten Javako kafe bat hartzen duten bitartean!</string>
<string name="give_back">Egin dohaintza</string>
<string name="website_title">Webgunea</string>
<string name="website_encouragement">NewPipe aplikazioari buruzko informazio gehiago eta azken berriak jasotzeko bisitatu gure webgunea.</string>
<string name="delete_item_search_history">Elementu hau bilaketen historialetik ezabatu nahi duzu?</string>
<string name="main_page_content">Orri nagusiko edukia</string>
<string name="blank_page_summary">Orri hutsa</string>
<string name="kiosk_page_summary">Kioskoaren orria</string>
<string name="subscription_page_summary">Harpidetza orria</string>
<string name="feed_page_summary">Jario-orria</string>
<string name="channel_page_summary">Kanal-orria</string>
<string name="select_a_channel">Hautatu kanal bat</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Ez zara inolako kanalera harpidetu oraindik</string>
<string name="select_a_kiosk">Hautatu kiosko bat</string>
<string name="kiosk">Kioskoa</string>
<string name="trending">Joerak</string>
<string name="top_50">Lehen 50ak</string>
<string name="new_and_hot">Berria eta arrakastatsua</string>
<string name="title_activity_background_player">Bigarren planoko erreproduzigailua</string>
<string name="title_activity_popup_player">Laster-leiho erreproduzigailua</string>
<string name="play_queue_remove">Kendu</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Xehetasunak</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Audio ezarpenak</string>
<string name="hold_to_append">Mantendu ilaran jartzeko</string>
<string name="enqueue_on_background">Jarri ilaran bigarren planoan</string>
<string name="enqueue_on_popup">Jarri ilaran laster-leihoan</string>
<string name="start_here_on_main">Hasi hemen erreproduzitzen</string>
<string name="start_here_on_background">Hasi hemen bigarren planoan</string>
<string name="start_here_on_popup">Hasi hemen laster-leihoan</string>
<string name="drawer_open">"Ireki tiradera "</string>
<string name="drawer_close">Itxi tiradera</string>
</resources>