mirror of
				https://github.com/janeczku/calibre-web
				synced 2025-10-30 23:03:02 +00:00 
			
		
		
		
	Merge branch 'master' into Develop
# Conflicts: # cps/templates/layout.html
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										14
									
								
								.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.md
									
									
									
									
										vendored
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.md
									
									
									
									
										vendored
									
									
								
							| @@ -27,12 +27,12 @@ A clear and concise description of what you expected to happen. | ||||
| If applicable, add screenshots to help explain your problem. | ||||
|  | ||||
| **Environment (please complete the following information):** | ||||
|  - OS: [e.g. Windows 10/raspian] | ||||
|  - Python version [e.g. python2.7] | ||||
|  - Calibre-Web version [e.g. 0.6.5 or master@16.02.20, 19:55 ]: | ||||
|  - Docker container [ None/Technosoft2000/Linuxuser]: | ||||
|  - Special Hardware [e.g. Rasperry Pi Zero] | ||||
|  - Browser [e.g. chrome, safari] | ||||
|  - OS: [e.g. Windows 10/Raspberry Pi OS] | ||||
|  - Python version: [e.g. python2.7] | ||||
|  - Calibre-Web version: [e.g. 0.6.8 or 087c4c59 (git rev-parse --short HEAD)]: | ||||
|  - Docker container: [None/Technosoft2000/Linuxuser]: | ||||
|  - Special Hardware: [e.g. Rasperry Pi Zero] | ||||
|  - Browser: [e.g. Chrome 83.0.4103.97, Safari 13.3.7, Firefox 68.0.1 ESR] | ||||
|  | ||||
| **Additional context** | ||||
| Add any other context about the problem here. [e.g. access via reverse proxy] | ||||
| Add any other context about the problem here. [e.g. access via reverse proxy, database background sync, special database location] | ||||
|   | ||||
							
								
								
									
										143
									
								
								cps/admin.py
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										143
									
								
								cps/admin.py
									
									
									
									
									
								
							| @@ -34,7 +34,7 @@ from flask import Blueprint, flash, redirect, url_for, abort, request, make_resp | ||||
| from flask_login import login_required, current_user, logout_user | ||||
| from flask_babel import gettext as _ | ||||
| from sqlalchemy import and_ | ||||
| from sqlalchemy.exc import IntegrityError | ||||
| from sqlalchemy.exc import IntegrityError, OperationalError, InvalidRequestError | ||||
| from sqlalchemy.sql.expression import func | ||||
|  | ||||
| from . import constants, logger, helper, services | ||||
| @@ -613,80 +613,86 @@ def _configuration_update_helper(): | ||||
|     reboot_required = False | ||||
|     db_change = False | ||||
|     to_save = request.form.to_dict() | ||||
|     gdriveError = None | ||||
|  | ||||
|     to_save['config_calibre_dir'] = re.sub('[\\/]metadata\.db$', '', to_save['config_calibre_dir'], flags=re.IGNORECASE) | ||||
|     db_change |= _config_string(to_save, "config_calibre_dir") | ||||
|     try: | ||||
|         db_change |= _config_string(to_save, "config_calibre_dir") | ||||
|  | ||||
|     # Google drive setup | ||||
|     gdriveError = _configuration_gdrive_helper(to_save) | ||||
|         # Google drive setup | ||||
|         gdriveError = _configuration_gdrive_helper(to_save) | ||||
|  | ||||
|     reboot_required |= _config_int(to_save, "config_port") | ||||
|         reboot_required |= _config_int(to_save, "config_port") | ||||
|  | ||||
|     reboot_required |= _config_string(to_save, "config_keyfile") | ||||
|     if config.config_keyfile and not os.path.isfile(config.config_keyfile): | ||||
|         return _configuration_result(_('Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path'), gdriveError) | ||||
|         reboot_required |= _config_string(to_save, "config_keyfile") | ||||
|         if config.config_keyfile and not os.path.isfile(config.config_keyfile): | ||||
|             return _configuration_result(_('Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path'), gdriveError) | ||||
|  | ||||
|     reboot_required |= _config_string(to_save, "config_certfile") | ||||
|     if config.config_certfile and not os.path.isfile(config.config_certfile): | ||||
|         return _configuration_result(_('Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path'), gdriveError) | ||||
|         reboot_required |= _config_string(to_save, "config_certfile") | ||||
|         if config.config_certfile and not os.path.isfile(config.config_certfile): | ||||
|             return _configuration_result(_('Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path'), gdriveError) | ||||
|  | ||||
|     _config_checkbox_int(to_save, "config_uploading") | ||||
|     _config_checkbox_int(to_save, "config_anonbrowse") | ||||
|     _config_checkbox_int(to_save, "config_public_reg") | ||||
|     _config_checkbox_int(to_save, "config_register_email") | ||||
|     reboot_required |= _config_checkbox_int(to_save, "config_kobo_sync") | ||||
|     _config_checkbox_int(to_save, "config_kobo_proxy") | ||||
|         _config_checkbox_int(to_save, "config_uploading") | ||||
|         _config_checkbox_int(to_save, "config_anonbrowse") | ||||
|         _config_checkbox_int(to_save, "config_public_reg") | ||||
|         _config_checkbox_int(to_save, "config_register_email") | ||||
|         reboot_required |= _config_checkbox_int(to_save, "config_kobo_sync") | ||||
|         _config_checkbox_int(to_save, "config_kobo_proxy") | ||||
|  | ||||
|     _config_string(to_save, "config_upload_formats") | ||||
|     constants.EXTENSIONS_UPLOAD = [x.lstrip().rstrip() for x in config.config_upload_formats.split(',')] | ||||
|         _config_string(to_save, "config_upload_formats") | ||||
|         constants.EXTENSIONS_UPLOAD = [x.lstrip().rstrip() for x in config.config_upload_formats.split(',')] | ||||
|  | ||||
|     _config_string(to_save, "config_calibre") | ||||
|     _config_string(to_save, "config_converterpath") | ||||
|     _config_string(to_save, "config_kepubifypath") | ||||
|         _config_string(to_save, "config_calibre") | ||||
|         _config_string(to_save, "config_converterpath") | ||||
|         _config_string(to_save, "config_kepubifypath") | ||||
|  | ||||
|     reboot_required |= _config_int(to_save, "config_login_type") | ||||
|         reboot_required |= _config_int(to_save, "config_login_type") | ||||
|  | ||||
|     #LDAP configurator, | ||||
|     if config.config_login_type == constants.LOGIN_LDAP: | ||||
|         reboot, message = _configuration_ldap_helper(to_save, gdriveError) | ||||
|         #LDAP configurator, | ||||
|         if config.config_login_type == constants.LOGIN_LDAP: | ||||
|             reboot, message = _configuration_ldap_helper(to_save, gdriveError) | ||||
|             if message: | ||||
|                 return message | ||||
|             reboot_required |= reboot | ||||
|  | ||||
|         # Remote login configuration | ||||
|  | ||||
|         _config_checkbox(to_save, "config_remote_login") | ||||
|         if not config.config_remote_login: | ||||
|             ub.session.query(ub.RemoteAuthToken).filter(ub.RemoteAuthToken.token_type==0).delete() | ||||
|  | ||||
|         # Goodreads configuration | ||||
|         _config_checkbox(to_save, "config_use_goodreads") | ||||
|         _config_string(to_save, "config_goodreads_api_key") | ||||
|         _config_string(to_save, "config_goodreads_api_secret") | ||||
|         if services.goodreads_support: | ||||
|             services.goodreads_support.connect(config.config_goodreads_api_key, | ||||
|                                                config.config_goodreads_api_secret, | ||||
|                                                config.config_use_goodreads) | ||||
|  | ||||
|         _config_int(to_save, "config_updatechannel") | ||||
|  | ||||
|         # Reverse proxy login configuration | ||||
|         _config_checkbox(to_save, "config_allow_reverse_proxy_header_login") | ||||
|         _config_string(to_save, "config_reverse_proxy_login_header_name") | ||||
|  | ||||
|         # OAuth configuration | ||||
|         if config.config_login_type == constants.LOGIN_OAUTH: | ||||
|             reboot_required |= _configuration_oauth_helper(to_save) | ||||
|  | ||||
|         reboot, message = _configuration_logfile_helper(to_save, gdriveError) | ||||
|         if message: | ||||
|             return message | ||||
|         reboot_required |= reboot | ||||
|  | ||||
|     # Remote login configuration | ||||
|     _config_checkbox(to_save, "config_remote_login") | ||||
|     if not config.config_remote_login: | ||||
|         ub.session.query(ub.RemoteAuthToken).filter(ub.RemoteAuthToken.token_type==0).delete() | ||||
|  | ||||
|     # Goodreads configuration | ||||
|     _config_checkbox(to_save, "config_use_goodreads") | ||||
|     _config_string(to_save, "config_goodreads_api_key") | ||||
|     _config_string(to_save, "config_goodreads_api_secret") | ||||
|     if services.goodreads_support: | ||||
|         services.goodreads_support.connect(config.config_goodreads_api_key, | ||||
|                                            config.config_goodreads_api_secret, | ||||
|                                            config.config_use_goodreads) | ||||
|  | ||||
|     _config_int(to_save, "config_updatechannel") | ||||
|  | ||||
|     # Reverse proxy login configuration | ||||
|     _config_checkbox(to_save, "config_allow_reverse_proxy_header_login") | ||||
|     _config_string(to_save, "config_reverse_proxy_login_header_name") | ||||
|  | ||||
|     # OAuth configuration | ||||
|     if config.config_login_type == constants.LOGIN_OAUTH: | ||||
|         reboot_required |= _configuration_oauth_helper(to_save) | ||||
|  | ||||
|     reboot, message = _configuration_logfile_helper(to_save, gdriveError) | ||||
|     if message: | ||||
|         return message | ||||
|     reboot_required |= reboot | ||||
|     # Rarfile Content configuration | ||||
|     _config_string(to_save, "config_rarfile_location") | ||||
|     if "config_rarfile_location" in to_save: | ||||
|         unrar_status = helper.check_unrar(config.config_rarfile_location) | ||||
|         if unrar_status: | ||||
|             return _configuration_result(unrar_status, gdriveError) | ||||
|         # Rarfile Content configuration | ||||
|         _config_string(to_save, "config_rarfile_location") | ||||
|         if "config_rarfile_location" in to_save: | ||||
|             unrar_status = helper.check_unrar(config.config_rarfile_location) | ||||
|             if unrar_status: | ||||
|                 return _configuration_result(unrar_status, gdriveError) | ||||
|     except (OperationalError, InvalidRequestError): | ||||
|         ub.session.rollback() | ||||
|         _configuration_result(_(u"Settings DB is not Writeable"), gdriveError) | ||||
|  | ||||
|     try: | ||||
|         metadata_db = os.path.join(config.config_calibre_dir, "metadata.db") | ||||
| @@ -719,7 +725,7 @@ def _configuration_result(error_flash=None, gdriveError=None): | ||||
|         gdriveError = _(gdriveError) | ||||
|     else: | ||||
|         # if config.config_use_google_drive and\ | ||||
|         if not gdrive_authenticate: | ||||
|         if not gdrive_authenticate and gdrive_support: | ||||
|             gdrivefolders = gdriveutils.listRootFolders() | ||||
|  | ||||
|     show_back_button = current_user.is_authenticated | ||||
| @@ -783,6 +789,9 @@ def _handle_new_user(to_save, content,languages, translations, kobo_support): | ||||
|     except IntegrityError: | ||||
|         ub.session.rollback() | ||||
|         flash(_(u"Found an existing account for this e-mail address or nickname."), category="error") | ||||
|     except OperationalError: | ||||
|         ub.session.rollback() | ||||
|         flash(_(u"Settings DB is not Writeable"), category="error") | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| def _handle_edit_user(to_save, content,languages, translations, kobo_support, downloads): | ||||
| @@ -872,6 +881,9 @@ def _handle_edit_user(to_save, content,languages, translations, kobo_support, do | ||||
|     except IntegrityError: | ||||
|         ub.session.rollback() | ||||
|         flash(_(u"An unknown error occured."), category="error") | ||||
|     except OperationalError: | ||||
|         ub.session.rollback() | ||||
|         flash(_(u"Settings DB is not Writeable"), category="error") | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| @admi.route("/admin/user/new", methods=["GET", "POST"]) | ||||
| @@ -916,7 +928,12 @@ def update_mailsettings(): | ||||
|     _config_string(to_save, "mail_password") | ||||
|     _config_string(to_save, "mail_from") | ||||
|     _config_int(to_save, "mail_size", lambda y: int(y)*1024*1024) | ||||
|     config.save() | ||||
|     try: | ||||
|         config.save() | ||||
|     except (OperationalError, InvalidRequestError): | ||||
|         ub.session.rollback() | ||||
|         flash(_(u"Settings DB is not Writeable"), category="error") | ||||
|         return edit_mailsettings() | ||||
|  | ||||
|     if to_save.get("test"): | ||||
|         if current_user.email: | ||||
|   | ||||
| @@ -354,7 +354,8 @@ def edit_book_ratings(to_save, book): | ||||
| def edit_book_tags(tags, book): | ||||
|     input_tags = tags.split(',') | ||||
|     input_tags = list(map(lambda it: it.strip(), input_tags)) | ||||
|     # if input_tags[0] !="": ?? | ||||
|     # Remove duplicates | ||||
|     input_tags = helper.uniq(input_tags) | ||||
|     return modify_database_object(input_tags, book.tags, db.Tags, calibre_db.session, 'tags') | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| @@ -368,8 +369,6 @@ def edit_book_series_index(series_index, book): | ||||
|     # Add default series_index to book | ||||
|     modif_date = False | ||||
|     series_index = series_index or '1' | ||||
|     #if series_index == '': | ||||
|     #    series_index = '1' | ||||
|     if book.series_index != series_index: | ||||
|         book.series_index = series_index | ||||
|         modif_date = True | ||||
| @@ -403,6 +402,8 @@ def edit_book_languages(languages, book, upload=False): | ||||
|         if input_l[0] != current_user.filter_language() and current_user.filter_language() != "all": | ||||
|             input_l[0] = calibre_db.session.query(db.Languages). \ | ||||
|                 filter(db.Languages.lang_code == current_user.filter_language()).first() | ||||
|     # Remove duplicates | ||||
|     input_l = helper.uniq(input_l) | ||||
|     return modify_database_object(input_l, book.languages, db.Languages, calibre_db.session, 'languages') | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| @@ -605,6 +606,8 @@ def edit_book(book_id): | ||||
|         # handle author(s) | ||||
|         input_authors = to_save["author_name"].split('&') | ||||
|         input_authors = list(map(lambda it: it.strip().replace(',', '|'), input_authors)) | ||||
|         # Remove duplicates in authors list | ||||
|         input_authors = helper.uniq(input_authors) | ||||
|         # we have all author names now | ||||
|         if input_authors == ['']: | ||||
|             input_authors = [_(u'Unknown')]  # prevent empty Author | ||||
| @@ -775,6 +778,9 @@ def upload(): | ||||
|                 input_authors = authr.split('&') | ||||
|                 # handle_authors(input_authors) | ||||
|                 input_authors = list(map(lambda it: it.strip().replace(',', '|'), input_authors)) | ||||
|                 # Remove duplicates in authors list | ||||
|                 input_authors = helper.uniq(input_authors) | ||||
|  | ||||
|                 # we have all author names now | ||||
|                 if input_authors == ['']: | ||||
|                     input_authors = [_(u'Unknown')]  # prevent empty Author | ||||
|   | ||||
							
								
								
									
										11
									
								
								cps/epub.py
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										11
									
								
								cps/epub.py
									
									
									
									
									
								
							| @@ -122,9 +122,14 @@ def get_epub_info(tmp_file_path, original_file_name, original_file_extension): | ||||
|                 markupTree = etree.fromstring(markup) | ||||
|                 # no matter xhtml or html with no namespace | ||||
|                 imgsrc = markupTree.xpath("//*[local-name() = 'img']/@src") | ||||
|                 # imgsrc maybe startwith "../"" so fullpath join then relpath to cwd | ||||
|                 filename = os.path.relpath(os.path.join(os.path.dirname(os.path.join(coverpath, coversection[0])), imgsrc[0])) | ||||
|                 coverfile = extractCover(epubZip, filename, "", tmp_file_path) | ||||
|                 # Alternative image source | ||||
|                 if not len(imgsrc): | ||||
|                     imgsrc = markupTree.xpath("//attribute::*[contains(local-name(), 'href')]") | ||||
|                 if len(imgsrc): | ||||
|                     # imgsrc maybe startwith "../"" so fullpath join then relpath to cwd | ||||
|                     filename = os.path.relpath(os.path.join(os.path.dirname(os.path.join(coverpath, coversection[0])), | ||||
|                                                             imgsrc[0])) | ||||
|                     coverfile = extractCover(epubZip, filename, "", tmp_file_path) | ||||
|             else: | ||||
|                 coverfile = extractCover(epubZip, coversection[0], coverpath, tmp_file_path) | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -27,12 +27,14 @@ from sqlalchemy import Column, UniqueConstraint | ||||
| from sqlalchemy import String, Integer | ||||
| from sqlalchemy.orm import sessionmaker, scoped_session | ||||
| from sqlalchemy.ext.declarative import declarative_base | ||||
| from sqlalchemy.exc import OperationalError, InvalidRequestError | ||||
|  | ||||
| try: | ||||
|     from pydrive.auth import GoogleAuth | ||||
|     from pydrive.drive import GoogleDrive | ||||
|     from pydrive.auth import RefreshError | ||||
|     from apiclient import errors | ||||
|     from httplib2 import ServerNotFoundError | ||||
|     gdrive_support = True | ||||
| except ImportError: | ||||
|     gdrive_support = False | ||||
| @@ -192,9 +194,13 @@ def getDrive(drive=None, gauth=None): | ||||
|     return drive | ||||
|  | ||||
| def listRootFolders(): | ||||
|     drive = getDrive(Gdrive.Instance().drive) | ||||
|     folder = "'root' in parents and mimeType = 'application/vnd.google-apps.folder' and trashed = false" | ||||
|     fileList = drive.ListFile({'q': folder}).GetList() | ||||
|     try: | ||||
|         drive = getDrive(Gdrive.Instance().drive) | ||||
|         folder = "'root' in parents and mimeType = 'application/vnd.google-apps.folder' and trashed = false" | ||||
|         fileList = drive.ListFile({'q': folder}).GetList() | ||||
|     except ServerNotFoundError as e: | ||||
|         log.info("GDrive Error %s" % e) | ||||
|         fileList = [] | ||||
|     return fileList | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| @@ -474,8 +480,13 @@ def getChangeById (drive, change_id): | ||||
|  | ||||
| # Deletes the local hashes database to force search for new folder names | ||||
| def deleteDatabaseOnChange(): | ||||
|     session.query(GdriveId).delete() | ||||
|     session.commit() | ||||
|     try: | ||||
|         session.query(GdriveId).delete() | ||||
|         session.commit() | ||||
|     except (OperationalError, InvalidRequestError): | ||||
|         session.rollback() | ||||
|         log.info(u"GDrive DB is not Writeable") | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| def updateGdriveCalibreFromLocal(): | ||||
|     copyToDrive(Gdrive.Instance().drive, config.config_calibre_dir, False, True) | ||||
|   | ||||
| @@ -468,6 +468,14 @@ def generate_random_password(): | ||||
|     passlen = 8 | ||||
|     return "".join(s[c % len(s)] for c in os.urandom(passlen)) | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| def uniq(input): | ||||
|   output = [] | ||||
|   for x in input: | ||||
|     if x not in output: | ||||
|       output.append(x) | ||||
|   return output | ||||
|  | ||||
| ################################## External interface | ||||
|  | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -64,7 +64,6 @@ def init_app(app, config): | ||||
|     app.config['LDAP_OPENLDAP'] = bool(config.config_ldap_openldap) | ||||
|     app.config['LDAP_GROUP_OBJECT_FILTER'] = config.config_ldap_group_object_filter | ||||
|     app.config['LDAP_GROUP_MEMBERS_FIELD'] = config.config_ldap_group_members_field | ||||
|     # app.config['LDAP_CUSTOM_OPTIONS'] = {'OPT_NETWORK_TIMEOUT': 10} | ||||
|  | ||||
|     _ldap.init_app(app) | ||||
|  | ||||
|   | ||||
							
								
								
									
										69
									
								
								cps/shelf.py
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										69
									
								
								cps/shelf.py
									
									
									
									
									
								
							| @@ -27,8 +27,9 @@ from flask import Blueprint, request, flash, redirect, url_for | ||||
| from flask_babel import gettext as _ | ||||
| from flask_login import login_required, current_user | ||||
| from sqlalchemy.sql.expression import func | ||||
| from sqlalchemy.exc import OperationalError, InvalidRequestError | ||||
|  | ||||
| from . import logger, ub, searched_ids, db, calibre_db | ||||
| from . import logger, ub, searched_ids, calibre_db | ||||
| from .web import render_title_template | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| @@ -91,8 +92,16 @@ def add_to_shelf(shelf_id, book_id): | ||||
|  | ||||
|     shelf.books.append(ub.BookShelf(shelf=shelf.id, book_id=book_id, order=maxOrder + 1)) | ||||
|     shelf.last_modified = datetime.utcnow() | ||||
|     ub.session.merge(shelf) | ||||
|     ub.session.commit() | ||||
|     try: | ||||
|         ub.session.merge(shelf) | ||||
|         ub.session.commit() | ||||
|     except (OperationalError, InvalidRequestError): | ||||
|         ub.session.rollback() | ||||
|         flash(_(u"Settings DB is not Writeable"), category="error") | ||||
|         if "HTTP_REFERER" in request.environ: | ||||
|             return redirect(request.environ["HTTP_REFERER"]) | ||||
|         else: | ||||
|             return redirect(url_for('web.index')) | ||||
|     if not xhr: | ||||
|         flash(_(u"Book has been added to shelf: %(sname)s", sname=shelf.name), category="success") | ||||
|         if "HTTP_REFERER" in request.environ: | ||||
| @@ -143,9 +152,13 @@ def search_to_shelf(shelf_id): | ||||
|             maxOrder = maxOrder + 1 | ||||
|             shelf.books.append(ub.BookShelf(shelf=shelf.id, book_id=book, order=maxOrder)) | ||||
|         shelf.last_modified = datetime.utcnow() | ||||
|         ub.session.merge(shelf) | ||||
|         ub.session.commit() | ||||
|         flash(_(u"Books have been added to shelf: %(sname)s", sname=shelf.name), category="success") | ||||
|         try: | ||||
|             ub.session.merge(shelf) | ||||
|             ub.session.commit() | ||||
|             flash(_(u"Books have been added to shelf: %(sname)s", sname=shelf.name), category="success") | ||||
|         except (OperationalError, InvalidRequestError): | ||||
|             ub.session.rollback() | ||||
|             flash(_(u"Settings DB is not Writeable"), category="error") | ||||
|     else: | ||||
|         flash(_(u"Could not add books to shelf: %(sname)s", sname=shelf.name), category="error") | ||||
|     return redirect(url_for('web.index')) | ||||
| @@ -180,10 +193,17 @@ def remove_from_shelf(shelf_id, book_id): | ||||
|                 return redirect(url_for('web.index')) | ||||
|             return "Book already removed from shelf", 410 | ||||
|  | ||||
|         ub.session.delete(book_shelf) | ||||
|         shelf.last_modified = datetime.utcnow() | ||||
|         ub.session.commit() | ||||
|  | ||||
|         try: | ||||
|             ub.session.delete(book_shelf) | ||||
|             shelf.last_modified = datetime.utcnow() | ||||
|             ub.session.commit() | ||||
|         except (OperationalError, InvalidRequestError): | ||||
|             ub.session.rollback() | ||||
|             flash(_(u"Settings DB is not Writeable"), category="error") | ||||
|             if "HTTP_REFERER" in request.environ: | ||||
|                 return redirect(request.environ["HTTP_REFERER"]) | ||||
|             else: | ||||
|                 return redirect(url_for('web.index')) | ||||
|         if not xhr: | ||||
|             flash(_(u"Book has been removed from shelf: %(sname)s", sname=shelf.name), category="success") | ||||
|             if "HTTP_REFERER" in request.environ: | ||||
| @@ -235,7 +255,11 @@ def create_shelf(): | ||||
|                 ub.session.commit() | ||||
|                 flash(_(u"Shelf %(title)s created", title=to_save["title"]), category="success") | ||||
|                 return redirect(url_for('shelf.show_shelf', shelf_id=shelf.id)) | ||||
|             except (OperationalError, InvalidRequestError): | ||||
|                 ub.session.rollback() | ||||
|                 flash(_(u"Settings DB is not Writeable"), category="error") | ||||
|             except Exception: | ||||
|                 ub.session.rollback() | ||||
|                 flash(_(u"There was an error"), category="error") | ||||
|         return render_title_template('shelf_edit.html', shelf=shelf, title=_(u"Create a Shelf"), page="shelfcreate") | ||||
|     else: | ||||
| @@ -280,7 +304,11 @@ def edit_shelf(shelf_id): | ||||
|             try: | ||||
|                 ub.session.commit() | ||||
|                 flash(_(u"Shelf %(title)s changed", title=to_save["title"]), category="success") | ||||
|             except (OperationalError, InvalidRequestError): | ||||
|                 ub.session.rollback() | ||||
|                 flash(_(u"Settings DB is not Writeable"), category="error") | ||||
|             except Exception: | ||||
|                 ub.session.rollback() | ||||
|                 flash(_(u"There was an error"), category="error") | ||||
|         return render_title_template('shelf_edit.html', shelf=shelf, title=_(u"Edit a shelf"), page="shelfedit") | ||||
|     else: | ||||
| @@ -298,11 +326,16 @@ def delete_shelf_helper(cur_shelf): | ||||
|     log.info("successfully deleted %s", cur_shelf) | ||||
|  | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| @shelf.route("/shelf/delete/<int:shelf_id>") | ||||
| @login_required | ||||
| def delete_shelf(shelf_id): | ||||
|     cur_shelf = ub.session.query(ub.Shelf).filter(ub.Shelf.id == shelf_id).first() | ||||
|     delete_shelf_helper(cur_shelf) | ||||
|     try: | ||||
|         delete_shelf_helper(cur_shelf) | ||||
|     except (OperationalError, InvalidRequestError): | ||||
|         ub.session.rollback() | ||||
|         flash(_(u"Settings DB is not Writeable"), category="error") | ||||
|     return redirect(url_for('web.index')) | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| @@ -327,8 +360,12 @@ def show_shelf(shelf_type, shelf_id): | ||||
|                 cur_book = calibre_db.get_book(book.book_id) | ||||
|                 if not cur_book: | ||||
|                     log.info('Not existing book %s in %s deleted', book.book_id, shelf) | ||||
|                     ub.session.query(ub.BookShelf).filter(ub.BookShelf.book_id == book.book_id).delete() | ||||
|                     ub.session.commit() | ||||
|                     try: | ||||
|                         ub.session.query(ub.BookShelf).filter(ub.BookShelf.book_id == book.book_id).delete() | ||||
|                         ub.session.commit() | ||||
|                     except (OperationalError, InvalidRequestError): | ||||
|                         ub.session.rollback() | ||||
|                         flash(_(u"Settings DB is not Writeable"), category="error") | ||||
|         return render_title_template(page, entries=result, title=_(u"Shelf: '%(name)s'", name=shelf.name), | ||||
|                                      shelf=shelf, page="shelf") | ||||
|     else: | ||||
| @@ -348,7 +385,11 @@ def order_shelf(shelf_id): | ||||
|             setattr(book, 'order', to_save[str(book.book_id)]) | ||||
|             counter += 1 | ||||
|             # if order diffrent from before -> shelf.last_modified = datetime.utcnow() | ||||
|         ub.session.commit() | ||||
|         try: | ||||
|             ub.session.commit() | ||||
|         except (OperationalError, InvalidRequestError): | ||||
|             ub.session.rollback() | ||||
|             flash(_(u"Settings DB is not Writeable"), category="error") | ||||
|  | ||||
|     shelf = ub.session.query(ub.Shelf).filter(ub.Shelf.id == shelf_id).first() | ||||
|     result = list() | ||||
|   | ||||
| @@ -5,7 +5,7 @@ | ||||
|     {{_('Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):')}}</a> | ||||
|   </p> | ||||
|   <p> | ||||
|     {% if not warning %}'api_endpoint='{{kobo_auth_url}}{% else %}{{warning}}{% endif %}</a> | ||||
|     {% if not warning %}api_endpoint={{kobo_auth_url}}{% else %}{{warning}}{% endif %}</a> | ||||
|   </p> | ||||
|   <p> | ||||
| </div> | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load Diff
											
										
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-28 09:31+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2020-06-02 20:57+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Ozzie Isaacs\n" | ||||
| "Language: de\n" | ||||
| @@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "Erfolgreich neu verbunden" | ||||
| msgid "Unknown command" | ||||
| msgstr "Unbekannter Befehl" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 | ||||
| #: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 | ||||
| #: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:564 cps/editbooks.py:576 | ||||
| #: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:672 cps/editbooks.py:733 | ||||
| #: cps/editbooks.py:749 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/uploader.py:107 | ||||
| msgid "Unknown" | ||||
| msgstr "Unbekannt" | ||||
| @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Admin Seite" | ||||
| msgid "UI Configuration" | ||||
| msgstr "Benutzeroberflächenkonfiguration" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:706 | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:711 | ||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||
| msgstr "Konfiguration von Calibre-Web wurde aktualisiert" | ||||
|  | ||||
| @@ -113,175 +113,181 @@ msgstr "LDAP Benutzer Objekt Filter hat ungleiche Anzahl von Klammern" | ||||
| msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "LDAP Zertifikat Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:627 | ||||
| #: cps/admin.py:628 | ||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "Schlüsseldatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:631 | ||||
| #: cps/admin.py:632 | ||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "Zertifikatsdatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:701 | ||||
| #: cps/admin.py:694 cps/admin.py:793 cps/admin.py:885 cps/admin.py:934 | ||||
| #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 | ||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:706 | ||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "DB Pfad ist nicht gültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:703 | ||||
| #: cps/admin.py:708 | ||||
| msgid "DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "Datenbank ist nicht schreibbar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:736 | ||||
| #: cps/admin.py:741 | ||||
| msgid "Basic Configuration" | ||||
| msgstr "Basiskonfiguration" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:751 cps/web.py:1337 | ||||
| #: cps/admin.py:756 cps/web.py:1334 | ||||
| msgid "Please fill out all fields!" | ||||
| msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:754 cps/admin.py:766 cps/admin.py:772 cps/admin.py:892 | ||||
| #: cps/admin.py:759 cps/admin.py:771 cps/admin.py:777 cps/admin.py:903 | ||||
| msgid "Add new user" | ||||
| msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:763 cps/web.py:1578 | ||||
| #: cps/admin.py:768 cps/web.py:1575 | ||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||
| msgstr "E-Mail bezieht sich nicht auf eine gültige Domain" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:770 cps/admin.py:785 | ||||
| #: cps/admin.py:775 cps/admin.py:790 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." | ||||
| msgstr "Es existiert bereits ein Account für diese E-Mailadresse oder diesen Benutzernamen." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:781 | ||||
| #: cps/admin.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(user)s' created" | ||||
| msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:794 | ||||
| #: cps/admin.py:802 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||
| msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:797 | ||||
| #: cps/admin.py:805 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||
| msgstr "Benutzer kann nicht gelöscht werden, es wäre kein Admin Benutzer übrig" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:803 | ||||
| #: cps/admin.py:811 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||
| msgstr "Kein Admin Benutzer verblieben Admin Berechtigung kann nicht entfernt werden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:839 cps/web.py:1621 | ||||
| #: cps/admin.py:847 cps/web.py:1618 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address." | ||||
| msgstr "Es existiert bereits ein Benutzer für diese E-Mailadresse." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:849 cps/admin.py:864 cps/admin.py:967 cps/web.py:1596 | ||||
| #: cps/admin.py:857 cps/admin.py:872 cps/admin.py:983 cps/web.py:1593 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | ||||
| msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:855 cps/web.py:1588 | ||||
| #: cps/admin.py:863 cps/web.py:1585 | ||||
| msgid "This username is already taken" | ||||
| msgstr "Benutzername ist schon vorhanden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:871 | ||||
| #: cps/admin.py:879 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||
| msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:874 | ||||
| #: cps/admin.py:882 | ||||
| msgid "An unknown error occured." | ||||
| msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:901 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| #: cps/admin.py:912 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||
| msgstr "SMTP-Einstellungen ändern" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:925 | ||||
| #: cps/admin.py:941 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "Test-E-Mail wurde erfolgreich an %(kindlemail)s versendet" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:928 | ||||
| #: cps/admin.py:944 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||
| msgstr "Es trat ein Fehler beim Versenden der Test-E-Mail auf: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:930 | ||||
| #: cps/admin.py:946 | ||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||
| msgstr "Bitte zuerst E-Mail Adresse konfigurieren..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:932 | ||||
| #: cps/admin.py:948 | ||||
| msgid "E-mail server settings updated" | ||||
| msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers aktualisiert" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:943 | ||||
| #: cps/admin.py:959 | ||||
| msgid "User not found" | ||||
| msgstr "Benutzer nicht gefunden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:978 | ||||
| #: cps/admin.py:994 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||
| msgstr "Passwort für Benutzer %(user)s wurde zurückgesetzt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:981 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 | ||||
| #: cps/admin.py:997 cps/web.py:1358 cps/web.py:1422 | ||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||
| msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:984 cps/web.py:1299 | ||||
| #: cps/admin.py:1000 cps/web.py:1296 | ||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||
| msgstr "Bitte zuerst die SMTP-Einstellung konfigurieren ..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:996 | ||||
| #: cps/admin.py:1012 | ||||
| msgid "Logfile viewer" | ||||
| msgstr "Logdatei Anzeige" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1035 | ||||
| #: cps/admin.py:1051 | ||||
| msgid "Requesting update package" | ||||
| msgstr "Frage Update an" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1036 | ||||
| #: cps/admin.py:1052 | ||||
| msgid "Downloading update package" | ||||
| msgstr "Lade Update herunter" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1037 | ||||
| #: cps/admin.py:1053 | ||||
| msgid "Unzipping update package" | ||||
| msgstr "Entpacke Update" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1038 | ||||
| #: cps/admin.py:1054 | ||||
| msgid "Replacing files" | ||||
| msgstr "Ersetze Dateien" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1039 | ||||
| #: cps/admin.py:1055 | ||||
| msgid "Database connections are closed" | ||||
| msgstr "Schließe Datenbankverbindungen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1040 | ||||
| #: cps/admin.py:1056 | ||||
| msgid "Stopping server" | ||||
| msgstr "Stoppe Server" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1041 | ||||
| #: cps/admin.py:1057 | ||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||
| msgstr "Update abgeschlossen, bitte okay drücken und Seite neu laden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 cps/admin.py:1045 | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 cps/admin.py:1060 cps/admin.py:1061 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update failed:" | ||||
| msgstr "Update fehlgeschlagen:" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| msgid "HTTP Error" | ||||
| msgstr "HTTP Fehler" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| #: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| msgid "Connection error" | ||||
| msgstr "Verbindungsfehler" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| #: cps/admin.py:1060 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | ||||
| msgstr "Timeout beim Verbindungsaufbau" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1045 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| #: cps/admin.py:1061 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| msgid "General error" | ||||
| msgstr "Allgemeiner Fehler" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" | ||||
| msgstr "Updatedatei konnte nicht in Temporärem Ordner gespeichert werden" | ||||
|  | ||||
| @@ -301,8 +307,8 @@ msgstr "Buch Format erfolgreich gelöscht" | ||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | ||||
| msgstr "Buch erfolgreich geschlöscht" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 cps/web.py:1644 cps/web.py:1685 | ||||
| #: cps/web.py:1747 | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:549 cps/web.py:1641 cps/web.py:1682 | ||||
| #: cps/web.py:1744 | ||||
| msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" | ||||
| msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich" | ||||
|  | ||||
| @@ -310,82 +316,82 @@ msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht z | ||||
| msgid "edit metadata" | ||||
| msgstr "Metadaten editieren" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:361 | ||||
| #: cps/editbooks.py:360 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||
| msgstr "%(langname)s ist keine gültige Sprache" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 | ||||
| #: cps/editbooks.py:468 cps/editbooks.py:715 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||
| msgstr "Dateiendung '%(ext)s' kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 | ||||
| #: cps/editbooks.py:472 cps/editbooks.py:719 | ||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||
| msgstr "Dateien müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 | ||||
| #: cps/editbooks.py:484 cps/editbooks.py:779 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||
| msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %(path)s (Zugriff verweigert)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:488 | ||||
| #: cps/editbooks.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||
| msgstr "Fehler beim Speichern der Datei %(file)s." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 | ||||
| #: cps/editbooks.py:507 cps/editbooks.py:870 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Database error: %(error)s." | ||||
| msgstr "Datenbankfehler: %(error)s." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:510 | ||||
| #: cps/editbooks.py:511 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||
| msgstr "Dateiformat %(ext)s zu %(book)s hinzugefügt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:653 | ||||
| #: cps/editbooks.py:656 | ||||
| msgid "Metadata successfully updated" | ||||
| msgstr "Metadaten wurden erfolgreich aktualisiert" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:662 | ||||
| #: cps/editbooks.py:665 | ||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||
| msgstr "Fehler beim Editieren des Buchs, Details im Logfile" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:724 | ||||
| #: cps/editbooks.py:727 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||
| msgstr "Die Datei %(filename)s konnte nicht im temporären Ordner gespeichert werden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:734 | ||||
| #: cps/editbooks.py:737 | ||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||
| msgstr "Das hochgeladene Buch existiert evtl. schon in der Bibliothek: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:780 | ||||
| #: cps/editbooks.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei %(file)s: %(error)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:836 | ||||
| #: cps/editbooks.py:842 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "Fehler beim Verschieben der Cover Datei %(file)s: %(error)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:850 | ||||
| #: cps/editbooks.py:856 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | ||||
| msgstr "Datei %(file)s hochgeladen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:876 | ||||
| #: cps/editbooks.py:882 | ||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||
| msgstr "Quell- oder Zielformat für Konvertierung fehlt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:884 | ||||
| #: cps/editbooks.py:890 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||
| msgstr "Buch wurde erfolgreich für die Konvertierung nach %(book_format)s eingereiht" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:888 | ||||
| #: cps/editbooks.py:894 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Es trat ein Fehler beim Konvertieren des Buches auf: %(res)s" | ||||
| @@ -499,71 +505,71 @@ msgstr "Datei %(file)s wurde nicht auf Google Drive gefunden" | ||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||
| msgstr "Buchpfad %(path)s wurde nicht auf Google Drive gefunden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:542 | ||||
| #: cps/helper.py:550 | ||||
| msgid "Error Downloading Cover" | ||||
| msgstr "Fehler beim Herunterladen des Covers" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:545 | ||||
| #: cps/helper.py:553 | ||||
| msgid "Cover Format Error" | ||||
| msgstr "Coverdatei fehlerhaft" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:561 | ||||
| #: cps/helper.py:569 | ||||
| msgid "Failed to create path for cover" | ||||
| msgstr "Fehler beim Erzeugen des Ordners für die Coverdatei" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:566 | ||||
| #: cps/helper.py:574 | ||||
| msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" | ||||
| msgstr "Cover Datei ist keine gültige Bilddatei, kann nicht gespeichert werden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:577 | ||||
| #: cps/helper.py:585 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "Es werden nur jpg/jpeg/png/webp Dateien als Cover untertützt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:591 | ||||
| #: cps/helper.py:599 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "Es werden nur jpg/jpeg Dateien als Cover untertützt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:640 | ||||
| #: cps/helper.py:648 | ||||
| msgid "Unrar binary file not found" | ||||
| msgstr "UnRar Programm nicht gefunden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:654 | ||||
| #: cps/helper.py:662 | ||||
| msgid "Error excecuting UnRar" | ||||
| msgstr "Fehler beim ausführen von UnRar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:710 | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| msgid "Waiting" | ||||
| msgstr "Wartend" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:712 | ||||
| #: cps/helper.py:720 | ||||
| msgid "Failed" | ||||
| msgstr "Fehlgeschlagen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:714 | ||||
| #: cps/helper.py:722 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "Gestartet" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:716 | ||||
| #: cps/helper.py:724 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Beendet" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| #: cps/helper.py:726 | ||||
| msgid "Unknown Status" | ||||
| msgstr "Unbekannter Status" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:723 | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| msgid "E-mail: " | ||||
| msgstr "E-Mail: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:725 cps/helper.py:729 | ||||
| #: cps/helper.py:733 cps/helper.py:737 | ||||
| msgid "Convert: " | ||||
| msgstr "Konvertiere: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:727 | ||||
| #: cps/helper.py:735 | ||||
| msgid "Upload: " | ||||
| msgstr "Upload: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| #: cps/helper.py:739 | ||||
| msgid "Unknown Task: " | ||||
| msgstr "Unbekannte Aufgabe: " | ||||
|  | ||||
| @@ -596,7 +602,7 @@ msgstr "Login mit Google fehlgeschlagen." | ||||
| msgid "Failed to fetch user info from Google." | ||||
| msgstr "Laden der Benutzerinformationen von Google fehlgeschlagen." | ||||
|  | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1394 cps/web.py:1534 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'" | ||||
| @@ -633,218 +639,218 @@ msgstr "GitHub Oauth Fehler, bitte später erneut versuchen." | ||||
| msgid "Google Oauth error, please retry later." | ||||
| msgstr "Google Oauth Fehler, bitte später erneut versuchen." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 | ||||
| #: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:120 | ||||
| msgid "Invalid shelf specified" | ||||
| msgstr "Ungültiges Bücherregal angegeben" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:72 | ||||
| #: cps/shelf.py:73 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Du hast keine Berechtigung, ein Buch zu diesem Bücherregal hinzuzufügen: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:82 | ||||
| #: cps/shelf.py:83 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Buch ist bereits Teil des Bücherregals %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:97 | ||||
| #: cps/shelf.py:106 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Das Buch wurde dem Bücherregal %(sname)s hinzugefügt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:115 | ||||
| #: cps/shelf.py:124 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "Dir ist es nicht erlaubt, ein Buch zum Bücherregal %(name)s  hinzuzufügen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:133 | ||||
| #: cps/shelf.py:142 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "Bücher sind bereits Teil des Bücherregals %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:148 | ||||
| #: cps/shelf.py:158 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Bücher wurden zum Bücherregal %(sname)s hinzugefügt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:150 | ||||
| #: cps/shelf.py:163 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Bücher konnten nicht zum Bücherregal %(sname)s hinzugefügt werden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:188 | ||||
| #: cps/shelf.py:208 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:196 | ||||
| #: cps/shelf.py:216 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Dir ist es nicht erlaubt, Bücher aus dem Bücherregal %(sname)s zu entfernen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "Es existiert bereit ein öffentliches Bücherregal mit dem Name '%(title)s'." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 | ||||
| #: cps/shelf.py:249 cps/shelf.py:294 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "Es existiert bereit ein privates Bücherregal mit dem Name '%(title)s'." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:236 | ||||
| #: cps/shelf.py:256 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s created" | ||||
| msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 | ||||
| #: cps/shelf.py:263 cps/shelf.py:312 | ||||
| msgid "There was an error" | ||||
| msgstr "Es trat ein Fehler auf" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| #: cps/shelf.py:264 cps/shelf.py:266 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| msgid "Create a Shelf" | ||||
| msgstr "Bücherregal erzeugen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:282 | ||||
| #: cps/shelf.py:306 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s changed" | ||||
| msgstr "Bücherregal %(title)s verändert" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 | ||||
| #: cps/shelf.py:313 cps/shelf.py:315 | ||||
| msgid "Edit a shelf" | ||||
| msgstr "Bücherregal editieren" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:332 | ||||
| #: cps/shelf.py:369 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Bücherregal: '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:335 | ||||
| #: cps/shelf.py:372 | ||||
| msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Fehler beim Öffnen des Bücherregals. Bücherregal exisitert nicht oder ist nicht zugänglich" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:368 | ||||
| #: cps/shelf.py:409 | ||||
| msgid "Hidden Book" | ||||
| msgstr "Verstecktes Buch" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:373 | ||||
| #: cps/shelf.py:414 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:64 | ||||
| #: cps/ub.py:65 | ||||
| msgid "Recently Added" | ||||
| msgstr "Kürzlich hinzugefügt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:66 | ||||
| #: cps/ub.py:67 | ||||
| msgid "Show recent books" | ||||
| msgstr "Zeige kürzlich hinzugefügte Bücher" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:68 | ||||
| msgid "Hot Books" | ||||
| msgstr "Beliebte Bücher" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:69 | ||||
| #: cps/ub.py:70 | ||||
| msgid "Show Hot Books" | ||||
| msgstr "Zeige beliebte Bücher" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:72 cps/web.py:652 | ||||
| msgid "Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Best bewertete Bücher" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:73 | ||||
| #: cps/ub.py:74 | ||||
| msgid "Show Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Bestbewertete Bücher anzeigen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:75 | ||||
| #: cps/web.py:1219 | ||||
| msgid "Read Books" | ||||
| msgstr "Gelesene Bücher" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:76 | ||||
| #: cps/ub.py:77 | ||||
| msgid "Show read and unread" | ||||
| msgstr "Zeige gelesene/ungelesene Bücher" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 | ||||
| #: cps/web.py:1225 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:79 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| msgid "Unread Books" | ||||
| msgstr "Ungelesene Bücher" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:80 | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| msgid "Show unread" | ||||
| msgstr "Zeige Ungelesene" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| #: cps/ub.py:82 | ||||
| msgid "Discover" | ||||
| msgstr "Entdecke" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:83 | ||||
| #: cps/ub.py:84 | ||||
| msgid "Show random books" | ||||
| msgstr "Zeige zufällige Bücher" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:85 cps/web.py:967 | ||||
| msgid "Categories" | ||||
| msgstr "Kategorien" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:86 | ||||
| #: cps/ub.py:87 | ||||
| msgid "Show category selection" | ||||
| msgstr "Zeige Kategorienauswahl" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:88 cps/web.py:883 cps/web.py:893 | ||||
| msgid "Series" | ||||
| msgstr "Serien" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:89 | ||||
| #: cps/ub.py:90 | ||||
| msgid "Show series selection" | ||||
| msgstr "Zeige Serienauswahl" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:91 | ||||
| msgid "Authors" | ||||
| msgstr "Autoren" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:92 | ||||
| #: cps/ub.py:93 | ||||
| msgid "Show author selection" | ||||
| msgstr "Zeige Autorenauswahl" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:95 cps/web.py:866 | ||||
| msgid "Publishers" | ||||
| msgstr "Verleger" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:96 | ||||
| #: cps/ub.py:97 | ||||
| msgid "Show publisher selection" | ||||
| msgstr "Zeige Verlegerauswahl" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 | ||||
| #: cps/web.py:953 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:98 | ||||
| #: cps/web.py:950 | ||||
| msgid "Languages" | ||||
| msgstr "Sprachen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:100 | ||||
| #: cps/ub.py:101 | ||||
| msgid "Show language selection" | ||||
| msgstr "Zeige Sprachauswahl" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:102 | ||||
| msgid "Ratings" | ||||
| msgstr "Bewertungen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:103 | ||||
| #: cps/ub.py:104 | ||||
| msgid "Show ratings selection" | ||||
| msgstr "Zeige Bewertungsauswahl" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:105 | ||||
| msgid "File formats" | ||||
| msgstr "Dateiformate" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:106 | ||||
| #: cps/ub.py:107 | ||||
| msgid "Show file formats selection" | ||||
| msgstr "Zeige Dateiformatauswahl" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 | ||||
| #: cps/ub.py:109 cps/web.py:1246 | ||||
| msgid "Archived Books" | ||||
| msgstr "Archivierte Bücher" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:110 | ||||
| #: cps/ub.py:111 | ||||
| msgid "Show archived books" | ||||
| msgstr "Zeige archivierte Bücher" | ||||
|  | ||||
| @@ -877,220 +883,220 @@ msgstr "Ein neues Update ist verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf Ver | ||||
| msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." | ||||
| msgstr "Klicke auf den Button unten, um auf die letzte stabile Version zu aktualisieren." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:322 | ||||
| #: cps/web.py:319 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||
| msgstr "Fehler: %(ldaperror)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:326 | ||||
| #: cps/web.py:323 | ||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||
| msgstr "Fehler: Keine Benutzerinformationen von LDAP Server empfangen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| #: cps/web.py:371 | ||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||
| msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer konnte nicht erzeugt werden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:377 | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||
| msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer wurde nicht in der Datenbank gefudnen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:379 | ||||
| #: cps/web.py:376 | ||||
| msgid "User Successfully Imported" | ||||
| msgstr "Benutzer erfolgreich hinzugefügt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:625 | ||||
| #: cps/web.py:622 | ||||
| msgid "Recently Added Books" | ||||
| msgstr "Kürzlich hinzugefügte Bücher" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:660 | ||||
| msgid "Discover (Random Books)" | ||||
| msgstr "Zufällige Bücher" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:691 | ||||
| #: cps/web.py:688 | ||||
| msgid "Books" | ||||
| msgstr "Bücher" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:718 | ||||
| #: cps/web.py:715 | ||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||
| msgstr "Beliebte Bücher (am meisten Downloads)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:731 | ||||
| #: cps/web.py:728 | ||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:745 | ||||
| #: cps/web.py:742 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Author: %(name)s" | ||||
| msgstr "Author: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:759 | ||||
| #: cps/web.py:756 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | ||||
| msgstr "Verleger: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:772 | ||||
| #: cps/web.py:769 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Series: %(serie)s" | ||||
| msgstr "Serie: %(serie)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:785 | ||||
| #: cps/web.py:782 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||
| msgstr "Bewertung: %(rating)s Sterne" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:798 | ||||
| #: cps/web.py:795 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format: %(format)s" | ||||
| msgstr "Dateiformat: %(format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:812 | ||||
| #: cps/web.py:809 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Category: %(name)s" | ||||
| msgstr "Kategorie: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:831 | ||||
| #: cps/web.py:828 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Language: %(name)s" | ||||
| msgstr "Sprache: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:910 | ||||
| #: cps/web.py:907 | ||||
| msgid "Ratings list" | ||||
| msgstr "Bewertungsliste" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:925 | ||||
| #: cps/web.py:922 | ||||
| msgid "File formats list" | ||||
| msgstr "Liste der Dateiformate" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:981 | ||||
| msgid "Tasks" | ||||
| msgstr "Aufgaben" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1007 cps/web.py:1012 | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "Suche" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1066 | ||||
| #: cps/web.py:1063 | ||||
| msgid "Published after " | ||||
| msgstr "Herausgegeben nach dem " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1073 | ||||
| #: cps/web.py:1070 | ||||
| msgid "Published before " | ||||
| msgstr "Herausgegeben vor dem " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1087 | ||||
| #: cps/web.py:1084 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Bewertung <= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1089 | ||||
| #: cps/web.py:1086 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Bewertung >= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 | ||||
| #: cps/web.py:1155 cps/web.py:1180 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "Suche" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1213 | ||||
| #: cps/web.py:1210 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||
| msgstr "Benutzerdefinierte Spalte Nr. %(column)d ist nicht in Calibre Datenbank vorhanden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1304 | ||||
| #: cps/web.py:1301 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "Buch erfolgreich zum Senden an %(kindlemail)s eingereiht" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1308 | ||||
| #: cps/web.py:1305 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1310 | ||||
| #: cps/web.py:1307 | ||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||
| msgstr "Bitte zuerst die Kindle E-Mailadresse konfigurieren..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1327 | ||||
| #: cps/web.py:1324 | ||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||
| msgstr "Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator kontaktieren!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 | ||||
| #: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 | ||||
| #: cps/web.py:1325 cps/web.py:1335 cps/web.py:1359 cps/web.py:1363 | ||||
| #: cps/web.py:1368 cps/web.py:1372 | ||||
| msgid "register" | ||||
| msgstr "Registieren" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| #: cps/web.py:1361 | ||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||
| msgstr "Diese E-Mail ist nicht für die Registrierung zugelassen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||
| msgstr "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an deinen E-Mail Account versendet." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1370 | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| msgid "This username or e-mail address is already in use." | ||||
| msgstr "Benutzername oder E-Mailadresse ist bereits in Verwendung." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1387 | ||||
| #: cps/web.py:1384 | ||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||
| msgstr "LDAP-Authentifizierung kann nicht aktiviert werden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1404 | ||||
| #: cps/web.py:1401 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||
| msgstr "Rückfall Login als: '%(nickname)s', LDAP Server ist nicht erreichbar, oder der Nutzer ist unbekannt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1410 | ||||
| #: cps/web.py:1407 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | ||||
| msgstr "Login nicht erfolgreich: %(message)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 | ||||
| #: cps/web.py:1411 cps/web.py:1435 | ||||
| msgid "Wrong Username or Password" | ||||
| msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1421 | ||||
| #: cps/web.py:1418 | ||||
| msgid "New Password was send to your email address" | ||||
| msgstr "Das neue Passwort wurde an die E-Mail Adresse verschickt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1427 | ||||
| #: cps/web.py:1424 | ||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||
| msgstr "Bitte einen gültigen Benutzernamen zum Zurücksetzen des Passworts angeben" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1433 | ||||
| #: cps/web.py:1430 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "Eingeloggt als: '%(nickname)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 | ||||
| #: cps/web.py:1439 cps/web.py:1466 | ||||
| msgid "login" | ||||
| msgstr "Login" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 | ||||
| #: cps/web.py:1478 cps/web.py:1512 | ||||
| msgid "Token not found" | ||||
| msgstr "Token wurde nicht gefunden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 | ||||
| #: cps/web.py:1487 cps/web.py:1520 | ||||
| msgid "Token has expired" | ||||
| msgstr "Token ist abgelaufen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1499 | ||||
| #: cps/web.py:1496 | ||||
| msgid "Success! Please return to your device" | ||||
| msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 | ||||
| #: cps/web.py:1577 cps/web.py:1622 cps/web.py:1628 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(name)s's profile" | ||||
| msgstr "%(name)s's Profil" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1627 | ||||
| #: cps/web.py:1624 | ||||
| msgid "Profile updated" | ||||
| msgstr "Profil aktualisiert" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 | ||||
| #: cps/web.py:1674 | ||||
| #: cps/web.py:1653 cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1666 | ||||
| #: cps/web.py:1671 | ||||
| msgid "Read a Book" | ||||
| msgstr "Lese ein Buch" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-28 09:31+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n" | ||||
| "Language: es\n" | ||||
| @@ -49,9 +49,9 @@ msgstr "Reconexión correcta" | ||||
| msgid "Unknown command" | ||||
| msgstr "Comando desconocido" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 | ||||
| #: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 | ||||
| #: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:564 cps/editbooks.py:576 | ||||
| #: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:672 cps/editbooks.py:733 | ||||
| #: cps/editbooks.py:749 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/uploader.py:107 | ||||
| msgid "Unknown" | ||||
| msgstr "Desconocido" | ||||
| @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Página de administración" | ||||
| msgid "UI Configuration" | ||||
| msgstr "Configuración de la interfaz de usuario" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:706 | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:711 | ||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||
| msgstr "Configuración de Calibre-Web actualizada" | ||||
|  | ||||
| @@ -116,175 +116,181 @@ msgstr "El LDAP Group Object Filter tiene un paréntesis diferente" | ||||
| msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "La ruta del certificado LDAP no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:627 | ||||
| #: cps/admin.py:628 | ||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "La ruta del Keyfile no es válida, por favor, introduzca la ruta correcta" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:631 | ||||
| #: cps/admin.py:632 | ||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "La ruta de Certfile no es válida, por favor, introduzca la ruta correcta" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:701 | ||||
| #: cps/admin.py:694 cps/admin.py:793 cps/admin.py:885 cps/admin.py:934 | ||||
| #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 | ||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:706 | ||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:703 | ||||
| #: cps/admin.py:708 | ||||
| msgid "DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:736 | ||||
| #: cps/admin.py:741 | ||||
| msgid "Basic Configuration" | ||||
| msgstr "Configuración básica" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:751 cps/web.py:1337 | ||||
| #: cps/admin.py:756 cps/web.py:1334 | ||||
| msgid "Please fill out all fields!" | ||||
| msgstr "¡Por favor, completa todos los campos!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:754 cps/admin.py:766 cps/admin.py:772 cps/admin.py:892 | ||||
| #: cps/admin.py:759 cps/admin.py:771 cps/admin.py:777 cps/admin.py:903 | ||||
| msgid "Add new user" | ||||
| msgstr "Añadir un nuevo usuario" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:763 cps/web.py:1578 | ||||
| #: cps/admin.py:768 cps/web.py:1575 | ||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||
| msgstr "El correo electrónico no tiene un dominio válido" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:770 cps/admin.py:785 | ||||
| #: cps/admin.py:775 cps/admin.py:790 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." | ||||
| msgstr "Encontrada una cuenta existente para este correo electrónico o nombre de usuario." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:781 | ||||
| #: cps/admin.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(user)s' created" | ||||
| msgstr "Usuario '%(user)s' creado" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:794 | ||||
| #: cps/admin.py:802 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||
| msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:797 | ||||
| #: cps/admin.py:805 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||
| msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:803 | ||||
| #: cps/admin.py:811 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||
| msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:839 cps/web.py:1621 | ||||
| #: cps/admin.py:847 cps/web.py:1618 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address." | ||||
| msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:849 cps/admin.py:864 cps/admin.py:967 cps/web.py:1596 | ||||
| #: cps/admin.py:857 cps/admin.py:872 cps/admin.py:983 cps/web.py:1593 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | ||||
| msgstr "Editar Usuario %(nick)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:855 cps/web.py:1588 | ||||
| #: cps/admin.py:863 cps/web.py:1585 | ||||
| msgid "This username is already taken" | ||||
| msgstr "Este nombre de usuario ya está en uso" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:871 | ||||
| #: cps/admin.py:879 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||
| msgstr "Usuario '%(nick)s'  actualizado" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:874 | ||||
| #: cps/admin.py:882 | ||||
| msgid "An unknown error occured." | ||||
| msgstr "Ocurrió un error desconocido." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:901 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| #: cps/admin.py:912 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||
| msgstr "Cambiar parámetros de correo" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:925 | ||||
| #: cps/admin.py:941 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "Correo electrónico de prueba enviado con éxito a %(kindlemail)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:928 | ||||
| #: cps/admin.py:944 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||
| msgstr "Ocurrió un error enviando el correo electrónico de prueba: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:930 | ||||
| #: cps/admin.py:946 | ||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||
| msgstr "Por favor, configure su correo electrónico primero..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:932 | ||||
| #: cps/admin.py:948 | ||||
| msgid "E-mail server settings updated" | ||||
| msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:943 | ||||
| #: cps/admin.py:959 | ||||
| msgid "User not found" | ||||
| msgstr "Usuario no encontrado" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:978 | ||||
| #: cps/admin.py:994 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||
| msgstr "Contraseña para el usuario %(user)s reinicializada" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:981 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 | ||||
| #: cps/admin.py:997 cps/web.py:1358 cps/web.py:1422 | ||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||
| msgstr "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor vuelva a intentarlo más tarde." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:984 cps/web.py:1299 | ||||
| #: cps/admin.py:1000 cps/web.py:1296 | ||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||
| msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:996 | ||||
| #: cps/admin.py:1012 | ||||
| msgid "Logfile viewer" | ||||
| msgstr "Visor del fichero de log" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1035 | ||||
| #: cps/admin.py:1051 | ||||
| msgid "Requesting update package" | ||||
| msgstr "Solicitando paquete de actualización" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1036 | ||||
| #: cps/admin.py:1052 | ||||
| msgid "Downloading update package" | ||||
| msgstr "Descargando paquete de actualización" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1037 | ||||
| #: cps/admin.py:1053 | ||||
| msgid "Unzipping update package" | ||||
| msgstr "Descomprimiendo paquete de actualización" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1038 | ||||
| #: cps/admin.py:1054 | ||||
| msgid "Replacing files" | ||||
| msgstr "Remplazando archivos" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1039 | ||||
| #: cps/admin.py:1055 | ||||
| msgid "Database connections are closed" | ||||
| msgstr "Los conexiones con la base datos están cerradas" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1040 | ||||
| #: cps/admin.py:1056 | ||||
| msgid "Stopping server" | ||||
| msgstr "Parando el servidor" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1041 | ||||
| #: cps/admin.py:1057 | ||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||
| msgstr "Actualización finalizada. Por favor, pulse OK y recargue la página" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 cps/admin.py:1045 | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 cps/admin.py:1060 cps/admin.py:1061 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update failed:" | ||||
| msgstr "Falló la actualización:" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| msgid "HTTP Error" | ||||
| msgstr "Error HTTP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| #: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| msgid "Connection error" | ||||
| msgstr "Error de conexión" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| #: cps/admin.py:1060 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | ||||
| msgstr "Tiempo agotado mientras se trataba de establecer la conexión" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1045 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| #: cps/admin.py:1061 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| msgid "General error" | ||||
| msgstr "Error general" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" | ||||
| msgstr "La actualización del archivo no pudo guardarse en el directorio temporal (Temp Dir)" | ||||
|  | ||||
| @@ -304,8 +310,8 @@ msgstr "Formato de libro borrado correctamente" | ||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | ||||
| msgstr "Libro borrado correctamente" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 cps/web.py:1644 cps/web.py:1685 | ||||
| #: cps/web.py:1747 | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:549 cps/web.py:1641 cps/web.py:1682 | ||||
| #: cps/web.py:1744 | ||||
| msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" | ||||
| msgstr "Error abriendo un eBook. El archivo no existe o no es accesible" | ||||
|  | ||||
| @@ -313,82 +319,82 @@ msgstr "Error abriendo un eBook. El archivo no existe o no es accesible" | ||||
| msgid "edit metadata" | ||||
| msgstr "editar metadatos" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:361 | ||||
| #: cps/editbooks.py:360 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||
| msgstr "%(langname)s no es un idioma válido" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 | ||||
| #: cps/editbooks.py:468 cps/editbooks.py:715 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||
| msgstr "No se permite subir archivos con la extensión '%(ext)s' a este servidor" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 | ||||
| #: cps/editbooks.py:472 cps/editbooks.py:719 | ||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||
| msgstr "El archivo a subir debe tener una extensión" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 | ||||
| #: cps/editbooks.py:484 cps/editbooks.py:779 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||
| msgstr "Fallo al crear la ruta %(path)s (permiso denegado)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:488 | ||||
| #: cps/editbooks.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||
| msgstr "Fallo al guardar el archivo %(file)s." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 | ||||
| #: cps/editbooks.py:507 cps/editbooks.py:870 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Database error: %(error)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:510 | ||||
| #: cps/editbooks.py:511 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||
| msgstr "Archivo con formato %(ext)s añadido a %(book)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:653 | ||||
| #: cps/editbooks.py:656 | ||||
| msgid "Metadata successfully updated" | ||||
| msgstr "Metadatos actualizados correctamente" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:662 | ||||
| #: cps/editbooks.py:665 | ||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||
| msgstr "Error al editar el libro, por favor, compruebe el archivo de registro (logfile) para tener más detalles" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:724 | ||||
| #: cps/editbooks.py:727 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||
| msgstr "El archivo %(filename)s no pudo salvarse en el directorio temporal (Temp Dir)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:734 | ||||
| #: cps/editbooks.py:737 | ||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||
| msgstr "El libro cargado probablemente existe en la biblioteca, considera cambiarlo antes de subirlo de nuevo: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:780 | ||||
| #: cps/editbooks.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "Fallo al mover el archivo %(file)s: %(error)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:836 | ||||
| #: cps/editbooks.py:842 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "Fallo al mover el archivo de cubierta %(file)s: %(error)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:850 | ||||
| #: cps/editbooks.py:856 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | ||||
| msgstr "El fichero %(file)s a sido subido" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:876 | ||||
| #: cps/editbooks.py:882 | ||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||
| msgstr "Falta la fuente o el formato de destino para la conversión" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:884 | ||||
| #: cps/editbooks.py:890 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||
| msgstr "Libro puesto a la cola para su conversión a %(book_format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:888 | ||||
| #: cps/editbooks.py:894 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Ocurrió un error al convertir este libro: %(res)s" | ||||
| @@ -502,71 +508,71 @@ msgstr "Fichero %(file)s no encontrado en Google Drive" | ||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||
| msgstr "La ruta %(path)s del libro no fue encontrada en Google Drive" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:542 | ||||
| #: cps/helper.py:550 | ||||
| msgid "Error Downloading Cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:545 | ||||
| #: cps/helper.py:553 | ||||
| msgid "Cover Format Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:561 | ||||
| #: cps/helper.py:569 | ||||
| msgid "Failed to create path for cover" | ||||
| msgstr "Error al crear una ruta para la cubierta" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:566 | ||||
| #: cps/helper.py:574 | ||||
| msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" | ||||
| msgstr "El archivo de cubierta no es una imágen válida" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:577 | ||||
| #: cps/helper.py:585 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "Las cubiertas deben estar en formato jpg/jpeg/png/webp" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:591 | ||||
| #: cps/helper.py:599 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "Siki kis archivos jpg/jpeg están soportados como cubierta" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:640 | ||||
| #: cps/helper.py:648 | ||||
| msgid "Unrar binary file not found" | ||||
| msgstr "No se ha encontrado el binario del comando UnRar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:654 | ||||
| #: cps/helper.py:662 | ||||
| msgid "Error excecuting UnRar" | ||||
| msgstr "Error ejecutando UnRar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:710 | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| msgid "Waiting" | ||||
| msgstr "Esperando" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:712 | ||||
| #: cps/helper.py:720 | ||||
| msgid "Failed" | ||||
| msgstr "Fallido" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:714 | ||||
| #: cps/helper.py:722 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "Comenzado" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:716 | ||||
| #: cps/helper.py:724 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Finalizado" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| #: cps/helper.py:726 | ||||
| msgid "Unknown Status" | ||||
| msgstr "Estado desconocido" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:723 | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| msgid "E-mail: " | ||||
| msgstr "E-mail: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:725 cps/helper.py:729 | ||||
| #: cps/helper.py:733 cps/helper.py:737 | ||||
| msgid "Convert: " | ||||
| msgstr "Convertir: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:727 | ||||
| #: cps/helper.py:735 | ||||
| msgid "Upload: " | ||||
| msgstr "Subir: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| #: cps/helper.py:739 | ||||
| msgid "Unknown Task: " | ||||
| msgstr "Tarea desconocida:" | ||||
|  | ||||
| @@ -599,7 +605,7 @@ msgstr "Error al iniciar sesión con Google." | ||||
| msgid "Failed to fetch user info from Google." | ||||
| msgstr "Error al obtener información del usuario de Google." | ||||
|  | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1394 cps/web.py:1534 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "has iniciado sesión como : '%(nickname)s'" | ||||
| @@ -636,218 +642,218 @@ msgstr "Error en GitHub Oauth, por favor, vuelva a intentarlo más tarde." | ||||
| msgid "Google Oauth error, please retry later." | ||||
| msgstr "Error en Google Oauth, por favor vuelva a intentarlo más tarde." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 | ||||
| #: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:120 | ||||
| msgid "Invalid shelf specified" | ||||
| msgstr "Estante especificado inválido" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:72 | ||||
| #: cps/shelf.py:73 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Lo sentimos, no tiene permisos para agregar un libro al estante: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:82 | ||||
| #: cps/shelf.py:83 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "El libro ya forma parte del estante: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:97 | ||||
| #: cps/shelf.py:106 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "El libro fue agregado a el estante: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:115 | ||||
| #: cps/shelf.py:124 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "No tiene permiso para añadir un libro a el estante: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:133 | ||||
| #: cps/shelf.py:142 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "Los libros ya forman parte del estante: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:148 | ||||
| #: cps/shelf.py:158 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Los libros han sido añadidos al estante: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:150 | ||||
| #: cps/shelf.py:163 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "No se pudieron agregar libros al estante: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:188 | ||||
| #: cps/shelf.py:208 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "El libro fue eliminado del estante: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:196 | ||||
| #: cps/shelf.py:216 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Lo siento, no tiene permiso para eliminar un libro del estante: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "Ya existe un estante público con el nombre '%(title)s'." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 | ||||
| #: cps/shelf.py:249 cps/shelf.py:294 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "Ya existe un estante privado con el nombre '%(title)s'." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:236 | ||||
| #: cps/shelf.py:256 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s created" | ||||
| msgstr "Estante %(title)s creado" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 | ||||
| #: cps/shelf.py:263 cps/shelf.py:312 | ||||
| msgid "There was an error" | ||||
| msgstr "Ha sucedido un error" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| #: cps/shelf.py:264 cps/shelf.py:266 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| msgid "Create a Shelf" | ||||
| msgstr "Crear un estante" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:282 | ||||
| #: cps/shelf.py:306 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s changed" | ||||
| msgstr "Estante %(title)s cambiado" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 | ||||
| #: cps/shelf.py:313 cps/shelf.py:315 | ||||
| msgid "Edit a shelf" | ||||
| msgstr "Editar un estante" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:332 | ||||
| #: cps/shelf.py:369 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Estante: '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:335 | ||||
| #: cps/shelf.py:372 | ||||
| msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Error al abrir un estante. El estante no existe o no es accesible" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:368 | ||||
| #: cps/shelf.py:409 | ||||
| msgid "Hidden Book" | ||||
| msgstr "Libro oculto" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:373 | ||||
| #: cps/shelf.py:414 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Cambiar orden del estante: '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:64 | ||||
| #: cps/ub.py:65 | ||||
| msgid "Recently Added" | ||||
| msgstr "Añadido recientemente" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:66 | ||||
| #: cps/ub.py:67 | ||||
| msgid "Show recent books" | ||||
| msgstr "Mostrar libros recientes" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:68 | ||||
| msgid "Hot Books" | ||||
| msgstr "Libros populares" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:69 | ||||
| #: cps/ub.py:70 | ||||
| msgid "Show Hot Books" | ||||
| msgstr "Mostrar libros populares" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:72 cps/web.py:652 | ||||
| msgid "Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Libros mejor valorados" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:73 | ||||
| #: cps/ub.py:74 | ||||
| msgid "Show Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Mostrar libros mejor valorados" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:75 | ||||
| #: cps/web.py:1219 | ||||
| msgid "Read Books" | ||||
| msgstr "Libros leídos" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:76 | ||||
| #: cps/ub.py:77 | ||||
| msgid "Show read and unread" | ||||
| msgstr "Mostrar leídos y no leídos" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 | ||||
| #: cps/web.py:1225 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:79 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| msgid "Unread Books" | ||||
| msgstr "Libros no leídos" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:80 | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| msgid "Show unread" | ||||
| msgstr "Mostrar no leído" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| #: cps/ub.py:82 | ||||
| msgid "Discover" | ||||
| msgstr "Descubrir" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:83 | ||||
| #: cps/ub.py:84 | ||||
| msgid "Show random books" | ||||
| msgstr "Mostrar libros al azar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:85 cps/web.py:967 | ||||
| msgid "Categories" | ||||
| msgstr "Categorías" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:86 | ||||
| #: cps/ub.py:87 | ||||
| msgid "Show category selection" | ||||
| msgstr "Mostrar selección de categorías" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:88 cps/web.py:883 cps/web.py:893 | ||||
| msgid "Series" | ||||
| msgstr "Series" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:89 | ||||
| #: cps/ub.py:90 | ||||
| msgid "Show series selection" | ||||
| msgstr "Mostrar selección de series" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:91 | ||||
| msgid "Authors" | ||||
| msgstr "Autores" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:92 | ||||
| #: cps/ub.py:93 | ||||
| msgid "Show author selection" | ||||
| msgstr "Mostrar selección de autores" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:95 cps/web.py:866 | ||||
| msgid "Publishers" | ||||
| msgstr "Editores" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:96 | ||||
| #: cps/ub.py:97 | ||||
| msgid "Show publisher selection" | ||||
| msgstr "Mostrar selección de editores" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 | ||||
| #: cps/web.py:953 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:98 | ||||
| #: cps/web.py:950 | ||||
| msgid "Languages" | ||||
| msgstr "Idiomas" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:100 | ||||
| #: cps/ub.py:101 | ||||
| msgid "Show language selection" | ||||
| msgstr "Mostrar selección de idiomas" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:102 | ||||
| msgid "Ratings" | ||||
| msgstr "Calificaciones" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:103 | ||||
| #: cps/ub.py:104 | ||||
| msgid "Show ratings selection" | ||||
| msgstr "Mostrar selección de calificaciones" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:105 | ||||
| msgid "File formats" | ||||
| msgstr "Formatos de archivo" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:106 | ||||
| #: cps/ub.py:107 | ||||
| msgid "Show file formats selection" | ||||
| msgstr "Mostrar selección de formatos de archivo" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 | ||||
| #: cps/ub.py:109 cps/web.py:1246 | ||||
| msgid "Archived Books" | ||||
| msgstr "Libros archivados" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:110 | ||||
| #: cps/ub.py:111 | ||||
| msgid "Show archived books" | ||||
| msgstr "Mostrar libros archivados" | ||||
|  | ||||
| @@ -880,220 +886,220 @@ msgstr "Hay una nueva actualización disponible. Haz clic en el botón de abajo | ||||
| msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." | ||||
| msgstr "Haz clic en el botón de abajo para actualizar a la última versión estable." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:322 | ||||
| #: cps/web.py:319 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||
| msgstr "Error: %(ldaperror)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:326 | ||||
| #: cps/web.py:323 | ||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||
| msgstr "Error: el servidor LDAP no ha devuelto ningún usuario" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| #: cps/web.py:371 | ||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||
| msgstr "Error al crear al menos un usuario LDAP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:377 | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||
| msgstr "Al menos, un usuario LDAP no se ha encontrado en la base de datos" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:379 | ||||
| #: cps/web.py:376 | ||||
| msgid "User Successfully Imported" | ||||
| msgstr "Usuario importado correctamente" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:625 | ||||
| #: cps/web.py:622 | ||||
| msgid "Recently Added Books" | ||||
| msgstr "Libros añadidos recientemente" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:660 | ||||
| msgid "Discover (Random Books)" | ||||
| msgstr "Descubrir (Libros al azar)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:691 | ||||
| #: cps/web.py:688 | ||||
| msgid "Books" | ||||
| msgstr "Libros" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:718 | ||||
| #: cps/web.py:715 | ||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||
| msgstr "Libros populares (los más descargados)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:731 | ||||
| #: cps/web.py:728 | ||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o no es accesible" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:745 | ||||
| #: cps/web.py:742 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Author: %(name)s" | ||||
| msgstr "Autor/es: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:759 | ||||
| #: cps/web.py:756 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | ||||
| msgstr "Editor/es: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:772 | ||||
| #: cps/web.py:769 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Series: %(serie)s" | ||||
| msgstr "Series: %(serie)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:785 | ||||
| #: cps/web.py:782 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||
| msgstr "Calificación: %(rating)s estrellas" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:798 | ||||
| #: cps/web.py:795 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format: %(format)s" | ||||
| msgstr "Formato del archivo: %(format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:812 | ||||
| #: cps/web.py:809 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Category: %(name)s" | ||||
| msgstr "Categoría : %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:831 | ||||
| #: cps/web.py:828 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Language: %(name)s" | ||||
| msgstr "Idioma: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:910 | ||||
| #: cps/web.py:907 | ||||
| msgid "Ratings list" | ||||
| msgstr "Lista de calificaciones" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:925 | ||||
| #: cps/web.py:922 | ||||
| msgid "File formats list" | ||||
| msgstr "Lista de formatos" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:981 | ||||
| msgid "Tasks" | ||||
| msgstr "Tareas" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1007 cps/web.py:1012 | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "Buscar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1066 | ||||
| #: cps/web.py:1063 | ||||
| msgid "Published after " | ||||
| msgstr "Publicado después de " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1073 | ||||
| #: cps/web.py:1070 | ||||
| msgid "Published before " | ||||
| msgstr "Publicado antes de " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1087 | ||||
| #: cps/web.py:1084 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Calificación <= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1089 | ||||
| #: cps/web.py:1086 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Calificación >= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 | ||||
| #: cps/web.py:1155 cps/web.py:1180 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "búsqueda" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1213 | ||||
| #: cps/web.py:1210 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1304 | ||||
| #: cps/web.py:1301 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(kindlemail)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1308 | ||||
| #: cps/web.py:1305 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Ha sucedido un error en el envío del libro: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1310 | ||||
| #: cps/web.py:1307 | ||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||
| msgstr "Por favor actualiza tu perfil con la dirección de correo de su kindle..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1327 | ||||
| #: cps/web.py:1324 | ||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||
| msgstr "El servidor de E-Mail no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 | ||||
| #: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 | ||||
| #: cps/web.py:1325 cps/web.py:1335 cps/web.py:1359 cps/web.py:1363 | ||||
| #: cps/web.py:1368 cps/web.py:1372 | ||||
| msgid "register" | ||||
| msgstr "registrarse" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| #: cps/web.py:1361 | ||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||
| msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||
| msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1370 | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| msgid "This username or e-mail address is already in use." | ||||
| msgstr "Este nombre de usuario o correo electrónico ya están en uso." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1387 | ||||
| #: cps/web.py:1384 | ||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||
| msgstr "No se puede activar la autenticación LDAP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1404 | ||||
| #: cps/web.py:1401 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||
| msgstr "Fallback login como: '%(nickname)s', no se puede acceder al servidor LDAP o usuario desconocido" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1410 | ||||
| #: cps/web.py:1407 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | ||||
| msgstr "No se pudo entrar: %(message)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 | ||||
| #: cps/web.py:1411 cps/web.py:1435 | ||||
| msgid "Wrong Username or Password" | ||||
| msgstr "Usuario o contraseña inválido" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1421 | ||||
| #: cps/web.py:1418 | ||||
| msgid "New Password was send to your email address" | ||||
| msgstr "Una nueva contraseña se ha enviado a su cuenta de correo electrónico" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1427 | ||||
| #: cps/web.py:1424 | ||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||
| msgstr "Por favor, introduce un usuario válido para restablecer la contraseña" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1433 | ||||
| #: cps/web.py:1430 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "Ahora estás conectado como: '%(nickname)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 | ||||
| #: cps/web.py:1439 cps/web.py:1466 | ||||
| msgid "login" | ||||
| msgstr "iniciar sesión" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 | ||||
| #: cps/web.py:1478 cps/web.py:1512 | ||||
| msgid "Token not found" | ||||
| msgstr "Token no encontrado" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 | ||||
| #: cps/web.py:1487 cps/web.py:1520 | ||||
| msgid "Token has expired" | ||||
| msgstr "El token ha expirado" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1499 | ||||
| #: cps/web.py:1496 | ||||
| msgid "Success! Please return to your device" | ||||
| msgstr "¡Correcto! Por favor regrese a su dispositivo" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 | ||||
| #: cps/web.py:1577 cps/web.py:1622 cps/web.py:1628 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(name)s's profile" | ||||
| msgstr "Perfil de %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1627 | ||||
| #: cps/web.py:1624 | ||||
| msgid "Profile updated" | ||||
| msgstr "Perfil actualizado" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 | ||||
| #: cps/web.py:1674 | ||||
| #: cps/web.py:1653 cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1666 | ||||
| #: cps/web.py:1671 | ||||
| msgid "Read a Book" | ||||
| msgstr "Leer un libro" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-28 09:31+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n" | ||||
| "Language: fi\n" | ||||
| @@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unknown command" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 | ||||
| #: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 | ||||
| #: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:564 cps/editbooks.py:576 | ||||
| #: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:672 cps/editbooks.py:733 | ||||
| #: cps/editbooks.py:749 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/uploader.py:107 | ||||
| msgid "Unknown" | ||||
| msgstr "Tuntematon" | ||||
| @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Ylläpitosivu" | ||||
| msgid "UI Configuration" | ||||
| msgstr "Käyttöliittymän asetukset" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:706 | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:711 | ||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||
| msgstr "Calibre-Web asetukset päivitetty" | ||||
|  | ||||
| @@ -113,175 +113,181 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:627 | ||||
| #: cps/admin.py:628 | ||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:631 | ||||
| #: cps/admin.py:632 | ||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:701 | ||||
| #: cps/admin.py:694 cps/admin.py:793 cps/admin.py:885 cps/admin.py:934 | ||||
| #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 | ||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:706 | ||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:703 | ||||
| #: cps/admin.py:708 | ||||
| msgid "DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:736 | ||||
| #: cps/admin.py:741 | ||||
| msgid "Basic Configuration" | ||||
| msgstr "Perusasetukset" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:751 cps/web.py:1337 | ||||
| #: cps/admin.py:756 cps/web.py:1334 | ||||
| msgid "Please fill out all fields!" | ||||
| msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:754 cps/admin.py:766 cps/admin.py:772 cps/admin.py:892 | ||||
| #: cps/admin.py:759 cps/admin.py:771 cps/admin.py:777 cps/admin.py:903 | ||||
| msgid "Add new user" | ||||
| msgstr "Lisää uusi käyttäjä" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:763 cps/web.py:1578 | ||||
| #: cps/admin.py:768 cps/web.py:1575 | ||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||
| msgstr "Sähköpostiosoite ei ole toimivasta domainista" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:770 cps/admin.py:785 | ||||
| #: cps/admin.py:775 cps/admin.py:790 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." | ||||
| msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle tai tunnukselle löytyi jo tili." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:781 | ||||
| #: cps/admin.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(user)s' created" | ||||
| msgstr "Käyttäjä '%(user)s' lisätty" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:794 | ||||
| #: cps/admin.py:802 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||
| msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' poistettu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:797 | ||||
| #: cps/admin.py:805 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||
| msgstr "Pääkäyttäjiä ei jää jäljelle, käyttäjää ei voi poistaa" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:803 | ||||
| #: cps/admin.py:811 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:839 cps/web.py:1621 | ||||
| #: cps/admin.py:847 cps/web.py:1618 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address." | ||||
| msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:849 cps/admin.py:864 cps/admin.py:967 cps/web.py:1596 | ||||
| #: cps/admin.py:857 cps/admin.py:872 cps/admin.py:983 cps/web.py:1593 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | ||||
| msgstr "Muokkaa käyttäjää %(nick)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:855 cps/web.py:1588 | ||||
| #: cps/admin.py:863 cps/web.py:1585 | ||||
| msgid "This username is already taken" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:871 | ||||
| #: cps/admin.py:879 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||
| msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' päivitetty" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:874 | ||||
| #: cps/admin.py:882 | ||||
| msgid "An unknown error occured." | ||||
| msgstr "Tapahtui tuntematon virhe." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:901 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| #: cps/admin.py:912 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||
| msgstr "Muuta SMTP asetuksia" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:925 | ||||
| #: cps/admin.py:941 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "Testisähköposti lähetetty onnistuneesti osoitteeseen %(kindlemail)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:928 | ||||
| #: cps/admin.py:944 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||
| msgstr "Testisähköpostin lähetyksessä tapahtui virhe: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:930 | ||||
| #: cps/admin.py:946 | ||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:932 | ||||
| #: cps/admin.py:948 | ||||
| msgid "E-mail server settings updated" | ||||
| msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:943 | ||||
| #: cps/admin.py:959 | ||||
| msgid "User not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:978 | ||||
| #: cps/admin.py:994 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||
| msgstr "Käyttäjän %(user)s salasana palautettu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:981 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 | ||||
| #: cps/admin.py:997 cps/web.py:1358 cps/web.py:1422 | ||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||
| msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:984 cps/web.py:1299 | ||||
| #: cps/admin.py:1000 cps/web.py:1296 | ||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||
| msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:996 | ||||
| #: cps/admin.py:1012 | ||||
| msgid "Logfile viewer" | ||||
| msgstr "Lokitiedoston katselin" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1035 | ||||
| #: cps/admin.py:1051 | ||||
| msgid "Requesting update package" | ||||
| msgstr "Haetaan päivitystiedostoa" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1036 | ||||
| #: cps/admin.py:1052 | ||||
| msgid "Downloading update package" | ||||
| msgstr "Ladataan päivitystiedostoa" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1037 | ||||
| #: cps/admin.py:1053 | ||||
| msgid "Unzipping update package" | ||||
| msgstr "Puretaan päivitystiedostoa" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1038 | ||||
| #: cps/admin.py:1054 | ||||
| msgid "Replacing files" | ||||
| msgstr "Korvataan tiedostoja" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1039 | ||||
| #: cps/admin.py:1055 | ||||
| msgid "Database connections are closed" | ||||
| msgstr "Tietokantayhteydet on katkaistu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1040 | ||||
| #: cps/admin.py:1056 | ||||
| msgid "Stopping server" | ||||
| msgstr "Sammutetaan palvelin" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1041 | ||||
| #: cps/admin.py:1057 | ||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||
| msgstr "Päivitys valmistui, ole hyvä ja paina OK ja lataa sivu uudelleen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 cps/admin.py:1045 | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 cps/admin.py:1060 cps/admin.py:1061 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update failed:" | ||||
| msgstr "Päivitys epäonnistui:" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| msgid "HTTP Error" | ||||
| msgstr "HTTP virhe" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| #: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| msgid "Connection error" | ||||
| msgstr "Yhteysvirhe" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| #: cps/admin.py:1060 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | ||||
| msgstr "Aikakatkaisu yhteyttä luotaessa" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1045 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| #: cps/admin.py:1061 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| msgid "General error" | ||||
| msgstr "Yleinen virhe" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -301,8 +307,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 cps/web.py:1644 cps/web.py:1685 | ||||
| #: cps/web.py:1747 | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:549 cps/web.py:1641 cps/web.py:1682 | ||||
| #: cps/web.py:1744 | ||||
| msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" | ||||
| msgstr "Virhe e-kirjaa avatessa. Tiedostoa ei löydy tai se ei ole saatavilla" | ||||
|  | ||||
| @@ -310,82 +316,82 @@ msgstr "Virhe e-kirjaa avatessa. Tiedostoa ei löydy tai se ei ole saatavilla" | ||||
| msgid "edit metadata" | ||||
| msgstr "muokkaa metadataa" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:361 | ||||
| #: cps/editbooks.py:360 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||
| msgstr "%(langname)s ei ole kelvollinen kieli" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 | ||||
| #: cps/editbooks.py:468 cps/editbooks.py:715 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||
| msgstr "Tiedostopääte '%(ext)s' ei ole sallittujen palvelimelle ladattavien listalla" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 | ||||
| #: cps/editbooks.py:472 cps/editbooks.py:719 | ||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||
| msgstr "Ladattavalla tiedostolla on oltava tiedostopääte" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 | ||||
| #: cps/editbooks.py:484 cps/editbooks.py:779 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||
| msgstr "Polun %(path)s luonti epäonnistui (Ei oikeutta)." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:488 | ||||
| #: cps/editbooks.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||
| msgstr "Tiedoston %(file)s tallennus epäonnistui." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 | ||||
| #: cps/editbooks.py:507 cps/editbooks.py:870 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Database error: %(error)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:510 | ||||
| #: cps/editbooks.py:511 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||
| msgstr "Tiedostoformaatti %(ext)s lisätty %(book)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:653 | ||||
| #: cps/editbooks.py:656 | ||||
| msgid "Metadata successfully updated" | ||||
| msgstr "Metadata päivitetty onnistuneesti" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:662 | ||||
| #: cps/editbooks.py:665 | ||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||
| msgstr "Kirjan editoinnissa tapahtui virhe, tarkista virheilmoitus lokista" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:724 | ||||
| #: cps/editbooks.py:727 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:734 | ||||
| #: cps/editbooks.py:737 | ||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:780 | ||||
| #: cps/editbooks.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:836 | ||||
| #: cps/editbooks.py:842 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:850 | ||||
| #: cps/editbooks.py:856 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | ||||
| msgstr "Tiedosto %(file)s tallennettu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:876 | ||||
| #: cps/editbooks.py:882 | ||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||
| msgstr "Lähteen tai kohteen tiedostomuoto puuttuu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:884 | ||||
| #: cps/editbooks.py:890 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||
| msgstr "Kirja lisätty muutosjonoon muotoon %(book_format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:888 | ||||
| #: cps/editbooks.py:894 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Kirjan muunnoksessa tapahtui virhe: %(res)s" | ||||
| @@ -499,71 +505,71 @@ msgstr "Tiedostoa %(file)s ei löytynyt Google Drivesta" | ||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||
| msgstr "Kirjan polkua %(path)s ei löytynyt Google Drivesta" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:542 | ||||
| #: cps/helper.py:550 | ||||
| msgid "Error Downloading Cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:545 | ||||
| #: cps/helper.py:553 | ||||
| msgid "Cover Format Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:561 | ||||
| #: cps/helper.py:569 | ||||
| msgid "Failed to create path for cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:566 | ||||
| #: cps/helper.py:574 | ||||
| msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:577 | ||||
| #: cps/helper.py:585 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:591 | ||||
| #: cps/helper.py:599 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:640 | ||||
| #: cps/helper.py:648 | ||||
| msgid "Unrar binary file not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:654 | ||||
| #: cps/helper.py:662 | ||||
| msgid "Error excecuting UnRar" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:710 | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| msgid "Waiting" | ||||
| msgstr "Odottaa" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:712 | ||||
| #: cps/helper.py:720 | ||||
| msgid "Failed" | ||||
| msgstr "Epäonnistui" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:714 | ||||
| #: cps/helper.py:722 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "Aloitettu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:716 | ||||
| #: cps/helper.py:724 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Valmistui" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| #: cps/helper.py:726 | ||||
| msgid "Unknown Status" | ||||
| msgstr "Tuntematon tila" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:723 | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| msgid "E-mail: " | ||||
| msgstr "Sähköposti: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:725 cps/helper.py:729 | ||||
| #: cps/helper.py:733 cps/helper.py:737 | ||||
| msgid "Convert: " | ||||
| msgstr "Muunna: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:727 | ||||
| #: cps/helper.py:735 | ||||
| msgid "Upload: " | ||||
| msgstr "Lähetä: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| #: cps/helper.py:739 | ||||
| msgid "Unknown Task: " | ||||
| msgstr "Tuntematon tehtävä: " | ||||
|  | ||||
| @@ -596,7 +602,7 @@ msgstr "Googleen kirjautuminen epäonnistui." | ||||
| msgid "Failed to fetch user info from Google." | ||||
| msgstr "Käyttäjätietojen haku Googlesta epäonnistui." | ||||
|  | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1394 cps/web.py:1534 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\"" | ||||
| @@ -633,218 +639,218 @@ msgstr "GitHub Oauth virhe, yritä myöhemmin uudelleen." | ||||
| msgid "Google Oauth error, please retry later." | ||||
| msgstr "Google Oauth virhe, yritä myöhemmin uudelleen." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 | ||||
| #: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:120 | ||||
| msgid "Invalid shelf specified" | ||||
| msgstr "Virheellinen hylly valittu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:72 | ||||
| #: cps/shelf.py:73 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Valitettavasti sinulla ei ole oikeutta lisätä kirjaa hyllyyn: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:82 | ||||
| #: cps/shelf.py:83 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Kirja on jo hyllyssä: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:97 | ||||
| #: cps/shelf.py:106 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Kirja on lisätty hyllyyn: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:115 | ||||
| #: cps/shelf.py:124 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "Sinulla ei ole oikeutta lisätä kirjaa hyllyyn: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:133 | ||||
| #: cps/shelf.py:142 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "Kirjat on jo osa hyllyssä: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:148 | ||||
| #: cps/shelf.py:158 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Kirjat on lisätty hyllyyn: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:150 | ||||
| #: cps/shelf.py:163 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Kirjojen lisäys hyllyyn: %(sname)s epäonnistui" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:188 | ||||
| #: cps/shelf.py:208 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Kirja on poistettu hyllystä: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:196 | ||||
| #: cps/shelf.py:216 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Valitettavsti sinulla ei ole oikeutta poistaa kirjaa hyllystä: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 | ||||
| #: cps/shelf.py:249 cps/shelf.py:294 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:236 | ||||
| #: cps/shelf.py:256 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s created" | ||||
| msgstr "Hylly %(title)s luotu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 | ||||
| #: cps/shelf.py:263 cps/shelf.py:312 | ||||
| msgid "There was an error" | ||||
| msgstr "Tapahtui virhe" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| #: cps/shelf.py:264 cps/shelf.py:266 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| msgid "Create a Shelf" | ||||
| msgstr "luo hylly" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:282 | ||||
| #: cps/shelf.py:306 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s changed" | ||||
| msgstr "Hylly %(title)s muutettu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 | ||||
| #: cps/shelf.py:313 cps/shelf.py:315 | ||||
| msgid "Edit a shelf" | ||||
| msgstr "Muokkaa hyllyä" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:332 | ||||
| #: cps/shelf.py:369 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Hylly: '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:335 | ||||
| #: cps/shelf.py:372 | ||||
| msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Virhe hyllyn avauksessa. Hyllyä ei ole tai se ei ole saatavilla" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:368 | ||||
| #: cps/shelf.py:409 | ||||
| msgid "Hidden Book" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:373 | ||||
| #: cps/shelf.py:414 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Muuta hyllyn: '%(name)s' järjestystä" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:64 | ||||
| #: cps/ub.py:65 | ||||
| msgid "Recently Added" | ||||
| msgstr "Viimeksi lisätty" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:66 | ||||
| #: cps/ub.py:67 | ||||
| msgid "Show recent books" | ||||
| msgstr "Näytä viimeisimmät kirjat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:68 | ||||
| msgid "Hot Books" | ||||
| msgstr "Kuumat kirjat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:69 | ||||
| #: cps/ub.py:70 | ||||
| msgid "Show Hot Books" | ||||
| msgstr "Näytä kuumat kirjat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:72 cps/web.py:652 | ||||
| msgid "Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Parhaiten arvioidut kirjat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:73 | ||||
| #: cps/ub.py:74 | ||||
| msgid "Show Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Näytä parhaiten arvioidut kirjat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:75 | ||||
| #: cps/web.py:1219 | ||||
| msgid "Read Books" | ||||
| msgstr "Luetut kirjat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:76 | ||||
| #: cps/ub.py:77 | ||||
| msgid "Show read and unread" | ||||
| msgstr "Näytä luetut ja lukemattomat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 | ||||
| #: cps/web.py:1225 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:79 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| msgid "Unread Books" | ||||
| msgstr "Lukemattomat kirjat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:80 | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| msgid "Show unread" | ||||
| msgstr "Näyt lukemattomat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| #: cps/ub.py:82 | ||||
| msgid "Discover" | ||||
| msgstr "Löydä" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:83 | ||||
| #: cps/ub.py:84 | ||||
| msgid "Show random books" | ||||
| msgstr "Näytä satunnaisia kirjoja" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:85 cps/web.py:967 | ||||
| msgid "Categories" | ||||
| msgstr "Kategoriat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:86 | ||||
| #: cps/ub.py:87 | ||||
| msgid "Show category selection" | ||||
| msgstr "Näytä kategoriavalinta" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:88 cps/web.py:883 cps/web.py:893 | ||||
| msgid "Series" | ||||
| msgstr "Sarjat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:89 | ||||
| #: cps/ub.py:90 | ||||
| msgid "Show series selection" | ||||
| msgstr "Näytä sarjavalinta" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:91 | ||||
| msgid "Authors" | ||||
| msgstr "Kirjailijat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:92 | ||||
| #: cps/ub.py:93 | ||||
| msgid "Show author selection" | ||||
| msgstr "Näytä kirjailijavalinta" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:95 cps/web.py:866 | ||||
| msgid "Publishers" | ||||
| msgstr "Julkaisijat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:96 | ||||
| #: cps/ub.py:97 | ||||
| msgid "Show publisher selection" | ||||
| msgstr "Näytä julkaisijavalinta" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 | ||||
| #: cps/web.py:953 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:98 | ||||
| #: cps/web.py:950 | ||||
| msgid "Languages" | ||||
| msgstr "Kielet" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:100 | ||||
| #: cps/ub.py:101 | ||||
| msgid "Show language selection" | ||||
| msgstr "Näytä keilivalinta" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:102 | ||||
| msgid "Ratings" | ||||
| msgstr "Arvostelut" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:103 | ||||
| #: cps/ub.py:104 | ||||
| msgid "Show ratings selection" | ||||
| msgstr "Näytä arvosteluvalinta" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:105 | ||||
| msgid "File formats" | ||||
| msgstr "Tiedotomuodot" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:106 | ||||
| #: cps/ub.py:107 | ||||
| msgid "Show file formats selection" | ||||
| msgstr "Näytä tiedostomuotovalinta" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 | ||||
| #: cps/ub.py:109 cps/web.py:1246 | ||||
| msgid "Archived Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:110 | ||||
| #: cps/ub.py:111 | ||||
| msgid "Show archived books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -877,220 +883,220 @@ msgstr "Uusi päivitys saatavilla. Paina alla olevaa nappia päivittääksesi ve | ||||
| msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." | ||||
| msgstr "Paina alla olevaa nappia päivittääksesi uusimpaan vakaaseen versioon." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:322 | ||||
| #: cps/web.py:319 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:326 | ||||
| #: cps/web.py:323 | ||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| #: cps/web.py:371 | ||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:377 | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:379 | ||||
| #: cps/web.py:376 | ||||
| msgid "User Successfully Imported" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:625 | ||||
| #: cps/web.py:622 | ||||
| msgid "Recently Added Books" | ||||
| msgstr "Viimeksi lisätyt kirjat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:660 | ||||
| msgid "Discover (Random Books)" | ||||
| msgstr "Löydä (satunnaiset kirjat)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:691 | ||||
| #: cps/web.py:688 | ||||
| msgid "Books" | ||||
| msgstr "Kirjat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:718 | ||||
| #: cps/web.py:715 | ||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||
| msgstr "Kuumat kirjat (ladatuimmat)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:731 | ||||
| #: cps/web.py:728 | ||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:745 | ||||
| #: cps/web.py:742 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Author: %(name)s" | ||||
| msgstr "Kirjailija: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:759 | ||||
| #: cps/web.py:756 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | ||||
| msgstr "Julkaisija: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:772 | ||||
| #: cps/web.py:769 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Series: %(serie)s" | ||||
| msgstr "Sarja: %(serie)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:785 | ||||
| #: cps/web.py:782 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||
| msgstr "Arvostelu: %(rating)s tähteä" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:798 | ||||
| #: cps/web.py:795 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format: %(format)s" | ||||
| msgstr "Tiedostomuoto: %(format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:812 | ||||
| #: cps/web.py:809 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Category: %(name)s" | ||||
| msgstr "Kategoria: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:831 | ||||
| #: cps/web.py:828 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Language: %(name)s" | ||||
| msgstr "Kieli: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:910 | ||||
| #: cps/web.py:907 | ||||
| msgid "Ratings list" | ||||
| msgstr "Arvostelulistaus" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:925 | ||||
| #: cps/web.py:922 | ||||
| msgid "File formats list" | ||||
| msgstr "Tiedostomuotolistaus" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:981 | ||||
| msgid "Tasks" | ||||
| msgstr "Tehtävät" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1007 cps/web.py:1012 | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "Hae" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1066 | ||||
| #: cps/web.py:1063 | ||||
| msgid "Published after " | ||||
| msgstr "Julkaistu alkaen " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1073 | ||||
| #: cps/web.py:1070 | ||||
| msgid "Published before " | ||||
| msgstr "Julkaisut ennen " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1087 | ||||
| #: cps/web.py:1084 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Arvostelu <= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1089 | ||||
| #: cps/web.py:1086 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Arvostelu >= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 | ||||
| #: cps/web.py:1155 cps/web.py:1180 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "hae" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1213 | ||||
| #: cps/web.py:1210 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1304 | ||||
| #: cps/web.py:1301 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(kindlemail)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1308 | ||||
| #: cps/web.py:1305 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Kirjan: %(res)s lähettämisessa tapahtui virhe" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1310 | ||||
| #: cps/web.py:1307 | ||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||
| msgstr "Ole hyvä ja aseta Kindle sähköpostiosoite ensin..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1327 | ||||
| #: cps/web.py:1324 | ||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 | ||||
| #: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 | ||||
| #: cps/web.py:1325 cps/web.py:1335 cps/web.py:1359 cps/web.py:1363 | ||||
| #: cps/web.py:1368 cps/web.py:1372 | ||||
| msgid "register" | ||||
| msgstr "rekisteröidy" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| #: cps/web.py:1361 | ||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||
| msgstr "Sähköpostiosoitteellasi ei ole sallittua rekisteröityä" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||
| msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1370 | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| msgid "This username or e-mail address is already in use." | ||||
| msgstr "Käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite on jo käytössä." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1387 | ||||
| #: cps/web.py:1384 | ||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||
| msgstr "LDAP autnetikoinnin aktivointi ei onnistu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1404 | ||||
| #: cps/web.py:1401 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1410 | ||||
| #: cps/web.py:1407 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 | ||||
| #: cps/web.py:1411 cps/web.py:1435 | ||||
| msgid "Wrong Username or Password" | ||||
| msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1421 | ||||
| #: cps/web.py:1418 | ||||
| msgid "New Password was send to your email address" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1427 | ||||
| #: cps/web.py:1424 | ||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1433 | ||||
| #: cps/web.py:1430 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "olet kirjautunut tunnuksella: '%(nickname)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 | ||||
| #: cps/web.py:1439 cps/web.py:1466 | ||||
| msgid "login" | ||||
| msgstr "kirjaudu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 | ||||
| #: cps/web.py:1478 cps/web.py:1512 | ||||
| msgid "Token not found" | ||||
| msgstr "Valtuutusta ei löytynyt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 | ||||
| #: cps/web.py:1487 cps/web.py:1520 | ||||
| msgid "Token has expired" | ||||
| msgstr "Valtuutus vanhentunut" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1499 | ||||
| #: cps/web.py:1496 | ||||
| msgid "Success! Please return to your device" | ||||
| msgstr "Onnistui! Ole hyvä ja palaa laitteellesi" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 | ||||
| #: cps/web.py:1577 cps/web.py:1622 cps/web.py:1628 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(name)s's profile" | ||||
| msgstr "%(name)sn profiili" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1627 | ||||
| #: cps/web.py:1624 | ||||
| msgid "Profile updated" | ||||
| msgstr "Profiili päivitetty" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 | ||||
| #: cps/web.py:1674 | ||||
| #: cps/web.py:1653 cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1666 | ||||
| #: cps/web.py:1671 | ||||
| msgid "Read a Book" | ||||
| msgstr "Lue kirja" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-28 09:31+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Dekani <dekani1500@gmail.com>\n" | ||||
| "Language: fr\n" | ||||
| @@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Reconnecté avec succès" | ||||
| msgid "Unknown command" | ||||
| msgstr "Commande inconnue" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 | ||||
| #: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 | ||||
| #: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:564 cps/editbooks.py:576 | ||||
| #: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:672 cps/editbooks.py:733 | ||||
| #: cps/editbooks.py:749 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/uploader.py:107 | ||||
| msgid "Unknown" | ||||
| msgstr "Inconnu" | ||||
| @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Page admin" | ||||
| msgid "UI Configuration" | ||||
| msgstr "Configuration de l’interface utilisateur" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:706 | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:711 | ||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||
| msgstr "Configuration de Calibre-Web mise à jour" | ||||
|  | ||||
| @@ -127,175 +127,181 @@ msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a une parenthèse non gérée" | ||||
| msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "L'emplacement du certificat LDAP est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:627 | ||||
| #: cps/admin.py:628 | ||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "L'emplacement du fichier Keyfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:631 | ||||
| #: cps/admin.py:632 | ||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "L'emplacement du fichier Certfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:701 | ||||
| #: cps/admin.py:694 cps/admin.py:793 cps/admin.py:885 cps/admin.py:934 | ||||
| #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 | ||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:706 | ||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "L'emplacement DB est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:703 | ||||
| #: cps/admin.py:708 | ||||
| msgid "DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "La DB n'est pas accessible en écriture" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:736 | ||||
| #: cps/admin.py:741 | ||||
| msgid "Basic Configuration" | ||||
| msgstr "Configuration principale" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:751 cps/web.py:1337 | ||||
| #: cps/admin.py:756 cps/web.py:1334 | ||||
| msgid "Please fill out all fields!" | ||||
| msgstr "Veuillez compléter tous les champs !" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:754 cps/admin.py:766 cps/admin.py:772 cps/admin.py:892 | ||||
| #: cps/admin.py:759 cps/admin.py:771 cps/admin.py:777 cps/admin.py:903 | ||||
| msgid "Add new user" | ||||
| msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:763 cps/web.py:1578 | ||||
| #: cps/admin.py:768 cps/web.py:1575 | ||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||
| msgstr "Cette adresse de courriel n’appartient pas à un domaine valide" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:770 cps/admin.py:785 | ||||
| #: cps/admin.py:775 cps/admin.py:790 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." | ||||
| msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel ou pour ce surnom." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:781 | ||||
| #: cps/admin.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(user)s' created" | ||||
| msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:794 | ||||
| #: cps/admin.py:802 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||
| msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:797 | ||||
| #: cps/admin.py:805 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||
| msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer l’utilisateur" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:803 | ||||
| #: cps/admin.py:811 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||
| msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer le rôle admin" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:839 cps/web.py:1621 | ||||
| #: cps/admin.py:847 cps/web.py:1618 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address." | ||||
| msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:849 cps/admin.py:864 cps/admin.py:967 cps/web.py:1596 | ||||
| #: cps/admin.py:857 cps/admin.py:872 cps/admin.py:983 cps/web.py:1593 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | ||||
| msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:855 cps/web.py:1588 | ||||
| #: cps/admin.py:863 cps/web.py:1585 | ||||
| msgid "This username is already taken" | ||||
| msgstr "Cet utilisateur est déjà pris" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:871 | ||||
| #: cps/admin.py:879 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||
| msgstr "Utilisateur '%(nick)s'  mis à jour" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:874 | ||||
| #: cps/admin.py:882 | ||||
| msgid "An unknown error occured." | ||||
| msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:901 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| #: cps/admin.py:912 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||
| msgstr "Modifier les paramètres du serveur de courriels" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:925 | ||||
| #: cps/admin.py:941 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "Courriel de test envoyé avec succès sur %(kindlemail)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:928 | ||||
| #: cps/admin.py:944 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||
| msgstr "Il y a eu une erreur pendant l’envoi du courriel de test : %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:930 | ||||
| #: cps/admin.py:946 | ||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||
| msgstr "Veuillez d'abord configurer votre adresse de courriel..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:932 | ||||
| #: cps/admin.py:948 | ||||
| msgid "E-mail server settings updated" | ||||
| msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:943 | ||||
| #: cps/admin.py:959 | ||||
| msgid "User not found" | ||||
| msgstr "L'utilisateur n'a pas été trouvé" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:978 | ||||
| #: cps/admin.py:994 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||
| msgstr "Le mot de passe de l’utilisateur %(user)s a été réinitialisé" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:981 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 | ||||
| #: cps/admin.py:997 cps/web.py:1358 cps/web.py:1422 | ||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||
| msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:984 cps/web.py:1299 | ||||
| #: cps/admin.py:1000 cps/web.py:1296 | ||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||
| msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:996 | ||||
| #: cps/admin.py:1012 | ||||
| msgid "Logfile viewer" | ||||
| msgstr "Visualiseur de fichier journal" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1035 | ||||
| #: cps/admin.py:1051 | ||||
| msgid "Requesting update package" | ||||
| msgstr "Demande de mise à jour" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1036 | ||||
| #: cps/admin.py:1052 | ||||
| msgid "Downloading update package" | ||||
| msgstr "Téléchargement de la mise à jour" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1037 | ||||
| #: cps/admin.py:1053 | ||||
| msgid "Unzipping update package" | ||||
| msgstr "Décompression de la mise à jour" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1038 | ||||
| #: cps/admin.py:1054 | ||||
| msgid "Replacing files" | ||||
| msgstr "Remplacement des fichiers" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1039 | ||||
| #: cps/admin.py:1055 | ||||
| msgid "Database connections are closed" | ||||
| msgstr "Les connexions à la base de données ont été fermées" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1040 | ||||
| #: cps/admin.py:1056 | ||||
| msgid "Stopping server" | ||||
| msgstr "Arrêt du serveur" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1041 | ||||
| #: cps/admin.py:1057 | ||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||
| msgstr "Mise à jour terminée, merci d’appuyer sur okay et de rafraîchir la page" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 cps/admin.py:1045 | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 cps/admin.py:1060 cps/admin.py:1061 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update failed:" | ||||
| msgstr "La mise à jour a échoué :" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| msgid "HTTP Error" | ||||
| msgstr "Erreur HTTP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| #: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| msgid "Connection error" | ||||
| msgstr "Erreur de connexion" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| #: cps/admin.py:1060 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | ||||
| msgstr "Délai d'attente dépassé lors de l'établissement de connexion" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1045 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| #: cps/admin.py:1061 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| msgid "General error" | ||||
| msgstr "Erreur générale" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" | ||||
| msgstr "Le fichier de mise à jour ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire" | ||||
|  | ||||
| @@ -315,8 +321,8 @@ msgstr "Le format du livre a été supprimé avec succès" | ||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | ||||
| msgstr "Le livre a été supprimé avec succès" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 cps/web.py:1644 cps/web.py:1685 | ||||
| #: cps/web.py:1747 | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:549 cps/web.py:1641 cps/web.py:1682 | ||||
| #: cps/web.py:1744 | ||||
| msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" | ||||
| msgstr "Erreur à l’ouverture du livre. Le fichier n’existe pas ou n’est pas accessible" | ||||
|  | ||||
| @@ -324,82 +330,82 @@ msgstr "Erreur à l’ouverture du livre. Le fichier n’existe pas ou n’est p | ||||
| msgid "edit metadata" | ||||
| msgstr "modifier les métadonnées" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:361 | ||||
| #: cps/editbooks.py:360 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||
| msgstr "%(langname)s n'est pas une langue valide" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 | ||||
| #: cps/editbooks.py:468 cps/editbooks.py:715 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||
| msgstr "L’extension de fichier '%(ext)s' n’est pas autorisée pour être déposée sur ce serveur" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 | ||||
| #: cps/editbooks.py:472 cps/editbooks.py:719 | ||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||
| msgstr "Pour être déposé le fichier doit avoir une extension" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 | ||||
| #: cps/editbooks.py:484 cps/editbooks.py:779 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||
| msgstr "Impossible de créer le chemin %(path)s (Permission refusée)." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:488 | ||||
| #: cps/editbooks.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||
| msgstr "Échec de la sauvegarde du fichier %(file)s." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 | ||||
| #: cps/editbooks.py:507 cps/editbooks.py:870 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Database error: %(error)s." | ||||
| msgstr "Erreur de la base de données: %(error)s." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:510 | ||||
| #: cps/editbooks.py:511 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||
| msgstr "Le format de fichier %(ext)s a été ajouté à %(book)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:653 | ||||
| #: cps/editbooks.py:656 | ||||
| msgid "Metadata successfully updated" | ||||
| msgstr "Les métadonnées ont bien été mises à jour" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:662 | ||||
| #: cps/editbooks.py:665 | ||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||
| msgstr "Erreur d’édition du livre, veuillez consulter le journal (log) pour plus de détails" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:724 | ||||
| #: cps/editbooks.py:727 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||
| msgstr "Le fichier %(filename)s ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:734 | ||||
| #: cps/editbooks.py:737 | ||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||
| msgstr "Le fichier téléchargé existe probablement dans la librairie, veuillez le modifier avant de le télécharger de nouveau: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:780 | ||||
| #: cps/editbooks.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "Impossible de déplacer le fichier %(file)s: %(error)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:836 | ||||
| #: cps/editbooks.py:842 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "Impossible de déplacer le fichier de couverture %(file)s: %(error)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:850 | ||||
| #: cps/editbooks.py:856 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | ||||
| msgstr "Le fichier %(file)s a été téléchargé" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:876 | ||||
| #: cps/editbooks.py:882 | ||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||
| msgstr "Le format de conversion de la source ou de la destination est manquant" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:884 | ||||
| #: cps/editbooks.py:890 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||
| msgstr "Le livre a été mis avec succès en file de traitement pour conversion vers %(book_format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:888 | ||||
| #: cps/editbooks.py:894 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Une erreur est survenue au cours de la conversion du livre : %(res)s" | ||||
| @@ -513,71 +519,71 @@ msgstr "Le fichier %(file)s n'a pas été trouvé dans Google Drive" | ||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||
| msgstr "Le chemin du livre %(path)s n'a pas été trouvé dans Google Drive" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:542 | ||||
| #: cps/helper.py:550 | ||||
| msgid "Error Downloading Cover" | ||||
| msgstr "Erreur lors du téléchargement de la couverture" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:545 | ||||
| #: cps/helper.py:553 | ||||
| msgid "Cover Format Error" | ||||
| msgstr "Erreur de format de couverture" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:561 | ||||
| #: cps/helper.py:569 | ||||
| msgid "Failed to create path for cover" | ||||
| msgstr "Impossible de créer le chemin pour la couverture" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:566 | ||||
| #: cps/helper.py:574 | ||||
| msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" | ||||
| msgstr "Le fichier couverture n'est pas un fichier image valide, ou ne peut pas être stocké" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:577 | ||||
| #: cps/helper.py:585 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "Seuls les fichiers jpg/jpeg/png/webp sont supportés comme fichier de couverture" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:591 | ||||
| #: cps/helper.py:599 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "Seuls les fichiers jpg/jpeg sont supportés comme fichier de couverture" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:640 | ||||
| #: cps/helper.py:648 | ||||
| msgid "Unrar binary file not found" | ||||
| msgstr "Fichier binaire Unrar non trouvé" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:654 | ||||
| #: cps/helper.py:662 | ||||
| msgid "Error excecuting UnRar" | ||||
| msgstr "Une erreur est survenue lors de l'exécution d'UnRar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:710 | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| msgid "Waiting" | ||||
| msgstr "En attente" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:712 | ||||
| #: cps/helper.py:720 | ||||
| msgid "Failed" | ||||
| msgstr "Echoué" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:714 | ||||
| #: cps/helper.py:722 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "Débuté" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:716 | ||||
| #: cps/helper.py:724 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Terminé" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| #: cps/helper.py:726 | ||||
| msgid "Unknown Status" | ||||
| msgstr "Statut inconnu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:723 | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| msgid "E-mail: " | ||||
| msgstr "Courriel : " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:725 cps/helper.py:729 | ||||
| #: cps/helper.py:733 cps/helper.py:737 | ||||
| msgid "Convert: " | ||||
| msgstr "Convertir vers : " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:727 | ||||
| #: cps/helper.py:735 | ||||
| msgid "Upload: " | ||||
| msgstr "Téléverser : " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| #: cps/helper.py:739 | ||||
| msgid "Unknown Task: " | ||||
| msgstr "Tâche inconnue : " | ||||
|  | ||||
| @@ -610,7 +616,7 @@ msgstr "Échec de la connexion avec Google." | ||||
| msgid "Failed to fetch user info from Google." | ||||
| msgstr "Impossible d’obtenir les informations d’utilisateur avec Google." | ||||
|  | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1394 cps/web.py:1534 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "vous êtes maintenant connecté comme : '%(nickname)s'" | ||||
| @@ -647,218 +653,218 @@ msgstr "Erreur Oauth GitHub, veuillez réessayer plus tard." | ||||
| msgid "Google Oauth error, please retry later." | ||||
| msgstr "Erreur Oauth Google, veuillez réessayer plus tard." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 | ||||
| #: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:120 | ||||
| msgid "Invalid shelf specified" | ||||
| msgstr "L’étagère indiquée est invalide" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:72 | ||||
| #: cps/shelf.py:73 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Désolé, vous n’êtes pas autorisé à ajouter un livre dans l’étagère: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:82 | ||||
| #: cps/shelf.py:83 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Ce livre est déjà sur l’étagère : %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:97 | ||||
| #: cps/shelf.py:106 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Le livre a bien été ajouté à l'étagère : %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:115 | ||||
| #: cps/shelf.py:124 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à ajouter un livre dans l’étagère : %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:133 | ||||
| #: cps/shelf.py:142 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "Ces livres sont déjà sur l’étagère : %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:148 | ||||
| #: cps/shelf.py:158 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Les livres ont été ajoutés à l’étagère : %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:150 | ||||
| #: cps/shelf.py:163 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Impossible d’ajouter les livres à l’étagère : %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:188 | ||||
| #: cps/shelf.py:208 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Le livre a été supprimé de l'étagère %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:196 | ||||
| #: cps/shelf.py:216 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Désolé, vous n’êtes pas autorisé à enlever un livre de cette étagère : %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "Une étagère publique avec le nom '%(title)s' existe déjà." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 | ||||
| #: cps/shelf.py:249 cps/shelf.py:294 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "Une étagère privée avec le nom '%(title)s' existe déjà." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:236 | ||||
| #: cps/shelf.py:256 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s created" | ||||
| msgstr "Étagère %(title)s créée" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 | ||||
| #: cps/shelf.py:263 cps/shelf.py:312 | ||||
| msgid "There was an error" | ||||
| msgstr "Il y a eu une erreur" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| #: cps/shelf.py:264 cps/shelf.py:266 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| msgid "Create a Shelf" | ||||
| msgstr "Créer une étagère" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:282 | ||||
| #: cps/shelf.py:306 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s changed" | ||||
| msgstr "L’étagère %(title)s a été modifiée" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 | ||||
| #: cps/shelf.py:313 cps/shelf.py:315 | ||||
| msgid "Edit a shelf" | ||||
| msgstr "Modifier une étagère" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:332 | ||||
| #: cps/shelf.py:369 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Étagère : '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:335 | ||||
| #: cps/shelf.py:372 | ||||
| msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Erreur à l’ouverture de l’étagère. Elle n’existe plus ou n’est plus accessible" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:368 | ||||
| #: cps/shelf.py:409 | ||||
| msgid "Hidden Book" | ||||
| msgstr "Livre caché" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:373 | ||||
| #: cps/shelf.py:414 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Modifier l’arrangement de l’étagère : ‘%(name)s’" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:64 | ||||
| #: cps/ub.py:65 | ||||
| msgid "Recently Added" | ||||
| msgstr "Ajouts récents" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:66 | ||||
| #: cps/ub.py:67 | ||||
| msgid "Show recent books" | ||||
| msgstr "Afficher les livres récents" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:68 | ||||
| msgid "Hot Books" | ||||
| msgstr "Livres populaires" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:69 | ||||
| #: cps/ub.py:70 | ||||
| msgid "Show Hot Books" | ||||
| msgstr "Montrer les livres populaires" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:72 cps/web.py:652 | ||||
| msgid "Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Livres les mieux notés" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:73 | ||||
| #: cps/ub.py:74 | ||||
| msgid "Show Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Montrer les livres les mieux notés" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:75 | ||||
| #: cps/web.py:1219 | ||||
| msgid "Read Books" | ||||
| msgstr "Livres lus" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:76 | ||||
| #: cps/ub.py:77 | ||||
| msgid "Show read and unread" | ||||
| msgstr "Montrer lus et non-lus" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 | ||||
| #: cps/web.py:1225 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:79 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| msgid "Unread Books" | ||||
| msgstr "Livres non-lus" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:80 | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| msgid "Show unread" | ||||
| msgstr "Afficher non-lus" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| #: cps/ub.py:82 | ||||
| msgid "Discover" | ||||
| msgstr "Découvrir" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:83 | ||||
| #: cps/ub.py:84 | ||||
| msgid "Show random books" | ||||
| msgstr "Montrer des livres au hasard" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:85 cps/web.py:967 | ||||
| msgid "Categories" | ||||
| msgstr "Catégories" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:86 | ||||
| #: cps/ub.py:87 | ||||
| msgid "Show category selection" | ||||
| msgstr "Montrer la sélection par catégories" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:88 cps/web.py:883 cps/web.py:893 | ||||
| msgid "Series" | ||||
| msgstr "Séries" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:89 | ||||
| #: cps/ub.py:90 | ||||
| msgid "Show series selection" | ||||
| msgstr "Montrer la sélection par séries" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:91 | ||||
| msgid "Authors" | ||||
| msgstr "Auteurs" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:92 | ||||
| #: cps/ub.py:93 | ||||
| msgid "Show author selection" | ||||
| msgstr "Montrer la sélection par auteur" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:95 cps/web.py:866 | ||||
| msgid "Publishers" | ||||
| msgstr "Éditeurs" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:96 | ||||
| #: cps/ub.py:97 | ||||
| msgid "Show publisher selection" | ||||
| msgstr "Montrer la sélection par éditeur" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 | ||||
| #: cps/web.py:953 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:98 | ||||
| #: cps/web.py:950 | ||||
| msgid "Languages" | ||||
| msgstr "Langues" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:100 | ||||
| #: cps/ub.py:101 | ||||
| msgid "Show language selection" | ||||
| msgstr "Montrer la sélection par langue" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:102 | ||||
| msgid "Ratings" | ||||
| msgstr "Notes" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:103 | ||||
| #: cps/ub.py:104 | ||||
| msgid "Show ratings selection" | ||||
| msgstr "Afficher la sélection des évaluations" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:105 | ||||
| msgid "File formats" | ||||
| msgstr "Formats de fichier" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:106 | ||||
| #: cps/ub.py:107 | ||||
| msgid "Show file formats selection" | ||||
| msgstr "Afficher la sélection des formats de fichiers" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 | ||||
| #: cps/ub.py:109 cps/web.py:1246 | ||||
| msgid "Archived Books" | ||||
| msgstr "Livres archivés" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:110 | ||||
| #: cps/ub.py:111 | ||||
| msgid "Show archived books" | ||||
| msgstr "Afficher les livres archivés" | ||||
|  | ||||
| @@ -891,220 +897,220 @@ msgstr "Une nouvelle mise à jour est disponible. Cliquez sur le bouton ci-desso | ||||
| msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." | ||||
| msgstr "Téléchargez la dernière version en cliquant sur le bouton ci-dessous." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:322 | ||||
| #: cps/web.py:319 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||
| msgstr "Erreur : %(ldaperror)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:326 | ||||
| #: cps/web.py:323 | ||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||
| msgstr "Erreur : Aucun utilisateur renvoyé dans la réponse LDAP du serveur" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| #: cps/web.py:371 | ||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||
| msgstr "Impossible de créer au moins un utilisateur LDAP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:377 | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||
| msgstr "Au moins un utilisateur LDAP n'a pas été trouvé dans la base de données" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:379 | ||||
| #: cps/web.py:376 | ||||
| msgid "User Successfully Imported" | ||||
| msgstr "L'utilisateur a été importé avec succès" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:625 | ||||
| #: cps/web.py:622 | ||||
| msgid "Recently Added Books" | ||||
| msgstr "Ajouts récents de livres" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:660 | ||||
| msgid "Discover (Random Books)" | ||||
| msgstr "Découvrir (Livres au hasard)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:691 | ||||
| #: cps/web.py:688 | ||||
| msgid "Books" | ||||
| msgstr "Livres" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:718 | ||||
| #: cps/web.py:715 | ||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||
| msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:731 | ||||
| #: cps/web.py:728 | ||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:745 | ||||
| #: cps/web.py:742 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Author: %(name)s" | ||||
| msgstr "Auteur : %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:759 | ||||
| #: cps/web.py:756 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | ||||
| msgstr "Éditeur : '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:772 | ||||
| #: cps/web.py:769 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Series: %(serie)s" | ||||
| msgstr "Séries : %(serie)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:785 | ||||
| #: cps/web.py:782 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||
| msgstr "Évaluation : %(rating)s étoiles" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:798 | ||||
| #: cps/web.py:795 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format: %(format)s" | ||||
| msgstr "Format de fichier : %(format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:812 | ||||
| #: cps/web.py:809 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Category: %(name)s" | ||||
| msgstr "Catégorie : %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:831 | ||||
| #: cps/web.py:828 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Language: %(name)s" | ||||
| msgstr "Langue : %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:910 | ||||
| #: cps/web.py:907 | ||||
| msgid "Ratings list" | ||||
| msgstr "Liste des évaluations" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:925 | ||||
| #: cps/web.py:922 | ||||
| msgid "File formats list" | ||||
| msgstr "Liste de formats de fichiers" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:981 | ||||
| msgid "Tasks" | ||||
| msgstr "Tâches" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1007 cps/web.py:1012 | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "Chercher" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1066 | ||||
| #: cps/web.py:1063 | ||||
| msgid "Published after " | ||||
| msgstr "Publié après le " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1073 | ||||
| #: cps/web.py:1070 | ||||
| msgid "Published before " | ||||
| msgstr "Publié avant le " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1087 | ||||
| #: cps/web.py:1084 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Évaluation <= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1089 | ||||
| #: cps/web.py:1086 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Évaluation >= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 | ||||
| #: cps/web.py:1155 cps/web.py:1180 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "recherche" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1213 | ||||
| #: cps/web.py:1210 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||
| msgstr "La colonne personnalisée No.%(column)d n'existe pas dans la base de données calibre" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1304 | ||||
| #: cps/web.py:1301 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envoi vers %(kindlemail)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1308 | ||||
| #: cps/web.py:1305 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1310 | ||||
| #: cps/web.py:1307 | ||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||
| msgstr "Veuillez mettre à jour votre profil avec une adresse de courriel Kindle valide." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1327 | ||||
| #: cps/web.py:1324 | ||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||
| msgstr "Le serveur de courriel n'est pas configuré, veuillez contacter votre administrateur!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 | ||||
| #: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 | ||||
| #: cps/web.py:1325 cps/web.py:1335 cps/web.py:1359 cps/web.py:1363 | ||||
| #: cps/web.py:1368 cps/web.py:1372 | ||||
| msgid "register" | ||||
| msgstr "s’enregistrer" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| #: cps/web.py:1361 | ||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||
| msgstr "Votre adresse de courriel n’est pas autorisé pour une inscription" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||
| msgstr "Le courriel de confirmation a été envoyé à votre adresse." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1370 | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| msgid "This username or e-mail address is already in use." | ||||
| msgstr "Ce nom d’utilisateur ou cette adresse de courriel sont déjà utilisés." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1387 | ||||
| #: cps/web.py:1384 | ||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||
| msgstr "Impossible d’activer l’authentification LDAP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1404 | ||||
| #: cps/web.py:1401 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||
| msgstr "Connexion de secours comme: '%(nickname)s', le serveur LDAP est indisponible, ou l'utilisateur est inconnu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1410 | ||||
| #: cps/web.py:1407 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | ||||
| msgstr "Impossible de se connecter: %(message)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 | ||||
| #: cps/web.py:1411 cps/web.py:1435 | ||||
| msgid "Wrong Username or Password" | ||||
| msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1421 | ||||
| #: cps/web.py:1418 | ||||
| msgid "New Password was send to your email address" | ||||
| msgstr "Le nouveau mot de passe a été envoyé vers votre adresse de courriel" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1427 | ||||
| #: cps/web.py:1424 | ||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||
| msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1433 | ||||
| #: cps/web.py:1430 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que : ‘%(nickname)s’" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 | ||||
| #: cps/web.py:1439 cps/web.py:1466 | ||||
| msgid "login" | ||||
| msgstr "connexion" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 | ||||
| #: cps/web.py:1478 cps/web.py:1512 | ||||
| msgid "Token not found" | ||||
| msgstr "Jeton non trouvé" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 | ||||
| #: cps/web.py:1487 cps/web.py:1520 | ||||
| msgid "Token has expired" | ||||
| msgstr "Jeton expiré" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1499 | ||||
| #: cps/web.py:1496 | ||||
| msgid "Success! Please return to your device" | ||||
| msgstr "Réussite! Merci de vous tourner vers votre appareil" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 | ||||
| #: cps/web.py:1577 cps/web.py:1622 cps/web.py:1628 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(name)s's profile" | ||||
| msgstr "Profil de %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1627 | ||||
| #: cps/web.py:1624 | ||||
| msgid "Profile updated" | ||||
| msgstr "Profil mis à jour" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 | ||||
| #: cps/web.py:1674 | ||||
| #: cps/web.py:1653 cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1666 | ||||
| #: cps/web.py:1671 | ||||
| msgid "Read a Book" | ||||
| msgstr "Lire un livre" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-28 09:31+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language: hu\n" | ||||
| @@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unknown command" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 | ||||
| #: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 | ||||
| #: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:564 cps/editbooks.py:576 | ||||
| #: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:672 cps/editbooks.py:733 | ||||
| #: cps/editbooks.py:749 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/uploader.py:107 | ||||
| msgid "Unknown" | ||||
| msgstr "Ismeretlen" | ||||
| @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Rendszergazda oldala" | ||||
| msgid "UI Configuration" | ||||
| msgstr "Felhasználói felület beállításai" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:706 | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:711 | ||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||
| msgstr "A Calibre-Web konfigurációja frissítve." | ||||
|  | ||||
| @@ -113,175 +113,181 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:627 | ||||
| #: cps/admin.py:628 | ||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:631 | ||||
| #: cps/admin.py:632 | ||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:701 | ||||
| #: cps/admin.py:694 cps/admin.py:793 cps/admin.py:885 cps/admin.py:934 | ||||
| #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 | ||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:706 | ||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:703 | ||||
| #: cps/admin.py:708 | ||||
| msgid "DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:736 | ||||
| #: cps/admin.py:741 | ||||
| msgid "Basic Configuration" | ||||
| msgstr "Alapvető beállítások" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:751 cps/web.py:1337 | ||||
| #: cps/admin.py:756 cps/web.py:1334 | ||||
| msgid "Please fill out all fields!" | ||||
| msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:754 cps/admin.py:766 cps/admin.py:772 cps/admin.py:892 | ||||
| #: cps/admin.py:759 cps/admin.py:771 cps/admin.py:777 cps/admin.py:903 | ||||
| msgid "Add new user" | ||||
| msgstr "Új felhasználó hozzáadása" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:763 cps/web.py:1578 | ||||
| #: cps/admin.py:768 cps/web.py:1575 | ||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||
| msgstr "Az e-mail tartománya nem érvényes." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:770 cps/admin.py:785 | ||||
| #: cps/admin.py:775 cps/admin.py:790 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." | ||||
| msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez vagy felhasználói névhez." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:781 | ||||
| #: cps/admin.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(user)s' created" | ||||
| msgstr "A következő felhasználó létrehozva: %(user)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:794 | ||||
| #: cps/admin.py:802 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||
| msgstr "A felhasználó törölve: %(nick)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:797 | ||||
| #: cps/admin.py:805 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:803 | ||||
| #: cps/admin.py:811 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:839 cps/web.py:1621 | ||||
| #: cps/admin.py:847 cps/web.py:1618 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address." | ||||
| msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:849 cps/admin.py:864 cps/admin.py:967 cps/web.py:1596 | ||||
| #: cps/admin.py:857 cps/admin.py:872 cps/admin.py:983 cps/web.py:1593 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | ||||
| msgstr " A felhasználó szerkesztése: %(nick)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:855 cps/web.py:1588 | ||||
| #: cps/admin.py:863 cps/web.py:1585 | ||||
| msgid "This username is already taken" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:871 | ||||
| #: cps/admin.py:879 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||
| msgstr "A felhasználó frissítve: %(nick)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:874 | ||||
| #: cps/admin.py:882 | ||||
| msgid "An unknown error occured." | ||||
| msgstr "Ismeretlen hiba történt." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:901 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| #: cps/admin.py:912 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||
| msgstr "SMTP beállítások változtatása" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:925 | ||||
| #: cps/admin.py:941 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "A teszt levél sikeresen elküldve ide: %(kindlemail)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:928 | ||||
| #: cps/admin.py:944 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||
| msgstr "Hiba történt a teszt levél küldése során: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:930 | ||||
| #: cps/admin.py:946 | ||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:932 | ||||
| #: cps/admin.py:948 | ||||
| msgid "E-mail server settings updated" | ||||
| msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:943 | ||||
| #: cps/admin.py:959 | ||||
| msgid "User not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:978 | ||||
| #: cps/admin.py:994 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||
| msgstr "A(z) %(user)s felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:981 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 | ||||
| #: cps/admin.py:997 cps/web.py:1358 cps/web.py:1422 | ||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||
| msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáld újra később!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:984 cps/web.py:1299 | ||||
| #: cps/admin.py:1000 cps/web.py:1296 | ||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||
| msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:996 | ||||
| #: cps/admin.py:1012 | ||||
| msgid "Logfile viewer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1035 | ||||
| #: cps/admin.py:1051 | ||||
| msgid "Requesting update package" | ||||
| msgstr "Frissítési csomag kérése" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1036 | ||||
| #: cps/admin.py:1052 | ||||
| msgid "Downloading update package" | ||||
| msgstr "Frissítési csomag letöltése" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1037 | ||||
| #: cps/admin.py:1053 | ||||
| msgid "Unzipping update package" | ||||
| msgstr "Frissítési csomag kitömörítése" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1038 | ||||
| #: cps/admin.py:1054 | ||||
| msgid "Replacing files" | ||||
| msgstr "Fájlok cserélése" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1039 | ||||
| #: cps/admin.py:1055 | ||||
| msgid "Database connections are closed" | ||||
| msgstr "Adatbázis kapcsolatok lezárva" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1040 | ||||
| #: cps/admin.py:1056 | ||||
| msgid "Stopping server" | ||||
| msgstr "Szerver leállítása" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1041 | ||||
| #: cps/admin.py:1057 | ||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||
| msgstr "A frissítés települt, kattints az OK-ra és újra tölt az oldal" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 cps/admin.py:1045 | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 cps/admin.py:1060 cps/admin.py:1061 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update failed:" | ||||
| msgstr "A frissítés nem sikerült:" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| msgid "HTTP Error" | ||||
| msgstr "HTTP hiba" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| #: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| msgid "Connection error" | ||||
| msgstr "Kapcsolódási hiba" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| #: cps/admin.py:1060 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | ||||
| msgstr "Időtúllépés a kapcsolódás során" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1045 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| #: cps/admin.py:1061 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| msgid "General error" | ||||
| msgstr "Általános hiba" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -301,8 +307,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 cps/web.py:1644 cps/web.py:1685 | ||||
| #: cps/web.py:1747 | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:549 cps/web.py:1641 cps/web.py:1682 | ||||
| #: cps/web.py:1744 | ||||
| msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" | ||||
| msgstr "Hiba az ekönyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem elérhető." | ||||
|  | ||||
| @@ -310,82 +316,82 @@ msgstr "Hiba az ekönyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem elérhető | ||||
| msgid "edit metadata" | ||||
| msgstr "Metaadatok szerkesztése" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:361 | ||||
| #: cps/editbooks.py:360 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||
| msgstr "A(z) %(langname)s nem érvényes nyelv" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 | ||||
| #: cps/editbooks.py:468 cps/editbooks.py:715 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||
| msgstr "A(z) \"%(ext)s\" kiterjesztésű fájlok feltöltése nincs engedélyezve ezen a szerveren." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 | ||||
| #: cps/editbooks.py:472 cps/editbooks.py:719 | ||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||
| msgstr "A feltöltendő fájlnak kiterjesztéssel kell rendelkeznie!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 | ||||
| #: cps/editbooks.py:484 cps/editbooks.py:779 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||
| msgstr "Nem sikerült létrehozni az elérési utat (engedély megtagadva): %(path)s." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:488 | ||||
| #: cps/editbooks.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||
| msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 | ||||
| #: cps/editbooks.py:507 cps/editbooks.py:870 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Database error: %(error)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:510 | ||||
| #: cps/editbooks.py:511 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||
| msgstr "A(z) %(ext)s fájlformátum hozzáadva a könyvhez: %(book)s." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:653 | ||||
| #: cps/editbooks.py:656 | ||||
| msgid "Metadata successfully updated" | ||||
| msgstr "A metaadatok sikeresen frissültek" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:662 | ||||
| #: cps/editbooks.py:665 | ||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||
| msgstr "Hiba a könyv szerkesztése során, további részletek a naplófájlban." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:724 | ||||
| #: cps/editbooks.py:727 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:734 | ||||
| #: cps/editbooks.py:737 | ||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:780 | ||||
| #: cps/editbooks.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:836 | ||||
| #: cps/editbooks.py:842 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:850 | ||||
| #: cps/editbooks.py:856 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:876 | ||||
| #: cps/editbooks.py:882 | ||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||
| msgstr "Az átalakításhoz hiányzik a forrás- vagy a célformátum!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:884 | ||||
| #: cps/editbooks.py:890 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||
| msgstr "A könyv sikeresen átalakításra lett jelölve a következő formátumra: %(book_format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:888 | ||||
| #: cps/editbooks.py:894 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Hiba történt a könyv átalakításakor: %(res)s" | ||||
| @@ -499,71 +505,71 @@ msgstr "A \"%(file)s\" fájl nem található a Google Drive-on" | ||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||
| msgstr "A könyv elérési útja (\"%(path)s\") nem található a Google Drive-on" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:542 | ||||
| #: cps/helper.py:550 | ||||
| msgid "Error Downloading Cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:545 | ||||
| #: cps/helper.py:553 | ||||
| msgid "Cover Format Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:561 | ||||
| #: cps/helper.py:569 | ||||
| msgid "Failed to create path for cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:566 | ||||
| #: cps/helper.py:574 | ||||
| msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:577 | ||||
| #: cps/helper.py:585 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:591 | ||||
| #: cps/helper.py:599 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:640 | ||||
| #: cps/helper.py:648 | ||||
| msgid "Unrar binary file not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:654 | ||||
| #: cps/helper.py:662 | ||||
| msgid "Error excecuting UnRar" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:710 | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| msgid "Waiting" | ||||
| msgstr "Várakozás" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:712 | ||||
| #: cps/helper.py:720 | ||||
| msgid "Failed" | ||||
| msgstr "Nem sikerült" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:714 | ||||
| #: cps/helper.py:722 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "Elindítva" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:716 | ||||
| #: cps/helper.py:724 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Végrehajtva" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| #: cps/helper.py:726 | ||||
| msgid "Unknown Status" | ||||
| msgstr "Ismeretlen állapot" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:723 | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| msgid "E-mail: " | ||||
| msgstr "E-mail cím: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:725 cps/helper.py:729 | ||||
| #: cps/helper.py:733 cps/helper.py:737 | ||||
| msgid "Convert: " | ||||
| msgstr "Konvertálás:" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:727 | ||||
| #: cps/helper.py:735 | ||||
| msgid "Upload: " | ||||
| msgstr "Feltöltés:" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| #: cps/helper.py:739 | ||||
| msgid "Unknown Task: " | ||||
| msgstr "Ismeretlen feladat:" | ||||
|  | ||||
| @@ -596,7 +602,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to fetch user info from Google." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1394 cps/web.py:1534 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s" | ||||
| @@ -633,218 +639,218 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Google Oauth error, please retry later." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 | ||||
| #: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:120 | ||||
| msgid "Invalid shelf specified" | ||||
| msgstr "A megadott polc érvénytelen!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:72 | ||||
| #: cps/shelf.py:73 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Elnézést, nem vagy jogosult hozzáadni a könyvet a következő polcra: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:82 | ||||
| #: cps/shelf.py:83 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "A könyv már a következő polcon van: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:97 | ||||
| #: cps/shelf.py:106 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "A könyv hozzá lett adva a következő polchoz: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:115 | ||||
| #: cps/shelf.py:124 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "Nincs jogosultságod könyvet tenni a következő polcra: %(name)s." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:133 | ||||
| #: cps/shelf.py:142 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "A könyvek már a következő polcon vannak: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:148 | ||||
| #: cps/shelf.py:158 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "A könyvek hozzá lettek adva a következő polchoz: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:150 | ||||
| #: cps/shelf.py:163 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Nem sikerült hozzáadni a könyveket a polchoz: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:188 | ||||
| #: cps/shelf.py:208 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "A könyv el lett távolítva a polcról: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:196 | ||||
| #: cps/shelf.py:216 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Sajnálom, nincs jogosultságot eltávolítani könyvet erről a polcról: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 | ||||
| #: cps/shelf.py:249 cps/shelf.py:294 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:236 | ||||
| #: cps/shelf.py:256 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s created" | ||||
| msgstr "A következő polc létre lett hozva: %(title)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 | ||||
| #: cps/shelf.py:263 cps/shelf.py:312 | ||||
| msgid "There was an error" | ||||
| msgstr "Hiba történt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| #: cps/shelf.py:264 cps/shelf.py:266 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| msgid "Create a Shelf" | ||||
| msgstr "Polc készítése" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:282 | ||||
| #: cps/shelf.py:306 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s changed" | ||||
| msgstr "A következő polc megváltoztatva: %(title)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 | ||||
| #: cps/shelf.py:313 cps/shelf.py:315 | ||||
| msgid "Edit a shelf" | ||||
| msgstr "Polc szerkesztése" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:332 | ||||
| #: cps/shelf.py:369 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Polc: '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:335 | ||||
| #: cps/shelf.py:372 | ||||
| msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Hiba a polc megnyitásakor. A polc nem létezik vagy nem elérhető." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:368 | ||||
| #: cps/shelf.py:409 | ||||
| msgid "Hidden Book" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:373 | ||||
| #: cps/shelf.py:414 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "A következő polc átrendezése: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:64 | ||||
| #: cps/ub.py:65 | ||||
| msgid "Recently Added" | ||||
| msgstr "Legutóbb hozzáadott" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:66 | ||||
| #: cps/ub.py:67 | ||||
| msgid "Show recent books" | ||||
| msgstr "Legutóbbi könyvek mutatása" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:68 | ||||
| msgid "Hot Books" | ||||
| msgstr "Kelendő könyvek" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:69 | ||||
| #: cps/ub.py:70 | ||||
| msgid "Show Hot Books" | ||||
| msgstr "Kelendő könyvek mutatása" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:72 cps/web.py:652 | ||||
| msgid "Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Legjobb könyvek" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:73 | ||||
| #: cps/ub.py:74 | ||||
| msgid "Show Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Legjobbra értékelt könyvek mutatása" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:75 | ||||
| #: cps/web.py:1219 | ||||
| msgid "Read Books" | ||||
| msgstr "Olvasott könyvek" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:76 | ||||
| #: cps/ub.py:77 | ||||
| msgid "Show read and unread" | ||||
| msgstr "Mutassa az olvasva/olvasatlan állapotot" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 | ||||
| #: cps/web.py:1225 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:79 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| msgid "Unread Books" | ||||
| msgstr "Olvasatlan könyvek" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:80 | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| msgid "Show unread" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| #: cps/ub.py:82 | ||||
| msgid "Discover" | ||||
| msgstr "Felfedezés" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:83 | ||||
| #: cps/ub.py:84 | ||||
| msgid "Show random books" | ||||
| msgstr "Könyvek találomra mutatása" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:85 cps/web.py:967 | ||||
| msgid "Categories" | ||||
| msgstr "Címkék" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:86 | ||||
| #: cps/ub.py:87 | ||||
| msgid "Show category selection" | ||||
| msgstr "Címke választó mutatása" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:88 cps/web.py:883 cps/web.py:893 | ||||
| msgid "Series" | ||||
| msgstr "Sorozatok" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:89 | ||||
| #: cps/ub.py:90 | ||||
| msgid "Show series selection" | ||||
| msgstr "Sorozat választó mutatása" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:91 | ||||
| msgid "Authors" | ||||
| msgstr "Szerzők" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:92 | ||||
| #: cps/ub.py:93 | ||||
| msgid "Show author selection" | ||||
| msgstr "Szerző választó mutatása" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:95 cps/web.py:866 | ||||
| msgid "Publishers" | ||||
| msgstr "Kiadók" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:96 | ||||
| #: cps/ub.py:97 | ||||
| msgid "Show publisher selection" | ||||
| msgstr "Kiadó választó mutatása" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 | ||||
| #: cps/web.py:953 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:98 | ||||
| #: cps/web.py:950 | ||||
| msgid "Languages" | ||||
| msgstr "Nyelvek" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:100 | ||||
| #: cps/ub.py:101 | ||||
| msgid "Show language selection" | ||||
| msgstr "Nyelv választó mutatása" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:102 | ||||
| msgid "Ratings" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:103 | ||||
| #: cps/ub.py:104 | ||||
| msgid "Show ratings selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:105 | ||||
| msgid "File formats" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:106 | ||||
| #: cps/ub.py:107 | ||||
| msgid "Show file formats selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 | ||||
| #: cps/ub.py:109 cps/web.py:1246 | ||||
| msgid "Archived Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:110 | ||||
| #: cps/ub.py:111 | ||||
| msgid "Show archived books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -877,220 +883,220 @@ msgstr "Új frissítés érhető el. Kattints az alábbi gombra a frissítéshez | ||||
| msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:322 | ||||
| #: cps/web.py:319 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:326 | ||||
| #: cps/web.py:323 | ||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| #: cps/web.py:371 | ||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:377 | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:379 | ||||
| #: cps/web.py:376 | ||||
| msgid "User Successfully Imported" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:625 | ||||
| #: cps/web.py:622 | ||||
| msgid "Recently Added Books" | ||||
| msgstr "Legutóbb hozzáadott könyvek" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:660 | ||||
| msgid "Discover (Random Books)" | ||||
| msgstr "Felfedezés (könyvek találomra)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:691 | ||||
| #: cps/web.py:688 | ||||
| msgid "Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:718 | ||||
| #: cps/web.py:715 | ||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||
| msgstr "Kelendő könyvek (legtöbbet letöltöttek)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:731 | ||||
| #: cps/web.py:728 | ||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:745 | ||||
| #: cps/web.py:742 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Author: %(name)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:759 | ||||
| #: cps/web.py:756 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | ||||
| msgstr "Kiadó: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:772 | ||||
| #: cps/web.py:769 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Series: %(serie)s" | ||||
| msgstr "Sorozat: %(serie)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:785 | ||||
| #: cps/web.py:782 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:798 | ||||
| #: cps/web.py:795 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format: %(format)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:812 | ||||
| #: cps/web.py:809 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Category: %(name)s" | ||||
| msgstr "Címke: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:831 | ||||
| #: cps/web.py:828 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Language: %(name)s" | ||||
| msgstr "Nyelv: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:910 | ||||
| #: cps/web.py:907 | ||||
| msgid "Ratings list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:925 | ||||
| #: cps/web.py:922 | ||||
| msgid "File formats list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:981 | ||||
| msgid "Tasks" | ||||
| msgstr "Feladatok" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1007 cps/web.py:1012 | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "Keresés" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1066 | ||||
| #: cps/web.py:1063 | ||||
| msgid "Published after " | ||||
| msgstr "Kiadva ezután: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1073 | ||||
| #: cps/web.py:1070 | ||||
| msgid "Published before " | ||||
| msgstr "Kiadva ezelőtt: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1087 | ||||
| #: cps/web.py:1084 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Értékelés <= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1089 | ||||
| #: cps/web.py:1086 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Értékelés <= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 | ||||
| #: cps/web.py:1155 cps/web.py:1180 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "keresés" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1213 | ||||
| #: cps/web.py:1210 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1304 | ||||
| #: cps/web.py:1301 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "A könyv sikeresen küldésre lett jelölve a következő címre: %(kindlemail)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1308 | ||||
| #: cps/web.py:1305 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Hiba történt a könyv küldésekor: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1310 | ||||
| #: cps/web.py:1307 | ||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||
| msgstr "Először be kell állítani a kindle e-mail címet..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1327 | ||||
| #: cps/web.py:1324 | ||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 | ||||
| #: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 | ||||
| #: cps/web.py:1325 cps/web.py:1335 cps/web.py:1359 cps/web.py:1363 | ||||
| #: cps/web.py:1368 cps/web.py:1372 | ||||
| msgid "register" | ||||
| msgstr "regisztrálás" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| #: cps/web.py:1361 | ||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||
| msgstr "Nem engedélyezett a megadott e-mail cím bejegyzése" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||
| msgstr "Jóváhagyó levél elküldve az email címedre." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1370 | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| msgid "This username or e-mail address is already in use." | ||||
| msgstr "Ez a felhasználónév vagy e-mail cím már használatban van." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1387 | ||||
| #: cps/web.py:1384 | ||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1404 | ||||
| #: cps/web.py:1401 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1410 | ||||
| #: cps/web.py:1407 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 | ||||
| #: cps/web.py:1411 cps/web.py:1435 | ||||
| msgid "Wrong Username or Password" | ||||
| msgstr "Rossz felhasználó név vagy jelszó!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1421 | ||||
| #: cps/web.py:1418 | ||||
| msgid "New Password was send to your email address" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1427 | ||||
| #: cps/web.py:1424 | ||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1433 | ||||
| #: cps/web.py:1430 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 | ||||
| #: cps/web.py:1439 cps/web.py:1466 | ||||
| msgid "login" | ||||
| msgstr "belépés" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 | ||||
| #: cps/web.py:1478 cps/web.py:1512 | ||||
| msgid "Token not found" | ||||
| msgstr "A token nem található." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 | ||||
| #: cps/web.py:1487 cps/web.py:1520 | ||||
| msgid "Token has expired" | ||||
| msgstr "A token érvényessége lejárt." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1499 | ||||
| #: cps/web.py:1496 | ||||
| msgid "Success! Please return to your device" | ||||
| msgstr "Sikerült! Újra használható az eszköz." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 | ||||
| #: cps/web.py:1577 cps/web.py:1622 cps/web.py:1628 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(name)s's profile" | ||||
| msgstr "%(name)s profilja" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1627 | ||||
| #: cps/web.py:1624 | ||||
| msgid "Profile updated" | ||||
| msgstr "A profil frissítve." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 | ||||
| #: cps/web.py:1674 | ||||
| #: cps/web.py:1653 cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1666 | ||||
| #: cps/web.py:1671 | ||||
| msgid "Read a Book" | ||||
| msgstr "Egy olvasott könyv" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-28 09:31+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: ElQuimm <quimm@webtaste.com>\n" | ||||
| "Language: it\n" | ||||
| @@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "Ricollegato con successo" | ||||
| msgid "Unknown command" | ||||
| msgstr "Comando sconosciuto" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 | ||||
| #: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 | ||||
| #: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:564 cps/editbooks.py:576 | ||||
| #: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:672 cps/editbooks.py:733 | ||||
| #: cps/editbooks.py:749 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/uploader.py:107 | ||||
| msgid "Unknown" | ||||
| msgstr "Sconosciuto" | ||||
| @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Pagina di amministrazione" | ||||
| msgid "UI Configuration" | ||||
| msgstr "Configurazione dell'interfaccia utente" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:706 | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:711 | ||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||
| msgstr "La configurazione di Calibre-Web è stata aggiornata" | ||||
|  | ||||
| @@ -112,175 +112,181 @@ msgstr "LDAP User Object Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva" | ||||
| msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "La posizione del certificato LDAP non è valida, per favore indica il percorso corretto" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:627 | ||||
| #: cps/admin.py:628 | ||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "La posizione del Keyfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:631 | ||||
| #: cps/admin.py:632 | ||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "La posizione del Certfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:701 | ||||
| #: cps/admin.py:694 cps/admin.py:793 cps/admin.py:885 cps/admin.py:934 | ||||
| #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 | ||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:706 | ||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "La posizione del DB non è valida, per favore indica il percorso corretto" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:703 | ||||
| #: cps/admin.py:708 | ||||
| msgid "DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "Il DB non è scrivibile" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:736 | ||||
| #: cps/admin.py:741 | ||||
| msgid "Basic Configuration" | ||||
| msgstr "Configurazione di base" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:751 cps/web.py:1337 | ||||
| #: cps/admin.py:756 cps/web.py:1334 | ||||
| msgid "Please fill out all fields!" | ||||
| msgstr "Per favore compila tutti i campi!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:754 cps/admin.py:766 cps/admin.py:772 cps/admin.py:892 | ||||
| #: cps/admin.py:759 cps/admin.py:771 cps/admin.py:777 cps/admin.py:903 | ||||
| msgid "Add new user" | ||||
| msgstr "Aggiungi un nuovo utente" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:763 cps/web.py:1578 | ||||
| #: cps/admin.py:768 cps/web.py:1575 | ||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||
| msgstr "L'e-mail non proviene da un dominio valido" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:770 cps/admin.py:785 | ||||
| #: cps/admin.py:775 cps/admin.py:790 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." | ||||
| msgstr "Trovato un account esistente con questo e-mail o nome di utente" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:781 | ||||
| #: cps/admin.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(user)s' created" | ||||
| msgstr "Creato l'utente '%(user)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:794 | ||||
| #: cps/admin.py:802 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||
| msgstr "Utente '%(nick)s' eliminato" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:797 | ||||
| #: cps/admin.py:805 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||
| msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso eliminare l'utente" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:803 | ||||
| #: cps/admin.py:811 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||
| msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso rimuovere il ruolo di amministratore" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:839 cps/web.py:1621 | ||||
| #: cps/admin.py:847 cps/web.py:1618 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address." | ||||
| msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questo e-mail." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:849 cps/admin.py:864 cps/admin.py:967 cps/web.py:1596 | ||||
| #: cps/admin.py:857 cps/admin.py:872 cps/admin.py:983 cps/web.py:1593 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | ||||
| msgstr "Modifica l'utente %(nick)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:855 cps/web.py:1588 | ||||
| #: cps/admin.py:863 cps/web.py:1585 | ||||
| msgid "This username is already taken" | ||||
| msgstr "Questo nome di utente è già utilizzato" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:871 | ||||
| #: cps/admin.py:879 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||
| msgstr "Utente '%(nick)s' aggiornato" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:874 | ||||
| #: cps/admin.py:882 | ||||
| msgid "An unknown error occured." | ||||
| msgstr "Si è verificato un errore imprevisto." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:901 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| #: cps/admin.py:912 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||
| msgstr "Modifica le impostazioni SMTP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:925 | ||||
| #: cps/admin.py:941 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "E-mail di test inviato con successo a %(kindlemail)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:928 | ||||
| #: cps/admin.py:944 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||
| msgstr "Si è verificato un errore nell'invio dell'e-mail di test: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:930 | ||||
| #: cps/admin.py:946 | ||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||
| msgstr "Per favore prima configura il tuo indirizzo e-mail..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:932 | ||||
| #: cps/admin.py:948 | ||||
| msgid "E-mail server settings updated" | ||||
| msgstr "Configurazione del server e-mail aggiornata" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:943 | ||||
| #: cps/admin.py:959 | ||||
| msgid "User not found" | ||||
| msgstr "Utente non trovato" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:978 | ||||
| #: cps/admin.py:994 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||
| msgstr "La password dell'utente %(user)s è stata resettata" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:981 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 | ||||
| #: cps/admin.py:997 cps/web.py:1358 cps/web.py:1422 | ||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||
| msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: per favore riprova." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:984 cps/web.py:1299 | ||||
| #: cps/admin.py:1000 cps/web.py:1296 | ||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||
| msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:996 | ||||
| #: cps/admin.py:1012 | ||||
| msgid "Logfile viewer" | ||||
| msgstr "Visualizzatore del Logfile" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1035 | ||||
| #: cps/admin.py:1051 | ||||
| msgid "Requesting update package" | ||||
| msgstr "Richiedo il pacchetto di aggiornamento" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1036 | ||||
| #: cps/admin.py:1052 | ||||
| msgid "Downloading update package" | ||||
| msgstr "Scarico il pacchetto di aggiornamento" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1037 | ||||
| #: cps/admin.py:1053 | ||||
| msgid "Unzipping update package" | ||||
| msgstr "Decomprimo il pacchetto di aggiornamento" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1038 | ||||
| #: cps/admin.py:1054 | ||||
| msgid "Replacing files" | ||||
| msgstr "Sostituisco i file" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1039 | ||||
| #: cps/admin.py:1055 | ||||
| msgid "Database connections are closed" | ||||
| msgstr "Le connessioni al database sono chiuse" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1040 | ||||
| #: cps/admin.py:1056 | ||||
| msgid "Stopping server" | ||||
| msgstr "Arresto il server" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1041 | ||||
| #: cps/admin.py:1057 | ||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||
| msgstr "Aggiornamento completato, per favore premi ok e ricarica la pagina" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 cps/admin.py:1045 | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 cps/admin.py:1060 cps/admin.py:1061 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update failed:" | ||||
| msgstr "Aggiornamento non riuscito:" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| msgid "HTTP Error" | ||||
| msgstr "Errore HTTP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| #: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| msgid "Connection error" | ||||
| msgstr "Errore di connessione" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| #: cps/admin.py:1060 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | ||||
| msgstr "Tempo scaduto nello stabilire la connessione" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1045 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| #: cps/admin.py:1061 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| msgid "General error" | ||||
| msgstr "Errore generale" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" | ||||
| msgstr "Il file di aggiornamento non può essere salvato nella cartella temporanea" | ||||
|  | ||||
| @@ -300,8 +306,8 @@ msgstr "Il formato del libro è stato eliminato con successo" | ||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | ||||
| msgstr "Il libro é stato eliminato con successo" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 cps/web.py:1644 cps/web.py:1685 | ||||
| #: cps/web.py:1747 | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:549 cps/web.py:1641 cps/web.py:1682 | ||||
| #: cps/web.py:1744 | ||||
| msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" | ||||
| msgstr "Errore durante l'apertura del libro. Il file non esiste o il file non è accessibile" | ||||
|  | ||||
| @@ -309,82 +315,82 @@ msgstr "Errore durante l'apertura del libro. Il file non esiste o il file non è | ||||
| msgid "edit metadata" | ||||
| msgstr "Modifica i metadati" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:361 | ||||
| #: cps/editbooks.py:360 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||
| msgstr "%(langname)s non è una lingua valida" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 | ||||
| #: cps/editbooks.py:468 cps/editbooks.py:715 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||
| msgstr "Non è consentito caricare file con l'estensione '%(ext)s' su questo server" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 | ||||
| #: cps/editbooks.py:472 cps/editbooks.py:719 | ||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||
| msgstr "Il file da caricare deve avere un'estensione" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 | ||||
| #: cps/editbooks.py:484 cps/editbooks.py:779 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||
| msgstr "Impossibile creare la cartella %(path)s (autorizzazione negata)." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:488 | ||||
| #: cps/editbooks.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||
| msgstr "Il salvataggio del file %(file)s non è riuscito." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 | ||||
| #: cps/editbooks.py:507 cps/editbooks.py:870 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Database error: %(error)s." | ||||
| msgstr "Errore nel database: %(error)s." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:510 | ||||
| #: cps/editbooks.py:511 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||
| msgstr "Ho aggiunto il formato %(ext)s al libro %(book)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:653 | ||||
| #: cps/editbooks.py:656 | ||||
| msgid "Metadata successfully updated" | ||||
| msgstr "I metadati sono stati aggiornati con successo" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:662 | ||||
| #: cps/editbooks.py:665 | ||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||
| msgstr "Errore nella modifica del libro. Per favore verifica i dettagli nel file di registro (logfile)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:724 | ||||
| #: cps/editbooks.py:727 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||
| msgstr "Il file %(filename)s non può essere salvato nella cartella temporanea" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:734 | ||||
| #: cps/editbooks.py:737 | ||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||
| msgstr "Probabilmnete il libro caricato esiste già nella libreria; considera di cambiare prima di sottoporlo nuovamente: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:780 | ||||
| #: cps/editbooks.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "Impossibile spostare il file %(file)s: %(error)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:836 | ||||
| #: cps/editbooks.py:842 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "Impossibile spostare il file della copertina %(file)s: %(error)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:850 | ||||
| #: cps/editbooks.py:856 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | ||||
| msgstr "Il file %(file)s è stato caricato" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:876 | ||||
| #: cps/editbooks.py:882 | ||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||
| msgstr "Mancano o il formato sorgente o quello di destinazione, necessari alla conversione" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:884 | ||||
| #: cps/editbooks.py:890 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||
| msgstr "Libro accodato con successo per essere convertito in %(book_format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:888 | ||||
| #: cps/editbooks.py:894 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Si è verificato un errore durante la conversione del libro: %(res)s" | ||||
| @@ -498,71 +504,71 @@ msgstr "File %(file)s non trovato su Google Drive" | ||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||
| msgstr "Non ho trovato la cartella %(path)s del libro su Google Drive" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:542 | ||||
| #: cps/helper.py:550 | ||||
| msgid "Error Downloading Cover" | ||||
| msgstr "Errore nello scaricare la copertina" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:545 | ||||
| #: cps/helper.py:553 | ||||
| msgid "Cover Format Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:561 | ||||
| #: cps/helper.py:569 | ||||
| msgid "Failed to create path for cover" | ||||
| msgstr "Errore nel creare la cartella per la copertina" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:566 | ||||
| #: cps/helper.py:574 | ||||
| msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" | ||||
| msgstr "Il file della copertina non è in un formato immagine valido o non può essere salvato" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:577 | ||||
| #: cps/helper.py:585 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "Solamente i file nei formati jpg/jpeg/png/webp sono supportati per le copertine" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:591 | ||||
| #: cps/helper.py:599 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "Solamente i file nei formati jpg/jpeg sono supportati per le copertine" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:640 | ||||
| #: cps/helper.py:648 | ||||
| msgid "Unrar binary file not found" | ||||
| msgstr "Non ho trovato il file binario di UnRar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:654 | ||||
| #: cps/helper.py:662 | ||||
| msgid "Error excecuting UnRar" | ||||
| msgstr "Errore nell'eseguire UnRar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:710 | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| msgid "Waiting" | ||||
| msgstr "Attendi" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:712 | ||||
| #: cps/helper.py:720 | ||||
| msgid "Failed" | ||||
| msgstr "Non riuscito" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:714 | ||||
| #: cps/helper.py:722 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "Avviato" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:716 | ||||
| #: cps/helper.py:724 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Terminato" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| #: cps/helper.py:726 | ||||
| msgid "Unknown Status" | ||||
| msgstr "Stato sconosciuto" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:723 | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| msgid "E-mail: " | ||||
| msgstr "E-mail: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:725 cps/helper.py:729 | ||||
| #: cps/helper.py:733 cps/helper.py:737 | ||||
| msgid "Convert: " | ||||
| msgstr "Conversione: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:727 | ||||
| #: cps/helper.py:735 | ||||
| msgid "Upload: " | ||||
| msgstr "Upload: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| #: cps/helper.py:739 | ||||
| msgid "Unknown Task: " | ||||
| msgstr "Processo sconosciuto: " | ||||
|  | ||||
| @@ -595,7 +601,7 @@ msgstr "L'accesso con Google non è riuscito." | ||||
| msgid "Failed to fetch user info from Google." | ||||
| msgstr "Il recupero delle informazioni dell'utente da Google non è riuscito." | ||||
|  | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1394 cps/web.py:1534 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'" | ||||
| @@ -632,218 +638,218 @@ msgstr "GitHub errore Oauth, per favore riprova più tardi." | ||||
| msgid "Google Oauth error, please retry later." | ||||
| msgstr "Google errore Oauth, per favore riprova più tardi." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 | ||||
| #: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:120 | ||||
| msgid "Invalid shelf specified" | ||||
| msgstr "Lo scaffale specificato non è valido" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:72 | ||||
| #: cps/shelf.py:73 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Mi spiace, ma non sei autorizzato ad aggiungere libri allo scaffale: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:82 | ||||
| #: cps/shelf.py:83 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Il libro è gia presente nello scaffale: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:97 | ||||
| #: cps/shelf.py:106 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Il libro è stato aggiunto allo scaffale: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:115 | ||||
| #: cps/shelf.py:124 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "Non sei autorizzato ad aggiungere libri allo scaffale: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:133 | ||||
| #: cps/shelf.py:142 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "I libri sono già presenti nello scaffale: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:148 | ||||
| #: cps/shelf.py:158 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "I libri sono stati aggiunti allo scaffale: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:150 | ||||
| #: cps/shelf.py:163 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Non posso aggiungere libri allo scaffale: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:188 | ||||
| #: cps/shelf.py:208 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Il libro è stato rimosso dallo scaffale: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:196 | ||||
| #: cps/shelf.py:216 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Spiacente, ma non sei autorizzato a togliere libri dallo scaffale: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "Uno scaffale pubblico denominato '%(title)s' esiste già." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 | ||||
| #: cps/shelf.py:249 cps/shelf.py:294 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "Uno scaffale privato denominato '%(title)s' esiste già." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:236 | ||||
| #: cps/shelf.py:256 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s created" | ||||
| msgstr "Lo scaffale %(title)s è stato creato" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 | ||||
| #: cps/shelf.py:263 cps/shelf.py:312 | ||||
| msgid "There was an error" | ||||
| msgstr "C'era un errore" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| #: cps/shelf.py:264 cps/shelf.py:266 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| msgid "Create a Shelf" | ||||
| msgstr "Crea uno scaffale" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:282 | ||||
| #: cps/shelf.py:306 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s changed" | ||||
| msgstr "Lo scaffale %(title)s è stato modificato" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 | ||||
| #: cps/shelf.py:313 cps/shelf.py:315 | ||||
| msgid "Edit a shelf" | ||||
| msgstr "Modifica uno scaffale" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:332 | ||||
| #: cps/shelf.py:369 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Scaffale: '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:335 | ||||
| #: cps/shelf.py:372 | ||||
| msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Errore durante l'apertura dello scaffale. Lo scaffale non esiste o non è accessibile" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:368 | ||||
| #: cps/shelf.py:409 | ||||
| msgid "Hidden Book" | ||||
| msgstr "Libro nascosto" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:373 | ||||
| #: cps/shelf.py:414 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Modifica l'ordine dello scaffale: '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:64 | ||||
| #: cps/ub.py:65 | ||||
| msgid "Recently Added" | ||||
| msgstr "Aggiunti recentemente" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:66 | ||||
| #: cps/ub.py:67 | ||||
| msgid "Show recent books" | ||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri più recenti" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:68 | ||||
| msgid "Hot Books" | ||||
| msgstr "Libri popolari" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:69 | ||||
| #: cps/ub.py:70 | ||||
| msgid "Show Hot Books" | ||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri più popolari" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:72 cps/web.py:652 | ||||
| msgid "Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Libri meglio valutati" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:73 | ||||
| #: cps/ub.py:74 | ||||
| msgid "Show Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri meglio valutati" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:75 | ||||
| #: cps/web.py:1219 | ||||
| msgid "Read Books" | ||||
| msgstr "Libri da leggere" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:76 | ||||
| #: cps/ub.py:77 | ||||
| msgid "Show read and unread" | ||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione letto e non letto" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 | ||||
| #: cps/web.py:1225 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:79 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| msgid "Unread Books" | ||||
| msgstr "Libri non letti" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:80 | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| msgid "Show unread" | ||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri non letti" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| #: cps/ub.py:82 | ||||
| msgid "Discover" | ||||
| msgstr "Per scoprire" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:83 | ||||
| #: cps/ub.py:84 | ||||
| msgid "Show random books" | ||||
| msgstr "Mostra l'opzione per presentare libri aleatoriamente" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:85 cps/web.py:967 | ||||
| msgid "Categories" | ||||
| msgstr "Categorie" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:86 | ||||
| #: cps/ub.py:87 | ||||
| msgid "Show category selection" | ||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle categorie" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:88 cps/web.py:883 cps/web.py:893 | ||||
| msgid "Series" | ||||
| msgstr "Serie" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:89 | ||||
| #: cps/ub.py:90 | ||||
| msgid "Show series selection" | ||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle serie" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:91 | ||||
| msgid "Authors" | ||||
| msgstr "Autori" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:92 | ||||
| #: cps/ub.py:93 | ||||
| msgid "Show author selection" | ||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli autori" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:95 cps/web.py:866 | ||||
| msgid "Publishers" | ||||
| msgstr "Editori" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:96 | ||||
| #: cps/ub.py:97 | ||||
| msgid "Show publisher selection" | ||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli editori" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 | ||||
| #: cps/web.py:953 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:98 | ||||
| #: cps/web.py:950 | ||||
| msgid "Languages" | ||||
| msgstr "Lingue" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:100 | ||||
| #: cps/ub.py:101 | ||||
| msgid "Show language selection" | ||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle lingue" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:102 | ||||
| msgid "Ratings" | ||||
| msgstr "Valutazioni" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:103 | ||||
| #: cps/ub.py:104 | ||||
| msgid "Show ratings selection" | ||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione della valutazione" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:105 | ||||
| msgid "File formats" | ||||
| msgstr "Formati file" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:106 | ||||
| #: cps/ub.py:107 | ||||
| msgid "Show file formats selection" | ||||
| msgstr "Mostra la selezione del formato dei file" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 | ||||
| #: cps/ub.py:109 cps/web.py:1246 | ||||
| msgid "Archived Books" | ||||
| msgstr "Libri archiviati" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:110 | ||||
| #: cps/ub.py:111 | ||||
| msgid "Show archived books" | ||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri archiviati" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,220 +882,220 @@ msgstr "Nuovo aggiornamento disponibile. Clicca sul pulsante sottostante per agg | ||||
| msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." | ||||
| msgstr "Clicca sul pulsante per aggiornare all'ultima versione stabile." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:322 | ||||
| #: cps/web.py:319 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||
| msgstr "Errore: %(ldaperror)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:326 | ||||
| #: cps/web.py:323 | ||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||
| msgstr "Errore: nessun utente restituito in risposta dal server LDAP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| #: cps/web.py:371 | ||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||
| msgstr "Fallita la creazione di almeno un utente LDAP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:377 | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||
| msgstr "Almeno un utente LDAP non è stato trovato nel database" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:379 | ||||
| #: cps/web.py:376 | ||||
| msgid "User Successfully Imported" | ||||
| msgstr "Utente importato con successo" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:625 | ||||
| #: cps/web.py:622 | ||||
| msgid "Recently Added Books" | ||||
| msgstr "Libri aggiunti di recente" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:660 | ||||
| msgid "Discover (Random Books)" | ||||
| msgstr "Scopri (libri casuali)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:691 | ||||
| #: cps/web.py:688 | ||||
| msgid "Books" | ||||
| msgstr "Libri" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:718 | ||||
| #: cps/web.py:715 | ||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||
| msgstr "I libri più richiesti" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:731 | ||||
| #: cps/web.py:728 | ||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:745 | ||||
| #: cps/web.py:742 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Author: %(name)s" | ||||
| msgstr "Autore: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:759 | ||||
| #: cps/web.py:756 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | ||||
| msgstr "Editore: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:772 | ||||
| #: cps/web.py:769 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Series: %(serie)s" | ||||
| msgstr "Serie: %(serie)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:785 | ||||
| #: cps/web.py:782 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||
| msgstr "Valutazione: %(rating)s stelle" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:798 | ||||
| #: cps/web.py:795 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format: %(format)s" | ||||
| msgstr "Formato del file: %(format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:812 | ||||
| #: cps/web.py:809 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Category: %(name)s" | ||||
| msgstr "Categoria: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:831 | ||||
| #: cps/web.py:828 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Language: %(name)s" | ||||
| msgstr "Lingua: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:910 | ||||
| #: cps/web.py:907 | ||||
| msgid "Ratings list" | ||||
| msgstr "Elenco delle valutazioni" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:925 | ||||
| #: cps/web.py:922 | ||||
| msgid "File formats list" | ||||
| msgstr "Elenco dei formati" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:981 | ||||
| msgid "Tasks" | ||||
| msgstr "Compito" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1007 cps/web.py:1012 | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "Cerca" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1066 | ||||
| #: cps/web.py:1063 | ||||
| msgid "Published after " | ||||
| msgstr "Pubblicato dopo " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1073 | ||||
| #: cps/web.py:1070 | ||||
| msgid "Published before " | ||||
| msgstr "Pubblicato prima " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1087 | ||||
| #: cps/web.py:1084 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Valutazione <= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1089 | ||||
| #: cps/web.py:1086 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Valutazione >= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 | ||||
| #: cps/web.py:1155 cps/web.py:1180 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "ricerca" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1213 | ||||
| #: cps/web.py:1210 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||
| msgstr "La colonna personale no.%(column)d non esiste nel database di Calibre" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1304 | ||||
| #: cps/web.py:1301 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "Libro accodato con successo per essere spedito a %(kindlemail)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1308 | ||||
| #: cps/web.py:1305 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1310 | ||||
| #: cps/web.py:1307 | ||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||
| msgstr "Per favore aggiorna il tuo profilo con un indirizzo e-mail Kindle a cui inviare i libri." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1327 | ||||
| #: cps/web.py:1324 | ||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||
| msgstr "Il server e-mail non è configurato, per favore contatta l'amministratore" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 | ||||
| #: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 | ||||
| #: cps/web.py:1325 cps/web.py:1335 cps/web.py:1359 cps/web.py:1363 | ||||
| #: cps/web.py:1368 cps/web.py:1372 | ||||
| msgid "register" | ||||
| msgstr "registra" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| #: cps/web.py:1361 | ||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||
| msgstr "Il tuo e-mail non è autorizzato alla registrazione" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||
| msgstr "Un e-mail di conferma è stato inviato al tuo indirizzo." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1370 | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| msgid "This username or e-mail address is already in use." | ||||
| msgstr "Questo nome di utente o questo e-mail sono già utilizzati." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1387 | ||||
| #: cps/web.py:1384 | ||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||
| msgstr "Non posso attivare l'autenticazione LDAP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1404 | ||||
| #: cps/web.py:1401 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||
| msgstr "Login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1410 | ||||
| #: cps/web.py:1407 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | ||||
| msgstr "Non posso accedere: %(message)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 | ||||
| #: cps/web.py:1411 cps/web.py:1435 | ||||
| msgid "Wrong Username or Password" | ||||
| msgstr "Nome utente o password errati" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1421 | ||||
| #: cps/web.py:1418 | ||||
| msgid "New Password was send to your email address" | ||||
| msgstr "Una nuova password è stata inviata al tuo recapito e-mail" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1427 | ||||
| #: cps/web.py:1424 | ||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||
| msgstr "Per favore digita un nome di utente valido per resettare la password" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1433 | ||||
| #: cps/web.py:1430 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "Ora sei connesso come '%(nickname)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 | ||||
| #: cps/web.py:1439 cps/web.py:1466 | ||||
| msgid "login" | ||||
| msgstr "accedi" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 | ||||
| #: cps/web.py:1478 cps/web.py:1512 | ||||
| msgid "Token not found" | ||||
| msgstr "Token non trovato" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 | ||||
| #: cps/web.py:1487 cps/web.py:1520 | ||||
| msgid "Token has expired" | ||||
| msgstr "Il token è scaduto" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1499 | ||||
| #: cps/web.py:1496 | ||||
| msgid "Success! Please return to your device" | ||||
| msgstr "Riuscito! Torna al tuo dispositivo" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 | ||||
| #: cps/web.py:1577 cps/web.py:1622 cps/web.py:1628 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(name)s's profile" | ||||
| msgstr "Profilo di %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1627 | ||||
| #: cps/web.py:1624 | ||||
| msgid "Profile updated" | ||||
| msgstr "Profilo aggiornato" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 | ||||
| #: cps/web.py:1674 | ||||
| #: cps/web.py:1653 cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1666 | ||||
| #: cps/web.py:1671 | ||||
| msgid "Read a Book" | ||||
| msgstr "Leggi un libro" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-28 09:31+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n" | ||||
| "Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n" | ||||
| "Language: ja\n" | ||||
| @@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unknown command" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 | ||||
| #: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 | ||||
| #: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:564 cps/editbooks.py:576 | ||||
| #: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:672 cps/editbooks.py:733 | ||||
| #: cps/editbooks.py:749 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/uploader.py:107 | ||||
| msgid "Unknown" | ||||
| msgstr "不明" | ||||
| @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "管理者ページ" | ||||
| msgid "UI Configuration" | ||||
| msgstr "UI設定" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:706 | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:711 | ||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||
| msgstr "Calibre-Web の設定を更新しました" | ||||
|  | ||||
| @@ -113,175 +113,181 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:627 | ||||
| #: cps/admin.py:628 | ||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:631 | ||||
| #: cps/admin.py:632 | ||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:701 | ||||
| #: cps/admin.py:694 cps/admin.py:793 cps/admin.py:885 cps/admin.py:934 | ||||
| #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 | ||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:706 | ||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:703 | ||||
| #: cps/admin.py:708 | ||||
| msgid "DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:736 | ||||
| #: cps/admin.py:741 | ||||
| msgid "Basic Configuration" | ||||
| msgstr "基本設定" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:751 cps/web.py:1337 | ||||
| #: cps/admin.py:756 cps/web.py:1334 | ||||
| msgid "Please fill out all fields!" | ||||
| msgstr "全ての項目を入力してください" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:754 cps/admin.py:766 cps/admin.py:772 cps/admin.py:892 | ||||
| #: cps/admin.py:759 cps/admin.py:771 cps/admin.py:777 cps/admin.py:903 | ||||
| msgid "Add new user" | ||||
| msgstr "新規ユーザ追加" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:763 cps/web.py:1578 | ||||
| #: cps/admin.py:768 cps/web.py:1575 | ||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||
| msgstr "このメールは有効なドメインからのものではありません" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:770 cps/admin.py:785 | ||||
| #: cps/admin.py:775 cps/admin.py:790 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." | ||||
| msgstr "このメールアドレスかニックネームで登録されたアカウントが見つかりました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:781 | ||||
| #: cps/admin.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(user)s' created" | ||||
| msgstr "ユーザ '%(user)s' を作成しました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:794 | ||||
| #: cps/admin.py:802 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||
| msgstr "ユーザ '%(nick)s' を削除しました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:797 | ||||
| #: cps/admin.py:805 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:803 | ||||
| #: cps/admin.py:811 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:839 cps/web.py:1621 | ||||
| #: cps/admin.py:847 cps/web.py:1618 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address." | ||||
| msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがあります" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:849 cps/admin.py:864 cps/admin.py:967 cps/web.py:1596 | ||||
| #: cps/admin.py:857 cps/admin.py:872 cps/admin.py:983 cps/web.py:1593 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | ||||
| msgstr "%(nick)s を編集" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:855 cps/web.py:1588 | ||||
| #: cps/admin.py:863 cps/web.py:1585 | ||||
| msgid "This username is already taken" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:871 | ||||
| #: cps/admin.py:879 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||
| msgstr "ユーザ '%(nick)s' を更新しました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:874 | ||||
| #: cps/admin.py:882 | ||||
| msgid "An unknown error occured." | ||||
| msgstr "不明なエラーが発生しました。" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:901 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| #: cps/admin.py:912 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||
| msgstr "SMTP設定を変更" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:925 | ||||
| #: cps/admin.py:941 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "テストメールが %(kindlemail)s に送信されました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:928 | ||||
| #: cps/admin.py:944 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||
| msgstr "テストメールを %(res)s に送信中にエラーが発生しました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:930 | ||||
| #: cps/admin.py:946 | ||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:932 | ||||
| #: cps/admin.py:948 | ||||
| msgid "E-mail server settings updated" | ||||
| msgstr "メールサーバの設定を更新しました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:943 | ||||
| #: cps/admin.py:959 | ||||
| msgid "User not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:978 | ||||
| #: cps/admin.py:994 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||
| msgstr "%(user)s 用のパスワードをリセット" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:981 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 | ||||
| #: cps/admin.py:997 cps/web.py:1358 cps/web.py:1422 | ||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||
| msgstr "不明なエラーが発生しました。あとで再試行してください。" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:984 cps/web.py:1299 | ||||
| #: cps/admin.py:1000 cps/web.py:1296 | ||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||
| msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:996 | ||||
| #: cps/admin.py:1012 | ||||
| msgid "Logfile viewer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1035 | ||||
| #: cps/admin.py:1051 | ||||
| msgid "Requesting update package" | ||||
| msgstr "更新データを要求中" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1036 | ||||
| #: cps/admin.py:1052 | ||||
| msgid "Downloading update package" | ||||
| msgstr "更新データをダウンロード中" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1037 | ||||
| #: cps/admin.py:1053 | ||||
| msgid "Unzipping update package" | ||||
| msgstr "更新データを展開中" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1038 | ||||
| #: cps/admin.py:1054 | ||||
| msgid "Replacing files" | ||||
| msgstr "ファイルを置換中" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1039 | ||||
| #: cps/admin.py:1055 | ||||
| msgid "Database connections are closed" | ||||
| msgstr "データベースの接続を切断完了" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1040 | ||||
| #: cps/admin.py:1056 | ||||
| msgid "Stopping server" | ||||
| msgstr "サーバ停止中" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1041 | ||||
| #: cps/admin.py:1057 | ||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||
| msgstr "アップデート完了、OKを押してページをリロードしてください" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 cps/admin.py:1045 | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 cps/admin.py:1060 cps/admin.py:1061 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update failed:" | ||||
| msgstr "アップデート失敗:" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| msgid "HTTP Error" | ||||
| msgstr "HTTPエラー" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| #: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| msgid "Connection error" | ||||
| msgstr "接続エラー" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| #: cps/admin.py:1060 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | ||||
| msgstr "接続を確立中にタイムアウトしました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1045 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| #: cps/admin.py:1061 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| msgid "General error" | ||||
| msgstr "エラー発生" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -301,8 +307,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 cps/web.py:1644 cps/web.py:1685 | ||||
| #: cps/web.py:1747 | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:549 cps/web.py:1641 cps/web.py:1682 | ||||
| #: cps/web.py:1744 | ||||
| msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" | ||||
| msgstr "電子書籍を開けません。ファイルが存在しないかアクセスできません" | ||||
|  | ||||
| @@ -310,82 +316,82 @@ msgstr "電子書籍を開けません。ファイルが存在しないかアク | ||||
| msgid "edit metadata" | ||||
| msgstr "メタデータを編集" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:361 | ||||
| #: cps/editbooks.py:360 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||
| msgstr "%(langname)s は有効な言語ではありません" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 | ||||
| #: cps/editbooks.py:468 cps/editbooks.py:715 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||
| msgstr "ファイル拡張子 '%(ext)s' をこのサーバにアップロードすることは許可されていません" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 | ||||
| #: cps/editbooks.py:472 cps/editbooks.py:719 | ||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||
| msgstr "アップロードするファイルには拡張子が必要です" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 | ||||
| #: cps/editbooks.py:484 cps/editbooks.py:779 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||
| msgstr "%(path)s の作成に失敗しました (Permission denied)。" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:488 | ||||
| #: cps/editbooks.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||
| msgstr "%(file)s を保存できません。" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 | ||||
| #: cps/editbooks.py:507 cps/editbooks.py:870 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Database error: %(error)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:510 | ||||
| #: cps/editbooks.py:511 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||
| msgstr "ファイル形式 %(ext)s が %(book)s に追加されました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:653 | ||||
| #: cps/editbooks.py:656 | ||||
| msgid "Metadata successfully updated" | ||||
| msgstr "メタデータを更新しました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:662 | ||||
| #: cps/editbooks.py:665 | ||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||
| msgstr "本の編集でエラーが発生しました。詳細はログファイルを確認してください" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:724 | ||||
| #: cps/editbooks.py:727 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:734 | ||||
| #: cps/editbooks.py:737 | ||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:780 | ||||
| #: cps/editbooks.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:836 | ||||
| #: cps/editbooks.py:842 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:850 | ||||
| #: cps/editbooks.py:856 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:876 | ||||
| #: cps/editbooks.py:882 | ||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||
| msgstr "変換元の形式または変換後の形式が指定されていません" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:884 | ||||
| #: cps/editbooks.py:890 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||
| msgstr "本の %(book_format)s への変換がキューに追加されました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:888 | ||||
| #: cps/editbooks.py:894 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "この本の変換中にエラーが発生しました: %(res)s" | ||||
| @@ -499,71 +505,71 @@ msgstr "ファイル %(file)s はGoogleドライブ上にありません" | ||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||
| msgstr "本のパス %(path)s はGoogleドライブ上にありません" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:542 | ||||
| #: cps/helper.py:550 | ||||
| msgid "Error Downloading Cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:545 | ||||
| #: cps/helper.py:553 | ||||
| msgid "Cover Format Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:561 | ||||
| #: cps/helper.py:569 | ||||
| msgid "Failed to create path for cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:566 | ||||
| #: cps/helper.py:574 | ||||
| msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:577 | ||||
| #: cps/helper.py:585 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:591 | ||||
| #: cps/helper.py:599 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:640 | ||||
| #: cps/helper.py:648 | ||||
| msgid "Unrar binary file not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:654 | ||||
| #: cps/helper.py:662 | ||||
| msgid "Error excecuting UnRar" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:710 | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| msgid "Waiting" | ||||
| msgstr "待機中" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:712 | ||||
| #: cps/helper.py:720 | ||||
| msgid "Failed" | ||||
| msgstr "失敗" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:714 | ||||
| #: cps/helper.py:722 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "開始" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:716 | ||||
| #: cps/helper.py:724 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "終了" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| #: cps/helper.py:726 | ||||
| msgid "Unknown Status" | ||||
| msgstr "不明" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:723 | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| msgid "E-mail: " | ||||
| msgstr "メール: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:725 cps/helper.py:729 | ||||
| #: cps/helper.py:733 cps/helper.py:737 | ||||
| msgid "Convert: " | ||||
| msgstr "変換: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:727 | ||||
| #: cps/helper.py:735 | ||||
| msgid "Upload: " | ||||
| msgstr "アップロード: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| #: cps/helper.py:739 | ||||
| msgid "Unknown Task: " | ||||
| msgstr "不明なタスク: " | ||||
|  | ||||
| @@ -596,7 +602,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to fetch user info from Google." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1394 cps/web.py:1534 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "%(nickname)s としてログイン中" | ||||
| @@ -633,218 +639,218 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Google Oauth error, please retry later." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 | ||||
| #: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:120 | ||||
| msgid "Invalid shelf specified" | ||||
| msgstr "指定された本棚は無効です" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:72 | ||||
| #: cps/shelf.py:73 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "申し訳ありませんが、あなたは %(shelfname)s に本を追加することが許可されていません" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:82 | ||||
| #: cps/shelf.py:83 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "この本は %(shelfname)s にすでに追加されています" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:97 | ||||
| #: cps/shelf.py:106 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "本を %(sname)s に追加しました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:115 | ||||
| #: cps/shelf.py:124 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "%(name)s に本を追加することが許可されていません" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:133 | ||||
| #: cps/shelf.py:142 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "これらの本は %(name)s にすでに追加されています" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:148 | ||||
| #: cps/shelf.py:158 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "本が %(sname)s に追加されました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:150 | ||||
| #: cps/shelf.py:163 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "%(sname)s に本を追加できません" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:188 | ||||
| #: cps/shelf.py:208 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "本が %(sname)s から削除されました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:196 | ||||
| #: cps/shelf.py:216 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "申し訳ありませんが、%(sname)s から本を削除することが許可されていません" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 | ||||
| #: cps/shelf.py:249 cps/shelf.py:294 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:236 | ||||
| #: cps/shelf.py:256 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s created" | ||||
| msgstr "%(title)s を作成しました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 | ||||
| #: cps/shelf.py:263 cps/shelf.py:312 | ||||
| msgid "There was an error" | ||||
| msgstr "エラーが発生しました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| #: cps/shelf.py:264 cps/shelf.py:266 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| msgid "Create a Shelf" | ||||
| msgstr "本棚を作成する" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:282 | ||||
| #: cps/shelf.py:306 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s changed" | ||||
| msgstr "%(title)s を変更しました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 | ||||
| #: cps/shelf.py:313 cps/shelf.py:315 | ||||
| msgid "Edit a shelf" | ||||
| msgstr "本棚を編集する" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:332 | ||||
| #: cps/shelf.py:369 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "本棚: '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:335 | ||||
| #: cps/shelf.py:372 | ||||
| msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "本棚を開けません。この本棚は存在しないかアクセスできません" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:368 | ||||
| #: cps/shelf.py:409 | ||||
| msgid "Hidden Book" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:373 | ||||
| #: cps/shelf.py:414 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "'%(name)s' 内の本の順番を変更する" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:64 | ||||
| #: cps/ub.py:65 | ||||
| msgid "Recently Added" | ||||
| msgstr "最近追加した本" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:66 | ||||
| #: cps/ub.py:67 | ||||
| msgid "Show recent books" | ||||
| msgstr "最近追加された本を表示" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:68 | ||||
| msgid "Hot Books" | ||||
| msgstr "人気の本" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:69 | ||||
| #: cps/ub.py:70 | ||||
| msgid "Show Hot Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:72 cps/web.py:652 | ||||
| msgid "Top Rated Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:73 | ||||
| #: cps/ub.py:74 | ||||
| msgid "Show Top Rated Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:75 | ||||
| #: cps/web.py:1219 | ||||
| msgid "Read Books" | ||||
| msgstr "読んだ本" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:76 | ||||
| #: cps/ub.py:77 | ||||
| msgid "Show read and unread" | ||||
| msgstr "既読の本と未読の本を表示" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 | ||||
| #: cps/web.py:1225 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:79 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| msgid "Unread Books" | ||||
| msgstr "未読の本" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:80 | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| msgid "Show unread" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| #: cps/ub.py:82 | ||||
| msgid "Discover" | ||||
| msgstr "見つける" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:83 | ||||
| #: cps/ub.py:84 | ||||
| msgid "Show random books" | ||||
| msgstr "ランダムで本を表示" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:85 cps/web.py:967 | ||||
| msgid "Categories" | ||||
| msgstr "カテゴリ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:86 | ||||
| #: cps/ub.py:87 | ||||
| msgid "Show category selection" | ||||
| msgstr "カテゴリ選択を表示" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:88 cps/web.py:883 cps/web.py:893 | ||||
| msgid "Series" | ||||
| msgstr "シリーズ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:89 | ||||
| #: cps/ub.py:90 | ||||
| msgid "Show series selection" | ||||
| msgstr "シリーズ選択を表示" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:91 | ||||
| msgid "Authors" | ||||
| msgstr "著者" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:92 | ||||
| #: cps/ub.py:93 | ||||
| msgid "Show author selection" | ||||
| msgstr "著者選択を表示" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:95 cps/web.py:866 | ||||
| msgid "Publishers" | ||||
| msgstr "出版社" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:96 | ||||
| #: cps/ub.py:97 | ||||
| msgid "Show publisher selection" | ||||
| msgstr "出版社選択を表示" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 | ||||
| #: cps/web.py:953 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:98 | ||||
| #: cps/web.py:950 | ||||
| msgid "Languages" | ||||
| msgstr "言語" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:100 | ||||
| #: cps/ub.py:101 | ||||
| msgid "Show language selection" | ||||
| msgstr "言語選択を表示" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:102 | ||||
| msgid "Ratings" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:103 | ||||
| #: cps/ub.py:104 | ||||
| msgid "Show ratings selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:105 | ||||
| msgid "File formats" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:106 | ||||
| #: cps/ub.py:107 | ||||
| msgid "Show file formats selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 | ||||
| #: cps/ub.py:109 cps/web.py:1246 | ||||
| msgid "Archived Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:110 | ||||
| #: cps/ub.py:111 | ||||
| msgid "Show archived books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -877,220 +883,220 @@ msgstr "アップデートが利用可能です。下のボタンをクリック | ||||
| msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:322 | ||||
| #: cps/web.py:319 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:326 | ||||
| #: cps/web.py:323 | ||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| #: cps/web.py:371 | ||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:377 | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:379 | ||||
| #: cps/web.py:376 | ||||
| msgid "User Successfully Imported" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:625 | ||||
| #: cps/web.py:622 | ||||
| msgid "Recently Added Books" | ||||
| msgstr "最近追加された本" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:660 | ||||
| msgid "Discover (Random Books)" | ||||
| msgstr "本を見つける (ランダムで表示)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:691 | ||||
| #: cps/web.py:688 | ||||
| msgid "Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:718 | ||||
| #: cps/web.py:715 | ||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:731 | ||||
| #: cps/web.py:728 | ||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:745 | ||||
| #: cps/web.py:742 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Author: %(name)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:759 | ||||
| #: cps/web.py:756 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | ||||
| msgstr "出版社: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:772 | ||||
| #: cps/web.py:769 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Series: %(serie)s" | ||||
| msgstr "シリーズ: %(serie)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:785 | ||||
| #: cps/web.py:782 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:798 | ||||
| #: cps/web.py:795 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format: %(format)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:812 | ||||
| #: cps/web.py:809 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Category: %(name)s" | ||||
| msgstr "カテゴリ: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:831 | ||||
| #: cps/web.py:828 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Language: %(name)s" | ||||
| msgstr "言語: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:910 | ||||
| #: cps/web.py:907 | ||||
| msgid "Ratings list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:925 | ||||
| #: cps/web.py:922 | ||||
| msgid "File formats list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:981 | ||||
| msgid "Tasks" | ||||
| msgstr "タスク" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1007 cps/web.py:1012 | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "検索" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1066 | ||||
| #: cps/web.py:1063 | ||||
| msgid "Published after " | ||||
| msgstr "これ以降に出版 " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1073 | ||||
| #: cps/web.py:1070 | ||||
| msgid "Published before " | ||||
| msgstr "これ以前に出版 " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1087 | ||||
| #: cps/web.py:1084 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||
| msgstr "評価 <= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1089 | ||||
| #: cps/web.py:1086 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||
| msgstr "評価 >= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 | ||||
| #: cps/web.py:1155 cps/web.py:1180 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "検索" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1213 | ||||
| #: cps/web.py:1210 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1304 | ||||
| #: cps/web.py:1301 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "本の %(kindlemail)s への送信がキューに追加されました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1308 | ||||
| #: cps/web.py:1305 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "%(res)s を送信中にエラーが発生しました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1310 | ||||
| #: cps/web.py:1307 | ||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||
| msgstr "初めにKindleのメールアドレスを設定してください" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1327 | ||||
| #: cps/web.py:1324 | ||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 | ||||
| #: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 | ||||
| #: cps/web.py:1325 cps/web.py:1335 cps/web.py:1359 cps/web.py:1363 | ||||
| #: cps/web.py:1368 cps/web.py:1372 | ||||
| msgid "register" | ||||
| msgstr "登録" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| #: cps/web.py:1361 | ||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||
| msgstr "このメールアドレスは登録が許可されていません" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||
| msgstr "確認メールがこのメールアドレスに送信されました。" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1370 | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| msgid "This username or e-mail address is already in use." | ||||
| msgstr "このユーザ名またはメールアドレスはすでに使われています。" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1387 | ||||
| #: cps/web.py:1384 | ||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1404 | ||||
| #: cps/web.py:1401 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1410 | ||||
| #: cps/web.py:1407 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 | ||||
| #: cps/web.py:1411 cps/web.py:1435 | ||||
| msgid "Wrong Username or Password" | ||||
| msgstr "ユーザ名またはパスワードが違います" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1421 | ||||
| #: cps/web.py:1418 | ||||
| msgid "New Password was send to your email address" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1427 | ||||
| #: cps/web.py:1424 | ||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1433 | ||||
| #: cps/web.py:1430 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 | ||||
| #: cps/web.py:1439 cps/web.py:1466 | ||||
| msgid "login" | ||||
| msgstr "ログイン" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 | ||||
| #: cps/web.py:1478 cps/web.py:1512 | ||||
| msgid "Token not found" | ||||
| msgstr "トークンが見つかりません" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 | ||||
| #: cps/web.py:1487 cps/web.py:1520 | ||||
| msgid "Token has expired" | ||||
| msgstr "トークンが無効です" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1499 | ||||
| #: cps/web.py:1496 | ||||
| msgid "Success! Please return to your device" | ||||
| msgstr "成功です!端末に戻ってください" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 | ||||
| #: cps/web.py:1577 cps/web.py:1622 cps/web.py:1628 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(name)s's profile" | ||||
| msgstr "%(name)s のプロフィール" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1627 | ||||
| #: cps/web.py:1624 | ||||
| msgid "Profile updated" | ||||
| msgstr "プロフィールを更新しました" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 | ||||
| #: cps/web.py:1674 | ||||
| #: cps/web.py:1653 cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1666 | ||||
| #: cps/web.py:1671 | ||||
| msgid "Read a Book" | ||||
| msgstr "本を読む" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-28 09:31+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language: km_KH\n" | ||||
| @@ -47,9 +47,9 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unknown command" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 | ||||
| #: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 | ||||
| #: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:564 cps/editbooks.py:576 | ||||
| #: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:672 cps/editbooks.py:733 | ||||
| #: cps/editbooks.py:749 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/uploader.py:107 | ||||
| msgid "Unknown" | ||||
| msgstr "មិនដឹង" | ||||
| @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "ទំព័ររដ្ឋបាល" | ||||
| msgid "UI Configuration" | ||||
| msgstr "ការកំណត់ផ្ទាំងប្រើប្រាស់" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:706 | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:711 | ||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -114,175 +114,181 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:627 | ||||
| #: cps/admin.py:628 | ||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:631 | ||||
| #: cps/admin.py:632 | ||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:701 | ||||
| #: cps/admin.py:694 cps/admin.py:793 cps/admin.py:885 cps/admin.py:934 | ||||
| #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 | ||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:706 | ||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:703 | ||||
| #: cps/admin.py:708 | ||||
| msgid "DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:736 | ||||
| #: cps/admin.py:741 | ||||
| msgid "Basic Configuration" | ||||
| msgstr "ការកំណត់សាមញ្ញ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:751 cps/web.py:1337 | ||||
| #: cps/admin.py:756 cps/web.py:1334 | ||||
| msgid "Please fill out all fields!" | ||||
| msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:754 cps/admin.py:766 cps/admin.py:772 cps/admin.py:892 | ||||
| #: cps/admin.py:759 cps/admin.py:771 cps/admin.py:777 cps/admin.py:903 | ||||
| msgid "Add new user" | ||||
| msgstr "បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:763 cps/web.py:1578 | ||||
| #: cps/admin.py:768 cps/web.py:1575 | ||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:770 cps/admin.py:785 | ||||
| #: cps/admin.py:775 cps/admin.py:790 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:781 | ||||
| #: cps/admin.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(user)s' created" | ||||
| msgstr "បានបង្កើតអ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(user)s’" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:794 | ||||
| #: cps/admin.py:802 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||
| msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានលុប" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:797 | ||||
| #: cps/admin.py:805 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:803 | ||||
| #: cps/admin.py:811 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:839 cps/web.py:1621 | ||||
| #: cps/admin.py:847 cps/web.py:1618 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:849 cps/admin.py:864 cps/admin.py:967 cps/web.py:1596 | ||||
| #: cps/admin.py:857 cps/admin.py:872 cps/admin.py:983 cps/web.py:1593 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | ||||
| msgstr "កែប្រែអ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:855 cps/web.py:1588 | ||||
| #: cps/admin.py:863 cps/web.py:1585 | ||||
| msgid "This username is already taken" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:871 | ||||
| #: cps/admin.py:879 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||
| msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានកែប្រែ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:874 | ||||
| #: cps/admin.py:882 | ||||
| msgid "An unknown error occured." | ||||
| msgstr "បញ្ហាដែលមិនដឹងបានកើតឡើង។" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:901 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| #: cps/admin.py:912 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||
| msgstr "ប្តូរការកំណត់ SMTP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:925 | ||||
| #: cps/admin.py:941 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:928 | ||||
| #: cps/admin.py:944 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:930 | ||||
| #: cps/admin.py:946 | ||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:932 | ||||
| #: cps/admin.py:948 | ||||
| msgid "E-mail server settings updated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:943 | ||||
| #: cps/admin.py:959 | ||||
| msgid "User not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:978 | ||||
| #: cps/admin.py:994 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:981 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 | ||||
| #: cps/admin.py:997 cps/web.py:1358 cps/web.py:1422 | ||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:984 cps/web.py:1299 | ||||
| #: cps/admin.py:1000 cps/web.py:1296 | ||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||
| msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:996 | ||||
| #: cps/admin.py:1012 | ||||
| msgid "Logfile viewer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1035 | ||||
| #: cps/admin.py:1051 | ||||
| msgid "Requesting update package" | ||||
| msgstr "កំពុងស្នើសុំឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1036 | ||||
| #: cps/admin.py:1052 | ||||
| msgid "Downloading update package" | ||||
| msgstr "កំពុងទាញយកឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1037 | ||||
| #: cps/admin.py:1053 | ||||
| msgid "Unzipping update package" | ||||
| msgstr "កំពុងពន្លាឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1038 | ||||
| #: cps/admin.py:1054 | ||||
| msgid "Replacing files" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1039 | ||||
| #: cps/admin.py:1055 | ||||
| msgid "Database connections are closed" | ||||
| msgstr "ទំនាក់ទំនងទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យត្រូវបានផ្តាច់" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1040 | ||||
| #: cps/admin.py:1056 | ||||
| msgid "Stopping server" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1041 | ||||
| #: cps/admin.py:1057 | ||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||
| msgstr "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបានបញ្ចប់ សូមចុច okay រួចបើកទំព័រជាថ្មី" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 cps/admin.py:1045 | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 cps/admin.py:1060 cps/admin.py:1061 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update failed:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| msgid "HTTP Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| #: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| msgid "Connection error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| #: cps/admin.py:1060 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1045 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| #: cps/admin.py:1061 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| msgid "General error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -302,8 +308,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 cps/web.py:1644 cps/web.py:1685 | ||||
| #: cps/web.py:1747 | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:549 cps/web.py:1641 cps/web.py:1682 | ||||
| #: cps/web.py:1744 | ||||
| msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" | ||||
| msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកឯកសារ eBook ។ ពុំមានឯកសារ ឬឯកសារនេះមិនអាចបើកបាន" | ||||
|  | ||||
| @@ -311,82 +317,82 @@ msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកឯកសារ eBook ។ ព | ||||
| msgid "edit metadata" | ||||
| msgstr "កែប្រែទិន្នន័យមេតា" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:361 | ||||
| #: cps/editbooks.py:360 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 | ||||
| #: cps/editbooks.py:468 cps/editbooks.py:715 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||
| msgstr "ឯកសារប្រភេទ '%(ext)s' មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲអាប់ឡូដទៅម៉ាស៊ីន server នេះទេ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 | ||||
| #: cps/editbooks.py:472 cps/editbooks.py:719 | ||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||
| msgstr "ឯកសារដែលត្រូវអាប់ឡូដត្រូវមានកន្ទុយឯកសារ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 | ||||
| #: cps/editbooks.py:484 cps/editbooks.py:779 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||
| msgstr "មិនអាចបង្កើតទីតាំង %(path)s (ពុំមានសិទ្ធិ)។" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:488 | ||||
| #: cps/editbooks.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||
| msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 | ||||
| #: cps/editbooks.py:507 cps/editbooks.py:870 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Database error: %(error)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:510 | ||||
| #: cps/editbooks.py:511 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||
| msgstr "ឯកសារទម្រង់ %(ext)s ត្រូវបានបន្ថែមទៅ %(book)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:653 | ||||
| #: cps/editbooks.py:656 | ||||
| msgid "Metadata successfully updated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:662 | ||||
| #: cps/editbooks.py:665 | ||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||
| msgstr "មានបញ្ហាពេលកែប្រែសៀវភៅ សូមពិនិត្យមើល logfile សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:724 | ||||
| #: cps/editbooks.py:727 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:734 | ||||
| #: cps/editbooks.py:737 | ||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:780 | ||||
| #: cps/editbooks.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:836 | ||||
| #: cps/editbooks.py:842 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:850 | ||||
| #: cps/editbooks.py:856 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:876 | ||||
| #: cps/editbooks.py:882 | ||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:884 | ||||
| #: cps/editbooks.py:890 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:888 | ||||
| #: cps/editbooks.py:894 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -500,71 +506,71 @@ msgstr "ឯកសារ %(file)s រកមិនឃើញក្នុង Google | ||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||
| msgstr "ទីតាំងសៀវភៅ %(path)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:542 | ||||
| #: cps/helper.py:550 | ||||
| msgid "Error Downloading Cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:545 | ||||
| #: cps/helper.py:553 | ||||
| msgid "Cover Format Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:561 | ||||
| #: cps/helper.py:569 | ||||
| msgid "Failed to create path for cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:566 | ||||
| #: cps/helper.py:574 | ||||
| msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:577 | ||||
| #: cps/helper.py:585 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:591 | ||||
| #: cps/helper.py:599 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:640 | ||||
| #: cps/helper.py:648 | ||||
| msgid "Unrar binary file not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:654 | ||||
| #: cps/helper.py:662 | ||||
| msgid "Error excecuting UnRar" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:710 | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| msgid "Waiting" | ||||
| msgstr "កំពុងរង់ចាំ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:712 | ||||
| #: cps/helper.py:720 | ||||
| msgid "Failed" | ||||
| msgstr "បានបរាជ័យ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:714 | ||||
| #: cps/helper.py:722 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "បានចាប់ផ្តើម" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:716 | ||||
| #: cps/helper.py:724 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "បានបញ្ចប់" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| #: cps/helper.py:726 | ||||
| msgid "Unknown Status" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:723 | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| msgid "E-mail: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:725 cps/helper.py:729 | ||||
| #: cps/helper.py:733 cps/helper.py:737 | ||||
| msgid "Convert: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:727 | ||||
| #: cps/helper.py:735 | ||||
| msgid "Upload: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| #: cps/helper.py:739 | ||||
| msgid "Unknown Task: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -597,7 +603,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to fetch user info from Google." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1394 cps/web.py:1534 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ ‘%(nickname)s’" | ||||
| @@ -634,218 +640,218 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Google Oauth error, please retry later." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 | ||||
| #: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:120 | ||||
| msgid "Invalid shelf specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:72 | ||||
| #: cps/shelf.py:73 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:82 | ||||
| #: cps/shelf.py:83 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:97 | ||||
| #: cps/shelf.py:106 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "សៀវភៅត្រូវបានបន្ថែមទៅធ្នើ៖ %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:115 | ||||
| #: cps/shelf.py:124 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:133 | ||||
| #: cps/shelf.py:142 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:148 | ||||
| #: cps/shelf.py:158 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:150 | ||||
| #: cps/shelf.py:163 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:188 | ||||
| #: cps/shelf.py:208 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "សៀវភៅត្រូវបានដកចេញពីធ្នើ៖ %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:196 | ||||
| #: cps/shelf.py:216 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "សូមអភ័យទោស អ្នកមិនមានសិទ្ធិដកសៀវភៅចេញពីធ្នើនេះទេ៖ %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 | ||||
| #: cps/shelf.py:249 cps/shelf.py:294 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:236 | ||||
| #: cps/shelf.py:256 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s created" | ||||
| msgstr "ធ្នើឈ្មោះ %(title)s ត្រូវបានបង្កើត" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 | ||||
| #: cps/shelf.py:263 cps/shelf.py:312 | ||||
| msgid "There was an error" | ||||
| msgstr "មានបញ្ហា" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| #: cps/shelf.py:264 cps/shelf.py:266 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| msgid "Create a Shelf" | ||||
| msgstr "បង្កើតធ្នើ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:282 | ||||
| #: cps/shelf.py:306 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s changed" | ||||
| msgstr "ធ្នើឈ្មោះ %(title)s ត្រូវបានប្តូរ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 | ||||
| #: cps/shelf.py:313 cps/shelf.py:315 | ||||
| msgid "Edit a shelf" | ||||
| msgstr "កែប្រែធ្នើ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:332 | ||||
| #: cps/shelf.py:369 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "ធ្នើ៖ ‘%(name)s’" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:335 | ||||
| #: cps/shelf.py:372 | ||||
| msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកធ្នើ។ ពុំមានធ្នើ ឬមិនអាចបើកបាន" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:368 | ||||
| #: cps/shelf.py:409 | ||||
| msgid "Hidden Book" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:373 | ||||
| #: cps/shelf.py:414 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "ប្តូរលំដាប់ធ្នើ៖ ‘%(name)s’" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:64 | ||||
| #: cps/ub.py:65 | ||||
| msgid "Recently Added" | ||||
| msgstr "ទើបបន្ថែមថ្មីៗ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:66 | ||||
| #: cps/ub.py:67 | ||||
| msgid "Show recent books" | ||||
| msgstr "បង្ហាញសៀវភៅមកថ្មី" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:68 | ||||
| msgid "Hot Books" | ||||
| msgstr "សៀវភៅដែលមានប្រជាប្រិយភាព" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:69 | ||||
| #: cps/ub.py:70 | ||||
| msgid "Show Hot Books" | ||||
| msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានប្រជាប្រិយភាព" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:72 cps/web.py:652 | ||||
| msgid "Top Rated Books" | ||||
| msgstr "សៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:73 | ||||
| #: cps/ub.py:74 | ||||
| msgid "Show Top Rated Books" | ||||
| msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:75 | ||||
| #: cps/web.py:1219 | ||||
| msgid "Read Books" | ||||
| msgstr "សៀវភៅដែលបានអានរួច" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:76 | ||||
| #: cps/ub.py:77 | ||||
| msgid "Show read and unread" | ||||
| msgstr "បង្ហាញអានរួច និងមិនទាន់អាន" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 | ||||
| #: cps/web.py:1225 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:79 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| msgid "Unread Books" | ||||
| msgstr "សៀវភៅដែលមិនទាន់បានអាន" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:80 | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| msgid "Show unread" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| #: cps/ub.py:82 | ||||
| msgid "Discover" | ||||
| msgstr "ស្រាវជ្រាវ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:83 | ||||
| #: cps/ub.py:84 | ||||
| msgid "Show random books" | ||||
| msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:85 cps/web.py:967 | ||||
| msgid "Categories" | ||||
| msgstr "ប្រភេទនានា" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:86 | ||||
| #: cps/ub.py:87 | ||||
| msgid "Show category selection" | ||||
| msgstr "បង្ហាញជម្រើសប្រភេទ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:88 cps/web.py:883 cps/web.py:893 | ||||
| msgid "Series" | ||||
| msgstr "ស៊េរី" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:89 | ||||
| #: cps/ub.py:90 | ||||
| msgid "Show series selection" | ||||
| msgstr "បង្ហាញជម្រើសស៊េរី" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:91 | ||||
| msgid "Authors" | ||||
| msgstr "អ្នកនិពន្ធ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:92 | ||||
| #: cps/ub.py:93 | ||||
| msgid "Show author selection" | ||||
| msgstr "បង្ហាញជម្រើសអ្នកនិពន្ធ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:95 cps/web.py:866 | ||||
| msgid "Publishers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:96 | ||||
| #: cps/ub.py:97 | ||||
| msgid "Show publisher selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 | ||||
| #: cps/web.py:953 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:98 | ||||
| #: cps/web.py:950 | ||||
| msgid "Languages" | ||||
| msgstr "ភាសានានា" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:100 | ||||
| #: cps/ub.py:101 | ||||
| msgid "Show language selection" | ||||
| msgstr "បង្ហាញផ្នែកភាសា" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:102 | ||||
| msgid "Ratings" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:103 | ||||
| #: cps/ub.py:104 | ||||
| msgid "Show ratings selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:105 | ||||
| msgid "File formats" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:106 | ||||
| #: cps/ub.py:107 | ||||
| msgid "Show file formats selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 | ||||
| #: cps/ub.py:109 cps/web.py:1246 | ||||
| msgid "Archived Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:110 | ||||
| #: cps/ub.py:111 | ||||
| msgid "Show archived books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -878,220 +884,220 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:322 | ||||
| #: cps/web.py:319 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:326 | ||||
| #: cps/web.py:323 | ||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| #: cps/web.py:371 | ||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:377 | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:379 | ||||
| #: cps/web.py:376 | ||||
| msgid "User Successfully Imported" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:625 | ||||
| #: cps/web.py:622 | ||||
| msgid "Recently Added Books" | ||||
| msgstr "សៀវភៅដែលទើបបានបន្ថែម" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:660 | ||||
| msgid "Discover (Random Books)" | ||||
| msgstr "ស្រាវជ្រាវ (សៀវភៅចៃដន្យ)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:691 | ||||
| #: cps/web.py:688 | ||||
| msgid "Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:718 | ||||
| #: cps/web.py:715 | ||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||
| msgstr "សៀវភៅដែលត្រូវបានទាញយកច្រើនជាងគេ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:731 | ||||
| #: cps/web.py:728 | ||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:745 | ||||
| #: cps/web.py:742 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Author: %(name)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:759 | ||||
| #: cps/web.py:756 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:772 | ||||
| #: cps/web.py:769 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Series: %(serie)s" | ||||
| msgstr "ស៊េរី៖ %(serie)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:785 | ||||
| #: cps/web.py:782 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:798 | ||||
| #: cps/web.py:795 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format: %(format)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:812 | ||||
| #: cps/web.py:809 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Category: %(name)s" | ||||
| msgstr "ប្រភេទ៖ %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:831 | ||||
| #: cps/web.py:828 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Language: %(name)s" | ||||
| msgstr "ភាសា៖ %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:910 | ||||
| #: cps/web.py:907 | ||||
| msgid "Ratings list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:925 | ||||
| #: cps/web.py:922 | ||||
| msgid "File formats list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:981 | ||||
| msgid "Tasks" | ||||
| msgstr "កិច្ចការនានា" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1007 cps/web.py:1012 | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "ស្វែងរក" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1066 | ||||
| #: cps/web.py:1063 | ||||
| msgid "Published after " | ||||
| msgstr "បានបោះពុម្ភក្រោយ  " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1073 | ||||
| #: cps/web.py:1070 | ||||
| msgid "Published before " | ||||
| msgstr "បានបោះពុម្ភមុន  " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1087 | ||||
| #: cps/web.py:1084 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||
| msgstr "ការវាយតម្លៃ <= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1089 | ||||
| #: cps/web.py:1086 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||
| msgstr "ការវាយតម្លៃ >= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 | ||||
| #: cps/web.py:1155 cps/web.py:1180 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "ស្វែងរក" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1213 | ||||
| #: cps/web.py:1210 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1304 | ||||
| #: cps/web.py:1301 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(kindlemail)s ដោយជោគជ័យ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1308 | ||||
| #: cps/web.py:1305 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1310 | ||||
| #: cps/web.py:1307 | ||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1327 | ||||
| #: cps/web.py:1324 | ||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 | ||||
| #: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 | ||||
| #: cps/web.py:1325 cps/web.py:1335 cps/web.py:1359 cps/web.py:1363 | ||||
| #: cps/web.py:1368 cps/web.py:1372 | ||||
| msgid "register" | ||||
| msgstr "ចុះឈ្មោះ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| #: cps/web.py:1361 | ||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1370 | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| msgid "This username or e-mail address is already in use." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1387 | ||||
| #: cps/web.py:1384 | ||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1404 | ||||
| #: cps/web.py:1401 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1410 | ||||
| #: cps/web.py:1407 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 | ||||
| #: cps/web.py:1411 cps/web.py:1435 | ||||
| msgid "Wrong Username or Password" | ||||
| msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1421 | ||||
| #: cps/web.py:1418 | ||||
| msgid "New Password was send to your email address" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1427 | ||||
| #: cps/web.py:1424 | ||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1433 | ||||
| #: cps/web.py:1430 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 | ||||
| #: cps/web.py:1439 cps/web.py:1466 | ||||
| msgid "login" | ||||
| msgstr "ចូលប្រើ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 | ||||
| #: cps/web.py:1478 cps/web.py:1512 | ||||
| msgid "Token not found" | ||||
| msgstr "រកមិនឃើញវត្ថុតាង" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 | ||||
| #: cps/web.py:1487 cps/web.py:1520 | ||||
| msgid "Token has expired" | ||||
| msgstr "វត្ថុតាងហួសពេលកំណត់" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1499 | ||||
| #: cps/web.py:1496 | ||||
| msgid "Success! Please return to your device" | ||||
| msgstr "ជោគជ័យ! សូមវិលមកឧបករណ៍អ្នកវិញ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 | ||||
| #: cps/web.py:1577 cps/web.py:1622 cps/web.py:1628 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(name)s's profile" | ||||
| msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1627 | ||||
| #: cps/web.py:1624 | ||||
| msgid "Profile updated" | ||||
| msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 | ||||
| #: cps/web.py:1674 | ||||
| #: cps/web.py:1653 cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1666 | ||||
| #: cps/web.py:1671 | ||||
| msgid "Read a Book" | ||||
| msgstr "អានសៀវភៅ" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-28 09:31+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2020-05-10 21:00+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Marcel Maas <marcel.maas@outlook.com>\n" | ||||
| "Language: nl\n" | ||||
| @@ -47,9 +47,9 @@ msgstr "Opnieuw verbinden gelukt" | ||||
| msgid "Unknown command" | ||||
| msgstr "Onbekende opdracht" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 | ||||
| #: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 | ||||
| #: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:564 cps/editbooks.py:576 | ||||
| #: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:672 cps/editbooks.py:733 | ||||
| #: cps/editbooks.py:749 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/uploader.py:107 | ||||
| msgid "Unknown" | ||||
| msgstr "Onbekend" | ||||
| @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Systeembeheer" | ||||
| msgid "UI Configuration" | ||||
| msgstr "Uiterlijk aanpassen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:706 | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:711 | ||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||
| msgstr "Calibre-Web-configuratie bijgewerkt" | ||||
|  | ||||
| @@ -114,175 +114,181 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "LDAP certificaatlocatie is onjuist, voer een geldige locatie in" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:627 | ||||
| #: cps/admin.py:628 | ||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "SSL-sleutellocatie is niet geldig, voer een geldige locatie in" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:631 | ||||
| #: cps/admin.py:632 | ||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "SSL-certificaatlocatie is niet geldig, voer een geldige locatie in" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:701 | ||||
| #: cps/admin.py:694 cps/admin.py:793 cps/admin.py:885 cps/admin.py:934 | ||||
| #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 | ||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:706 | ||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "Database niet gevonden, voer de juiste locatie in" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:703 | ||||
| #: cps/admin.py:708 | ||||
| msgid "DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:736 | ||||
| #: cps/admin.py:741 | ||||
| msgid "Basic Configuration" | ||||
| msgstr "Basis configuratie" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:751 cps/web.py:1337 | ||||
| #: cps/admin.py:756 cps/web.py:1334 | ||||
| msgid "Please fill out all fields!" | ||||
| msgstr "Vul alle velden in!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:754 cps/admin.py:766 cps/admin.py:772 cps/admin.py:892 | ||||
| #: cps/admin.py:759 cps/admin.py:771 cps/admin.py:777 cps/admin.py:903 | ||||
| msgid "Add new user" | ||||
| msgstr "Gebruiker toevoegen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:763 cps/web.py:1578 | ||||
| #: cps/admin.py:768 cps/web.py:1575 | ||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||
| msgstr "Het e-mailadres bevat geen geldige domeinnaam" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:770 cps/admin.py:785 | ||||
| #: cps/admin.py:775 cps/admin.py:790 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." | ||||
| msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres of deze gebruikersnaam aangetroffen." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:781 | ||||
| #: cps/admin.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(user)s' created" | ||||
| msgstr "Gebruiker '%(user)s' aangemaakt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:794 | ||||
| #: cps/admin.py:802 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||
| msgstr "Gebruiker '%(nick)s' verwijderd" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:797 | ||||
| #: cps/admin.py:805 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||
| msgstr "Kan laatste systeembeheerder niet verwijderen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:803 | ||||
| #: cps/admin.py:811 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||
| msgstr "Kan systeembeheerder rol niet verwijderen van de laatste systeembeheerder" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:839 cps/web.py:1621 | ||||
| #: cps/admin.py:847 cps/web.py:1618 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address." | ||||
| msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:849 cps/admin.py:864 cps/admin.py:967 cps/web.py:1596 | ||||
| #: cps/admin.py:857 cps/admin.py:872 cps/admin.py:983 cps/web.py:1593 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | ||||
| msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bewerken" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:855 cps/web.py:1588 | ||||
| #: cps/admin.py:863 cps/web.py:1585 | ||||
| msgid "This username is already taken" | ||||
| msgstr "Deze gebruikersnaam is al in gebruik" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:871 | ||||
| #: cps/admin.py:879 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||
| msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bijgewerkt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:874 | ||||
| #: cps/admin.py:882 | ||||
| msgid "An unknown error occured." | ||||
| msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:901 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| #: cps/admin.py:912 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||
| msgstr "SMTP-instellingen bewerken" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:925 | ||||
| #: cps/admin.py:941 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "Test-e-mail verstuurd naar %(kindlemail)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:928 | ||||
| #: cps/admin.py:944 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||
| msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van de test-e-mail: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:930 | ||||
| #: cps/admin.py:946 | ||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||
| msgstr "Gelieve eerst je e-mail adres configureren..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:932 | ||||
| #: cps/admin.py:948 | ||||
| msgid "E-mail server settings updated" | ||||
| msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:943 | ||||
| #: cps/admin.py:959 | ||||
| msgid "User not found" | ||||
| msgstr "Gebruiker niet gevonden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:978 | ||||
| #: cps/admin.py:994 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||
| msgstr "Wachtwoord voor gebruiker %(user)s is hersteld" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:981 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 | ||||
| #: cps/admin.py:997 cps/web.py:1358 cps/web.py:1422 | ||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||
| msgstr "Onbekende fout opgetreden. Probeer het later nog eens." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:984 cps/web.py:1299 | ||||
| #: cps/admin.py:1000 cps/web.py:1296 | ||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||
| msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:996 | ||||
| #: cps/admin.py:1012 | ||||
| msgid "Logfile viewer" | ||||
| msgstr "Logbestand lezer" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1035 | ||||
| #: cps/admin.py:1051 | ||||
| msgid "Requesting update package" | ||||
| msgstr "Update opvragen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1036 | ||||
| #: cps/admin.py:1052 | ||||
| msgid "Downloading update package" | ||||
| msgstr "Update downloaden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1037 | ||||
| #: cps/admin.py:1053 | ||||
| msgid "Unzipping update package" | ||||
| msgstr "Update uitpakken" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1038 | ||||
| #: cps/admin.py:1054 | ||||
| msgid "Replacing files" | ||||
| msgstr "Update toepassen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1039 | ||||
| #: cps/admin.py:1055 | ||||
| msgid "Database connections are closed" | ||||
| msgstr "Databaseverbindingen zijn gesloten" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1040 | ||||
| #: cps/admin.py:1056 | ||||
| msgid "Stopping server" | ||||
| msgstr "Bezig met stoppen van Calibre-Web" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1041 | ||||
| #: cps/admin.py:1057 | ||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||
| msgstr "Update voltooid, klik op 'Oké' en vernieuw de pagina" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 cps/admin.py:1045 | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 cps/admin.py:1060 cps/admin.py:1061 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update failed:" | ||||
| msgstr "Update mislukt:" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| msgid "HTTP Error" | ||||
| msgstr "HTTP-fout" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| #: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| msgid "Connection error" | ||||
| msgstr "Verbindingsfout" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| #: cps/admin.py:1060 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | ||||
| msgstr "Time-out tijdens maken van verbinding" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1045 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| #: cps/admin.py:1061 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| msgid "General error" | ||||
| msgstr "Algemene fout" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" | ||||
| msgstr "Geüpload bestand kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map" | ||||
|  | ||||
| @@ -302,8 +308,8 @@ msgstr "Het boekformaat is verwijderd" | ||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | ||||
| msgstr "Het boek is verwijderd" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 cps/web.py:1644 cps/web.py:1685 | ||||
| #: cps/web.py:1747 | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:549 cps/web.py:1641 cps/web.py:1682 | ||||
| #: cps/web.py:1744 | ||||
| msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" | ||||
| msgstr "Kan e-boek niet openen: het bestand bestaat niet of is ontoegankelijk" | ||||
|  | ||||
| @@ -311,82 +317,82 @@ msgstr "Kan e-boek niet openen: het bestand bestaat niet of is ontoegankelijk" | ||||
| msgid "edit metadata" | ||||
| msgstr "metagegevens bewerken" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:361 | ||||
| #: cps/editbooks.py:360 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||
| msgstr "%(langname)s is geen geldige taal" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 | ||||
| #: cps/editbooks.py:468 cps/editbooks.py:715 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||
| msgstr "De bestandsextensie '%(ext)s' is niet toegestaan op deze server" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 | ||||
| #: cps/editbooks.py:472 cps/editbooks.py:719 | ||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||
| msgstr "Het te uploaden bestand moet voorzien zijn van een extensie" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 | ||||
| #: cps/editbooks.py:484 cps/editbooks.py:779 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||
| msgstr "Kan de locatie '%(path)s' niet aanmaken (niet gemachtigd)." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:488 | ||||
| #: cps/editbooks.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||
| msgstr "Kan %(file)s niet opslaan." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 | ||||
| #: cps/editbooks.py:507 cps/editbooks.py:870 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Database error: %(error)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:510 | ||||
| #: cps/editbooks.py:511 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||
| msgstr "Bestandsformaat %(ext)s toegevoegd aan %(book)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:653 | ||||
| #: cps/editbooks.py:656 | ||||
| msgid "Metadata successfully updated" | ||||
| msgstr "De metagegevens zijn bijgewerkt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:662 | ||||
| #: cps/editbooks.py:665 | ||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||
| msgstr "Kan het boek niet bewerken, controleer het logbestand" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:724 | ||||
| #: cps/editbooks.py:727 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||
| msgstr "Bestand %(filename)s kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:734 | ||||
| #: cps/editbooks.py:737 | ||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||
| msgstr "Geüpload boek staat mogelijk al in de bibliotheek, controleer alvorens door te gaan: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:780 | ||||
| #: cps/editbooks.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "Bestand %(file)s niet verplaatst: %(error)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:836 | ||||
| #: cps/editbooks.py:842 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "Omslag %(file)s niet verplaatst: %(error)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:850 | ||||
| #: cps/editbooks.py:856 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | ||||
| msgstr "Bestand %(file)s geüpload" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:876 | ||||
| #: cps/editbooks.py:882 | ||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||
| msgstr "Bron- of doelformaat ontbreekt voor conversie" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:884 | ||||
| #: cps/editbooks.py:890 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||
| msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst voor conversie naar %(book_format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:888 | ||||
| #: cps/editbooks.py:894 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Er is een fout opgetreden bij het converteren van dit boek: %(res)s" | ||||
| @@ -500,71 +506,71 @@ msgstr "Bestand '%(file)s' niet aangetroffen op Google Drive" | ||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||
| msgstr "Boeken locatie '%(path)s' niet aangetroffen op Google Drive" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:542 | ||||
| #: cps/helper.py:550 | ||||
| msgid "Error Downloading Cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:545 | ||||
| #: cps/helper.py:553 | ||||
| msgid "Cover Format Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:561 | ||||
| #: cps/helper.py:569 | ||||
| msgid "Failed to create path for cover" | ||||
| msgstr "Locatie aanmaken voor omslag mislukt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:566 | ||||
| #: cps/helper.py:574 | ||||
| msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" | ||||
| msgstr "Omslag-bestand is geen afbeelding of kon niet opgeslagen worden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:577 | ||||
| #: cps/helper.py:585 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "Alleen jpg/jpeg/png/webp bestanden zijn toegestaan als omslag" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:591 | ||||
| #: cps/helper.py:599 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "Alleen jpg/jpeg bestanden zijn toegestaan als omslag" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:640 | ||||
| #: cps/helper.py:648 | ||||
| msgid "Unrar binary file not found" | ||||
| msgstr "Unrar executable niet gevonden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:654 | ||||
| #: cps/helper.py:662 | ||||
| msgid "Error excecuting UnRar" | ||||
| msgstr "Fout bij het uitvoeren van Unrar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:710 | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| msgid "Waiting" | ||||
| msgstr "Wachten" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:712 | ||||
| #: cps/helper.py:720 | ||||
| msgid "Failed" | ||||
| msgstr "Mislukt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:714 | ||||
| #: cps/helper.py:722 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "Gestart" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:716 | ||||
| #: cps/helper.py:724 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Voltooid" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| #: cps/helper.py:726 | ||||
| msgid "Unknown Status" | ||||
| msgstr "Onbekende status" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:723 | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| msgid "E-mail: " | ||||
| msgstr "E-mailadres: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:725 cps/helper.py:729 | ||||
| #: cps/helper.py:733 cps/helper.py:737 | ||||
| msgid "Convert: " | ||||
| msgstr "Converteren: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:727 | ||||
| #: cps/helper.py:735 | ||||
| msgid "Upload: " | ||||
| msgstr "Uploaden: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| #: cps/helper.py:739 | ||||
| msgid "Unknown Task: " | ||||
| msgstr "Onbekende taak: " | ||||
|  | ||||
| @@ -597,7 +603,7 @@ msgstr "Inloggen bij Google mislukt." | ||||
| msgid "Failed to fetch user info from Google." | ||||
| msgstr "Opvragen gebruikersinfo bij Google mislukt." | ||||
|  | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1394 cps/web.py:1534 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" | ||||
| @@ -634,218 +640,218 @@ msgstr "GitHub OAuth fout, probeer het later nog eens." | ||||
| msgid "Google Oauth error, please retry later." | ||||
| msgstr "Google OAuth fout, probeer het later nog eens." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 | ||||
| #: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:120 | ||||
| msgid "Invalid shelf specified" | ||||
| msgstr "Ongeldige boekenplank opgegeven" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:72 | ||||
| #: cps/shelf.py:73 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Sorry, je mag geen boeken toevoegen aan boekenplank: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:82 | ||||
| #: cps/shelf.py:83 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Dit boek maakt al deel uit van boekenplank: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:97 | ||||
| #: cps/shelf.py:106 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Het boek is toegevoegd aan boekenplank: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:115 | ||||
| #: cps/shelf.py:124 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "Je bent niet gemachtigd om boeken toe te voegen aan boekenplank: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:133 | ||||
| #: cps/shelf.py:142 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "Deze boeken maken al deel uit van boekenplank: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:148 | ||||
| #: cps/shelf.py:158 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "De boeken zijn toegevoegd aan boekenplank: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:150 | ||||
| #: cps/shelf.py:163 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Kan boeken niet toevoegen aan boekenplank: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:188 | ||||
| #: cps/shelf.py:208 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Het boek is verwijderd van boekenplank: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:196 | ||||
| #: cps/shelf.py:216 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Je bent niet gemachtigd om boeken te verwijderen van boekenplank: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "Een openbare boekenplank met de naam '%(title)s' bestaat al." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 | ||||
| #: cps/shelf.py:249 cps/shelf.py:294 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "Een persoonlijke boekenplank met de naam '%(title)s' bestaat al." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:236 | ||||
| #: cps/shelf.py:256 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s created" | ||||
| msgstr "Boekenplank '%(title)s' aangemaakt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 | ||||
| #: cps/shelf.py:263 cps/shelf.py:312 | ||||
| msgid "There was an error" | ||||
| msgstr "Er is een fout opgetreden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| #: cps/shelf.py:264 cps/shelf.py:266 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| msgid "Create a Shelf" | ||||
| msgstr "Boekenplank maken" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:282 | ||||
| #: cps/shelf.py:306 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s changed" | ||||
| msgstr "Boekenplank '%(title)s' is aangepast" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 | ||||
| #: cps/shelf.py:313 cps/shelf.py:315 | ||||
| msgid "Edit a shelf" | ||||
| msgstr "Pas een boekenplank aan" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:332 | ||||
| #: cps/shelf.py:369 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Boekenplank: '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:335 | ||||
| #: cps/shelf.py:372 | ||||
| msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Kan boekenplank niet openen: de boekenplank bestaat niet of is ontoegankelijk" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:368 | ||||
| #: cps/shelf.py:409 | ||||
| msgid "Hidden Book" | ||||
| msgstr "Verborgen boek" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:373 | ||||
| #: cps/shelf.py:414 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Volgorde bewerken van boekenplank: '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:64 | ||||
| #: cps/ub.py:65 | ||||
| msgid "Recently Added" | ||||
| msgstr "Recent toegevoegd" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:66 | ||||
| #: cps/ub.py:67 | ||||
| msgid "Show recent books" | ||||
| msgstr "Recent toegevoegde boeken tonen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:68 | ||||
| msgid "Hot Books" | ||||
| msgstr "Populaire boeken" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:69 | ||||
| #: cps/ub.py:70 | ||||
| msgid "Show Hot Books" | ||||
| msgstr "Populaire boeken tonen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:72 cps/web.py:652 | ||||
| msgid "Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Best beoordeelde boeken" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:73 | ||||
| #: cps/ub.py:74 | ||||
| msgid "Show Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Best beoordeelde boeken tonen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:75 | ||||
| #: cps/web.py:1219 | ||||
| msgid "Read Books" | ||||
| msgstr "Gelezen boeken" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:76 | ||||
| #: cps/ub.py:77 | ||||
| msgid "Show read and unread" | ||||
| msgstr "Gelezen/Ongelezen boeken tonen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 | ||||
| #: cps/web.py:1225 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:79 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| msgid "Unread Books" | ||||
| msgstr "Ongelezen boeken" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:80 | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| msgid "Show unread" | ||||
| msgstr "Ongelezen boeken tonen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| #: cps/ub.py:82 | ||||
| msgid "Discover" | ||||
| msgstr "Willekeurige boeken" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:83 | ||||
| #: cps/ub.py:84 | ||||
| msgid "Show random books" | ||||
| msgstr "Willekeurige boeken tonen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:85 cps/web.py:967 | ||||
| msgid "Categories" | ||||
| msgstr "Categorieën" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:86 | ||||
| #: cps/ub.py:87 | ||||
| msgid "Show category selection" | ||||
| msgstr "Categoriekeuze tonen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:88 cps/web.py:883 cps/web.py:893 | ||||
| msgid "Series" | ||||
| msgstr "Boekenreeksen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:89 | ||||
| #: cps/ub.py:90 | ||||
| msgid "Show series selection" | ||||
| msgstr "Boekenreeksenkeuze tonen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:91 | ||||
| msgid "Authors" | ||||
| msgstr "Auteurs" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:92 | ||||
| #: cps/ub.py:93 | ||||
| msgid "Show author selection" | ||||
| msgstr "Auteurkeuze tonen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:95 cps/web.py:866 | ||||
| msgid "Publishers" | ||||
| msgstr "Uitgevers" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:96 | ||||
| #: cps/ub.py:97 | ||||
| msgid "Show publisher selection" | ||||
| msgstr "Uitgeverskeuze tonen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 | ||||
| #: cps/web.py:953 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:98 | ||||
| #: cps/web.py:950 | ||||
| msgid "Languages" | ||||
| msgstr "Talen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:100 | ||||
| #: cps/ub.py:101 | ||||
| msgid "Show language selection" | ||||
| msgstr "Taalkeuze tonen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:102 | ||||
| msgid "Ratings" | ||||
| msgstr "Beoordelingen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:103 | ||||
| #: cps/ub.py:104 | ||||
| msgid "Show ratings selection" | ||||
| msgstr "Beoordelingen tonen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:105 | ||||
| msgid "File formats" | ||||
| msgstr "Bestandsformaten" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:106 | ||||
| #: cps/ub.py:107 | ||||
| msgid "Show file formats selection" | ||||
| msgstr "Bestandsformaten tonen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 | ||||
| #: cps/ub.py:109 cps/web.py:1246 | ||||
| msgid "Archived Books" | ||||
| msgstr "Gearchiveerde boeken" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:110 | ||||
| #: cps/ub.py:111 | ||||
| msgid "Show archived books" | ||||
| msgstr "Gearchiveerde boeken tonen" | ||||
|  | ||||
| @@ -878,220 +884,220 @@ msgstr "Er is een update beschikbaar. Klik op de knop hieronder om te updaten na | ||||
| msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." | ||||
| msgstr "Klik op onderstaande knop om de laatste stabiele versie te installeren." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:322 | ||||
| #: cps/web.py:319 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||
| msgstr "Fout: %(ldaperror)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:326 | ||||
| #: cps/web.py:323 | ||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||
| msgstr "Fout: No user returned in response of LDAP server" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| #: cps/web.py:371 | ||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:377 | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:379 | ||||
| #: cps/web.py:376 | ||||
| msgid "User Successfully Imported" | ||||
| msgstr "Gebruiker is geïmporteerd" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:625 | ||||
| #: cps/web.py:622 | ||||
| msgid "Recently Added Books" | ||||
| msgstr "Recent toegevoegde boeken" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:660 | ||||
| msgid "Discover (Random Books)" | ||||
| msgstr "Verkennen (willekeurige boeken)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:691 | ||||
| #: cps/web.py:688 | ||||
| msgid "Books" | ||||
| msgstr "Boeken" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:718 | ||||
| #: cps/web.py:715 | ||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||
| msgstr "Populaire boeken (meest gedownload)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:731 | ||||
| #: cps/web.py:728 | ||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:745 | ||||
| #: cps/web.py:742 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Author: %(name)s" | ||||
| msgstr "Auteur: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:759 | ||||
| #: cps/web.py:756 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | ||||
| msgstr "Uitgever: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:772 | ||||
| #: cps/web.py:769 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Series: %(serie)s" | ||||
| msgstr "Reeks: %(serie)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:785 | ||||
| #: cps/web.py:782 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||
| msgstr "Beoordeling: %(rating)s sterren" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:798 | ||||
| #: cps/web.py:795 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format: %(format)s" | ||||
| msgstr "Bestandsformaat: %(format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:812 | ||||
| #: cps/web.py:809 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Category: %(name)s" | ||||
| msgstr "Categorie: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:831 | ||||
| #: cps/web.py:828 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Language: %(name)s" | ||||
| msgstr "Taal: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:910 | ||||
| #: cps/web.py:907 | ||||
| msgid "Ratings list" | ||||
| msgstr "Beoordelingen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:925 | ||||
| #: cps/web.py:922 | ||||
| msgid "File formats list" | ||||
| msgstr "Alle bestandsformaten" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:981 | ||||
| msgid "Tasks" | ||||
| msgstr "Taken" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1007 cps/web.py:1012 | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "Zoeken" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1066 | ||||
| #: cps/web.py:1063 | ||||
| msgid "Published after " | ||||
| msgstr "Gepubliceerd na " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1073 | ||||
| #: cps/web.py:1070 | ||||
| msgid "Published before " | ||||
| msgstr "Gepubliceerd vóór " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1087 | ||||
| #: cps/web.py:1084 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Beoordeling <= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1089 | ||||
| #: cps/web.py:1086 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Beoordeling >= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 | ||||
| #: cps/web.py:1155 cps/web.py:1180 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "zoeken" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1213 | ||||
| #: cps/web.py:1210 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1304 | ||||
| #: cps/web.py:1301 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(kindlemail)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1308 | ||||
| #: cps/web.py:1305 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van dit boek: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1310 | ||||
| #: cps/web.py:1307 | ||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||
| msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1327 | ||||
| #: cps/web.py:1324 | ||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||
| msgstr "E-mailserver is niet geconfigureerd, neem contact op met de beheerder!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 | ||||
| #: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 | ||||
| #: cps/web.py:1325 cps/web.py:1335 cps/web.py:1359 cps/web.py:1363 | ||||
| #: cps/web.py:1368 cps/web.py:1372 | ||||
| msgid "register" | ||||
| msgstr "registreren" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| #: cps/web.py:1361 | ||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||
| msgstr "Dit e-mailadres mag niet worden gebruikt voor registratie" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||
| msgstr "Er is een bevestigings-e-mail verstuurd naar je e-mailadres." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1370 | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| msgid "This username or e-mail address is already in use." | ||||
| msgstr "Gebruikersnaam of e-mailadres is al in gebruik." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1387 | ||||
| #: cps/web.py:1384 | ||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||
| msgstr "Kan de LDAP authenticatie niet activeren" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1404 | ||||
| #: cps/web.py:1401 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1410 | ||||
| #: cps/web.py:1407 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | ||||
| msgstr "Inloggen mislukt: %(message)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 | ||||
| #: cps/web.py:1411 cps/web.py:1435 | ||||
| msgid "Wrong Username or Password" | ||||
| msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1421 | ||||
| #: cps/web.py:1418 | ||||
| msgid "New Password was send to your email address" | ||||
| msgstr "Een nieuw wachtwoord is verzonden naar je e-mailadres" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1427 | ||||
| #: cps/web.py:1424 | ||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||
| msgstr "Geef een geldige gebruikersnaam op om je wachtwoord te herstellen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1433 | ||||
| #: cps/web.py:1430 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "Je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 | ||||
| #: cps/web.py:1439 cps/web.py:1466 | ||||
| msgid "login" | ||||
| msgstr "inloggen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 | ||||
| #: cps/web.py:1478 cps/web.py:1512 | ||||
| msgid "Token not found" | ||||
| msgstr "Toegangssleutel niet gevonden" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 | ||||
| #: cps/web.py:1487 cps/web.py:1520 | ||||
| msgid "Token has expired" | ||||
| msgstr "Toegangssleutel is verlopen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1499 | ||||
| #: cps/web.py:1496 | ||||
| msgid "Success! Please return to your device" | ||||
| msgstr "Gelukt! Ga terug naar je apparaat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 | ||||
| #: cps/web.py:1577 cps/web.py:1622 cps/web.py:1628 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(name)s's profile" | ||||
| msgstr "%(name)s's profiel" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1627 | ||||
| #: cps/web.py:1624 | ||||
| msgid "Profile updated" | ||||
| msgstr "Profiel bijgewerkt" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 | ||||
| #: cps/web.py:1674 | ||||
| #: cps/web.py:1653 cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1666 | ||||
| #: cps/web.py:1671 | ||||
| msgid "Read a Book" | ||||
| msgstr "Lees een boek" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2019-08-06 18:35)\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-28 09:31+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2020-03-31 21:50+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Jerzy Piątek <jerzy.piatek@gmail.com>\n" | ||||
| "Language: pl\n" | ||||
| @@ -48,9 +48,9 @@ msgid "Unknown command" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| # ??? | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 | ||||
| #: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 | ||||
| #: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:564 cps/editbooks.py:576 | ||||
| #: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:672 cps/editbooks.py:733 | ||||
| #: cps/editbooks.py:749 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/uploader.py:107 | ||||
| msgid "Unknown" | ||||
| msgstr "Nieznany" | ||||
| @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Panel administratora" | ||||
| msgid "UI Configuration" | ||||
| msgstr "Konfiguracja Interfejsu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:706 | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:711 | ||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||
| msgstr "Konfiguracja Calibre-Web została zaktualizowana" | ||||
|  | ||||
| @@ -115,177 +115,183 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:627 | ||||
| #: cps/admin.py:628 | ||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:631 | ||||
| #: cps/admin.py:632 | ||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:701 | ||||
| #: cps/admin.py:694 cps/admin.py:793 cps/admin.py:885 cps/admin.py:934 | ||||
| #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 | ||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:706 | ||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:703 | ||||
| #: cps/admin.py:708 | ||||
| msgid "DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:736 | ||||
| #: cps/admin.py:741 | ||||
| msgid "Basic Configuration" | ||||
| msgstr "Konfiguracja podstawowa" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:751 cps/web.py:1337 | ||||
| #: cps/admin.py:756 cps/web.py:1334 | ||||
| msgid "Please fill out all fields!" | ||||
| msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:754 cps/admin.py:766 cps/admin.py:772 cps/admin.py:892 | ||||
| #: cps/admin.py:759 cps/admin.py:771 cps/admin.py:777 cps/admin.py:903 | ||||
| msgid "Add new user" | ||||
| msgstr "Dodaj nowego użytkownika" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:763 cps/web.py:1578 | ||||
| #: cps/admin.py:768 cps/web.py:1575 | ||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||
| msgstr "E-mail nie pochodzi z prawidłowej domeny" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:770 cps/admin.py:785 | ||||
| #: cps/admin.py:775 cps/admin.py:790 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." | ||||
| msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail lub pseudonimu." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:781 | ||||
| #: cps/admin.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(user)s' created" | ||||
| msgstr "Użytkownik '%(user)s' został utworzony" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:794 | ||||
| #: cps/admin.py:802 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||
| msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:797 | ||||
| #: cps/admin.py:805 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||
| msgstr "Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:803 | ||||
| #: cps/admin.py:811 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:839 cps/web.py:1621 | ||||
| #: cps/admin.py:847 cps/web.py:1618 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address." | ||||
| msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:849 cps/admin.py:864 cps/admin.py:967 cps/web.py:1596 | ||||
| #: cps/admin.py:857 cps/admin.py:872 cps/admin.py:983 cps/web.py:1593 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | ||||
| msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:855 cps/web.py:1588 | ||||
| #: cps/admin.py:863 cps/web.py:1585 | ||||
| msgid "This username is already taken" | ||||
| msgstr "Nazwa użytkownika jest już zajęta" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:871 | ||||
| #: cps/admin.py:879 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||
| msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:874 | ||||
| #: cps/admin.py:882 | ||||
| msgid "An unknown error occured." | ||||
| msgstr "Wystąpił nieznany błąd." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:901 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| #: cps/admin.py:912 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||
| msgstr "Zmień ustawienia SMTP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:925 | ||||
| #: cps/admin.py:941 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "Testowy e-mail pomyślnie przesłany do %(kindlemail)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:928 | ||||
| #: cps/admin.py:944 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||
| msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania e-maila testowego: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:930 | ||||
| #: cps/admin.py:946 | ||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||
| msgstr "Najpierw skonfiguruj swój adres e-mail..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:932 | ||||
| #: cps/admin.py:948 | ||||
| msgid "E-mail server settings updated" | ||||
| msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:943 | ||||
| #: cps/admin.py:959 | ||||
| msgid "User not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| # ??? | ||||
| #: cps/admin.py:978 | ||||
| #: cps/admin.py:994 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||
| msgstr "Zrestartowano hasło użytkownika %(user)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:981 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 | ||||
| #: cps/admin.py:997 cps/web.py:1358 cps/web.py:1422 | ||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||
| msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:984 cps/web.py:1299 | ||||
| #: cps/admin.py:1000 cps/web.py:1296 | ||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||
| msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:996 | ||||
| #: cps/admin.py:1012 | ||||
| msgid "Logfile viewer" | ||||
| msgstr "Przeglądanie dziennika" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1035 | ||||
| #: cps/admin.py:1051 | ||||
| msgid "Requesting update package" | ||||
| msgstr "Żądanie o pakiet aktualizacji" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1036 | ||||
| #: cps/admin.py:1052 | ||||
| msgid "Downloading update package" | ||||
| msgstr "Pobieranie pakietu aktualizacji" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1037 | ||||
| #: cps/admin.py:1053 | ||||
| msgid "Unzipping update package" | ||||
| msgstr "Rozpakowywanie pakietu aktualizacji" | ||||
|  | ||||
| # ??? | ||||
| #: cps/admin.py:1038 | ||||
| #: cps/admin.py:1054 | ||||
| msgid "Replacing files" | ||||
| msgstr "Zastępowanie plików" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1039 | ||||
| #: cps/admin.py:1055 | ||||
| msgid "Database connections are closed" | ||||
| msgstr "Połączenia z bazą danych zostały zakończone" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1040 | ||||
| #: cps/admin.py:1056 | ||||
| msgid "Stopping server" | ||||
| msgstr "Zatrzymywanie serwera" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1041 | ||||
| #: cps/admin.py:1057 | ||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||
| msgstr "Aktualizacja zakończona, proszę nacisnąć OK i odświeżyć stronę" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 cps/admin.py:1045 | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 cps/admin.py:1060 cps/admin.py:1061 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update failed:" | ||||
| msgstr "Aktualizacja nieudana:" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| msgid "HTTP Error" | ||||
| msgstr "Błąd HTTP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| #: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| msgid "Connection error" | ||||
| msgstr "Błąd połączenia" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| #: cps/admin.py:1060 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | ||||
| msgstr "Przekroczono limit czasu podczas nawiązywania połączenia" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1045 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| #: cps/admin.py:1061 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| msgid "General error" | ||||
| msgstr "Błąd ogólny" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -305,8 +311,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 cps/web.py:1644 cps/web.py:1685 | ||||
| #: cps/web.py:1747 | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:549 cps/web.py:1641 cps/web.py:1682 | ||||
| #: cps/web.py:1744 | ||||
| msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" | ||||
| msgstr "Błąd podczas otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" | ||||
|  | ||||
| @@ -314,82 +320,82 @@ msgstr "Błąd podczas otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostęp | ||||
| msgid "edit metadata" | ||||
| msgstr "edytuj metadane" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:361 | ||||
| #: cps/editbooks.py:360 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||
| msgstr "%(langname)s nie jest prawidłowym językiem" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 | ||||
| #: cps/editbooks.py:468 cps/editbooks.py:715 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||
| msgstr "Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do wysłania na ten serwer" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 | ||||
| #: cps/editbooks.py:472 cps/editbooks.py:719 | ||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||
| msgstr "Plik do wysłania musi mieć rozszerzenie" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 | ||||
| #: cps/editbooks.py:484 cps/editbooks.py:779 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||
| msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %(path)s (Odmowa dostępu)." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:488 | ||||
| #: cps/editbooks.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||
| msgstr "Nie można zapisać pliku %(file)s." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 | ||||
| #: cps/editbooks.py:507 cps/editbooks.py:870 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Database error: %(error)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:510 | ||||
| #: cps/editbooks.py:511 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||
| msgstr "Format pliku %(ext)s dodany do %(book)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:653 | ||||
| #: cps/editbooks.py:656 | ||||
| msgid "Metadata successfully updated" | ||||
| msgstr "Metadane zostały pomyślnie zaktualizowane" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:662 | ||||
| #: cps/editbooks.py:665 | ||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||
| msgstr "Błąd podczas edycji książki, sprawdź plik dziennika, aby uzyskać szczegółowe informacje" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:724 | ||||
| #: cps/editbooks.py:727 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||
| msgstr "Nie można zapisać pliku %(filename)s w katalogu tymczasowym" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:734 | ||||
| #: cps/editbooks.py:737 | ||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||
| msgstr "Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed przesłaniem nowej: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:780 | ||||
| #: cps/editbooks.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:836 | ||||
| #: cps/editbooks.py:842 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:850 | ||||
| #: cps/editbooks.py:856 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | ||||
| msgstr "Wysłano plik %(file)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:876 | ||||
| #: cps/editbooks.py:882 | ||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||
| msgstr "Brak formatu źródłowego lub docelowego do konwersji" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:884 | ||||
| #: cps/editbooks.py:890 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||
| msgstr "Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji %(book_format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:888 | ||||
| #: cps/editbooks.py:894 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Podczas konwersji książki wystąpił błąd: %(res)s" | ||||
| @@ -505,71 +511,71 @@ msgstr "Nie znaleziono pliku %(file)s na Google Drive" | ||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||
| msgstr "Nie znaleziono ścieżki do książki %(path)s na Google Drive" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:542 | ||||
| #: cps/helper.py:550 | ||||
| msgid "Error Downloading Cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:545 | ||||
| #: cps/helper.py:553 | ||||
| msgid "Cover Format Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:561 | ||||
| #: cps/helper.py:569 | ||||
| msgid "Failed to create path for cover" | ||||
| msgstr "Nie udało się utworzyć ścieżki dla okładki" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:566 | ||||
| #: cps/helper.py:574 | ||||
| msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:577 | ||||
| #: cps/helper.py:585 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "Jako plik okładki dopuszczalne są jedynie pliki jpg/jpeg/png/webp" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:591 | ||||
| #: cps/helper.py:599 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "Jako plik okładki dopuszczalne są jedynie pliki jpg/jpeg" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:640 | ||||
| #: cps/helper.py:648 | ||||
| msgid "Unrar binary file not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:654 | ||||
| #: cps/helper.py:662 | ||||
| msgid "Error excecuting UnRar" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:710 | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| msgid "Waiting" | ||||
| msgstr "Oczekiwanie" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:712 | ||||
| #: cps/helper.py:720 | ||||
| msgid "Failed" | ||||
| msgstr "Nieudane" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:714 | ||||
| #: cps/helper.py:722 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "Rozpoczynanie" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:716 | ||||
| #: cps/helper.py:724 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Zakończone" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| #: cps/helper.py:726 | ||||
| msgid "Unknown Status" | ||||
| msgstr "Ststus nieznany" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:723 | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| msgid "E-mail: " | ||||
| msgstr "E-mail: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:725 cps/helper.py:729 | ||||
| #: cps/helper.py:733 cps/helper.py:737 | ||||
| msgid "Convert: " | ||||
| msgstr "Konwertowanie: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:727 | ||||
| #: cps/helper.py:735 | ||||
| msgid "Upload: " | ||||
| msgstr "Wyślij: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| #: cps/helper.py:739 | ||||
| msgid "Unknown Task: " | ||||
| msgstr "Nieznane zadanie: " | ||||
|  | ||||
| @@ -603,7 +609,7 @@ msgstr "Nie udało się zalogować do Google." | ||||
| msgid "Failed to fetch user info from Google." | ||||
| msgstr "Nie udało się pobrać informacji o użytkowniku z Google." | ||||
|  | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1394 cps/web.py:1534 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'" | ||||
| @@ -640,218 +646,218 @@ msgstr "Błąd GitHub Oauth, proszę spróbować później." | ||||
| msgid "Google Oauth error, please retry later." | ||||
| msgstr "Błąd Google Oauth, proszę spróbować później." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 | ||||
| #: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:120 | ||||
| msgid "Invalid shelf specified" | ||||
| msgstr "Podano niewłaściwą półkę" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:72 | ||||
| #: cps/shelf.py:73 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Niestety, nie posiadasz uprawnień do dodania książki do półki: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:82 | ||||
| #: cps/shelf.py:83 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Książka jest już dodana do półki: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:97 | ||||
| #: cps/shelf.py:106 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Książka została dodana do półki: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:115 | ||||
| #: cps/shelf.py:124 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "Nie masz uprawnień do dodania ksiażki do półki: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:133 | ||||
| #: cps/shelf.py:142 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "Książki są już dodane do półki: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:148 | ||||
| #: cps/shelf.py:158 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Książki zostały dodane do półki %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:150 | ||||
| #: cps/shelf.py:163 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Nie można dodać książek do półki: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:188 | ||||
| #: cps/shelf.py:208 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Książka została usunięta z półki: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:196 | ||||
| #: cps/shelf.py:216 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Niestety nie możesz usunąć książki z tej półki %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 | ||||
| #: cps/shelf.py:249 cps/shelf.py:294 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:236 | ||||
| #: cps/shelf.py:256 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s created" | ||||
| msgstr "Półka %(title)s została utworzona" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 | ||||
| #: cps/shelf.py:263 cps/shelf.py:312 | ||||
| msgid "There was an error" | ||||
| msgstr "Wystąpił błąd" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| #: cps/shelf.py:264 cps/shelf.py:266 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| msgid "Create a Shelf" | ||||
| msgstr "utwórz półkę" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:282 | ||||
| #: cps/shelf.py:306 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s changed" | ||||
| msgstr "Półka %(title)s została zmieniona" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 | ||||
| #: cps/shelf.py:313 cps/shelf.py:315 | ||||
| msgid "Edit a shelf" | ||||
| msgstr "Edytuj półkę" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:332 | ||||
| #: cps/shelf.py:369 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Półka: „%(name)s”" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:335 | ||||
| #: cps/shelf.py:372 | ||||
| msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Błąd otwierania półki. Półka nie istnieje lub jest niedostępna" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:368 | ||||
| #: cps/shelf.py:409 | ||||
| msgid "Hidden Book" | ||||
| msgstr "Ukryta książka" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:373 | ||||
| #: cps/shelf.py:414 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Zmieniono kolejność półki: '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:64 | ||||
| #: cps/ub.py:65 | ||||
| msgid "Recently Added" | ||||
| msgstr "Ostatnio dodane" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:66 | ||||
| #: cps/ub.py:67 | ||||
| msgid "Show recent books" | ||||
| msgstr "Pokaż menu ostatnio dodanych książek" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:68 | ||||
| msgid "Hot Books" | ||||
| msgstr "Najpopularniejsze" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:69 | ||||
| #: cps/ub.py:70 | ||||
| msgid "Show Hot Books" | ||||
| msgstr "Pokaż menu najpopularniejszych książek" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:72 cps/web.py:652 | ||||
| msgid "Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Najwyżej ocenione" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:73 | ||||
| #: cps/ub.py:74 | ||||
| msgid "Show Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Pokaż menu najwyżej ocenionych książek" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:75 | ||||
| #: cps/web.py:1219 | ||||
| msgid "Read Books" | ||||
| msgstr "Przeczytane" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:76 | ||||
| #: cps/ub.py:77 | ||||
| msgid "Show read and unread" | ||||
| msgstr "Pokaż menu przeczytane i nieprzeczytane" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 | ||||
| #: cps/web.py:1225 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:79 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| msgid "Unread Books" | ||||
| msgstr "Nieprzeczytane" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:80 | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| msgid "Show unread" | ||||
| msgstr "Pokaż nieprzeczytane" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| #: cps/ub.py:82 | ||||
| msgid "Discover" | ||||
| msgstr "Odkrywaj" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:83 | ||||
| #: cps/ub.py:84 | ||||
| msgid "Show random books" | ||||
| msgstr "Pokaż menu losowych książek" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:85 cps/web.py:967 | ||||
| msgid "Categories" | ||||
| msgstr "Kategorie" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:86 | ||||
| #: cps/ub.py:87 | ||||
| msgid "Show category selection" | ||||
| msgstr "Pokaż menu wyboru kategorii" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:88 cps/web.py:883 cps/web.py:893 | ||||
| msgid "Series" | ||||
| msgstr "Cykle" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:89 | ||||
| #: cps/ub.py:90 | ||||
| msgid "Show series selection" | ||||
| msgstr "Pokaż menu wyboru cyklu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:91 | ||||
| msgid "Authors" | ||||
| msgstr "Autorzy" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:92 | ||||
| #: cps/ub.py:93 | ||||
| msgid "Show author selection" | ||||
| msgstr "Pokaż menu wyboru autora" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:95 cps/web.py:866 | ||||
| msgid "Publishers" | ||||
| msgstr "Wydawcy" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:96 | ||||
| #: cps/ub.py:97 | ||||
| msgid "Show publisher selection" | ||||
| msgstr "Pokaż menu wyboru wydawcy" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 | ||||
| #: cps/web.py:953 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:98 | ||||
| #: cps/web.py:950 | ||||
| msgid "Languages" | ||||
| msgstr "Języki" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:100 | ||||
| #: cps/ub.py:101 | ||||
| msgid "Show language selection" | ||||
| msgstr "Pokaż menu wyboru języka" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:102 | ||||
| msgid "Ratings" | ||||
| msgstr "Oceny" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:103 | ||||
| #: cps/ub.py:104 | ||||
| msgid "Show ratings selection" | ||||
| msgstr "Pokaż menu listy ocen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:105 | ||||
| msgid "File formats" | ||||
| msgstr "Formaty plików" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:106 | ||||
| #: cps/ub.py:107 | ||||
| msgid "Show file formats selection" | ||||
| msgstr "Pokaż menu formatu plików" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 | ||||
| #: cps/ub.py:109 cps/web.py:1246 | ||||
| msgid "Archived Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:110 | ||||
| #: cps/ub.py:111 | ||||
| msgid "Show archived books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -884,220 +890,220 @@ msgstr "Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktual | ||||
| msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." | ||||
| msgstr "Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej stabilnej wersji." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:322 | ||||
| #: cps/web.py:319 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:326 | ||||
| #: cps/web.py:323 | ||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| #: cps/web.py:371 | ||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:377 | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:379 | ||||
| #: cps/web.py:376 | ||||
| msgid "User Successfully Imported" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:625 | ||||
| #: cps/web.py:622 | ||||
| msgid "Recently Added Books" | ||||
| msgstr "Ostatnio dodane książki" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:660 | ||||
| msgid "Discover (Random Books)" | ||||
| msgstr "Odkrywaj (losowe książki)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:691 | ||||
| #: cps/web.py:688 | ||||
| msgid "Books" | ||||
| msgstr "Książki" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:718 | ||||
| #: cps/web.py:715 | ||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||
| msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:731 | ||||
| #: cps/web.py:728 | ||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:745 | ||||
| #: cps/web.py:742 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Author: %(name)s" | ||||
| msgstr "Autor: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:759 | ||||
| #: cps/web.py:756 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | ||||
| msgstr "Wydawca: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:772 | ||||
| #: cps/web.py:769 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Series: %(serie)s" | ||||
| msgstr "Cykl: %(serie)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:785 | ||||
| #: cps/web.py:782 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||
| msgstr "Ocena: %(rating)s gwiazdek" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:798 | ||||
| #: cps/web.py:795 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format: %(format)s" | ||||
| msgstr "Format pliku: %(format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:812 | ||||
| #: cps/web.py:809 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Category: %(name)s" | ||||
| msgstr "Kategoria: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:831 | ||||
| #: cps/web.py:828 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Language: %(name)s" | ||||
| msgstr "Język: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:910 | ||||
| #: cps/web.py:907 | ||||
| msgid "Ratings list" | ||||
| msgstr "Lista z ocenami" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:925 | ||||
| #: cps/web.py:922 | ||||
| msgid "File formats list" | ||||
| msgstr "Lista formatów" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:981 | ||||
| msgid "Tasks" | ||||
| msgstr "Zadania" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1007 cps/web.py:1012 | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "Szukaj" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1066 | ||||
| #: cps/web.py:1063 | ||||
| msgid "Published after " | ||||
| msgstr "Opublikowane po " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1073 | ||||
| #: cps/web.py:1070 | ||||
| msgid "Published before " | ||||
| msgstr "Opublikowane przed " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1087 | ||||
| #: cps/web.py:1084 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Ocena <= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1089 | ||||
| #: cps/web.py:1086 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Ocena >= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 | ||||
| #: cps/web.py:1155 cps/web.py:1180 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "szukaj" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1213 | ||||
| #: cps/web.py:1210 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1304 | ||||
| #: cps/web.py:1301 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(kindlemail)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1308 | ||||
| #: cps/web.py:1305 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1310 | ||||
| #: cps/web.py:1307 | ||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||
| msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1327 | ||||
| #: cps/web.py:1324 | ||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||
| msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 | ||||
| #: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 | ||||
| #: cps/web.py:1325 cps/web.py:1335 cps/web.py:1359 cps/web.py:1363 | ||||
| #: cps/web.py:1368 cps/web.py:1372 | ||||
| msgid "register" | ||||
| msgstr "rejestracja" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| #: cps/web.py:1361 | ||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||
| msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||
| msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1370 | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| msgid "This username or e-mail address is already in use." | ||||
| msgstr "Ta nazwa użytkownika lub adres e-mail jest już używany." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1387 | ||||
| #: cps/web.py:1384 | ||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||
| msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1404 | ||||
| #: cps/web.py:1401 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1410 | ||||
| #: cps/web.py:1407 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 | ||||
| #: cps/web.py:1411 cps/web.py:1435 | ||||
| msgid "Wrong Username or Password" | ||||
| msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1421 | ||||
| #: cps/web.py:1418 | ||||
| msgid "New Password was send to your email address" | ||||
| msgstr "Nowe hasło zostało wysłane na Twój adres e-mail" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1427 | ||||
| #: cps/web.py:1424 | ||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||
| msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika, aby zresetować hasło" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1433 | ||||
| #: cps/web.py:1430 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako: '%(nickname)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 | ||||
| #: cps/web.py:1439 cps/web.py:1466 | ||||
| msgid "login" | ||||
| msgstr "logowanie" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 | ||||
| #: cps/web.py:1478 cps/web.py:1512 | ||||
| msgid "Token not found" | ||||
| msgstr "Nie znaleziono tokenu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 | ||||
| #: cps/web.py:1487 cps/web.py:1520 | ||||
| msgid "Token has expired" | ||||
| msgstr "Token wygasł" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1499 | ||||
| #: cps/web.py:1496 | ||||
| msgid "Success! Please return to your device" | ||||
| msgstr "Powodzenie! Wróć do swojego urządzenia" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 | ||||
| #: cps/web.py:1577 cps/web.py:1622 cps/web.py:1628 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(name)s's profile" | ||||
| msgstr "Profil użytkownika %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1627 | ||||
| #: cps/web.py:1624 | ||||
| msgid "Profile updated" | ||||
| msgstr "Zaktualizowano profil" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 | ||||
| #: cps/web.py:1674 | ||||
| #: cps/web.py:1653 cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1666 | ||||
| #: cps/web.py:1671 | ||||
| msgid "Read a Book" | ||||
| msgstr "Czytaj książkę" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-28 09:31+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n" | ||||
| "Last-Translator: ZIZA\n" | ||||
| "Language: ru\n" | ||||
| @@ -47,9 +47,9 @@ msgstr "Успешно переподключено" | ||||
| msgid "Unknown command" | ||||
| msgstr "Неизвестная команда" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 | ||||
| #: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 | ||||
| #: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:564 cps/editbooks.py:576 | ||||
| #: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:672 cps/editbooks.py:733 | ||||
| #: cps/editbooks.py:749 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/uploader.py:107 | ||||
| msgid "Unknown" | ||||
| msgstr "Неизвестно" | ||||
| @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Администрирование" | ||||
| msgid "UI Configuration" | ||||
| msgstr "Настройка интерфейса" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:706 | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:711 | ||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||
| msgstr "Конфигурация Calibre-Web обновлена" | ||||
|  | ||||
| @@ -114,175 +114,181 @@ msgstr "Фильтр объектов пользователя LDAP имеет  | ||||
| msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "Неверное расположение сертификата LDAP, пожалуйста, введите правильный путь" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:627 | ||||
| #: cps/admin.py:628 | ||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "Расположение ключевого файла неверно, пожалуйста, введите правильный путь" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:631 | ||||
| #: cps/admin.py:632 | ||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "Расположение Certfile не является действительным, пожалуйста, введите правильный путь" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:701 | ||||
| #: cps/admin.py:694 cps/admin.py:793 cps/admin.py:885 cps/admin.py:934 | ||||
| #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 | ||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:706 | ||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "Расположение Базы Данных неверно, пожалуйста, введите правильный путь." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:703 | ||||
| #: cps/admin.py:708 | ||||
| msgid "DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:736 | ||||
| #: cps/admin.py:741 | ||||
| msgid "Basic Configuration" | ||||
| msgstr "Настройки сервера" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:751 cps/web.py:1337 | ||||
| #: cps/admin.py:756 cps/web.py:1334 | ||||
| msgid "Please fill out all fields!" | ||||
| msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:754 cps/admin.py:766 cps/admin.py:772 cps/admin.py:892 | ||||
| #: cps/admin.py:759 cps/admin.py:771 cps/admin.py:777 cps/admin.py:903 | ||||
| msgid "Add new user" | ||||
| msgstr "Добавить пользователя" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:763 cps/web.py:1578 | ||||
| #: cps/admin.py:768 cps/web.py:1575 | ||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||
| msgstr "E-mail не из существующей доменной зоны" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:770 cps/admin.py:785 | ||||
| #: cps/admin.py:775 cps/admin.py:790 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." | ||||
| msgstr "Для этого адреса электронной почты или логина уже есть учётная запись." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:781 | ||||
| #: cps/admin.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(user)s' created" | ||||
| msgstr "Пользователь '%(user)s' добавлен" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:794 | ||||
| #: cps/admin.py:802 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||
| msgstr "Пользователь '%(nick)s' удалён" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:797 | ||||
| #: cps/admin.py:805 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||
| msgstr "Это последний администратор, невозможно удалить пользователя" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:803 | ||||
| #: cps/admin.py:811 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:839 cps/web.py:1621 | ||||
| #: cps/admin.py:847 cps/web.py:1618 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address." | ||||
| msgstr "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:849 cps/admin.py:864 cps/admin.py:967 cps/web.py:1596 | ||||
| #: cps/admin.py:857 cps/admin.py:872 cps/admin.py:983 cps/web.py:1593 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | ||||
| msgstr "Изменить пользователя %(nick)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:855 cps/web.py:1588 | ||||
| #: cps/admin.py:863 cps/web.py:1585 | ||||
| msgid "This username is already taken" | ||||
| msgstr "Это имя пользователя уже занято" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:871 | ||||
| #: cps/admin.py:879 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||
| msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:874 | ||||
| #: cps/admin.py:882 | ||||
| msgid "An unknown error occured." | ||||
| msgstr "Произошла неизвестная ошибка." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:901 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| #: cps/admin.py:912 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||
| msgstr "Изменить настройки SMTP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:925 | ||||
| #: cps/admin.py:941 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "Тестовое письмо успешно отправлено на %(kindlemail)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:928 | ||||
| #: cps/admin.py:944 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||
| msgstr "Произошла ошибка при отправке тестового письма на: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:930 | ||||
| #: cps/admin.py:946 | ||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||
| msgstr "Пожалуйста, сначала настройте свой адрес электронной почты ..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:932 | ||||
| #: cps/admin.py:948 | ||||
| msgid "E-mail server settings updated" | ||||
| msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:943 | ||||
| #: cps/admin.py:959 | ||||
| msgid "User not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:978 | ||||
| #: cps/admin.py:994 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||
| msgstr "Пароль для пользователя %(user)s сброшен" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:981 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 | ||||
| #: cps/admin.py:997 cps/web.py:1358 cps/web.py:1422 | ||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||
| msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:984 cps/web.py:1299 | ||||
| #: cps/admin.py:1000 cps/web.py:1296 | ||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||
| msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP....." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:996 | ||||
| #: cps/admin.py:1012 | ||||
| msgid "Logfile viewer" | ||||
| msgstr "Просмотр лога" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1035 | ||||
| #: cps/admin.py:1051 | ||||
| msgid "Requesting update package" | ||||
| msgstr "Проверка обновлений" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1036 | ||||
| #: cps/admin.py:1052 | ||||
| msgid "Downloading update package" | ||||
| msgstr "Загрузка обновлений" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1037 | ||||
| #: cps/admin.py:1053 | ||||
| msgid "Unzipping update package" | ||||
| msgstr "Распаковка обновлений" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1038 | ||||
| #: cps/admin.py:1054 | ||||
| msgid "Replacing files" | ||||
| msgstr "Замена файлов" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1039 | ||||
| #: cps/admin.py:1055 | ||||
| msgid "Database connections are closed" | ||||
| msgstr "Соединения с базой данных закрыты" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1040 | ||||
| #: cps/admin.py:1056 | ||||
| msgid "Stopping server" | ||||
| msgstr "Остановка сервера" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1041 | ||||
| #: cps/admin.py:1057 | ||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||
| msgstr "Обновления установлены, нажмите ок и перезагрузите страницу" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 cps/admin.py:1045 | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 cps/admin.py:1060 cps/admin.py:1061 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update failed:" | ||||
| msgstr "Ошибка обновления:" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| msgid "HTTP Error" | ||||
| msgstr "Ошибка HTTP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| #: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| msgid "Connection error" | ||||
| msgstr "Ошибка соединения" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| #: cps/admin.py:1060 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | ||||
| msgstr "Тайм-аут при установлении соединения" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1045 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| #: cps/admin.py:1061 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| msgid "General error" | ||||
| msgstr "Общая ошибка" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" | ||||
| msgstr "Не удалось сохранить файл обновления во временной папке." | ||||
|  | ||||
| @@ -302,8 +308,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 cps/web.py:1644 cps/web.py:1685 | ||||
| #: cps/web.py:1747 | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:549 cps/web.py:1641 cps/web.py:1682 | ||||
| #: cps/web.py:1744 | ||||
| msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" | ||||
| msgstr "Ошибка при открытии eBook. Файл не существует или файл недоступен" | ||||
|  | ||||
| @@ -311,82 +317,82 @@ msgstr "Ошибка при открытии eBook. Файл не существ | ||||
| msgid "edit metadata" | ||||
| msgstr "изменить метаданные" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:361 | ||||
| #: cps/editbooks.py:360 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||
| msgstr "%(langname)s не допустимый язык" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 | ||||
| #: cps/editbooks.py:468 cps/editbooks.py:715 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||
| msgstr "Запрещена загрузка файлов с расширением '%(ext)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 | ||||
| #: cps/editbooks.py:472 cps/editbooks.py:719 | ||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||
| msgstr "Загружаемый файл должен иметь расширение" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 | ||||
| #: cps/editbooks.py:484 cps/editbooks.py:779 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||
| msgstr "Ошибка при создании пути %(path)s (Доступ запрещён)." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:488 | ||||
| #: cps/editbooks.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||
| msgstr "Не удалось сохранить файл %(file)s." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 | ||||
| #: cps/editbooks.py:507 cps/editbooks.py:870 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Database error: %(error)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:510 | ||||
| #: cps/editbooks.py:511 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||
| msgstr "Формат файла %(ext)s добавлен в %(book)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:653 | ||||
| #: cps/editbooks.py:656 | ||||
| msgid "Metadata successfully updated" | ||||
| msgstr "Метаданные обновлены" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:662 | ||||
| #: cps/editbooks.py:665 | ||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||
| msgstr "Ошибка редактирования книги. Пожалуйста, проверьте лог-файл для дополнительной информации" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:724 | ||||
| #: cps/editbooks.py:727 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||
| msgstr "Файл %(filename)s не удалось сохранить во временную папку" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:734 | ||||
| #: cps/editbooks.py:737 | ||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||
| msgstr "Загруженная книга, вероятно, существует в библиотеке, перед тем как загрузить новую, рассмотрите возможность изменения: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:780 | ||||
| #: cps/editbooks.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:836 | ||||
| #: cps/editbooks.py:842 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:850 | ||||
| #: cps/editbooks.py:856 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | ||||
| msgstr "Файл %(file)s загружен" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:876 | ||||
| #: cps/editbooks.py:882 | ||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||
| msgstr "Исходный или целевой формат для конвертирования отсутствует" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:884 | ||||
| #: cps/editbooks.py:890 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||
| msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для конвертирования в %(book_format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:888 | ||||
| #: cps/editbooks.py:894 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Произошла ошибка при конвертирования этой книги: %(res)s" | ||||
| @@ -500,71 +506,71 @@ msgstr "Файл %(file)s не найден на Google Drive" | ||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||
| msgstr "Путь книги %(path)s не найден на Google Drive" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:542 | ||||
| #: cps/helper.py:550 | ||||
| msgid "Error Downloading Cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:545 | ||||
| #: cps/helper.py:553 | ||||
| msgid "Cover Format Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:561 | ||||
| #: cps/helper.py:569 | ||||
| msgid "Failed to create path for cover" | ||||
| msgstr "Не удалось создать путь для обложки." | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:566 | ||||
| #: cps/helper.py:574 | ||||
| msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:577 | ||||
| #: cps/helper.py:585 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "Только файлы jpg / jpeg / png / webp поддерживаются в качестве файла обложки" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:591 | ||||
| #: cps/helper.py:599 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "Только файлы в формате jpg / jpeg поддерживаются как файл обложки" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:640 | ||||
| #: cps/helper.py:648 | ||||
| msgid "Unrar binary file not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:654 | ||||
| #: cps/helper.py:662 | ||||
| msgid "Error excecuting UnRar" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:710 | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| msgid "Waiting" | ||||
| msgstr "Ожидание" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:712 | ||||
| #: cps/helper.py:720 | ||||
| msgid "Failed" | ||||
| msgstr "Неудачно" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:714 | ||||
| #: cps/helper.py:722 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "Начало" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:716 | ||||
| #: cps/helper.py:724 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Завершено" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| #: cps/helper.py:726 | ||||
| msgid "Unknown Status" | ||||
| msgstr "Неизвестный статус" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:723 | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| msgid "E-mail: " | ||||
| msgstr "E-mail: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:725 cps/helper.py:729 | ||||
| #: cps/helper.py:733 cps/helper.py:737 | ||||
| msgid "Convert: " | ||||
| msgstr "Конвертировать: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:727 | ||||
| #: cps/helper.py:735 | ||||
| msgid "Upload: " | ||||
| msgstr "Загрузить: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| #: cps/helper.py:739 | ||||
| msgid "Unknown Task: " | ||||
| msgstr "Неизвестная задача: " | ||||
|  | ||||
| @@ -597,7 +603,7 @@ msgstr "Не удалось войти в систему с помощью Googl | ||||
| msgid "Failed to fetch user info from Google." | ||||
| msgstr "Не удалось получить информацию о пользователе из Google." | ||||
|  | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1394 cps/web.py:1534 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "вы вошли как пользователь '%(nickname)s'" | ||||
| @@ -634,218 +640,218 @@ msgstr "Ошибка GitHub Oauth, пожалуйста попробуйте п | ||||
| msgid "Google Oauth error, please retry later." | ||||
| msgstr "Ошибка Google Oauth, пожалуйста попробуйте позже." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 | ||||
| #: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:120 | ||||
| msgid "Invalid shelf specified" | ||||
| msgstr "Указана неверная полка" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:72 | ||||
| #: cps/shelf.py:73 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Извините, но вам не разрешено добавлять книги на полку: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:82 | ||||
| #: cps/shelf.py:83 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Книги уже размещены на полке: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:97 | ||||
| #: cps/shelf.py:106 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Книга добавлена на книжную полку: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:115 | ||||
| #: cps/shelf.py:124 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "Вам не разрешено добавлять книгу на полку: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:133 | ||||
| #: cps/shelf.py:142 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "Книги уже размещены на полке: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:148 | ||||
| #: cps/shelf.py:158 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Книги добавлены на полку: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:150 | ||||
| #: cps/shelf.py:163 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Не удалось добавить книги на полку: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:188 | ||||
| #: cps/shelf.py:208 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Книга удалена с полки: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:196 | ||||
| #: cps/shelf.py:216 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Извините, вы не можете удалить книгу с полки: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "Публичная полка с названием '%(title)s' уже существует." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 | ||||
| #: cps/shelf.py:249 cps/shelf.py:294 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "Приватная полка с названием '%(title)s' уже существует." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:236 | ||||
| #: cps/shelf.py:256 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s created" | ||||
| msgstr "Создана полка %(title)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 | ||||
| #: cps/shelf.py:263 cps/shelf.py:312 | ||||
| msgid "There was an error" | ||||
| msgstr "Произошла ошибка" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| #: cps/shelf.py:264 cps/shelf.py:266 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| msgid "Create a Shelf" | ||||
| msgstr "Создать полку" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:282 | ||||
| #: cps/shelf.py:306 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s changed" | ||||
| msgstr "Колка %(title)s изменена" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 | ||||
| #: cps/shelf.py:313 cps/shelf.py:315 | ||||
| msgid "Edit a shelf" | ||||
| msgstr "Изменить полку" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:332 | ||||
| #: cps/shelf.py:369 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Полка: '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:335 | ||||
| #: cps/shelf.py:372 | ||||
| msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Ошибка открытия Полки. Полка не существует или недоступна" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:368 | ||||
| #: cps/shelf.py:409 | ||||
| msgid "Hidden Book" | ||||
| msgstr "Скрытая книга" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:373 | ||||
| #: cps/shelf.py:414 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Изменить расположение полки '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:64 | ||||
| #: cps/ub.py:65 | ||||
| msgid "Recently Added" | ||||
| msgstr "Недавно Добавленные" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:66 | ||||
| #: cps/ub.py:67 | ||||
| msgid "Show recent books" | ||||
| msgstr "Показывать недавние книги" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:68 | ||||
| msgid "Hot Books" | ||||
| msgstr "Популярные Книги" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:69 | ||||
| #: cps/ub.py:70 | ||||
| msgid "Show Hot Books" | ||||
| msgstr "Показывать популярные книги" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:72 cps/web.py:652 | ||||
| msgid "Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Книги с наилучшим рейтингом" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:73 | ||||
| #: cps/ub.py:74 | ||||
| msgid "Show Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Показывать книги с наивысшим рейтингом" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:75 | ||||
| #: cps/web.py:1219 | ||||
| msgid "Read Books" | ||||
| msgstr "Прочитанные Книги" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:76 | ||||
| #: cps/ub.py:77 | ||||
| msgid "Show read and unread" | ||||
| msgstr "Показывать прочитанные и непрочитанные" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 | ||||
| #: cps/web.py:1225 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:79 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| msgid "Unread Books" | ||||
| msgstr "Непрочитанные Книги" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:80 | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| msgid "Show unread" | ||||
| msgstr "Показать непрочитанное" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| #: cps/ub.py:82 | ||||
| msgid "Discover" | ||||
| msgstr "Обзор" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:83 | ||||
| #: cps/ub.py:84 | ||||
| msgid "Show random books" | ||||
| msgstr "Показывать случайные книги" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:85 cps/web.py:967 | ||||
| msgid "Categories" | ||||
| msgstr "Категории" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:86 | ||||
| #: cps/ub.py:87 | ||||
| msgid "Show category selection" | ||||
| msgstr "Показывать выбор категории" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:88 cps/web.py:883 cps/web.py:893 | ||||
| msgid "Series" | ||||
| msgstr "Серии" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:89 | ||||
| #: cps/ub.py:90 | ||||
| msgid "Show series selection" | ||||
| msgstr "Показывать выбор серии" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:91 | ||||
| msgid "Authors" | ||||
| msgstr "Авторы" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:92 | ||||
| #: cps/ub.py:93 | ||||
| msgid "Show author selection" | ||||
| msgstr "Показывать выбор автора" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:95 cps/web.py:866 | ||||
| msgid "Publishers" | ||||
| msgstr "Издатели" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:96 | ||||
| #: cps/ub.py:97 | ||||
| msgid "Show publisher selection" | ||||
| msgstr "Показать выбор издателя" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 | ||||
| #: cps/web.py:953 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:98 | ||||
| #: cps/web.py:950 | ||||
| msgid "Languages" | ||||
| msgstr "Языки" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:100 | ||||
| #: cps/ub.py:101 | ||||
| msgid "Show language selection" | ||||
| msgstr "Показывать выбор языка" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:102 | ||||
| msgid "Ratings" | ||||
| msgstr "Рейтинги" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:103 | ||||
| #: cps/ub.py:104 | ||||
| msgid "Show ratings selection" | ||||
| msgstr "Показать выбор рейтинга" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:105 | ||||
| msgid "File formats" | ||||
| msgstr "Форматы файлов" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:106 | ||||
| #: cps/ub.py:107 | ||||
| msgid "Show file formats selection" | ||||
| msgstr "Показать выбор форматов файлов" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 | ||||
| #: cps/ub.py:109 cps/web.py:1246 | ||||
| msgid "Archived Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:110 | ||||
| #: cps/ub.py:111 | ||||
| msgid "Show archived books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -878,220 +884,220 @@ msgstr "Новое обновление доступно. Нажмите на к | ||||
| msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." | ||||
| msgstr "Нажмите на кнопку ниже для обновления до последней стабильной версии." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:322 | ||||
| #: cps/web.py:319 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||
| msgstr "Ошибка: %(ldaperror)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:326 | ||||
| #: cps/web.py:323 | ||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||
| msgstr "Ошибка: ни одного пользователя не найдено в ответ на запрос сервер LDAP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| #: cps/web.py:371 | ||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||
| msgstr "Не удалось создать хотя бы одного пользователя LDAP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:377 | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||
| msgstr "По крайней мере, один пользователь LDAP не найден в базе данных" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:379 | ||||
| #: cps/web.py:376 | ||||
| msgid "User Successfully Imported" | ||||
| msgstr "Пользователь успешно импортирован" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:625 | ||||
| #: cps/web.py:622 | ||||
| msgid "Recently Added Books" | ||||
| msgstr "Недавно Добавленные Книги" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:660 | ||||
| msgid "Discover (Random Books)" | ||||
| msgstr "Обзор (Случайные Книги)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:691 | ||||
| #: cps/web.py:688 | ||||
| msgid "Books" | ||||
| msgstr "Книги" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:718 | ||||
| #: cps/web.py:715 | ||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||
| msgstr "Популярные книги (часто загружаемые)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:731 | ||||
| #: cps/web.py:728 | ||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:745 | ||||
| #: cps/web.py:742 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Author: %(name)s" | ||||
| msgstr "Автор: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:759 | ||||
| #: cps/web.py:756 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | ||||
| msgstr "Издатель: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:772 | ||||
| #: cps/web.py:769 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Series: %(serie)s" | ||||
| msgstr "Серии: %(serie)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:785 | ||||
| #: cps/web.py:782 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||
| msgstr "Оценка: %(rating)s звезды(а)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:798 | ||||
| #: cps/web.py:795 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format: %(format)s" | ||||
| msgstr "Формат файла: %(format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:812 | ||||
| #: cps/web.py:809 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Category: %(name)s" | ||||
| msgstr "Категория: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:831 | ||||
| #: cps/web.py:828 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Language: %(name)s" | ||||
| msgstr "Язык: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:910 | ||||
| #: cps/web.py:907 | ||||
| msgid "Ratings list" | ||||
| msgstr "Список рейтингов" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:925 | ||||
| #: cps/web.py:922 | ||||
| msgid "File formats list" | ||||
| msgstr "Список форматов файлов" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:981 | ||||
| msgid "Tasks" | ||||
| msgstr "Задания" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1007 cps/web.py:1012 | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "Поиск" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1066 | ||||
| #: cps/web.py:1063 | ||||
| msgid "Published after " | ||||
| msgstr "Опубликовано после " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1073 | ||||
| #: cps/web.py:1070 | ||||
| msgid "Published before " | ||||
| msgstr "Опубликовано до " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1087 | ||||
| #: cps/web.py:1084 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Рейтинг <= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1089 | ||||
| #: cps/web.py:1086 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Рейтинг >= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 | ||||
| #: cps/web.py:1155 cps/web.py:1180 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "поиск" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1213 | ||||
| #: cps/web.py:1210 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1304 | ||||
| #: cps/web.py:1301 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(kindlemail)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1308 | ||||
| #: cps/web.py:1305 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1310 | ||||
| #: cps/web.py:1307 | ||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||
| msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1327 | ||||
| #: cps/web.py:1324 | ||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||
| msgstr "Сервер электронной почты не настроен, обратитесь к администратору !" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 | ||||
| #: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 | ||||
| #: cps/web.py:1325 cps/web.py:1335 cps/web.py:1359 cps/web.py:1363 | ||||
| #: cps/web.py:1368 cps/web.py:1372 | ||||
| msgid "register" | ||||
| msgstr "регистрация" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| #: cps/web.py:1361 | ||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||
| msgstr "Ваш e-mail не подходит для регистрации" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||
| msgstr "Письмо с подтверждением отправлено вам на e-mail." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1370 | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| msgid "This username or e-mail address is already in use." | ||||
| msgstr "Этот никнейм или e-mail уже используются." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1387 | ||||
| #: cps/web.py:1384 | ||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||
| msgstr "Не удается активировать LDAP аутентификацию" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1404 | ||||
| #: cps/web.py:1401 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||
| msgstr "Резервный вход в систему как: '%(nickname)s', LDAP-сервер недоступен или пользователь не известен" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1410 | ||||
| #: cps/web.py:1407 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | ||||
| msgstr "Не удалось войти: %(message)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 | ||||
| #: cps/web.py:1411 cps/web.py:1435 | ||||
| msgid "Wrong Username or Password" | ||||
| msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1421 | ||||
| #: cps/web.py:1418 | ||||
| msgid "New Password was send to your email address" | ||||
| msgstr "Новый пароль был отправлен на ваш адрес электронной почты" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1427 | ||||
| #: cps/web.py:1424 | ||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||
| msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1433 | ||||
| #: cps/web.py:1430 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "Вы вошли как: '%(nickname)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 | ||||
| #: cps/web.py:1439 cps/web.py:1466 | ||||
| msgid "login" | ||||
| msgstr "войти" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 | ||||
| #: cps/web.py:1478 cps/web.py:1512 | ||||
| msgid "Token not found" | ||||
| msgstr "Ключ не найден" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 | ||||
| #: cps/web.py:1487 cps/web.py:1520 | ||||
| msgid "Token has expired" | ||||
| msgstr "Ключ просрочен" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1499 | ||||
| #: cps/web.py:1496 | ||||
| msgid "Success! Please return to your device" | ||||
| msgstr "Успешно! Пожалуйста, проверьте свое устройство" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 | ||||
| #: cps/web.py:1577 cps/web.py:1622 cps/web.py:1628 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(name)s's profile" | ||||
| msgstr "Профиль %(name)s's" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1627 | ||||
| #: cps/web.py:1624 | ||||
| msgid "Profile updated" | ||||
| msgstr "Профиль обновлён" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 | ||||
| #: cps/web.py:1674 | ||||
| #: cps/web.py:1653 cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1666 | ||||
| #: cps/web.py:1671 | ||||
| msgid "Read a Book" | ||||
| msgstr "Читать Книгу" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-28 09:31+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2020-03-14 09:30+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n" | ||||
| "Language: sv\n" | ||||
| @@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unknown command" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 | ||||
| #: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 | ||||
| #: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:564 cps/editbooks.py:576 | ||||
| #: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:672 cps/editbooks.py:733 | ||||
| #: cps/editbooks.py:749 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/uploader.py:107 | ||||
| msgid "Unknown" | ||||
| msgstr "Okänd" | ||||
| @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Administrationssida" | ||||
| msgid "UI Configuration" | ||||
| msgstr "Användargränssnitt konfiguration" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:706 | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:711 | ||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||
| msgstr "Calibre-Web konfiguration uppdaterad" | ||||
|  | ||||
| @@ -113,175 +113,181 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:627 | ||||
| #: cps/admin.py:628 | ||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:631 | ||||
| #: cps/admin.py:632 | ||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:701 | ||||
| #: cps/admin.py:694 cps/admin.py:793 cps/admin.py:885 cps/admin.py:934 | ||||
| #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 | ||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:706 | ||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:703 | ||||
| #: cps/admin.py:708 | ||||
| msgid "DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:736 | ||||
| #: cps/admin.py:741 | ||||
| msgid "Basic Configuration" | ||||
| msgstr "Grundläggande konfiguration" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:751 cps/web.py:1337 | ||||
| #: cps/admin.py:756 cps/web.py:1334 | ||||
| msgid "Please fill out all fields!" | ||||
| msgstr "Fyll i alla fält!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:754 cps/admin.py:766 cps/admin.py:772 cps/admin.py:892 | ||||
| #: cps/admin.py:759 cps/admin.py:771 cps/admin.py:777 cps/admin.py:903 | ||||
| msgid "Add new user" | ||||
| msgstr "Lägg till ny användare" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:763 cps/web.py:1578 | ||||
| #: cps/admin.py:768 cps/web.py:1575 | ||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||
| msgstr "E-posten är inte från giltig domän" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:770 cps/admin.py:785 | ||||
| #: cps/admin.py:775 cps/admin.py:790 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." | ||||
| msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen eller smeknamnet." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:781 | ||||
| #: cps/admin.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(user)s' created" | ||||
| msgstr "Användaren '%(user)s' skapad" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:794 | ||||
| #: cps/admin.py:802 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||
| msgstr "Användaren '%(nick)s' borttagen" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:797 | ||||
| #: cps/admin.py:805 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||
| msgstr "Ingen adminstratörsanvändare kvar, kan inte ta bort användaren" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:803 | ||||
| #: cps/admin.py:811 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:839 cps/web.py:1621 | ||||
| #: cps/admin.py:847 cps/web.py:1618 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address." | ||||
| msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:849 cps/admin.py:864 cps/admin.py:967 cps/web.py:1596 | ||||
| #: cps/admin.py:857 cps/admin.py:872 cps/admin.py:983 cps/web.py:1593 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | ||||
| msgstr "Redigera användaren %(nick)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:855 cps/web.py:1588 | ||||
| #: cps/admin.py:863 cps/web.py:1585 | ||||
| msgid "This username is already taken" | ||||
| msgstr "Detta användarnamn är redan taget" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:871 | ||||
| #: cps/admin.py:879 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||
| msgstr "Användaren '%(nick)s' uppdaterad" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:874 | ||||
| #: cps/admin.py:882 | ||||
| msgid "An unknown error occured." | ||||
| msgstr "Ett okänt fel uppstod." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:901 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| #: cps/admin.py:912 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||
| msgstr "Ändra SMTP-inställningar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:925 | ||||
| #: cps/admin.py:941 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "Test-e-post skicka till %(kindlemail)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:928 | ||||
| #: cps/admin.py:944 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||
| msgstr "Det gick inte att skicka Testmeddelandet: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:930 | ||||
| #: cps/admin.py:946 | ||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||
| msgstr "Vänligen konfigurera din e-postadress först..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:932 | ||||
| #: cps/admin.py:948 | ||||
| msgid "E-mail server settings updated" | ||||
| msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:943 | ||||
| #: cps/admin.py:959 | ||||
| msgid "User not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:978 | ||||
| #: cps/admin.py:994 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||
| msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:981 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 | ||||
| #: cps/admin.py:997 cps/web.py:1358 cps/web.py:1422 | ||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||
| msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:984 cps/web.py:1299 | ||||
| #: cps/admin.py:1000 cps/web.py:1296 | ||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||
| msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:996 | ||||
| #: cps/admin.py:1012 | ||||
| msgid "Logfile viewer" | ||||
| msgstr "Visaren för loggfil" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1035 | ||||
| #: cps/admin.py:1051 | ||||
| msgid "Requesting update package" | ||||
| msgstr "Begär uppdateringspaketet" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1036 | ||||
| #: cps/admin.py:1052 | ||||
| msgid "Downloading update package" | ||||
| msgstr "Hämtar uppdateringspaketet" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1037 | ||||
| #: cps/admin.py:1053 | ||||
| msgid "Unzipping update package" | ||||
| msgstr "Packar upp uppdateringspaketet" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1038 | ||||
| #: cps/admin.py:1054 | ||||
| msgid "Replacing files" | ||||
| msgstr "Ersätta filer" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1039 | ||||
| #: cps/admin.py:1055 | ||||
| msgid "Database connections are closed" | ||||
| msgstr "Databasanslutningarna är stängda" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1040 | ||||
| #: cps/admin.py:1056 | ||||
| msgid "Stopping server" | ||||
| msgstr "Stoppar server" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1041 | ||||
| #: cps/admin.py:1057 | ||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||
| msgstr "Uppdatering klar, tryck på okej och uppdatera sidan" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 cps/admin.py:1045 | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 cps/admin.py:1060 cps/admin.py:1061 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update failed:" | ||||
| msgstr "Uppdateringen misslyckades:" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| msgid "HTTP Error" | ||||
| msgstr "HTTP-fel" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| #: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| msgid "Connection error" | ||||
| msgstr "Anslutningsfel" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| #: cps/admin.py:1060 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | ||||
| msgstr "Tiden ute när du etablerade anslutning" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1045 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| #: cps/admin.py:1061 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| msgid "General error" | ||||
| msgstr "Allmänt fel" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -301,8 +307,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 cps/web.py:1644 cps/web.py:1685 | ||||
| #: cps/web.py:1747 | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:549 cps/web.py:1641 cps/web.py:1682 | ||||
| #: cps/web.py:1744 | ||||
| msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" | ||||
| msgstr "Det gick inte att öppna e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig" | ||||
|  | ||||
| @@ -310,82 +316,82 @@ msgstr "Det gick inte att öppna e-boken. Filen finns inte eller filen är inte | ||||
| msgid "edit metadata" | ||||
| msgstr "redigera metadata" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:361 | ||||
| #: cps/editbooks.py:360 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||
| msgstr "%(langname)s är inte ett giltigt språk" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 | ||||
| #: cps/editbooks.py:468 cps/editbooks.py:715 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||
| msgstr "Filändelsen '%(ext)s' får inte laddas upp till den här servern" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 | ||||
| #: cps/editbooks.py:472 cps/editbooks.py:719 | ||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||
| msgstr "Filen som ska laddas upp måste ha en ändelse" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 | ||||
| #: cps/editbooks.py:484 cps/editbooks.py:779 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||
| msgstr "Det gick inte att skapa sökväg %(path)s (behörighet nekad)." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:488 | ||||
| #: cps/editbooks.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||
| msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 | ||||
| #: cps/editbooks.py:507 cps/editbooks.py:870 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Database error: %(error)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:510 | ||||
| #: cps/editbooks.py:511 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||
| msgstr "Filformatet %(ext)s lades till %(book)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:653 | ||||
| #: cps/editbooks.py:656 | ||||
| msgid "Metadata successfully updated" | ||||
| msgstr "Metadata uppdaterades" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:662 | ||||
| #: cps/editbooks.py:665 | ||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||
| msgstr "Det gick inte att redigera boken, kontrollera loggfilen för mer information" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:724 | ||||
| #: cps/editbooks.py:727 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||
| msgstr "Filen %(filename)s kunde inte sparas i temp dir" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:734 | ||||
| #: cps/editbooks.py:737 | ||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||
| msgstr "Uppladdad bok finns förmodligen i biblioteket, överväg att ändra innan du laddar upp nya: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:780 | ||||
| #: cps/editbooks.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:836 | ||||
| #: cps/editbooks.py:842 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:850 | ||||
| #: cps/editbooks.py:856 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | ||||
| msgstr "Filen %(file)s uppladdad" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:876 | ||||
| #: cps/editbooks.py:882 | ||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||
| msgstr "Källa eller målformat för konvertering saknas" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:884 | ||||
| #: cps/editbooks.py:890 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||
| msgstr "Boken är i kö för konvertering till %(book_format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:888 | ||||
| #: cps/editbooks.py:894 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Det gick inte att konvertera den här boken: %(res)s" | ||||
| @@ -499,71 +505,71 @@ msgstr "Filen %(file)s hittades inte på Google Drive" | ||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||
| msgstr "Boksökvägen %(path)s hittades inte på Google Drive" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:542 | ||||
| #: cps/helper.py:550 | ||||
| msgid "Error Downloading Cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:545 | ||||
| #: cps/helper.py:553 | ||||
| msgid "Cover Format Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:561 | ||||
| #: cps/helper.py:569 | ||||
| msgid "Failed to create path for cover" | ||||
| msgstr "Det gick inte att skapa sökväg för omslag" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:566 | ||||
| #: cps/helper.py:574 | ||||
| msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:577 | ||||
| #: cps/helper.py:585 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "Endast jpg/jpeg/png/webp-filer stöds som omslagsfil" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:591 | ||||
| #: cps/helper.py:599 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "Endast jpg/jpeg-filer stöds som omslagsfil" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:640 | ||||
| #: cps/helper.py:648 | ||||
| msgid "Unrar binary file not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:654 | ||||
| #: cps/helper.py:662 | ||||
| msgid "Error excecuting UnRar" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:710 | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| msgid "Waiting" | ||||
| msgstr "Väntar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:712 | ||||
| #: cps/helper.py:720 | ||||
| msgid "Failed" | ||||
| msgstr "Misslyckades" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:714 | ||||
| #: cps/helper.py:722 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "Startad" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:716 | ||||
| #: cps/helper.py:724 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Klar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| #: cps/helper.py:726 | ||||
| msgid "Unknown Status" | ||||
| msgstr "Okänd status" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:723 | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| msgid "E-mail: " | ||||
| msgstr "E-post: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:725 cps/helper.py:729 | ||||
| #: cps/helper.py:733 cps/helper.py:737 | ||||
| msgid "Convert: " | ||||
| msgstr "Konvertera: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:727 | ||||
| #: cps/helper.py:735 | ||||
| msgid "Upload: " | ||||
| msgstr "Överför: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| #: cps/helper.py:739 | ||||
| msgid "Unknown Task: " | ||||
| msgstr "Okänd uppgift: " | ||||
|  | ||||
| @@ -596,7 +602,7 @@ msgstr "Det gick inte att logga in med Google." | ||||
| msgid "Failed to fetch user info from Google." | ||||
| msgstr "Det gick inte att hämta användarinformation från Google." | ||||
|  | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1394 cps/web.py:1534 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" | ||||
| @@ -633,218 +639,218 @@ msgstr "GitHub Oauth-fel, försök igen senare." | ||||
| msgid "Google Oauth error, please retry later." | ||||
| msgstr "Google Oauth-fel, försök igen senare." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 | ||||
| #: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:120 | ||||
| msgid "Invalid shelf specified" | ||||
| msgstr "Ogiltig hylla specificerad" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:72 | ||||
| #: cps/shelf.py:73 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Tyvärr får du inte lägga till en bok på hyllan: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:82 | ||||
| #: cps/shelf.py:83 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Boken är redan en del av hyllan: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:97 | ||||
| #: cps/shelf.py:106 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Boken har lagts till i hyllan: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:115 | ||||
| #: cps/shelf.py:124 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "Du får inte lägga till en bok i hyllan: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:133 | ||||
| #: cps/shelf.py:142 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "Böcker är redan en del av hyllan: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:148 | ||||
| #: cps/shelf.py:158 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Böcker har lagts till hyllan: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:150 | ||||
| #: cps/shelf.py:163 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Kunde inte lägga till böcker till hyllan: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:188 | ||||
| #: cps/shelf.py:208 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Boken har tagits bort från hyllan: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:196 | ||||
| #: cps/shelf.py:216 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Tyvärr har du inte rätt att ta bort en bok från den här hyllan: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 | ||||
| #: cps/shelf.py:249 cps/shelf.py:294 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:236 | ||||
| #: cps/shelf.py:256 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s created" | ||||
| msgstr "Hyllan %(title)s skapad" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 | ||||
| #: cps/shelf.py:263 cps/shelf.py:312 | ||||
| msgid "There was an error" | ||||
| msgstr "Det fanns ett fel" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| #: cps/shelf.py:264 cps/shelf.py:266 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| msgid "Create a Shelf" | ||||
| msgstr "skapa en hylla" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:282 | ||||
| #: cps/shelf.py:306 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s changed" | ||||
| msgstr "Hyllan %(title)s ändrad" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 | ||||
| #: cps/shelf.py:313 cps/shelf.py:315 | ||||
| msgid "Edit a shelf" | ||||
| msgstr "Redigera en hylla" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:332 | ||||
| #: cps/shelf.py:369 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Hylla: '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:335 | ||||
| #: cps/shelf.py:372 | ||||
| msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Fel vid öppning av hyllan. Hylla finns inte eller är inte tillgänglig" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:368 | ||||
| #: cps/shelf.py:409 | ||||
| msgid "Hidden Book" | ||||
| msgstr "Dold bok" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:373 | ||||
| #: cps/shelf.py:414 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Ändra ordning på hyllan: '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:64 | ||||
| #: cps/ub.py:65 | ||||
| msgid "Recently Added" | ||||
| msgstr "Nyligen tillagda" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:66 | ||||
| #: cps/ub.py:67 | ||||
| msgid "Show recent books" | ||||
| msgstr "Visa senaste böcker" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:68 | ||||
| msgid "Hot Books" | ||||
| msgstr "Heta böcker" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:69 | ||||
| #: cps/ub.py:70 | ||||
| msgid "Show Hot Books" | ||||
| msgstr "Visa heta böcker" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:72 cps/web.py:652 | ||||
| msgid "Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Bäst rankade böcker" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:73 | ||||
| #: cps/ub.py:74 | ||||
| msgid "Show Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Visa böcker med bästa betyg" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:75 | ||||
| #: cps/web.py:1219 | ||||
| msgid "Read Books" | ||||
| msgstr "Lästa böcker" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:76 | ||||
| #: cps/ub.py:77 | ||||
| msgid "Show read and unread" | ||||
| msgstr "Visa lästa och olästa" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 | ||||
| #: cps/web.py:1225 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:79 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| msgid "Unread Books" | ||||
| msgstr "Olästa böcker" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:80 | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| msgid "Show unread" | ||||
| msgstr "Visa olästa" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| #: cps/ub.py:82 | ||||
| msgid "Discover" | ||||
| msgstr "Upptäck" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:83 | ||||
| #: cps/ub.py:84 | ||||
| msgid "Show random books" | ||||
| msgstr "Visa slumpmässiga böcker" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:85 cps/web.py:967 | ||||
| msgid "Categories" | ||||
| msgstr "Kategorier" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:86 | ||||
| #: cps/ub.py:87 | ||||
| msgid "Show category selection" | ||||
| msgstr "Visa kategorival" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:88 cps/web.py:883 cps/web.py:893 | ||||
| msgid "Series" | ||||
| msgstr "Serier" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:89 | ||||
| #: cps/ub.py:90 | ||||
| msgid "Show series selection" | ||||
| msgstr "Visa serieval" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:91 | ||||
| msgid "Authors" | ||||
| msgstr "Författare" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:92 | ||||
| #: cps/ub.py:93 | ||||
| msgid "Show author selection" | ||||
| msgstr "Visa författarval" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:95 cps/web.py:866 | ||||
| msgid "Publishers" | ||||
| msgstr "Förlag" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:96 | ||||
| #: cps/ub.py:97 | ||||
| msgid "Show publisher selection" | ||||
| msgstr "Visa urval av förlag" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 | ||||
| #: cps/web.py:953 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:98 | ||||
| #: cps/web.py:950 | ||||
| msgid "Languages" | ||||
| msgstr "Språk" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:100 | ||||
| #: cps/ub.py:101 | ||||
| msgid "Show language selection" | ||||
| msgstr "Visa språkval" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:102 | ||||
| msgid "Ratings" | ||||
| msgstr "Betyg" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:103 | ||||
| #: cps/ub.py:104 | ||||
| msgid "Show ratings selection" | ||||
| msgstr "Visa val av betyg" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:105 | ||||
| msgid "File formats" | ||||
| msgstr "Filformat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:106 | ||||
| #: cps/ub.py:107 | ||||
| msgid "Show file formats selection" | ||||
| msgstr "Visa val av filformat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 | ||||
| #: cps/ub.py:109 cps/web.py:1246 | ||||
| msgid "Archived Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:110 | ||||
| #: cps/ub.py:111 | ||||
| msgid "Show archived books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -877,220 +883,220 @@ msgstr "En ny uppdatering är tillgänglig. Klicka på knappen nedan för att up | ||||
| msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." | ||||
| msgstr "Klicka på knappen nedan för att uppdatera till den senaste stabila versionen." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:322 | ||||
| #: cps/web.py:319 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:326 | ||||
| #: cps/web.py:323 | ||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| #: cps/web.py:371 | ||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:377 | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:379 | ||||
| #: cps/web.py:376 | ||||
| msgid "User Successfully Imported" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:625 | ||||
| #: cps/web.py:622 | ||||
| msgid "Recently Added Books" | ||||
| msgstr "Nyligen tillagda böcker" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:660 | ||||
| msgid "Discover (Random Books)" | ||||
| msgstr "Upptäck (slumpmässiga böcker)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:691 | ||||
| #: cps/web.py:688 | ||||
| msgid "Books" | ||||
| msgstr "Böcker" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:718 | ||||
| #: cps/web.py:715 | ||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||
| msgstr "Heta böcker (mest hämtade)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:731 | ||||
| #: cps/web.py:728 | ||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:745 | ||||
| #: cps/web.py:742 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Author: %(name)s" | ||||
| msgstr "Författare: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:759 | ||||
| #: cps/web.py:756 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | ||||
| msgstr "Förlag: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:772 | ||||
| #: cps/web.py:769 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Series: %(serie)s" | ||||
| msgstr "Serier: %(serie)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:785 | ||||
| #: cps/web.py:782 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||
| msgstr "Betyg: %(rating)s stars" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:798 | ||||
| #: cps/web.py:795 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format: %(format)s" | ||||
| msgstr "Filformat: %(format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:812 | ||||
| #: cps/web.py:809 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Category: %(name)s" | ||||
| msgstr "Kategori: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:831 | ||||
| #: cps/web.py:828 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Language: %(name)s" | ||||
| msgstr "Språk: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:910 | ||||
| #: cps/web.py:907 | ||||
| msgid "Ratings list" | ||||
| msgstr "Betygslista" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:925 | ||||
| #: cps/web.py:922 | ||||
| msgid "File formats list" | ||||
| msgstr "Lista över filformat" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:981 | ||||
| msgid "Tasks" | ||||
| msgstr "Uppgifter" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1007 cps/web.py:1012 | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "Sök" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1066 | ||||
| #: cps/web.py:1063 | ||||
| msgid "Published after " | ||||
| msgstr "Publicerad efter " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1073 | ||||
| #: cps/web.py:1070 | ||||
| msgid "Published before " | ||||
| msgstr "Publicerad före " | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1087 | ||||
| #: cps/web.py:1084 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Betyg <= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1089 | ||||
| #: cps/web.py:1086 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Betyg >= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 | ||||
| #: cps/web.py:1155 cps/web.py:1180 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "sök" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1213 | ||||
| #: cps/web.py:1210 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1304 | ||||
| #: cps/web.py:1301 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(kindlemail)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1308 | ||||
| #: cps/web.py:1305 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1310 | ||||
| #: cps/web.py:1307 | ||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||
| msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1327 | ||||
| #: cps/web.py:1324 | ||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||
| msgstr "E-postservern är inte konfigurerad, kontakta din administratör!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 | ||||
| #: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 | ||||
| #: cps/web.py:1325 cps/web.py:1335 cps/web.py:1359 cps/web.py:1363 | ||||
| #: cps/web.py:1368 cps/web.py:1372 | ||||
| msgid "register" | ||||
| msgstr "registrera" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| #: cps/web.py:1361 | ||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||
| msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||
| msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1370 | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| msgid "This username or e-mail address is already in use." | ||||
| msgstr "Det här användarnamnet eller e-postadressen är redan i bruk." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1387 | ||||
| #: cps/web.py:1384 | ||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||
| msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1404 | ||||
| #: cps/web.py:1401 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1410 | ||||
| #: cps/web.py:1407 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 | ||||
| #: cps/web.py:1411 cps/web.py:1435 | ||||
| msgid "Wrong Username or Password" | ||||
| msgstr "Fel användarnamn eller lösenord" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1421 | ||||
| #: cps/web.py:1418 | ||||
| msgid "New Password was send to your email address" | ||||
| msgstr "Nytt lösenord skickades till din e-postadress" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1427 | ||||
| #: cps/web.py:1424 | ||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||
| msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1433 | ||||
| #: cps/web.py:1430 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "Du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 | ||||
| #: cps/web.py:1439 cps/web.py:1466 | ||||
| msgid "login" | ||||
| msgstr "logga in" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 | ||||
| #: cps/web.py:1478 cps/web.py:1512 | ||||
| msgid "Token not found" | ||||
| msgstr "Token hittades inte" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 | ||||
| #: cps/web.py:1487 cps/web.py:1520 | ||||
| msgid "Token has expired" | ||||
| msgstr "Token har löpt ut" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1499 | ||||
| #: cps/web.py:1496 | ||||
| msgid "Success! Please return to your device" | ||||
| msgstr "Lyckades! Vänligen återvänd till din enhet" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 | ||||
| #: cps/web.py:1577 cps/web.py:1622 cps/web.py:1628 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(name)s's profile" | ||||
| msgstr "%(name)ss profil" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1627 | ||||
| #: cps/web.py:1624 | ||||
| msgid "Profile updated" | ||||
| msgstr "Profilen uppdaterad" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 | ||||
| #: cps/web.py:1674 | ||||
| #: cps/web.py:1653 cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1666 | ||||
| #: cps/web.py:1671 | ||||
| msgid "Read a Book" | ||||
| msgstr "Läs en bok" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-28 09:31+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n" | ||||
| "Last-Translator: iz <iz7iz7iz@protonmail.ch>\n" | ||||
| "Language: tr\n" | ||||
| @@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unknown command" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 | ||||
| #: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 | ||||
| #: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:564 cps/editbooks.py:576 | ||||
| #: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:672 cps/editbooks.py:733 | ||||
| #: cps/editbooks.py:749 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/uploader.py:107 | ||||
| msgid "Unknown" | ||||
| msgstr "Bilinmeyen" | ||||
| @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Yönetim sayfası" | ||||
| msgid "UI Configuration" | ||||
| msgstr "Arayüz Ayarları" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:706 | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:711 | ||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||
| msgstr "Calibre-Web yapılandırması güncellendi" | ||||
|  | ||||
| @@ -113,175 +113,181 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:627 | ||||
| #: cps/admin.py:628 | ||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:631 | ||||
| #: cps/admin.py:632 | ||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:701 | ||||
| #: cps/admin.py:694 cps/admin.py:793 cps/admin.py:885 cps/admin.py:934 | ||||
| #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 | ||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:706 | ||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:703 | ||||
| #: cps/admin.py:708 | ||||
| msgid "DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:736 | ||||
| #: cps/admin.py:741 | ||||
| msgid "Basic Configuration" | ||||
| msgstr "Temel Ayarlar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:751 cps/web.py:1337 | ||||
| #: cps/admin.py:756 cps/web.py:1334 | ||||
| msgid "Please fill out all fields!" | ||||
| msgstr "Lütfen tüm alanları doldurun!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:754 cps/admin.py:766 cps/admin.py:772 cps/admin.py:892 | ||||
| #: cps/admin.py:759 cps/admin.py:771 cps/admin.py:777 cps/admin.py:903 | ||||
| msgid "Add new user" | ||||
| msgstr "Yeni kullanıcı ekle" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:763 cps/web.py:1578 | ||||
| #: cps/admin.py:768 cps/web.py:1575 | ||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||
| msgstr "E-posta izin verilen bir servisten değil" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:770 cps/admin.py:785 | ||||
| #: cps/admin.py:775 cps/admin.py:790 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." | ||||
| msgstr "Bu e-posta adresi veya kullanıcı adı için zaten bir hesap var." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:781 | ||||
| #: cps/admin.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(user)s' created" | ||||
| msgstr "'%(user)s' kullanıcısı oluşturuldu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:794 | ||||
| #: cps/admin.py:802 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||
| msgstr "Kullanıcı '%(nick)s' silindi" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:797 | ||||
| #: cps/admin.py:805 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||
| msgstr "Başka yönetici kullanıcı olmadığından silinemedi" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:803 | ||||
| #: cps/admin.py:811 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:839 cps/web.py:1621 | ||||
| #: cps/admin.py:847 cps/web.py:1618 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address." | ||||
| msgstr "Bu e-posta adresi için bir hesap mevcut." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:849 cps/admin.py:864 cps/admin.py:967 cps/web.py:1596 | ||||
| #: cps/admin.py:857 cps/admin.py:872 cps/admin.py:983 cps/web.py:1593 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | ||||
| msgstr "%(nick)s kullanıcısını düzenle" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:855 cps/web.py:1588 | ||||
| #: cps/admin.py:863 cps/web.py:1585 | ||||
| msgid "This username is already taken" | ||||
| msgstr "Bu kullanıcı adı zaten alındı" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:871 | ||||
| #: cps/admin.py:879 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||
| msgstr "'%(nick)s' kullanıcısı güncellendi" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:874 | ||||
| #: cps/admin.py:882 | ||||
| msgid "An unknown error occured." | ||||
| msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:901 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| #: cps/admin.py:912 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:925 | ||||
| #: cps/admin.py:941 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "Deneme e-postası başarıyla %(kindlemail)s adresine gönderildi" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:928 | ||||
| #: cps/admin.py:944 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||
| msgstr "Deneme e-postası gönderilirken bir hata oluştu: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:930 | ||||
| #: cps/admin.py:946 | ||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||
| msgstr "Lütfen önce e-posta adresinizi ayarlayın..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:932 | ||||
| #: cps/admin.py:948 | ||||
| msgid "E-mail server settings updated" | ||||
| msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:943 | ||||
| #: cps/admin.py:959 | ||||
| msgid "User not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:978 | ||||
| #: cps/admin.py:994 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||
| msgstr "%(user)s kullanıcısının şifresi sıfırlandı" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:981 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 | ||||
| #: cps/admin.py:997 cps/web.py:1358 cps/web.py:1422 | ||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||
| msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:984 cps/web.py:1299 | ||||
| #: cps/admin.py:1000 cps/web.py:1296 | ||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||
| msgstr "Lütfen önce SMTP e-posta ayarlarını ayarlayın..." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:996 | ||||
| #: cps/admin.py:1012 | ||||
| msgid "Logfile viewer" | ||||
| msgstr "Log dosyası görüntüleyici" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1035 | ||||
| #: cps/admin.py:1051 | ||||
| msgid "Requesting update package" | ||||
| msgstr "Güncelleme paketi isteniyor" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1036 | ||||
| #: cps/admin.py:1052 | ||||
| msgid "Downloading update package" | ||||
| msgstr "Güncelleme paketi indiriliyor" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1037 | ||||
| #: cps/admin.py:1053 | ||||
| msgid "Unzipping update package" | ||||
| msgstr "Güncelleme paketi ayıklanıyor" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1038 | ||||
| #: cps/admin.py:1054 | ||||
| msgid "Replacing files" | ||||
| msgstr "Dosyalar değiştiriliyor" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1039 | ||||
| #: cps/admin.py:1055 | ||||
| msgid "Database connections are closed" | ||||
| msgstr "Veritabanı bağlantıları kapalı" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1040 | ||||
| #: cps/admin.py:1056 | ||||
| msgid "Stopping server" | ||||
| msgstr "Sunucu durduruyor" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1041 | ||||
| #: cps/admin.py:1057 | ||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||
| msgstr "Güncelleme tamamlandı, sayfayı yenilemek için lütfen Tamam'a tıklayınız" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 cps/admin.py:1045 | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 cps/admin.py:1060 cps/admin.py:1061 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update failed:" | ||||
| msgstr "Güncelleme başarısız:" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| msgid "HTTP Error" | ||||
| msgstr "HTTP Hatası" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| #: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| msgid "Connection error" | ||||
| msgstr "Bağlantı hatası" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| #: cps/admin.py:1060 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | ||||
| msgstr "Bağlantı kurulmaya çalışırken zaman aşımına uğradı" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1045 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| #: cps/admin.py:1061 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| msgid "General error" | ||||
| msgstr "Genel hata" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -301,8 +307,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 cps/web.py:1644 cps/web.py:1685 | ||||
| #: cps/web.py:1747 | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:549 cps/web.py:1641 cps/web.py:1682 | ||||
| #: cps/web.py:1744 | ||||
| msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" | ||||
| msgstr "eKitap açılırken hata oluştu. Dosya mevcut değil veya erişilemiyor" | ||||
|  | ||||
| @@ -310,82 +316,82 @@ msgstr "eKitap açılırken hata oluştu. Dosya mevcut değil veya erişilemiyor | ||||
| msgid "edit metadata" | ||||
| msgstr "metaveri düzenle" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:361 | ||||
| #: cps/editbooks.py:360 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||
| msgstr "%(langname)s geçerli bir dil değil" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 | ||||
| #: cps/editbooks.py:468 cps/editbooks.py:715 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||
| msgstr "'%(ext)s' uzantılı dosyaların bu sunucuya yüklenmesine izin verilmiyor" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 | ||||
| #: cps/editbooks.py:472 cps/editbooks.py:719 | ||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||
| msgstr "Yüklenecek dosyanın mutlaka bir uzantısı olması gerekli" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 | ||||
| #: cps/editbooks.py:484 cps/editbooks.py:779 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||
| msgstr "%(path)s dizini oluşturulamadı. (İzin reddedildi)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:488 | ||||
| #: cps/editbooks.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||
| msgstr "%(file)s dosyası kaydedilemedi." | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 | ||||
| #: cps/editbooks.py:507 cps/editbooks.py:870 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Database error: %(error)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:510 | ||||
| #: cps/editbooks.py:511 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||
| msgstr "%(book)s kitabına %(ext)s dosya biçimi eklendi" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:653 | ||||
| #: cps/editbooks.py:656 | ||||
| msgid "Metadata successfully updated" | ||||
| msgstr "Metaveri başarıyla güncellendi" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:662 | ||||
| #: cps/editbooks.py:665 | ||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||
| msgstr "eKitap düzenlenirken hata oluştu, detaylar için lütfen log dosyasını kontrol edin" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:724 | ||||
| #: cps/editbooks.py:727 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||
| msgstr "%(filename)s dosyası geçici dizine kaydedilemedi" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:734 | ||||
| #: cps/editbooks.py:737 | ||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||
| msgstr "Yüklenen eKitap muhtemelen kitaplıkta zaten var. Yenisini yüklemeden değiştirmeyi düşünün: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:780 | ||||
| #: cps/editbooks.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:836 | ||||
| #: cps/editbooks.py:842 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:850 | ||||
| #: cps/editbooks.py:856 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | ||||
| msgstr "%(file)s dosyası yüklendi" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:876 | ||||
| #: cps/editbooks.py:882 | ||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||
| msgstr "Dönüştürme için kaynak ya da hedef biçimi eksik" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:884 | ||||
| #: cps/editbooks.py:890 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||
| msgstr "eKitap %(book_format)s formatlarına dönüştürülmek üzere başarıyla sıraya alındı" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:888 | ||||
| #: cps/editbooks.py:894 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Bu eKitabı dönüştürürken bir hata oluştu: %(res)s" | ||||
| @@ -499,71 +505,71 @@ msgstr "%(file)s dosyası Google Drive'da bulunamadı" | ||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||
| msgstr "eKitap yolu %(path)s Google Drive'da bulunamadı" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:542 | ||||
| #: cps/helper.py:550 | ||||
| msgid "Error Downloading Cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:545 | ||||
| #: cps/helper.py:553 | ||||
| msgid "Cover Format Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:561 | ||||
| #: cps/helper.py:569 | ||||
| msgid "Failed to create path for cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:566 | ||||
| #: cps/helper.py:574 | ||||
| msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:577 | ||||
| #: cps/helper.py:585 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:591 | ||||
| #: cps/helper.py:599 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:640 | ||||
| #: cps/helper.py:648 | ||||
| msgid "Unrar binary file not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:654 | ||||
| #: cps/helper.py:662 | ||||
| msgid "Error excecuting UnRar" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:710 | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| msgid "Waiting" | ||||
| msgstr "Bekleniyor" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:712 | ||||
| #: cps/helper.py:720 | ||||
| msgid "Failed" | ||||
| msgstr "Başarısız" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:714 | ||||
| #: cps/helper.py:722 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "Başladı" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:716 | ||||
| #: cps/helper.py:724 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Bitti" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| #: cps/helper.py:726 | ||||
| msgid "Unknown Status" | ||||
| msgstr "Bilinmeyen Durum" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:723 | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| msgid "E-mail: " | ||||
| msgstr "e-Posta: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:725 cps/helper.py:729 | ||||
| #: cps/helper.py:733 cps/helper.py:737 | ||||
| msgid "Convert: " | ||||
| msgstr "Dönüştür: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:727 | ||||
| #: cps/helper.py:735 | ||||
| msgid "Upload: " | ||||
| msgstr "Yükle: " | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| #: cps/helper.py:739 | ||||
| msgid "Unknown Task: " | ||||
| msgstr "Bilinmeyen Görev: " | ||||
|  | ||||
| @@ -596,7 +602,7 @@ msgstr "Google ile giriş yapılamadı." | ||||
| msgid "Failed to fetch user info from Google." | ||||
| msgstr "Google'dan kullanıcı bilgileri alınamadı." | ||||
|  | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1394 cps/web.py:1534 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "giriş yaptınız: '%(nickname)s'" | ||||
| @@ -633,218 +639,218 @@ msgstr "GitHub Oauth hatası, lütfen tekrar deneyin." | ||||
| msgid "Google Oauth error, please retry later." | ||||
| msgstr "Google Oauth hatası, lütfen tekrar deneyin." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 | ||||
| #: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:120 | ||||
| msgid "Invalid shelf specified" | ||||
| msgstr "Geçersiz kitaplık seçildi" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:72 | ||||
| #: cps/shelf.py:73 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "Maalesef bu kitaplığa eKitap eklemenize izin verilmiyor: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:82 | ||||
| #: cps/shelf.py:83 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "eKitap zaten bu kitaplıkta bulunuyor: %(shelfname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:97 | ||||
| #: cps/shelf.py:106 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "eKitap kitaplığa eklendi: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:115 | ||||
| #: cps/shelf.py:124 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "Bu kitaplığa eKitap eklemenize izin verilmiyor: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:133 | ||||
| #: cps/shelf.py:142 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "eKitaplar zaten bu kitaplıkta bulunuyor: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:148 | ||||
| #: cps/shelf.py:158 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "eKitaplar kitaplığa eklendi: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:150 | ||||
| #: cps/shelf.py:163 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "eKitaplar kitaplığa eklenemedi: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:188 | ||||
| #: cps/shelf.py:208 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "eKitap kitaplıktan silindi: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:196 | ||||
| #: cps/shelf.py:216 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Maalesef bu kitaplıktan eKitap silmenize izin verilmiyor: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 | ||||
| #: cps/shelf.py:249 cps/shelf.py:294 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:236 | ||||
| #: cps/shelf.py:256 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s created" | ||||
| msgstr "%(title)s kitaplığı oluşturuldu." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 | ||||
| #: cps/shelf.py:263 cps/shelf.py:312 | ||||
| msgid "There was an error" | ||||
| msgstr "Bir hata oluştu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| #: cps/shelf.py:264 cps/shelf.py:266 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| msgid "Create a Shelf" | ||||
| msgstr "Kitaplık oluştur" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:282 | ||||
| #: cps/shelf.py:306 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s changed" | ||||
| msgstr "%(title)s kitaplığı değiştirildi" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 | ||||
| #: cps/shelf.py:313 cps/shelf.py:315 | ||||
| msgid "Edit a shelf" | ||||
| msgstr "Kitaplığı düzenle" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:332 | ||||
| #: cps/shelf.py:369 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Kitaplık: '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:335 | ||||
| #: cps/shelf.py:372 | ||||
| msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Kitaplık açılırken hata oluştu. Kitaplık mevcut değil ya da erişilebilir değil" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:368 | ||||
| #: cps/shelf.py:409 | ||||
| msgid "Hidden Book" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:373 | ||||
| #: cps/shelf.py:414 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Kitaplık sıralamasını değiştir: '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:64 | ||||
| #: cps/ub.py:65 | ||||
| msgid "Recently Added" | ||||
| msgstr "Yeni" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:66 | ||||
| #: cps/ub.py:67 | ||||
| msgid "Show recent books" | ||||
| msgstr "Son eKitapları göster" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:68 | ||||
| msgid "Hot Books" | ||||
| msgstr "Popüler" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:69 | ||||
| #: cps/ub.py:70 | ||||
| msgid "Show Hot Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:72 cps/web.py:652 | ||||
| msgid "Top Rated Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:73 | ||||
| #: cps/ub.py:74 | ||||
| msgid "Show Top Rated Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:75 | ||||
| #: cps/web.py:1219 | ||||
| msgid "Read Books" | ||||
| msgstr "Okunanlar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:76 | ||||
| #: cps/ub.py:77 | ||||
| msgid "Show read and unread" | ||||
| msgstr "Okunan ve okunmayanları göster" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 | ||||
| #: cps/web.py:1225 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:79 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| msgid "Unread Books" | ||||
| msgstr "Okunmamışlar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:80 | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| msgid "Show unread" | ||||
| msgstr "Okunmamışları göster" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| #: cps/ub.py:82 | ||||
| msgid "Discover" | ||||
| msgstr "Keşfet" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:83 | ||||
| #: cps/ub.py:84 | ||||
| msgid "Show random books" | ||||
| msgstr "Rastgele eKitap göster" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:85 cps/web.py:967 | ||||
| msgid "Categories" | ||||
| msgstr "Kategoriler" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:86 | ||||
| #: cps/ub.py:87 | ||||
| msgid "Show category selection" | ||||
| msgstr "Kategori seçimini göster" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:88 cps/web.py:883 cps/web.py:893 | ||||
| msgid "Series" | ||||
| msgstr "Seriler" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:89 | ||||
| #: cps/ub.py:90 | ||||
| msgid "Show series selection" | ||||
| msgstr "Seri seçimini göster" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:91 | ||||
| msgid "Authors" | ||||
| msgstr "Yazarlar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:92 | ||||
| #: cps/ub.py:93 | ||||
| msgid "Show author selection" | ||||
| msgstr "Yazar seçimini göster" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:95 cps/web.py:866 | ||||
| msgid "Publishers" | ||||
| msgstr "Yayıncılar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:96 | ||||
| #: cps/ub.py:97 | ||||
| msgid "Show publisher selection" | ||||
| msgstr "Yayıncı seçimini göster" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 | ||||
| #: cps/web.py:953 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:98 | ||||
| #: cps/web.py:950 | ||||
| msgid "Languages" | ||||
| msgstr "Diller" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:100 | ||||
| #: cps/ub.py:101 | ||||
| msgid "Show language selection" | ||||
| msgstr "Dil seçimini göster" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:102 | ||||
| msgid "Ratings" | ||||
| msgstr "Değerlendirmeler" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:103 | ||||
| #: cps/ub.py:104 | ||||
| msgid "Show ratings selection" | ||||
| msgstr "Değerlendirme seçimini göster" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:105 | ||||
| msgid "File formats" | ||||
| msgstr "Biçimler" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:106 | ||||
| #: cps/ub.py:107 | ||||
| msgid "Show file formats selection" | ||||
| msgstr "Dosya biçimi seçimini göster" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 | ||||
| #: cps/ub.py:109 cps/web.py:1246 | ||||
| msgid "Archived Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:110 | ||||
| #: cps/ub.py:111 | ||||
| msgid "Show archived books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -877,220 +883,220 @@ msgstr "Yeni bir güncelleme mevcut. Son sürüme güncellemek için aşağıdak | ||||
| msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." | ||||
| msgstr "Son kararlı sürüme güncellemek için aşağıdaki düğmeye tıklayın." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:322 | ||||
| #: cps/web.py:319 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:326 | ||||
| #: cps/web.py:323 | ||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| #: cps/web.py:371 | ||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:377 | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:379 | ||||
| #: cps/web.py:376 | ||||
| msgid "User Successfully Imported" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:625 | ||||
| #: cps/web.py:622 | ||||
| msgid "Recently Added Books" | ||||
| msgstr "Yeni Eklenen eKitaplar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:660 | ||||
| msgid "Discover (Random Books)" | ||||
| msgstr "Keşfet (Rastgele)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:691 | ||||
| #: cps/web.py:688 | ||||
| msgid "Books" | ||||
| msgstr "eKitaplar" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:718 | ||||
| #: cps/web.py:715 | ||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:731 | ||||
| #: cps/web.py:728 | ||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:745 | ||||
| #: cps/web.py:742 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Author: %(name)s" | ||||
| msgstr "Yazar: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:759 | ||||
| #: cps/web.py:756 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | ||||
| msgstr "Yayınevi: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:772 | ||||
| #: cps/web.py:769 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Series: %(serie)s" | ||||
| msgstr "Seri: %(serie)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:785 | ||||
| #: cps/web.py:782 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||
| msgstr "Değerlendirme: %(rating)s yıldız" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:798 | ||||
| #: cps/web.py:795 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format: %(format)s" | ||||
| msgstr "Biçim: %(format)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:812 | ||||
| #: cps/web.py:809 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Category: %(name)s" | ||||
| msgstr "Kategori: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:831 | ||||
| #: cps/web.py:828 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Language: %(name)s" | ||||
| msgstr "Dil: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:910 | ||||
| #: cps/web.py:907 | ||||
| msgid "Ratings list" | ||||
| msgstr "Değerlendirme listesi" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:925 | ||||
| #: cps/web.py:922 | ||||
| msgid "File formats list" | ||||
| msgstr "Biçim listesi" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:981 | ||||
| msgid "Tasks" | ||||
| msgstr "Görevler" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1007 cps/web.py:1012 | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "Ara" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1066 | ||||
| #: cps/web.py:1063 | ||||
| msgid "Published after " | ||||
| msgstr "Yayınlanma (sonra)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1073 | ||||
| #: cps/web.py:1070 | ||||
| msgid "Published before " | ||||
| msgstr "Yayınlanma (önce)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1087 | ||||
| #: cps/web.py:1084 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Değerlendirme <= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1089 | ||||
| #: cps/web.py:1086 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||
| msgstr "Değerlendirme >= %(rating)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 | ||||
| #: cps/web.py:1155 cps/web.py:1180 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "ara" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1213 | ||||
| #: cps/web.py:1210 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1304 | ||||
| #: cps/web.py:1301 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "%(kindlemail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1308 | ||||
| #: cps/web.py:1305 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1310 | ||||
| #: cps/web.py:1307 | ||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1327 | ||||
| #: cps/web.py:1324 | ||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||
| msgstr "E-Posta sunucusu ayarlanmadı, lütfen yöneticinizle iletişime geçin!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 | ||||
| #: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 | ||||
| #: cps/web.py:1325 cps/web.py:1335 cps/web.py:1359 cps/web.py:1363 | ||||
| #: cps/web.py:1368 cps/web.py:1372 | ||||
| msgid "register" | ||||
| msgstr "kaydol" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| #: cps/web.py:1361 | ||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||
| msgstr "E-posta adresinizle kaydolunmasına izin verilmiyor" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||
| msgstr "Onay e-Postası hesabınıza gönderildi." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1370 | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| msgid "This username or e-mail address is already in use." | ||||
| msgstr "Kullanıcı adı ya da e-Posta adresi zaten kullanımda." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1387 | ||||
| #: cps/web.py:1384 | ||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||
| msgstr "LDAP Kimlik Doğrulaması etkinleştirilemiyor" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1404 | ||||
| #: cps/web.py:1401 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1410 | ||||
| #: cps/web.py:1407 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 | ||||
| #: cps/web.py:1411 cps/web.py:1435 | ||||
| msgid "Wrong Username or Password" | ||||
| msgstr "Yanlış Kullanıcı adı ya da Şifre" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1421 | ||||
| #: cps/web.py:1418 | ||||
| msgid "New Password was send to your email address" | ||||
| msgstr "Yeni şifre e-Posta adresinize gönderildi" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1427 | ||||
| #: cps/web.py:1424 | ||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||
| msgstr "Şifrenizi sıfırlayabilmek için lütfen geçerli bir kullanıcı adı giriniz" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1433 | ||||
| #: cps/web.py:1430 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "Giriş yaptınız: '%(nickname)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 | ||||
| #: cps/web.py:1439 cps/web.py:1466 | ||||
| msgid "login" | ||||
| msgstr "giriş" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 | ||||
| #: cps/web.py:1478 cps/web.py:1512 | ||||
| msgid "Token not found" | ||||
| msgstr "Token bulunamadı" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 | ||||
| #: cps/web.py:1487 cps/web.py:1520 | ||||
| msgid "Token has expired" | ||||
| msgstr "Token süresi doldu" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1499 | ||||
| #: cps/web.py:1496 | ||||
| msgid "Success! Please return to your device" | ||||
| msgstr "Başarılı! Lütfen cihazınıza dönün" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 | ||||
| #: cps/web.py:1577 cps/web.py:1622 cps/web.py:1628 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(name)s's profile" | ||||
| msgstr "%(name)s Profili" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1627 | ||||
| #: cps/web.py:1624 | ||||
| msgid "Profile updated" | ||||
| msgstr "Profil güncellendi" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 | ||||
| #: cps/web.py:1674 | ||||
| #: cps/web.py:1653 cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1666 | ||||
| #: cps/web.py:1671 | ||||
| msgid "Read a Book" | ||||
| msgstr "Kitap Oku" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-web\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-28 09:31+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n" | ||||
| "Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n" | ||||
| "Language: uk\n" | ||||
| @@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unknown command" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 | ||||
| #: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 | ||||
| #: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:564 cps/editbooks.py:576 | ||||
| #: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:672 cps/editbooks.py:733 | ||||
| #: cps/editbooks.py:749 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/uploader.py:107 | ||||
| msgid "Unknown" | ||||
| msgstr "Невідомий" | ||||
| @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Сторінка адміністратора" | ||||
| msgid "UI Configuration" | ||||
| msgstr "Конфігурація інтерфейсу" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:706 | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:711 | ||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -112,175 +112,181 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:627 | ||||
| #: cps/admin.py:628 | ||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:631 | ||||
| #: cps/admin.py:632 | ||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:701 | ||||
| #: cps/admin.py:694 cps/admin.py:793 cps/admin.py:885 cps/admin.py:934 | ||||
| #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 | ||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:706 | ||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:703 | ||||
| #: cps/admin.py:708 | ||||
| msgid "DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:736 | ||||
| #: cps/admin.py:741 | ||||
| msgid "Basic Configuration" | ||||
| msgstr "Настройки сервера" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:751 cps/web.py:1337 | ||||
| #: cps/admin.py:756 cps/web.py:1334 | ||||
| msgid "Please fill out all fields!" | ||||
| msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:754 cps/admin.py:766 cps/admin.py:772 cps/admin.py:892 | ||||
| #: cps/admin.py:759 cps/admin.py:771 cps/admin.py:777 cps/admin.py:903 | ||||
| msgid "Add new user" | ||||
| msgstr "Додати користувача" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:763 cps/web.py:1578 | ||||
| #: cps/admin.py:768 cps/web.py:1575 | ||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:770 cps/admin.py:785 | ||||
| #: cps/admin.py:775 cps/admin.py:790 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:781 | ||||
| #: cps/admin.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(user)s' created" | ||||
| msgstr "Користувач '%(user)s' додан" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:794 | ||||
| #: cps/admin.py:802 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||
| msgstr "Користувача '%(nick)s' видалено" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:797 | ||||
| #: cps/admin.py:805 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:803 | ||||
| #: cps/admin.py:811 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:839 cps/web.py:1621 | ||||
| #: cps/admin.py:847 cps/web.py:1618 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:849 cps/admin.py:864 cps/admin.py:967 cps/web.py:1596 | ||||
| #: cps/admin.py:857 cps/admin.py:872 cps/admin.py:983 cps/web.py:1593 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | ||||
| msgstr "Змінити користувача %(nick)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:855 cps/web.py:1588 | ||||
| #: cps/admin.py:863 cps/web.py:1585 | ||||
| msgid "This username is already taken" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:871 | ||||
| #: cps/admin.py:879 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||
| msgstr "Користувача '%(nick)s' оновлено" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:874 | ||||
| #: cps/admin.py:882 | ||||
| msgid "An unknown error occured." | ||||
| msgstr "Сталась невідома помилка" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:901 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| #: cps/admin.py:912 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||
| msgstr "Змінити налаштування SMTP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:925 | ||||
| #: cps/admin.py:941 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:928 | ||||
| #: cps/admin.py:944 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:930 | ||||
| #: cps/admin.py:946 | ||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:932 | ||||
| #: cps/admin.py:948 | ||||
| msgid "E-mail server settings updated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:943 | ||||
| #: cps/admin.py:959 | ||||
| msgid "User not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:978 | ||||
| #: cps/admin.py:994 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:981 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 | ||||
| #: cps/admin.py:997 cps/web.py:1358 cps/web.py:1422 | ||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:984 cps/web.py:1299 | ||||
| #: cps/admin.py:1000 cps/web.py:1296 | ||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||
| msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:996 | ||||
| #: cps/admin.py:1012 | ||||
| msgid "Logfile viewer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1035 | ||||
| #: cps/admin.py:1051 | ||||
| msgid "Requesting update package" | ||||
| msgstr "Перевірка оновлень" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1036 | ||||
| #: cps/admin.py:1052 | ||||
| msgid "Downloading update package" | ||||
| msgstr "Завантаження оновлень" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1037 | ||||
| #: cps/admin.py:1053 | ||||
| msgid "Unzipping update package" | ||||
| msgstr "Розпакування оновлення" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1038 | ||||
| #: cps/admin.py:1054 | ||||
| msgid "Replacing files" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1039 | ||||
| #: cps/admin.py:1055 | ||||
| msgid "Database connections are closed" | ||||
| msgstr "З'єднання з базою даних закрите" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1040 | ||||
| #: cps/admin.py:1056 | ||||
| msgid "Stopping server" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1041 | ||||
| #: cps/admin.py:1057 | ||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||
| msgstr "Оновлення встановлені, натисніть ok і перезавантажте сторінку" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 cps/admin.py:1045 | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 cps/admin.py:1060 cps/admin.py:1061 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update failed:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| msgid "HTTP Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| #: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| msgid "Connection error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| #: cps/admin.py:1060 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1045 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| #: cps/admin.py:1061 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| msgid "General error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -300,8 +306,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 cps/web.py:1644 cps/web.py:1685 | ||||
| #: cps/web.py:1747 | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:549 cps/web.py:1641 cps/web.py:1682 | ||||
| #: cps/web.py:1744 | ||||
| msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" | ||||
| msgstr "Сталась помилка при відкриванні eBook. Файл не існує або відсутній доступ до нього" | ||||
|  | ||||
| @@ -309,82 +315,82 @@ msgstr "Сталась помилка при відкриванні eBook. Фа | ||||
| msgid "edit metadata" | ||||
| msgstr "змінити метадані" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:361 | ||||
| #: cps/editbooks.py:360 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 | ||||
| #: cps/editbooks.py:468 cps/editbooks.py:715 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 | ||||
| #: cps/editbooks.py:472 cps/editbooks.py:719 | ||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||
| msgstr "Завантажувальний файл повинен мати розширення" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 | ||||
| #: cps/editbooks.py:484 cps/editbooks.py:779 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:488 | ||||
| #: cps/editbooks.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 | ||||
| #: cps/editbooks.py:507 cps/editbooks.py:870 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Database error: %(error)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:510 | ||||
| #: cps/editbooks.py:511 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:653 | ||||
| #: cps/editbooks.py:656 | ||||
| msgid "Metadata successfully updated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:662 | ||||
| #: cps/editbooks.py:665 | ||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||
| msgstr "Сталась помилка при редагуванні книги. Будь-ласка, перевірте лог-файл для деталей" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:724 | ||||
| #: cps/editbooks.py:727 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:734 | ||||
| #: cps/editbooks.py:737 | ||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:780 | ||||
| #: cps/editbooks.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:836 | ||||
| #: cps/editbooks.py:842 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:850 | ||||
| #: cps/editbooks.py:856 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:876 | ||||
| #: cps/editbooks.py:882 | ||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:884 | ||||
| #: cps/editbooks.py:890 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:888 | ||||
| #: cps/editbooks.py:894 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -498,71 +504,71 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:542 | ||||
| #: cps/helper.py:550 | ||||
| msgid "Error Downloading Cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:545 | ||||
| #: cps/helper.py:553 | ||||
| msgid "Cover Format Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:561 | ||||
| #: cps/helper.py:569 | ||||
| msgid "Failed to create path for cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:566 | ||||
| #: cps/helper.py:574 | ||||
| msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:577 | ||||
| #: cps/helper.py:585 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:591 | ||||
| #: cps/helper.py:599 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:640 | ||||
| #: cps/helper.py:648 | ||||
| msgid "Unrar binary file not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:654 | ||||
| #: cps/helper.py:662 | ||||
| msgid "Error excecuting UnRar" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:710 | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| msgid "Waiting" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:712 | ||||
| #: cps/helper.py:720 | ||||
| msgid "Failed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:714 | ||||
| #: cps/helper.py:722 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:716 | ||||
| #: cps/helper.py:724 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| #: cps/helper.py:726 | ||||
| msgid "Unknown Status" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:723 | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| msgid "E-mail: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:725 cps/helper.py:729 | ||||
| #: cps/helper.py:733 cps/helper.py:737 | ||||
| msgid "Convert: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:727 | ||||
| #: cps/helper.py:735 | ||||
| msgid "Upload: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| #: cps/helper.py:739 | ||||
| msgid "Unknown Task: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -595,7 +601,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to fetch user info from Google." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1394 cps/web.py:1534 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'" | ||||
| @@ -632,218 +638,218 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Google Oauth error, please retry later." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 | ||||
| #: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:120 | ||||
| msgid "Invalid shelf specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:72 | ||||
| #: cps/shelf.py:73 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:82 | ||||
| #: cps/shelf.py:83 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:97 | ||||
| #: cps/shelf.py:106 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Книга додана на книжкову полицю: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:115 | ||||
| #: cps/shelf.py:124 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:133 | ||||
| #: cps/shelf.py:142 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:148 | ||||
| #: cps/shelf.py:158 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:150 | ||||
| #: cps/shelf.py:163 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:188 | ||||
| #: cps/shelf.py:208 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Книга видалена з книжкової полиці: %(sname)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:196 | ||||
| #: cps/shelf.py:216 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "Вибачте, але у вас немає дозволу для видалення книги з цієї полиці" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 | ||||
| #: cps/shelf.py:249 cps/shelf.py:294 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:236 | ||||
| #: cps/shelf.py:256 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s created" | ||||
| msgstr "Створена книжкова полиця %(title)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 | ||||
| #: cps/shelf.py:263 cps/shelf.py:312 | ||||
| msgid "There was an error" | ||||
| msgstr "Сталась помилка" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| #: cps/shelf.py:264 cps/shelf.py:266 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| msgid "Create a Shelf" | ||||
| msgstr "створити книжкову полицю" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:282 | ||||
| #: cps/shelf.py:306 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s changed" | ||||
| msgstr "Книжкова полиця %(title)s змінена" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 | ||||
| #: cps/shelf.py:313 cps/shelf.py:315 | ||||
| msgid "Edit a shelf" | ||||
| msgstr "Змінити книжкову полицю" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:332 | ||||
| #: cps/shelf.py:369 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Книжкова полиця: '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:335 | ||||
| #: cps/shelf.py:372 | ||||
| msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Помилка при відкриванні полиці. Полиця не існує або до неї відсутній доступ" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:368 | ||||
| #: cps/shelf.py:409 | ||||
| msgid "Hidden Book" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:373 | ||||
| #: cps/shelf.py:414 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "Змінити розташування книжкової полиці '%(name)s'" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:64 | ||||
| #: cps/ub.py:65 | ||||
| msgid "Recently Added" | ||||
| msgstr "Останні додані" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:66 | ||||
| #: cps/ub.py:67 | ||||
| msgid "Show recent books" | ||||
| msgstr "Показувати останні книги" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:68 | ||||
| msgid "Hot Books" | ||||
| msgstr "Популярні книги" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:69 | ||||
| #: cps/ub.py:70 | ||||
| msgid "Show Hot Books" | ||||
| msgstr "Показувати популярні книги" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:72 cps/web.py:652 | ||||
| msgid "Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Книги з найкращим рейтингом" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:73 | ||||
| #: cps/ub.py:74 | ||||
| msgid "Show Top Rated Books" | ||||
| msgstr "Показувати книги з найвищим рейтингом" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:75 | ||||
| #: cps/web.py:1219 | ||||
| msgid "Read Books" | ||||
| msgstr "Прочитані книги" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:76 | ||||
| #: cps/ub.py:77 | ||||
| msgid "Show read and unread" | ||||
| msgstr "Показувати прочитані та непрочитані книги" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 | ||||
| #: cps/web.py:1225 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:79 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| msgid "Unread Books" | ||||
| msgstr "Непрочитані книги" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:80 | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| msgid "Show unread" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| #: cps/ub.py:82 | ||||
| msgid "Discover" | ||||
| msgstr "Огляд" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:83 | ||||
| #: cps/ub.py:84 | ||||
| msgid "Show random books" | ||||
| msgstr "Показувати випадкові книги" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:85 cps/web.py:967 | ||||
| msgid "Categories" | ||||
| msgstr "Категорії" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:86 | ||||
| #: cps/ub.py:87 | ||||
| msgid "Show category selection" | ||||
| msgstr "Показувати вибір категорії" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:88 cps/web.py:883 cps/web.py:893 | ||||
| msgid "Series" | ||||
| msgstr "Серії" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:89 | ||||
| #: cps/ub.py:90 | ||||
| msgid "Show series selection" | ||||
| msgstr "Показувати вибір серії" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:91 | ||||
| msgid "Authors" | ||||
| msgstr "Автори" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:92 | ||||
| #: cps/ub.py:93 | ||||
| msgid "Show author selection" | ||||
| msgstr "Показувати вибір автора" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:95 cps/web.py:866 | ||||
| msgid "Publishers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:96 | ||||
| #: cps/ub.py:97 | ||||
| msgid "Show publisher selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 | ||||
| #: cps/web.py:953 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:98 | ||||
| #: cps/web.py:950 | ||||
| msgid "Languages" | ||||
| msgstr "Мови" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:100 | ||||
| #: cps/ub.py:101 | ||||
| msgid "Show language selection" | ||||
| msgstr "Показувати вибір мови" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:102 | ||||
| msgid "Ratings" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:103 | ||||
| #: cps/ub.py:104 | ||||
| msgid "Show ratings selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:105 | ||||
| msgid "File formats" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:106 | ||||
| #: cps/ub.py:107 | ||||
| msgid "Show file formats selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 | ||||
| #: cps/ub.py:109 cps/web.py:1246 | ||||
| msgid "Archived Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:110 | ||||
| #: cps/ub.py:111 | ||||
| msgid "Show archived books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,220 +882,220 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:322 | ||||
| #: cps/web.py:319 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:326 | ||||
| #: cps/web.py:323 | ||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| #: cps/web.py:371 | ||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:377 | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:379 | ||||
| #: cps/web.py:376 | ||||
| msgid "User Successfully Imported" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:625 | ||||
| #: cps/web.py:622 | ||||
| msgid "Recently Added Books" | ||||
| msgstr "Нещодавно додані книги" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:660 | ||||
| msgid "Discover (Random Books)" | ||||
| msgstr "Огляд (випадкові книги)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:691 | ||||
| #: cps/web.py:688 | ||||
| msgid "Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:718 | ||||
| #: cps/web.py:715 | ||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||
| msgstr "Популярні книги (найбільш завантажувані)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:731 | ||||
| #: cps/web.py:728 | ||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу." | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:745 | ||||
| #: cps/web.py:742 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Author: %(name)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:759 | ||||
| #: cps/web.py:756 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:772 | ||||
| #: cps/web.py:769 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Series: %(serie)s" | ||||
| msgstr "Серії: %(serie)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:785 | ||||
| #: cps/web.py:782 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:798 | ||||
| #: cps/web.py:795 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format: %(format)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:812 | ||||
| #: cps/web.py:809 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Category: %(name)s" | ||||
| msgstr "Категорія: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:831 | ||||
| #: cps/web.py:828 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Language: %(name)s" | ||||
| msgstr "Мова: %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:910 | ||||
| #: cps/web.py:907 | ||||
| msgid "Ratings list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:925 | ||||
| #: cps/web.py:922 | ||||
| msgid "File formats list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:981 | ||||
| msgid "Tasks" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1007 cps/web.py:1012 | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "Пошук" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1066 | ||||
| #: cps/web.py:1063 | ||||
| msgid "Published after " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1073 | ||||
| #: cps/web.py:1070 | ||||
| msgid "Published before " | ||||
| msgstr "Опубліковано до" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1087 | ||||
| #: cps/web.py:1084 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1089 | ||||
| #: cps/web.py:1086 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 | ||||
| #: cps/web.py:1155 cps/web.py:1180 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "пошук" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1213 | ||||
| #: cps/web.py:1210 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1304 | ||||
| #: cps/web.py:1301 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1308 | ||||
| #: cps/web.py:1305 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "Помилка при відправці книги: %(res)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1310 | ||||
| #: cps/web.py:1307 | ||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1327 | ||||
| #: cps/web.py:1324 | ||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 | ||||
| #: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 | ||||
| #: cps/web.py:1325 cps/web.py:1335 cps/web.py:1359 cps/web.py:1363 | ||||
| #: cps/web.py:1368 cps/web.py:1372 | ||||
| msgid "register" | ||||
| msgstr "зареєструватись" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| #: cps/web.py:1361 | ||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1370 | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| msgid "This username or e-mail address is already in use." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1387 | ||||
| #: cps/web.py:1384 | ||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1404 | ||||
| #: cps/web.py:1401 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1410 | ||||
| #: cps/web.py:1407 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 | ||||
| #: cps/web.py:1411 cps/web.py:1435 | ||||
| msgid "Wrong Username or Password" | ||||
| msgstr "Помилка в імені користувача або паролі" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1421 | ||||
| #: cps/web.py:1418 | ||||
| msgid "New Password was send to your email address" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1427 | ||||
| #: cps/web.py:1424 | ||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1433 | ||||
| #: cps/web.py:1430 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 | ||||
| #: cps/web.py:1439 cps/web.py:1466 | ||||
| msgid "login" | ||||
| msgstr "увійти" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 | ||||
| #: cps/web.py:1478 cps/web.py:1512 | ||||
| msgid "Token not found" | ||||
| msgstr "Токен не знайдено" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 | ||||
| #: cps/web.py:1487 cps/web.py:1520 | ||||
| msgid "Token has expired" | ||||
| msgstr "Час дії токено вичерпано" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1499 | ||||
| #: cps/web.py:1496 | ||||
| msgid "Success! Please return to your device" | ||||
| msgstr "Вдалося! Будь-ласка, поверніться до вашого пристрою" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 | ||||
| #: cps/web.py:1577 cps/web.py:1622 cps/web.py:1628 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(name)s's profile" | ||||
| msgstr "Профіль %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1627 | ||||
| #: cps/web.py:1624 | ||||
| msgid "Profile updated" | ||||
| msgstr "Профіль оновлено" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 | ||||
| #: cps/web.py:1674 | ||||
| #: cps/web.py:1653 cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1666 | ||||
| #: cps/web.py:1671 | ||||
| msgid "Read a Book" | ||||
| msgstr "Читати книгу" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load Diff
											
										
									
								
							
							
								
								
									
										11
									
								
								cps/ub.py
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										11
									
								
								cps/ub.py
									
									
									
									
									
								
							| @@ -19,6 +19,7 @@ | ||||
|  | ||||
| from __future__ import division, print_function, unicode_literals | ||||
| import os | ||||
| import sys | ||||
| import datetime | ||||
| import itertools | ||||
| import uuid | ||||
| @@ -611,9 +612,13 @@ def migrate_Database(session): | ||||
|         session.commit() | ||||
|  | ||||
|     # Remove login capability of user Guest | ||||
|     conn = engine.connect() | ||||
|     conn.execute("UPDATE user SET password='' where nickname = 'Guest' and password !=''") | ||||
|     session.commit() | ||||
|     try: | ||||
|         conn = engine.connect() | ||||
|         conn.execute("UPDATE user SET password='' where nickname = 'Guest' and password !=''") | ||||
|         session.commit() | ||||
|     except exc.OperationalError: | ||||
|         print('Settings database is not writeable. Exiting...') | ||||
|         sys.exit(1) | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| def clean_database(session): | ||||
|   | ||||
| @@ -446,7 +446,7 @@ def toggle_read(book_id): | ||||
|                 new_cc = cc_class(value=1, book=book_id) | ||||
|                 calibre_db.session.add(new_cc) | ||||
|                 calibre_db.session.commit() | ||||
|         except KeyError: | ||||
|         except (KeyError, AttributeError): | ||||
|             log.error(u"Custom Column No.%d is not exisiting in calibre database", config.config_read_column) | ||||
|         except OperationalError as e: | ||||
|             calibre_db.session.rollback() | ||||
| @@ -1252,7 +1252,7 @@ def render_read_books(page, are_read, as_xml=False, order=None, *args, **kwargs) | ||||
|                                                                     db_filter, | ||||
|                                                                     order, | ||||
|                                                                     db.cc_classes[config.config_read_column]) | ||||
|         except KeyError: | ||||
|         except (KeyError, AttributeError): | ||||
|             log.error("Custom Column No.%d is not existing in calibre database", config.config_read_column) | ||||
|             if not as_xml: | ||||
|                 flash(_("Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database", | ||||
| @@ -1482,7 +1482,7 @@ def login(): | ||||
|                     log.info('Login failed for user "%s" IP-adress: %s', form['username'], ipAdress) | ||||
|                     flash(_(u"Wrong Username or Password"), category="error") | ||||
|  | ||||
|     next_url = url_for('web.index') | ||||
|     next_url = request.args.get('next', default=url_for("web.index"), type=str) | ||||
|     return render_title_template('login.html', | ||||
|                                  title=_(u"login"), | ||||
|                                  next_url=next_url, | ||||
| @@ -1759,7 +1759,7 @@ def show_book(book_id): | ||||
|                 try: | ||||
|                     matching_have_read_book = getattr(entries, 'custom_column_' + str(config.config_read_column)) | ||||
|                     have_read = len(matching_have_read_book) > 0 and matching_have_read_book[0].value | ||||
|                 except KeyError: | ||||
|                 except (KeyError, AttributeError): | ||||
|                     log.error("Custom Column No.%d is not existing in calibre database", config.config_read_column) | ||||
|                     have_read = None | ||||
|  | ||||
|   | ||||
							
								
								
									
										380
									
								
								messages.pot
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										380
									
								
								messages.pot
									
									
									
									
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-06-28 09:31+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| @@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unknown command" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 | ||||
| #: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 | ||||
| #: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:564 cps/editbooks.py:576 | ||||
| #: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:672 cps/editbooks.py:733 | ||||
| #: cps/editbooks.py:749 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 | ||||
| #: cps/uploader.py:107 | ||||
| msgid "Unknown" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "UI Configuration" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:706 | ||||
| #: cps/admin.py:189 cps/admin.py:711 | ||||
| msgid "Calibre-Web configuration updated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -112,175 +112,181 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:627 | ||||
| #: cps/admin.py:628 | ||||
| msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:631 | ||||
| #: cps/admin.py:632 | ||||
| msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:701 | ||||
| #: cps/admin.py:694 cps/admin.py:793 cps/admin.py:885 cps/admin.py:934 | ||||
| #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 | ||||
| msgid "Settings DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:706 | ||||
| msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:703 | ||||
| #: cps/admin.py:708 | ||||
| msgid "DB is not Writeable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:736 | ||||
| #: cps/admin.py:741 | ||||
| msgid "Basic Configuration" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:751 cps/web.py:1337 | ||||
| #: cps/admin.py:756 cps/web.py:1334 | ||||
| msgid "Please fill out all fields!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:754 cps/admin.py:766 cps/admin.py:772 cps/admin.py:892 | ||||
| #: cps/admin.py:759 cps/admin.py:771 cps/admin.py:777 cps/admin.py:903 | ||||
| msgid "Add new user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:763 cps/web.py:1578 | ||||
| #: cps/admin.py:768 cps/web.py:1575 | ||||
| msgid "E-mail is not from valid domain" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:770 cps/admin.py:785 | ||||
| #: cps/admin.py:775 cps/admin.py:790 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:781 | ||||
| #: cps/admin.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(user)s' created" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:794 | ||||
| #: cps/admin.py:802 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' deleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:797 | ||||
| #: cps/admin.py:805 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:803 | ||||
| #: cps/admin.py:811 | ||||
| msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:839 cps/web.py:1621 | ||||
| #: cps/admin.py:847 cps/web.py:1618 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:849 cps/admin.py:864 cps/admin.py:967 cps/web.py:1596 | ||||
| #: cps/admin.py:857 cps/admin.py:872 cps/admin.py:983 cps/web.py:1593 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Edit User %(nick)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:855 cps/web.py:1588 | ||||
| #: cps/admin.py:863 cps/web.py:1585 | ||||
| msgid "This username is already taken" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:871 | ||||
| #: cps/admin.py:879 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:874 | ||||
| #: cps/admin.py:882 | ||||
| msgid "An unknown error occured." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:901 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| #: cps/admin.py:912 cps/templates/admin.html:71 | ||||
| msgid "Edit E-mail Server Settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:925 | ||||
| #: cps/admin.py:941 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:928 | ||||
| #: cps/admin.py:944 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:930 | ||||
| #: cps/admin.py:946 | ||||
| msgid "Please configure your e-mail address first..." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:932 | ||||
| #: cps/admin.py:948 | ||||
| msgid "E-mail server settings updated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:943 | ||||
| #: cps/admin.py:959 | ||||
| msgid "User not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:978 | ||||
| #: cps/admin.py:994 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:981 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 | ||||
| #: cps/admin.py:997 cps/web.py:1358 cps/web.py:1422 | ||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:984 cps/web.py:1299 | ||||
| #: cps/admin.py:1000 cps/web.py:1296 | ||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:996 | ||||
| #: cps/admin.py:1012 | ||||
| msgid "Logfile viewer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1035 | ||||
| #: cps/admin.py:1051 | ||||
| msgid "Requesting update package" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1036 | ||||
| #: cps/admin.py:1052 | ||||
| msgid "Downloading update package" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1037 | ||||
| #: cps/admin.py:1053 | ||||
| msgid "Unzipping update package" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1038 | ||||
| #: cps/admin.py:1054 | ||||
| msgid "Replacing files" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1039 | ||||
| #: cps/admin.py:1055 | ||||
| msgid "Database connections are closed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1040 | ||||
| #: cps/admin.py:1056 | ||||
| msgid "Stopping server" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1041 | ||||
| #: cps/admin.py:1057 | ||||
| msgid "Update finished, please press okay and reload page" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 cps/admin.py:1045 | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 cps/admin.py:1060 cps/admin.py:1061 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update failed:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| #: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 | ||||
| msgid "HTTP Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| #: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 | ||||
| msgid "Connection error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| #: cps/admin.py:1060 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 | ||||
| msgid "Timeout while establishing connection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1045 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| #: cps/admin.py:1061 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 | ||||
| msgid "General error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:1046 | ||||
| #: cps/admin.py:1062 | ||||
| msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -300,8 +306,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 cps/web.py:1644 cps/web.py:1685 | ||||
| #: cps/web.py:1747 | ||||
| #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:549 cps/web.py:1641 cps/web.py:1682 | ||||
| #: cps/web.py:1744 | ||||
| msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -309,82 +315,82 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "edit metadata" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:361 | ||||
| #: cps/editbooks.py:360 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 | ||||
| #: cps/editbooks.py:468 cps/editbooks.py:715 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 | ||||
| #: cps/editbooks.py:472 cps/editbooks.py:719 | ||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 | ||||
| #: cps/editbooks.py:484 cps/editbooks.py:779 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:488 | ||||
| #: cps/editbooks.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 | ||||
| #: cps/editbooks.py:507 cps/editbooks.py:870 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Database error: %(error)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:510 | ||||
| #: cps/editbooks.py:511 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:653 | ||||
| #: cps/editbooks.py:656 | ||||
| msgid "Metadata successfully updated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:662 | ||||
| #: cps/editbooks.py:665 | ||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:724 | ||||
| #: cps/editbooks.py:727 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:734 | ||||
| #: cps/editbooks.py:737 | ||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:780 | ||||
| #: cps/editbooks.py:786 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:836 | ||||
| #: cps/editbooks.py:842 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:850 | ||||
| #: cps/editbooks.py:856 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:876 | ||||
| #: cps/editbooks.py:882 | ||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:884 | ||||
| #: cps/editbooks.py:890 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:888 | ||||
| #: cps/editbooks.py:894 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -498,71 +504,71 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:542 | ||||
| #: cps/helper.py:550 | ||||
| msgid "Error Downloading Cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:545 | ||||
| #: cps/helper.py:553 | ||||
| msgid "Cover Format Error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:561 | ||||
| #: cps/helper.py:569 | ||||
| msgid "Failed to create path for cover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:566 | ||||
| #: cps/helper.py:574 | ||||
| msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:577 | ||||
| #: cps/helper.py:585 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:591 | ||||
| #: cps/helper.py:599 | ||||
| msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:640 | ||||
| #: cps/helper.py:648 | ||||
| msgid "Unrar binary file not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:654 | ||||
| #: cps/helper.py:662 | ||||
| msgid "Error excecuting UnRar" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:710 | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| msgid "Waiting" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:712 | ||||
| #: cps/helper.py:720 | ||||
| msgid "Failed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:714 | ||||
| #: cps/helper.py:722 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:716 | ||||
| #: cps/helper.py:724 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:718 | ||||
| #: cps/helper.py:726 | ||||
| msgid "Unknown Status" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:723 | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| msgid "E-mail: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:725 cps/helper.py:729 | ||||
| #: cps/helper.py:733 cps/helper.py:737 | ||||
| msgid "Convert: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:727 | ||||
| #: cps/helper.py:735 | ||||
| msgid "Upload: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/helper.py:731 | ||||
| #: cps/helper.py:739 | ||||
| msgid "Unknown Task: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -595,7 +601,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to fetch user info from Google." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1394 cps/web.py:1534 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -632,218 +638,218 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Google Oauth error, please retry later." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 | ||||
| #: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:120 | ||||
| msgid "Invalid shelf specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:72 | ||||
| #: cps/shelf.py:73 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:82 | ||||
| #: cps/shelf.py:83 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:97 | ||||
| #: cps/shelf.py:106 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:115 | ||||
| #: cps/shelf.py:124 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:133 | ||||
| #: cps/shelf.py:142 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:148 | ||||
| #: cps/shelf.py:158 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:150 | ||||
| #: cps/shelf.py:163 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:188 | ||||
| #: cps/shelf.py:208 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:196 | ||||
| #: cps/shelf.py:216 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 | ||||
| #: cps/shelf.py:249 cps/shelf.py:294 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:236 | ||||
| #: cps/shelf.py:256 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s created" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 | ||||
| #: cps/shelf.py:263 cps/shelf.py:312 | ||||
| msgid "There was an error" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| #: cps/shelf.py:264 cps/shelf.py:266 cps/templates/layout.html:144 | ||||
| msgid "Create a Shelf" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:282 | ||||
| #: cps/shelf.py:306 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf %(title)s changed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 | ||||
| #: cps/shelf.py:313 cps/shelf.py:315 | ||||
| msgid "Edit a shelf" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:332 | ||||
| #: cps/shelf.py:369 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:335 | ||||
| #: cps/shelf.py:372 | ||||
| msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:368 | ||||
| #: cps/shelf.py:409 | ||||
| msgid "Hidden Book" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:373 | ||||
| #: cps/shelf.py:414 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:64 | ||||
| #: cps/ub.py:65 | ||||
| msgid "Recently Added" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:66 | ||||
| #: cps/ub.py:67 | ||||
| msgid "Show recent books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:68 | ||||
| msgid "Hot Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:69 | ||||
| #: cps/ub.py:70 | ||||
| msgid "Show Hot Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:72 cps/web.py:652 | ||||
| msgid "Top Rated Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:73 | ||||
| #: cps/ub.py:74 | ||||
| msgid "Show Top Rated Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:75 | ||||
| #: cps/web.py:1219 | ||||
| msgid "Read Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:76 | ||||
| #: cps/ub.py:77 | ||||
| msgid "Show read and unread" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 | ||||
| #: cps/web.py:1225 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:79 | ||||
| #: cps/web.py:1222 | ||||
| msgid "Unread Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:80 | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| msgid "Show unread" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:81 | ||||
| #: cps/ub.py:82 | ||||
| msgid "Discover" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:83 | ||||
| #: cps/ub.py:84 | ||||
| msgid "Show random books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:85 cps/web.py:967 | ||||
| msgid "Categories" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:86 | ||||
| #: cps/ub.py:87 | ||||
| msgid "Show category selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:88 cps/web.py:883 cps/web.py:893 | ||||
| msgid "Series" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:89 | ||||
| #: cps/ub.py:90 | ||||
| msgid "Show series selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:91 | ||||
| msgid "Authors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:92 | ||||
| #: cps/ub.py:93 | ||||
| msgid "Show author selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:95 cps/web.py:866 | ||||
| msgid "Publishers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:96 | ||||
| #: cps/ub.py:97 | ||||
| msgid "Show publisher selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 | ||||
| #: cps/web.py:953 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:98 | ||||
| #: cps/web.py:950 | ||||
| msgid "Languages" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:100 | ||||
| #: cps/ub.py:101 | ||||
| msgid "Show language selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:102 | ||||
| msgid "Ratings" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:103 | ||||
| #: cps/ub.py:104 | ||||
| msgid "Show ratings selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 | ||||
| #: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:105 | ||||
| msgid "File formats" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:106 | ||||
| #: cps/ub.py:107 | ||||
| msgid "Show file formats selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 | ||||
| #: cps/ub.py:109 cps/web.py:1246 | ||||
| msgid "Archived Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/ub.py:110 | ||||
| #: cps/ub.py:111 | ||||
| msgid "Show archived books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,220 +882,220 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:322 | ||||
| #: cps/web.py:319 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Error: %(ldaperror)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:326 | ||||
| #: cps/web.py:323 | ||||
| msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| #: cps/web.py:371 | ||||
| msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:377 | ||||
| #: cps/web.py:374 | ||||
| msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:379 | ||||
| #: cps/web.py:376 | ||||
| msgid "User Successfully Imported" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:625 | ||||
| #: cps/web.py:622 | ||||
| msgid "Recently Added Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 | ||||
| #: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:660 | ||||
| msgid "Discover (Random Books)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:691 | ||||
| #: cps/web.py:688 | ||||
| msgid "Books" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:718 | ||||
| #: cps/web.py:715 | ||||
| msgid "Hot Books (Most Downloaded)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:731 | ||||
| #: cps/web.py:728 | ||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:745 | ||||
| #: cps/web.py:742 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Author: %(name)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:759 | ||||
| #: cps/web.py:756 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Publisher: %(name)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:772 | ||||
| #: cps/web.py:769 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Series: %(serie)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:785 | ||||
| #: cps/web.py:782 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating: %(rating)s stars" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:798 | ||||
| #: cps/web.py:795 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "File format: %(format)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:812 | ||||
| #: cps/web.py:809 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Category: %(name)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:831 | ||||
| #: cps/web.py:828 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Language: %(name)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:910 | ||||
| #: cps/web.py:907 | ||||
| msgid "Ratings list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:925 | ||||
| #: cps/web.py:922 | ||||
| msgid "File formats list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:981 | ||||
| msgid "Tasks" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 | ||||
| #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1007 cps/web.py:1012 | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1066 | ||||
| #: cps/web.py:1063 | ||||
| msgid "Published after " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1073 | ||||
| #: cps/web.py:1070 | ||||
| msgid "Published before " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1087 | ||||
| #: cps/web.py:1084 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1089 | ||||
| #: cps/web.py:1086 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 | ||||
| #: cps/web.py:1155 cps/web.py:1180 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1213 | ||||
| #: cps/web.py:1210 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1304 | ||||
| #: cps/web.py:1301 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1308 | ||||
| #: cps/web.py:1305 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1310 | ||||
| #: cps/web.py:1307 | ||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1327 | ||||
| #: cps/web.py:1324 | ||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 | ||||
| #: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 | ||||
| #: cps/web.py:1325 cps/web.py:1335 cps/web.py:1359 cps/web.py:1363 | ||||
| #: cps/web.py:1368 cps/web.py:1372 | ||||
| msgid "register" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| #: cps/web.py:1361 | ||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| #: cps/web.py:1364 | ||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1370 | ||||
| #: cps/web.py:1367 | ||||
| msgid "This username or e-mail address is already in use." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1387 | ||||
| #: cps/web.py:1384 | ||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1404 | ||||
| #: cps/web.py:1401 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1410 | ||||
| #: cps/web.py:1407 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 | ||||
| #: cps/web.py:1411 cps/web.py:1435 | ||||
| msgid "Wrong Username or Password" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1421 | ||||
| #: cps/web.py:1418 | ||||
| msgid "New Password was send to your email address" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1427 | ||||
| #: cps/web.py:1424 | ||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1433 | ||||
| #: cps/web.py:1430 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 | ||||
| #: cps/web.py:1439 cps/web.py:1466 | ||||
| msgid "login" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 | ||||
| #: cps/web.py:1478 cps/web.py:1512 | ||||
| msgid "Token not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 | ||||
| #: cps/web.py:1487 cps/web.py:1520 | ||||
| msgid "Token has expired" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1499 | ||||
| #: cps/web.py:1496 | ||||
| msgid "Success! Please return to your device" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 | ||||
| #: cps/web.py:1577 cps/web.py:1622 cps/web.py:1628 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(name)s's profile" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1627 | ||||
| #: cps/web.py:1624 | ||||
| msgid "Profile updated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 | ||||
| #: cps/web.py:1674 | ||||
| #: cps/web.py:1653 cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1666 | ||||
| #: cps/web.py:1671 | ||||
| msgid "Read a Book" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -1,6 +1,6 @@ | ||||
| # GDrive Integration | ||||
| google-api-python-client==1.7.11,<1.8.0 | ||||
| #gevent>=1.2.1,<20.6.0 | ||||
| gevent>=1.2.1,<20.6.0 | ||||
| greenlet>=0.4.12,<0.5.0 | ||||
| httplib2>=0.9.2,<0.18.0 | ||||
| oauth2client>=4.0.0,<4.1.4 | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Ozzieisaacs
					Ozzieisaacs