1
0
mirror of https://github.com/janeczku/calibre-web synced 2024-12-25 09:30:31 +00:00

Added code for rearranging shelfs #73

This commit is contained in:
OzzieIsaacs 2017-01-03 20:19:32 +01:00
parent 490f8ef5f2
commit ea2e8205e3
12 changed files with 1066 additions and 678 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
document.ontouchmove = function(e){
return true;
};
Sortable.create(sortTrue, { Sortable.create(sortTrue, {
group: "sorting", group: "sorting",
sort: true sort: true

View File

@ -29,7 +29,6 @@
<script src="{{ url_for('static', filename='js/context.js') }}"></script> <script src="{{ url_for('static', filename='js/context.js') }}"></script>
<script src="{{ url_for('static', filename='js/plugins.js') }}"></script> <script src="{{ url_for('static', filename='js/plugins.js') }}"></script>
<script src="{{ url_for('static', filename='js/main.js') }}"></script> <script src="{{ url_for('static', filename='js/main.js') }}"></script>
<script src="{{ url_for('static', filename='js/Sortable.min.js') }}"></script>
{% block header %}{% endblock %} {% block header %}{% endblock %}
</head> </head>

View File

@ -5,7 +5,7 @@
{% if g.user.is_authenticated %} {% if g.user.is_authenticated %}
<a href="{{ url_for('delete_shelf', shelf_id=shelf.id) }}" class="btn btn-danger">{{ _('Delete this Shelf') }} </a> <a href="{{ url_for('delete_shelf', shelf_id=shelf.id) }}" class="btn btn-danger">{{ _('Delete this Shelf') }} </a>
<a href="{{ url_for('edit_shelf', shelf_id=shelf.id) }}" class="btn btn-primary">{{ _('Edit Shelf name') }} </a> <a href="{{ url_for('edit_shelf', shelf_id=shelf.id) }}" class="btn btn-primary">{{ _('Edit Shelf name') }} </a>
<a href="{{ url_for('order_shelf', shelf_id=shelf.id) }}" class="btn btn-primary">{{ _('change order') }} </a> <a href="{{ url_for('order_shelf', shelf_id=shelf.id) }}" class="btn btn-primary">{{ _('Change order') }} </a>
{% endif %} {% endif %}
<div class="row"> <div class="row">

View File

@ -2,6 +2,7 @@
{% block body %} {% block body %}
<div class="col-sm-6 col-lg-6 col-xs-6"> <div class="col-sm-6 col-lg-6 col-xs-6">
<h2>{{title}}</h2> <h2>{{title}}</h2>
<div>{{_('Drag \'n drop to rearrange order')}}</div>
<div id="sortTrue" class="list-group"> <div id="sortTrue" class="list-group">
{% for entry in entries %} {% for entry in entries %}
<div id="{{entry.id}}" class="list-group-item">{{entry.title}}</div> <div id="{{entry.id}}" class="list-group-item">{{entry.title}}</div>
@ -13,6 +14,7 @@
{% endblock %} {% endblock %}
{% block js %} {% block js %}
<script src="{{ url_for('static', filename='js/Sortable.min.js') }}"></script>
<script src="{{ url_for('static', filename='js/shelforder.js') }}"></script> <script src="{{ url_for('static', filename='js/shelforder.js') }}"></script>
{% endblock %} {% endblock %}

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 08:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-03 19:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:54+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -18,276 +18,396 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n" "Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: cps/book_formats.py:108 cps/book_formats.py:112 cps/web.py:923 #: cps/book_formats.py:109 cps/book_formats.py:113 cps/web.py:928
msgid "not installed" msgid "not installed"
msgstr "Nicht installiert" msgstr "Nicht installiert"
#: cps/helper.py:93 #: cps/helper.py:98
msgid "Calibre-web test email" msgid "Calibre-web test email"
msgstr "Calibre-web Test E-Mail" msgstr "Calibre-web Test E-Mail"
#: cps/helper.py:94 cps/helper.py:147 #: cps/helper.py:99 cps/helper.py:152
msgid "This email has been sent via calibre web." msgid "This email has been sent via calibre web."
msgstr "Die E-Mail wurde via calibre-web versendet" msgstr "Die E-Mail wurde via calibre-web versendet"
#: cps/helper.py:128 cps/helper.py:216 #: cps/helper.py:133 cps/helper.py:221
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to send mail: %s" msgid "Failed to send mail: %s"
msgstr "E-Mail: %s konnte nicht gesendet werden" msgstr "E-Mail: %s konnte nicht gesendet werden"
#: cps/helper.py:146 cps/templates/detail.html:113 #: cps/helper.py:151 cps/templates/detail.html:124
msgid "Send to Kindle" msgid "Send to Kindle"
msgstr "An Kindle senden" msgstr "An Kindle senden"
#: cps/helper.py:169 cps/helper.py:184 #: cps/helper.py:174 cps/helper.py:189
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email" msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
msgstr "" msgstr "Konnte keine Formate finden welche für das versenden per E-Mail geeignet sind"
"Konnte keine Formate finden welche für das versenden per E-Mail geeignet "
"sind"
#: cps/helper.py:178 #: cps/helper.py:183
msgid "Could not convert epub to mobi" msgid "Could not convert epub to mobi"
msgstr "Konnte .epub nicht nach .mobi konvertieren" msgstr "Konnte .epub nicht nach .mobi konvertieren"
#: cps/helper.py:236 #: cps/helper.py:241
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
msgstr "Die angeforderte Datei konnte nicht gelesen werden. Falsche Dateirechte?" msgstr "Die angeforderte Datei konnte nicht gelesen werden. Falsche Dateirechte?"
#: cps/web.py:717 #: cps/web.py:722
msgid "Latest Books" msgid "Latest Books"
msgstr "Letzte Bücher" msgstr "Letzte Bücher"
#: cps/web.py:742 #: cps/web.py:747
msgid "Hot Books (most downloaded)" msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr "Beliebte Bücher (die meisten Downloads)" msgstr "Beliebte Bücher (die meisten Downloads)"
#: cps/templates/index.xml:41 cps/web.py:750 #: cps/templates/index.xml:29 cps/web.py:755
msgid "Random Books" msgid "Random Books"
msgstr "Zufällige Bücher" msgstr "Zufällige Bücher"
#: cps/web.py:763 #: cps/web.py:768
msgid "Author list" msgid "Author list"
msgstr "Autorenliste" msgstr "Autorenliste"
#: cps/web.py:780 #: cps/web.py:785
#, python-format #, python-format
msgid "Author: %(nam)s" msgid "Author: %(nam)s"
msgstr "Autor: %(nam)s" msgstr "Autor: %(nam)s"
#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:793 #: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:798
msgid "Series list" msgid "Series list"
msgstr "Liste Serien" msgstr "Liste Serien"
#: cps/web.py:804 #: cps/web.py:809
#, python-format #, python-format
msgid "Series: %(serie)s" msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Serie: %(serie)s" msgstr "Serie: %(serie)s"
#: cps/web.py:806 cps/web.py:902 cps/web.py:1061 cps/web.py:1729 #: cps/web.py:811 cps/web.py:907 cps/web.py:1102 cps/web.py:1838
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "" msgstr "Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht zugänglich."
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
"zugänglich."
#: cps/web.py:837 #: cps/web.py:842
msgid "Available languages" msgid "Available languages"
msgstr "Verfügbare Sprachen" msgstr "Verfügbare Sprachen"
#: cps/web.py:852 #: cps/web.py:857
#, python-format #, python-format
msgid "Language: %(name)s" msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Sprache: %(name)s" msgstr "Sprache: %(name)s"
#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:865 #: cps/templates/index.xml:43 cps/web.py:870
msgid "Category list" msgid "Category list"
msgstr "Kategorieliste" msgstr "Kategorieliste"
#: cps/web.py:875 #: cps/web.py:880
#, python-format #, python-format
msgid "Category: %(name)s" msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Kategorie: %(name)s" msgstr "Kategorie: %(name)s"
#: cps/web.py:931 #: cps/web.py:936
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken" msgstr "Statistiken"
#: cps/web.py:939 #: cps/web.py:944
msgid "Server restarts" msgid "Server restarts"
msgstr "Server startet neu" msgstr "Server startet neu"
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1044 cps/web.py:1051 cps/web.py:1058 #: cps/web.py:1078 cps/web.py:1085 cps/web.py:1092 cps/web.py:1099
msgid "Read a Book" msgid "Read a Book"
msgstr "Lese ein Buch" msgstr "Lese ein Buch"
#: cps/web.py:1100 cps/web.py:1365 #: cps/web.py:1141 cps/web.py:1474
msgid "Please fill out all fields!" msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!" msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
#: cps/web.py:1116 #: cps/web.py:1157
msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen." msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen."
#: cps/web.py:1121 #: cps/web.py:1162
msgid "This username or email address is already in use." msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Der Benutzername oder die E-Mailadresse ist in bereits in Benutzung." msgstr "Der Benutzername oder die E-Mailadresse ist in bereits in Benutzung."
#: cps/web.py:1124 #: cps/web.py:1165
msgid "register" msgid "register"
msgstr "Registieren" msgstr "Registieren"
#: cps/web.py:1140 #: cps/web.py:1181
#, python-format #, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'" msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1143 #: cps/web.py:1185
msgid "Wrong Username or Password" msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Flascher Benutzername oder Passwort" msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
#: cps/web.py:1145 #: cps/web.py:1187
msgid "login" msgid "login"
msgstr "Login" msgstr "Login"
#: cps/web.py:1162 #: cps/web.py:1204
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Bitte zuerst die SMTP Mail Einstellung konfigurieren ..." msgstr "Bitte zuerst die SMTP Mail Einstellung konfigurieren ..."
#: cps/web.py:1166 #: cps/web.py:1208
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Buch erfolgreich versandt an %(kindlemail)s" msgstr "Buch erfolgreich versandt an %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1170 #: cps/web.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s" msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s"
#: cps/web.py:1172 #: cps/web.py:1214
msgid "Please configure your kindle email address first..." msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Bitte die Kindle E-Mail Adresse zuuerst konfigurieren..." msgstr "Bitte die Kindle E-Mail Adresse zuuerst konfigurieren..."
#: cps/web.py:1188 #: cps/web.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "Das Buch wurde dem Bücherregal: %(sname)s hinzugefügt" msgstr "Das Buch wurde dem Bücherregal: %(sname)s hinzugefügt"
#: cps/web.py:1209 #: cps/web.py:1255
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt" msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt"
#: cps/web.py:1226 #: cps/web.py:1273 cps/web.py:1294
#, python-format #, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Es existiert bereits ein Bücheregal mit dem Titel '%(title)s'" msgstr "Es existiert bereits ein Bücheregal mit dem Titel '%(title)s'"
#: cps/web.py:1231 #: cps/web.py:1278
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s created" msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt" msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt"
#: cps/web.py:1233 #: cps/web.py:1280 cps/web.py:1305
msgid "There was an error" msgid "There was an error"
msgstr "Es trat ein Fehler auf" msgstr "Es trat ein Fehler auf"
#: cps/web.py:1234 cps/web.py:1236 #: cps/web.py:1281 cps/web.py:1283
msgid "create a shelf" msgid "create a shelf"
msgstr "Bücherregal erzeugen" msgstr "Bücherregal erzeugen"
#: cps/web.py:1256 #: cps/web.py:1303
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Bücherregal %(title)s verändert"
#: cps/web.py:1306 cps/web.py:1308
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Bücherregal editieren"
#: cps/web.py:1329
#, python-format #, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "Bücherregal %(name)s erfolgreich gelöscht" msgstr "Bücherregal %(name)s erfolgreich gelöscht"
#: cps/web.py:1277 #: cps/web.py:1350
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'" msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Bücherregal: '%(name)s'" msgstr "Bücherregal: '%(name)s'"
#: cps/web.py:1332 #: cps/web.py:1378
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern"
#: cps/web.py:1433
msgid "Found an existing account for this email address." msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Es existiert ein Benutzerkonto für diese E-Mailadresse" msgstr "Es existiert ein Benutzerkonto für diese E-Mailadresse"
#: cps/web.py:1334 cps/web.py:1337 #: cps/web.py:1435 cps/web.py:1438
#, python-format #, python-format
msgid "%(name)s's profile" msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s's Profil" msgstr "%(name)s's Profil"
#: cps/web.py:1335 #: cps/web.py:1436
msgid "Profile updated" msgid "Profile updated"
msgstr "Profil aktualisiert" msgstr "Profil aktualisiert"
#: cps/web.py:1346 #: cps/web.py:1447 cps/web.py:1455
msgid "User list" msgid "Admin page"
msgstr "Benutzerliste" msgstr "Admin Seite"
#: cps/templates/user_list.html:32 cps/web.py:1366 #: cps/templates/admin.html:32 cps/web.py:1475
msgid "Add new user" msgid "Add new user"
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
#: cps/web.py:1399 #: cps/web.py:1508
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(user)s' created" msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt" msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt"
#: cps/web.py:1403 #: cps/web.py:1512
msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "" msgstr "Es existiert ein Benutzerkonto für diese Emailadresse oder den Benutzernamen."
"Es existiert ein Benutzerkonto für diese Emailadresse oder den "
"Benutzernamen"
#: cps/web.py:1426 cps/web.py:1437 #: cps/web.py:1535 cps/web.py:1546
msgid "Mail settings updated" msgid "Mail settings updated"
msgstr "E-Mail Einstellungen aktualisiert" msgstr "E-Mail Einstellungen aktualisiert"
#: cps/web.py:1432 #: cps/web.py:1541
#, python-format #, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Test E-Mail erfolgreich an %(kindlemail)s versendet" msgstr "Test E-Mail erfolgreich an %(kindlemail)s versendet"
#: cps/web.py:1435 #: cps/web.py:1544
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Fehler beim versenden der Test E-Mail: %(res)s" msgstr "Fehler beim versenden der Test E-Mail: %(res)s"
#: cps/web.py:1438 #: cps/web.py:1547
msgid "Edit mail settings" msgid "Edit mail settings"
msgstr "E-Mail Einstellungen editieren" msgstr "E-Mail Einstellungen editieren"
#: cps/web.py:1461 #: cps/web.py:1570
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted" msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht" msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht"
#: cps/web.py:1516 #: cps/web.py:1625
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated" msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert" msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert"
#: cps/web.py:1519 #: cps/web.py:1628
msgid "An unknown error occured." msgid "An unknown error occured."
msgstr "Es ist ein unbekanter Fehler aufgetreten" msgstr "Es ist ein unbekanter Fehler aufgetreten"
#: cps/web.py:1521 #: cps/web.py:1630
#, python-format #, python-format
msgid "Edit User %(nick)s" msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten" msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten"
#: cps/web.py:1759 #: cps/web.py:1868
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %s (Zugriff verweigert)" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %s (Zugriff verweigert)"
#: cps/web.py:1764 #: cps/web.py:1873
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s (Zugriff verweigert)" msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s (Zugriff verweigert)"
#: cps/web.py:1769 #: cps/web.py:1878
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim Löschen von Datei %s (Zugriff verweigert)" msgstr "Fehler beim Löschen von Datei %s (Zugriff verweigert)"
#: cps/templates/admin.html:4
msgid "User list"
msgstr "Benutzerliste"
#: cps/templates/admin.html:7
msgid "Nickname"
msgstr "Benutzername"
#: cps/templates/admin.html:8
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: cps/templates/admin.html:9
msgid "Kindle"
msgstr "Kindle"
#: cps/templates/admin.html:10
msgid "DLS"
msgstr "DLS"
#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/layout.html:83
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:114
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:76
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
#: cps/templates/admin.html:14
msgid "Edit"
msgstr "Editieren"
#: cps/templates/admin.html:15
msgid "Passwd"
msgstr "Passwort"
#: cps/templates/admin.html:33
msgid "SMTP mail settings"
msgstr "SMTP Mail Einstellungen"
#: cps/templates/admin.html:36 cps/templates/email_edit.html:7
msgid "SMTP hostname"
msgstr "SMTP Hostname"
#: cps/templates/admin.html:37
msgid "SMTP port"
msgstr "SMTP Port"
#: cps/templates/admin.html:38
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#: cps/templates/admin.html:39 cps/templates/email_edit.html:19
msgid "SMTP login"
msgstr "SMTP Login"
#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/email_edit.html:23
msgid "SMTP password"
msgstr "SMTP Passwort"
#: cps/templates/admin.html:41
msgid "From mail"
msgstr "Absenderadresse"
#: cps/templates/admin.html:53
msgid "Change SMTP settings"
msgstr "SMTP Einstellungen ändern"
#: cps/templates/admin.html:55
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
#: cps/templates/admin.html:58
msgid "Log File"
msgstr "Log Datei"
#: cps/templates/admin.html:59
msgid "Log Level"
msgstr "Log Level"
#: cps/templates/admin.html:60
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: cps/templates/admin.html:61
msgid "Books per page"
msgstr "Bücher pro Seite"
#: cps/templates/admin.html:62
msgid "Uploading"
msgstr "Hochladen"
#: cps/templates/admin.html:63
msgid "Public registration"
msgstr "Öffentliche Registrierung"
#: cps/templates/admin.html:64
msgid "Anonymous browsing"
msgstr "Anonymer Zugriff"
#: cps/templates/admin.html:75
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
#: cps/templates/admin.html:77
msgid "Restart Calibre-web"
msgstr "Calibre-web Neustarten"
#: cps/templates/detail.html:38 #: cps/templates/detail.html:38
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Buch" msgstr "Buch"
@ -300,23 +420,19 @@ msgstr "von"
msgid "language" msgid "language"
msgstr "Sprache" msgstr "Sprache"
#: cps/templates/detail.html:92 #: cps/templates/detail.html:103
msgid "Description:" msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
#: cps/templates/detail.html:103 cps/templates/user_list.html:12 #: cps/templates/detail.html:128
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: cps/templates/detail.html:117
msgid "Read in browser" msgid "Read in browser"
msgstr "Im Browser lesen" msgstr "Im Browser lesen"
#: cps/templates/detail.html:136 #: cps/templates/detail.html:147
msgid "Add to shelf" msgid "Add to shelf"
msgstr "Zu Bücherregal hinzufügen" msgstr "Zu Bücherregal hinzufügen"
#: cps/templates/detail.html:176 #: cps/templates/detail.html:187
msgid "Edit metadata" msgid "Edit metadata"
msgstr "Metadaten bearbeiten" msgstr "Metadaten bearbeiten"
@ -336,7 +452,8 @@ msgstr "Beschreibung"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Tags" msgstr "Tags"
#: cps/templates/edit_book.html:31 cps/templates/layout.html:131 #: cps/templates/edit_book.html:31 cps/templates/layout.html:133
#: cps/templates/search_form.html:33
msgid "Series" msgid "Series"
msgstr "Serien" msgstr "Serien"
@ -369,20 +486,17 @@ msgid "view book after edit"
msgstr "Buch nach Bearbeitung ansehen" msgstr "Buch nach Bearbeitung ansehen"
#: cps/templates/edit_book.html:105 cps/templates/login.html:19 #: cps/templates/edit_book.html:105 cps/templates/login.html:19
#: cps/templates/search_form.html:33 cps/templates/shelf_edit.html:15 #: cps/templates/search_form.html:75 cps/templates/shelf_edit.html:15
#: cps/templates/user_edit.html:94 #: cps/templates/user_edit.html:94
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Abschicken" msgstr "Abschicken"
#: cps/templates/edit_book.html:106 cps/templates/email_edit.html:32 #: cps/templates/edit_book.html:106 cps/templates/email_edit.html:32
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:12
#: cps/templates/user_edit.html:96 #: cps/templates/user_edit.html:96
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Zurück" msgstr "Zurück"
#: cps/templates/email_edit.html:7 cps/templates/user_list.html:36
msgid "SMTP hostname"
msgstr "SMTP Hostname"
#: cps/templates/email_edit.html:11 #: cps/templates/email_edit.html:11
msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 587 for SSL)" msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 587 for SSL)"
msgstr "SMTP Port (normalerweise 25 für unverschlüsseltes SMTP und 587 für SSL)" msgstr "SMTP Port (normalerweise 25 für unverschlüsseltes SMTP und 587 für SSL)"
@ -391,14 +505,6 @@ msgstr "SMTP Port (normalerweise 25 für unverschlüsseltes SMTP und 587 für SS
msgid "Server uses SSL (StartTLS)" msgid "Server uses SSL (StartTLS)"
msgstr "Server benutzt SSL (StartTLS)" msgstr "Server benutzt SSL (StartTLS)"
#: cps/templates/email_edit.html:19 cps/templates/user_list.html:39
msgid "SMTP login"
msgstr "SMTP Login"
#: cps/templates/email_edit.html:23 cps/templates/user_list.html:40
msgid "SMTP password"
msgstr "SMTP Passwort"
#: cps/templates/email_edit.html:27 #: cps/templates/email_edit.html:27
msgid "From e-mail" msgid "From e-mail"
msgstr "Absenderadresse" msgstr "Absenderadresse"
@ -419,111 +525,103 @@ msgstr "Nächste"
msgid "Discover (Random Books)" msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "Entdecke (Zufälliges Buch)" msgstr "Entdecke (Zufälliges Buch)"
#: cps/templates/index.xml:8 #: cps/templates/index.xml:5
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Start" msgstr "Start"
#: cps/templates/index.xml:12 cps/templates/layout.html:59 #: cps/templates/index.xml:7 cps/templates/layout.html:61
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Suche" msgstr "Suche"
#: cps/templates/index.xml:23 cps/templates/layout.html:122 #: cps/templates/index.xml:15 cps/templates/layout.html:124
msgid "Hot Books" msgid "Hot Books"
msgstr "Beliebte Bücher" msgstr "Beliebte Bücher"
#: cps/templates/index.xml:28 #: cps/templates/index.xml:19
msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." msgid "Popular publications from this catalog based on Rating."
msgstr "Beliebte Veröffentlichungen dieses Katalogs basierend auf Bewertungen" msgstr "Beliebte Veröffentlichungen dieses Katalogs basierend auf Bewertungen"
#: cps/templates/index.xml:32 cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/index.xml:22 cps/templates/layout.html:122
msgid "New Books" msgid "New Books"
msgstr "Neue Bücher" msgstr "Neue Bücher"
#: cps/templates/index.xml:37 #: cps/templates/index.xml:26
msgid "The latest Books" msgid "The latest Books"
msgstr "Die neuesten Bücher" msgstr "Die neuesten Bücher"
#: cps/templates/index.xml:46 #: cps/templates/index.xml:33
msgid "Show Random Books" msgid "Show Random Books"
msgstr "Zeige zufällige Bücher" msgstr "Zeige zufällige Bücher"
#: cps/templates/index.xml:49 cps/templates/layout.html:133 #: cps/templates/index.xml:36 cps/templates/layout.html:135
msgid "Authors" msgid "Authors"
msgstr "Autoren" msgstr "Autoren"
#: cps/templates/index.xml:54 #: cps/templates/index.xml:40
msgid "Books ordered by Author" msgid "Books ordered by Author"
msgstr "Bücher nach Autoren sortiert" msgstr "Bücher nach Autoren sortiert"
#: cps/templates/index.xml:62 #: cps/templates/index.xml:47
msgid "Books ordered by category" msgid "Books ordered by category"
msgstr "Bücher nach Kategorien sortiert" msgstr "Bücher nach Kategorien sortiert"
#: cps/templates/index.xml:70 #: cps/templates/index.xml:54
msgid "Books ordered by series" msgid "Books ordered by series"
msgstr "Bücher nach Reihen geordnet" msgstr "Bücher nach Reihen geordnet"
#: cps/templates/layout.html:46 #: cps/templates/layout.html:48
msgid "Toggle navigation" msgid "Toggle navigation"
msgstr "Nagivation umschalten" msgstr "Nagivation umschalten"
#: cps/templates/layout.html:61 #: cps/templates/layout.html:63
msgid "Go!" msgid "Go!"
msgstr "Los!" msgstr "Los!"
#: cps/templates/layout.html:64 #: cps/templates/layout.html:66
msgid "Advanced Search" msgid "Advanced Search"
msgstr "Erweiterte Suche" msgstr "Erweiterte Suche"
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/user_list.html:13 #: cps/templates/layout.html:87
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
#: cps/templates/layout.html:81 cps/templates/user_list.html:11
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: cps/templates/layout.html:85
msgid "Logout" msgid "Logout"
msgstr "Logout" msgstr "Logout"
#: cps/templates/layout.html:89 cps/templates/login.html:4 #: cps/templates/layout.html:91 cps/templates/login.html:4
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Login" msgstr "Login"
#: cps/templates/layout.html:90 cps/templates/register.html:18 #: cps/templates/layout.html:92 cps/templates/register.html:18
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registrieren" msgstr "Registrieren"
#: cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:121
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Browsen" msgstr "Browsen"
#: cps/templates/layout.html:125 #: cps/templates/layout.html:127
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "Entdecke" msgstr "Entdecke"
#: cps/templates/layout.html:128 #: cps/templates/layout.html:130
msgid "Categories" msgid "Categories"
msgstr "Kategorien" msgstr "Kategorien"
#: cps/templates/layout.html:135 #: cps/templates/layout.html:137 cps/templates/search_form.html:54
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "Sprachen" msgstr "Sprachen"
#: cps/templates/layout.html:138 #: cps/templates/layout.html:140
msgid "Public Shelves" msgid "Public Shelves"
msgstr "Öffentiche Bücherregale" msgstr "Öffentiche Bücherregale"
#: cps/templates/layout.html:142 #: cps/templates/layout.html:144
msgid "Your Shelves" msgid "Your Shelves"
msgstr "Deine Bücherregale" msgstr "Deine Bücherregale"
#: cps/templates/layout.html:147 #: cps/templates/layout.html:149
msgid "Create a Shelf" msgid "Create a Shelf"
msgstr "Bücherregal erzeugen" msgstr "Bücherregal erzeugen"
#: cps/templates/layout.html:150 #: cps/templates/layout.html:152
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Über" msgstr "Über"
@ -549,6 +647,10 @@ msgstr "Text umbrechen wenn Seitenleiste geöffnet ist"
msgid "PDF.js viewer" msgid "PDF.js viewer"
msgstr "PDF.js Viewer" msgstr "PDF.js Viewer"
#: cps/templates/readtxt.html:6
msgid "Basic txt Reader"
msgstr "Basis Txt Reader"
#: cps/templates/register.html:4 #: cps/templates/register.html:4
msgid "Register a new account" msgid "Register a new account"
msgstr "Neues Benutzerkonto erzeugen" msgstr "Neues Benutzerkonto erzeugen"
@ -585,6 +687,14 @@ msgstr "Ergebnisse für:"
msgid "Exclude Tags" msgid "Exclude Tags"
msgstr "Tags ausschließen" msgstr "Tags ausschließen"
#: cps/templates/search_form.html:43
msgid "Exclude Series"
msgstr "Serie ausschließen"
#: cps/templates/search_form.html:64
msgid "Exclude Languages"
msgstr "Sprache ausschließen"
#: cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelf.html:6
msgid "Delete this Shelf" msgid "Delete this Shelf"
msgstr "Lösche dieses Bücherregal" msgstr "Lösche dieses Bücherregal"
@ -593,6 +703,10 @@ msgstr "Lösche dieses Bücherregal"
msgid "Edit Shelf name" msgid "Edit Shelf name"
msgstr "Bücherregal umbenennen" msgstr "Bücherregal umbenennen"
#: cps/templates/shelf.html:8
msgid "change order"
msgstr "Reihenfolge ändern"
#: cps/templates/shelf_edit.html:7 #: cps/templates/shelf_edit.html:7
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
@ -601,6 +715,14 @@ msgstr "Titel"
msgid "should the shelf be public?" msgid "should the shelf be public?"
msgstr "Soll das Bücherregal öffentlich sein?" msgstr "Soll das Bücherregal öffentlich sein?"
#: cps/templates/shelf_order.html:5
msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
msgstr "Drag 'n drop um Reihenfolge zu ändern"
#: cps/templates/shelf_order.html:11
msgid "Change order"
msgstr "Reihenfolge ändern"
#: cps/templates/stats.html:3 #: cps/templates/stats.html:3
msgid "Linked libraries" msgid "Linked libraries"
msgstr "Dynamische Bibliotheken" msgstr "Dynamische Bibliotheken"
@ -613,18 +735,30 @@ msgstr "Programm Bibliotheken"
msgid "Installed Version" msgid "Installed Version"
msgstr "Installierte Version" msgstr "Installierte Version"
#: cps/templates/stats.html:32 #: cps/templates/stats.html:36
msgid "Calibre library statistics" msgid "Calibre library statistics"
msgstr "Calibre Bibliothek Statistiken" msgstr "Calibre Bibliothek Statistiken"
#: cps/templates/stats.html:37 #: cps/templates/stats.html:41
msgid "Books in this Library" msgid "Books in this Library"
msgstr "Bücher in dieser Bibliothek" msgstr "Bücher in dieser Bibliothek"
#: cps/templates/stats.html:41 #: cps/templates/stats.html:45
msgid "Authors in this Library" msgid "Authors in this Library"
msgstr "Autoren in dieser Bibliothek" msgstr "Autoren in dieser Bibliothek"
#: cps/templates/stats.html:49
msgid "Series in this Library"
msgstr "Serien in dieser Bibliothek"
#: cps/templates/stats.html:53
msgid "Tags in this Library"
msgstr "Tags in dieser Bibliothek"
#: cps/templates/stats.html:57
msgid "Usercount for calibre web"
msgstr "Anzahl Benutzer calibreweb"
#: cps/templates/user_edit.html:23 #: cps/templates/user_edit.html:23
msgid "Kindle E-Mail" msgid "Kindle E-Mail"
msgstr "Kindle E-Mail" msgstr "Kindle E-Mail"
@ -685,51 +819,6 @@ msgstr "Benutzer löschen"
msgid "Recent Downloads" msgid "Recent Downloads"
msgstr "Letzte Downloads" msgstr "Letzte Downloads"
#: cps/templates/user_list.html:7
msgid "Nickname"
msgstr "Benutzername"
#: cps/templates/user_list.html:8
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: cps/templates/user_list.html:9
msgid "Kindle"
msgstr "Kindle"
#: cps/templates/user_list.html:10
msgid "DLS"
msgstr "DLS"
#: cps/templates/user_list.html:14
msgid "Edit"
msgstr "Editieren"
#: cps/templates/user_list.html:15
msgid "Passwd"
msgstr "Passwort"
#: cps/templates/user_list.html:33
msgid "SMTP mail settings"
msgstr "SMTP Mail Einstellungen"
#: cps/templates/user_list.html:37
msgid "SMTP port"
msgstr "SMTP Port"
#: cps/templates/user_list.html:38
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#: cps/templates/user_list.html:41
msgid "From mail"
msgstr "Absenderadresse"
#: cps/templates/user_list.html:53
msgid "Change SMTP settings"
msgstr "SMTP Einstellungen ändern"
#. name for aaa #. name for aaa
msgid "Ghotuo" msgid "Ghotuo"
msgstr "Ghotuo" msgstr "Ghotuo"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 08:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-03 19:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-13 18:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-13 18:35+0100\n"
"Last-Translator: Juan F. Villa <juan.villa@paisdelconocimiento.org>\n" "Last-Translator: Juan F. Villa <juan.villa@paisdelconocimiento.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -16,272 +16,398 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Notepad++\n" "Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: cps/book_formats.py:108 cps/book_formats.py:112 cps/web.py:923 #: cps/book_formats.py:109 cps/book_formats.py:113 cps/web.py:928
msgid "not installed" msgid "not installed"
msgstr "No instalado" msgstr "No instalado"
#: cps/helper.py:93 #: cps/helper.py:98
msgid "Calibre-web test email" msgid "Calibre-web test email"
msgstr "Prueba de Correo Calibre-web" msgstr "Prueba de Correo Calibre-web"
#: cps/helper.py:94 cps/helper.py:147 #: cps/helper.py:99 cps/helper.py:152
msgid "This email has been sent via calibre web." msgid "This email has been sent via calibre web."
msgstr "Este mensaje ha sido enviado via Calibre Web." msgstr "Este mensaje ha sido enviado via Calibre Web."
#: cps/helper.py:128 cps/helper.py:216 #: cps/helper.py:133 cps/helper.py:221
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to send mail: %s" msgid "Failed to send mail: %s"
msgstr "Fallo al enviar el correo : %s" msgstr "Fallo al enviar el correo : %s"
#: cps/helper.py:146 cps/templates/detail.html:113 #: cps/helper.py:151 cps/templates/detail.html:124
msgid "Send to Kindle" msgid "Send to Kindle"
msgstr "Enviar a Kindle" msgstr "Enviar a Kindle"
#: cps/helper.py:169 cps/helper.py:184 #: cps/helper.py:174 cps/helper.py:189
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email" msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
msgstr "Formato no compatible para enviar por correo electronico" msgstr "Formato no compatible para enviar por correo electronico"
#: cps/helper.py:178 #: cps/helper.py:183
msgid "Could not convert epub to mobi" msgid "Could not convert epub to mobi"
msgstr "No fue posible convertir de epub a mobi" msgstr "No fue posible convertir de epub a mobi"
#: cps/helper.py:236 #: cps/helper.py:241
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
msgstr "El fichero solicitado no puede ser leido. Problema de permisos?" msgstr "El fichero solicitado no puede ser leido. Problema de permisos?"
#: cps/web.py:717 #: cps/web.py:722
msgid "Latest Books" msgid "Latest Books"
msgstr "Libros recientes" msgstr "Libros recientes"
#: cps/web.py:742 #: cps/web.py:747
msgid "Hot Books (most downloaded)" msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr "Libros Populares (los mas descargados)" msgstr "Libros Populares (los mas descargados)"
#: cps/templates/index.xml:41 cps/web.py:750 #: cps/templates/index.xml:29 cps/web.py:755
msgid "Random Books" msgid "Random Books"
msgstr "Libros al Azar" msgstr "Libros al Azar"
#: cps/web.py:763 #: cps/web.py:768
msgid "Author list" msgid "Author list"
msgstr "Lista de Autores" msgstr "Lista de Autores"
#: cps/web.py:780 #: cps/web.py:785
#, python-format #, python-format
msgid "Author: %(nam)s" msgid "Author: %(nam)s"
msgstr "Autor : %(nam)s" msgstr "Autor : %(nam)s"
#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:793 #: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:798
msgid "Series list" msgid "Series list"
msgstr "lista de Series" msgstr "lista de Series"
#: cps/web.py:804 #: cps/web.py:809
#, python-format #, python-format
msgid "Series: %(serie)s" msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Series : %(serie)s" msgstr "Series : %(serie)s"
#: cps/web.py:806 cps/web.py:902 cps/web.py:1061 cps/web.py:1729 #: cps/web.py:811 cps/web.py:907 cps/web.py:1102 cps/web.py:1838
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "Error en apertura del Objeto. El archivo no existe o no es accesible" msgstr "Error en apertura del Objeto. El archivo no existe o no es accesible"
#: cps/web.py:837 #: cps/web.py:842
msgid "Available languages" msgid "Available languages"
msgstr "Lenguajes disponibles" msgstr "Lenguajes disponibles"
#: cps/web.py:852 #: cps/web.py:857
#, python-format #, python-format
msgid "Language: %(name)s" msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Lenguaje: %(name)s" msgstr "Lenguaje: %(name)s"
#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:865 #: cps/templates/index.xml:43 cps/web.py:870
msgid "Category list" msgid "Category list"
msgstr "Lista de Categorias" msgstr "Lista de Categorias"
#: cps/web.py:875 #: cps/web.py:880
#, python-format #, python-format
msgid "Category: %(name)s" msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Categoria : %(name)s" msgstr "Categoria : %(name)s"
#: cps/web.py:931 #: cps/web.py:936
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Estadisticas" msgstr "Estadisticas"
#: cps/web.py:939 #: cps/web.py:944
msgid "Server restarts" msgid "Server restarts"
msgstr "Reinicio del Servidor" msgstr "Reinicio del Servidor"
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1044 cps/web.py:1051 cps/web.py:1058 #: cps/web.py:1078 cps/web.py:1085 cps/web.py:1092 cps/web.py:1099
msgid "Read a Book" msgid "Read a Book"
msgstr "Leer un Libro" msgstr "Leer un Libro"
#: cps/web.py:1100 cps/web.py:1365 #: cps/web.py:1141 cps/web.py:1474
msgid "Please fill out all fields!" msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Por favor llenar todos los campos!" msgstr "Por favor llenar todos los campos!"
#: cps/web.py:1116 #: cps/web.py:1157
msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Ocurrio un error. Intentar de nuevo mas tarde." msgstr "Ocurrio un error. Intentar de nuevo mas tarde."
#: cps/web.py:1121 #: cps/web.py:1162
msgid "This username or email address is already in use." msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Usuario o direccion de correo en uso." msgstr "Usuario o direccion de correo en uso."
#: cps/web.py:1124 #: cps/web.py:1165
msgid "register" msgid "register"
msgstr "Registrarse" msgstr "Registrarse"
#: cps/web.py:1140 #: cps/web.py:1181
#, python-format #, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Sesion iniciada como : '%(nickname)s'" msgstr "Sesion iniciada como : '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1143 #: cps/web.py:1185
msgid "Wrong Username or Password" msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Usuario o contraseña invalido" msgstr "Usuario o contraseña invalido"
#: cps/web.py:1145 #: cps/web.py:1187
msgid "login" msgid "login"
msgstr "Iniciar Sesion" msgstr "Iniciar Sesion"
#: cps/web.py:1162 #: cps/web.py:1204
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Configurar primero los parametros SMTP por favor..." msgstr "Configurar primero los parametros SMTP por favor..."
#: cps/web.py:1166 #: cps/web.py:1208
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Envio de Libro a %(kindlemail)s correctamente" msgstr "Envio de Libro a %(kindlemail)s correctamente"
#: cps/web.py:1170 #: cps/web.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Ha sucedido un error en el envio del Libro: %(res)s" msgstr "Ha sucedido un error en el envio del Libro: %(res)s"
#: cps/web.py:1172 #: cps/web.py:1214
msgid "Please configure your kindle email address first..." msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Configurar primero la dirección de correo Kindle por favor..." msgstr "Configurar primero la dirección de correo Kindle por favor..."
#: cps/web.py:1188 #: cps/web.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "El libro fue agregado a el estante: %(sname)s" msgstr "El libro fue agregado a el estante: %(sname)s"
#: cps/web.py:1209 #: cps/web.py:1255
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "El libro fue removido del estante: %(sname)s" msgstr "El libro fue removido del estante: %(sname)s"
#: cps/web.py:1226 #: cps/web.py:1273 cps/web.py:1294
#, python-format #, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Une étagère de ce nom '%(title)s' existe déjà." msgstr "Une étagère de ce nom '%(title)s' existe déjà."
#: cps/web.py:1231 #: cps/web.py:1278
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s created" msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Estante %(title)s creado" msgstr "Estante %(title)s creado"
#: cps/web.py:1233 #: cps/web.py:1280 cps/web.py:1305
msgid "There was an error" msgid "There was an error"
msgstr "Hemos tenido un error" msgstr "Hemos tenido un error"
#: cps/web.py:1234 cps/web.py:1236 #: cps/web.py:1281 cps/web.py:1283
msgid "create a shelf" msgid "create a shelf"
msgstr "Crear un Estante" msgstr "Crear un Estante"
#: cps/web.py:1256 #: cps/web.py:1303
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr ""
#: cps/web.py:1306 cps/web.py:1308
msgid "Edit a shelf"
msgstr ""
#: cps/web.py:1329
#, python-format #, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "Estante %(name)s fue borrado correctamente" msgstr "Estante %(name)s fue borrado correctamente"
#: cps/web.py:1277 #: cps/web.py:1350
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'" msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Estante: '%(name)s'" msgstr "Estante: '%(name)s'"
#: cps/web.py:1332 #: cps/web.py:1378
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1433
msgid "Found an existing account for this email address." msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Existe una cuenta vinculada a esta cuenta de correo." msgstr "Existe una cuenta vinculada a esta cuenta de correo."
#: cps/web.py:1334 cps/web.py:1337 #: cps/web.py:1435 cps/web.py:1438
#, python-format #, python-format
msgid "%(name)s's profile" msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Perfil de %(name)s" msgstr "Perfil de %(name)s"
#: cps/web.py:1335 #: cps/web.py:1436
msgid "Profile updated" msgid "Profile updated"
msgstr "Perfil actualizado" msgstr "Perfil actualizado"
#: cps/web.py:1346 #: cps/web.py:1447 cps/web.py:1455
msgid "User list" msgid "Admin page"
msgstr "lista de usuarios" msgstr ""
#: cps/templates/user_list.html:32 cps/web.py:1366 #: cps/templates/admin.html:32 cps/web.py:1475
msgid "Add new user" msgid "Add new user"
msgstr "Agregar un nuevo usuario" msgstr "Agregar un nuevo usuario"
#: cps/web.py:1399 #: cps/web.py:1508
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(user)s' created" msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Usuario '%(user)s' creado" msgstr "Usuario '%(user)s' creado"
#: cps/web.py:1403 #: cps/web.py:1512
msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "Se ha encontrado una cuenta vinculada a esta cuenta de correo o usuario." msgstr "Se ha encontrado una cuenta vinculada a esta cuenta de correo o usuario."
#: cps/web.py:1426 cps/web.py:1437 #: cps/web.py:1535 cps/web.py:1546
msgid "Mail settings updated" msgid "Mail settings updated"
msgstr "Parametros de correo actualizados" msgstr "Parametros de correo actualizados"
#: cps/web.py:1432 #: cps/web.py:1541
#, python-format #, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Exito al realizar envio de prueba a %(kindlemail)s" msgstr "Exito al realizar envio de prueba a %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1435 #: cps/web.py:1544
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Error al realizar envio de prueba a E-Mail: %(res)s" msgstr "Error al realizar envio de prueba a E-Mail: %(res)s"
#: cps/web.py:1438 #: cps/web.py:1547
msgid "Edit mail settings" msgid "Edit mail settings"
msgstr "Editar parametros de correo" msgstr "Editar parametros de correo"
#: cps/web.py:1461 #: cps/web.py:1570
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted" msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado" msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado"
#: cps/web.py:1516 #: cps/web.py:1625
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated" msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Usuario '%(nick)s' Actualizado" msgstr "Usuario '%(nick)s' Actualizado"
#: cps/web.py:1519 #: cps/web.py:1628
msgid "An unknown error occured." msgid "An unknown error occured."
msgstr "Oups ! Error inesperado." msgstr "Oups ! Error inesperado."
#: cps/web.py:1521 #: cps/web.py:1630
#, python-format #, python-format
msgid "Edit User %(nick)s" msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Editar Usuario %(nick)s" msgstr "Editar Usuario %(nick)s"
#: cps/web.py:1759 #: cps/web.py:1868
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Fallo al crear la ruta %s (permiso negado)" msgstr "Fallo al crear la ruta %s (permiso negado)"
#: cps/web.py:1764 #: cps/web.py:1873
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Fallo al almacenar el archivo %s (permiso negado)" msgstr "Fallo al almacenar el archivo %s (permiso negado)"
#: cps/web.py:1769 #: cps/web.py:1878
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Fallo al borrar el archivo %s (permiso negado)" msgstr "Fallo al borrar el archivo %s (permiso negado)"
#: cps/templates/admin.html:4
msgid "User list"
msgstr "lista de usuarios"
#: cps/templates/admin.html:7
msgid "Nickname"
msgstr "Nickname"
#: cps/templates/admin.html:8
msgid "Email"
msgstr "Correo"
#: cps/templates/admin.html:9
msgid "Kindle"
msgstr "Kindle"
#: cps/templates/admin.html:10
msgid "DLS"
msgstr "DLS"
#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/layout.html:83
msgid "Admin"
msgstr "Administracion"
#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:114
msgid "Download"
msgstr "Descarga"
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:76
msgid "Upload"
msgstr "Subir archivo"
#: cps/templates/admin.html:14
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: cps/templates/admin.html:15
msgid "Passwd"
msgstr "Clave"
#: cps/templates/admin.html:33
msgid "SMTP mail settings"
msgstr "Parametros smtp del correo"
#: cps/templates/admin.html:36 cps/templates/email_edit.html:7
msgid "SMTP hostname"
msgstr "Servidor smtp"
#: cps/templates/admin.html:37
msgid "SMTP port"
msgstr "Puerto smtp"
#: cps/templates/admin.html:38
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#: cps/templates/admin.html:39 cps/templates/email_edit.html:19
msgid "SMTP login"
msgstr "Login SMTP"
#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/email_edit.html:23
msgid "SMTP password"
msgstr "Clave SMTP"
#: cps/templates/admin.html:41
msgid "From mail"
msgstr "Desde el correo"
#: cps/templates/admin.html:53
msgid "Change SMTP settings"
msgstr "Cambiar parametros smtp"
#: cps/templates/admin.html:55
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:58
msgid "Log File"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:59
msgid "Log Level"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:60
msgid "Port"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:61
msgid "Books per page"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:62
msgid "Uploading"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:63
msgid "Public registration"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:64
msgid "Anonymous browsing"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:75
msgid "Administration"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:77
msgid "Restart Calibre-web"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:38 #: cps/templates/detail.html:38
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Libro" msgstr "Libro"
@ -294,23 +420,19 @@ msgstr "de"
msgid "language" msgid "language"
msgstr "Lenguaje" msgstr "Lenguaje"
#: cps/templates/detail.html:92 #: cps/templates/detail.html:103
msgid "Description:" msgid "Description:"
msgstr "Descripcion :" msgstr "Descripcion :"
#: cps/templates/detail.html:103 cps/templates/user_list.html:12 #: cps/templates/detail.html:128
msgid "Download"
msgstr "Descarga"
#: cps/templates/detail.html:117
msgid "Read in browser" msgid "Read in browser"
msgstr "Ver en el navegador" msgstr "Ver en el navegador"
#: cps/templates/detail.html:136 #: cps/templates/detail.html:147
msgid "Add to shelf" msgid "Add to shelf"
msgstr "Agregar al estante" msgstr "Agregar al estante"
#: cps/templates/detail.html:176 #: cps/templates/detail.html:187
msgid "Edit metadata" msgid "Edit metadata"
msgstr "Editar la metadata" msgstr "Editar la metadata"
@ -330,7 +452,8 @@ msgstr "Descripcion"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Etiqueta" msgstr "Etiqueta"
#: cps/templates/edit_book.html:31 cps/templates/layout.html:131 #: cps/templates/edit_book.html:31 cps/templates/layout.html:133
#: cps/templates/search_form.html:33
msgid "Series" msgid "Series"
msgstr "Series" msgstr "Series"
@ -363,20 +486,17 @@ msgid "view book after edit"
msgstr "Ver libro tras la edicion" msgstr "Ver libro tras la edicion"
#: cps/templates/edit_book.html:105 cps/templates/login.html:19 #: cps/templates/edit_book.html:105 cps/templates/login.html:19
#: cps/templates/search_form.html:33 cps/templates/shelf_edit.html:15 #: cps/templates/search_form.html:75 cps/templates/shelf_edit.html:15
#: cps/templates/user_edit.html:94 #: cps/templates/user_edit.html:94
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Enviar" msgstr "Enviar"
#: cps/templates/edit_book.html:106 cps/templates/email_edit.html:32 #: cps/templates/edit_book.html:106 cps/templates/email_edit.html:32
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:12
#: cps/templates/user_edit.html:96 #: cps/templates/user_edit.html:96
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Regresar" msgstr "Regresar"
#: cps/templates/email_edit.html:7 cps/templates/user_list.html:36
msgid "SMTP hostname"
msgstr "Servidor smtp"
#: cps/templates/email_edit.html:11 #: cps/templates/email_edit.html:11
msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 587 for SSL)" msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 587 for SSL)"
msgstr "Puerto smtp" msgstr "Puerto smtp"
@ -385,14 +505,6 @@ msgstr "Puerto smtp"
msgid "Server uses SSL (StartTLS)" msgid "Server uses SSL (StartTLS)"
msgstr "El Servidor utiliza SSL (StartTLS)" msgstr "El Servidor utiliza SSL (StartTLS)"
#: cps/templates/email_edit.html:19 cps/templates/user_list.html:39
msgid "SMTP login"
msgstr "Login SMTP"
#: cps/templates/email_edit.html:23 cps/templates/user_list.html:40
msgid "SMTP password"
msgstr "Clave SMTP"
#: cps/templates/email_edit.html:27 #: cps/templates/email_edit.html:27
msgid "From e-mail" msgid "From e-mail"
msgstr "Desde el correo" msgstr "Desde el correo"
@ -413,111 +525,103 @@ msgstr "Siguiente"
msgid "Discover (Random Books)" msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "Descubrir (Libros al azar)" msgstr "Descubrir (Libros al azar)"
#: cps/templates/index.xml:8 #: cps/templates/index.xml:5
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Iniciar" msgstr "Iniciar"
#: cps/templates/index.xml:12 cps/templates/layout.html:59 #: cps/templates/index.xml:7 cps/templates/layout.html:61
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Buscar" msgstr "Buscar"
#: cps/templates/index.xml:23 cps/templates/layout.html:122 #: cps/templates/index.xml:15 cps/templates/layout.html:124
msgid "Hot Books" msgid "Hot Books"
msgstr "Libros Populares" msgstr "Libros Populares"
#: cps/templates/index.xml:28 #: cps/templates/index.xml:19
msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." msgid "Popular publications from this catalog based on Rating."
msgstr "Publicaciones populares del catalogo basados en el puntaje." msgstr "Publicaciones populares del catalogo basados en el puntaje."
#: cps/templates/index.xml:32 cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/index.xml:22 cps/templates/layout.html:122
msgid "New Books" msgid "New Books"
msgstr "Nuevos Libros" msgstr "Nuevos Libros"
#: cps/templates/index.xml:37 #: cps/templates/index.xml:26
msgid "The latest Books" msgid "The latest Books"
msgstr "Libros Recientes" msgstr "Libros Recientes"
#: cps/templates/index.xml:46 #: cps/templates/index.xml:33
msgid "Show Random Books" msgid "Show Random Books"
msgstr "Mostrar libros al azar" msgstr "Mostrar libros al azar"
#: cps/templates/index.xml:49 cps/templates/layout.html:133 #: cps/templates/index.xml:36 cps/templates/layout.html:135
msgid "Authors" msgid "Authors"
msgstr "Autores" msgstr "Autores"
#: cps/templates/index.xml:54 #: cps/templates/index.xml:40
msgid "Books ordered by Author" msgid "Books ordered by Author"
msgstr "Libros ordenados por Autor" msgstr "Libros ordenados por Autor"
#: cps/templates/index.xml:62 #: cps/templates/index.xml:47
msgid "Books ordered by category" msgid "Books ordered by category"
msgstr "Libros ordenados por Categorias" msgstr "Libros ordenados por Categorias"
#: cps/templates/index.xml:70 #: cps/templates/index.xml:54
msgid "Books ordered by series" msgid "Books ordered by series"
msgstr "Libros ordenados por Series" msgstr "Libros ordenados por Series"
#: cps/templates/layout.html:46 #: cps/templates/layout.html:48
msgid "Cambiar navegación" msgid "Toggle navigation"
msgstr "Basculer la navigation" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:61 #: cps/templates/layout.html:63
msgid "Go!" msgid "Go!"
msgstr "Vamos!" msgstr "Vamos!"
#: cps/templates/layout.html:64 #: cps/templates/layout.html:66
msgid "Advanced Search" msgid "Advanced Search"
msgstr "Busqueda avanzada" msgstr "Busqueda avanzada"
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/user_list.html:13 #: cps/templates/layout.html:87
msgid "Upload"
msgstr "Subir archivo"
#: cps/templates/layout.html:81 cps/templates/user_list.html:11
msgid "Admin"
msgstr "Administracion"
#: cps/templates/layout.html:85
msgid "Logout" msgid "Logout"
msgstr "Cerrar Sesion" msgstr "Cerrar Sesion"
#: cps/templates/layout.html:89 cps/templates/login.html:4 #: cps/templates/layout.html:91 cps/templates/login.html:4
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Inicio de Sesion" msgstr "Inicio de Sesion"
#: cps/templates/layout.html:90 cps/templates/register.html:18 #: cps/templates/layout.html:92 cps/templates/register.html:18
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registro" msgstr "Registro"
#: cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:121
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Explorar" msgstr "Explorar"
#: cps/templates/layout.html:125 #: cps/templates/layout.html:127
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "Descubrir" msgstr "Descubrir"
#: cps/templates/layout.html:128 #: cps/templates/layout.html:130
msgid "Categories" msgid "Categories"
msgstr "Categoria" msgstr "Categoria"
#: cps/templates/layout.html:135 #: cps/templates/layout.html:137 cps/templates/search_form.html:54
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "Lenguaje" msgstr "Lenguaje"
#: cps/templates/layout.html:138 #: cps/templates/layout.html:140
msgid "Public Shelves" msgid "Public Shelves"
msgstr "Estantes Publicos" msgstr "Estantes Publicos"
#: cps/templates/layout.html:142 #: cps/templates/layout.html:144
msgid "Your Shelves" msgid "Your Shelves"
msgstr "Sus Estantes" msgstr "Sus Estantes"
#: cps/templates/layout.html:147 #: cps/templates/layout.html:149
msgid "Create a Shelf" msgid "Create a Shelf"
msgstr "Crear un estante" msgstr "Crear un estante"
#: cps/templates/layout.html:150 #: cps/templates/layout.html:152
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Acerca de" msgstr "Acerca de"
@ -543,6 +647,10 @@ msgstr "Redimensionar el texto cuando las barras laterales estan abiertas"
msgid "PDF.js viewer" msgid "PDF.js viewer"
msgstr "Visor PDF.js" msgstr "Visor PDF.js"
#: cps/templates/readtxt.html:6
msgid "Basic txt Reader"
msgstr ""
#: cps/templates/register.html:4 #: cps/templates/register.html:4
msgid "Register a new account" msgid "Register a new account"
msgstr "Registre una cuenta nueva" msgstr "Registre una cuenta nueva"
@ -579,14 +687,26 @@ msgstr "Resultados para:"
msgid "Exclude Tags" msgid "Exclude Tags"
msgstr "Excluir etiquetas" msgstr "Excluir etiquetas"
msgid "Delete this Shelf" #: cps/templates/search_form.html:43
msgid "Exclude Series"
msgstr ""
#: cps/templates/search_form.html:64
msgid "Exclude Languages"
msgstr ""
#: cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelf.html:6
msgid "Delete this Shelf"
msgstr "Borrar este estante" msgstr "Borrar este estante"
#: cps/templates/shelf.html:7 #: cps/templates/shelf.html:7
msgid "Edit Shelf name" msgid "Edit Shelf name"
msgstr "Editar nombre del estante" msgstr "Editar nombre del estante"
#: cps/templates/shelf.html:8
msgid "change order"
msgstr ""
#: cps/templates/shelf_edit.html:7 #: cps/templates/shelf_edit.html:7
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titulo" msgstr "Titulo"
@ -595,6 +715,14 @@ msgstr "Titulo"
msgid "should the shelf be public?" msgid "should the shelf be public?"
msgstr "Debe ser el estante publico?" msgstr "Debe ser el estante publico?"
#: cps/templates/shelf_order.html:5
msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
msgstr ""
#: cps/templates/shelf_order.html:11
msgid "Change order"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:3 #: cps/templates/stats.html:3
msgid "Linked libraries" msgid "Linked libraries"
msgstr "Librerias vinculadas" msgstr "Librerias vinculadas"
@ -607,18 +735,30 @@ msgstr "Librerias del programa"
msgid "Installed Version" msgid "Installed Version"
msgstr "Version instalada" msgstr "Version instalada"
#: cps/templates/stats.html:32 #: cps/templates/stats.html:36
msgid "Calibre library statistics" msgid "Calibre library statistics"
msgstr "Estadisticas de la Biblioteca" msgstr "Estadisticas de la Biblioteca"
#: cps/templates/stats.html:37 #: cps/templates/stats.html:41
msgid "Books in this Library" msgid "Books in this Library"
msgstr "Libros en esta Biblioteca" msgstr "Libros en esta Biblioteca"
#: cps/templates/stats.html:41 #: cps/templates/stats.html:45
msgid "Authors in this Library" msgid "Authors in this Library"
msgstr "Autores en esta Biblioteca" msgstr "Autores en esta Biblioteca"
#: cps/templates/stats.html:49
msgid "Series in this Library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:53
msgid "Tags in this Library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:57
msgid "Usercount for calibre web"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:23 #: cps/templates/user_edit.html:23
msgid "Kindle E-Mail" msgid "Kindle E-Mail"
msgstr "Correo del Kindle" msgstr "Correo del Kindle"
@ -679,49 +819,9 @@ msgstr "Borrar este usuario"
msgid "Recent Downloads" msgid "Recent Downloads"
msgstr "Descargas Recientes" msgstr "Descargas Recientes"
#: cps/templates/user_list.html:7
msgid "Nickname"
msgstr "Nickname"
#: cps/templates/user_list.html:8
msgid "Email"
msgstr "Correo"
#: cps/templates/user_list.html:9
msgid "Kindle"
msgstr "Kindle"
#: cps/templates/user_list.html:10
msgid "DLS"
msgstr "DLS"
#: cps/templates/user_list.html:14
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: cps/templates/user_list.html:15
msgid "Passwd"
msgstr "Clave"
#: cps/templates/user_list.html:33
msgid "SMTP mail settings"
msgstr "Parametros smtp del correo"
#: cps/templates/user_list.html:37
msgid "SMTP port"
msgstr "Puerto smtp"
#: cps/templates/user_list.html:38
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#: cps/templates/user_list.html:41
msgid "From mail"
msgstr "Desde el correo"
#: cps/templates/user_list.html:53
msgid "Change SMTP settings"
msgstr "Cambiar parametros smtp"
msgid "Latin" msgid "Latin"
msgstr "Latin" msgstr "Latin"
#~ msgid "Cambiar navegación"
#~ msgstr "Basculer la navigation"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 08:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-03 19:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-13 18:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-13 18:35+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Roudninski <nicoroud@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nicolas Roudninski <nicoroud@gmail.com>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -18,274 +18,400 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n" "Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: cps/book_formats.py:108 cps/book_formats.py:112 cps/web.py:923 #: cps/book_formats.py:109 cps/book_formats.py:113 cps/web.py:928
msgid "not installed" msgid "not installed"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:93 #: cps/helper.py:98
msgid "Calibre-web test email" msgid "Calibre-web test email"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:94 cps/helper.py:147 #: cps/helper.py:99 cps/helper.py:152
msgid "This email has been sent via calibre web." msgid "This email has been sent via calibre web."
msgstr "Ce message a été envoyé depuis calibre web." msgstr "Ce message a été envoyé depuis calibre web."
#: cps/helper.py:128 cps/helper.py:216 #: cps/helper.py:133 cps/helper.py:221
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to send mail: %s" msgid "Failed to send mail: %s"
msgstr "Impossible d'envoyer le courriel : %s" msgstr "Impossible d'envoyer le courriel : %s"
#: cps/helper.py:146 cps/templates/detail.html:113 #: cps/helper.py:151 cps/templates/detail.html:124
msgid "Send to Kindle" msgid "Send to Kindle"
msgstr "Envoyer ver Kindle" msgstr "Envoyer ver Kindle"
#: cps/helper.py:169 cps/helper.py:184 #: cps/helper.py:174 cps/helper.py:189
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email" msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
msgstr "Impossible de trouver un format adapté à envoyer par courriel" msgstr "Impossible de trouver un format adapté à envoyer par courriel"
#: cps/helper.py:178 #: cps/helper.py:183
msgid "Could not convert epub to mobi" msgid "Could not convert epub to mobi"
msgstr "Impossible de convertir epub vers mobi" msgstr "Impossible de convertir epub vers mobi"
#: cps/helper.py:236 #: cps/helper.py:241
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
msgstr "" msgstr ""
"Le fichier demandé ne peux pas être lu. Peut-être de mauvaises " "Le fichier demandé ne peux pas être lu. Peut-être de mauvaises "
"permissions ?" "permissions ?"
#: cps/web.py:717 #: cps/web.py:722
msgid "Latest Books" msgid "Latest Books"
msgstr "Derniers livres" msgstr "Derniers livres"
#: cps/web.py:742 #: cps/web.py:747
msgid "Hot Books (most downloaded)" msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)" msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)"
#: cps/templates/index.xml:41 cps/web.py:750 #: cps/templates/index.xml:29 cps/web.py:755
msgid "Random Books" msgid "Random Books"
msgstr "Livres au hasard" msgstr "Livres au hasard"
#: cps/web.py:763 #: cps/web.py:768
msgid "Author list" msgid "Author list"
msgstr "Liste des auteurs" msgstr "Liste des auteurs"
#: cps/web.py:780 #: cps/web.py:785
#, python-format #, python-format
msgid "Author: %(nam)s" msgid "Author: %(nam)s"
msgstr "Auteur : %(nam)s" msgstr "Auteur : %(nam)s"
#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:793 #: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:798
msgid "Series list" msgid "Series list"
msgstr "Liste des séries" msgstr "Liste des séries"
#: cps/web.py:804 #: cps/web.py:809
#, python-format #, python-format
msgid "Series: %(serie)s" msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Séries : %(serie)s" msgstr "Séries : %(serie)s"
#: cps/web.py:806 cps/web.py:902 cps/web.py:1061 cps/web.py:1729 #: cps/web.py:811 cps/web.py:907 cps/web.py:1102 cps/web.py:1838
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "" msgstr ""
"Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est " "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est "
"pas accessible :" "pas accessible :"
#: cps/web.py:837 #: cps/web.py:842
msgid "Available languages" msgid "Available languages"
msgstr "Langues disponibles" msgstr "Langues disponibles"
#: cps/web.py:852 #: cps/web.py:857
#, python-format #, python-format
msgid "Language: %(name)s" msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Langue : %(name)s" msgstr "Langue : %(name)s"
#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:865 #: cps/templates/index.xml:43 cps/web.py:870
msgid "Category list" msgid "Category list"
msgstr "Liste des catégories" msgstr "Liste des catégories"
#: cps/web.py:875 #: cps/web.py:880
#, python-format #, python-format
msgid "Category: %(name)s" msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Catégorie : %(name)s" msgstr "Catégorie : %(name)s"
#: cps/web.py:931 #: cps/web.py:936
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques" msgstr "Statistiques"
#: cps/web.py:939 #: cps/web.py:944
msgid "Server restarts" msgid "Server restarts"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1044 cps/web.py:1051 cps/web.py:1058 #: cps/web.py:1078 cps/web.py:1085 cps/web.py:1092 cps/web.py:1099
msgid "Read a Book" msgid "Read a Book"
msgstr "Lire un livre" msgstr "Lire un livre"
#: cps/web.py:1100 cps/web.py:1365 #: cps/web.py:1141 cps/web.py:1474
msgid "Please fill out all fields!" msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "SVP, complétez tous les champs !" msgstr "SVP, complétez tous les champs !"
#: cps/web.py:1116 #: cps/web.py:1157
msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Une erreur a eu lieu. Merci de réessayez plus tard." msgstr "Une erreur a eu lieu. Merci de réessayez plus tard."
#: cps/web.py:1121 #: cps/web.py:1162
msgid "This username or email address is already in use." msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Ce nom d'utilisateur ou cette adresse de courriel est déjà utilisée." msgstr "Ce nom d'utilisateur ou cette adresse de courriel est déjà utilisée."
#: cps/web.py:1124 #: cps/web.py:1165
msgid "register" msgid "register"
msgstr "S'enregistrer" msgstr "S'enregistrer"
#: cps/web.py:1140 #: cps/web.py:1181
#, python-format #, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Vous êtes maintenant connecté sous : '%(nickname)s'" msgstr "Vous êtes maintenant connecté sous : '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1143 #: cps/web.py:1185
msgid "Wrong Username or Password" msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe" msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe"
#: cps/web.py:1145 #: cps/web.py:1187
msgid "login" msgid "login"
msgstr "Connexion" msgstr "Connexion"
#: cps/web.py:1162 #: cps/web.py:1204
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Veillez configurer les paramètres smtp d'abord..." msgstr "Veillez configurer les paramètres smtp d'abord..."
#: cps/web.py:1166 #: cps/web.py:1208
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Livres envoyés à %(kindlemail)s avec succès" msgstr "Livres envoyés à %(kindlemail)s avec succès"
#: cps/web.py:1170 #: cps/web.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s" msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s"
#: cps/web.py:1172 #: cps/web.py:1214
msgid "Please configure your kindle email address first..." msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Veuillez configurer votre adresse kindle d'abord..." msgstr "Veuillez configurer votre adresse kindle d'abord..."
#: cps/web.py:1188 #: cps/web.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "Le livre a bien été ajouté à l'étagère : %(sname)s" msgstr "Le livre a bien été ajouté à l'étagère : %(sname)s"
#: cps/web.py:1209 #: cps/web.py:1255
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "Le livre a été supprimé de l'étagère %(sname)s" msgstr "Le livre a été supprimé de l'étagère %(sname)s"
#: cps/web.py:1226 #: cps/web.py:1273 cps/web.py:1294
#, python-format #, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Une étagère de ce nom '%(title)s' existe déjà." msgstr "Une étagère de ce nom '%(title)s' existe déjà."
#: cps/web.py:1231 #: cps/web.py:1278
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s created" msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Étagère %(title)s créée" msgstr "Étagère %(title)s créée"
#: cps/web.py:1233 #: cps/web.py:1280 cps/web.py:1305
msgid "There was an error" msgid "There was an error"
msgstr "Il y a eu une erreur" msgstr "Il y a eu une erreur"
#: cps/web.py:1234 cps/web.py:1236 #: cps/web.py:1281 cps/web.py:1283
msgid "create a shelf" msgid "create a shelf"
msgstr "Créer une étagère" msgstr "Créer une étagère"
#: cps/web.py:1256 #: cps/web.py:1303
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr ""
#: cps/web.py:1306 cps/web.py:1308
msgid "Edit a shelf"
msgstr ""
#: cps/web.py:1329
#, python-format #, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "L'étagère %(name)s a été supprimé avec succès" msgstr "L'étagère %(name)s a été supprimé avec succès"
#: cps/web.py:1277 #: cps/web.py:1350
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'" msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Étagère : '%(name)s'" msgstr "Étagère : '%(name)s'"
#: cps/web.py:1332 #: cps/web.py:1378
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1433
msgid "Found an existing account for this email address." msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Un compte avec cette adresse de courriel existe déjà." msgstr "Un compte avec cette adresse de courriel existe déjà."
#: cps/web.py:1334 cps/web.py:1337 #: cps/web.py:1435 cps/web.py:1438
#, python-format #, python-format
msgid "%(name)s's profile" msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Profil de %(name)s" msgstr "Profil de %(name)s"
#: cps/web.py:1335 #: cps/web.py:1436
msgid "Profile updated" msgid "Profile updated"
msgstr "Profil mis à jour" msgstr "Profil mis à jour"
#: cps/web.py:1346 #: cps/web.py:1447 cps/web.py:1455
msgid "User list" msgid "Admin page"
msgstr "Liste des ustilisateurs" msgstr ""
#: cps/templates/user_list.html:32 cps/web.py:1366 #: cps/templates/admin.html:32 cps/web.py:1475
msgid "Add new user" msgid "Add new user"
msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur" msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur"
#: cps/web.py:1399 #: cps/web.py:1508
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(user)s' created" msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé" msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé"
#: cps/web.py:1403 #: cps/web.py:1512
msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "Un compte avec cette adresse de courriel ou ce surnom existe déjà." msgstr "Un compte avec cette adresse de courriel ou ce surnom existe déjà."
#: cps/web.py:1426 cps/web.py:1437 #: cps/web.py:1535 cps/web.py:1546
msgid "Mail settings updated" msgid "Mail settings updated"
msgstr "Paramètres de courriel mis à jour" msgstr "Paramètres de courriel mis à jour"
#: cps/web.py:1432 #: cps/web.py:1541
#, python-format #, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1435 #: cps/web.py:1544
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1438 #: cps/web.py:1547
msgid "Edit mail settings" msgid "Edit mail settings"
msgstr "Éditer les paramètres de courriel" msgstr "Éditer les paramètres de courriel"
#: cps/web.py:1461 #: cps/web.py:1570
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted" msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé" msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé"
#: cps/web.py:1516 #: cps/web.py:1625
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated" msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Utilisateur '%(nick)s' mis à jour" msgstr "Utilisateur '%(nick)s' mis à jour"
#: cps/web.py:1519 #: cps/web.py:1628
msgid "An unknown error occured." msgid "An unknown error occured."
msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu." msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu."
#: cps/web.py:1521 #: cps/web.py:1630
#, python-format #, python-format
msgid "Edit User %(nick)s" msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s" msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s"
#: cps/web.py:1759 #: cps/web.py:1868
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Impossible de créer le chemin %s (permission refusée)" msgstr "Impossible de créer le chemin %s (permission refusée)"
#: cps/web.py:1764 #: cps/web.py:1873
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier %s (permission refusée)" msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier %s (permission refusée)"
#: cps/web.py:1769 #: cps/web.py:1878
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Impossible de supprimer le fichier %s (permission refusée)" msgstr "Impossible de supprimer le fichier %s (permission refusée)"
#: cps/templates/admin.html:4
msgid "User list"
msgstr "Liste des ustilisateurs"
#: cps/templates/admin.html:7
msgid "Nickname"
msgstr "Surnom"
#: cps/templates/admin.html:8
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
#: cps/templates/admin.html:9
msgid "Kindle"
msgstr "Kindle"
#: cps/templates/admin.html:10
msgid "DLS"
msgstr "DLS"
#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/layout.html:83
msgid "Admin"
msgstr "Administration"
#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:114
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:76
msgid "Upload"
msgstr "Téléverser"
#: cps/templates/admin.html:14
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
#: cps/templates/admin.html:15
msgid "Passwd"
msgstr "Mot de passe"
#: cps/templates/admin.html:33
msgid "SMTP mail settings"
msgstr "Paramètres smtp"
#: cps/templates/admin.html:36 cps/templates/email_edit.html:7
msgid "SMTP hostname"
msgstr "Serveur smtp"
#: cps/templates/admin.html:37
msgid "SMTP port"
msgstr "Port smtp"
#: cps/templates/admin.html:38
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#: cps/templates/admin.html:39 cps/templates/email_edit.html:19
msgid "SMTP login"
msgstr "Login smtp"
#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/email_edit.html:23
msgid "SMTP password"
msgstr "Mot de passe smtp"
#: cps/templates/admin.html:41
msgid "From mail"
msgstr "Expéditeur des courriels"
#: cps/templates/admin.html:53
msgid "Change SMTP settings"
msgstr "Changer les paramètre smtp"
#: cps/templates/admin.html:55
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:58
msgid "Log File"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:59
msgid "Log Level"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:60
msgid "Port"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:61
msgid "Books per page"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:62
msgid "Uploading"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:63
msgid "Public registration"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:64
msgid "Anonymous browsing"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:75
msgid "Administration"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:77
msgid "Restart Calibre-web"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:38 #: cps/templates/detail.html:38
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Livre" msgstr "Livre"
@ -298,23 +424,19 @@ msgstr ""
msgid "language" msgid "language"
msgstr "Langue" msgstr "Langue"
#: cps/templates/detail.html:92 #: cps/templates/detail.html:103
msgid "Description:" msgid "Description:"
msgstr "Description :" msgstr "Description :"
#: cps/templates/detail.html:103 cps/templates/user_list.html:12 #: cps/templates/detail.html:128
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
#: cps/templates/detail.html:117
msgid "Read in browser" msgid "Read in browser"
msgstr "Lire dans le navigateur" msgstr "Lire dans le navigateur"
#: cps/templates/detail.html:136 #: cps/templates/detail.html:147
msgid "Add to shelf" msgid "Add to shelf"
msgstr "Ajouter à l'étagère" msgstr "Ajouter à l'étagère"
#: cps/templates/detail.html:176 #: cps/templates/detail.html:187
msgid "Edit metadata" msgid "Edit metadata"
msgstr "Éditer les métadonnées" msgstr "Éditer les métadonnées"
@ -334,7 +456,8 @@ msgstr "Description"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Étiquette" msgstr "Étiquette"
#: cps/templates/edit_book.html:31 cps/templates/layout.html:131 #: cps/templates/edit_book.html:31 cps/templates/layout.html:133
#: cps/templates/search_form.html:33
msgid "Series" msgid "Series"
msgstr "Séries" msgstr "Séries"
@ -367,20 +490,17 @@ msgid "view book after edit"
msgstr "Voir le livre après l'édition" msgstr "Voir le livre après l'édition"
#: cps/templates/edit_book.html:105 cps/templates/login.html:19 #: cps/templates/edit_book.html:105 cps/templates/login.html:19
#: cps/templates/search_form.html:33 cps/templates/shelf_edit.html:15 #: cps/templates/search_form.html:75 cps/templates/shelf_edit.html:15
#: cps/templates/user_edit.html:94 #: cps/templates/user_edit.html:94
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Soumettre" msgstr "Soumettre"
#: cps/templates/edit_book.html:106 cps/templates/email_edit.html:32 #: cps/templates/edit_book.html:106 cps/templates/email_edit.html:32
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:12
#: cps/templates/user_edit.html:96 #: cps/templates/user_edit.html:96
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Retour" msgstr "Retour"
#: cps/templates/email_edit.html:7 cps/templates/user_list.html:36
msgid "SMTP hostname"
msgstr "Serveur smtp"
#: cps/templates/email_edit.html:11 #: cps/templates/email_edit.html:11
msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 587 for SSL)" msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 587 for SSL)"
msgstr "Port smtp" msgstr "Port smtp"
@ -389,14 +509,6 @@ msgstr "Port smtp"
msgid "Server uses SSL (StartTLS)" msgid "Server uses SSL (StartTLS)"
msgstr "Le serveur utilise SSL (StartTLS)" msgstr "Le serveur utilise SSL (StartTLS)"
#: cps/templates/email_edit.html:19 cps/templates/user_list.html:39
msgid "SMTP login"
msgstr "Login smtp"
#: cps/templates/email_edit.html:23 cps/templates/user_list.html:40
msgid "SMTP password"
msgstr "Mot de passe smtp"
#: cps/templates/email_edit.html:27 #: cps/templates/email_edit.html:27
msgid "From e-mail" msgid "From e-mail"
msgstr "Expéditeur des courriels" msgstr "Expéditeur des courriels"
@ -417,111 +529,103 @@ msgstr "Suivant"
msgid "Discover (Random Books)" msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "Découverte (livres au hasard)" msgstr "Découverte (livres au hasard)"
#: cps/templates/index.xml:8 #: cps/templates/index.xml:5
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Démarrer" msgstr "Démarrer"
#: cps/templates/index.xml:12 cps/templates/layout.html:59 #: cps/templates/index.xml:7 cps/templates/layout.html:61
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Chercher" msgstr "Chercher"
#: cps/templates/index.xml:23 cps/templates/layout.html:122 #: cps/templates/index.xml:15 cps/templates/layout.html:124
msgid "Hot Books" msgid "Hot Books"
msgstr "Livres populaires" msgstr "Livres populaires"
#: cps/templates/index.xml:28 #: cps/templates/index.xml:19
msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." msgid "Popular publications from this catalog based on Rating."
msgstr "Publications populaires de ce catalogue sur la base de notes." msgstr "Publications populaires de ce catalogue sur la base de notes."
#: cps/templates/index.xml:32 cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/index.xml:22 cps/templates/layout.html:122
msgid "New Books" msgid "New Books"
msgstr "Nouveaux livres" msgstr "Nouveaux livres"
#: cps/templates/index.xml:37 #: cps/templates/index.xml:26
msgid "The latest Books" msgid "The latest Books"
msgstr "Les derniers livres" msgstr "Les derniers livres"
#: cps/templates/index.xml:46 #: cps/templates/index.xml:33
msgid "Show Random Books" msgid "Show Random Books"
msgstr "Montrer des livres au hasard" msgstr "Montrer des livres au hasard"
#: cps/templates/index.xml:49 cps/templates/layout.html:133 #: cps/templates/index.xml:36 cps/templates/layout.html:135
msgid "Authors" msgid "Authors"
msgstr "Auteurs" msgstr "Auteurs"
#: cps/templates/index.xml:54 #: cps/templates/index.xml:40
msgid "Books ordered by Author" msgid "Books ordered by Author"
msgstr "Livres classés par auteur" msgstr "Livres classés par auteur"
#: cps/templates/index.xml:62 #: cps/templates/index.xml:47
msgid "Books ordered by category" msgid "Books ordered by category"
msgstr "Livres classés par catégorie" msgstr "Livres classés par catégorie"
#: cps/templates/index.xml:70 #: cps/templates/index.xml:54
msgid "Books ordered by series" msgid "Books ordered by series"
msgstr "Livres classés par série" msgstr "Livres classés par série"
#: cps/templates/layout.html:46 #: cps/templates/layout.html:48
msgid "Toggle navigation" msgid "Toggle navigation"
msgstr "Basculer la navigation" msgstr "Basculer la navigation"
#: cps/templates/layout.html:61 #: cps/templates/layout.html:63
msgid "Go!" msgid "Go!"
msgstr "Allez !" msgstr "Allez !"
#: cps/templates/layout.html:64 #: cps/templates/layout.html:66
msgid "Advanced Search" msgid "Advanced Search"
msgstr "Recherche avancée" msgstr "Recherche avancée"
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/user_list.html:13 #: cps/templates/layout.html:87
msgid "Upload"
msgstr "Téléverser"
#: cps/templates/layout.html:81 cps/templates/user_list.html:11
msgid "Admin"
msgstr "Administration"
#: cps/templates/layout.html:85
msgid "Logout" msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion" msgstr "Déconnexion"
#: cps/templates/layout.html:89 cps/templates/login.html:4 #: cps/templates/layout.html:91 cps/templates/login.html:4
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Connexion" msgstr "Connexion"
#: cps/templates/layout.html:90 cps/templates/register.html:18 #: cps/templates/layout.html:92 cps/templates/register.html:18
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "S'enregistrer" msgstr "S'enregistrer"
#: cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:121
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Explorer" msgstr "Explorer"
#: cps/templates/layout.html:125 #: cps/templates/layout.html:127
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "Découvrir" msgstr "Découvrir"
#: cps/templates/layout.html:128 #: cps/templates/layout.html:130
msgid "Categories" msgid "Categories"
msgstr "Catégories" msgstr "Catégories"
#: cps/templates/layout.html:135 #: cps/templates/layout.html:137 cps/templates/search_form.html:54
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "Langues" msgstr "Langues"
#: cps/templates/layout.html:138 #: cps/templates/layout.html:140
msgid "Public Shelves" msgid "Public Shelves"
msgstr "Étagères publiques" msgstr "Étagères publiques"
#: cps/templates/layout.html:142 #: cps/templates/layout.html:144
msgid "Your Shelves" msgid "Your Shelves"
msgstr "Vos étagères" msgstr "Vos étagères"
#: cps/templates/layout.html:147 #: cps/templates/layout.html:149
msgid "Create a Shelf" msgid "Create a Shelf"
msgstr "Créer une étagère" msgstr "Créer une étagère"
#: cps/templates/layout.html:150 #: cps/templates/layout.html:152
msgid "About" msgid "About"
msgstr "À popos" msgstr "À popos"
@ -547,6 +651,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF.js viewer" msgid "PDF.js viewer"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/readtxt.html:6
msgid "Basic txt Reader"
msgstr ""
#: cps/templates/register.html:4 #: cps/templates/register.html:4
msgid "Register a new account" msgid "Register a new account"
msgstr "Enregistrer un nouveau compte" msgstr "Enregistrer un nouveau compte"
@ -583,6 +691,14 @@ msgstr "Résultats pour :"
msgid "Exclude Tags" msgid "Exclude Tags"
msgstr "Exclure des étiquettes" msgstr "Exclure des étiquettes"
#: cps/templates/search_form.html:43
msgid "Exclude Series"
msgstr ""
#: cps/templates/search_form.html:64
msgid "Exclude Languages"
msgstr ""
#: cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelf.html:6
msgid "Delete this Shelf" msgid "Delete this Shelf"
msgstr "Effacer cette étagère" msgstr "Effacer cette étagère"
@ -591,6 +707,10 @@ msgstr "Effacer cette étagère"
msgid "Edit Shelf name" msgid "Edit Shelf name"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/shelf.html:8
msgid "change order"
msgstr ""
#: cps/templates/shelf_edit.html:7 #: cps/templates/shelf_edit.html:7
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titre" msgstr "Titre"
@ -599,6 +719,14 @@ msgstr "Titre"
msgid "should the shelf be public?" msgid "should the shelf be public?"
msgstr "Cette étagère doit-elle être publique ?" msgstr "Cette étagère doit-elle être publique ?"
#: cps/templates/shelf_order.html:5
msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
msgstr ""
#: cps/templates/shelf_order.html:11
msgid "Change order"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:3 #: cps/templates/stats.html:3
msgid "Linked libraries" msgid "Linked libraries"
msgstr "" msgstr ""
@ -611,18 +739,30 @@ msgstr ""
msgid "Installed Version" msgid "Installed Version"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:32 #: cps/templates/stats.html:36
msgid "Calibre library statistics" msgid "Calibre library statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:37 #: cps/templates/stats.html:41
msgid "Books in this Library" msgid "Books in this Library"
msgstr "Livres dans la bibiothèque" msgstr "Livres dans la bibiothèque"
#: cps/templates/stats.html:41 #: cps/templates/stats.html:45
msgid "Authors in this Library" msgid "Authors in this Library"
msgstr "Auteurs dans la bibliothèque" msgstr "Auteurs dans la bibliothèque"
#: cps/templates/stats.html:49
msgid "Series in this Library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:53
msgid "Tags in this Library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:57
msgid "Usercount for calibre web"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:23 #: cps/templates/user_edit.html:23
msgid "Kindle E-Mail" msgid "Kindle E-Mail"
msgstr "Courriel Kindle" msgstr "Courriel Kindle"
@ -683,50 +823,6 @@ msgstr "Supprimer cet utilisateur"
msgid "Recent Downloads" msgid "Recent Downloads"
msgstr "Téléchargements récents" msgstr "Téléchargements récents"
#: cps/templates/user_list.html:7
msgid "Nickname"
msgstr "Surnom"
#: cps/templates/user_list.html:8
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
#: cps/templates/user_list.html:9
msgid "Kindle"
msgstr "Kindle"
#: cps/templates/user_list.html:10
msgid "DLS"
msgstr "DLS"
#: cps/templates/user_list.html:14
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
#: cps/templates/user_list.html:15
msgid "Passwd"
msgstr "Mot de passe"
#: cps/templates/user_list.html:33
msgid "SMTP mail settings"
msgstr "Paramètres smtp"
#: cps/templates/user_list.html:37
msgid "SMTP port"
msgstr "Port smtp"
#: cps/templates/user_list.html:38
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#: cps/templates/user_list.html:41
msgid "From mail"
msgstr "Expéditeur des courriels"
#: cps/templates/user_list.html:53
msgid "Change SMTP settings"
msgstr "Changer les paramètre smtp"
msgid "Latin" msgid "Latin"
msgstr "Latin" msgstr "Latin"

View File

@ -1375,7 +1375,7 @@ def order_shelf(shelf_id):
for book in books_in_shelf2: for book in books_in_shelf2:
cur_book = db.session.query(db.Books).filter(db.Books.id == book.book_id).first() cur_book = db.session.query(db.Books).filter(db.Books.id == book.book_id).first()
result.append(cur_book) result.append(cur_book)
return render_template('order_shelf.html', entries=result, title=_(u"Change order of Shelf: '%(name)s'", name=shelf.name), shelf=shelf) return render_template('shelf_order.html', entries=result, title=_(u"Change order of Shelf: '%(name)s'", name=shelf.name), shelf=shelf)
@app.route("/me", methods=["GET", "POST"]) @app.route("/me", methods=["GET", "POST"])

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# Translations template for PROJECT. # Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION # Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 08:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-03 19:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,270 +17,396 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n" "Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: cps/book_formats.py:108 cps/book_formats.py:112 cps/web.py:923 #: cps/book_formats.py:109 cps/book_formats.py:113 cps/web.py:928
msgid "not installed" msgid "not installed"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:93 #: cps/helper.py:98
msgid "Calibre-web test email" msgid "Calibre-web test email"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:94 cps/helper.py:147 #: cps/helper.py:99 cps/helper.py:152
msgid "This email has been sent via calibre web." msgid "This email has been sent via calibre web."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:128 cps/helper.py:216 #: cps/helper.py:133 cps/helper.py:221
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to send mail: %s" msgid "Failed to send mail: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:146 cps/templates/detail.html:113 #: cps/helper.py:151 cps/templates/detail.html:124
msgid "Send to Kindle" msgid "Send to Kindle"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:169 cps/helper.py:184 #: cps/helper.py:174 cps/helper.py:189
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email" msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:178 #: cps/helper.py:183
msgid "Could not convert epub to mobi" msgid "Could not convert epub to mobi"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:236 #: cps/helper.py:241
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:717 #: cps/web.py:722
msgid "Latest Books" msgid "Latest Books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:742 #: cps/web.py:747
msgid "Hot Books (most downloaded)" msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:41 cps/web.py:750 #: cps/templates/index.xml:29 cps/web.py:755
msgid "Random Books" msgid "Random Books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:763 #: cps/web.py:768
msgid "Author list" msgid "Author list"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:780 #: cps/web.py:785
#, python-format #, python-format
msgid "Author: %(nam)s" msgid "Author: %(nam)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:793 #: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:798
msgid "Series list" msgid "Series list"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:804 #: cps/web.py:809
#, python-format #, python-format
msgid "Series: %(serie)s" msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:806 cps/web.py:902 cps/web.py:1061 cps/web.py:1729 #: cps/web.py:811 cps/web.py:907 cps/web.py:1102 cps/web.py:1838
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:837 #: cps/web.py:842
msgid "Available languages" msgid "Available languages"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:852 #: cps/web.py:857
#, python-format #, python-format
msgid "Language: %(name)s" msgid "Language: %(name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:865 #: cps/templates/index.xml:43 cps/web.py:870
msgid "Category list" msgid "Category list"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:875 #: cps/web.py:880
#, python-format #, python-format
msgid "Category: %(name)s" msgid "Category: %(name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:931 #: cps/web.py:936
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:939 #: cps/web.py:944
msgid "Server restarts" msgid "Server restarts"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1044 cps/web.py:1051 cps/web.py:1058 #: cps/web.py:1078 cps/web.py:1085 cps/web.py:1092 cps/web.py:1099
msgid "Read a Book" msgid "Read a Book"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1100 cps/web.py:1365 #: cps/web.py:1141 cps/web.py:1474
msgid "Please fill out all fields!" msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1116 #: cps/web.py:1157
msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1121 #: cps/web.py:1162
msgid "This username or email address is already in use." msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1124 #: cps/web.py:1165
msgid "register" msgid "register"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1140 #: cps/web.py:1181
#, python-format #, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1143 #: cps/web.py:1185
msgid "Wrong Username or Password" msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1145 #: cps/web.py:1187
msgid "login" msgid "login"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1162 #: cps/web.py:1204
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1166 #: cps/web.py:1208
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1170 #: cps/web.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1172 #: cps/web.py:1214
msgid "Please configure your kindle email address first..." msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1188 #: cps/web.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1209 #: cps/web.py:1255
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1226 #: cps/web.py:1273 cps/web.py:1294
#, python-format #, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1231 #: cps/web.py:1278
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s created" msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1233 #: cps/web.py:1280 cps/web.py:1305
msgid "There was an error" msgid "There was an error"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1234 cps/web.py:1236 #: cps/web.py:1281 cps/web.py:1283
msgid "create a shelf" msgid "create a shelf"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1256 #: cps/web.py:1303
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr ""
#: cps/web.py:1306 cps/web.py:1308
msgid "Edit a shelf"
msgstr ""
#: cps/web.py:1329
#, python-format #, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1277 #: cps/web.py:1350
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'" msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1332 #: cps/web.py:1378
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1433
msgid "Found an existing account for this email address." msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1334 cps/web.py:1337 #: cps/web.py:1435 cps/web.py:1438
#, python-format #, python-format
msgid "%(name)s's profile" msgid "%(name)s's profile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1335 #: cps/web.py:1436
msgid "Profile updated" msgid "Profile updated"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1346 #: cps/web.py:1447 cps/web.py:1455
msgid "User list" msgid "Admin page"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/user_list.html:32 cps/web.py:1366 #: cps/templates/admin.html:32 cps/web.py:1475
msgid "Add new user" msgid "Add new user"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1399 #: cps/web.py:1508
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(user)s' created" msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1403 #: cps/web.py:1512
msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1426 cps/web.py:1437 #: cps/web.py:1535 cps/web.py:1546
msgid "Mail settings updated" msgid "Mail settings updated"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1432 #: cps/web.py:1541
#, python-format #, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1435 #: cps/web.py:1544
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1438 #: cps/web.py:1547
msgid "Edit mail settings" msgid "Edit mail settings"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1461 #: cps/web.py:1570
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted" msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1516 #: cps/web.py:1625
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated" msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1519 #: cps/web.py:1628
msgid "An unknown error occured." msgid "An unknown error occured."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1521 #: cps/web.py:1630
#, python-format #, python-format
msgid "Edit User %(nick)s" msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1759 #: cps/web.py:1868
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1764 #: cps/web.py:1873
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1769 #: cps/web.py:1878
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:4
msgid "User list"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:7
msgid "Nickname"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:8
msgid "Email"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:9
msgid "Kindle"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:10
msgid "DLS"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/layout.html:83
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:114
msgid "Download"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:76
msgid "Upload"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:14
msgid "Edit"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:15
msgid "Passwd"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:33
msgid "SMTP mail settings"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:36 cps/templates/email_edit.html:7
msgid "SMTP hostname"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:37
msgid "SMTP port"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:38
msgid "SSL"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:39 cps/templates/email_edit.html:19
msgid "SMTP login"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/email_edit.html:23
msgid "SMTP password"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:41
msgid "From mail"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:53
msgid "Change SMTP settings"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:55
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:58
msgid "Log File"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:59
msgid "Log Level"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:60
msgid "Port"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:61
msgid "Books per page"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:62
msgid "Uploading"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:63
msgid "Public registration"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:64
msgid "Anonymous browsing"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:75
msgid "Administration"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:77
msgid "Restart Calibre-web"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:38 #: cps/templates/detail.html:38
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "" msgstr ""
@ -293,23 +419,19 @@ msgstr ""
msgid "language" msgid "language"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:92 #: cps/templates/detail.html:103
msgid "Description:" msgid "Description:"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:103 cps/templates/user_list.html:12 #: cps/templates/detail.html:128
msgid "Download"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:117
msgid "Read in browser" msgid "Read in browser"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:136 #: cps/templates/detail.html:147
msgid "Add to shelf" msgid "Add to shelf"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:176 #: cps/templates/detail.html:187
msgid "Edit metadata" msgid "Edit metadata"
msgstr "" msgstr ""
@ -329,7 +451,8 @@ msgstr ""
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/edit_book.html:31 cps/templates/layout.html:131 #: cps/templates/edit_book.html:31 cps/templates/layout.html:133
#: cps/templates/search_form.html:33
msgid "Series" msgid "Series"
msgstr "" msgstr ""
@ -362,20 +485,17 @@ msgid "view book after edit"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/edit_book.html:105 cps/templates/login.html:19 #: cps/templates/edit_book.html:105 cps/templates/login.html:19
#: cps/templates/search_form.html:33 cps/templates/shelf_edit.html:15 #: cps/templates/search_form.html:75 cps/templates/shelf_edit.html:15
#: cps/templates/user_edit.html:94 #: cps/templates/user_edit.html:94
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/edit_book.html:106 cps/templates/email_edit.html:32 #: cps/templates/edit_book.html:106 cps/templates/email_edit.html:32
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:12
#: cps/templates/user_edit.html:96 #: cps/templates/user_edit.html:96
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/email_edit.html:7 cps/templates/user_list.html:36
msgid "SMTP hostname"
msgstr ""
#: cps/templates/email_edit.html:11 #: cps/templates/email_edit.html:11
msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 587 for SSL)" msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 587 for SSL)"
msgstr "" msgstr ""
@ -384,14 +504,6 @@ msgstr ""
msgid "Server uses SSL (StartTLS)" msgid "Server uses SSL (StartTLS)"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/email_edit.html:19 cps/templates/user_list.html:39
msgid "SMTP login"
msgstr ""
#: cps/templates/email_edit.html:23 cps/templates/user_list.html:40
msgid "SMTP password"
msgstr ""
#: cps/templates/email_edit.html:27 #: cps/templates/email_edit.html:27
msgid "From e-mail" msgid "From e-mail"
msgstr "" msgstr ""
@ -412,111 +524,103 @@ msgstr ""
msgid "Discover (Random Books)" msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:8 #: cps/templates/index.xml:5
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:12 cps/templates/layout.html:59 #: cps/templates/index.xml:7 cps/templates/layout.html:61
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:23 cps/templates/layout.html:122 #: cps/templates/index.xml:15 cps/templates/layout.html:124
msgid "Hot Books" msgid "Hot Books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:28 #: cps/templates/index.xml:19
msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." msgid "Popular publications from this catalog based on Rating."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:32 cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/index.xml:22 cps/templates/layout.html:122
msgid "New Books" msgid "New Books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:37 #: cps/templates/index.xml:26
msgid "The latest Books" msgid "The latest Books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:46 #: cps/templates/index.xml:33
msgid "Show Random Books" msgid "Show Random Books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:49 cps/templates/layout.html:133 #: cps/templates/index.xml:36 cps/templates/layout.html:135
msgid "Authors" msgid "Authors"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:54 #: cps/templates/index.xml:40
msgid "Books ordered by Author" msgid "Books ordered by Author"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:62 #: cps/templates/index.xml:47
msgid "Books ordered by category" msgid "Books ordered by category"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:70 #: cps/templates/index.xml:54
msgid "Books ordered by series" msgid "Books ordered by series"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:46 #: cps/templates/layout.html:48
msgid "Toggle navigation" msgid "Toggle navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:61 #: cps/templates/layout.html:63
msgid "Go!" msgid "Go!"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:64 #: cps/templates/layout.html:66
msgid "Advanced Search" msgid "Advanced Search"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/user_list.html:13 #: cps/templates/layout.html:87
msgid "Upload"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:81 cps/templates/user_list.html:11
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:85
msgid "Logout" msgid "Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:89 cps/templates/login.html:4 #: cps/templates/layout.html:91 cps/templates/login.html:4
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:90 cps/templates/register.html:18 #: cps/templates/layout.html:92 cps/templates/register.html:18
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:121
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:125 #: cps/templates/layout.html:127
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:128 #: cps/templates/layout.html:130
msgid "Categories" msgid "Categories"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:135 #: cps/templates/layout.html:137 cps/templates/search_form.html:54
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:138 #: cps/templates/layout.html:140
msgid "Public Shelves" msgid "Public Shelves"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:142 #: cps/templates/layout.html:144
msgid "Your Shelves" msgid "Your Shelves"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:147 #: cps/templates/layout.html:149
msgid "Create a Shelf" msgid "Create a Shelf"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:150 #: cps/templates/layout.html:152
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
@ -542,6 +646,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF.js viewer" msgid "PDF.js viewer"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/readtxt.html:6
msgid "Basic txt Reader"
msgstr ""
#: cps/templates/register.html:4 #: cps/templates/register.html:4
msgid "Register a new account" msgid "Register a new account"
msgstr "" msgstr ""
@ -578,6 +686,14 @@ msgstr ""
msgid "Exclude Tags" msgid "Exclude Tags"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/search_form.html:43
msgid "Exclude Series"
msgstr ""
#: cps/templates/search_form.html:64
msgid "Exclude Languages"
msgstr ""
#: cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelf.html:6
msgid "Delete this Shelf" msgid "Delete this Shelf"
msgstr "" msgstr ""
@ -586,6 +702,10 @@ msgstr ""
msgid "Edit Shelf name" msgid "Edit Shelf name"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/shelf.html:8
msgid "change order"
msgstr ""
#: cps/templates/shelf_edit.html:7 #: cps/templates/shelf_edit.html:7
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
@ -594,6 +714,14 @@ msgstr ""
msgid "should the shelf be public?" msgid "should the shelf be public?"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/shelf_order.html:5
msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
msgstr ""
#: cps/templates/shelf_order.html:11
msgid "Change order"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:3 #: cps/templates/stats.html:3
msgid "Linked libraries" msgid "Linked libraries"
msgstr "" msgstr ""
@ -606,18 +734,30 @@ msgstr ""
msgid "Installed Version" msgid "Installed Version"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:32 #: cps/templates/stats.html:36
msgid "Calibre library statistics" msgid "Calibre library statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:37 #: cps/templates/stats.html:41
msgid "Books in this Library" msgid "Books in this Library"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:41 #: cps/templates/stats.html:45
msgid "Authors in this Library" msgid "Authors in this Library"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:49
msgid "Series in this Library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:53
msgid "Tags in this Library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:57
msgid "Usercount for calibre web"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:23 #: cps/templates/user_edit.html:23
msgid "Kindle E-Mail" msgid "Kindle E-Mail"
msgstr "" msgstr ""
@ -678,47 +818,5 @@ msgstr ""
msgid "Recent Downloads" msgid "Recent Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/user_list.html:7 msgid "Latin"
msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/user_list.html:8
msgid "Email"
msgstr ""
#: cps/templates/user_list.html:9
msgid "Kindle"
msgstr ""
#: cps/templates/user_list.html:10
msgid "DLS"
msgstr ""
#: cps/templates/user_list.html:14
msgid "Edit"
msgstr ""
#: cps/templates/user_list.html:15
msgid "Passwd"
msgstr ""
#: cps/templates/user_list.html:33
msgid "SMTP mail settings"
msgstr ""
#: cps/templates/user_list.html:37
msgid "SMTP port"
msgstr ""
#: cps/templates/user_list.html:38
msgid "SSL"
msgstr ""
#: cps/templates/user_list.html:41
msgid "From mail"
msgstr ""
#: cps/templates/user_list.html:53
msgid "Change SMTP settings"
msgstr ""