From 8e31c51bc902663e2ff0a453a6a91b432d643173 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zeno Rogue Date: Fri, 15 Dec 2023 11:04:47 +0100 Subject: [PATCH] achievement eligiblity added to translation --- language-pl.cpp | 16 ++++++++++++++++ 1 file changed, 16 insertions(+) diff --git a/language-pl.cpp b/language-pl.cpp index 29718dd6..c6907001 100644 --- a/language-pl.cpp +++ b/language-pl.cpp @@ -10051,3 +10051,19 @@ S("Lie group", "grupy Liego") S("light, camera, and objects move in lines of constant direction, in the Lie group sense", "światło, kamera, i obiekty ruszają się w liniach o stałym kierunku w sensie group Liego") S("geodesics", "geodezyjne") S("light, camera, and objects always take the shortest path", "światło, kamera, i obiekty ruszają się po najkrótszej ścieżce") + +// achievement eligiblity +S("achievement/leaderboard eligiblity:", "legalność osiągnięć i rankingów:") +S("eligible for most", "większość legalna") +S("eligible for racing", "legalne dla wyścigu") +S("eligible for shmup", "legalne dla strzelanki") +S("eligible for multiplayer", "legalne dla wielu graczy") +S("eligible for Chaos mode", "legalne dla trybu Chaosu") +S("eligible for Princess Challenge", "legalne dla misji Księżniczka") +S("eligible for heptagonal", "legalne dla trybu siedmiokątów") +S("eligible for special geometry", "legalne dla geometrii specjalnych") +S("eligible for Strange Challenge", "legalne dla Dziwnej Misji") +S("disabled in cheat mode", "wyłączone w trybie oszusta") +S("disabled in casual mode", "wyłączone w trybie niezobowiązującym") +S("not eligible due to current mode settings", "nielegalne w obecnych trybach") +S("no achievements/leaderboards in this version", "brak osiągnięć i rankingów w tej wersji")