1
0
mirror of https://github.com/janeczku/calibre-web synced 2024-12-25 01:20:32 +00:00
calibre-web/cps/static/locale/hr/viewer.properties
2021-03-25 18:57:25 +01:00

248 lines
11 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=Prethodna stranica
previous_label=Prethodna
next.title=Sljedeća stranica
next_label=Sljedeća
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
page.title=Stranica
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
# representing the total number of pages in the document.
of_pages=od {{pagesCount}}
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
page_of_pages=({{pageNumber}} od {{pagesCount}})
zoom_out.title=Umanji
zoom_out_label=Umanji
zoom_in.title=Uvećaj
zoom_in_label=Uvećaj
zoom.title=Zumiranje
presentation_mode.title=Prebaci u prezentacijski način rada
presentation_mode_label=Prezentacijski način rada
open_file.title=Otvori datoteku
open_file_label=Otvori
print.title=Ispiši
print_label=Ispiši
download.title=Preuzmi
download_label=Preuzmi
bookmark.title=Trenutačni prikaz (kopiraj ili otvori u novom prozoru)
bookmark_label=Trenutačni prikaz
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Alati
tools_label=Alati
first_page.title=Idi na prvu stranicu
first_page.label=Idi na prvu stranicu
first_page_label=Idi na prvu stranicu
last_page.title=Idi na posljednju stranicu
last_page.label=Idi na posljednju stranicu
last_page_label=Idi na posljednju stranicu
page_rotate_cw.title=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu
page_rotate_cw.label=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu
page_rotate_cw_label=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu
page_rotate_ccw.title=Rotiraj obrnutno od smjera kazaljke na satu
page_rotate_ccw.label=Rotiraj obrnutno od smjera kazaljke na satu
page_rotate_ccw_label=Rotiraj obrnutno od smjera kazaljke na satu
cursor_text_select_tool.title=Omogući alat za označavanje teksta
cursor_text_select_tool_label=Alat za označavanje teksta
cursor_hand_tool.title=Omogući ručni alat
cursor_hand_tool_label=Ručni alat
scroll_vertical.title=Koristi okomito pomicanje
scroll_vertical_label=Okomito pomicanje
scroll_horizontal.title=Koristi vodoravno pomicanje
scroll_horizontal_label=Vodoravno pomicanje
scroll_wrapped.title=Koristi kontinuirani raspored stranica
scroll_wrapped_label=Kontinuirani raspored stranica
spread_none.title=Ne izrađuj duplerice
spread_none_label=Pojedinačne stranice
spread_odd.title=Izradi duplerice koje počinju s neparnim stranicama
spread_odd_label=Neparne duplerice
spread_even.title=Izradi duplerice koje počinju s parnim stranicama
spread_even_label=Parne duplerice
# Document properties dialog box
document_properties.title=Svojstva dokumenta...
document_properties_label=Svojstva dokumenta...
document_properties_file_name=Naziv datoteke:
document_properties_file_size=Veličina datoteke:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajtova)
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtova)
document_properties_title=Naslov:
document_properties_author=Autor:
document_properties_subject=Predmet:
document_properties_keywords=Ključne riječi:
document_properties_creation_date=Datum stvaranja:
document_properties_modification_date=Datum promjene:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
document_properties_creator=Stvaratelj:
document_properties_producer=PDF stvaratelj:
document_properties_version=PDF verzija:
document_properties_page_count=Broj stranica:
document_properties_page_size=Dimenzije stranice:
document_properties_page_size_unit_inches=in
document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
document_properties_page_size_orientation_portrait=uspravno
document_properties_page_size_orientation_landscape=položeno
document_properties_page_size_name_a3=A3
document_properties_page_size_name_a4=A4
document_properties_page_size_name_letter=Letter
document_properties_page_size_name_legal=Legal
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
document_properties_linearized=Brzi web pregled:
document_properties_linearized_yes=Da
document_properties_linearized_no=Ne
document_properties_close=Zatvori
print_progress_message=Pripremanje dokumenta za ispis…
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value.
print_progress_percent={{progress}}%
print_progress_close=Odustani
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=Prikaži/sakrij bočnu traku
toggle_sidebar_notification.title=Prikazivanje i sklanjanje bočne trake (dokument sadrži konturu/privitke)
toggle_sidebar_label=Prikaži/sakrij bočnu traku
document_outline.title=Prikaži strukturu dokumenta (dvostruki klik za rasklapanje/sklapanje svih stavki)
document_outline_label=Struktura dokumenta
attachments.title=Prikaži privitke
attachments_label=Privitci
thumbs.title=Prikaži minijature
thumbs_label=Minijature
findbar.title=Traži u dokumentu
findbar_label=Traži
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
page_canvas=Stranica br. {{page}}
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title=Stranica {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas=Minijatura stranice {{page}}
# Find panel button title and messages
find_input.title=Traži
find_input.placeholder=Traži u dokumentu…
find_previous.title=Pronađi prethodno pojavljivanje ovog izraza
find_previous_label=Prethodno
find_next.title=Pronađi sljedeće pojavljivanje ovog izraza
find_next_label=Sljedeće
find_highlight=Istankni sve
find_match_case_label=Razlikovanje velikih i malih slova
find_entire_word_label=Cijele riječi
find_reached_top=Dosegnut početak dokumenta, nastavak s kraja
find_reached_bottom=Dosegnut kraj dokumenta, nastavak s početka
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
# index of the currently active find result, respectively a number representing
# the total number of matches in the document.
find_match_count={[ plural(total) ]}
find_match_count[one]={{current}} od {{total}} se podudara
find_match_count[two]={{current}} od {{total}} se podudara
find_match_count[few]={{current}} od {{total}} se podudara
find_match_count[many]={{current}} od {{total}} se podudara
find_match_count[other]={{current}} od {{total}} se podudara
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
find_match_count_limit[zero]=Više od {{limit}} podudaranja
find_match_count_limit[one]=Više od {{limit}} podudaranja
find_match_count_limit[two]=Više od {{limit}} podudaranja
find_match_count_limit[few]=Više od {{limit}} podudaranja
find_match_count_limit[many]=Više od {{limit}} podudaranja
find_match_count_limit[other]=Više od {{limit}} podudaranja
find_not_found=Izraz nije pronađen
# Error panel labels
error_more_info=Više informacija
error_less_info=Manje informacija
error_close=Zatvori
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error.
error_message=Poruka: {{message}}
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
# trace.
error_stack=Stog: {{stack}}
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file=Datoteka: {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line=Redak: {{line}}
rendering_error=Došlo je do greške prilikom iscrtavanja stranice.
# Predefined zoom values
page_scale_width=Prilagodi širini prozora
page_scale_fit=Prilagodi veličini prozora
page_scale_auto=Automatsko zumiranje
page_scale_actual=Stvarna veličina
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent={{scale}} %
# Loading indicator messages
loading_error_indicator=Greška
loading_error=Došlo je do greške pri učitavanju PDF-a.
invalid_file_error=Neispravna ili oštećena PDF datoteka.
missing_file_error=Nedostaje PDF datoteka.
unexpected_response_error=Neočekivani odgovor poslužitelja.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[{{type}} Bilješka]
password_label=Za otvoranje ove PDF datoteku upiši lozinku.
password_invalid=Neispravna lozinka. Pokušaj ponovo.
password_ok=U redu
password_cancel=Odustani
printing_not_supported=Upozorenje: Ovaj preglednik ne podržava u potpunosti ispisivanje.
printing_not_ready=Upozorenje: PDF nije u potpunosti učitan za ispis.
web_fonts_disabled=Web fontovi su deaktivirani: nije moguće koristiti ugrađene PDF fontove.