1
0
mirror of https://github.com/zenorogue/hyperrogue.git synced 2025-10-20 00:17:39 +00:00

updated to 10.0c

This commit is contained in:
Zeno Rogue
2017-07-23 01:33:27 +02:00
parent ce5650a81f
commit 8cb8e2a3ec
45 changed files with 2384 additions and 1359 deletions

View File

@@ -375,7 +375,7 @@ S("Hyperstone Quest: collect at least %3 %1 in %the2", "Hyperkamový úkol: sesb
S("Hyperstone Quest completed!", "Hyperkamový úkol splněn!")
S("Look for the Orbs of Yendor in Hell or in the Crossroads!", "Hledej Yendorské sféry v Pekle nebo na Křižovatce!")
S("Unlock the Orb of Yendor!", "Odemkni Yendorskou sféru!")
S("Defeat 100 enemies to access the Graveyard", "Hřbitov zpřístupníš poražením 100 nepřátel")
S("Defeat %1 enemies to access the Graveyard", "Hřbitov zpřístupníš poražením %1 nepřátel")
S("(press ESC during the game to review your quest)", "(své úkoly můžeš během hry zobrazit stiskem ESC)")
S("you have cheated %1 times", "počet cheatů: %1")
S("%1 turns (%2)", "počet kol: %1 (%2)")
@@ -5171,7 +5171,7 @@ S("The game starts in the Icy Lands. Collect the Ice Diamonds "
S("Hypersian Rug model", "Model hyperského koberce")
S(
"New players think that the action of HyperRogue takes place on a sphere. "
#ifdef MOBWEB
#if ISMOBWEB
"This is not true -- try the Tutorial in the native desktop version shows "
"the surface HyperRogue actually takes place on.",
#else
@@ -5183,7 +5183,7 @@ S(
"Noví hráči si často myslí, že se HyperRogue odehrává na povrchu koule. "
#ifdef MOBWEB
#if ISMOBWEB
"Není to pravda -- Tutoriál v desktopové verzi ti může ukázat povrch, "
"na jakém se HyperRogue opravdu odehrává."
#else
@@ -5273,7 +5273,7 @@ S(
"it will appear to go slower -- this is because you are running "
"in a straight line, and the Running Dog has to run in a curve "
"called an equidistant.\n\n"
#ifdef MAC
#if ISMAC
"Remember that you can click with right Shift on anything to get more information.",
#else
"Remember that you can right click on anything to get more information.",
@@ -5283,7 +5283,7 @@ S(
"Běžící pes. I když běží stejně rychle jako ty, bude se zdát, že je "
"pomalejší -- to proto, že ty běžíš po přímce, zatímco Běžící pes musí "
"běžet po křivce zvané 'ekvidistanta'.\n\n"
#ifdef MAC
#if ISMAC
"Nezapomeň, že pokud na cokoli klikneš s pravým shiftem, můžeš o tom "
"získat víc informací."
#else
@@ -5510,5 +5510,363 @@ S(
"Stisknutím klávesy '5' opustíš tutoriál."
)
// Orb Strategy mode
S("Orb Strategy mode", "sférostrategický mód")
S(
"You are playing in the Orb Strategy Mode. Collecting treasure "
"gives you access to magical Orb powers. In this mode, "
"unlocking requirements are generally higher, and "
"several quests and lands "
"give you extremely powerful Orbs of the Mirror.\n",
"Právì hraješ ve sférostrategickém módu. Sbírání pokladù ti dá pøístup "
"k magickým silám Sfér. V tomto módu jsou požadavky na odemykání nových "
"vìcí obecnì vyšší a nìkolik úkolù a krajù ti dává nesmírnì silné Sféry "
"Zrcadla.\n")
S("The treasure gives your magical powers!", "Poklady ti dávají magickou sílu!")
S("Press 'i' to access your magical powers.", "Stiskem klávesy 'i' pøejdeš na svou magickou sílu.")
S("inventory", "Tvé Sféry")
S("mirror what?", "co chceš zrcadlit?")
S("Which orb to use?", "Kterou Sféru chceš použít?")
S("Unlocked by: %1 in %2", "Odemèeno pøi: %1 %abl2")
S(" (next at %1)", " (další pøi %1)")
S(" (next at %1 to %2)", " (další pøi %1 až %2)")
S("Number of uses left: %1", "Poèet zbývajících použití: %1")
S("You mirror %the1.", "Zrcadlíš %a1.")
S("You need to stand next to a magic mirror or cloud to use %the1.",
"Abys mohl použít %a1, musíš stát vedle kouzelného zrcadla nebo oblaku.")
S("Each orb type can be mirrored only once.", "Každý typ Sféry lze zrcadlit pouze jednou.")
S(
"\n\nIn the Orb Strategy Mode, Orbs of Yendor appear in Hell after "
"you collect 25 Demon Daisies in Hell, in Crossroads/Ocean after you collect 50, "
"and everywhere after you collect 100.",
"\n\nVe sférostrategickém módu se Yendorské Sféry objevují v Pekle poté, "
"co tam získáš 25 Èertových kvítek. Po získání 50 Èertových kvítek se "
"zaènou objevovat na Køižovatce a v Oceánu, a po získání 100 Èertových "
"kvítek všude."
);
S(
"\n\nIn the Orb Strategy Mode, dead orbs are available once you collect "
"10 Necromancer Totems in the Graveyard.",
"\n\nMrtvé Sféry se ve sférostrategickém módu objevují poté, co získáš "
"10 Nekromancerových totemù na Høbitovì.")
S(
"\n\nIn the Orb Strategy Mode, Orbs of Safety can be gained by "
"collecting Phoenix Feathers in the Land of Eternal Motion. "
"You can also find unlimited Orbs of Safety in the Crossroads "
"and the Ocean (after collecting 25 Phoenix Feathers) "
"and in the Prairie.",
"\n\nVe sférostrategickém módu mùžeš získat Sféry Bezpeènosti sbíráním "
"Fénixových pírek v Kraji vìèného pohybu. Také jich mùžeš najít neomezenì "
"mnoho na Køižovatce a v Oceánu (ale musíš nejprve získat 25 Fénixových "
"pírek) a na Prérii."
)
S(
"\n\nCollect %the1 to gain an extra Orb of the Mirror. "
"You can gain further Orbs of the Mirror by collecting 2, 4, 8...",
"\n\nKdyž získáš %a1, dostaneš další Sféru Zrcadla. "
"Další Sféry Zrcadla pak mùžeš získat za 2, 4, 8..."
)
S(
"\n\nIn the Orb Strategy Mode, the Orb of Luck also "
"significantly increases the frequency of Great Walls, Crossroads IV, "
"and sub-lands.",
"\n\nVe sférostrategickém módu Sféra Štìstí také výraznì zvyšuje frekvenci Velkých zdí, Køižovatek IV a podkrajù.")
S("\n\nIn the Orb Strategy Mode, each 25 Necromancer's Totems "
"you are given a random offensive Orb.",
"\n\nVe sférostrategickém módu ti každých 25 Nekromancerových "
"totemù pøidá jednu náhodnou útoènou Sféru.")
S(
"Use Orb of the Mirror to gain copies of one of your Orbs; "
"mirroring weaker Orbs usually yields more copies. "
"It can only be used once per Orb type, "
"and only when you are next to a mirror.",
"Sféru Zrcadla mùžeš použít ke kopírování ostatních Sfér; ze slabších "
"Sfér obvykle získáš více kopií. Toto lze s každým typem Sféry udìlat "
"pouze jednou, a pouze tehdy, když stojíš vedle zrcadla.")
S("Uses to gain: %1", "Získáš použití: %1")
S("already mirrored", "již zrcadleno")
N("your orbs", GEN_F, "Tvé Sféry", "Tvé Sféry", "Tvé Sféry", "Tvé Sféry")
S("Click this to see your orbs.", "Kliknutím zde zobrazíš své Sféry.")
// peaceful mode
S("configure keys/joysticks", "konfigurace kláves/joysticku")
S("peaceful mode", "klidný mód")
// config changes
S("Press F5 or 'o' to try again!", "Stiskem F5 nebo 'o' to mùžeš zkusit znovu!")
S("aura brightness", "jas aury")
S("aura smoothening factor", "vyhlazovací faktor aury")
S("graphics configuration", "konfigurace grafiky")
S("special display modes", "zvláštní zobrazovací módy")
S("openGL mode", "mód OpenGL")
S("anti-aliasing", "anti-aliasing")
S("line width", "šíøka èar")
S("configure panning and general keys", "konfigurace pøejíždìní a obecných kláves")
S("\n\nHint: use 'm' to toggle cells quickly",
"\n\nTip: políèka lze rychle pøepínat klávesou 'm'");
// cell pattern names
S("football", "fotbal")
S("dark rainbow landscape", "temná duha")
S("field pattern", "vzor pole")
S("field pattern C", "vzor pole C")
S("field pattern D", "vzor pole D")
S("field pattern N", "vzor pole N")
S("field pattern S", "vzor pole S")
S("four triangles", "ètyøi trojúhelníky")
S("big triangles: rings", "velké trojúhelníky: prstence")
// missing for the Tutorial
S("tutorial", "tutoriál")
S("This Orb is not compatible with the Tutorial.", "Tato Sféra není kompatibilní s tutoriálem.")
// local scores
S("turns", "kol")
S("cells", "políèek")
S("sort", "tøídìní")
S("choose", "výbìr")
S("play", "hraj")
// draw editor
S("autochoose", "autovýbìr")
S("c = choose", "c = výbìr")
S("b = switch auto", "b = pøepni auto")
// mission screen hints
S(
"If you collect too many treasures in a given land, it will become "
"extremely dangerous. Try other lands once you have enough!",
"Pokud získáš pøíliš mnoho pokladù v jednom kraji, zaène být velmi "
"nebezpeèný. Až budeš mít dost, zkus jiné kraje!");
S(
"Remember that you can right click almost anything for more information.",
"Nezapomeò, že témìø na všechno mùžeš kliknout pravým tlaèítkem a získat "
"o tom více informací.")
S("Want to understand the geometry in HyperRogue? Try the Tutorial!",
"Chceš porozumìt geometrii v HyperRogue? Zkus Tutoriál!");
S(
"Collecting 25 treasures in a given land may be dangerous, "
"but allows magical Orbs of this land to appear in other places!",
"Získat 25 pokladù v jednom kraji mùže být nebezpeèné, ale zpùsobí "
"to, že se magické Sféry z tohoto kraje zaènou objevovat i v jiných!")
S(
"Press ESC to view this screen during the game.",
"Tuto obrazovku mùžeš bìhem hry zobrazit stiskem ESC.")
S("The 'world overview' shows all the lands in HyperRogue.",
"'Pøehled krajù' ti ukáže všechny kraje v HyperRogue."
)
S("Press 'o' to see all the lands in HyperRogue.",
"Stiskem 'o', zobrazíš všechny kraje v HyperRogue.")
S(
"Want another type of game? Want more challenge?\n"
"HyperRogue has many special modes and challenges that "
"significantly change the gameplay. Try them!",
"Chceš jiný typ hry? Chceš vìtší výzvu?\n"
"HyperRogue obsahuje øadu zvláštních módù a výzev, které "
"výraznì mìní styl hry. Zkus je!")
S(
"Hyperbolic geometry can be shown in many ways.",
"Hyperbolickou geometrii je možné ukázat mnoha zpùsoby...")
S(
"You do not want to lose the game from a single mistake?\n"
"Do you want to use the Orbs strategically?\n"
"Try the Orb Strategy mode!",
"Nechceš prohrát kvùli jedné chybì?\n"
"Chceš používat Sféry strategicky\n"
"Zkus Sférostrategický mód!")
S(
"Do you think you are playing on a ball? "
"This is far from the truth!\n",
"Myslíš, že hraješ na kouli? Samá voda!\n")
S(
"Did you know that the path you take during the game "
"is usually very close to a straight line?\n",
"Vìdìl jsi, že cesta, kterou bìhem hry urazíš, je "
"obvykle velmi blízká pøímce?")
S("Show me!", "Ukaž!")
S(
"You are %1 cells away from the starting point, or "
"the place where you used an Orb of Safety last time. "
"There are %2 such cells.\n",
"Nacházíš se %1 políèek od výchozího bodu nebo od místa, "
"kde jsi naposledy použil Sféru Bezpeènosti. Takových "
"políèek je celkem %2.\n")
S("about ", "zhruba ")
S(" (%1 more digits)", " (%1 dalších èíslic)")
S("see how it ended", "podívej se, jak to skonèilo")
// other missing/new things
S("\n\nOrb unlocked: %1", "\n\nByla odemèena Sféra: %1")
S("Orb unlocked: %1", "Byla odemèena Sféra: %1")
S("\n\nSecondary orb: %1", "\n\nSekundární Sféra: %1")
S(" to submerge", " do ponoøení")
S(" to surface", " do vynoøení")
S("%The1 says, \"not this place, it looks even worse...\"",
"%The1 øíká, \"tady ne, tohle vypadá ještì hùø...\"")
S("torus", "torus")
S(" (click to use)", " (použij kliknutím)")
N("Hall of Mirrors", GEN_F, "Zrcadlový sál", "Zrcadlové sály", "Zrcadlový sál", "v Zrcadlovém sále")
Orb("the Mirror", "Zrcadla")
N("Reflection", GEN_O, "Odraz", "Odrazy", "Odraz", "v Odraze")
N("mirror wall", GEN_F, "zrcadlová stìna", "zrcadlové stìny", "zrcadlovou stìnu", "zrcadlovou stìnou")
S("This would only move you deeper into the trap!",
"Tím by ses jen dostal dál do pasti!");
S("You swing your sword at the mirror.", "Udeøil jsi meèem do zrcadla.");
N("Mimic", GEN_M, "Mimik", "Mimikové", "Mimika", "Mimikem")
N("Narcissist", GEN_M, "Narcis", "Narcisové", "Narcisa", "Narcisem")
N("Mirror Spirit", GEN_M, "Zrcadlový duch", "Zrcadloví duchové", "Zrcadlového ducha", "Zrcadlovým duchem")
S("This person loves to look at their own reflection in the mirror. "
"He believes himself to be one of the most important creatures in this world, "
"and hates those who do not admire him.",
"Tenhle èlovìk se rád kochá svým odrazem v zrcadle. Myslí si, že "
"je jedním z nejdùležitìjších tvorù na svìtì a nenávidí ty, "
"kteøí ho neobdivují."
)
S(
"A long time ago a mighty warrior was guarding the mirrors from being broken. "
"While this warrior is no longer alive, his reflections have gained life of "
"their own, and will punish the intruders.\n\n"
"If you attack a Mirror Spirit physically, it is delayed, but not destroyed -- "
"more reflections will come out of the mirror. Use Mimics to destroy them.",
"Tento mocný váleèník kdysi dávno støežil zrcadla, aby se nerozbila. "
"Teï už nežije, ale jeho odrazy získaly svùj vlastní život a trestají vetøelce.\n\n"
"Pokud na Zrcadlového ducha fyzicky zaútoèíš, zpomalíš ho tím, ale neznièíš "
"-- ze zrcadla vyjdou další odrazy. Pokud ho chceš znièit nadobro, použij Mimiky.")
S(" (25 in the Orb Strategy mode)", " (25 ve Sférostrategickém módu)")
S(" (50 in the Orb Strategy mode)", " (50 ve Sférostrategickém módu)")
S(" (not in the Orb Strategy mode)", " (ne ve Sférostrategickém módu)")
/*
"NEW_ACHIEVEMENT_8_19_NAME" "Totální vítìzství"
"NEW_ACHIEVEMENT_8_19_DESC" "Získej ve Sférostrategickém módu Yendorskou Sféru, Svatý grál, Princeznu a 50 Hyperkamù."
added to old achievements:
"(nebo 25 ve Sférostrategickém módu)"
"(nebo 50 ve Sférostrategickém módu)"
"(ne ve Sférostrategickém módu)"
These apparently have not been yet translated:
"NEW_ACHIEVEMENT_8_4_NAME" "Yendorský adept"
"NEW_ACHIEVEMENT_8_4_DESC" "Dokonèi Yendorskou výzvu."
"NEW_ACHIEVEMENT_8_5_NAME" "Mistr klíèù"
"NEW_ACHIEVEMENT_8_5_DESC" "Dokonèi pìt Yendorských výzev."
"NEW_ACHIEVEMENT_8_6_NAME" "Velmistr klíèù"
"NEW_ACHIEVEMENT_8_6_DESC" "Dokonèi 15 Yendorských výzev."
"NEW_ACHIEVEMENT_8_7_NAME" "Adept taktiky"
"NEW_ACHIEVEMENT_8_7_DESC" "Získej 1000 bodù v Taktickém módu."
"NEW_ACHIEVEMENT_8_8_NAME" "Mistr taktiky"
"NEW_ACHIEVEMENT_8_8_DESC" "Získej 5000 bodù v Taktickém módu."
"NEW_ACHIEVEMENT_8_9_NAME" "Velmistr taktiky"
"NEW_ACHIEVEMENT_8_9_DESC" "Získej 15 000 bodù v Taktickém módu"
"NEW_ACHIEVEMENT_8_10_NAME" "Na druhé stranì"
"NEW_ACHIEVEMENT_8_10_DESC" "Najdi a získej Zelenou trávu."
*/
#undef Orb
// peaceful texts
S("memory game", "hra na paměť")
S("display hints", "zobrazovat tipy")
S("hyperbolic puzzles", "hyperbolické hádanky")
// missing descriptions
S( "A strange land filled with mirrors. "
"Break magic mirrors and enter clouds of mirage to "
"gain treasures and helpful Mimics.",
"Podivná země plná zrcadel. "
"Rozbíjením kouzelných zrcadel a procházením oblaků přeludů "
"získáš poklady a užitečné Mimiky.")
S(
"A perfect mirror wall. It is unbreakable "
"and impassable "
"even for aethereal beings, and everything "
"you see inside is just an image of "
"the real world; you can swing your sword "
"at them, but that will not destroy them "
"in the real world. "
"Mirror walls reflect Mimics, lightning bolts, and "
"missiles perfectly.",
"Dokonalá zrcadlová stěna. Je nerozbitná a neprostupná, "
"a to i pro éterické bytosti. Všechno, co v ní vidíš, je "
"pouhý obraz reálného světa; můžeš do toho bít mečem, "
"ale v reálném světě se nic nestane. Zrcadlové stěny "
"dokonale odrážejí Mimiky, blesky a střely."
)
S(
"In the peaceful mode, you just explore the world, "
"without any battles; there are also several "
"navigational puzzles available. In the memory game, "
"you have to collect as many Dodecahedra as you can, "
"and return to the starting point -- hyperbolic geometry "
"makes this extremely difficult! Other hyperbolic puzzles "
"include the Burial Grounds (excavate the treasures "
"using your magical sword), Galápagos (try to find an adult "
"tortoise matching the baby), Camelot (find the center of "
"a large hyperbolic circle), and Palace (follow the mouse). "
"Other places listed are for exploration.",
"V klidném módu můžeš prostě jen zkoumat svět bez jakýchkoli bitev; "
"je v něm také k dispozici několik navigačních hádanek. V paměťové "
"hře musíš sesbírat co možná nejvíc Dvanáctistěnů a vrátit se do "
"výchozího bodu -- to je v hyperbolické geometrii nesmírně obtížné! "
"Další hyperbolické hádanky zahrnují Pohřebiště (vykopávání pokladů "
"magickým mečem), Galapágy (hledání dospělé želvy, která odpovídá "
"tvé želvičce), Camelot (nalezení středu velkého hyperbolického "
"kruhu) a Palác (sledování myši). Jiná uvedená místa se dají "
"zkoumat.")
S("puzzles and exploration", "hádanky a zkoumání")