mirror of
https://github.com/zenorogue/hyperrogue.git
synced 2025-10-12 21:27:41 +00:00
10.0
This commit is contained in:
251
language-pl.cpp
251
language-pl.cpp
@@ -346,7 +346,7 @@ S("Hyperstone Quest: collect at least %3 %1 in %the2", "Misja alternatywna: znaj
|
||||
S("Hyperstone Quest completed!", "Misja alternatywna zakończona!")
|
||||
S("Look for the Orbs of Yendor in Hell or in the Crossroads!", "Szukaj Sfer Yendoru w Piekle albo na Skrzyżowaniu!")
|
||||
S("Unlock the Orb of Yendor!", "Otwórz Sferę Yendoru!")
|
||||
S("Defeat 100 enemies to access the Graveyard", "Pokonaj 100 przeciwników, by trafić na Cmentarz")
|
||||
S("Defeat %1 enemies to access the Graveyard", "Pokonaj %1 przeciwników, by trafić na Cmentarz")
|
||||
S("(press ESC during the game to review your quest)", "(naciśnij ESC w trakcie gry, by zobaczyć stan swojej misji)")
|
||||
S("you have cheated %1 times", "liczba oszustw: %1")
|
||||
S("%1 turns (%2)", "kolejek: %1 (%2)")
|
||||
@@ -5440,19 +5440,31 @@ S(
|
||||
"Naciśnij '5' by opuścić podręcznik."
|
||||
)
|
||||
|
||||
#undef Orb
|
||||
|
||||
/*
|
||||
// for 10.0
|
||||
*/
|
||||
|
||||
S("configure keys/joysticks", "konfiguracja klawiszy/joysticka")
|
||||
S("Press F5 or 'o' to try again!", "Naciśnij F5 lub 'o' by spróbować jeszcze raz!")
|
||||
S("peaceful mode", "tryb pokojowy")
|
||||
S("inventory mode", "tryb inwentarza")
|
||||
S("inventory", "sfery")
|
||||
// Orb Strategy mode
|
||||
S("Orb Strategy mode", "tryb strategii sfer")
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"You are playing in the Orb Strategy Mode. Collecting treasure "
|
||||
"gives you access to magical Orb powers. In this mode, "
|
||||
"unlocking requirements are generally higher, and "
|
||||
"several quests and lands "
|
||||
"give you extremely powerful Orbs of the Mirror.\n",
|
||||
|
||||
"Grasz w trybie strategii sfer. Zebrane skarby dają Ci "
|
||||
"dostęp do magicznych mocy. W tym trybie wymagania "
|
||||
"są generalnie wyższe, i niektóre krainy i misje "
|
||||
"dają Ci bardzo potężne Sfery Lustra.\n")
|
||||
|
||||
S("The treasure gives your magical powers!", "Skarby dają Ci moce magiczne!")
|
||||
S("Press 'i' to access your magical powers.", "Naciśnij 'i', by użyć mocy.")
|
||||
S("inventory", "Twoje sfery")
|
||||
S("mirror what?", "co odbić?")
|
||||
S("Which orb to use?", "Której Sfery użyć?")
|
||||
S("Unlocked by: %1 in %2", "Odblokwane przez: %1 %abl2")
|
||||
S("Unlocked by: %1 in %2", "Odblokowane przez: %1 %abl2")
|
||||
S(" (next at %1)", " (kolejny przy %1)")
|
||||
S(" (next at %1 to %2)", " (kolejny przy %1 do %2)")
|
||||
S("Number of uses left: %1", "Pozostało użyć: %1")
|
||||
@@ -5460,4 +5472,223 @@ S("You mirror %the1.", "Odbijasz %a1.")
|
||||
S("You need to stand next to a magic mirror or cloud to use %the1.",
|
||||
"Musisz stać przy magicznym lustrze, by odbić %a1.")
|
||||
S("Each orb type can be mirrored only once.", "Każdy typ sfery może być odbity tylko raz.")
|
||||
*/
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"\n\nIn the Orb Strategy Mode, Orbs of Yendor appear in Hell after "
|
||||
"you collect 25 Demon Daisies in Hell, in Crossroads/Ocean after you collect 50, "
|
||||
"and everywhere after you collect 100.",
|
||||
|
||||
"\n\nW trybie strategii sfer Sfery Yendoru się pojawiają w Piekle "
|
||||
"po zebraniu 25 Czarcich Ziel, na Skrzyżowaniu/Oceanie po zebraniu 50, "
|
||||
"wszędzie po zebraniu 100."
|
||||
);
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"\n\nIn the Orb Strategy Mode, dead orbs are available once you collect "
|
||||
"10 Necromancer Totems in the Graveyard.",
|
||||
|
||||
"\n\nW trybie strategii sfer martwe sfery są dostępne po zdobyciu "
|
||||
"10 Totemów Nekromanty na Cmentarzu.")
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"\n\nIn the Orb Strategy Mode, Orbs of Safety can be gained by "
|
||||
"collecting Phoenix Feathers in the Land of Eternal Motion. "
|
||||
"You can also find unlimited Orbs of Safety in the Crossroads "
|
||||
"and the Ocean (after collecting 25 Phoenix Feathers) "
|
||||
"and in the Prairie.",
|
||||
|
||||
"\n\nW trybie strategii sfer Sfery Bezpieczeństwa mogą być zdobyte "
|
||||
"przez zbieranie Piór Feniksa w Krainie Wiecznego Ruchu. "
|
||||
"Można też znaleźć nieograniczone Sfery Bezpieczeństwa na "
|
||||
"Skrzyżowaniach (po zdobyciu 25 Piór Feniksa) i na Prerii."
|
||||
)
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"\n\nCollect %the1 to gain an extra Orb of the Mirror. "
|
||||
"You can gain further Orbs of the Mirror by collecting 2, 4, 8...",
|
||||
|
||||
"\n\nZdobądź %a1 by dostać dodatkową Sferę Lustra. "
|
||||
"Więcej Sfer Lustra dostaniesz przy 2, 4, 8..."
|
||||
)
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"\n\nIn the Orb Strategy Mode, the Orb of Luck also "
|
||||
"significantly increases the frequency of Great Walls, Crossroads IV, "
|
||||
"and sub-lands.",
|
||||
|
||||
"\n\nW trybie strategii sfer Sfera Szczęścia dodatkowo "
|
||||
"znacznie zwiększa częstotliwość wielkich ścian, Skrzyżowań IV, "
|
||||
"i podkrain.")
|
||||
|
||||
S("\n\nIn the Orb Strategy Mode, each 25 Necromancer's Totems "
|
||||
"you are given a random offensive Orb.",
|
||||
|
||||
"\n\nW trybie strategii sfer każde 25 Totemów Nekromanty "
|
||||
"daje dodatkową ofensywną sferę.")
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"Use Orb of the Mirror to gain copies of one of your Orbs; "
|
||||
"mirroring weaker Orbs usually yields more copies. "
|
||||
"It can only be used once per Orb type, "
|
||||
"and only when you are next to a mirror.",
|
||||
|
||||
"Użyj Sfery Lustra by skopiować jedną z Twoich sfer; "
|
||||
"odbijanie słabszych Sfer zwykle daje więcej kopii. "
|
||||
"Możesz użyć tylko raz na każdy typ Sfery, "
|
||||
"i tylko stojąc obok lustra.")
|
||||
|
||||
S("Uses to gain: %1", "Dostaniesz użyć: %1")
|
||||
S("already mirrored", "już było odbijane")
|
||||
|
||||
N("your orbs", GEN_F, "Twoje Sfery", "Twoje Sfery", "Twoje Sfery", "Twoje Sfery")
|
||||
S("Click this to see your orbs.", "Kliknij by zobaczyć Twoje sfery.")
|
||||
|
||||
// peaceful mode
|
||||
S("configure keys/joysticks", "konfiguracja klawiszy/joysticka")
|
||||
S("peaceful mode", "tryb spokojny")
|
||||
|
||||
// config changes
|
||||
S("Press F5 or 'o' to try again!", "Naciśnij F5 lub 'o' by spróbować jeszcze raz!")
|
||||
S("aura brightness", "jasność aury")
|
||||
S("aura smoothening factor", "wygładzanie aury")
|
||||
S("graphics configuration", "konfiguracja grafiki")
|
||||
S("special display modes", "specjalne tryby ekranu")
|
||||
S("openGL mode", "tryb OpenGL")
|
||||
S("anti-aliasing", "anti-aliasing")
|
||||
S("line width", "szerokość linii")
|
||||
S("configure panning and general keys", "skonfiguruj klawisze ogólne")
|
||||
|
||||
S("\n\nHint: use 'm' to toggle cells quickly",
|
||||
"\n\nWsk: użyj 'm' by szybko przestawiać pola");
|
||||
|
||||
// cell pattern names
|
||||
S("football", "piłka nożna")
|
||||
S("dark rainbow landscape", "ciemna tęcza")
|
||||
S("field pattern", "wzór pola")
|
||||
S("field pattern C", "wzór pola C")
|
||||
S("field pattern D", "wzór pola D")
|
||||
S("field pattern N", "wzór pola N")
|
||||
S("field pattern S", "wzór pola S")
|
||||
S("four triangles", "cztery trójkąty")
|
||||
S("big triangles: rings", "duże trójkąty: pierścenie")
|
||||
|
||||
// missing for the Tutorial
|
||||
S("tutorial", "podręcznik")
|
||||
S("This Orb is not compatible with the Tutorial.", "Ta Sfera nie jest kompatybilna z podręcznikiem.")
|
||||
|
||||
// local scores
|
||||
S("turns", "kol")
|
||||
S("cells", "pola")
|
||||
S("sort", "sortuj")
|
||||
S("choose", "wybór")
|
||||
S("play", "graj")
|
||||
|
||||
// draw editor
|
||||
S("autochoose", "autowybór")
|
||||
S("c = choose", "c = wybór")
|
||||
S("b = switch auto", "b = ustaw auto")
|
||||
|
||||
// mission screen hints
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"If you collect too many treasures in a given land, it will become "
|
||||
"extremely dangerous. Try other lands once you have enough!",
|
||||
"Jeśli zbierzesz za dużo skarbów w jednej krainie, stanie się ona "
|
||||
"bardzo niebezpieczna. Spróbuj pójść do innych krain, gdy masz dość!");
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"Remember that you can right click mostly anything for more information.",
|
||||
"Pamiętaj, że prawie wszystko możesz kliknąć prawym przyciskiem, "
|
||||
"by dowiedzieć się czegoś na dany temat.")
|
||||
|
||||
S("Want to understand the geometry in HyperRogue? Try the Tutorial!",
|
||||
"Chcesz zrozumieć geometrię w HyperRogue? Obejrzyj Podręcznik!");
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"Collecting 25 treasures in a given land may be dangerous, "
|
||||
"but allows magical Orbs of this land to appear in other places!",
|
||||
"Zebranie 25 skarbów w jednej krainie może być niebezpieczne, "
|
||||
"ale powoduje, że magiczne Sfery z tej krainy "
|
||||
"pojawiają się w pozostałych krainach!")
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"Press ESC to view this screen during the game.",
|
||||
"Naciśnij ESC w czasie gry, by obejrzeć ten ekran.")
|
||||
|
||||
S("The 'world overview' shows all the lands in HyperRogue.",
|
||||
"'Przegląd krain' pokazuje wszystkie krainy w HyperRogue."
|
||||
)
|
||||
|
||||
S("Press 'o' to see all the lands in HyperRogue.",
|
||||
"Naciśnij 'o', by zobaczyć wszystkie krainy w HyperRogue.")
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"Want another type of game? Want more challenge?\n"
|
||||
"HyperRogue has many special modes and challenges that "
|
||||
"significantly change the gameplay. Try them!",
|
||||
|
||||
"Chcesz spróbować innego typu gry? Dodatkowych wyzwań?\n"
|
||||
"HyperRogue ma dużo specjalnych trybów, istotnie "
|
||||
"zmieniających styl gry. Wypróbuj je!")
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"Hyperbolic geometry can be shown in many ways.",
|
||||
"Geometria hiperboliczna może być pokazana na wiele sposobów...")
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"You do not want to lose the game from a single mistake?\n"
|
||||
"Do you want to use the Orbs strategically?\n"
|
||||
"Try the Orb Strategy mode!",
|
||||
|
||||
"Nie chcesz ginąć od jednego błędu? Chcesz używać Sfer strategicznie? "
|
||||
"Wypróbuj tryb strategii sfer!")
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"Do you think you are playing on a ball? "
|
||||
"This is far from the truth!\n",
|
||||
|
||||
"Myślisz, że grasz na sferze? Jest to dalekie od prawdy!\n")
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"Did you know that the path you take during the game "
|
||||
"is usually very close to a straight line?\n",
|
||||
|
||||
"Czy wiesz, że droga, którą przebywasz w czasie gry, "
|
||||
"jest zwykle bardzo zbliżona do linii prostej?")
|
||||
|
||||
S("Show me!", "Pokaż!")
|
||||
|
||||
S(
|
||||
"You are %1 cells away from the starting point, or "
|
||||
"the place where you used an Orb of Safety last time. "
|
||||
"There are %2 such cells.\n",
|
||||
|
||||
"Jesteś %1 kroków od punktu startu, lub miejsca "
|
||||
"ostatniego użycia Sfery Bezpieczeństwa. "
|
||||
"Takich pól jest %2.\n")
|
||||
|
||||
S("about ", "około ")
|
||||
S(" (%1 more digits)", " (jeszcze cyfr: %1)")
|
||||
|
||||
S("see how it ended", "jak się skończyło")
|
||||
|
||||
// other missing/new things
|
||||
S("\n\nOrb unlocked: %1", "\n\nOdblokowana Sfera: %1")
|
||||
S("Orb unlocked: %1", "Odblokowana Sfera: %1")
|
||||
S("\n\nSecondary orb: %1", "\n\nDodatkowa Sfera: %1")
|
||||
S(" to submerge", " do zanurzenia")
|
||||
S(" to surface", " do wynurzenia")
|
||||
S("%The1 says, \"not this place, it looks even worse...\"",
|
||||
"%The1 mówi, \"nie tu, tu jest jeszcze gorzej...\"")
|
||||
S("torus", "torus")
|
||||
S(" (click to use)", " (klik by użyć)")
|
||||
N("Hall of Mirrors", GEN_F, "Lustrzana Sala", "Lustrzane Sale", "Lustzaną Salę", "w Lustrzanej Sali")
|
||||
Orb("the Mirror", "Lustra")
|
||||
N("Reflection", GEN_N, "Odbicie", "Odbicia", "Odbicie", "w Odbiciu")
|
||||
N("mirror wall", GEN_F, "lustrzana ściana", "lustrzane ściany", "lustrzaną ścianę", "lustrzaną ścianą")
|
||||
|
||||
S("This would only move you deeper into the trap!",
|
||||
"To tylko przeniesie Cię w głąb pułapki!");
|
||||
|
||||
#undef Orb
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user