mirror of
https://github.com/janeczku/calibre-web
synced 2024-11-28 12:30:00 +00:00
174 lines
7.2 KiB
Properties
174 lines
7.2 KiB
Properties
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
|
||
#
|
||
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
# you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
# You may obtain a copy of the License at
|
||
#
|
||
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
#
|
||
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
# See the License for the specific language governing permissions and
|
||
# limitations under the License.
|
||
|
||
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
|
||
previous.title=Páxina anterior
|
||
previous_label=Anterior
|
||
next.title=Seguinte páxina
|
||
next_label=Seguinte
|
||
|
||
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||
# representing the total number of pages in the document.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||
|
||
zoom_out.title=Reducir
|
||
zoom_out_label=Reducir
|
||
zoom_in.title=Ampliar
|
||
zoom_in_label=Ampliar
|
||
zoom.title=Zoom
|
||
presentation_mode.title=Cambiar ao modo presentación
|
||
presentation_mode_label=Modo presentación
|
||
open_file.title=Abrir ficheiro
|
||
open_file_label=Abrir
|
||
print.title=Imprimir
|
||
print_label=Imprimir
|
||
download.title=Descargar
|
||
download_label=Descargar
|
||
bookmark.title=Vista actual (copiar ou abrir nunha nova xanela)
|
||
bookmark_label=Vista actual
|
||
|
||
# Secondary toolbar and context menu
|
||
tools.title=Ferramentas
|
||
tools_label=Ferramentas
|
||
first_page.title=Ir á primeira páxina
|
||
first_page.label=Ir á primeira páxina
|
||
first_page_label=Ir á primeira páxina
|
||
last_page.title=Ir á última páxina
|
||
last_page.label=Ir á última páxina
|
||
last_page_label=Ir á última páxina
|
||
page_rotate_cw.title=Rotar no sentido das agullas do reloxo
|
||
page_rotate_cw.label=Rotar no sentido das agullas do reloxo
|
||
page_rotate_cw_label=Rotar no sentido das agullas do reloxo
|
||
page_rotate_ccw.title=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo
|
||
page_rotate_ccw.label=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo
|
||
page_rotate_ccw_label=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo
|
||
|
||
hand_tool_enable.title=Activar ferramenta man
|
||
hand_tool_enable_label=Activar ferramenta man
|
||
hand_tool_disable.title=Desactivar ferramenta man
|
||
hand_tool_disable_label=Desactivar ferramenta man
|
||
|
||
# Document properties dialog box
|
||
document_properties.title=Propiedades do documento…
|
||
document_properties_label=Propiedades do documento…
|
||
document_properties_file_name=Nome do ficheiro:
|
||
document_properties_file_size=Tamaño do ficheiro:
|
||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
|
||
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
|
||
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
|
||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
|
||
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
|
||
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
|
||
document_properties_title=Título:
|
||
document_properties_author=Autor:
|
||
document_properties_subject=Asunto:
|
||
document_properties_keywords=Palabras clave:
|
||
document_properties_creation_date=Data de creación:
|
||
document_properties_modification_date=Data de modificación:
|
||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
|
||
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
|
||
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
|
||
document_properties_creator=Creado por:
|
||
document_properties_producer=Xenerador do PDF:
|
||
document_properties_version=Versión de PDF:
|
||
document_properties_page_count=Número de páxinas:
|
||
document_properties_close=Pechar
|
||
|
||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||
# a numerical per cent value.
|
||
|
||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||
# tooltips)
|
||
toggle_sidebar.title=Amosar/agochar a barra lateral
|
||
toggle_sidebar_label=Amosar/agochar a barra lateral
|
||
attachments.title=Amosar anexos
|
||
attachments_label=Anexos
|
||
thumbs.title=Amosar miniaturas
|
||
thumbs_label=Miniaturas
|
||
findbar.title=Atopar no documento
|
||
findbar_label=Atopar
|
||
|
||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||
# number.
|
||
thumb_page_title=Páxina {{page}}
|
||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||
# number.
|
||
thumb_page_canvas=Miniatura da páxina {{page}}
|
||
|
||
# Find panel button title and messages
|
||
find_label=Atopar:
|
||
find_previous.title=Atopar a anterior aparición da frase
|
||
find_previous_label=Anterior
|
||
find_next.title=Atopar a seguinte aparición da frase
|
||
find_next_label=Seguinte
|
||
find_highlight=Realzar todo
|
||
find_match_case_label=Diferenciar maiúsculas de minúsculas
|
||
find_reached_top=Chegouse ao inicio do documento, continuar desde o final
|
||
find_reached_bottom=Chegouse ao final do documento, continuar desde o inicio
|
||
find_not_found=Non se atopou a frase
|
||
|
||
# Error panel labels
|
||
error_more_info=Máis información
|
||
error_less_info=Menos información
|
||
error_close=Pechar
|
||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (Identificador da compilación: {{build}})
|
||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||
# english string describing the error.
|
||
error_message=Mensaxe: {{message}}
|
||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||
# trace.
|
||
error_stack=Pila: {{stack}}
|
||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||
error_file=Ficheiro: {{file}}
|
||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||
error_line=Liña: {{line}}
|
||
rendering_error=Produciuse un erro ao representar a páxina.
|
||
|
||
# Predefined zoom values
|
||
page_scale_width=Largura da páxina
|
||
page_scale_fit=Axuste de páxina
|
||
page_scale_auto=Zoom automático
|
||
page_scale_actual=Tamaño actual
|
||
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
|
||
# numerical scale value.
|
||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||
|
||
# Loading indicator messages
|
||
loading_error_indicator=Erro
|
||
loading_error=Produciuse un erro ao cargar o PDF.
|
||
invalid_file_error=Ficheiro PDF danado ou incorrecto.
|
||
missing_file_error=Falta o ficheiro PDF.
|
||
unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor.
|
||
|
||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
|
||
text_annotation_type.alt=[Anotación {{type}}]
|
||
password_label=Escriba o contrasinal para abrir este ficheiro PDF.
|
||
password_invalid=Contrasinal incorrecto. Tente de novo.
|
||
password_ok=Aceptar
|
||
password_cancel=Cancelar
|
||
|
||
printing_not_supported=Aviso: A impresión non é compatíbel de todo con este navegador.
|
||
printing_not_ready=Aviso: O PDF non se cargou completamente para imprimirse.
|
||
web_fonts_disabled=Desactiváronse as fontes web: foi imposíbel usar as fontes incrustadas no PDF.
|