mirror of
https://github.com/janeczku/calibre-web
synced 2024-11-19 00:04:54 +00:00
ba44a15891
Code cosmetics #75: - More debug infos for kindlegen and sending e-mail. - Button for sending test e-mail. - timeout of 5min for sending e-mail
735 lines
17 KiB
Plaintext
735 lines
17 KiB
Plaintext
# German translations for PROJECT.
|
|
# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
|
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 08:39+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:54+0200\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
|
|
|
|
#: cps/book_formats.py:108 cps/book_formats.py:112 cps/web.py:923
|
|
msgid "not installed"
|
|
msgstr "Nicht installiert"
|
|
|
|
#: cps/helper.py:93
|
|
msgid "Calibre-web test email"
|
|
msgstr "Calibre-web Test E-Mail"
|
|
|
|
#: cps/helper.py:94 cps/helper.py:147
|
|
msgid "This email has been sent via calibre web."
|
|
msgstr "Die E-Mail wurde via calibre-web versendet"
|
|
|
|
#: cps/helper.py:128 cps/helper.py:216
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Failed to send mail: %s"
|
|
msgstr "E-Mail: %s konnte nicht gesendet werden"
|
|
|
|
#: cps/helper.py:146 cps/templates/detail.html:113
|
|
msgid "Send to Kindle"
|
|
msgstr "An Kindle senden"
|
|
|
|
#: cps/helper.py:169 cps/helper.py:184
|
|
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
|
|
msgstr ""
|
|
"Konnte keine Formate finden welche für das versenden per E-Mail geeignet "
|
|
"sind"
|
|
|
|
#: cps/helper.py:178
|
|
msgid "Could not convert epub to mobi"
|
|
msgstr "Konnte .epub nicht nach .mobi konvertieren"
|
|
|
|
#: cps/helper.py:236
|
|
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
|
|
msgstr "Die angeforderte Datei konnte nicht gelesen werden. Falsche Dateirechte?"
|
|
|
|
#: cps/web.py:717
|
|
msgid "Latest Books"
|
|
msgstr "Letzte Bücher"
|
|
|
|
#: cps/web.py:742
|
|
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
|
msgstr "Beliebte Bücher (die meisten Downloads)"
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:41 cps/web.py:750
|
|
msgid "Random Books"
|
|
msgstr "Zufällige Bücher"
|
|
|
|
#: cps/web.py:763
|
|
msgid "Author list"
|
|
msgstr "Autorenliste"
|
|
|
|
#: cps/web.py:780
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Author: %(nam)s"
|
|
msgstr "Autor: %(nam)s"
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:793
|
|
msgid "Series list"
|
|
msgstr "Liste Serien"
|
|
|
|
#: cps/web.py:804
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
|
msgstr "Serie: %(serie)s"
|
|
|
|
#: cps/web.py:806 cps/web.py:902 cps/web.py:1061 cps/web.py:1729
|
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
|
|
"zugänglich."
|
|
|
|
#: cps/web.py:837
|
|
msgid "Available languages"
|
|
msgstr "Verfügbare Sprachen"
|
|
|
|
#: cps/web.py:852
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Language: %(name)s"
|
|
msgstr "Sprache: %(name)s"
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:865
|
|
msgid "Category list"
|
|
msgstr "Kategorieliste"
|
|
|
|
#: cps/web.py:875
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Category: %(name)s"
|
|
msgstr "Kategorie: %(name)s"
|
|
|
|
#: cps/web.py:931
|
|
msgid "Statistics"
|
|
msgstr "Statistiken"
|
|
|
|
#: cps/web.py:939
|
|
msgid "Server restarts"
|
|
msgstr "Server startet neu"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1044 cps/web.py:1051 cps/web.py:1058
|
|
msgid "Read a Book"
|
|
msgstr "Lese ein Buch"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1100 cps/web.py:1365
|
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
|
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1116
|
|
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
|
|
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen."
|
|
|
|
#: cps/web.py:1121
|
|
msgid "This username or email address is already in use."
|
|
msgstr "Der Benutzername oder die E-Mailadresse ist in bereits in Benutzung."
|
|
|
|
#: cps/web.py:1124
|
|
msgid "register"
|
|
msgstr "Registieren"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1140
|
|
#, python-format
|
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
|
msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1143
|
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
|
msgstr "Flascher Benutzername oder Passwort"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1145
|
|
msgid "login"
|
|
msgstr "Login"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1162
|
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
|
msgstr "Bitte zuerst die SMTP Mail Einstellung konfigurieren ..."
|
|
|
|
#: cps/web.py:1166
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
|
|
msgstr "Buch erfolgreich versandt an %(kindlemail)s"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1170
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
|
msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1172
|
|
msgid "Please configure your kindle email address first..."
|
|
msgstr "Bitte die Kindle E-Mail Adresse zuuerst konfigurieren..."
|
|
|
|
#: cps/web.py:1188
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
|
msgstr "Das Buch wurde dem Bücherregal: %(sname)s hinzugefügt"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1209
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
|
msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1226
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
|
msgstr "Es existiert bereits ein Bücheregal mit dem Titel '%(title)s'"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1231
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shelf %(title)s created"
|
|
msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1233
|
|
msgid "There was an error"
|
|
msgstr "Es trat ein Fehler auf"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1234 cps/web.py:1236
|
|
msgid "create a shelf"
|
|
msgstr "Bücherregal erzeugen"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1256
|
|
#, python-format
|
|
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
|
msgstr "Bücherregal %(name)s erfolgreich gelöscht"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1277
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
|
msgstr "Bücherregal: '%(name)s'"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1332
|
|
msgid "Found an existing account for this email address."
|
|
msgstr "Es existiert ein Benutzerkonto für diese E-Mailadresse"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1334 cps/web.py:1337
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(name)s's profile"
|
|
msgstr "%(name)s's Profil"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1335
|
|
msgid "Profile updated"
|
|
msgstr "Profil aktualisiert"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1346
|
|
msgid "User list"
|
|
msgstr "Benutzerliste"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_list.html:32 cps/web.py:1366
|
|
msgid "Add new user"
|
|
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1399
|
|
#, python-format
|
|
msgid "User '%(user)s' created"
|
|
msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1403
|
|
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
|
|
msgstr ""
|
|
"Es existiert ein Benutzerkonto für diese Emailadresse oder den "
|
|
"Benutzernamen"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1426 cps/web.py:1437
|
|
msgid "Mail settings updated"
|
|
msgstr "E-Mail Einstellungen aktualisiert"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1432
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
|
msgstr "Test E-Mail erfolgreich an %(kindlemail)s versendet"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1435
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
|
|
msgstr "Fehler beim versenden der Test E-Mail: %(res)s"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1438
|
|
msgid "Edit mail settings"
|
|
msgstr "E-Mail Einstellungen editieren"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1461
|
|
#, python-format
|
|
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
|
msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1516
|
|
#, python-format
|
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
|
msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1519
|
|
msgid "An unknown error occured."
|
|
msgstr "Es ist ein unbekanter Fehler aufgetreten"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1521
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
|
msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1759
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
|
|
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %s (Zugriff verweigert)"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1764
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
|
|
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s (Zugriff verweigert)"
|
|
|
|
#: cps/web.py:1769
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
|
|
msgstr "Fehler beim Löschen von Datei %s (Zugriff verweigert)"
|
|
|
|
#: cps/templates/detail.html:38
|
|
msgid "Book"
|
|
msgstr "Buch"
|
|
|
|
#: cps/templates/detail.html:38
|
|
msgid "of"
|
|
msgstr "von"
|
|
|
|
#: cps/templates/detail.html:44
|
|
msgid "language"
|
|
msgstr "Sprache"
|
|
|
|
#: cps/templates/detail.html:92
|
|
msgid "Description:"
|
|
msgstr "Beschreibung"
|
|
|
|
#: cps/templates/detail.html:103 cps/templates/user_list.html:12
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Download"
|
|
|
|
#: cps/templates/detail.html:117
|
|
msgid "Read in browser"
|
|
msgstr "Im Browser lesen"
|
|
|
|
#: cps/templates/detail.html:136
|
|
msgid "Add to shelf"
|
|
msgstr "Zu Bücherregal hinzufügen"
|
|
|
|
#: cps/templates/detail.html:176
|
|
msgid "Edit metadata"
|
|
msgstr "Metadaten bearbeiten"
|
|
|
|
#: cps/templates/edit_book.html:14 cps/templates/search_form.html:6
|
|
msgid "Book Title"
|
|
msgstr "Buchtitel"
|
|
|
|
#: cps/templates/edit_book.html:18 cps/templates/search_form.html:10
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Autor"
|
|
|
|
#: cps/templates/edit_book.html:22
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Beschreibung"
|
|
|
|
#: cps/templates/edit_book.html:26 cps/templates/search_form.html:13
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Tags"
|
|
|
|
#: cps/templates/edit_book.html:31 cps/templates/layout.html:131
|
|
msgid "Series"
|
|
msgstr "Serien"
|
|
|
|
#: cps/templates/edit_book.html:35
|
|
msgid "Series id"
|
|
msgstr "Serien ID"
|
|
|
|
#: cps/templates/edit_book.html:39
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "Bewertung"
|
|
|
|
#: cps/templates/edit_book.html:43
|
|
msgid "Cover URL (jpg)"
|
|
msgstr "Cover URL (jpg)"
|
|
|
|
#: cps/templates/edit_book.html:48 cps/templates/user_edit.html:27
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Sprache"
|
|
|
|
#: cps/templates/edit_book.html:59
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ja"
|
|
|
|
#: cps/templates/edit_book.html:60
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nein"
|
|
|
|
#: cps/templates/edit_book.html:102
|
|
msgid "view book after edit"
|
|
msgstr "Buch nach Bearbeitung ansehen"
|
|
|
|
#: cps/templates/edit_book.html:105 cps/templates/login.html:19
|
|
#: cps/templates/search_form.html:33 cps/templates/shelf_edit.html:15
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:94
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Abschicken"
|
|
|
|
#: cps/templates/edit_book.html:106 cps/templates/email_edit.html:32
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:96
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "Zurück"
|
|
|
|
#: cps/templates/email_edit.html:7 cps/templates/user_list.html:36
|
|
msgid "SMTP hostname"
|
|
msgstr "SMTP Hostname"
|
|
|
|
#: cps/templates/email_edit.html:11
|
|
msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 587 for SSL)"
|
|
msgstr "SMTP Port (normalerweise 25 für unverschlüsseltes SMTP und 587 für SSL)"
|
|
|
|
#: cps/templates/email_edit.html:15
|
|
msgid "Server uses SSL (StartTLS)"
|
|
msgstr "Server benutzt SSL (StartTLS)"
|
|
|
|
#: cps/templates/email_edit.html:19 cps/templates/user_list.html:39
|
|
msgid "SMTP login"
|
|
msgstr "SMTP Login"
|
|
|
|
#: cps/templates/email_edit.html:23 cps/templates/user_list.html:40
|
|
msgid "SMTP password"
|
|
msgstr "SMTP Passwort"
|
|
|
|
#: cps/templates/email_edit.html:27
|
|
msgid "From e-mail"
|
|
msgstr "Absenderadresse"
|
|
|
|
#: cps/templates/email_edit.html:30
|
|
msgid "Save settings"
|
|
msgstr "Einstellungen speichern"
|
|
|
|
#: cps/templates/email_edit.html:31
|
|
msgid "Save settings and send Test E-Mail"
|
|
msgstr "Einstellungen speichern und Test E-Mail versenden"
|
|
|
|
#: cps/templates/feed.xml:14
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Nächste"
|
|
|
|
#: cps/templates/index.html:5
|
|
msgid "Discover (Random Books)"
|
|
msgstr "Entdecke (Zufälliges Buch)"
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:8
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "Start"
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:12 cps/templates/layout.html:59
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Suche"
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:23 cps/templates/layout.html:122
|
|
msgid "Hot Books"
|
|
msgstr "Beliebte Bücher"
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:28
|
|
msgid "Popular publications from this catalog based on Rating."
|
|
msgstr "Beliebte Veröffentlichungen dieses Katalogs basierend auf Bewertungen"
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:32 cps/templates/layout.html:120
|
|
msgid "New Books"
|
|
msgstr "Neue Bücher"
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:37
|
|
msgid "The latest Books"
|
|
msgstr "Die neuesten Bücher"
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:46
|
|
msgid "Show Random Books"
|
|
msgstr "Zeige zufällige Bücher"
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:49 cps/templates/layout.html:133
|
|
msgid "Authors"
|
|
msgstr "Autoren"
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:54
|
|
msgid "Books ordered by Author"
|
|
msgstr "Bücher nach Autoren sortiert"
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:62
|
|
msgid "Books ordered by category"
|
|
msgstr "Bücher nach Kategorien sortiert"
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:70
|
|
msgid "Books ordered by series"
|
|
msgstr "Bücher nach Reihen geordnet"
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:46
|
|
msgid "Toggle navigation"
|
|
msgstr "Nagivation umschalten"
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:61
|
|
msgid "Go!"
|
|
msgstr "Los!"
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:64
|
|
msgid "Advanced Search"
|
|
msgstr "Erweiterte Suche"
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/user_list.html:13
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr "Hochladen"
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:81 cps/templates/user_list.html:11
|
|
msgid "Admin"
|
|
msgstr "Admin"
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:85
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "Logout"
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:89 cps/templates/login.html:4
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Login"
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:90 cps/templates/register.html:18
|
|
msgid "Register"
|
|
msgstr "Registrieren"
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:119
|
|
msgid "Browse"
|
|
msgstr "Browsen"
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:125
|
|
msgid "Discover"
|
|
msgstr "Entdecke"
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:128
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "Kategorien"
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:135
|
|
msgid "Languages"
|
|
msgstr "Sprachen"
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:138
|
|
msgid "Public Shelves"
|
|
msgstr "Öffentiche Bücherregale"
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:142
|
|
msgid "Your Shelves"
|
|
msgstr "Deine Bücherregale"
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:147
|
|
msgid "Create a Shelf"
|
|
msgstr "Bücherregal erzeugen"
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:150
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr "Über"
|
|
|
|
#: cps/templates/login.html:7 cps/templates/login.html:8
|
|
#: cps/templates/register.html:7 cps/templates/user_edit.html:8
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Benutzername"
|
|
|
|
#: cps/templates/login.html:11 cps/templates/login.html:12
|
|
#: cps/templates/register.html:11 cps/templates/user_edit.html:18
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Passwort"
|
|
|
|
#: cps/templates/login.html:16
|
|
msgid "Remember me"
|
|
msgstr "Merken"
|
|
|
|
#: cps/templates/read.html:136
|
|
msgid "Reflow text when sidebars are open."
|
|
msgstr "Text umbrechen wenn Seitenleiste geöffnet ist"
|
|
|
|
#: cps/templates/readpdf.html:29
|
|
msgid "PDF.js viewer"
|
|
msgstr "PDF.js Viewer"
|
|
|
|
#: cps/templates/register.html:4
|
|
msgid "Register a new account"
|
|
msgstr "Neues Benutzerkonto erzeugen"
|
|
|
|
#: cps/templates/register.html:8
|
|
msgid "Choose a username"
|
|
msgstr "Wähle einen Benutzernamen"
|
|
|
|
#: cps/templates/register.html:12
|
|
msgid "Choose a password"
|
|
msgstr "Wähle ein Passwort"
|
|
|
|
#: cps/templates/register.html:15 cps/templates/user_edit.html:13
|
|
msgid "Email address"
|
|
msgstr "E-Mail Adresse"
|
|
|
|
#: cps/templates/register.html:16
|
|
msgid "Your email address"
|
|
msgstr "Deine E-Mail Adresse"
|
|
|
|
#: cps/templates/search.html:6
|
|
msgid "No Results for:"
|
|
msgstr "Keine Ergebnisse für:"
|
|
|
|
#: cps/templates/search.html:7
|
|
msgid "Please try a diffrent Search"
|
|
msgstr "Versuche eine andere Suche"
|
|
|
|
#: cps/templates/search.html:9
|
|
msgid "Results for:"
|
|
msgstr "Ergebnisse für:"
|
|
|
|
#: cps/templates/search_form.html:23
|
|
msgid "Exclude Tags"
|
|
msgstr "Tags ausschließen"
|
|
|
|
#: cps/templates/shelf.html:6
|
|
msgid "Delete this Shelf"
|
|
msgstr "Lösche dieses Bücherregal"
|
|
|
|
#: cps/templates/shelf.html:7
|
|
msgid "Edit Shelf name"
|
|
msgstr "Bücherregal umbenennen"
|
|
|
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:7
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Titel"
|
|
|
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:12
|
|
msgid "should the shelf be public?"
|
|
msgstr "Soll das Bücherregal öffentlich sein?"
|
|
|
|
#: cps/templates/stats.html:3
|
|
msgid "Linked libraries"
|
|
msgstr "Dynamische Bibliotheken"
|
|
|
|
#: cps/templates/stats.html:8
|
|
msgid "Program library"
|
|
msgstr "Programm Bibliotheken"
|
|
|
|
#: cps/templates/stats.html:9
|
|
msgid "Installed Version"
|
|
msgstr "Installierte Version"
|
|
|
|
#: cps/templates/stats.html:32
|
|
msgid "Calibre library statistics"
|
|
msgstr "Calibre Bibliothek Statistiken"
|
|
|
|
#: cps/templates/stats.html:37
|
|
msgid "Books in this Library"
|
|
msgstr "Bücher in dieser Bibliothek"
|
|
|
|
#: cps/templates/stats.html:41
|
|
msgid "Authors in this Library"
|
|
msgstr "Autoren in dieser Bibliothek"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:23
|
|
msgid "Kindle E-Mail"
|
|
msgstr "Kindle E-Mail"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:35
|
|
msgid "Show books with language"
|
|
msgstr "Zeige nur Bücher mit dieser Sprache"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:37
|
|
msgid "Show all"
|
|
msgstr "Zeige alle"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:45
|
|
msgid "Show random books"
|
|
msgstr "Zeige Zufällige Bücher"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:49
|
|
msgid "Show hot books"
|
|
msgstr "Zeige Auswahl Beliebte Bücher"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
|
msgid "Show language selection"
|
|
msgstr "Zeige Sprachauswahl"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:57
|
|
msgid "Show series selection"
|
|
msgstr "Zeige Auswahl Serien"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:61
|
|
msgid "Show category selection"
|
|
msgstr "Zeige Kategorie Auswahl"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:68
|
|
msgid "Admin user"
|
|
msgstr "Admin Benutzer"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:72
|
|
msgid "Allow Downloads"
|
|
msgstr "Downloads erlauben"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:76
|
|
msgid "Allow Uploads"
|
|
msgstr "Uploads erlauben"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:80
|
|
msgid "Allow Edit"
|
|
msgstr "Bearbeiten erlauben"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:84
|
|
msgid "Allow Changing Password"
|
|
msgstr "Passwort ändern erlauben"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:90
|
|
msgid "Delete this user"
|
|
msgstr "Benutzer löschen"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:101
|
|
msgid "Recent Downloads"
|
|
msgstr "Letzte Downloads"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_list.html:7
|
|
msgid "Nickname"
|
|
msgstr "Benutzername"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_list.html:8
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "E-Mail"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_list.html:9
|
|
msgid "Kindle"
|
|
msgstr "Kindle"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_list.html:10
|
|
msgid "DLS"
|
|
msgstr "DLS"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_list.html:14
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Editieren"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_list.html:15
|
|
msgid "Passwd"
|
|
msgstr "Passwort"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_list.html:33
|
|
msgid "SMTP mail settings"
|
|
msgstr "SMTP Mail Einstellungen"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_list.html:37
|
|
msgid "SMTP port"
|
|
msgstr "SMTP Port"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_list.html:38
|
|
msgid "SSL"
|
|
msgstr "SSL"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_list.html:41
|
|
msgid "From mail"
|
|
msgstr "Absenderadresse"
|
|
|
|
#: cps/templates/user_list.html:53
|
|
msgid "Change SMTP settings"
|
|
msgstr "SMTP Einstellungen ändern"
|
|
|
|
msgid "Latin"
|
|
msgstr "Latein"
|
|
|