1
0
mirror of https://github.com/zenorogue/hyperrogue.git synced 2025-10-20 00:17:39 +00:00

Czech and Russian translations updated

This commit is contained in:
Zeno Rogue
2018-05-22 22:11:01 +02:00
parent ffa19613a1
commit 2a21e7ce4b
2 changed files with 261 additions and 0 deletions

View File

@@ -7068,3 +7068,133 @@ S(
S("NEVER", "NIKDY")
#undef Orb
// Goldberg polyhedra
S("cube/elliptic", "krychle/el")
S("chamfered", "zkosené")
S("2x chamfered", "2x zkosené")
S("select", "výběr")
S("Goldberg polyhedra are obtained by adding extra hexagons to a dodecahedron. "
"GP(x,y) means that, to get to a nearest non-hex from any non-hex, you should move x "
"cells in any direction, turn right 60 degrees, and move y cells. "
"HyperRogue generalizes this to any tesselation with 3 faces per vertex. "
"By default HyperRogue uses bitruncation, which corresponds to GP(1,1).",
"Goldbergovy mnohostěny se získají tím, že k dvanáctistěnu přidáte nějaké šestiúhelníky navíc. "
"GP(x,y) znamená, že abyste se z ne-šestiúhelníku dostali do jiného nejbližšího "
"ne-šestiúhelníku, musíte jít x políček libovolným směrem, potom se otočit o 60 "
"stupňů doprava, a jít dalších y políček. HyperRogue toto zobecňuje na libovolné "
"dělení se třemi políčky kolem každého vrcholu. HyperRogue standardně používá "
"operaci dvojseříznutí, která odpovídá GP(1,1).")
// land compatibility guides
S("Cannot kill Hedgehog Warriors in this geometry.", "V této geometrii není možné zabít Ježčího válečníka.")
S("No random pattern version.", "Tento kraj nemá žádnou verzi s náhodným vzorem.")
S("Great Walls not implemented.", "V této geometrii nejsou implementovány Velké zdi.")
S("Pattern incompatible.", "Nekompatibilní vzor.")
S("Pattern not implemented -- using random.", "Vzor není implementován -- používám náhodný vzor.")
S("Pattern not implemented.", "Vzor není implementován.")
S("Not enough space.", "Není dost místa.")
S("Does not work in this geometry.", "V této geometrii nefunguje.")
S("This land is designed for bounded worlds.", "Tento kraj je navržen pro omezené světy.")
S("This land is designed for infinite worlds.", "Tento kraj je navržen pro nekonečné světy.")
S("This land is designed for infinite worlds or big spheres.", "Tento kraj je navržen pro nekonečné světy nebo velké koule.")
S("Out of theme for the full game.", "Nezapadá do plné hry.")
S("No game here.", "Zde se nedá hrát.")
S("Does not work in chaos mode.", "Nefunguje v chaotickém módu.")
S("Not in the full game.", "Není v plné hře.")
S("Special construction in the Chaos mode.", "Speciální konstrukce v chaotickém módu.")
S("Special construction in the Euclidean mode.", "Speciální konstrukce v eukleidovském módu.")
S("Special construction in this geometry.", "Speciální konstrukce v této geometrii.")
S("Not implemented.", "Neimplementováno.")
S("Partially implemented.", "Částečně implementováno.")
S("No comments.", "Bez komentáře.")
S("Does not work in pure tactics mode.", "Nefunguje v taktickém módu.")
S("Technical.", "Technický kraj.")
S("Full game.", "Plná hra.")
S("Somewhat inaccurate.", "Poněkud nepřesné.")
S("Mercury rivers not implemented (or could not work) in this geometry.", "Rtuťové řeky nejsou v této geometrii implementovány (nebo by v ní nefungovaly).")
S("Patterns compatible.", "Vzory jsou kompatibilní.")
S("This land is specially designed for this geometry.", "Tento kraj je speciálně navržen pro tuto geometrii.")
S("Three-colorability required.", "Tento kraj vyžaduje obarvitelnost třemi barvami.")
S("Land not implemented.", "Tento kraj není implementován.")
S("Special interest.", "Zvlášť zajímavá kombinace.")
S("Better version exists.", "Existuje lepší verze.")
S("Grid does not work in this geometry.", "Síť v této geometrii nefunguje.")
S("Graphics not implemented in this geometry.", "Grafika není v této geometrii implementována.")
S("This land does not work in the current settings. Reason not available.",
"Tento kraj při současném nastavení nefunguje. Důvod není znám.")
S("This land does not work well in the current settings. Reason not available.",
"Tento kraj při současném nastavení nefunguje dobře. Důvod není znám.")
S("This combination is known to be buggy at the moment.", "O této kombinaci se v současné době ví, že je chybová.")
S("Somewhat sloppy pattern.", "Poněkud nedbalý vzor.")
S("Fractal landscapes not implemented in this geometry.", "V této geometrii nejsou implementovány fraktální krajiny.")
S("Only simplified walls implemented.", "Implementovány jsou pouze jednoduché zdi.")
// new models of hyperbolic/spherical geometry, and related texts
S("Mercator", "Mercatorova projekce")
S("band equidistant", "pás, délkojevný")
S("band equi-area", "pás, plochojevný")
S("sinusoidal", "sinusoida")
S("two-point equidistant", "dvoubodová okvidistantní projekce")
S("orthogonal projection", "ortogonální projekce")
S("stereographic projection", "stereografická projekce")
S("zoomed stereographic projection", "přiblížená stereografická projekce")
S("zoomed out", "oddálit")
S("zoomed in", "přiblížit")
S("gnomonic projection", "gnómonická projekce")
S("Goldberg", "Goldberg")
S("fisheye", "rybí oko")
S("extend the ends", "rozšířit konce") // for the line animation
S(
"This model maps the world so that the distances from two points "
"are kept. This parameter gives the distance from the two points to "
"the center.",
"Tento model mapuje svět tak, aby zachovával vzdálenost od dvou daných "
"bodů. Tento parametr udává vzdálenost z těchto dvou bodů do středu.")
// missing texts from the Tutorial
S("enable the Camelot cheat", "zapnout Camelotový cheat")
S("disable the Camelot cheat", "vypnout Camelotový cheat")
S("gain Orb of the Sword", "získat Sféru meče")
S("Static mode enabled.", "Statický mód zapnut.")
S("Static mode disabled.", "Statický mód vypnut.")
S("Returned to your game.", "Návrat do tvé hry.")
S("Spherical version of %the1. ", "%1 ve sférické verzi. ");
S("Euclidean version of %the1. ", "%1 v eukleidovské verzi. ");
S("Click again to go back to your game.", "Dalším kliknutím se vrátíš do své hry.")
S("Press %1 again to go back to your game.", "Dalším stisknutím %1 se vrátíš do své hry.")
S("return to your game", "návrat do hry")
S("list of slides", "seznam snímků")
// main menu
S("paint pictures", "maluj obrázky")
S("back to the start menu", "zpět do startovního menu")
// special texts for 'g' key
S("You juggle the Dead Orbs.", "Žongluješ Mrtvými Sférami.")
S("You give %the1 a grim look.", "Vrhl jsi pochmurný pohled na %a1.")
// Strange Challenge
S("Strange Challenge", "Podivná mise")
S("compete with other players on random lands in random geometries", "soupeř s jinými hráči v náhodných krajích a náhodných geometriích");
S("Strange Challenge #%1", "Podivná mise #%1")
S("next challenge in %1", "do další mise: %1")
S("synchronizing scores...", "synchronizuji skóre...")
S("already played", "už jsi hrá%l0")
S("play!", "hraj!")
S("See past challenges", "předešlé mise")
S("Past Strange Challenges. You can see the setting and high scores, but you can no longer play them.",
"Předešlé Divné mise. Můžeš se podívat na jejich nastavení a nejvyšší skóre, ale už je nemůžeš hrát.")