1
0
mirror of https://github.com/janeczku/calibre-web synced 2024-11-05 09:36:20 +00:00
calibre-web/cps/static/locale/sq/viewer.properties
2017-05-13 14:01:52 +02:00

183 lines
7.7 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=Faqja e Mëparshme
previous_label=E mëparshmja
next.title=Faqja Pasuese
next_label=Pasuesja
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
page.title=Faqe
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
# representing the total number of pages in the document.
of_pages=nga {{pagesCount}} gjithsej
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
page_of_pages=({{pageNumber}} nga {{pagesCount}})
zoom_out.title=Zmadhim
zoom_out_label=Zmadhoji
zoom_in.title=Zvogëlim
zoom_in_label=Zvogëloji
zoom.title=Zoom
presentation_mode.title=Kalo te Mënyra Paraqitje
presentation_mode_label=Mënyra Paraqitje
open_file.title=Hapni Kartelë
open_file_label=Hape
print.title=Shtypje
print_label=Shtype
download.title=Shkarkim
download_label=Shkarkoje
bookmark.title=Pamja e tanishme (kopjojeni ose hapeni në dritare të re)
bookmark_label=Pamja e Tanishme
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Mjete
tools_label=Mjete
first_page.title=Kaloni te Faqja e Parë
first_page.label=Kalo te Faqja e Parë
first_page_label=Kalo te Faqja e Parë
last_page.title=Kaloni te Faqja e Fundit
last_page.label=Kalo te Faqja e Fundit
last_page_label=Kalo te Faqja e Fundit
page_rotate_cw.title=Rrotullojeni Në Kahun Orar
page_rotate_cw.label=Rrotulloje Në Kahun Orar
page_rotate_cw_label=Rrotulloje Në Kahun Orar
page_rotate_ccw.title=Rrotullojeni Në Kahun Kundërorar
page_rotate_ccw.label=Rrotulloje Në Kahun Kundërorar
page_rotate_ccw_label=Rrotulloje Në Kahun Kundërorar
hand_tool_enable.title=Aktivizoni mjetin dorë
hand_tool_enable_label=Aktivizo mjetin dorë
hand_tool_disable.title=Çaktivizoni mjetin dorë
hand_tool_disable_label=Çaktivizo mjetin dorë
# Document properties dialog box
document_properties.title=Veti Dokumenti…
document_properties_label=Veti Dokumenti…
document_properties_file_name=Emër kartele:
document_properties_file_size=Madhësi kartele:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajte)
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajte)
document_properties_title=Titull:
document_properties_author=Autor:
document_properties_subject=Subjekt:
document_properties_keywords=Fjalëkyçe:
document_properties_creation_date=Datë Krijimi:
document_properties_modification_date=Datë Ndryshimi:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
document_properties_creator=Krijues:
document_properties_producer=Prodhues PDF-je:
document_properties_version=Version PDF-je:
document_properties_page_count=Numër Faqesh:
document_properties_close=Mbylle
print_progress_message=Po përgatitet dokumenti për shtypje…
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value.
print_progress_percent={{progress}}%
print_progress_close=Anuloje
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=Shfaqni/Fshihni Anështyllën
toggle_sidebar_label=Shfaq/Fshih Anështyllën
document_outline.title=Shfaqni Përvijim Dokumenti (dyklikoni që të shfaqen/fshihen krejt elementët)
document_outline_label=Përvijim Dokumenti
attachments.title=Shfaqni Bashkëngjitje
attachments_label=Bashkëngjitje
thumbs.title=Shfaqni Miniatura
thumbs_label=Miniatura
findbar.title=Gjeni në Dokument
findbar_label=Gjej
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title=Faqja {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas=Miniaturë e Faqes {{page}}
# Find panel button title and messages
find_label=Gjej:
find_previous.title=Gjeni hasjen e mëparshme të togfjalëshit
find_previous_label=E mëparshmja
find_next.title=Gjeni hasjen pasuese të togfjalëshit
find_next_label=Pasuesja
find_highlight=Theksoji të tëra
find_match_case_label=Siç është shkruar
find_reached_top=U mbërrit në krye të dokumentit, vazhduar prej fundit
find_reached_bottom=U mbërrit në fund të dokumentit, vazhduar prej kreut
find_not_found=Su gjet togfjalëshi
# Error panel labels
error_more_info=Më Tepër të Dhëna
error_less_info=Më Pak të Dhëna
error_close=Mbylle
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error.
error_message=Mesazh: {{message}}
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
# trace.
error_stack=Stack: {{stack}}
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file=Kartelë: {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line=Rresht: {{line}}
rendering_error=Ndodhi një gabim gjatë riprodhimit të faqes.
# Predefined zoom values
page_scale_width=Gjerësi Faqeje
page_scale_fit=Sa Nxë Faqja
page_scale_auto=Zoom i Vetvetishëm
page_scale_actual=Madhësia Faktike
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading_error_indicator=Gabim
loading_error=Ndodhi një gabim gjatë ngarkimit të PDF-së.
invalid_file_error=Kartelë PDF e pavlefshme ose e dëmtuar.
missing_file_error=Kartelë PDF që mungon.
unexpected_response_error=Përgjigje shërbyesi e papritur.
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[Nënvizim {{type}}]
password_label=Jepni fjalëkalimin që të hapet kjo kartelë PDF.
password_invalid=Fjalëkalim i pavlefshëm. Ju lutemi, riprovoni.
password_ok=OK
password_cancel=Anuloje
printing_not_supported=Kujdes: Shtypja smbulohet plotësisht nga ky shfletues.
printing_not_ready=Kujdes: PDF-ja sështë ngarkuar plotësisht që ta shtypni.
web_fonts_disabled=Shkronjat Web janë të çaktivizuara: sarrihet të përdoren shkronja të trupëzuara në PDF.
document_colors_not_allowed=Dokumenteve PDF su lejohet të përdorin ngjyrat e tyre: 'Lejoji faqet ti zgjedhin vetë ngjyrat' është e çaktivizuar te shfletuesi.