2016-12-23 10:36:55 +00:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2017-05-23 14:53:50 +00:00
<resources >
<string name= "view_count_text" > %1$s ikustaldi</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "upload_date_text" > Argitaratze-data: %1$s</string>
<string name= "install" > Instalatu</string>
2016-01-04 19:01:47 +00:00
<string name= "cancel" > Utzi</string>
<string name= "open_in_browser" > Nabigatzailean ireki</string>
<string name= "share" > Partekatu</string>
<string name= "download" > Deskargatu</string>
<string name= "search" > Bilatu</string>
<string name= "settings" > Ezarpenak</string>
2016-04-06 11:40:11 +00:00
<string name= "share_dialog_title" > Partekatu honekin</string>
<string name= "choose_browser" > Nabigatzailea aukeratu</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "screen_rotation" > biratzea</string>
2016-12-23 10:36:55 +00:00
<string name= "download_path_title" > Bideoak deskargatzeko kokapena</string>
2017-07-03 14:36:22 +00:00
<string name= "download_path_summary" > Deskargatutako bideoak gordetzeko bide-izena</string>
2017-07-03 14:47:34 +00:00
<string name= "download_path_dialog_title" > Zehaztu bideoak deskargatzeko kokapena</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "default_resolution_title" > Lehenetsitako bereizmena</string>
2017-07-03 14:47:34 +00:00
<string name= "play_with_kodi_title" > Jo Kodirekin</string>
2017-08-02 11:25:56 +00:00
<string name= "kore_not_found" > Ez da aurkitu Kore aplikazioa. Kore instalatu?</string>
2017-07-03 14:47:34 +00:00
<string name= "show_play_with_kodi_title" > Erakutsi \"Jo Kodirekin\" aukera</string>
<string name= "show_play_with_kodi_summary" > Erakutsi bideoa Kodi multimedia zentroarekin erreproduzitzeko aukera</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "play_audio" > Audioa</string>
<string name= "default_audio_format_title" > Audio formatu lehenetsia</string>
2016-12-23 10:36:55 +00:00
<string name= "webm_description" > WebM — formatu askea</string>
<string name= "m4a_description" > m4a — kalitate hobea</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "download_dialog_title" > Deskargatu</string>
<string name= "next_video_title" > Hurrengo bideoa</string>
2017-07-03 14:47:34 +00:00
<string name= "show_next_and_similar_title" > Erakutsi hurrengo bideoa eta antzekoak</string>
2017-07-03 14:36:22 +00:00
<string name= "url_not_supported_toast" > URLak ez du euskarririk</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "search_language_title" > Edukiaren hizkuntz lehenetsia</string>
<string name= "settings_category_video_audio_title" > Bideoa eta Audioa</string>
<string name= "play_btn_text" > Erreproduzitu</string>
2016-01-04 19:01:47 +00:00
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "list_thumbnail_view_description" > Bideoaren aurreikuspen argazkitxoa</string>
<string name= "detail_thumbnail_view_description" > Bideoaren aurreikuspen argazkitxoa</string>
<string name= "detail_uploader_thumbnail_view_description" > Igotzailearen argazkitxoa</string>
<string name= "detail_dislikes_img_view_description" > Ez dute gustoko</string>
<string name= "detail_likes_img_view_description" > Gustoko dute</string>
<string name= "use_tor_title" > Tor erabili</string>
2017-07-03 14:36:22 +00:00
<string name= "use_tor_summary" > (Esperimentala) Trafikoa Tor bidez deskargatzea behartzen du pribatutasuna hobetzeko (bideo-jarioak ez daude oraindik onartuta).</string>
<string name= "no_player_found" > Ez da jario erreproduzigailurik aurkitu. VLC instalatu nahi duzu?</string>
2016-12-23 10:36:55 +00:00
<string name= "did_you_mean" > Hau esan nahi al zenuen: %1$s?</string>
2017-07-03 14:47:34 +00:00
<string name= "use_external_video_player_title" > Erabili kanpo bideo-erreproduzigailua</string>
<string name= "use_external_audio_player_title" > Erabili kanpo audio-erreproduzigailua</string>
2016-01-05 19:56:40 +00:00
<string name= "background_player_playing_toast" > Atzeko planoan erreproduzitzen</string>
2017-05-23 14:53:50 +00:00
<string name= "main_bg_subtitle" > Ukitu bilaketa hasteko</string>
2016-12-23 10:36:55 +00:00
<string name= "download_path_audio_title" > Audioa deskargatzeko kokapena</string>
2017-07-03 14:36:22 +00:00
<string name= "download_path_audio_dialog_title" > Zehaztu audioa deskargatzeko bide-izena</string>
2016-12-23 10:36:55 +00:00
2017-01-19 14:36:43 +00:00
<string name= "download_path_audio_summary" > Deskargatutako audioa gordetzeko bide-izena</string>
<string name= "autoplay_by_calling_app_title" > Automatikoki jo beste aplikazio batetik deitzean</string>
2017-07-03 14:36:22 +00:00
<string name= "autoplay_by_calling_app_summary" > Automatikoki jo bideoa NewPipe beste aplikazio batek deitu badu</string>
2017-01-19 14:36:43 +00:00
<string name= "dark_theme_title" > Iluna</string>
<string name= "light_theme_title" > Argia</string>
<string name= "settings_category_appearance_title" > Itxura</string>
2017-07-03 14:36:22 +00:00
<string name= "open_in_popup_mode" > Ireki laster-leiho moduan</string>
<string name= "use_external_video_player_summary" > Bereizmen batzuetan ez da audiorik izango aukera hau gaituz gero</string>
<string name= "popup_mode_share_menu_title" > NewPipe laster-leiho modua</string>
<string name= "controls_background_title" > Bigarren planoa</string>
<string name= "controls_popup_title" > Laster-leihoa</string>
<string name= "default_popup_resolution_title" > Laster-leihoaren lehenetsitako bereizmena</string>
2017-07-03 14:47:34 +00:00
<string name= "show_higher_resolutions_title" > Erakutsi bereizmen altuagoak</string>
2017-07-03 14:36:22 +00:00
<string name= "show_higher_resolutions_summary" > Gailu batzuk besterik ez dute onartzen 2K/4K bideoak erreproduzitzea</string>
<string name= "preferred_video_format_title" > Hobetsitako bideo-formatua</string>
2017-07-03 14:47:34 +00:00
<string name= "theme_title" > Gaia</string>
2017-07-03 14:36:22 +00:00
<string name= "black_theme_title" > Beltza</string>
<string name= "popup_remember_size_pos_title" > Gogoratu laster-leihoaren tamaina eta posizioa</string>
<string name= "popup_remember_size_pos_summary" > Gogoratu laster-leihoari ezarritako azken tamaina eta posizioa</string>
<string name= "player_gesture_controls_title" > Erreproduzigailuaren keinu bidezko kontrola</string>
<string name= "player_gesture_controls_summary" > Erabili keinuak erreproduzigailuaren distira eta bolumena kontrolatzeko</string>
<string name= "show_search_suggestions_title" > Bilaketa-iradokizunak</string>
<string name= "show_search_suggestions_summary" > Erakutsi iradokizunak bilatzean</string>
<string name= "settings_category_popup_title" > Laster-leihoa</string>
<string name= "settings_category_other_title" > Besteak</string>
<string name= "popup_playing_toast" > Laster-leiho moduan erreproduzitzen</string>
<string name= "content" > Edukia</string>
<string name= "show_age_restricted_content_title" > Erakutsi adinez mugatutako edukia</string>
<string name= "video_is_age_restricted" > Bideoa adinez mugatuta dago. Gaitu adinez mugatutako bideoak ezarpenetan aurrena.</string>
<string name= "duration_live" > zuzenean</string>
<string name= "downloads" > Deskargak</string>
<string name= "downloads_title" > Deskargak</string>
<string name= "error_report_title" > Errore-txostena</string>
<string name= "all" > Dena</string>
<string name= "channel" > Kanala</string>
<string name= "yes" > Bai</string>
<string name= "later" > Geroago</string>
<string name= "disabled" > Desgaituta</string>
<string name= "filter" > Iragazkia</string>
<string name= "refresh" > Freskatu</string>
<string name= "clear" > Garbitu</string>
<string name= "popup_resizing_indicator_title" > Tamainaz aldatzen</string>
<string name= "best_resolution" > Bereizmen onena</string>
<string name= "general_error" > Errorea</string>
<string name= "network_error" > Sare-errorea</string>
<string name= "could_not_load_thumbnails" > Ezin izan dira iruditxo guztiak deskargatu</string>
<string name= "youtube_signature_decryption_error" > Ezin izan da bideoaren URL sinadura deskodetu.</string>
<string name= "parsing_error" > Ezin izan da webgunea analizatu.</string>
<string name= "light_parsing_error" > Ezin izan da webgunea guztiz analizatu.</string>
<string name= "content_not_available" > Edukia ez dago eskuragarri.</string>
<string name= "blocked_by_gema" > GEMAk blokeatuta.</string>
<string name= "could_not_setup_download_menu" > Ezin izan da deskargen menua ezarri.</string>
<string name= "live_streams_not_supported" > Hau ZUZENEKO JARIO bat da. Ez dago hauentzako euskarririk oraindik.</string>
<string name= "could_not_get_stream" > Ezin izan da jariorik eskuratu.</string>
<string name= "could_not_load_image" > Ezin izan da irudia kargatu</string>
<string name= "app_ui_crash" > Aplikazioa/interfazea kraskatu da</string>
<string name= "sorry_string" > Hori ez litzateke gertatu behar.</string>
<string name= "error_report_button_text" > Eman errorearen berri e-posta bidez</string>
<string name= "error_snackbar_message" > Erroreak gertatu dira.</string>
<string name= "error_snackbar_action" > TXOSTENA</string>
<string name= "what_device_headline" > Informazioa:</string>
<string name= "what_happened_headline" > Zer gertatu da:</string>
<string name= "info_labels" > Zer:\\nEskaria:\\nEdukiaren hizkuntza:\\nZerbitzua:\\nGMT Ordua:\\nPaketea:\\nBertsioa:\\nSE bertsioa:\\nIP barruti orokorra:</string>
<string name= "your_comment" > Zure iruzkina (Ingelesez):</string>
<string name= "error_details_headline" > Xehetasunak:</string>
<string name= "report_error" > Eman errore baten berri</string>
<string name= "user_report" > Erabiltzaile-txostena</string>
<string name= "err_dir_create" > Ezin izan da \'%1$s\' karpeta sortu deskargetarako</string>
<string name= "info_dir_created" > \'%1$s\' karpeta sortu da deskargetarako</string>
<string name= "video" > Bideoa</string>
<string name= "audio" > Audioa</string>
<string name= "retry" > Saiatu berriro</string>
<string name= "storage_permission_denied" > Biltegia atzitzeko baimena ukatu da</string>
<string name= "use_old_player_title" > Erabili erreproduzigailu zaharra</string>
<string name= "use_old_player_summary" > Barne Media Framework erreproduzigailu zaharra.</string>
<string name= "videos" > bideoak</string>
<string name= "subscriber" > harpideduna</string>
<string name= "subscriber_plural" > hapidedunak</string>
<string name= "subscribe" > Harpidetu</string>
<string name= "views" > ikustaldiak</string>
<string name= "short_thousand" > K</string>
<string name= "short_million" > M</string>
<string name= "short_billion" > MM</string>
<string name= "start" > Hasi</string>
<string name= "pause" > Pausatu</string>
<string name= "view" > Ikusi</string>
<string name= "delete" > Ezabatu</string>
<string name= "checksum" > Egiaztaketa-batura</string>
<string name= "add" > Misio berria</string>
<string name= "finish" > Ados</string>
<string name= "msg_name" > Fitxategi-izena</string>
<string name= "msg_threads" > Hariak</string>
<string name= "msg_error" > Errorea</string>
<string name= "msg_server_unsupported" > Euskarririk gabeko zerbitzaria</string>
<string name= "msg_exists" > Fitxategia badago aurretik</string>
<string name= "msg_url_malform" > Eragabeko URLa edo Internet ez dago eskuragarri</string>
<string name= "msg_running" > NewPipe deskargatzen</string>
<string name= "msg_running_detail" > Ukitu xehetasunetarako</string>
<string name= "msg_wait" > Itxaron mesedez…</string>
<string name= "msg_copied" > Arbelera kopiatuta.</string>
<string name= "no_available_dir" > Aukeratu eskuragarri dagoen karpeta bat deskargetarako.</string>
<string name= "msg_popup_permission" > Baimen hau beharrezkoa da
\nlaster-leiho moduan irekitzeko</string>
<string name= "reCaptchaActivity" > reCAPTCHA</string>
<string name= "reCaptcha_title" > reCAPTCHA erronka</string>
<string name= "recaptcha_request_toast" > reCAPTCHA erronka eskatu da</string>
2017-08-01 09:19:50 +00:00
<string name= "title_activity_about" > NewPipe aplikazioari buruz</string>
<string name= "action_settings" > Ezarpenak</string>
<string name= "action_about" > Honi buruz</string>
<string name= "title_licenses" > Hirugarrengoen lizentziak</string>
<string name= "copyright" formatted= "true" > "© %1$s %2$s. %3$s"</string>
<string name= "error_unable_to_load_license" > Ezin izan da lizentzia kargatu</string>
<string name= "action_open_website" > Ireki webgunea</string>
<string name= "tab_about" > Honi buruz</string>
<string name= "tab_contributors" > Parte hartzaileak</string>
<string name= "tab_licenses" > Lizentziak</string>
<string name= "app_description" > Youtube Androiden ikusteko aplikazio libre eta arina.</string>
<string name= "view_on_github" > Ikusi Github zerbitzarian</string>
<string name= "app_license_title" > NewPipe Lizentzia</string>
<string name= "contribution_encouragement" > Ideiak, itzulpenak, diseinu aldaketak, kode garbiketak, kode aldaketa sakonak badituzu, laguntza beti da ongi etorria. Eginaz hobetzen da!</string>
<string name= "read_full_license" > Irakurri lizentzia</string>
<string name= "contribution_title" > Parte hartzea</string>
</resources>