mirror of
				https://github.com/janeczku/calibre-web
				synced 2025-10-31 15:23:02 +00:00 
			
		
		
		
	updated spanish translations
This commit is contained in:
		| @@ -3,6 +3,7 @@ | ||||
| # This file is distributed under the same license as the Calibre-Web | ||||
| # Juan F. Villa <juan.villa@paisdelconocimiento.org>, 2016. | ||||
| # victorhck <victorhck@mailbox.org>, 2018. | ||||
| # Angel Docampo <angel@docampo.net>, 2019. | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||
| @@ -41,7 +42,8 @@ msgstr "Página de administración" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:149 cps/templates/admin.html:102 | ||||
| msgid "UI Configuration" | ||||
| msgstr "Configuración de la interfaz del usuario" | ||||
| msgstr "Configuración de la interfePdaL003 | ||||
| az del usuario" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:181 cps/admin.py:399 | ||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||
| @@ -102,7 +104,7 @@ msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:559 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar usuario" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:598 cps/web.py:1279 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address." | ||||
| @@ -351,7 +353,7 @@ msgstr "El renombrado del autor de: '%(src)s' a '%(dest)s' falló con errores: % | ||||
| #: cps/helper.py:341 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ha fallado el cambio de nombre del archivo '%(src)s' a '%(dest)s' con el error: %(error)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:367 cps/helper.py:377 cps/helper.py:385 | ||||
| #, python-format | ||||
| @@ -450,11 +452,11 @@ msgstr "Estante especificado inválido" | ||||
| #: cps/shelf.py:53 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Lo sentimos, no está permitido agregar un libro al estante: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Lo sentimos, no tiene permisos para agregar un libro al estante: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:61 | ||||
| msgid "You are not allowed to edit public shelves" | ||||
| msgstr "No está permitido editar estanterías públicas." | ||||
| msgstr "No puede editar estanterías públicas." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:70 | ||||
| #, python-format | ||||
| @@ -597,7 +599,7 @@ msgstr "Categorías" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:79 | ||||
| msgid "Show category selection" | ||||
| msgstr "Mostrar categorías elegidas" | ||||
| msgstr "Mostrar selección de categorías" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/search_form.html:53 | ||||
| #: cps/ub.py:80 | ||||
| @@ -606,7 +608,7 @@ msgstr "Series" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:82 | ||||
| msgid "Show series selection" | ||||
| msgstr "Mostrar series seleccionadas" | ||||
| msgstr "Mostrar selección de series" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:83 | ||||
| msgid "Authors" | ||||
| @@ -622,7 +624,7 @@ msgstr "Editoras" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:89 | ||||
| msgid "Show publisher selection" | ||||
| msgstr "Mostrar selección de editor" | ||||
| msgstr "Mostrar selección de editores" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:90 | ||||
| msgid "Languages" | ||||
| @@ -630,7 +632,7 @@ msgstr "Idioma" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:93 | ||||
| msgid "Show language selection" | ||||
| msgstr "Mostrar idioma seleccionado" | ||||
| msgstr "Mostrar selección de idiomas" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:94 | ||||
| msgid "Ratings" | ||||
| @@ -671,11 +673,11 @@ msgstr "No hay información del lanzamiento disponible" | ||||
| #: cps/updater.py:404 cps/updater.py:413 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" | ||||
| msgstr "Una nueva actualización está disponible. Haga clic en el botón de abajo para actualizar a la versión: %(version)s" | ||||
| msgstr "Hay una nueva actualización disponible. Haz clic en el botón de abajo para actualizar a la versión: %(version)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/updater.py:423 | ||||
| msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." | ||||
| msgstr "Haga clic en el botón de abajo para actualizar a la última versión estable." | ||||
| msgstr "Haz clic en el botón de abajo para actualizar a la última versión estable." | ||||
|  | ||||
| #: cps/uploader.py:213 cps/uploader.py:214 cps/uploader.py:218 | ||||
| #: cps/uploader.py:222 cps/uploader.py:226 | ||||
| @@ -684,7 +686,7 @@ msgstr "No instalado" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:460 | ||||
| msgid "Recently Added Books" | ||||
| msgstr "Libros recientemente añadidos" | ||||
| msgstr "Libros añadidos recientemente" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:488 | ||||
| msgid "Best rated books" | ||||
| @@ -700,11 +702,11 @@ msgstr "Libros" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:549 | ||||
| msgid "Hot Books (most downloaded)" | ||||
| msgstr "Libros populares (los mas descargados)" | ||||
| msgstr "Libros populares (los más descargados)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:560 cps/web.py:1300 cps/web.py:1388 | ||||
| msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" | ||||
| msgstr "Error en la apertura del eBook. El archivo no existe o no es accesible:" | ||||
| msgstr "Error al abrir eBook. El archivo no existe o no es accesible:" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:573 | ||||
| #, python-format | ||||
| @@ -724,7 +726,7 @@ msgstr "Series: %(serie)s" | ||||
| #: cps/web.py:607 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||
| msgstr "Clasificación: %(rating)s estrellas" | ||||
| msgstr "Calificación: %(rating)s estrellas" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:618 | ||||
| #, python-format | ||||
| @@ -751,7 +753,7 @@ msgstr "Lista de series" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:709 | ||||
| msgid "Ratings list" | ||||
| msgstr "Lista de clasificaciones" | ||||
| msgstr "Lista de calificaciones" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:722 | ||||
| msgid "File formats list" | ||||
| @@ -771,21 +773,21 @@ msgstr "Tareas" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:846 | ||||
| msgid "Published after " | ||||
| msgstr "Publicado antes de" | ||||
| msgstr "Publicado después de" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:853 | ||||
| msgid "Published before " | ||||
| msgstr "Publicado después de" | ||||
| msgstr "Publicado antes de" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:867 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Clasificación <= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Calificación <= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:869 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Clasificación >= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Calificación >= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:929 cps/web.py:939 | ||||
| msgid "search" | ||||
| @@ -793,7 +795,7 @@ msgstr "búsqueda" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1022 | ||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||
| msgstr "Configurar primero los parámetros SMTP por favor..." | ||||
| msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1027 | ||||
| #, python-format | ||||
| @@ -1071,7 +1073,7 @@ msgstr "via" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/author.html:23 | ||||
| msgid "In Library" | ||||
| msgstr "en Library" | ||||
| msgstr "en Librería" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14 | ||||
| #: cps/templates/search.html:41 | ||||
| @@ -1087,7 +1089,7 @@ msgstr "reducir" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/author.html:94 | ||||
| msgid "More by" | ||||
| msgstr "Más por" | ||||
| msgstr "Más de" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:12 | ||||
| msgid "Delete Book" | ||||
| @@ -1215,7 +1217,7 @@ msgstr "Palabra clave" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:212 | ||||
| msgid " Search keyword " | ||||
| msgstr "Buscar palabras clave" | ||||
| msgstr "Buscar por palabras clave" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/layout.html:47 | ||||
| msgid "Go!" | ||||
| @@ -1223,7 +1225,7 @@ msgstr "¡Vamos!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:218 | ||||
| msgid "Click the cover to load metadata to the form" | ||||
| msgstr "Haga clic en la portada para cargar los metadatos en el formulario" | ||||
| msgstr "Haz clic en la portada para cargar los metadatos en el formulario" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:230 cps/templates/book_edit.html:270 | ||||
| msgid "Loading..." | ||||
| @@ -1244,7 +1246,7 @@ msgstr "¡Error en la búsqueda!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:272 | ||||
| msgid "No Result(s) found! Please try aonther keyword." | ||||
| msgstr "¡No se encontraron resultados! Por favor intente otra palabra clave." | ||||
| msgstr "¡No se encontraron resultados! Por favor intenta con otra palabra clave." | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/config_edit.html:12 | ||||
| msgid "Library Configuration" | ||||
| @@ -1256,7 +1258,7 @@ msgstr "Ubicación de la base de datos de Calibre" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/config_edit.html:25 | ||||
| msgid "Use Google Drive?" | ||||
| msgstr "¿Utiliza Google Drive?" | ||||
| msgstr "¿Usar Google Drive?" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/config_edit.html:31 | ||||
| msgid "Google Drive config problem" | ||||
| @@ -1268,7 +1270,7 @@ msgstr "Autentificar Google Drive" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/config_edit.html:41 | ||||
| msgid "Please hit submit to continue with setup" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Por favor, pulsa enviar para continuar con la configuración" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/config_edit.html:44 | ||||
| msgid "Please finish Google Drive setup after login" | ||||
| @@ -1392,7 +1394,7 @@ msgstr "Usar autenticación LDAP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/config_edit.html:198 | ||||
| msgid "Use OAuth" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Usar OAuth" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/config_edit.html:205 | ||||
| msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" | ||||
| @@ -1445,17 +1447,17 @@ msgstr "¿El servidor LDAP es OpenLDAP?" | ||||
| #: cps/templates/config_edit.html:260 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Obtener la Credencial OAuth de %(proveedor)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/config_edit.html:263 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(provider)s OAuth Client Id" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Id. de cliente de OAuth de %(provider)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/config_edit.html:267 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Secreto OAuth de Cliente de %(provider)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/config_edit.html:282 | ||||
| msgid "External binaries" | ||||
| @@ -1693,7 +1695,7 @@ msgstr "Buscar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/http_error.html:37 | ||||
| msgid "Create issue" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Abrir una incidencia" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/http_error.html:44 | ||||
| msgid "Back to home" | ||||
| @@ -1830,11 +1832,11 @@ msgstr "Error" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/listenmp3.html:66 | ||||
| msgid "Play / pause" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Reproducir / pausar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/listenmp3.html:98 | ||||
| msgid "volume" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "volumen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/login.html:8 cps/templates/login.html:9 | ||||
| #: cps/templates/register.html:7 cps/templates/user_edit.html:8 | ||||
| @@ -1956,7 +1958,7 @@ msgstr "Vertical" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/readcbr.html:152 | ||||
| msgid "Direction" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Dirección" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/readcbr.html:155 | ||||
| msgid "Left to Right" | ||||
| @@ -2277,7 +2279,7 @@ msgstr "Descargas recientes" | ||||
| #~ msgstr "y iniciar sesión" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Using your another device, login and visit " | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| #~ msgstr "Utilizando otro dispositivo, inicia sesión y visita " | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Newest Books" | ||||
| #~ msgstr "Libros más nuevos" | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Angel Docampo
					Angel Docampo