2017-11-24 18:31:31 +00:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources > <string name= "main_bg_subtitle" > Натисни на търсене за да започнеш</string>
<string name= "view_count_text" > %1$s гледания</string>
<string name= "upload_date_text" > Публикувано на %1$s</string>
<string name= "no_player_found" > Н е е намерен стрийм плейър. Желаете ли да инсталирате VLC?</string>
<string name= "install" > Инсталирай</string>
<string name= "cancel" > Затвори</string>
<string name= "open_in_browser" > Отвори в браузъра</string>
<string name= "open_in_popup_mode" > Отвори в подпрозорец</string>
<string name= "share" > Сподели</string>
<string name= "download" > Сваляне</string>
<string name= "search" > Търси</string>
<string name= "settings" > Настройки</string>
<string name= "did_you_mean" > Може би имахте в предвид: %1$s ?</string>
<string name= "share_dialog_title" > Сподели с </string>
<string name= "choose_browser" > Избери браузър</string>
<string name= "screen_rotation" > ориентация</string>
<string name= "use_external_video_player_title" > Използвай външен видео плейър</string>
<string name= "use_external_video_player_summary" > Някои резолюции няма да имат вграден аудио поток ако изберете тази опция</string>
<string name= "use_external_audio_player_title" > Използвай външен аудио плейър</string>
2018-06-20 19:13:29 +00:00
<string name= "popup_mode_share_menu_title" > Режим малък прозорец на NewPipe</string>
2017-11-24 18:31:31 +00:00
<string name= "subscribe_button_title" > Абониране</string>
<string name= "subscribed_button_title" > Абониран</string>
<string name= "channel_unsubscribed" > Премахнат абонамент за канала</string>
<string name= "subscription_change_failed" > Н е мога да променя абонаментите</string>
<string name= "subscription_update_failed" > Н е мога да обновя абонаментите</string>
<string name= "tab_subscriptions" > Абонаменти</string>
<string name= "fragment_whats_new" > Новости</string>
<string name= "controls_background_title" > Фон</string>
<string name= "controls_popup_title" > Подпрозорец</string>
<string name= "download_path_title" > Локация за запис на клиповете</string>
2018-06-20 19:13:29 +00:00
<string name= "download_path_summary" > Място за съхранение на свалени клипове</string>
2017-11-24 18:31:31 +00:00
<string name= "download_path_dialog_title" > Въведи път за съхранение на свалени клипове</string>
<string name= "download_path_audio_title" > Локация за запис на аудио</string>
<string name= "download_path_audio_summary" > Път за съхранение на свалено аудио</string>
<string name= "download_path_audio_dialog_title" > Въведи път за съхранение на свалено аудио</string>
<string name= "autoplay_by_calling_app_title" > Автоматично възпроизвеждане</string>
<string name= "autoplay_by_calling_app_summary" > Автоматично въпроизвеждане на видео, когато NewPipe е повикан от друго приложение</string>
<string name= "default_resolution_title" > Резолюция по подразбиране</string>
<string name= "default_popup_resolution_title" > Резолюция по подразбиране на подпрозореца</string>
<string name= "show_higher_resolutions_title" > Покажи по-високи резолюции</string>
<string name= "show_higher_resolutions_summary" > Само някои устройства поддържат възпроизвеждане на 2K/4K клипове</string>
<string name= "play_with_kodi_title" > Въпроизвеждане с Kodi</string>
<string name= "kore_not_found" > Приложението Kore не е намерено. Желаете ли да г о инсталирате?</string>
<string name= "show_play_with_kodi_title" > Покажи опция \"Въпроизвеждане с Kodi\"</string>
<string name= "show_play_with_kodi_summary" > Показване на опция за въпроизвеждане на видео чрез Kodi media center</string>
<string name= "play_audio" > Аудио</string>
<string name= "default_audio_format_title" > Аудио формат по подразбиране</string>
<string name= "default_video_format_title" > Видео формат по подразбиране</string>
<string name= "webm_description" > WebM — свободен формат</string>
<string name= "m4a_description" > M4A — по-добро качество</string>
<string name= "theme_title" > Тема</string>
<string name= "light_theme_title" > Светла</string>
<string name= "dark_theme_title" > Тъмна</string>
<string name= "black_theme_title" > Черна</string>
<string name= "popup_remember_size_pos_title" > Помни размера и позицията на подпрозореца</string>
<string name= "popup_remember_size_pos_summary" > Запомни последния размер и позиция на подпрозореца</string>
<string name= "player_gesture_controls_title" > Контролиране на плейъра чрез жестове</string>
<string name= "player_gesture_controls_summary" > Използвай жестове за да контролираш яркостта и силата на звука на плейъра</string>
<string name= "show_search_suggestions_title" > Предложения за търсене</string>
2018-06-20 19:13:29 +00:00
<string name= "show_search_suggestions_summary" > Показвай предположения по време на търсене</string>
2017-11-24 18:31:31 +00:00
<string name= "enable_search_history_title" > История на търсенията</string>
<string name= "enable_search_history_summary" > Съхранявай заявките за търсене локално</string>
2018-06-20 19:13:29 +00:00
<string name= "enable_watch_history_title" > История и кеш-памет</string>
2017-11-24 18:31:31 +00:00
<string name= "enable_watch_history_summary" > Следи изгледаните клипове</string>
<string name= "resume_on_audio_focus_gain_title" > Поднови клип при възобновяване на фокуса</string>
<string name= "resume_on_audio_focus_gain_summary" > Продължава въпроизвеждането след прекъсване (например, телефонно обаждане)</string>
<string name= "download_dialog_title" > Свалени</string>
<string name= "next_video_title" > Следващ клип</string>
2018-06-20 19:13:29 +00:00
<string name= "show_next_and_similar_title" > Показвай „следващи“ и „подобни“ клипове</string>
2017-11-24 18:31:31 +00:00
<string name= "show_hold_to_append_title" > Показвай поле със съвет \"Задръж за добавяне\"</string>
<string name= "url_not_supported_toast" > Неподдържан URL</string>
<string name= "search_language_title" > Език на съдържанието по подразбиране</string>
<string name= "settings_category_player_title" > Плейър</string>
<string name= "settings_category_player_behavior_title" > Поведение</string>
<string name= "settings_category_video_audio_title" > Видео & Аудио</string>
2018-06-20 19:13:29 +00:00
<string name= "settings_category_history_title" > История и кеш-памет</string>
2017-11-24 18:31:31 +00:00
<string name= "settings_category_popup_title" > Подпрозорец</string>
2018-06-20 19:13:29 +00:00
<string name= "settings_category_appearance_title" > Външност</string>
2017-11-24 18:31:31 +00:00
<string name= "settings_category_other_title" > Други</string>
<string name= "background_player_playing_toast" > Въпроизвеждане във фонов режим</string>
<string name= "popup_playing_toast" > Въпроизвеждане в подпрозорец</string>
<string name= "background_player_append" > Включен в опашката на фоновия плейър</string>
<string name= "popup_playing_append" > Включен в опашката за възпроизвеждане в подпрозорец</string>
<string name= "play_btn_text" > Възпроизвеждане</string>
<string name= "content" > Съдържание</string>
<string name= "show_age_restricted_content_title" > Покажи съдържание с ограничение във възрастта</string>
<string name= "video_is_age_restricted" > Съдържание за възрастни. Разрешаването на такова съдържание става от Настройки.</string>
<string name= "duration_live" > на живо</string>
<string name= "downloads" > Изтегляния</string>
<string name= "downloads_title" > Изтегляния</string>
<string name= "error_report_title" > Съобщение за грешка</string>
<string name= "all" > Всички</string>
<string name= "channel" > Канал</string>
<string name= "playlist" > Плейлист</string>
<string name= "yes" > Да</string>
<string name= "later" > По-късно</string>
<string name= "disabled" > Забранено</string>
<string name= "filter" > Филтър</string>
<string name= "refresh" > Обнови</string>
<string name= "clear" > Изчисти</string>
<string name= "popup_resizing_indicator_title" > Оразмеряване</string>
<string name= "best_resolution" > Най-добра резолюция</string>
<string name= "undo" > Отмени</string>
<string name= "play_all" > Възпроизведи всички</string>
<string name= "notification_channel_name" > Известия от NewPipe</string>
<string name= "notification_channel_description" > Известия за фоновия плейър и плейъра на подпрозореца на NewPipe</string>
<string name= "unknown_content" > [Неизвестен]</string>
<string name= "general_error" > Грешка</string>
<string name= "network_error" > Проблем с мрежата</string>
2017-11-30 10:17:08 +00:00
<string name= "could_not_load_thumbnails" > Н е мога да заредя всички миниатюри</string>
<string name= "parsing_error" > Н е мога да интерпретирам правилно уебсайта</string>
<string name= "light_parsing_error" > Н е мога да интерпретирам изцяло правилно уебсайта</string>
<string name= "content_not_available" > Съдържанието не е налично</string>
<string name= "blocked_by_gema" > Блокирано от GEMA</string>
<string name= "could_not_setup_download_menu" > Н е мога да настроя меню за сваляне</string>
<string name= "live_streams_not_supported" > Това е предаване на живо, което все още не с е поддържа.</string>
<string name= "could_not_get_stream" > Н е мога да достъпя нито един поток</string>
<string name= "could_not_load_image" > Н е мога да заредя изображение</string>
<string name= "app_ui_crash" > Приложението или потребителският интерфейс с е сринаха</string>
<string name= "player_stream_failure" > Неуспех при възпроизвеждането на този поток</string>
<string name= "player_unrecoverable_failure" > Критичен проблем с плейъра</string>
<string name= "player_recoverable_failure" > Опит за възстановяване от възникналия проблем с плейъра</string>
<string name= "sorry_string" > Съжаляваме, но това не би трябвало да с е случва.</string>
<string name= "error_report_button_text" > Докладвай за грешката чрез имейл</string>
<string name= "error_snackbar_message" > Съжаляваме, възникнаха някои грешки.</string>
<string name= "error_snackbar_action" > ДОКЛАД</string>
<string name= "what_device_headline" > Инфо:</string>
<string name= "what_happened_headline" > Какво с е случи:</string>
<string name= "your_comment" > Вашият коментар (на английски):</string>
<string name= "error_details_headline" > Подробности:</string>
<string name= "detail_thumbnail_view_description" > Миниатюра на клипа</string>
<string name= "detail_uploader_thumbnail_view_description" > Миниатюра на аватаря на качилия клипа</string>
<string name= "detail_likes_img_view_description" > Харесвания</string>
<string name= "detail_dislikes_img_view_description" > Нехаресвания</string>
<string name= "use_tor_title" > Използвай Tor</string>
<string name= "use_tor_summary" > (Експериментално) Пренасочвай трафика при сваляне към мрежата на Tor за по-високо ниво на поверителност (стриймването на клипове все още не с е поддържа).</string>
<string name= "report_error" > Докладвай за грешка</string>
<string name= "search_no_results" > Няма резултати</string>
<string name= "empty_subscription_feed_subtitle" > Тук все още няма нищо</string>
<string name= "err_dir_create" > Н е мога да създам директория за свалянията в \'%1$s\'</string>
<string name= "info_dir_created" > Създадох директория за свалянията в \'%1$s\'</string>
<string name= "video" > Видео</string>
<string name= "audio" > Аудио</string>
<string name= "retry" > Опитай отново</string>
<string name= "storage_permission_denied" > Отказан достъп до хранилището (провери правата)</string>
<string name= "use_old_player_title" > Използвай стария плейър</string>
<string name= "use_old_player_summary" > Използваю стария вграден Mediaframewoek плейър</string>
<plurals name= "subscribers" >
<item quantity= "one" > %s абонат</item>
<item quantity= "other" > %s абонати</item>
</plurals>
<string name= "no_views" > Няма гледания</string>
<plurals name= "views" >
<item quantity= "one" > %s гледане</item>
<item quantity= "other" > %s гледания</item>
</plurals>
<string name= "no_videos" > Няма клипове</string>
<plurals name= "videos" >
<item quantity= "one" > %s клип</item>
<item quantity= "other" > %s клипове</item>
</plurals>
<string name= "pause" > Пауза</string>
<string name= "view" > Начало</string>
<string name= "delete" > Изтрий</string>
<string name= "checksum" > Чексума</string>
<string name= "finish" > Готово</string>
<string name= "msg_name" > Име на файла</string>
<string name= "msg_threads" > Нишки</string>
<string name= "msg_error" > Грешка</string>
<string name= "msg_server_unsupported" > Сървърът не с е поддържа</string>
<string name= "msg_exists" > Файлът вече съществува</string>
<string name= "msg_url_malform" > Неправилен формат на URL-а или няма връзка</string>
<string name= "msg_running" > NewPipe Сваляне</string>
<string name= "msg_running_detail" > Натисни за подробности</string>
<string name= "msg_wait" > Моля, изчакайте…</string>
<string name= "msg_copied" > Копирано в клипборда</string>
<string name= "settings_file_charset_title" > Позволени символи в името на файловете</string>
<string name= "settings_file_replacement_character_summary" > Невалидните символи с е заменят с тази стойност</string>
<string name= "settings_file_replacement_character_title" > Стойност за замяна</string>
<string name= "charset_letters_and_digits" > Букви и цифри</string>
<string name= "title_activity_about" > З а NewPipe</string>
<string name= "action_settings" > Настройки</string>
<string name= "action_about" > Относно приложението</string>
<string name= "title_licenses" > Лицензи от трети страни</string>
<string name= "error_unable_to_load_license" > Н е мога да заредя лицензите</string>
<string name= "action_open_website" > Отвори уебсайта</string>
<string name= "tab_about" > Относно приложението</string>
<string name= "tab_contributors" > Допринесли</string>
<string name= "tab_licenses" > Лицензии</string>
<string name= "app_description" > Безплатен и лек YouTube фронтенд за Android.</string>
<string name= "view_on_github" > Виж в GitHub</string>
2018-06-20 19:13:29 +00:00
<string name= "controls_download_desc" > Изтегли стрийм файл.</string>
<string name= "show_info" > Покажи инфо</string>
<string name= "tab_main" > NewPipe</string>
<string name= "tab_bookmarks" > Отметки</string>
<string name= "controls_add_to_playlist_title" > Добави към</string>
<string name= "use_inexact_seek_title" > Използвай бързо, но неточно превъртане</string>
<string name= "use_inexact_seek_summary" > Неточното превъртане позволява на плейъра да превърта кадри по-бързо с намалена прецизност</string>
<string name= "download_thumbnail_title" > Зареждай иконки</string>
<string name= "thumbnail_cache_wipe_complete_notice" > Кеш-паметта с изображения е изтрита</string>
<string name= "metadata_cache_wipe_title" > Изчисти кешираните метаданни</string>
<string name= "metadata_cache_wipe_summary" > Изчисти всички кешираини метаданни за уебстраници</string>
<string name= "metadata_cache_wipe_complete_notice" > Кеш-паметта с метаданни б е изчистена</string>
<string name= "auto_queue_title" > Автоматично пускай следващия</string>
<string name= "auto_queue_summary" > Автоматично прибавяне на сродно съдържание при неповтарящ с е преглед .</string>
<string name= "default_content_country_title" > Държава по подразбиране, за която да бъде показвано подходящо съдържание</string>
<string name= "service_title" > Услуга</string>
<string name= "settings_category_debug_title" > Отстраняване на грешки</string>
<string name= "always" > Винаги</string>
<string name= "just_once" > Само веднъж</string>
<string name= "file" > Файл</string>
<string name= "toggle_orientation" > Смени ориентацията</string>
2018-07-06 11:17:51 +00:00
<string name= "switch_to_background" > Мини във фонов режим</string>
2018-06-20 19:13:29 +00:00
<string name= "switch_to_popup" > Мини към изкачащ прозорец</string>
<string name= "switch_to_main" > Мини в основен режим</string>
<string name= "import_data_title" > Внасяне на база данни</string>
<string name= "export_data_title" > Изнасяне на база данни</string>
<string name= "import_data_summary" > Ще замени текущите история и абонаменти</string>
<string name= "export_data_summary" > Изнасяне на история, абонаменти и плейлисти</string>
<string name= "clear_views_history_title" > Изчисти историята с изгледани</string>
<string name= "delete_view_history_alert" > Изтрий цялата история с изгледани.</string>
<string name= "view_history_deleted" > Историята с изгледани е изтрита.</string>
<string name= "clear_search_history_title" > Изтрий историята на търсенията</string>
<string name= "clear_search_history_summary" > Изтрива историята с въвежданите за търсене ключови думи.</string>
<string name= "delete_search_history_alert" > Изтрий цялата история на гледанията.</string>
<string name= "search_history_deleted" > Историята на търсенията е изтрита.</string>
<string name= "youtube_signature_decryption_error" > URL подписът на видеото не можа да бъде дешифрован</string>
<string name= "external_player_unsupported_link_type" > Външните плейъри не поддържат този вид линкове</string>
<string name= "invalid_url_toast" > Невалиден URL</string>
<string name= "invalid_directory" > Невалидна директория</string>
<string name= "invalid_source" > Невалиден файл или източник на съдържание</string>
<string name= "invalid_file" > Файлът не съществува или липсва разрешение за четене и/или запис</string>
<string name= "file_name_empty_error" > Името на файла не може да бъде празно</string>
<string name= "error_occurred_detail" > Възникна грешка: %1$s</string>
<string name= "no_streams_available_download" > Н е с а налични източници за изтегляне</string>
<string name= "short_thousand" > хил.</string>
<string name= "short_million" > млн.</string>
<string name= "short_billion" > млрд.</string>
<string name= "no_subscribers" > Няма абонати</string>
<string name= "create" > Създай</string>
<string name= "delete_all" > Изтрий всички</string>
<string name= "dismiss" > Откажи</string>
<string name= "toast_no_player" > Няма инсталирано приложение, което да изпълни този файл</string>
<string name= "copyright" formatted= "true" > © %1$s от %2$s под лиценза %3$s</string>
<string name= "contribution_title" > Направи принос</string>
<string name= "contribution_encouragement" > З а всичко, което с е сетите: превод, промени по дизайна, изчистване на кода или много сериозни промени по кода – помощта е винаги добре дошла. Колкото повече с е прави по това, толкова по-добре с е получава.</string>
<string name= "donation_title" > Направи дарение</string>
<string name= "donation_encouragement" > NewPipe с е разработва от доброволни разработчици, което отделят от своето време, за да ви доставят най-доброто преживяване. Дайте от с е б е си, за да помогнете на разработчиците да направят NewPipe още по-добро приложение, докато с е наслаждават на едно кафе от вас.</string>
<string name= "give_back" > Дари</string>
<string name= "website_title" > Уебсайт</string>
<string name= "website_encouragement" > Посетете сайта на NewPipe за повече информация и новини.</string>
<string name= "privacy_policy_title" > Политиката на NewPipe за личните данни</string>
<string name= "privacy_policy_encouragement" > Проектът NewPipe с е отнася много сериозно към вашата поверителност. З а това, приложението не събира никакви данни без вашето съгласие.
\nН а ша та политика за личните данни обяснява подробно какви данни изпращате и къде с е съхраняват, когато изпращате съобщения за грешки.</string>
<string name= "read_privacy_policy" > Прочетет нашата политика за поверителност</string>
<string name= "app_license_title" > Лицензът на NewPipe</string>
2017-11-24 18:31:31 +00:00
</resources>