1
0
mirror of https://github.com/janeczku/calibre-web synced 2024-11-27 20:10:06 +00:00

Added SSL Options (#416)

This commit is contained in:
OzzieIsaacs 2018-03-30 21:20:47 +02:00
parent a8b3da24bf
commit af5a897d1d
18 changed files with 1700 additions and 1358 deletions

10
cps.py
View File

@ -30,11 +30,19 @@ if __name__ == '__main__':
else: else:
web.app.logger.info('Falling back to Tornado') web.app.logger.info('Falling back to Tornado')
# Max Buffersize set to 200MB # Max Buffersize set to 200MB
http_server = HTTPServer(WSGIContainer(web.app),max_buffer_size = 209700000) if web.ub.config.get_config_certfile() and web.ub.config.get_config_keyfile():
ssl={"certfile": web.ub.config.get_config_certfile(),
"keyfile": web.ub.config.get_config_keyfile()}
else:
ssl=None
http_server = HTTPServer(WSGIContainer(web.app),
max_buffer_size = 209700000,
ssl_options=ssl)
http_server.listen(web.ub.config.config_port) http_server.listen(web.ub.config.config_port)
IOLoop.instance().start() IOLoop.instance().start()
IOLoop.instance().close(True) IOLoop.instance().close(True)
if web.helper.global_task == 0: if web.helper.global_task == 0:
web.app.logger.info("Performing restart of Calibre-web") web.app.logger.info("Performing restart of Calibre-web")
os.execl(sys.executable, sys.executable, *sys.argv) os.execl(sys.executable, sys.executable, *sys.argv)

View File

@ -3,11 +3,14 @@
import argparse import argparse
import os import os
import sys
parser = argparse.ArgumentParser(description='Calibre Web is a web app' parser = argparse.ArgumentParser(description='Calibre Web is a web app'
' providing a interface for browsing, reading and downloading eBooks\n', prog='cps.py') ' providing a interface for browsing, reading and downloading eBooks\n', prog='cps.py')
parser.add_argument('-p', metavar='path', help='path and name to settings db, e.g. /opt/cw.db') parser.add_argument('-p', metavar='path', help='path and name to settings db, e.g. /opt/cw.db')
parser.add_argument('-g', metavar='path', help='path and name to gdrive db, e.g. /opt/gd.db') parser.add_argument('-g', metavar='path', help='path and name to gdrive db, e.g. /opt/gd.db')
parser.add_argument('-c', metavar='path', help='path and name to SSL certfile, e.g. /opt/test.cert, works only in combination with keyfile')
parser.add_argument('-k', metavar='path', help='path and name to SSL keyfile, e.g. /opt/test.key, works only in combination with certfile')
args = parser.parse_args() args = parser.parse_args()
generalPath = os.path.normpath(os.getenv("CALIBRE_DBPATH", generalPath = os.path.normpath(os.getenv("CALIBRE_DBPATH",
@ -22,3 +25,24 @@ if args.g:
else: else:
gdpath = os.path.join(generalPath, "gdrive.db") gdpath = os.path.join(generalPath, "gdrive.db")
certfilepath = None
keyfilepath = None
if args.c:
if os.path.isfile(args.c):
certfilepath = args.c
else:
print("Certfilepath is invalid. Exiting...")
sys.exit(1)
if args.c is "":
certfilepath = ""
if args.k:
if os.path.isfile(args.k):
keyfilepath = args.k
else:
print("Keyfilepath is invalid. Exiting...")
sys.exit(1)
if args.k is "":
keyfilepath = ""

View File

@ -52,6 +52,14 @@
<label for="config_port">{{_('Server Port')}}</label> <label for="config_port">{{_('Server Port')}}</label>
<input type="number" min="1" max="65535" class="form-control" name="config_port" id="config_port" value="{% if content.config_port != None %}{{ content.config_port }}{% endif %}" autocomplete="off" required> <input type="number" min="1" max="65535" class="form-control" name="config_port" id="config_port" value="{% if content.config_port != None %}{{ content.config_port }}{% endif %}" autocomplete="off" required>
</div> </div>
<div class="form-group">
<label for="config_certfile">{{_('SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)')}}</label>
<input type="text" class="form-control" name="config_certfile" id="config_certfile" value="{% if content.config_certfile != None %}{{ content.config_certfile }}{% endif %}" autocomplete="off">
</div>
<div class="form-group">
<label for="config_keyfile">{{_('SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)')}}</label>
<input type="text" class="form-control" name="config_keyfile" id="config_keyfile" value="{% if content.config_keyfile != None %}{{ content.config_keyfile }}{% endif %}" autocomplete="off">
</div>
<div class="form-group"> <div class="form-group">
<label for="config_calibre_web_title">{{_('Title')}}</label> <label for="config_calibre_web_title">{{_('Title')}}</label>
<input type="text" class="form-control" name="config_calibre_web_title" id="config_calibre_web_title" value="{% if content.config_calibre_web_title != None %}{{ content.config_calibre_web_title }}{% endif %}" autocomplete="off" required> <input type="text" class="form-control" name="config_calibre_web_title" id="config_calibre_web_title" value="{% if content.config_calibre_web_title != None %}{{ content.config_calibre_web_title }}{% endif %}" autocomplete="off" required>

View File

@ -100,8 +100,8 @@
{% endfor %} {% endfor %}
<div id="loader" hidden="true"> <div id="loader" hidden="true">
<center> <center>
<h3>Uploading...</h3> <h3>_('Uploading...')</h3>
<span>please don't refresh the page</span>. <span>_('please don't refresh the page')</span>.
<br /> <br />
<img src="{{ url_for('static', filename='img/loader.gif') }}"> <img src="{{ url_for('static', filename='img/loader.gif') }}">
</center> </center>

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 16:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-30 21:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:54+0200\n"
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n" "Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Umbenennen des Titelpfades \"%s\" nach \"%s\" schlug fehl: %s"
msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s" msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s"
msgstr "Umbenennen des Authorpfades \"%s\" nach \"%s\" schlug fehl: %s" msgstr "Umbenennen des Authorpfades \"%s\" nach \"%s\" schlug fehl: %s"
#: cps/ub.py:649 #: cps/ub.py:685
msgid "Guest" msgid "Guest"
msgstr "Gast" msgstr "Gast"
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Zufällige Bücher"
msgid "Author list" msgid "Author list"
msgstr "Autorenliste" msgstr "Autorenliste"
#: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1877 #: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1882
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "" msgstr ""
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht " "Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
@ -209,276 +209,289 @@ msgstr "Server wird runtergefahren, bitte Fenster schließen"
msgid "Update done" msgid "Update done"
msgstr "Update durchgeführt" msgstr "Update durchgeführt"
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1754 #: cps/web.py:1746 cps/web.py:1759
msgid "search" msgid "search"
msgstr "Suche" msgstr "Suche"
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42 #: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:133 cps/web.py:1832 #: cps/templates/layout.html:141 cps/web.py:1837
msgid "Read Books" msgid "Read Books"
msgstr "Gelesene Bücher" msgstr "Gelesene Bücher"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49 #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49
#: cps/templates/layout.html:135 cps/web.py:1835 #: cps/templates/layout.html:143 cps/web.py:1840
msgid "Unread Books" msgid "Unread Books"
msgstr "Ungelesene Bücher" msgstr "Ungelesene Bücher"
#: cps/web.py:1910 cps/web.py:1912 cps/web.py:1914 cps/web.py:1923 #: cps/web.py:1915 cps/web.py:1917 cps/web.py:1919 cps/web.py:1928
msgid "Read a Book" msgid "Read a Book"
msgstr "Lese ein Buch" msgstr "Lese ein Buch"
#: cps/web.py:1975 cps/web.py:2667 #: cps/web.py:1980 cps/web.py:2697
msgid "Please fill out all fields!" msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!" msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
#: cps/web.py:1976 cps/web.py:1993 cps/web.py:1998 cps/web.py:2000 #: cps/web.py:1981 cps/web.py:1998 cps/web.py:2003 cps/web.py:2005
msgid "register" msgid "register"
msgstr "Registieren" msgstr "Registieren"
#: cps/web.py:1992 #: cps/web.py:1997
msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen." msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen."
#: cps/web.py:1997 #: cps/web.py:2002
msgid "This username or email address is already in use." msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Der Benutzername oder die E-Mailadresse ist in bereits in Benutzung." msgstr "Der Benutzername oder die E-Mailadresse ist in bereits in Benutzung."
#: cps/web.py:2016 cps/web.py:2112 #: cps/web.py:2021 cps/web.py:2117
#, python-format #, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'" msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:2021 #: cps/web.py:2026
msgid "Wrong Username or Password" msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort" msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
#: cps/web.py:2027 cps/web.py:2048 #: cps/web.py:2032 cps/web.py:2053
msgid "login" msgid "login"
msgstr "Login" msgstr "Login"
#: cps/web.py:2060 cps/web.py:2091 #: cps/web.py:2065 cps/web.py:2096
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "Token wurde nicht gefunden" msgstr "Token wurde nicht gefunden"
#: cps/web.py:2068 cps/web.py:2099 #: cps/web.py:2073 cps/web.py:2104
msgid "Token has expired" msgid "Token has expired"
msgstr "Das Token ist abgelaufen" msgstr "Das Token ist abgelaufen"
#: cps/web.py:2076 #: cps/web.py:2081
msgid "Success! Please return to your device" msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren" msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren"
#: cps/web.py:2126 #: cps/web.py:2131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Bitte zuerst die SMTP Mail Einstellung konfigurieren ..." msgstr "Bitte zuerst die SMTP Mail Einstellung konfigurieren ..."
#: cps/web.py:2130 #: cps/web.py:2135
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Buch erfolgreich versandt an %(kindlemail)s" msgstr "Buch erfolgreich versandt an %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2134 #: cps/web.py:2139
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s" msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s"
#: cps/web.py:2136 cps/web.py:2753 #: cps/web.py:2141 cps/web.py:2784
msgid "Please configure your kindle email address first..." msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Bitte die Kindle E-Mail Adresse zuuerst konfigurieren..." msgstr "Bitte die Kindle E-Mail Adresse zuuerst konfigurieren..."
#: cps/web.py:2180 #: cps/web.py:2185
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "Das Buch wurde dem Bücherregal: %(sname)s hinzugefügt" msgstr "Das Buch wurde dem Bücherregal: %(sname)s hinzugefügt"
#: cps/web.py:2218 #: cps/web.py:2223
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt" msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt"
#: cps/web.py:2224 #: cps/web.py:2229
#, python-format #, python-format
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
msgstr "Keine Erlaubnis das Buch aus dem Bücherregal %(sname)s zu entfernen" msgstr "Keine Erlaubnis das Buch aus dem Bücherregal %(sname)s zu entfernen"
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:2268 #: cps/web.py:2249 cps/web.py:2273
#, python-format #, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Es existiert bereits ein Bücheregal mit dem Titel '%(title)s'" msgstr "Es existiert bereits ein Bücheregal mit dem Titel '%(title)s'"
#: cps/web.py:2249 #: cps/web.py:2254
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s created" msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt" msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt"
#: cps/web.py:2251 cps/web.py:2279 #: cps/web.py:2256 cps/web.py:2284
msgid "There was an error" msgid "There was an error"
msgstr "Es trat ein Fehler auf" msgstr "Es trat ein Fehler auf"
#: cps/web.py:2252 cps/web.py:2254 #: cps/web.py:2257 cps/web.py:2259
msgid "create a shelf" msgid "create a shelf"
msgstr "Bücherregal erzeugen" msgstr "Bücherregal erzeugen"
#: cps/web.py:2277 #: cps/web.py:2282
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed" msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Bücherregal %(title)s verändert" msgstr "Bücherregal %(title)s verändert"
#: cps/web.py:2280 cps/web.py:2282 #: cps/web.py:2285 cps/web.py:2287
msgid "Edit a shelf" msgid "Edit a shelf"
msgstr "Bücherregal editieren" msgstr "Bücherregal editieren"
#: cps/web.py:2303 #: cps/web.py:2308
#, python-format #, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "Bücherregal %(name)s erfolgreich gelöscht" msgstr "Bücherregal %(name)s erfolgreich gelöscht"
#: cps/web.py:2325 #: cps/web.py:2330
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'" msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Bücherregal: '%(name)s'" msgstr "Bücherregal: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2328 #: cps/web.py:2333
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "Fehler beim Öffnen. Bücherregel exisitert nicht oder ist nicht zugänglich" msgstr "Fehler beim Öffnen. Bücherregel exisitert nicht oder ist nicht zugänglich"
#: cps/web.py:2359 #: cps/web.py:2364
#, python-format #, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern" msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern"
#: cps/web.py:2428 #: cps/web.py:2433
msgid "Found an existing account for this email address." msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Es existiert ein Benutzerkonto für diese E-Mailadresse" msgstr "Es existiert ein Benutzerkonto für diese E-Mailadresse"
#: cps/web.py:2430 cps/web.py:2434 #: cps/web.py:2435 cps/web.py:2439
#, python-format #, python-format
msgid "%(name)s's profile" msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s's Profil" msgstr "%(name)s's Profil"
#: cps/web.py:2431 #: cps/web.py:2436
msgid "Profile updated" msgid "Profile updated"
msgstr "Profil aktualisiert" msgstr "Profil aktualisiert"
#: cps/web.py:2443 #: cps/web.py:2448
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt" msgstr "Unbekannt"
#: cps/web.py:2456 #: cps/web.py:2461
msgid "Admin page" msgid "Admin page"
msgstr "Admin Seite" msgstr "Admin Seite"
#: cps/web.py:2606 #: cps/web.py:2532
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path" msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr "Speicherort Logdatei ist ungültig, bitte Pfad korrigieren" msgstr "SSL-Keydatei Speicherort ist ungültig, bitte gültigen Pfad angeben"
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2628 cps/web.py:2634 cps/web.py:2648 #: cps/web.py:2535 cps/web.py:2546 cps/web.py:2639 cps/web.py:2658
#: cps/web.py:2664 cps/web.py:2678
msgid "Basic Configuration" msgid "Basic Configuration"
msgstr "Basis Konfiguration" msgstr "Basis Konfiguration"
#: cps/web.py:2621 #: cps/web.py:2543
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr "SSL-Certdatei Speicherort ist ungültig, bitte gültigen Pfad angeben"
#: cps/web.py:2636
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr "Speicherort Logdatei ist ungültig, bitte Pfad korrigieren"
#: cps/web.py:2651
msgid "Calibre-web configuration updated" msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Calibre-web Konfiguration wurde aktualisiert" msgstr "Calibre-web Konfiguration wurde aktualisiert"
#: cps/web.py:2632 #: cps/web.py:2662
msgid "DB location is not valid, please enter correct path" msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "DB Speicherort ist ungültig, bitte Pfad korrigieren" msgstr "DB Speicherort ist ungültig, bitte Pfad korrigieren"
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2669 cps/web.py:2723 #: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2699 cps/web.py:2754
msgid "Add new user" msgid "Add new user"
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
#: cps/web.py:2714 #: cps/web.py:2744
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(user)s' created" msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt" msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt"
#: cps/web.py:2718 #: cps/web.py:2748
msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "" msgstr ""
"Es existiert ein Benutzerkonto für diese Emailadresse oder den " "Es existiert ein Benutzerkonto für diese Emailadresse oder den "
"Benutzernamen." "Benutzernamen."
#: cps/web.py:2741 #: cps/web.py:2772
msgid "Mail settings updated" msgid "Mail settings updated"
msgstr "E-Mail Einstellungen aktualisiert" msgstr "E-Mail Einstellungen aktualisiert"
#: cps/web.py:2748 #: cps/web.py:2779
#, python-format #, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Test E-Mail erfolgreich an %(kindlemail)s versendet" msgstr "Test E-Mail erfolgreich an %(kindlemail)s versendet"
#: cps/web.py:2751 #: cps/web.py:2782
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Fehler beim versenden der Test E-Mail: %(res)s" msgstr "Fehler beim versenden der Test E-Mail: %(res)s"
#: cps/web.py:2755 #: cps/web.py:2786
msgid "E-Mail settings updated" msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "E-Mail Einstellungen wurden aktualisiert" msgstr "E-Mail Einstellungen wurden aktualisiert"
#: cps/web.py:2756 #: cps/web.py:2787
msgid "Edit mail settings" msgid "Edit mail settings"
msgstr "E-Mail Einstellungen editieren" msgstr "E-Mail Einstellungen editieren"
#: cps/web.py:2785 #: cps/web.py:2816
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted" msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht" msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht"
#: cps/web.py:2893 #: cps/web.py:2924
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated" msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert" msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert"
#: cps/web.py:2896 #: cps/web.py:2927
msgid "An unknown error occured." msgid "An unknown error occured."
msgstr "Es ist ein unbekanter Fehler aufgetreten" msgstr "Es ist ein unbekanter Fehler aufgetreten"
#: cps/web.py:2899 #: cps/web.py:2930
#, python-format #, python-format
msgid "Edit User %(nick)s" msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten" msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten"
#: cps/web.py:2915 #: cps/web.py:2946
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "" msgstr ""
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht " "Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
"zugänglich" "zugänglich"
#: cps/web.py:2930 cps/web.py:3138 cps/web.py:3143 cps/web.py:3286 #: cps/web.py:2961 cps/web.py:3172 cps/web.py:3177 cps/web.py:3323
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "Metadaten editieren" msgstr "Metadaten editieren"
#: cps/web.py:2940 cps/web.py:3180 #: cps/web.py:2971 cps/web.py:3217
#, python-format #, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Die Dateiendung \"%s\" kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden" msgstr "Die Dateiendung \"%s\" kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden"
#: cps/web.py:2951 #: cps/web.py:2982
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s." msgid "Failed to store file %s."
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s." msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s."
#: cps/web.py:2973 cps/web.py:2977 #: cps/web.py:3004 cps/web.py:3008
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "Unbekannt" msgstr "Unbekannt"
#: cps/web.py:3186 #: cps/web.py:3031
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr "Cover ist keine JPG Datei, konnte nicht gespeichert werden"
#: cps/web.py:3223
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Datei müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden" msgstr "Datei müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden"
#: cps/web.py:3205 #: cps/web.py:3242
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %s (Zugriff verweigert)" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %s (Zugriff verweigert)"
#: cps/web.py:3210 #: cps/web.py:3247
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s (Zugriff verweigert)" msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s (Zugriff verweigert)"
#: cps/web.py:3215 #: cps/web.py:3252
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim Löschen von Datei %s (Zugriff verweigert)" msgstr "Fehler beim Löschen von Datei %s (Zugriff verweigert)"
@ -564,7 +577,7 @@ msgstr "Konfiguration"
msgid "Calibre DB dir" msgid "Calibre DB dir"
msgstr "Calibre DB Pfad" msgstr "Calibre DB Pfad"
#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:83 #: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:91
msgid "Log Level" msgid "Log Level"
msgstr "Log Level" msgstr "Log Level"
@ -572,7 +585,7 @@ msgstr "Log Level"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:60 #: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:68
msgid "Books per page" msgid "Books per page"
msgstr "Bücher pro Seite" msgstr "Bücher pro Seite"
@ -635,7 +648,7 @@ msgstr "Ok"
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119 #: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157 #: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:211 cps/templates/email_edit.html:36 #: cps/templates/config_edit.html:223 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139 #: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139
msgid "Back" msgid "Back"
@ -683,7 +696,7 @@ msgstr "Beschreibung"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Tags" msgstr "Tags"
#: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:144 #: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:152
#: cps/templates/search_form.html:37 #: cps/templates/search_form.html:37
msgid "Series" msgid "Series"
msgstr "Serien" msgstr "Serien"
@ -697,8 +710,12 @@ msgid "Rating"
msgstr "Bewertung" msgstr "Bewertung"
#: cps/templates/book_edit.html:51 #: cps/templates/book_edit.html:51
msgid "Cover URL (jpg)" msgid ""
msgstr "Cover URL (jpg)" "Cover URL (jpg, cover is downloaded and stored in database, field is "
"afterwards empty again)"
msgstr ""
"Cover URL (jpg, Cover wird heruntergeladen und in der Datenbank "
"gespeichert, Feld erscheint anschließend wieder leer)"
#: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131 #: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131
msgid "Publishing date" msgid "Publishing date"
@ -728,7 +745,7 @@ msgstr "Buch nach Bearbeitung ansehen"
msgid "Get metadata" msgid "Get metadata"
msgstr "Metadaten laden" msgstr "Metadaten laden"
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:209 #: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:221
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79 #: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137
msgid "Submit" msgid "Submit"
@ -770,7 +787,7 @@ msgstr "Klicke auf das Bild um die Metadaten zu übertragen"
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
msgstr "Lade..." msgstr "Lade..."
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:208 #: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:216
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Schließen" msgstr "Schließen"
@ -823,144 +840,156 @@ msgstr "Matadata Überwachungs-ID"
msgid "Server Port" msgid "Server Port"
msgstr "Server Port" msgstr "Server Port"
#: cps/templates/config_edit.html:56 cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:56
#: cps/templates/layout.html:121 cps/templates/shelf_edit.html:7 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr "SSL Certdatei Speicherort (leerlassen für nicht SSL Server)"
#: cps/templates/config_edit.html:60
msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr "SSL Keydatei Speicherort (leerlassen für nicht SSL Server)"
#: cps/templates/config_edit.html:64 cps/templates/layout.html:128
#: cps/templates/layout.html:129 cps/templates/shelf_edit.html:7
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: cps/templates/config_edit.html:64 #: cps/templates/config_edit.html:72
msgid "No. of random books to show" msgid "No. of random books to show"
msgstr "Anzahl Anzeige zufällige Bücher" msgstr "Anzahl Anzeige zufällige Bücher"
#: cps/templates/config_edit.html:68 #: cps/templates/config_edit.html:76
msgid "Regular expression for ignoring columns" msgid "Regular expression for ignoring columns"
msgstr "Regulärer Ausdruck um Spalten zu ignorien" msgstr "Regulärer Ausdruck um Spalten zu ignorien"
#: cps/templates/config_edit.html:72 #: cps/templates/config_edit.html:80
msgid "Regular expression for title sorting" msgid "Regular expression for title sorting"
msgstr "Regulärer Ausdruck für Titelsortierung" msgstr "Regulärer Ausdruck für Titelsortierung"
#: cps/templates/config_edit.html:76 #: cps/templates/config_edit.html:84
msgid "Tags for Mature Content" msgid "Tags for Mature Content"
msgstr "Kategorien für Erwachsenencontent" msgstr "Kategorien für Erwachsenencontent"
#: cps/templates/config_edit.html:92 #: cps/templates/config_edit.html:100
msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)"
msgstr "Pfad und Name der Logdatei (calibre-web.log bei keinem Eintrag)" msgstr "Pfad und Name der Logdatei (calibre-web.log bei keinem Eintrag)"
#: cps/templates/config_edit.html:98 #: cps/templates/config_edit.html:106
msgid "Enable uploading" msgid "Enable uploading"
msgstr "Hochladen aktivieren" msgstr "Hochladen aktivieren"
#: cps/templates/config_edit.html:102 #: cps/templates/config_edit.html:110
msgid "Enable anonymous browsing" msgid "Enable anonymous browsing"
msgstr "Anonymes Browsen aktivieren" msgstr "Anonymes Browsen aktivieren"
#: cps/templates/config_edit.html:106 #: cps/templates/config_edit.html:114
msgid "Enable public registration" msgid "Enable public registration"
msgstr "Öffentliche Registrierung aktivieren" msgstr "Öffentliche Registrierung aktivieren"
#: cps/templates/config_edit.html:110 #: cps/templates/config_edit.html:118
msgid "Enable remote login (\"magic link\")" msgid "Enable remote login (\"magic link\")"
msgstr "Remote login aktivieren (\"Magischer Link\")" msgstr "Remote login aktivieren (\"Magischer Link\")"
#: cps/templates/config_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:123
msgid "Use" msgid "Use"
msgstr "Benutze" msgstr "Benutze"
#: cps/templates/config_edit.html:116 #: cps/templates/config_edit.html:124
msgid "Obtain an API Key" msgid "Obtain an API Key"
msgstr "Einen API Schlüssel erhalten" msgstr "Einen API Schlüssel erhalten"
#: cps/templates/config_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:128
msgid "Goodreads API Key" msgid "Goodreads API Key"
msgstr "Öffentlicher Goodreads API Schlüssel" msgstr "Öffentlicher Goodreads API Schlüssel"
#: cps/templates/config_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:132
msgid "Goodreads API Secret" msgid "Goodreads API Secret"
msgstr "eheimer Goodreads API Schlüssel" msgstr "eheimer Goodreads API Schlüssel"
#: cps/templates/config_edit.html:129 #: cps/templates/config_edit.html:137
msgid "Default Settings for new users" msgid "Default Settings for new users"
msgstr "Default Einstellungen für neue Benutzer" msgstr "Default Einstellungen für neue Benutzer"
#: cps/templates/config_edit.html:132 cps/templates/user_edit.html:94 #: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:94
msgid "Admin user" msgid "Admin user"
msgstr "Admin Benutzer" msgstr "Admin Benutzer"
#: cps/templates/config_edit.html:136 cps/templates/user_edit.html:103 #: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:103
msgid "Allow Downloads" msgid "Allow Downloads"
msgstr "Downloads erlauben" msgstr "Downloads erlauben"
#: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:107 #: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:107
msgid "Allow Uploads" msgid "Allow Uploads"
msgstr "Uploads erlauben" msgstr "Uploads erlauben"
#: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:111 #: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:111
msgid "Allow Edit" msgid "Allow Edit"
msgstr "Bearbeiten erlauben" msgstr "Bearbeiten erlauben"
#: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:115
msgid "Allow Delete books" msgid "Allow Delete books"
msgstr "Bücher löschen erlauben" msgstr "Bücher löschen erlauben"
#: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:160 cps/templates/user_edit.html:120
msgid "Allow Changing Password" msgid "Allow Changing Password"
msgstr "Passwort ändern erlauben" msgstr "Passwort ändern erlauben"
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:124
msgid "Allow Editing Public Shelfs" msgid "Allow Editing Public Shelfs"
msgstr "Öffentliche Bücherregale editieren erlauben" msgstr "Öffentliche Bücherregale editieren erlauben"
#: cps/templates/config_edit.html:160 #: cps/templates/config_edit.html:168
msgid "Default visiblities for new users" msgid "Default visiblities for new users"
msgstr "Default Sichtbarkeiten für neue Benutzer" msgstr "Default Sichtbarkeiten für neue Benutzer"
#: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:46 #: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:46
msgid "Show random books" msgid "Show random books"
msgstr "Zeige Zufällige Bücher" msgstr "Zeige Zufällige Bücher"
#: cps/templates/config_edit.html:168 cps/templates/user_edit.html:50 #: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:50
msgid "Show recent books" msgid "Show recent books"
msgstr "Zeige kürzlich hinzugefügte Bücher" msgstr "Zeige kürzlich hinzugefügte Bücher"
#: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:54 #: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:54
msgid "Show sorted books" msgid "Show sorted books"
msgstr "Zeige Bücher sortiert" msgstr "Zeige Bücher sortiert"
#: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:58 #: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:58
msgid "Show hot books" msgid "Show hot books"
msgstr "Zeige Auswahl Beliebte Bücher" msgstr "Zeige Auswahl Beliebte Bücher"
#: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:62 #: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:62
msgid "Show best rated books" msgid "Show best rated books"
msgstr "Zeige am besten bewertete Bücher" msgstr "Zeige am besten bewertete Bücher"
#: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:66 #: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:66
msgid "Show language selection" msgid "Show language selection"
msgstr "Zeige Sprachauswahl" msgstr "Zeige Sprachauswahl"
#: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:70 #: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:70
msgid "Show series selection" msgid "Show series selection"
msgstr "Zeige Serienauswahl" msgstr "Zeige Serienauswahl"
#: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:74 #: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:74
msgid "Show category selection" msgid "Show category selection"
msgstr "Zeige Kategorienauswahl" msgstr "Zeige Kategorienauswahl"
#: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:78 #: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:78
msgid "Show author selection" msgid "Show author selection"
msgstr "Zeige Autorenauswahl" msgstr "Zeige Autorenauswahl"
#: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:82 #: cps/templates/config_edit.html:208 cps/templates/user_edit.html:82
msgid "Show read and unread" msgid "Show read and unread"
msgstr "Zeige Gelesen/Ungelesen Auswahl" msgstr "Zeige Gelesen/Ungelesen Auswahl"
#: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:86 #: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/user_edit.html:86
msgid "Show random books in detail view" msgid "Show random books in detail view"
msgstr "Zeige zufällige Bücher in der Detailansicht" msgstr "Zeige zufällige Bücher in der Detailansicht"
#: cps/templates/config_edit.html:214 cps/templates/layout.html:77 #: cps/templates/config_edit.html:216 cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr "Erwachsenencontent anzeigen"
#: cps/templates/config_edit.html:226 cps/templates/layout.html:77
#: cps/templates/login.html:4 #: cps/templates/login.html:4
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Login" msgstr "Login"
@ -1031,7 +1060,7 @@ msgstr "Einstellungen speichern"
msgid "Save settings and send Test E-Mail" msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "Einstellungen speichern und Test E-Mail versenden" msgstr "Einstellungen speichern und Test E-Mail versenden"
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:192 #: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:200
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Nächste" msgstr "Nächste"
@ -1048,7 +1077,7 @@ msgstr "Entdecke (Zufälliges Buch)"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Start" msgstr "Start"
#: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:126 #: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:134
msgid "Hot Books" msgid "Hot Books"
msgstr "Beliebte Bücher" msgstr "Beliebte Bücher"
@ -1056,7 +1085,7 @@ msgstr "Beliebte Bücher"
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr "Beliebte Publikationen aus dieser Bibliothek basierend auf Downloadzahlen" msgstr "Beliebte Publikationen aus dieser Bibliothek basierend auf Downloadzahlen"
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:129 #: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:137
msgid "Best rated Books" msgid "Best rated Books"
msgstr "Best bewertete Bücher" msgstr "Best bewertete Bücher"
@ -1076,7 +1105,7 @@ msgstr "Die neuesten Bücher"
msgid "Show Random Books" msgid "Show Random Books"
msgstr "Zeige zufällige Bücher" msgstr "Zeige zufällige Bücher"
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:147 #: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:155
msgid "Authors" msgid "Authors"
msgstr "Autoren" msgstr "Autoren"
@ -1092,7 +1121,7 @@ msgstr "Bücher nach Kategorien sortiert"
msgid "Books ordered by series" msgid "Books ordered by series"
msgstr "Bücher nach Reihen geordnet" msgstr "Bücher nach Reihen geordnet"
#: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:153 #: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:161
msgid "Public Shelves" msgid "Public Shelves"
msgstr "Öffentliche Bücherregale" msgstr "Öffentliche Bücherregale"
@ -1100,7 +1129,7 @@ msgstr "Öffentliche Bücherregale"
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone" msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "Bücher organisiert in öffentlichem Bücherregal, sichtbar für jedermann" msgstr "Bücher organisiert in öffentlichem Bücherregal, sichtbar für jedermann"
#: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:157 #: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:165
msgid "Your Shelves" msgid "Your Shelves"
msgstr "Deine Bücherregale" msgstr "Deine Bücherregale"
@ -1126,64 +1155,64 @@ msgstr "Logout"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registrieren" msgstr "Registrieren"
#: cps/templates/layout.html:107 #: cps/templates/layout.html:115
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Browsen" msgstr "Browsen"
#: cps/templates/layout.html:109 #: cps/templates/layout.html:117
msgid "Recently Added" msgid "Recently Added"
msgstr "Kürzlich hinzugefügt" msgstr "Kürzlich hinzugefügt"
#: cps/templates/layout.html:114 #: cps/templates/layout.html:122
msgid "Sorted Books" msgid "Sorted Books"
msgstr "Bücher Sortiert" msgstr "Bücher Sortiert"
#: cps/templates/layout.html:118 cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:126 cps/templates/layout.html:127
#: cps/templates/layout.html:120 cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:128 cps/templates/layout.html:129
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "Sortiert nach" msgstr "Sortiert nach"
#: cps/templates/layout.html:118 #: cps/templates/layout.html:126
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Neueste" msgstr "Neueste"
#: cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:127
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Älteste" msgstr "Älteste"
#: cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/layout.html:128
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "Aufsteigend" msgstr "Aufsteigend"
#: cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:129
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Absteigend" msgstr "Absteigend"
#: cps/templates/layout.html:138 #: cps/templates/layout.html:146
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "Entdecke" msgstr "Entdecke"
#: cps/templates/layout.html:141 #: cps/templates/layout.html:149
msgid "Categories" msgid "Categories"
msgstr "Kategorien" msgstr "Kategorien"
#: cps/templates/layout.html:150 cps/templates/search_form.html:58 #: cps/templates/layout.html:158 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "Sprachen" msgstr "Sprachen"
#: cps/templates/layout.html:162 #: cps/templates/layout.html:170
msgid "Create a Shelf" msgid "Create a Shelf"
msgstr "Bücherregal erzeugen" msgstr "Bücherregal erzeugen"
#: cps/templates/layout.html:163 cps/templates/stats.html:3 #: cps/templates/layout.html:171 cps/templates/stats.html:3
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Über" msgstr "Über"
#: cps/templates/layout.html:177 #: cps/templates/layout.html:185
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Voerheriger" msgstr "Voerheriger"
#: cps/templates/layout.html:204 #: cps/templates/layout.html:212
msgid "Book Details" msgid "Book Details"
msgstr "Buchdetails" msgstr "Buchdetails"
@ -1353,10 +1382,6 @@ msgstr "Zeige nur Bücher mit dieser Sprache"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Zeige alle" msgstr "Zeige alle"
#: cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr "Erwachsenencontent anzeigen"
#: cps/templates/user_edit.html:131 #: cps/templates/user_edit.html:131
msgid "Delete this user" msgid "Delete this user"
msgstr "Benutzer löschen" msgstr "Benutzer löschen"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 16:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-30 21:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n"
"Last-Translator: Juan F. Villa <juan.villa@paisdelconocimiento.org>\n" "Last-Translator: Juan F. Villa <juan.villa@paisdelconocimiento.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s" msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/ub.py:649 #: cps/ub.py:685
msgid "Guest" msgid "Guest"
msgstr "Invitado" msgstr "Invitado"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Libros al azar"
msgid "Author list" msgid "Author list"
msgstr "Lista de autores" msgstr "Lista de autores"
#: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1877 #: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1882
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "Error en la apertura del eBook. El archivo no existe o no es accesible:" msgstr "Error en la apertura del eBook. El archivo no existe o no es accesible:"
@ -198,274 +198,287 @@ msgstr "Servidor en proceso de apagado. Por favor, cierre la ventana."
msgid "Update done" msgid "Update done"
msgstr "Actualización realizada" msgstr "Actualización realizada"
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1754 #: cps/web.py:1746 cps/web.py:1759
msgid "search" msgid "search"
msgstr "búsqueda" msgstr "búsqueda"
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42 #: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:133 cps/web.py:1832 #: cps/templates/layout.html:141 cps/web.py:1837
msgid "Read Books" msgid "Read Books"
msgstr "Libros leídos" msgstr "Libros leídos"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49 #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49
#: cps/templates/layout.html:135 cps/web.py:1835 #: cps/templates/layout.html:143 cps/web.py:1840
msgid "Unread Books" msgid "Unread Books"
msgstr "Libros no leídos" msgstr "Libros no leídos"
#: cps/web.py:1910 cps/web.py:1912 cps/web.py:1914 cps/web.py:1923 #: cps/web.py:1915 cps/web.py:1917 cps/web.py:1919 cps/web.py:1928
msgid "Read a Book" msgid "Read a Book"
msgstr "Leer un libro" msgstr "Leer un libro"
#: cps/web.py:1975 cps/web.py:2667 #: cps/web.py:1980 cps/web.py:2697
msgid "Please fill out all fields!" msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "¡Por favor completar todos los campos!" msgstr "¡Por favor completar todos los campos!"
#: cps/web.py:1976 cps/web.py:1993 cps/web.py:1998 cps/web.py:2000 #: cps/web.py:1981 cps/web.py:1998 cps/web.py:2003 cps/web.py:2005
msgid "register" msgid "register"
msgstr "registrarse" msgstr "registrarse"
#: cps/web.py:1992 #: cps/web.py:1997
msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Error desconocido. Por favor, inténtelo de nuevo mas tarde." msgstr "Error desconocido. Por favor, inténtelo de nuevo mas tarde."
#: cps/web.py:1997 #: cps/web.py:2002
msgid "This username or email address is already in use." msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Usuario o dirección de correo en uso." msgstr "Usuario o dirección de correo en uso."
#: cps/web.py:2016 cps/web.py:2112 #: cps/web.py:2021 cps/web.py:2117
#, python-format #, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Sesion iniciada como : '%(nickname)s'" msgstr "Sesion iniciada como : '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:2021 #: cps/web.py:2026
msgid "Wrong Username or Password" msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Usuario o contraseña invalido" msgstr "Usuario o contraseña invalido"
#: cps/web.py:2027 cps/web.py:2048 #: cps/web.py:2032 cps/web.py:2053
msgid "login" msgid "login"
msgstr "Iniciar sesión" msgstr "Iniciar sesión"
#: cps/web.py:2060 cps/web.py:2091 #: cps/web.py:2065 cps/web.py:2096
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2068 cps/web.py:2099 #: cps/web.py:2073 cps/web.py:2104
msgid "Token has expired" msgid "Token has expired"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2076 #: cps/web.py:2081
msgid "Success! Please return to your device" msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2126 #: cps/web.py:2131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Configurar primero los parametros SMTP por favor..." msgstr "Configurar primero los parametros SMTP por favor..."
#: cps/web.py:2130 #: cps/web.py:2135
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Envio de Libro a %(kindlemail)s correctamente" msgstr "Envio de Libro a %(kindlemail)s correctamente"
#: cps/web.py:2134 #: cps/web.py:2139
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Ha sucedido un error en el envio del Libro: %(res)s" msgstr "Ha sucedido un error en el envio del Libro: %(res)s"
#: cps/web.py:2136 cps/web.py:2753 #: cps/web.py:2141 cps/web.py:2784
msgid "Please configure your kindle email address first..." msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Configurar primero la dirección de correo Kindle por favor..." msgstr "Configurar primero la dirección de correo Kindle por favor..."
#: cps/web.py:2180 #: cps/web.py:2185
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "El libro fue agregado a el estante: %(sname)s" msgstr "El libro fue agregado a el estante: %(sname)s"
#: cps/web.py:2218 #: cps/web.py:2223
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "El libro fue removido del estante: %(sname)s" msgstr "El libro fue removido del estante: %(sname)s"
#: cps/web.py:2224 #: cps/web.py:2229
#, python-format #, python-format
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:2268 #: cps/web.py:2249 cps/web.py:2273
#, python-format #, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Une étagère de ce nom '%(title)s' existe déjà." msgstr "Une étagère de ce nom '%(title)s' existe déjà."
#: cps/web.py:2249 #: cps/web.py:2254
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s created" msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Estante %(title)s creado" msgstr "Estante %(title)s creado"
#: cps/web.py:2251 cps/web.py:2279 #: cps/web.py:2256 cps/web.py:2284
msgid "There was an error" msgid "There was an error"
msgstr "Ha sucedido un error" msgstr "Ha sucedido un error"
#: cps/web.py:2252 cps/web.py:2254 #: cps/web.py:2257 cps/web.py:2259
msgid "create a shelf" msgid "create a shelf"
msgstr "crear un estante" msgstr "crear un estante"
#: cps/web.py:2277 #: cps/web.py:2282
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed" msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Estante %(title)s cambiado" msgstr "Estante %(title)s cambiado"
#: cps/web.py:2280 cps/web.py:2282 #: cps/web.py:2285 cps/web.py:2287
msgid "Edit a shelf" msgid "Edit a shelf"
msgstr "Editar un estante" msgstr "Editar un estante"
#: cps/web.py:2303 #: cps/web.py:2308
#, python-format #, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "Estante %(name)s fue borrado correctamente" msgstr "Estante %(name)s fue borrado correctamente"
#: cps/web.py:2325 #: cps/web.py:2330
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'" msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Estante: '%(name)s'" msgstr "Estante: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2328 #: cps/web.py:2333
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2359 #: cps/web.py:2364
#, python-format #, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Cambiar orden del estante: '%(name)s'" msgstr "Cambiar orden del estante: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2428 #: cps/web.py:2433
msgid "Found an existing account for this email address." msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Existe una cuenta vinculada a esta dirección de correo." msgstr "Existe una cuenta vinculada a esta dirección de correo."
#: cps/web.py:2430 cps/web.py:2434 #: cps/web.py:2435 cps/web.py:2439
#, python-format #, python-format
msgid "%(name)s's profile" msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Perfil de %(name)s" msgstr "Perfil de %(name)s"
#: cps/web.py:2431 #: cps/web.py:2436
msgid "Profile updated" msgid "Profile updated"
msgstr "Perfil actualizado" msgstr "Perfil actualizado"
#: cps/web.py:2443 #: cps/web.py:2448
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2456 #: cps/web.py:2461
msgid "Admin page" msgid "Admin page"
msgstr "Página de administración" msgstr "Página de administración"
#: cps/web.py:2606 #: cps/web.py:2532
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path" msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2628 cps/web.py:2634 cps/web.py:2648 #: cps/web.py:2535 cps/web.py:2546 cps/web.py:2639 cps/web.py:2658
#: cps/web.py:2664 cps/web.py:2678
msgid "Basic Configuration" msgid "Basic Configuration"
msgstr "Configuración básica" msgstr "Configuración básica"
#: cps/web.py:2621 #: cps/web.py:2543
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/web.py:2636
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/web.py:2651
msgid "Calibre-web configuration updated" msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Configuración de Calibre-web actualizada" msgstr "Configuración de Calibre-web actualizada"
#: cps/web.py:2632 #: cps/web.py:2662
msgid "DB location is not valid, please enter correct path" msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "Localicación de la BD inválida. Por favor, introduzca la ruta correcta." msgstr "Localicación de la BD inválida. Por favor, introduzca la ruta correcta."
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2669 cps/web.py:2723 #: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2699 cps/web.py:2754
msgid "Add new user" msgid "Add new user"
msgstr "Agregar un nuevo usuario" msgstr "Agregar un nuevo usuario"
#: cps/web.py:2714 #: cps/web.py:2744
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(user)s' created" msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Usuario '%(user)s' creado" msgstr "Usuario '%(user)s' creado"
#: cps/web.py:2718 #: cps/web.py:2748
msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "" msgstr ""
"Se ha encontrado una cuenta vinculada a esta dirección de correo o nombre" "Se ha encontrado una cuenta vinculada a esta dirección de correo o nombre"
" de usuario." " de usuario."
#: cps/web.py:2741 #: cps/web.py:2772
msgid "Mail settings updated" msgid "Mail settings updated"
msgstr "Parámetros de correo actualizados" msgstr "Parámetros de correo actualizados"
#: cps/web.py:2748 #: cps/web.py:2779
#, python-format #, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Exito al realizar envio de prueba a %(kindlemail)s" msgstr "Exito al realizar envio de prueba a %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2751 #: cps/web.py:2782
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Error al realizar envio de prueba a E-Mail: %(res)s" msgstr "Error al realizar envio de prueba a E-Mail: %(res)s"
#: cps/web.py:2755 #: cps/web.py:2786
msgid "E-Mail settings updated" msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "Ajustes de correo electrónico actualizados" msgstr "Ajustes de correo electrónico actualizados"
#: cps/web.py:2756 #: cps/web.py:2787
msgid "Edit mail settings" msgid "Edit mail settings"
msgstr "Editar parametros de correo" msgstr "Editar parametros de correo"
#: cps/web.py:2785 #: cps/web.py:2816
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted" msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado" msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado"
#: cps/web.py:2893 #: cps/web.py:2924
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated" msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Usuario '%(nick)s' actualizado" msgstr "Usuario '%(nick)s' actualizado"
#: cps/web.py:2896 #: cps/web.py:2927
msgid "An unknown error occured." msgid "An unknown error occured."
msgstr "Error inesperado." msgstr "Error inesperado."
#: cps/web.py:2899 #: cps/web.py:2930
#, python-format #, python-format
msgid "Edit User %(nick)s" msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Editar Usuario %(nick)s" msgstr "Editar Usuario %(nick)s"
#: cps/web.py:2915 #: cps/web.py:2946
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2930 cps/web.py:3138 cps/web.py:3143 cps/web.py:3286 #: cps/web.py:2961 cps/web.py:3172 cps/web.py:3177 cps/web.py:3323
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "editar metainformación" msgstr "editar metainformación"
#: cps/web.py:2940 cps/web.py:3180 #: cps/web.py:2971 cps/web.py:3217
#, python-format #, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "No se permite subir archivos con la extensión \"%s\" a este servidor" msgstr "No se permite subir archivos con la extensión \"%s\" a este servidor"
#: cps/web.py:2951 #: cps/web.py:2982
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s." msgid "Failed to store file %s."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2973 cps/web.py:2977 #: cps/web.py:3004 cps/web.py:3008
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:3186 #: cps/web.py:3031
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr ""
#: cps/web.py:3223
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "El archivo a subir debe tener una extensión" msgstr "El archivo a subir debe tener una extensión"
#: cps/web.py:3205 #: cps/web.py:3242
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Fallo al crear la ruta %s (permiso negado)" msgstr "Fallo al crear la ruta %s (permiso negado)"
#: cps/web.py:3210 #: cps/web.py:3247
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Fallo al almacenar el archivo %s (permiso negado)" msgstr "Fallo al almacenar el archivo %s (permiso negado)"
#: cps/web.py:3215 #: cps/web.py:3252
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Fallo al borrar el archivo %s (permiso negado)" msgstr "Fallo al borrar el archivo %s (permiso negado)"
@ -551,7 +564,7 @@ msgstr "Configuración"
msgid "Calibre DB dir" msgid "Calibre DB dir"
msgstr "Dir DB Calibre" msgstr "Dir DB Calibre"
#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:83 #: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:91
msgid "Log Level" msgid "Log Level"
msgstr "Nivel de registro" msgstr "Nivel de registro"
@ -559,7 +572,7 @@ msgstr "Nivel de registro"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Puerto" msgstr "Puerto"
#: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:60 #: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:68
msgid "Books per page" msgid "Books per page"
msgstr "Libros por página" msgstr "Libros por página"
@ -622,7 +635,7 @@ msgstr "Ok"
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119 #: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157 #: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:211 cps/templates/email_edit.html:36 #: cps/templates/config_edit.html:223 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139 #: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139
msgid "Back" msgid "Back"
@ -670,7 +683,7 @@ msgstr "Descripcion"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Etiqueta" msgstr "Etiqueta"
#: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:144 #: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:152
#: cps/templates/search_form.html:37 #: cps/templates/search_form.html:37
msgid "Series" msgid "Series"
msgstr "Series" msgstr "Series"
@ -684,8 +697,10 @@ msgid "Rating"
msgstr "Puntaje" msgstr "Puntaje"
#: cps/templates/book_edit.html:51 #: cps/templates/book_edit.html:51
msgid "Cover URL (jpg)" msgid ""
msgstr "URL de la Cubierta (jpg)" "Cover URL (jpg, cover is downloaded and stored in database, field is "
"afterwards empty again)"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131 #: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131
msgid "Publishing date" msgid "Publishing date"
@ -715,7 +730,7 @@ msgstr "Ver libro tras la edicion"
msgid "Get metadata" msgid "Get metadata"
msgstr "Obtener metainformación" msgstr "Obtener metainformación"
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:209 #: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:221
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79 #: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137
msgid "Submit" msgid "Submit"
@ -757,7 +772,7 @@ msgstr "Haga clic en la portada para cargar la metainformación en el formulario
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..." msgstr "Cargando..."
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:208 #: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:216
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Cerrar" msgstr "Cerrar"
@ -810,144 +825,156 @@ msgstr "Metadata Watch Channel ID"
msgid "Server Port" msgid "Server Port"
msgstr "Puerto del servidor" msgstr "Puerto del servidor"
#: cps/templates/config_edit.html:56 cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:56
#: cps/templates/layout.html:121 cps/templates/shelf_edit.html:7 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:60
msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:64 cps/templates/layout.html:128
#: cps/templates/layout.html:129 cps/templates/shelf_edit.html:7
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titulo" msgstr "Titulo"
#: cps/templates/config_edit.html:64 #: cps/templates/config_edit.html:72
msgid "No. of random books to show" msgid "No. of random books to show"
msgstr "Número de libros aletorios a mostrar" msgstr "Número de libros aletorios a mostrar"
#: cps/templates/config_edit.html:68 #: cps/templates/config_edit.html:76
msgid "Regular expression for ignoring columns" msgid "Regular expression for ignoring columns"
msgstr "Expresión regular para ignorar columnas" msgstr "Expresión regular para ignorar columnas"
#: cps/templates/config_edit.html:72 #: cps/templates/config_edit.html:80
msgid "Regular expression for title sorting" msgid "Regular expression for title sorting"
msgstr "Expresión regular para ordenar títulos" msgstr "Expresión regular para ordenar títulos"
#: cps/templates/config_edit.html:76 #: cps/templates/config_edit.html:84
msgid "Tags for Mature Content" msgid "Tags for Mature Content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:92 #: cps/templates/config_edit.html:100
msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:98 #: cps/templates/config_edit.html:106
msgid "Enable uploading" msgid "Enable uploading"
msgstr "Permitir subida" msgstr "Permitir subida"
#: cps/templates/config_edit.html:102 #: cps/templates/config_edit.html:110
msgid "Enable anonymous browsing" msgid "Enable anonymous browsing"
msgstr "Permitir navegación anónima" msgstr "Permitir navegación anónima"
#: cps/templates/config_edit.html:106 #: cps/templates/config_edit.html:114
msgid "Enable public registration" msgid "Enable public registration"
msgstr "Permitir registro público" msgstr "Permitir registro público"
#: cps/templates/config_edit.html:110 #: cps/templates/config_edit.html:118
msgid "Enable remote login (\"magic link\")" msgid "Enable remote login (\"magic link\")"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:123
msgid "Use" msgid "Use"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:116 #: cps/templates/config_edit.html:124
msgid "Obtain an API Key" msgid "Obtain an API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:128
msgid "Goodreads API Key" msgid "Goodreads API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:132
msgid "Goodreads API Secret" msgid "Goodreads API Secret"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:129 #: cps/templates/config_edit.html:137
msgid "Default Settings for new users" msgid "Default Settings for new users"
msgstr "Ajustes por defecto para nuevos usuarios" msgstr "Ajustes por defecto para nuevos usuarios"
#: cps/templates/config_edit.html:132 cps/templates/user_edit.html:94 #: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:94
msgid "Admin user" msgid "Admin user"
msgstr "Usuario Administrador" msgstr "Usuario Administrador"
#: cps/templates/config_edit.html:136 cps/templates/user_edit.html:103 #: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:103
msgid "Allow Downloads" msgid "Allow Downloads"
msgstr "Permitir descargas" msgstr "Permitir descargas"
#: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:107 #: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:107
msgid "Allow Uploads" msgid "Allow Uploads"
msgstr "Permitir subidas de archivos" msgstr "Permitir subidas de archivos"
#: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:111 #: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:111
msgid "Allow Edit" msgid "Allow Edit"
msgstr "Permitir editar" msgstr "Permitir editar"
#: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:115
msgid "Allow Delete books" msgid "Allow Delete books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:160 cps/templates/user_edit.html:120
msgid "Allow Changing Password" msgid "Allow Changing Password"
msgstr "Permitir cambiar la clave" msgstr "Permitir cambiar la clave"
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:124
msgid "Allow Editing Public Shelfs" msgid "Allow Editing Public Shelfs"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:160 #: cps/templates/config_edit.html:168
msgid "Default visiblities for new users" msgid "Default visiblities for new users"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:46 #: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:46
msgid "Show random books" msgid "Show random books"
msgstr "Mostrar libros al azar" msgstr "Mostrar libros al azar"
#: cps/templates/config_edit.html:168 cps/templates/user_edit.html:50 #: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:50
msgid "Show recent books" msgid "Show recent books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:54 #: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:54
msgid "Show sorted books" msgid "Show sorted books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:58 #: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:58
msgid "Show hot books" msgid "Show hot books"
msgstr "Mostrar libros populares" msgstr "Mostrar libros populares"
#: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:62 #: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:62
msgid "Show best rated books" msgid "Show best rated books"
msgstr "Mostrar libros mejor valorados" msgstr "Mostrar libros mejor valorados"
#: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:66 #: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:66
msgid "Show language selection" msgid "Show language selection"
msgstr "Mostrar lenguaje seleccionado" msgstr "Mostrar lenguaje seleccionado"
#: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:70 #: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:70
msgid "Show series selection" msgid "Show series selection"
msgstr "Mostrar series seleccionadas" msgstr "Mostrar series seleccionadas"
#: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:74 #: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:74
msgid "Show category selection" msgid "Show category selection"
msgstr "Mostrar categorias elegidas" msgstr "Mostrar categorias elegidas"
#: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:78 #: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:78
msgid "Show author selection" msgid "Show author selection"
msgstr "Mostrar selección de autores" msgstr "Mostrar selección de autores"
#: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:82 #: cps/templates/config_edit.html:208 cps/templates/user_edit.html:82
msgid "Show read and unread" msgid "Show read and unread"
msgstr "Mostrar leídos y no leídos" msgstr "Mostrar leídos y no leídos"
#: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:86 #: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/user_edit.html:86
msgid "Show random books in detail view" msgid "Show random books in detail view"
msgstr "Mostrar libro aleatorios con vista detallada" msgstr "Mostrar libro aleatorios con vista detallada"
#: cps/templates/config_edit.html:214 cps/templates/layout.html:77 #: cps/templates/config_edit.html:216 cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:226 cps/templates/layout.html:77
#: cps/templates/login.html:4 #: cps/templates/login.html:4
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Inicio de Sesion" msgstr "Inicio de Sesion"
@ -1018,7 +1045,7 @@ msgstr "Guardar cambios"
msgid "Save settings and send Test E-Mail" msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "Guardar cambios y enviar un correo de prueba" msgstr "Guardar cambios y enviar un correo de prueba"
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:192 #: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:200
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Siguiente" msgstr "Siguiente"
@ -1035,7 +1062,7 @@ msgstr "Descubrir (Libros al azar)"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Iniciar" msgstr "Iniciar"
#: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:126 #: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:134
msgid "Hot Books" msgid "Hot Books"
msgstr "Libros Populares" msgstr "Libros Populares"
@ -1043,7 +1070,7 @@ msgstr "Libros Populares"
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr "Publicaciones mas populares para este catálogo basadas en las descargas." msgstr "Publicaciones mas populares para este catálogo basadas en las descargas."
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:129 #: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:137
msgid "Best rated Books" msgid "Best rated Books"
msgstr "Libros mejor valorados" msgstr "Libros mejor valorados"
@ -1063,7 +1090,7 @@ msgstr "Libros recientes"
msgid "Show Random Books" msgid "Show Random Books"
msgstr "Mostrar libros al azar" msgstr "Mostrar libros al azar"
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:147 #: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:155
msgid "Authors" msgid "Authors"
msgstr "Autores" msgstr "Autores"
@ -1079,7 +1106,7 @@ msgstr "Libros ordenados por Categorias"
msgid "Books ordered by series" msgid "Books ordered by series"
msgstr "Libros ordenados por Series" msgstr "Libros ordenados por Series"
#: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:153 #: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:161
msgid "Public Shelves" msgid "Public Shelves"
msgstr "Estantes públicos" msgstr "Estantes públicos"
@ -1087,7 +1114,7 @@ msgstr "Estantes públicos"
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone" msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:157 #: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:165
msgid "Your Shelves" msgid "Your Shelves"
msgstr "Sus estantes" msgstr "Sus estantes"
@ -1111,64 +1138,64 @@ msgstr "Cerrar sesión"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registro" msgstr "Registro"
#: cps/templates/layout.html:107 #: cps/templates/layout.html:115
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Explorar" msgstr "Explorar"
#: cps/templates/layout.html:109 #: cps/templates/layout.html:117
msgid "Recently Added" msgid "Recently Added"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:114 #: cps/templates/layout.html:122
msgid "Sorted Books" msgid "Sorted Books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:118 cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:126 cps/templates/layout.html:127
#: cps/templates/layout.html:120 cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:128 cps/templates/layout.html:129
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:118 #: cps/templates/layout.html:126
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:127
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/layout.html:128
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:129
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:138 #: cps/templates/layout.html:146
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "Descubrir" msgstr "Descubrir"
#: cps/templates/layout.html:141 #: cps/templates/layout.html:149
msgid "Categories" msgid "Categories"
msgstr "Categoria" msgstr "Categoria"
#: cps/templates/layout.html:150 cps/templates/search_form.html:58 #: cps/templates/layout.html:158 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "Lenguaje" msgstr "Lenguaje"
#: cps/templates/layout.html:162 #: cps/templates/layout.html:170
msgid "Create a Shelf" msgid "Create a Shelf"
msgstr "Crear un estante" msgstr "Crear un estante"
#: cps/templates/layout.html:163 cps/templates/stats.html:3 #: cps/templates/layout.html:171 cps/templates/stats.html:3
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Acerca de" msgstr "Acerca de"
#: cps/templates/layout.html:177 #: cps/templates/layout.html:185
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:204 #: cps/templates/layout.html:212
msgid "Book Details" msgid "Book Details"
msgstr "" msgstr ""
@ -1338,10 +1365,6 @@ msgstr "Mostrar lenguaje de los libros"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Mostrar Todo" msgstr "Mostrar Todo"
#: cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:131 #: cps/templates/user_edit.html:131
msgid "Delete this user" msgid "Delete this user"
msgstr "Borrar este usuario" msgstr "Borrar este usuario"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 16:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-30 21:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-26 22:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-26 22:42+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas Roudninski <nicoroud@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nicolas Roudninski <nicoroud@gmail.com>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s" msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/ub.py:649 #: cps/ub.py:685
msgid "Guest" msgid "Guest"
msgstr "Invité" msgstr "Invité"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Livres au hasard"
msgid "Author list" msgid "Author list"
msgstr "Liste des auteurs" msgstr "Liste des auteurs"
#: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1877 #: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1882
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "" msgstr ""
"Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est " "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est "
@ -206,274 +206,287 @@ msgstr ""
msgid "Update done" msgid "Update done"
msgstr "Mise à jour effectuée" msgstr "Mise à jour effectuée"
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1754 #: cps/web.py:1746 cps/web.py:1759
msgid "search" msgid "search"
msgstr "recherche" msgstr "recherche"
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42 #: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:133 cps/web.py:1832 #: cps/templates/layout.html:141 cps/web.py:1837
msgid "Read Books" msgid "Read Books"
msgstr "Livres lus" msgstr "Livres lus"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49 #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49
#: cps/templates/layout.html:135 cps/web.py:1835 #: cps/templates/layout.html:143 cps/web.py:1840
msgid "Unread Books" msgid "Unread Books"
msgstr "Livres non-lus" msgstr "Livres non-lus"
#: cps/web.py:1910 cps/web.py:1912 cps/web.py:1914 cps/web.py:1923 #: cps/web.py:1915 cps/web.py:1917 cps/web.py:1919 cps/web.py:1928
msgid "Read a Book" msgid "Read a Book"
msgstr "Lire un livre" msgstr "Lire un livre"
#: cps/web.py:1975 cps/web.py:2667 #: cps/web.py:1980 cps/web.py:2697
msgid "Please fill out all fields!" msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "SVP, complétez tous les champs !" msgstr "SVP, complétez tous les champs !"
#: cps/web.py:1976 cps/web.py:1993 cps/web.py:1998 cps/web.py:2000 #: cps/web.py:1981 cps/web.py:1998 cps/web.py:2003 cps/web.py:2005
msgid "register" msgid "register"
msgstr "senregistrer" msgstr "senregistrer"
#: cps/web.py:1992 #: cps/web.py:1997
msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Une erreur a eu lieu. Merci de réessayez plus tard." msgstr "Une erreur a eu lieu. Merci de réessayez plus tard."
#: cps/web.py:1997 #: cps/web.py:2002
msgid "This username or email address is already in use." msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Ce nom d'utilisateur ou cette adresse de courriel est déjà utilisée." msgstr "Ce nom d'utilisateur ou cette adresse de courriel est déjà utilisée."
#: cps/web.py:2016 cps/web.py:2112 #: cps/web.py:2021 cps/web.py:2117
#, python-format #, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Vous êtes maintenant connecté sous : '%(nickname)s'" msgstr "Vous êtes maintenant connecté sous : '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:2021 #: cps/web.py:2026
msgid "Wrong Username or Password" msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe" msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe"
#: cps/web.py:2027 cps/web.py:2048 #: cps/web.py:2032 cps/web.py:2053
msgid "login" msgid "login"
msgstr "connexion" msgstr "connexion"
#: cps/web.py:2060 cps/web.py:2091 #: cps/web.py:2065 cps/web.py:2096
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "Jeton non trouvé" msgstr "Jeton non trouvé"
#: cps/web.py:2068 cps/web.py:2099 #: cps/web.py:2073 cps/web.py:2104
msgid "Token has expired" msgid "Token has expired"
msgstr "Jeton expiré" msgstr "Jeton expiré"
#: cps/web.py:2076 #: cps/web.py:2081
msgid "Success! Please return to your device" msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Réussite! Merci de vous tourner vers votre appareil" msgstr "Réussite! Merci de vous tourner vers votre appareil"
#: cps/web.py:2126 #: cps/web.py:2131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Veillez configurer les paramètres smtp d'abord..." msgstr "Veillez configurer les paramètres smtp d'abord..."
#: cps/web.py:2130 #: cps/web.py:2135
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Livres envoyés à %(kindlemail)s avec succès" msgstr "Livres envoyés à %(kindlemail)s avec succès"
#: cps/web.py:2134 #: cps/web.py:2139
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s" msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s"
#: cps/web.py:2136 cps/web.py:2753 #: cps/web.py:2141 cps/web.py:2784
msgid "Please configure your kindle email address first..." msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Veuillez configurer votre adresse kindle d'abord..." msgstr "Veuillez configurer votre adresse kindle d'abord..."
#: cps/web.py:2180 #: cps/web.py:2185
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "Le livre a bien été ajouté à l'étagère : %(sname)s" msgstr "Le livre a bien été ajouté à l'étagère : %(sname)s"
#: cps/web.py:2218 #: cps/web.py:2223
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "Le livre a été supprimé de l'étagère %(sname)s" msgstr "Le livre a été supprimé de l'étagère %(sname)s"
#: cps/web.py:2224 #: cps/web.py:2229
#, python-format #, python-format
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:2268 #: cps/web.py:2249 cps/web.py:2273
#, python-format #, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Une étagère de ce nom '%(title)s' existe déjà." msgstr "Une étagère de ce nom '%(title)s' existe déjà."
#: cps/web.py:2249 #: cps/web.py:2254
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s created" msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Étagère %(title)s créée" msgstr "Étagère %(title)s créée"
#: cps/web.py:2251 cps/web.py:2279 #: cps/web.py:2256 cps/web.py:2284
msgid "There was an error" msgid "There was an error"
msgstr "Il y a eu une erreur" msgstr "Il y a eu une erreur"
#: cps/web.py:2252 cps/web.py:2254 #: cps/web.py:2257 cps/web.py:2259
msgid "create a shelf" msgid "create a shelf"
msgstr "créer une étagère" msgstr "créer une étagère"
#: cps/web.py:2277 #: cps/web.py:2282
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed" msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2280 cps/web.py:2282 #: cps/web.py:2285 cps/web.py:2287
msgid "Edit a shelf" msgid "Edit a shelf"
msgstr "Modifier une étagère" msgstr "Modifier une étagère"
#: cps/web.py:2303 #: cps/web.py:2308
#, python-format #, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "létagère %(name)s a été supprimé avec succès" msgstr "létagère %(name)s a été supprimé avec succès"
#: cps/web.py:2325 #: cps/web.py:2330
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'" msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Étagère : '%(name)s'" msgstr "Étagère : '%(name)s'"
#: cps/web.py:2328 #: cps/web.py:2333
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2359 #: cps/web.py:2364
#, python-format #, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2428 #: cps/web.py:2433
msgid "Found an existing account for this email address." msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Un compte avec cette adresse de courriel existe déjà." msgstr "Un compte avec cette adresse de courriel existe déjà."
#: cps/web.py:2430 cps/web.py:2434 #: cps/web.py:2435 cps/web.py:2439
#, python-format #, python-format
msgid "%(name)s's profile" msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Profil de %(name)s" msgstr "Profil de %(name)s"
#: cps/web.py:2431 #: cps/web.py:2436
msgid "Profile updated" msgid "Profile updated"
msgstr "Profil mis à jour" msgstr "Profil mis à jour"
#: cps/web.py:2443 #: cps/web.py:2448
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2456 #: cps/web.py:2461
msgid "Admin page" msgid "Admin page"
msgstr "Page administrateur" msgstr "Page administrateur"
#: cps/web.py:2606 #: cps/web.py:2532
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path" msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2628 cps/web.py:2634 cps/web.py:2648 #: cps/web.py:2535 cps/web.py:2546 cps/web.py:2639 cps/web.py:2658
#: cps/web.py:2664 cps/web.py:2678
msgid "Basic Configuration" msgid "Basic Configuration"
msgstr "Configuration basique" msgstr "Configuration basique"
#: cps/web.py:2621 #: cps/web.py:2543
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/web.py:2636
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/web.py:2651
msgid "Calibre-web configuration updated" msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Configuration de Calibre-web mise à jour" msgstr "Configuration de Calibre-web mise à jour"
#: cps/web.py:2632 #: cps/web.py:2662
msgid "DB location is not valid, please enter correct path" msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2669 cps/web.py:2723 #: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2699 cps/web.py:2754
msgid "Add new user" msgid "Add new user"
msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur" msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur"
#: cps/web.py:2714 #: cps/web.py:2744
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(user)s' created" msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé" msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé"
#: cps/web.py:2718 #: cps/web.py:2748
msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "Un compte avec cette adresse de courriel ou ce surnom existe déjà." msgstr "Un compte avec cette adresse de courriel ou ce surnom existe déjà."
#: cps/web.py:2741 #: cps/web.py:2772
msgid "Mail settings updated" msgid "Mail settings updated"
msgstr "Paramètres de courriel mis à jour" msgstr "Paramètres de courriel mis à jour"
#: cps/web.py:2748 #: cps/web.py:2779
#, python-format #, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2751 #: cps/web.py:2782
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2755 #: cps/web.py:2786
msgid "E-Mail settings updated" msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "Préférences e-mail mises à jour" msgstr "Préférences e-mail mises à jour"
#: cps/web.py:2756 #: cps/web.py:2787
msgid "Edit mail settings" msgid "Edit mail settings"
msgstr "Éditer les paramètres de courriel" msgstr "Éditer les paramètres de courriel"
#: cps/web.py:2785 #: cps/web.py:2816
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted" msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé" msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé"
#: cps/web.py:2893 #: cps/web.py:2924
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated" msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Utilisateur '%(nick)s' mis à jour" msgstr "Utilisateur '%(nick)s' mis à jour"
#: cps/web.py:2896 #: cps/web.py:2927
msgid "An unknown error occured." msgid "An unknown error occured."
msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu." msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu."
#: cps/web.py:2899 #: cps/web.py:2930
#, python-format #, python-format
msgid "Edit User %(nick)s" msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s" msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s"
#: cps/web.py:2915 #: cps/web.py:2946
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "" msgstr ""
"Erreur à louverture du livre. Le fichier nexiste pas ou nest pas " "Erreur à louverture du livre. Le fichier nexiste pas ou nest pas "
"accessible" "accessible"
#: cps/web.py:2930 cps/web.py:3138 cps/web.py:3143 cps/web.py:3286 #: cps/web.py:2961 cps/web.py:3172 cps/web.py:3177 cps/web.py:3323
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "modifier les métadonnées" msgstr "modifier les métadonnées"
#: cps/web.py:2940 cps/web.py:3180 #: cps/web.py:2971 cps/web.py:3217
#, python-format #, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2951 #: cps/web.py:2982
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s." msgid "Failed to store file %s."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2973 cps/web.py:2977 #: cps/web.py:3004 cps/web.py:3008
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "inconnu" msgstr "inconnu"
#: cps/web.py:3186 #: cps/web.py:3031
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr ""
#: cps/web.py:3223
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Pour être téléverser le fichier doit avoir une extension" msgstr "Pour être téléverser le fichier doit avoir une extension"
#: cps/web.py:3205 #: cps/web.py:3242
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Impossible de créer le chemin %s (permission refusée)" msgstr "Impossible de créer le chemin %s (permission refusée)"
#: cps/web.py:3210 #: cps/web.py:3247
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier %s (permission refusée)" msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier %s (permission refusée)"
#: cps/web.py:3215 #: cps/web.py:3252
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Impossible de supprimer le fichier %s (permission refusée)" msgstr "Impossible de supprimer le fichier %s (permission refusée)"
@ -559,7 +572,7 @@ msgstr "Configuration"
msgid "Calibre DB dir" msgid "Calibre DB dir"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:83 #: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:91
msgid "Log Level" msgid "Log Level"
msgstr "" msgstr ""
@ -567,7 +580,7 @@ msgstr ""
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:60 #: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:68
msgid "Books per page" msgid "Books per page"
msgstr "Livres par page" msgstr "Livres par page"
@ -630,7 +643,7 @@ msgstr "Daccord"
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119 #: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157 #: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:211 cps/templates/email_edit.html:36 #: cps/templates/config_edit.html:223 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139 #: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139
msgid "Back" msgid "Back"
@ -678,7 +691,7 @@ msgstr "Description"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Étiquette" msgstr "Étiquette"
#: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:144 #: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:152
#: cps/templates/search_form.html:37 #: cps/templates/search_form.html:37
msgid "Series" msgid "Series"
msgstr "Séries" msgstr "Séries"
@ -692,8 +705,10 @@ msgid "Rating"
msgstr "Évaluation" msgstr "Évaluation"
#: cps/templates/book_edit.html:51 #: cps/templates/book_edit.html:51
msgid "Cover URL (jpg)" msgid ""
msgstr "Adresse de la couverture (jpg)" "Cover URL (jpg, cover is downloaded and stored in database, field is "
"afterwards empty again)"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131 #: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131
msgid "Publishing date" msgid "Publishing date"
@ -723,7 +738,7 @@ msgstr "voir le livre après l'édition"
msgid "Get metadata" msgid "Get metadata"
msgstr "Obtenir les métadonnées" msgstr "Obtenir les métadonnées"
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:209 #: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:221
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79 #: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137
msgid "Submit" msgid "Submit"
@ -765,7 +780,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
msgstr "Chargement…" msgstr "Chargement…"
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:208 #: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:216
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fermer" msgstr "Fermer"
@ -818,144 +833,156 @@ msgstr ""
msgid "Server Port" msgid "Server Port"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:56 cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:56
#: cps/templates/layout.html:121 cps/templates/shelf_edit.html:7 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:60
msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:64 cps/templates/layout.html:128
#: cps/templates/layout.html:129 cps/templates/shelf_edit.html:7
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titre" msgstr "Titre"
#: cps/templates/config_edit.html:64 #: cps/templates/config_edit.html:72
msgid "No. of random books to show" msgid "No. of random books to show"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:68 #: cps/templates/config_edit.html:76
msgid "Regular expression for ignoring columns" msgid "Regular expression for ignoring columns"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:72 #: cps/templates/config_edit.html:80
msgid "Regular expression for title sorting" msgid "Regular expression for title sorting"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:76 #: cps/templates/config_edit.html:84
msgid "Tags for Mature Content" msgid "Tags for Mature Content"
msgstr "Mots clés pour contenue pour adulte" msgstr "Mots clés pour contenue pour adulte"
#: cps/templates/config_edit.html:92 #: cps/templates/config_edit.html:100
msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:98 #: cps/templates/config_edit.html:106
msgid "Enable uploading" msgid "Enable uploading"
msgstr "Autoriser le téléversement" msgstr "Autoriser le téléversement"
#: cps/templates/config_edit.html:102 #: cps/templates/config_edit.html:110
msgid "Enable anonymous browsing" msgid "Enable anonymous browsing"
msgstr "Autoriser la navigation anonyme" msgstr "Autoriser la navigation anonyme"
#: cps/templates/config_edit.html:106 #: cps/templates/config_edit.html:114
msgid "Enable public registration" msgid "Enable public registration"
msgstr "Autoriser linscription publique" msgstr "Autoriser linscription publique"
#: cps/templates/config_edit.html:110 #: cps/templates/config_edit.html:118
msgid "Enable remote login (\"magic link\")" msgid "Enable remote login (\"magic link\")"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:123
msgid "Use" msgid "Use"
msgstr "Utiliser" msgstr "Utiliser"
#: cps/templates/config_edit.html:116 #: cps/templates/config_edit.html:124
msgid "Obtain an API Key" msgid "Obtain an API Key"
msgstr "Obtenir la clé API" msgstr "Obtenir la clé API"
#: cps/templates/config_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:128
msgid "Goodreads API Key" msgid "Goodreads API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:132
msgid "Goodreads API Secret" msgid "Goodreads API Secret"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:129 #: cps/templates/config_edit.html:137
msgid "Default Settings for new users" msgid "Default Settings for new users"
msgstr "Réglages par défaut pour les nouveaux utilisateurs" msgstr "Réglages par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
#: cps/templates/config_edit.html:132 cps/templates/user_edit.html:94 #: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:94
msgid "Admin user" msgid "Admin user"
msgstr "Utilisateur admin" msgstr "Utilisateur admin"
#: cps/templates/config_edit.html:136 cps/templates/user_edit.html:103 #: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:103
msgid "Allow Downloads" msgid "Allow Downloads"
msgstr "Permettre les téléchargements" msgstr "Permettre les téléchargements"
#: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:107 #: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:107
msgid "Allow Uploads" msgid "Allow Uploads"
msgstr "Permettre les téléversements" msgstr "Permettre les téléversements"
#: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:111 #: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:111
msgid "Allow Edit" msgid "Allow Edit"
msgstr "Permettre l'édition" msgstr "Permettre l'édition"
#: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:115
msgid "Allow Delete books" msgid "Allow Delete books"
msgstr "Autoriser la suppression des livres" msgstr "Autoriser la suppression des livres"
#: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:160 cps/templates/user_edit.html:120
msgid "Allow Changing Password" msgid "Allow Changing Password"
msgstr "Permettre le changement de mot de passe" msgstr "Permettre le changement de mot de passe"
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:124
msgid "Allow Editing Public Shelfs" msgid "Allow Editing Public Shelfs"
msgstr "Autoriser la modification détagères publiques" msgstr "Autoriser la modification détagères publiques"
#: cps/templates/config_edit.html:160 #: cps/templates/config_edit.html:168
msgid "Default visiblities for new users" msgid "Default visiblities for new users"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:46 #: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:46
msgid "Show random books" msgid "Show random books"
msgstr "Montrer des livres au hasard" msgstr "Montrer des livres au hasard"
#: cps/templates/config_edit.html:168 cps/templates/user_edit.html:50 #: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:50
msgid "Show recent books" msgid "Show recent books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:54 #: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:54
msgid "Show sorted books" msgid "Show sorted books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:58 #: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:58
msgid "Show hot books" msgid "Show hot books"
msgstr "Montrer les livres populaires" msgstr "Montrer les livres populaires"
#: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:62 #: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:62
msgid "Show best rated books" msgid "Show best rated books"
msgstr "Montrer les livres les mieux notés" msgstr "Montrer les livres les mieux notés"
#: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:66 #: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:66
msgid "Show language selection" msgid "Show language selection"
msgstr "Montrer la sélection par langue" msgstr "Montrer la sélection par langue"
#: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:70 #: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:70
msgid "Show series selection" msgid "Show series selection"
msgstr "Montrer la sélection par séries" msgstr "Montrer la sélection par séries"
#: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:74 #: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:74
msgid "Show category selection" msgid "Show category selection"
msgstr "Montrer la sélection par catégories" msgstr "Montrer la sélection par catégories"
#: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:78 #: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:78
msgid "Show author selection" msgid "Show author selection"
msgstr "Montrer la sélection par auteur" msgstr "Montrer la sélection par auteur"
#: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:82 #: cps/templates/config_edit.html:208 cps/templates/user_edit.html:82
msgid "Show read and unread" msgid "Show read and unread"
msgstr "Montrer lu et non-lu" msgstr "Montrer lu et non-lu"
#: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:86 #: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/user_edit.html:86
msgid "Show random books in detail view" msgid "Show random books in detail view"
msgstr "Montrer aléatoirement des livres dans la vue détaillée" msgstr "Montrer aléatoirement des livres dans la vue détaillée"
#: cps/templates/config_edit.html:214 cps/templates/layout.html:77 #: cps/templates/config_edit.html:216 cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr "Montrer le contenu pour adulte"
#: cps/templates/config_edit.html:226 cps/templates/layout.html:77
#: cps/templates/login.html:4 #: cps/templates/login.html:4
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Connexion" msgstr "Connexion"
@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "Sauvegarder les réglages"
msgid "Save settings and send Test E-Mail" msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "Sauvegarder les réglages et tester lenvoi de-mail" msgstr "Sauvegarder les réglages et tester lenvoi de-mail"
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:192 #: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:200
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Suivant" msgstr "Suivant"
@ -1043,7 +1070,7 @@ msgstr "Découverte (livres au hasard)"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Démarrer" msgstr "Démarrer"
#: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:126 #: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:134
msgid "Hot Books" msgid "Hot Books"
msgstr "Livres populaires" msgstr "Livres populaires"
@ -1053,7 +1080,7 @@ msgstr ""
"Publications populaires depuis le catalogue basées sur les " "Publications populaires depuis le catalogue basées sur les "
"téléchargements." "téléchargements."
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:129 #: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:137
msgid "Best rated Books" msgid "Best rated Books"
msgstr "Livres les mieux notés" msgstr "Livres les mieux notés"
@ -1073,7 +1100,7 @@ msgstr "Les derniers livres"
msgid "Show Random Books" msgid "Show Random Books"
msgstr "Montrer des livres au hasard" msgstr "Montrer des livres au hasard"
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:147 #: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:155
msgid "Authors" msgid "Authors"
msgstr "Auteurs" msgstr "Auteurs"
@ -1089,7 +1116,7 @@ msgstr "Livres classés par catégorie"
msgid "Books ordered by series" msgid "Books ordered by series"
msgstr "Livres classés par série" msgstr "Livres classés par série"
#: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:153 #: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:161
msgid "Public Shelves" msgid "Public Shelves"
msgstr "Étagères publiques" msgstr "Étagères publiques"
@ -1097,7 +1124,7 @@ msgstr "Étagères publiques"
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone" msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:157 #: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:165
msgid "Your Shelves" msgid "Your Shelves"
msgstr "Vos étagères" msgstr "Vos étagères"
@ -1121,64 +1148,64 @@ msgstr "Déconnexion"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "S'enregistrer" msgstr "S'enregistrer"
#: cps/templates/layout.html:107 #: cps/templates/layout.html:115
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Explorer" msgstr "Explorer"
#: cps/templates/layout.html:109 #: cps/templates/layout.html:117
msgid "Recently Added" msgid "Recently Added"
msgstr "Ajouts récents" msgstr "Ajouts récents"
#: cps/templates/layout.html:114 #: cps/templates/layout.html:122
msgid "Sorted Books" msgid "Sorted Books"
msgstr "Classer les livres" msgstr "Classer les livres"
#: cps/templates/layout.html:118 cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:126 cps/templates/layout.html:127
#: cps/templates/layout.html:120 cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:128 cps/templates/layout.html:129
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "Classer par" msgstr "Classer par"
#: cps/templates/layout.html:118 #: cps/templates/layout.html:126
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Récents" msgstr "Récents"
#: cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:127
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Anciens" msgstr "Anciens"
#: cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/layout.html:128
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "Ascendant" msgstr "Ascendant"
#: cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:129
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Descendant" msgstr "Descendant"
#: cps/templates/layout.html:138 #: cps/templates/layout.html:146
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "Découvrir" msgstr "Découvrir"
#: cps/templates/layout.html:141 #: cps/templates/layout.html:149
msgid "Categories" msgid "Categories"
msgstr "Catégories" msgstr "Catégories"
#: cps/templates/layout.html:150 cps/templates/search_form.html:58 #: cps/templates/layout.html:158 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "Langues" msgstr "Langues"
#: cps/templates/layout.html:162 #: cps/templates/layout.html:170
msgid "Create a Shelf" msgid "Create a Shelf"
msgstr "Créer une étagère" msgstr "Créer une étagère"
#: cps/templates/layout.html:163 cps/templates/stats.html:3 #: cps/templates/layout.html:171 cps/templates/stats.html:3
msgid "About" msgid "About"
msgstr "À propos" msgstr "À propos"
#: cps/templates/layout.html:177 #: cps/templates/layout.html:185
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Précédent" msgstr "Précédent"
#: cps/templates/layout.html:204 #: cps/templates/layout.html:212
msgid "Book Details" msgid "Book Details"
msgstr "Détails du livre" msgstr "Détails du livre"
@ -1348,10 +1375,6 @@ msgstr "Montrer les livres dans la langue"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Montrer tout" msgstr "Montrer tout"
#: cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr "Montrer le contenu pour adulte"
#: cps/templates/user_edit.html:131 #: cps/templates/user_edit.html:131
msgid "Delete this user" msgid "Delete this user"
msgstr "Supprimer cet utilisateur" msgstr "Supprimer cet utilisateur"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 16:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-30 21:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n"
"Last-Translator: Marco Picone <marcovendere@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marco Picone <marcovendere@gmail.com>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s" msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/ub.py:649 #: cps/ub.py:685
msgid "Guest" msgid "Guest"
msgstr "ospite" msgstr "ospite"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Libri casuali"
msgid "Author list" msgid "Author list"
msgstr "Elenco degli autori" msgstr "Elenco degli autori"
#: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1877 #: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1882
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "" msgstr ""
"Errore durante l'apertura di eBook. Il file non esiste o il file non è " "Errore durante l'apertura di eBook. Il file non esiste o il file non è "
@ -200,278 +200,291 @@ msgstr "Eseguire l'arresto del server, chiudi la finestra."
msgid "Update done" msgid "Update done"
msgstr "Aggiornamento fatto" msgstr "Aggiornamento fatto"
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1754 #: cps/web.py:1746 cps/web.py:1759
msgid "search" msgid "search"
msgstr "ricerca" msgstr "ricerca"
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42 #: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:133 cps/web.py:1832 #: cps/templates/layout.html:141 cps/web.py:1837
msgid "Read Books" msgid "Read Books"
msgstr "Leggere libri" msgstr "Leggere libri"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49 #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49
#: cps/templates/layout.html:135 cps/web.py:1835 #: cps/templates/layout.html:143 cps/web.py:1840
msgid "Unread Books" msgid "Unread Books"
msgstr "Libri non letti" msgstr "Libri non letti"
#: cps/web.py:1910 cps/web.py:1912 cps/web.py:1914 cps/web.py:1923 #: cps/web.py:1915 cps/web.py:1917 cps/web.py:1919 cps/web.py:1928
msgid "Read a Book" msgid "Read a Book"
msgstr "Leggere un libro" msgstr "Leggere un libro"
#: cps/web.py:1975 cps/web.py:2667 #: cps/web.py:1980 cps/web.py:2697
msgid "Please fill out all fields!" msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Compila tutti i campi" msgstr "Compila tutti i campi"
#: cps/web.py:1976 cps/web.py:1993 cps/web.py:1998 cps/web.py:2000 #: cps/web.py:1981 cps/web.py:1998 cps/web.py:2003 cps/web.py:2005
msgid "register" msgid "register"
msgstr "Registrare" msgstr "Registrare"
#: cps/web.py:1992 #: cps/web.py:1997
msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto. Per favore riprova più tardi." msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto. Per favore riprova più tardi."
#: cps/web.py:1997 #: cps/web.py:2002
msgid "This username or email address is already in use." msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Questo nome utente o indirizzo email è già in uso." msgstr "Questo nome utente o indirizzo email è già in uso."
#: cps/web.py:2016 cps/web.py:2112 #: cps/web.py:2021 cps/web.py:2117
#, python-format #, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "ora sei connesso come : '%(nickname)s'" msgstr "ora sei connesso come : '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:2021 #: cps/web.py:2026
msgid "Wrong Username or Password" msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Nome utente o password errata" msgstr "Nome utente o password errata"
#: cps/web.py:2027 cps/web.py:2048 #: cps/web.py:2032 cps/web.py:2053
msgid "login" msgid "login"
msgstr "Accesso" msgstr "Accesso"
#: cps/web.py:2060 cps/web.py:2091 #: cps/web.py:2065 cps/web.py:2096
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "Token non trovato" msgstr "Token non trovato"
#: cps/web.py:2068 cps/web.py:2099 #: cps/web.py:2073 cps/web.py:2104
msgid "Token has expired" msgid "Token has expired"
msgstr "Il token è scaduto" msgstr "Il token è scaduto"
#: cps/web.py:2076 #: cps/web.py:2081
msgid "Success! Please return to your device" msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Successo! Torna al tuo dispositivo" msgstr "Successo! Torna al tuo dispositivo"
#: cps/web.py:2126 #: cps/web.py:2131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Configurare prima le impostazioni della posta SMTP..." msgstr "Configurare prima le impostazioni della posta SMTP..."
#: cps/web.py:2130 #: cps/web.py:2135
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Libro inviare con successo %(kindlemail)s correttamente" msgstr "Libro inviare con successo %(kindlemail)s correttamente"
#: cps/web.py:2134 #: cps/web.py:2139
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s" msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s"
#: cps/web.py:2136 cps/web.py:2753 #: cps/web.py:2141 cps/web.py:2784
msgid "Please configure your kindle email address first..." msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Si prega di configurare innanzitutto il tuo indirizzo email..." msgstr "Si prega di configurare innanzitutto il tuo indirizzo email..."
#: cps/web.py:2180 #: cps/web.py:2185
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "Il libro è stato aggiunto alla mensola: %(sname)s" msgstr "Il libro è stato aggiunto alla mensola: %(sname)s"
#: cps/web.py:2218 #: cps/web.py:2223
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "Il libro è stato rimosso dalla mensola: %(sname)s" msgstr "Il libro è stato rimosso dalla mensola: %(sname)s"
#: cps/web.py:2224 #: cps/web.py:2229
#, python-format #, python-format
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:2268 #: cps/web.py:2249 cps/web.py:2273
#, python-format #, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Uno scaffale con il nome '%(title)s' esiste già." msgstr "Uno scaffale con il nome '%(title)s' esiste già."
#: cps/web.py:2249 #: cps/web.py:2254
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s created" msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Mensola %(title)s creato" msgstr "Mensola %(title)s creato"
#: cps/web.py:2251 cps/web.py:2279 #: cps/web.py:2256 cps/web.py:2284
msgid "There was an error" msgid "There was an error"
msgstr "c'era un errore" msgstr "c'era un errore"
#: cps/web.py:2252 cps/web.py:2254 #: cps/web.py:2257 cps/web.py:2259
msgid "create a shelf" msgid "create a shelf"
msgstr "creare uno scaffale" msgstr "creare uno scaffale"
#: cps/web.py:2277 #: cps/web.py:2282
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed" msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Mensola %(title)s cambiato" msgstr "Mensola %(title)s cambiato"
#: cps/web.py:2280 cps/web.py:2282 #: cps/web.py:2285 cps/web.py:2287
msgid "Edit a shelf" msgid "Edit a shelf"
msgstr "Modifica un ripiano" msgstr "Modifica un ripiano"
#: cps/web.py:2303 #: cps/web.py:2308
#, python-format #, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "cancellato con successo il ripiano %(name)s" msgstr "cancellato con successo il ripiano %(name)s"
#: cps/web.py:2325 #: cps/web.py:2330
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'" msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Mensola: '%(name)s'" msgstr "Mensola: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2328 #: cps/web.py:2333
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "" msgstr ""
"Errore durante l'apertura dello scaffale. La mensola non esiste o non è " "Errore durante l'apertura dello scaffale. La mensola non esiste o non è "
"accessibile" "accessibile"
#: cps/web.py:2359 #: cps/web.py:2364
#, python-format #, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Modificare l'ordine della mensola: '%(name)s'" msgstr "Modificare l'ordine della mensola: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2428 #: cps/web.py:2433
msgid "Found an existing account for this email address." msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Trovato un account esistente per questo indirizzo email." msgstr "Trovato un account esistente per questo indirizzo email."
#: cps/web.py:2430 cps/web.py:2434 #: cps/web.py:2435 cps/web.py:2439
#, python-format #, python-format
msgid "%(name)s's profile" msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Profilo di %(name)s" msgstr "Profilo di %(name)s"
#: cps/web.py:2431 #: cps/web.py:2436
msgid "Profile updated" msgid "Profile updated"
msgstr "Profilo aggiornato" msgstr "Profilo aggiornato"
#: cps/web.py:2443 #: cps/web.py:2448
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2456 #: cps/web.py:2461
msgid "Admin page" msgid "Admin page"
msgstr "Pagina di amministrazione" msgstr "Pagina di amministrazione"
#: cps/web.py:2606 #: cps/web.py:2532
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path" msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2628 cps/web.py:2634 cps/web.py:2648 #: cps/web.py:2535 cps/web.py:2546 cps/web.py:2639 cps/web.py:2658
#: cps/web.py:2664 cps/web.py:2678
msgid "Basic Configuration" msgid "Basic Configuration"
msgstr "Configurazione di base" msgstr "Configurazione di base"
#: cps/web.py:2621 #: cps/web.py:2543
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/web.py:2636
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/web.py:2651
msgid "Calibre-web configuration updated" msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Aggiornamento della configurazione del calibro-web" msgstr "Aggiornamento della configurazione del calibro-web"
#: cps/web.py:2632 #: cps/web.py:2662
msgid "DB location is not valid, please enter correct path" msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "Posizione DB non valida. Inserisci il percorso corretto." msgstr "Posizione DB non valida. Inserisci il percorso corretto."
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2669 cps/web.py:2723 #: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2699 cps/web.py:2754
msgid "Add new user" msgid "Add new user"
msgstr "Aggiungi un nuovo utente" msgstr "Aggiungi un nuovo utente"
#: cps/web.py:2714 #: cps/web.py:2744
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(user)s' created" msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "utente '%(user)s' creato" msgstr "utente '%(user)s' creato"
#: cps/web.py:2718 #: cps/web.py:2748
msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "" msgstr ""
"È stato trovato un account collegato a questo indirizzo e-mail o nome " "È stato trovato un account collegato a questo indirizzo e-mail o nome "
"utente." "utente."
#: cps/web.py:2741 #: cps/web.py:2772
msgid "Mail settings updated" msgid "Mail settings updated"
msgstr "Parametri di posta aggiornati" msgstr "Parametri di posta aggiornati"
#: cps/web.py:2748 #: cps/web.py:2779
#, python-format #, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Successo quando invii il test a %(kindlemail)s" msgstr "Successo quando invii il test a %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2751 #: cps/web.py:2782
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Impossibile inviare il test a E-Mail: %(res)s" msgstr "Impossibile inviare il test a E-Mail: %(res)s"
#: cps/web.py:2755 #: cps/web.py:2786
msgid "E-Mail settings updated" msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "Impostazioni email aggiornate" msgstr "Impostazioni email aggiornate"
#: cps/web.py:2756 #: cps/web.py:2787
msgid "Edit mail settings" msgid "Edit mail settings"
msgstr "Modificare i parametri della posta" msgstr "Modificare i parametri della posta"
#: cps/web.py:2785 #: cps/web.py:2816
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted" msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "utente '%(nick)s' cancellati" msgstr "utente '%(nick)s' cancellati"
#: cps/web.py:2893 #: cps/web.py:2924
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated" msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "utente '%(nick)s' aggiornato" msgstr "utente '%(nick)s' aggiornato"
#: cps/web.py:2896 #: cps/web.py:2927
msgid "An unknown error occured." msgid "An unknown error occured."
msgstr "Errore imprevisto." msgstr "Errore imprevisto."
#: cps/web.py:2899 #: cps/web.py:2930
#, python-format #, python-format
msgid "Edit User %(nick)s" msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Modifica utente %(nick)s" msgstr "Modifica utente %(nick)s"
#: cps/web.py:2915 #: cps/web.py:2946
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "" msgstr ""
"Errore durante l'apertura di eBook. Il file non esiste o il file non è " "Errore durante l'apertura di eBook. Il file non esiste o il file non è "
"accessibile" "accessibile"
#: cps/web.py:2930 cps/web.py:3138 cps/web.py:3143 cps/web.py:3286 #: cps/web.py:2961 cps/web.py:3172 cps/web.py:3177 cps/web.py:3323
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "modificare la metainformazione" msgstr "modificare la metainformazione"
#: cps/web.py:2940 cps/web.py:3180 #: cps/web.py:2971 cps/web.py:3217
#, python-format #, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Non è consentito caricare i file con l'estensione \"%s\" a questo server" msgstr "Non è consentito caricare i file con l'estensione \"%s\" a questo server"
#: cps/web.py:2951 #: cps/web.py:2982
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s." msgid "Failed to store file %s."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2973 cps/web.py:2977 #: cps/web.py:3004 cps/web.py:3008
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "Sconosciuto" msgstr "Sconosciuto"
#: cps/web.py:3186 #: cps/web.py:3031
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr ""
#: cps/web.py:3223
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Il file da caricare deve avere un'estensione" msgstr "Il file da caricare deve avere un'estensione"
#: cps/web.py:3205 #: cps/web.py:3242
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Impossibile creare il percorso %s (autorizzazione negata)" msgstr "Impossibile creare il percorso %s (autorizzazione negata)"
#: cps/web.py:3210 #: cps/web.py:3247
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Impossibile archiviare il file %s (autorizzazione negata)" msgstr "Impossibile archiviare il file %s (autorizzazione negata)"
#: cps/web.py:3215 #: cps/web.py:3252
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Impossibile eliminare il file %s (autorizzazione negata)" msgstr "Impossibile eliminare il file %s (autorizzazione negata)"
@ -557,7 +570,7 @@ msgstr "Configurazione"
msgid "Calibre DB dir" msgid "Calibre DB dir"
msgstr "Calibre DB dir" msgstr "Calibre DB dir"
#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:83 #: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:91
msgid "Log Level" msgid "Log Level"
msgstr "Livello del registro" msgstr "Livello del registro"
@ -565,7 +578,7 @@ msgstr "Livello del registro"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:60 #: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:68
msgid "Books per page" msgid "Books per page"
msgstr "Libri per pagina" msgstr "Libri per pagina"
@ -628,7 +641,7 @@ msgstr "Ok"
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119 #: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157 #: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:211 cps/templates/email_edit.html:36 #: cps/templates/config_edit.html:223 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139 #: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139
msgid "Back" msgid "Back"
@ -676,7 +689,7 @@ msgstr "Descrizione"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Tags" msgstr "Tags"
#: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:144 #: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:152
#: cps/templates/search_form.html:37 #: cps/templates/search_form.html:37
msgid "Series" msgid "Series"
msgstr "Serie" msgstr "Serie"
@ -690,8 +703,10 @@ msgid "Rating"
msgstr "Valutazione" msgstr "Valutazione"
#: cps/templates/book_edit.html:51 #: cps/templates/book_edit.html:51
msgid "Cover URL (jpg)" msgid ""
msgstr "Cover URL (jpg)" "Cover URL (jpg, cover is downloaded and stored in database, field is "
"afterwards empty again)"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131 #: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131
msgid "Publishing date" msgid "Publishing date"
@ -721,7 +736,7 @@ msgstr "visualizzare il libro dopo la modifica"
msgid "Get metadata" msgid "Get metadata"
msgstr "Ottieni metadati" msgstr "Ottieni metadati"
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:209 #: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:221
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79 #: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137
msgid "Submit" msgid "Submit"
@ -763,7 +778,7 @@ msgstr "Fai clic sul coperchio per caricare i metadati nel modulo"
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
msgstr "Caricamento in corso..." msgstr "Caricamento in corso..."
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:208 #: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:216
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Chiuso" msgstr "Chiuso"
@ -816,144 +831,156 @@ msgstr "ID canale Watch Metadata"
msgid "Server Port" msgid "Server Port"
msgstr "Porta del server" msgstr "Porta del server"
#: cps/templates/config_edit.html:56 cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:56
#: cps/templates/layout.html:121 cps/templates/shelf_edit.html:7 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:60
msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:64 cps/templates/layout.html:128
#: cps/templates/layout.html:129 cps/templates/shelf_edit.html:7
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titolo" msgstr "Titolo"
#: cps/templates/config_edit.html:64 #: cps/templates/config_edit.html:72
msgid "No. of random books to show" msgid "No. of random books to show"
msgstr "Numero di libri casuali da mostrare" msgstr "Numero di libri casuali da mostrare"
#: cps/templates/config_edit.html:68 #: cps/templates/config_edit.html:76
msgid "Regular expression for ignoring columns" msgid "Regular expression for ignoring columns"
msgstr "Espressione regolare per ignorare le colonne" msgstr "Espressione regolare per ignorare le colonne"
#: cps/templates/config_edit.html:72 #: cps/templates/config_edit.html:80
msgid "Regular expression for title sorting" msgid "Regular expression for title sorting"
msgstr "Espressione regolare per la selezione del titolo" msgstr "Espressione regolare per la selezione del titolo"
#: cps/templates/config_edit.html:76 #: cps/templates/config_edit.html:84
msgid "Tags for Mature Content" msgid "Tags for Mature Content"
msgstr "Tags per Contenuti maturi" msgstr "Tags per Contenuti maturi"
#: cps/templates/config_edit.html:92 #: cps/templates/config_edit.html:100
msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:98 #: cps/templates/config_edit.html:106
msgid "Enable uploading" msgid "Enable uploading"
msgstr "Abilita il caricamento" msgstr "Abilita il caricamento"
#: cps/templates/config_edit.html:102 #: cps/templates/config_edit.html:110
msgid "Enable anonymous browsing" msgid "Enable anonymous browsing"
msgstr "Abilita la navigazione anonima" msgstr "Abilita la navigazione anonima"
#: cps/templates/config_edit.html:106 #: cps/templates/config_edit.html:114
msgid "Enable public registration" msgid "Enable public registration"
msgstr "Abilita la registrazione pubblica" msgstr "Abilita la registrazione pubblica"
#: cps/templates/config_edit.html:110 #: cps/templates/config_edit.html:118
msgid "Enable remote login (\"magic link\")" msgid "Enable remote login (\"magic link\")"
msgstr "Attiva login remoto (\"magic link\")" msgstr "Attiva login remoto (\"magic link\")"
#: cps/templates/config_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:123
msgid "Use" msgid "Use"
msgstr "Uso" msgstr "Uso"
#: cps/templates/config_edit.html:116 #: cps/templates/config_edit.html:124
msgid "Obtain an API Key" msgid "Obtain an API Key"
msgstr "Ottenere una chiave API" msgstr "Ottenere una chiave API"
#: cps/templates/config_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:128
msgid "Goodreads API Key" msgid "Goodreads API Key"
msgstr "API di Goodreads" msgstr "API di Goodreads"
#: cps/templates/config_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:132
msgid "Goodreads API Secret" msgid "Goodreads API Secret"
msgstr "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API Secret"
#: cps/templates/config_edit.html:129 #: cps/templates/config_edit.html:137
msgid "Default Settings for new users" msgid "Default Settings for new users"
msgstr "Impostazioni predefinite per i nuovi utenti" msgstr "Impostazioni predefinite per i nuovi utenti"
#: cps/templates/config_edit.html:132 cps/templates/user_edit.html:94 #: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:94
msgid "Admin user" msgid "Admin user"
msgstr "Utente amministratore" msgstr "Utente amministratore"
#: cps/templates/config_edit.html:136 cps/templates/user_edit.html:103 #: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:103
msgid "Allow Downloads" msgid "Allow Downloads"
msgstr "Consenti download" msgstr "Consenti download"
#: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:107 #: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:107
msgid "Allow Uploads" msgid "Allow Uploads"
msgstr "Consenti caricamenti" msgstr "Consenti caricamenti"
#: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:111 #: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:111
msgid "Allow Edit" msgid "Allow Edit"
msgstr "Consenti Modifica" msgstr "Consenti Modifica"
#: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:115
msgid "Allow Delete books" msgid "Allow Delete books"
msgstr "Consenti l'eliminazione di libri" msgstr "Consenti l'eliminazione di libri"
#: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:160 cps/templates/user_edit.html:120
msgid "Allow Changing Password" msgid "Allow Changing Password"
msgstr "Consenti la modifica della password" msgstr "Consenti la modifica della password"
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:124
msgid "Allow Editing Public Shelfs" msgid "Allow Editing Public Shelfs"
msgstr "Consenti la modifica dei ripiani pubblici" msgstr "Consenti la modifica dei ripiani pubblici"
#: cps/templates/config_edit.html:160 #: cps/templates/config_edit.html:168
msgid "Default visiblities for new users" msgid "Default visiblities for new users"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:46 #: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:46
msgid "Show random books" msgid "Show random books"
msgstr "Mostra libro a caso" msgstr "Mostra libro a caso"
#: cps/templates/config_edit.html:168 cps/templates/user_edit.html:50 #: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:50
msgid "Show recent books" msgid "Show recent books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:54 #: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:54
msgid "Show sorted books" msgid "Show sorted books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:58 #: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:58
msgid "Show hot books" msgid "Show hot books"
msgstr "Mostra libri popolari" msgstr "Mostra libri popolari"
#: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:62 #: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:62
msgid "Show best rated books" msgid "Show best rated books"
msgstr "Mostra sezione più votati" msgstr "Mostra sezione più votati"
#: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:66 #: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:66
msgid "Show language selection" msgid "Show language selection"
msgstr "Mostra sezione lingua" msgstr "Mostra sezione lingua"
#: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:70 #: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:70
msgid "Show series selection" msgid "Show series selection"
msgstr "Mostra sezione serie" msgstr "Mostra sezione serie"
#: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:74 #: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:74
msgid "Show category selection" msgid "Show category selection"
msgstr "Mostra sezione categorie" msgstr "Mostra sezione categorie"
#: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:78 #: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:78
msgid "Show author selection" msgid "Show author selection"
msgstr "Mostra sezione autore" msgstr "Mostra sezione autore"
#: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:82 #: cps/templates/config_edit.html:208 cps/templates/user_edit.html:82
msgid "Show read and unread" msgid "Show read and unread"
msgstr "Mostra letto e non letto" msgstr "Mostra letto e non letto"
#: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:86 #: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/user_edit.html:86
msgid "Show random books in detail view" msgid "Show random books in detail view"
msgstr "Un libro a caso" msgstr "Un libro a caso"
#: cps/templates/config_edit.html:214 cps/templates/layout.html:77 #: cps/templates/config_edit.html:216 cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr "Mostra sezione adulti"
#: cps/templates/config_edit.html:226 cps/templates/layout.html:77
#: cps/templates/login.html:4 #: cps/templates/login.html:4
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Accesso" msgstr "Accesso"
@ -1024,7 +1051,7 @@ msgstr "Salva le impostazioni"
msgid "Save settings and send Test E-Mail" msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "Salvare le impostazioni e inviare Test e-mail" msgstr "Salvare le impostazioni e inviare Test e-mail"
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:192 #: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:200
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Prossimo" msgstr "Prossimo"
@ -1041,7 +1068,7 @@ msgstr "Scoprire (Libri casuali)"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Inizio" msgstr "Inizio"
#: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:126 #: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:134
msgid "Hot Books" msgid "Hot Books"
msgstr "Hot Ebook" msgstr "Hot Ebook"
@ -1049,7 +1076,7 @@ msgstr "Hot Ebook"
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr "Pubblicazioni popolari di questo catalogo in base ai download." msgstr "Pubblicazioni popolari di questo catalogo in base ai download."
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:129 #: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:137
msgid "Best rated Books" msgid "Best rated Books"
msgstr "Libri più votati" msgstr "Libri più votati"
@ -1069,7 +1096,7 @@ msgstr "Gli ultimi Libri"
msgid "Show Random Books" msgid "Show Random Books"
msgstr "Mostra libri casuali" msgstr "Mostra libri casuali"
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:147 #: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:155
msgid "Authors" msgid "Authors"
msgstr "Autori" msgstr "Autori"
@ -1085,7 +1112,7 @@ msgstr "Libri ordinati per categoria"
msgid "Books ordered by series" msgid "Books ordered by series"
msgstr "Libri ordinati per serie" msgstr "Libri ordinati per serie"
#: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:153 #: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:161
msgid "Public Shelves" msgid "Public Shelves"
msgstr "Ripiani pubblici" msgstr "Ripiani pubblici"
@ -1093,7 +1120,7 @@ msgstr "Ripiani pubblici"
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone" msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:157 #: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:165
msgid "Your Shelves" msgid "Your Shelves"
msgstr "I tuoi scaffali" msgstr "I tuoi scaffali"
@ -1117,64 +1144,64 @@ msgstr "Logout"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registrare" msgstr "Registrare"
#: cps/templates/layout.html:107 #: cps/templates/layout.html:115
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Navigare" msgstr "Navigare"
#: cps/templates/layout.html:109 #: cps/templates/layout.html:117
msgid "Recently Added" msgid "Recently Added"
msgstr "Aggiunto recentemente" msgstr "Aggiunto recentemente"
#: cps/templates/layout.html:114 #: cps/templates/layout.html:122
msgid "Sorted Books" msgid "Sorted Books"
msgstr "Libri ordinati" msgstr "Libri ordinati"
#: cps/templates/layout.html:118 cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:126 cps/templates/layout.html:127
#: cps/templates/layout.html:120 cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:128 cps/templates/layout.html:129
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "Ordina per" msgstr "Ordina per"
#: cps/templates/layout.html:118 #: cps/templates/layout.html:126
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "i più nuovi" msgstr "i più nuovi"
#: cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:127
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "il più vecchio" msgstr "il più vecchio"
#: cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/layout.html:128
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente" msgstr "Ascendente"
#: cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:129
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Discendente" msgstr "Discendente"
#: cps/templates/layout.html:138 #: cps/templates/layout.html:146
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "Per scoprire" msgstr "Per scoprire"
#: cps/templates/layout.html:141 #: cps/templates/layout.html:149
msgid "Categories" msgid "Categories"
msgstr "Categoria" msgstr "Categoria"
#: cps/templates/layout.html:150 cps/templates/search_form.html:58 #: cps/templates/layout.html:158 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "lingua" msgstr "lingua"
#: cps/templates/layout.html:162 #: cps/templates/layout.html:170
msgid "Create a Shelf" msgid "Create a Shelf"
msgstr "Crea una mensola" msgstr "Crea una mensola"
#: cps/templates/layout.html:163 cps/templates/stats.html:3 #: cps/templates/layout.html:171 cps/templates/stats.html:3
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Di" msgstr "Di"
#: cps/templates/layout.html:177 #: cps/templates/layout.html:185
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Precedente" msgstr "Precedente"
#: cps/templates/layout.html:204 #: cps/templates/layout.html:212
msgid "Book Details" msgid "Book Details"
msgstr "Dettagli ebook" msgstr "Dettagli ebook"
@ -1346,10 +1373,6 @@ msgstr "Mostra libri per lingua"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Mostra tutto" msgstr "Mostra tutto"
#: cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr "Mostra sezione adulti"
#: cps/templates/user_edit.html:131 #: cps/templates/user_edit.html:131
msgid "Delete this user" msgid "Delete this user"
msgstr "Elimina questo utente" msgstr "Elimina questo utente"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 16:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-30 21:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n"
"Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n" "Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "タイトルを\"%s\"から\"%s\"の改名は失敗しました。エー
msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s" msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s"
msgstr "著者を\"%s\"から\"%s\"の改名は失敗しました。エーラ:%s" msgstr "著者を\"%s\"から\"%s\"の改名は失敗しました。エーラ:%s"
#: cps/ub.py:649 #: cps/ub.py:685
msgid "Guest" msgid "Guest"
msgstr "ゲスト" msgstr "ゲスト"
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "任意の本"
msgid "Author list" msgid "Author list"
msgstr "著者リスト" msgstr "著者リスト"
#: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1877 #: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1882
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "電子本を開けません。ファイルは存在しないまたはアクセスできません" msgstr "電子本を開けません。ファイルは存在しないまたはアクセスできません"
@ -193,272 +193,285 @@ msgstr "サーバをシャットダウンします、ページを閉じてくだ
msgid "Update done" msgid "Update done"
msgstr "更新完了" msgstr "更新完了"
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1754 #: cps/web.py:1746 cps/web.py:1759
msgid "search" msgid "search"
msgstr "検索" msgstr "検索"
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42 #: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:133 cps/web.py:1832 #: cps/templates/layout.html:141 cps/web.py:1837
msgid "Read Books" msgid "Read Books"
msgstr "既読の本" msgstr "既読の本"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49 #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49
#: cps/templates/layout.html:135 cps/web.py:1835 #: cps/templates/layout.html:143 cps/web.py:1840
msgid "Unread Books" msgid "Unread Books"
msgstr "未読の本" msgstr "未読の本"
#: cps/web.py:1910 cps/web.py:1912 cps/web.py:1914 cps/web.py:1923 #: cps/web.py:1915 cps/web.py:1917 cps/web.py:1919 cps/web.py:1928
msgid "Read a Book" msgid "Read a Book"
msgstr "本を読む" msgstr "本を読む"
#: cps/web.py:1975 cps/web.py:2667 #: cps/web.py:1980 cps/web.py:2697
msgid "Please fill out all fields!" msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "全ての項目を入力してください" msgstr "全ての項目を入力してください"
#: cps/web.py:1976 cps/web.py:1993 cps/web.py:1998 cps/web.py:2000 #: cps/web.py:1981 cps/web.py:1998 cps/web.py:2003 cps/web.py:2005
msgid "register" msgid "register"
msgstr "登録" msgstr "登録"
#: cps/web.py:1992 #: cps/web.py:1997
msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "未知のエーラが発生しました、再度試してください" msgstr "未知のエーラが発生しました、再度試してください"
#: cps/web.py:1997 #: cps/web.py:2002
msgid "This username or email address is already in use." msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "ユーザ名またはメールアドレスは使われました" msgstr "ユーザ名またはメールアドレスは使われました"
#: cps/web.py:2016 cps/web.py:2112 #: cps/web.py:2021 cps/web.py:2117
#, python-format #, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "%(nickname)s としてログインします" msgstr "%(nickname)s としてログインします"
#: cps/web.py:2021 #: cps/web.py:2026
msgid "Wrong Username or Password" msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "ユーザ名またはパスワードは間違いました" msgstr "ユーザ名またはパスワードは間違いました"
#: cps/web.py:2027 cps/web.py:2048 #: cps/web.py:2032 cps/web.py:2053
msgid "login" msgid "login"
msgstr "ログイン" msgstr "ログイン"
#: cps/web.py:2060 cps/web.py:2091 #: cps/web.py:2065 cps/web.py:2096
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "トークンは見つかりません" msgstr "トークンは見つかりません"
#: cps/web.py:2068 cps/web.py:2099 #: cps/web.py:2073 cps/web.py:2104
msgid "Token has expired" msgid "Token has expired"
msgstr "トークンは失効されました" msgstr "トークンは失効されました"
#: cps/web.py:2076 #: cps/web.py:2081
msgid "Success! Please return to your device" msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "成功しまた!端末に戻ってください" msgstr "成功しまた!端末に戻ってください"
#: cps/web.py:2126 #: cps/web.py:2131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "SMTPメールをまず設定してください" msgstr "SMTPメールをまず設定してください"
#: cps/web.py:2130 #: cps/web.py:2135
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "本を %(kindlemail)s に送信しました" msgstr "本を %(kindlemail)s に送信しました"
#: cps/web.py:2134 #: cps/web.py:2139
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "%(res)s を送信する際にエーラが発生しました" msgstr "%(res)s を送信する際にエーラが発生しました"
#: cps/web.py:2136 cps/web.py:2753 #: cps/web.py:2141 cps/web.py:2784
msgid "Please configure your kindle email address first..." msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Kindleのメールアドレスをまず設定してください" msgstr "Kindleのメールアドレスをまず設定してください"
#: cps/web.py:2180 #: cps/web.py:2185
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "本 %(sname)s を書架に追加されました" msgstr "本 %(sname)s を書架に追加されました"
#: cps/web.py:2218 #: cps/web.py:2223
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "本 %(sname)s を書架から除去されました" msgstr "本 %(sname)s を書架から除去されました"
#: cps/web.py:2224 #: cps/web.py:2229
#, python-format #, python-format
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:2268 #: cps/web.py:2249 cps/web.py:2273
#, python-format #, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "名前を使った書架 '%(title)s' は既に存在しました" msgstr "名前を使った書架 '%(title)s' は既に存在しました"
#: cps/web.py:2249 #: cps/web.py:2254
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s created" msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "書架%(title)s は作成されました" msgstr "書架%(title)s は作成されました"
#: cps/web.py:2251 cps/web.py:2279 #: cps/web.py:2256 cps/web.py:2284
msgid "There was an error" msgid "There was an error"
msgstr "エーラが発生しました" msgstr "エーラが発生しました"
#: cps/web.py:2252 cps/web.py:2254 #: cps/web.py:2257 cps/web.py:2259
msgid "create a shelf" msgid "create a shelf"
msgstr "書架を作成する" msgstr "書架を作成する"
#: cps/web.py:2277 #: cps/web.py:2282
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed" msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "書架 %(title)s 変わりました" msgstr "書架 %(title)s 変わりました"
#: cps/web.py:2280 cps/web.py:2282 #: cps/web.py:2285 cps/web.py:2287
msgid "Edit a shelf" msgid "Edit a shelf"
msgstr "書架を編集する" msgstr "書架を編集する"
#: cps/web.py:2303 #: cps/web.py:2308
#, python-format #, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "%(name)s の書架を削除されました" msgstr "%(name)s の書架を削除されました"
#: cps/web.py:2325 #: cps/web.py:2330
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'" msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "書架: '%(name)s'" msgstr "書架: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2328 #: cps/web.py:2333
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "書架を開けません。書架は存在しないまたはアクセスできません" msgstr "書架を開けません。書架は存在しないまたはアクセスできません"
#: cps/web.py:2359 #: cps/web.py:2364
#, python-format #, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "'%(name)s' の書架の順番を入れ替える" msgstr "'%(name)s' の書架の順番を入れ替える"
#: cps/web.py:2428 #: cps/web.py:2433
msgid "Found an existing account for this email address." msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "このメールアドレスを使ったアカウント名は既に存在します" msgstr "このメールアドレスを使ったアカウント名は既に存在します"
#: cps/web.py:2430 cps/web.py:2434 #: cps/web.py:2435 cps/web.py:2439
#, python-format #, python-format
msgid "%(name)s's profile" msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)sのプロファイル" msgstr "%(name)sのプロファイル"
#: cps/web.py:2431 #: cps/web.py:2436
msgid "Profile updated" msgid "Profile updated"
msgstr "プロファイルが更新されました" msgstr "プロファイルが更新されました"
#: cps/web.py:2443 #: cps/web.py:2448
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2456 #: cps/web.py:2461
msgid "Admin page" msgid "Admin page"
msgstr "管理者ページ" msgstr "管理者ページ"
#: cps/web.py:2606 #: cps/web.py:2532
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path" msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr "ログファイルの場所は不適切です。正しい場所を入力してください" msgstr ""
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2628 cps/web.py:2634 cps/web.py:2648 #: cps/web.py:2535 cps/web.py:2546 cps/web.py:2639 cps/web.py:2658
#: cps/web.py:2664 cps/web.py:2678
msgid "Basic Configuration" msgid "Basic Configuration"
msgstr "基本設定" msgstr "基本設定"
#: cps/web.py:2621 #: cps/web.py:2543
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/web.py:2636
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr "ログファイルの場所は不適切です。正しい場所を入力してください"
#: cps/web.py:2651
msgid "Calibre-web configuration updated" msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Calibre-web 設定を更新されました" msgstr "Calibre-web 設定を更新されました"
#: cps/web.py:2632 #: cps/web.py:2662
msgid "DB location is not valid, please enter correct path" msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "データベースの場所は不適切です。正しい場所を入力してください" msgstr "データベースの場所は不適切です。正しい場所を入力してください"
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2669 cps/web.py:2723 #: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2699 cps/web.py:2754
msgid "Add new user" msgid "Add new user"
msgstr "新規ユーザ追加" msgstr "新規ユーザ追加"
#: cps/web.py:2714 #: cps/web.py:2744
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(user)s' created" msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "ユーザ '%(user)s' が作成されました" msgstr "ユーザ '%(user)s' が作成されました"
#: cps/web.py:2718 #: cps/web.py:2748
msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "同じメールアドレスまたは通所は既に存在しました" msgstr "同じメールアドレスまたは通所は既に存在しました"
#: cps/web.py:2741 #: cps/web.py:2772
msgid "Mail settings updated" msgid "Mail settings updated"
msgstr "メール設定が更新されました" msgstr "メール設定が更新されました"
#: cps/web.py:2748 #: cps/web.py:2779
#, python-format #, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "テストメールから%(kindlemail)sまでの送信は完了しました" msgstr "テストメールから%(kindlemail)sまでの送信は完了しました"
#: cps/web.py:2751 #: cps/web.py:2782
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "テストメールに送信するエラーが発生しました: %(res)s" msgstr "テストメールに送信するエラーが発生しました: %(res)s"
#: cps/web.py:2755 #: cps/web.py:2786
msgid "E-Mail settings updated" msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "メール設定更新されました" msgstr "メール設定更新されました"
#: cps/web.py:2756 #: cps/web.py:2787
msgid "Edit mail settings" msgid "Edit mail settings"
msgstr "メール編集設定" msgstr "メール編集設定"
#: cps/web.py:2785 #: cps/web.py:2816
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted" msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "ユーザ '%(nick)s' 削除されました" msgstr "ユーザ '%(nick)s' 削除されました"
#: cps/web.py:2893 #: cps/web.py:2924
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated" msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "ユーザ '%(nick)s' 更新されました" msgstr "ユーザ '%(nick)s' 更新されました"
#: cps/web.py:2896 #: cps/web.py:2927
msgid "An unknown error occured." msgid "An unknown error occured."
msgstr "不明のエーラが発生しました" msgstr "不明のエーラが発生しました"
#: cps/web.py:2899 #: cps/web.py:2930
#, python-format #, python-format
msgid "Edit User %(nick)s" msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "ユーザ編集 %(nick)s" msgstr "ユーザ編集 %(nick)s"
#: cps/web.py:2915 #: cps/web.py:2946
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "電子本を開けません。ファイルは存在しないまたはアクセスできません" msgstr "電子本を開けません。ファイルは存在しないまたはアクセスできません"
#: cps/web.py:2930 cps/web.py:3138 cps/web.py:3143 cps/web.py:3286 #: cps/web.py:2961 cps/web.py:3172 cps/web.py:3177 cps/web.py:3323
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "メタデータを編集します" msgstr "メタデータを編集します"
#: cps/web.py:2940 cps/web.py:3180 #: cps/web.py:2971 cps/web.py:3217
#, python-format #, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "ファイル拡張子 \"%s\" をこのサーバにアップロードする許可はありません" msgstr "ファイル拡張子 \"%s\" をこのサーバにアップロードする許可はありません"
#: cps/web.py:2951 #: cps/web.py:2982
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s." msgid "Failed to store file %s."
msgstr "フアイル %s の保存を失敗しました" msgstr "フアイル %s の保存を失敗しました"
#: cps/web.py:2973 cps/web.py:2977 #: cps/web.py:3004 cps/web.py:3008
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "不明" msgstr "不明"
#: cps/web.py:3186 #: cps/web.py:3031
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr ""
#: cps/web.py:3223
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "ファイルをアップロードするために拡張子が必要です" msgstr "ファイルをアップロードするために拡張子が必要です"
#: cps/web.py:3205 #: cps/web.py:3242
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "場所 %s の作成を失敗しました (許可拒否)" msgstr "場所 %s の作成を失敗しました (許可拒否)"
#: cps/web.py:3210 #: cps/web.py:3247
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "ファイル %s の保存を失敗しました (許可拒否)" msgstr "ファイル %s の保存を失敗しました (許可拒否)"
#: cps/web.py:3215 #: cps/web.py:3252
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "ファイル %s の削除を失敗しました (許可拒否)" msgstr "ファイル %s の削除を失敗しました (許可拒否)"
@ -544,7 +557,7 @@ msgstr "設定"
msgid "Calibre DB dir" msgid "Calibre DB dir"
msgstr "Calibre データベースの場所" msgstr "Calibre データベースの場所"
#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:83 #: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:91
msgid "Log Level" msgid "Log Level"
msgstr "ログレベル" msgstr "ログレベル"
@ -552,7 +565,7 @@ msgstr "ログレベル"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "ポート" msgstr "ポート"
#: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:60 #: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:68
msgid "Books per page" msgid "Books per page"
msgstr "本数毎ページ" msgstr "本数毎ページ"
@ -615,7 +628,7 @@ msgstr "はい"
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119 #: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157 #: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:211 cps/templates/email_edit.html:36 #: cps/templates/config_edit.html:223 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139 #: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139
msgid "Back" msgid "Back"
@ -663,7 +676,7 @@ msgstr "詳細"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "タグ" msgstr "タグ"
#: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:144 #: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:152
#: cps/templates/search_form.html:37 #: cps/templates/search_form.html:37
msgid "Series" msgid "Series"
msgstr "叢書" msgstr "叢書"
@ -677,8 +690,10 @@ msgid "Rating"
msgstr "評価" msgstr "評価"
#: cps/templates/book_edit.html:51 #: cps/templates/book_edit.html:51
msgid "Cover URL (jpg)" msgid ""
msgstr "カバーのURL (jpg)" "Cover URL (jpg, cover is downloaded and stored in database, field is "
"afterwards empty again)"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131 #: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131
msgid "Publishing date" msgid "Publishing date"
@ -708,7 +723,7 @@ msgstr "編集してから本を表示します"
msgid "Get metadata" msgid "Get metadata"
msgstr "メタデータを取得します" msgstr "メタデータを取得します"
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:209 #: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:221
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79 #: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137
msgid "Submit" msgid "Submit"
@ -750,7 +765,7 @@ msgstr "メタデータをフォームに読み込むためにカバーをクリ
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
msgstr "読み込み中..." msgstr "読み込み中..."
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:208 #: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:216
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "閉じる" msgstr "閉じる"
@ -803,144 +818,156 @@ msgstr ""
msgid "Server Port" msgid "Server Port"
msgstr "サーバポート" msgstr "サーバポート"
#: cps/templates/config_edit.html:56 cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:56
#: cps/templates/layout.html:121 cps/templates/shelf_edit.html:7 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:60
msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:64 cps/templates/layout.html:128
#: cps/templates/layout.html:129 cps/templates/shelf_edit.html:7
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "タイトル" msgstr "タイトル"
#: cps/templates/config_edit.html:64 #: cps/templates/config_edit.html:72
msgid "No. of random books to show" msgid "No. of random books to show"
msgstr "任意本を表示するの数" msgstr "任意本を表示するの数"
#: cps/templates/config_edit.html:68 #: cps/templates/config_edit.html:76
msgid "Regular expression for ignoring columns" msgid "Regular expression for ignoring columns"
msgstr "列を無視するの正規表現" msgstr "列を無視するの正規表現"
#: cps/templates/config_edit.html:72 #: cps/templates/config_edit.html:80
msgid "Regular expression for title sorting" msgid "Regular expression for title sorting"
msgstr "タイトルを並び替えの正規表現" msgstr "タイトルを並び替えの正規表現"
#: cps/templates/config_edit.html:76 #: cps/templates/config_edit.html:84
msgid "Tags for Mature Content" msgid "Tags for Mature Content"
msgstr "成人向けのタグ" msgstr "成人向けのタグ"
#: cps/templates/config_edit.html:92 #: cps/templates/config_edit.html:100
msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)"
msgstr "ログファイルの場所と名前 (エントリーなしでcalibre-web.log)" msgstr "ログファイルの場所と名前 (エントリーなしでcalibre-web.log)"
#: cps/templates/config_edit.html:98 #: cps/templates/config_edit.html:106
msgid "Enable uploading" msgid "Enable uploading"
msgstr "アップロードを 有効する" msgstr "アップロードを 有効する"
#: cps/templates/config_edit.html:102 #: cps/templates/config_edit.html:110
msgid "Enable anonymous browsing" msgid "Enable anonymous browsing"
msgstr "匿名ブラウジングを有効する" msgstr "匿名ブラウジングを有効する"
#: cps/templates/config_edit.html:106 #: cps/templates/config_edit.html:114
msgid "Enable public registration" msgid "Enable public registration"
msgstr "公的登録を有効する" msgstr "公的登録を有効する"
#: cps/templates/config_edit.html:110 #: cps/templates/config_edit.html:118
msgid "Enable remote login (\"magic link\")" msgid "Enable remote login (\"magic link\")"
msgstr "遠距離ログインを有効する (\"マジックリンク\")" msgstr "遠距離ログインを有効する (\"マジックリンク\")"
#: cps/templates/config_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:123
msgid "Use" msgid "Use"
msgstr "使う" msgstr "使う"
#: cps/templates/config_edit.html:116 #: cps/templates/config_edit.html:124
msgid "Obtain an API Key" msgid "Obtain an API Key"
msgstr "APIキーを取得する" msgstr "APIキーを取得する"
#: cps/templates/config_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:128
msgid "Goodreads API Key" msgid "Goodreads API Key"
msgstr "GoodreadsのAPIキー" msgstr "GoodreadsのAPIキー"
#: cps/templates/config_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:132
msgid "Goodreads API Secret" msgid "Goodreads API Secret"
msgstr "GoodreadsのAPI秘密" msgstr "GoodreadsのAPI秘密"
#: cps/templates/config_edit.html:129 #: cps/templates/config_edit.html:137
msgid "Default Settings for new users" msgid "Default Settings for new users"
msgstr "新規ユーザにデフォルト設定を設定する" msgstr "新規ユーザにデフォルト設定を設定する"
#: cps/templates/config_edit.html:132 cps/templates/user_edit.html:94 #: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:94
msgid "Admin user" msgid "Admin user"
msgstr "管理ユーザ" msgstr "管理ユーザ"
#: cps/templates/config_edit.html:136 cps/templates/user_edit.html:103 #: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:103
msgid "Allow Downloads" msgid "Allow Downloads"
msgstr "ダウンロードを有効する" msgstr "ダウンロードを有効する"
#: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:107 #: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:107
msgid "Allow Uploads" msgid "Allow Uploads"
msgstr "アップロードを有効する" msgstr "アップロードを有効する"
#: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:111 #: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:111
msgid "Allow Edit" msgid "Allow Edit"
msgstr "編集を有効する" msgstr "編集を有効する"
#: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:115
msgid "Allow Delete books" msgid "Allow Delete books"
msgstr "本削除を有効する" msgstr "本削除を有効する"
#: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:160 cps/templates/user_edit.html:120
msgid "Allow Changing Password" msgid "Allow Changing Password"
msgstr "パスワード変更を有効する" msgstr "パスワード変更を有効する"
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:124
msgid "Allow Editing Public Shelfs" msgid "Allow Editing Public Shelfs"
msgstr "公的叢書の編集を有効する" msgstr "公的叢書の編集を有効する"
#: cps/templates/config_edit.html:160 #: cps/templates/config_edit.html:168
msgid "Default visiblities for new users" msgid "Default visiblities for new users"
msgstr "新規ユーザにデフォルト可視性を設定する" msgstr "新規ユーザにデフォルト可視性を設定する"
#: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:46 #: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:46
msgid "Show random books" msgid "Show random books"
msgstr "任意本を表示する" msgstr "任意本を表示する"
#: cps/templates/config_edit.html:168 cps/templates/user_edit.html:50 #: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:50
msgid "Show recent books" msgid "Show recent books"
msgstr "最近の本を表示する" msgstr "最近の本を表示する"
#: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:54 #: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:54
msgid "Show sorted books" msgid "Show sorted books"
msgstr "整列された本を表示する" msgstr "整列された本を表示する"
#: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:58 #: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:58
msgid "Show hot books" msgid "Show hot books"
msgstr "有名な本を表示する" msgstr "有名な本を表示する"
#: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:62 #: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:62
msgid "Show best rated books" msgid "Show best rated books"
msgstr "最高評価の本を表示する" msgstr "最高評価の本を表示する"
#: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:66 #: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:66
msgid "Show language selection" msgid "Show language selection"
msgstr "言語選択を表示する" msgstr "言語選択を表示する"
#: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:70 #: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:70
msgid "Show series selection" msgid "Show series selection"
msgstr "奏者選択を表示する" msgstr "奏者選択を表示する"
#: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:74 #: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:74
msgid "Show category selection" msgid "Show category selection"
msgstr "カテゴリー選択を表示する" msgstr "カテゴリー選択を表示する"
#: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:78 #: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:78
msgid "Show author selection" msgid "Show author selection"
msgstr "著者選択を表示する" msgstr "著者選択を表示する"
#: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:82 #: cps/templates/config_edit.html:208 cps/templates/user_edit.html:82
msgid "Show read and unread" msgid "Show read and unread"
msgstr "既読と未読の本を表示する" msgstr "既読と未読の本を表示する"
#: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:86 #: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/user_edit.html:86
msgid "Show random books in detail view" msgid "Show random books in detail view"
msgstr "任意の本を詳細閲覧で表示する" msgstr "任意の本を詳細閲覧で表示する"
#: cps/templates/config_edit.html:214 cps/templates/layout.html:77 #: cps/templates/config_edit.html:216 cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr "成人向けコンテンツを表示"
#: cps/templates/config_edit.html:226 cps/templates/layout.html:77
#: cps/templates/login.html:4 #: cps/templates/login.html:4
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "ログイン" msgstr "ログイン"
@ -1009,7 +1036,7 @@ msgstr "設定を保存する"
msgid "Save settings and send Test E-Mail" msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "設定を保存するとテストメールを送信する" msgstr "設定を保存するとテストメールを送信する"
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:192 #: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:200
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "次" msgstr "次"
@ -1026,7 +1053,7 @@ msgstr "発見 (任意の本)"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "開始" msgstr "開始"
#: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:126 #: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:134
msgid "Hot Books" msgid "Hot Books"
msgstr "最新の本" msgstr "最新の本"
@ -1034,7 +1061,7 @@ msgstr "最新の本"
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr "ダウンロードによりカタログの有名な出版" msgstr "ダウンロードによりカタログの有名な出版"
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:129 #: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:137
msgid "Best rated Books" msgid "Best rated Books"
msgstr "最高評価の本" msgstr "最高評価の本"
@ -1054,7 +1081,7 @@ msgstr "最近の本"
msgid "Show Random Books" msgid "Show Random Books"
msgstr "任意の本を表示する" msgstr "任意の本を表示する"
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:147 #: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:155
msgid "Authors" msgid "Authors"
msgstr "著者" msgstr "著者"
@ -1070,7 +1097,7 @@ msgstr "カテゴリーで並び替える"
msgid "Books ordered by series" msgid "Books ordered by series"
msgstr "叢書で並び替える" msgstr "叢書で並び替える"
#: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:153 #: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:161
msgid "Public Shelves" msgid "Public Shelves"
msgstr "公的の叢書" msgstr "公的の叢書"
@ -1078,7 +1105,7 @@ msgstr "公的の叢書"
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone" msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "公的の叢書に選び分ける、みんなに見える" msgstr "公的の叢書に選び分ける、みんなに見える"
#: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:157 #: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:165
msgid "Your Shelves" msgid "Your Shelves"
msgstr "あなたの叢書" msgstr "あなたの叢書"
@ -1102,64 +1129,64 @@ msgstr "ロクアウト"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "登録" msgstr "登録"
#: cps/templates/layout.html:107 #: cps/templates/layout.html:115
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "ブラウズ" msgstr "ブラウズ"
#: cps/templates/layout.html:109 #: cps/templates/layout.html:117
msgid "Recently Added" msgid "Recently Added"
msgstr "最近追加" msgstr "最近追加"
#: cps/templates/layout.html:114 #: cps/templates/layout.html:122
msgid "Sorted Books" msgid "Sorted Books"
msgstr "整列した本" msgstr "整列した本"
#: cps/templates/layout.html:118 cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:126 cps/templates/layout.html:127
#: cps/templates/layout.html:120 cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:128 cps/templates/layout.html:129
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "整列" msgstr "整列"
#: cps/templates/layout.html:118 #: cps/templates/layout.html:126
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "最新" msgstr "最新"
#: cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:127
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "最古" msgstr "最古"
#: cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/layout.html:128
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "昇順" msgstr "昇順"
#: cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:129
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "降順" msgstr "降順"
#: cps/templates/layout.html:138 #: cps/templates/layout.html:146
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "発見" msgstr "発見"
#: cps/templates/layout.html:141 #: cps/templates/layout.html:149
msgid "Categories" msgid "Categories"
msgstr "カテゴリー" msgstr "カテゴリー"
#: cps/templates/layout.html:150 cps/templates/search_form.html:58 #: cps/templates/layout.html:158 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "言語" msgstr "言語"
#: cps/templates/layout.html:162 #: cps/templates/layout.html:170
msgid "Create a Shelf" msgid "Create a Shelf"
msgstr "叢書を作成する" msgstr "叢書を作成する"
#: cps/templates/layout.html:163 cps/templates/stats.html:3 #: cps/templates/layout.html:171 cps/templates/stats.html:3
msgid "About" msgid "About"
msgstr "このサイトについて" msgstr "このサイトについて"
#: cps/templates/layout.html:177 #: cps/templates/layout.html:185
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "前" msgstr "前"
#: cps/templates/layout.html:204 #: cps/templates/layout.html:212
msgid "Book Details" msgid "Book Details"
msgstr "本の詳細" msgstr "本の詳細"
@ -1329,10 +1356,6 @@ msgstr "言語で本を表示する"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "全て表示" msgstr "全て表示"
#: cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr "成人向けコンテンツを表示"
#: cps/templates/user_edit.html:131 #: cps/templates/user_edit.html:131
msgid "Delete this user" msgid "Delete this user"
msgstr "このユーザを削除する" msgstr "このユーザを削除する"

View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web dutch translation by Ed Driesen (GPL V3)\n" "Project-Id-Version: Calibre-web dutch translation by Ed Driesen (GPL V3)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 16:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-30 21:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-21 20:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-21 20:15+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s" msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/ub.py:649 #: cps/ub.py:685
msgid "Guest" msgid "Guest"
msgstr "Gast" msgstr "Gast"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Willekeurige boeken"
msgid "Author list" msgid "Author list"
msgstr "Auteur lijst" msgstr "Auteur lijst"
#: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1877 #: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1882
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "" msgstr ""
"Fout bij openen van het boek. Bestand bestaat niet of is niet " "Fout bij openen van het boek. Bestand bestaat niet of is niet "
@ -208,274 +208,287 @@ msgstr "Bezig met het stoppen van de server, gelieve venster te sluiten"
msgid "Update done" msgid "Update done"
msgstr "Update voltooid" msgstr "Update voltooid"
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1754 #: cps/web.py:1746 cps/web.py:1759
msgid "search" msgid "search"
msgstr "zoek" msgstr "zoek"
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42 #: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:133 cps/web.py:1832 #: cps/templates/layout.html:141 cps/web.py:1837
msgid "Read Books" msgid "Read Books"
msgstr "Gelezen Boeken" msgstr "Gelezen Boeken"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49 #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49
#: cps/templates/layout.html:135 cps/web.py:1835 #: cps/templates/layout.html:143 cps/web.py:1840
msgid "Unread Books" msgid "Unread Books"
msgstr "Ongelezen Boeken" msgstr "Ongelezen Boeken"
#: cps/web.py:1910 cps/web.py:1912 cps/web.py:1914 cps/web.py:1923 #: cps/web.py:1915 cps/web.py:1917 cps/web.py:1919 cps/web.py:1928
msgid "Read a Book" msgid "Read a Book"
msgstr "Lees een boek" msgstr "Lees een boek"
#: cps/web.py:1975 cps/web.py:2667 #: cps/web.py:1980 cps/web.py:2697
msgid "Please fill out all fields!" msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Gelieve alle velden in te vullen!" msgstr "Gelieve alle velden in te vullen!"
#: cps/web.py:1976 cps/web.py:1993 cps/web.py:1998 cps/web.py:2000 #: cps/web.py:1981 cps/web.py:1998 cps/web.py:2003 cps/web.py:2005
msgid "register" msgid "register"
msgstr "registreer" msgstr "registreer"
#: cps/web.py:1992 #: cps/web.py:1997
msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Een onbekende fout deed zich voor. Gelieve later nog eens te proberen." msgstr "Een onbekende fout deed zich voor. Gelieve later nog eens te proberen."
#: cps/web.py:1997 #: cps/web.py:2002
msgid "This username or email address is already in use." msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Deze gebruikersnaam of dit emailadres is reeds in gebruik." msgstr "Deze gebruikersnaam of dit emailadres is reeds in gebruik."
#: cps/web.py:2016 cps/web.py:2112 #: cps/web.py:2021 cps/web.py:2117
#, python-format #, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "je bent nu ingelogd als: '%(nickname)s'" msgstr "je bent nu ingelogd als: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:2021 #: cps/web.py:2026
msgid "Wrong Username or Password" msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of Wachtwoord" msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of Wachtwoord"
#: cps/web.py:2027 cps/web.py:2048 #: cps/web.py:2032 cps/web.py:2053
msgid "login" msgid "login"
msgstr "login" msgstr "login"
#: cps/web.py:2060 cps/web.py:2091 #: cps/web.py:2065 cps/web.py:2096
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "Token niet gevonden" msgstr "Token niet gevonden"
#: cps/web.py:2068 cps/web.py:2099 #: cps/web.py:2073 cps/web.py:2104
msgid "Token has expired" msgid "Token has expired"
msgstr "Token is verlopen" msgstr "Token is verlopen"
#: cps/web.py:2076 #: cps/web.py:2081
msgid "Success! Please return to your device" msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Gelukt! Ga terug naar je apparaat" msgstr "Gelukt! Ga terug naar je apparaat"
#: cps/web.py:2126 #: cps/web.py:2131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Gelieve de SMTP mail instellingen eerst te configureren..." msgstr "Gelieve de SMTP mail instellingen eerst te configureren..."
#: cps/web.py:2130 #: cps/web.py:2135
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Boek met succes verstuurd naar %(kindlemail)s" msgstr "Boek met succes verstuurd naar %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2134 #: cps/web.py:2139
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Er trad een fout op bij het versturen van dit boek: %(res)s" msgstr "Er trad een fout op bij het versturen van dit boek: %(res)s"
#: cps/web.py:2136 cps/web.py:2753 #: cps/web.py:2141 cps/web.py:2784
msgid "Please configure your kindle email address first..." msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Gelieve eerst je kindle email adres te configureren..." msgstr "Gelieve eerst je kindle email adres te configureren..."
#: cps/web.py:2180 #: cps/web.py:2185
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "Boek werd toegevoegd aan boekenplank: %(sname)s" msgstr "Boek werd toegevoegd aan boekenplank: %(sname)s"
#: cps/web.py:2218 #: cps/web.py:2223
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "Boek werd verwijderd van boekenplank: %(sname)s" msgstr "Boek werd verwijderd van boekenplank: %(sname)s"
#: cps/web.py:2224 #: cps/web.py:2229
#, python-format #, python-format
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:2268 #: cps/web.py:2249 cps/web.py:2273
#, python-format #, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Een boekenplank met de naam '%(title)s' bestaat reeds." msgstr "Een boekenplank met de naam '%(title)s' bestaat reeds."
#: cps/web.py:2249 #: cps/web.py:2254
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s created" msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Boekenplank %(title)s aangemaakt" msgstr "Boekenplank %(title)s aangemaakt"
#: cps/web.py:2251 cps/web.py:2279 #: cps/web.py:2256 cps/web.py:2284
msgid "There was an error" msgid "There was an error"
msgstr "Er deed zich een fout voor" msgstr "Er deed zich een fout voor"
#: cps/web.py:2252 cps/web.py:2254 #: cps/web.py:2257 cps/web.py:2259
msgid "create a shelf" msgid "create a shelf"
msgstr "maak een boekenplank" msgstr "maak een boekenplank"
#: cps/web.py:2277 #: cps/web.py:2282
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed" msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Boekenplank %(title)s gewijzigd" msgstr "Boekenplank %(title)s gewijzigd"
#: cps/web.py:2280 cps/web.py:2282 #: cps/web.py:2285 cps/web.py:2287
msgid "Edit a shelf" msgid "Edit a shelf"
msgstr "Bewerk een boekenplank" msgstr "Bewerk een boekenplank"
#: cps/web.py:2303 #: cps/web.py:2308
#, python-format #, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "Boekenplank %(name)s succesvol gewist" msgstr "Boekenplank %(name)s succesvol gewist"
#: cps/web.py:2325 #: cps/web.py:2330
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'" msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Boekenplank: '%(name)s'" msgstr "Boekenplank: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2328 #: cps/web.py:2333
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "" msgstr ""
"Fout bij openen boekenplank. Boekenplank bestaat niet of is niet " "Fout bij openen boekenplank. Boekenplank bestaat niet of is niet "
"toegankelijk" "toegankelijk"
#: cps/web.py:2359 #: cps/web.py:2364
#, python-format #, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Verander volgorde van Boekenplank: '%(name)s'" msgstr "Verander volgorde van Boekenplank: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2428 #: cps/web.py:2433
msgid "Found an existing account for this email address." msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Een bestaand gebruiker gevonden voor dit email adres." msgstr "Een bestaand gebruiker gevonden voor dit email adres."
#: cps/web.py:2430 cps/web.py:2434 #: cps/web.py:2435 cps/web.py:2439
#, python-format #, python-format
msgid "%(name)s's profile" msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s's profiel" msgstr "%(name)s's profiel"
#: cps/web.py:2431 #: cps/web.py:2436
msgid "Profile updated" msgid "Profile updated"
msgstr "Profiel aangepast" msgstr "Profiel aangepast"
#: cps/web.py:2443 #: cps/web.py:2448
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2456 #: cps/web.py:2461
msgid "Admin page" msgid "Admin page"
msgstr "Administratie pagina" msgstr "Administratie pagina"
#: cps/web.py:2606 #: cps/web.py:2532
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path" msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2628 cps/web.py:2634 cps/web.py:2648 #: cps/web.py:2535 cps/web.py:2546 cps/web.py:2639 cps/web.py:2658
#: cps/web.py:2664 cps/web.py:2678
msgid "Basic Configuration" msgid "Basic Configuration"
msgstr "Basis configuratie" msgstr "Basis configuratie"
#: cps/web.py:2621 #: cps/web.py:2543
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/web.py:2636
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/web.py:2651
msgid "Calibre-web configuration updated" msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Calibre-web configuratie aangepast" msgstr "Calibre-web configuratie aangepast"
#: cps/web.py:2632 #: cps/web.py:2662
msgid "DB location is not valid, please enter correct path" msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "DB locatie is niet geldig, gelieve het correcte pad in te geven" msgstr "DB locatie is niet geldig, gelieve het correcte pad in te geven"
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2669 cps/web.py:2723 #: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2699 cps/web.py:2754
msgid "Add new user" msgid "Add new user"
msgstr "Voeg nieuwe gebruiker toe" msgstr "Voeg nieuwe gebruiker toe"
#: cps/web.py:2714 #: cps/web.py:2744
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(user)s' created" msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Gebruiker '%(user)s' aangemaakt" msgstr "Gebruiker '%(user)s' aangemaakt"
#: cps/web.py:2718 #: cps/web.py:2748
msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "Een bestaande gebruiker gevonden voor dit emailadres of gebruikersnaam." msgstr "Een bestaande gebruiker gevonden voor dit emailadres of gebruikersnaam."
#: cps/web.py:2741 #: cps/web.py:2772
msgid "Mail settings updated" msgid "Mail settings updated"
msgstr "Mail instellingen aangepast" msgstr "Mail instellingen aangepast"
#: cps/web.py:2748 #: cps/web.py:2779
#, python-format #, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Test email met succes verstuurd naar %(kindlemail)s" msgstr "Test email met succes verstuurd naar %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2751 #: cps/web.py:2782
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Er trad een fout op met het versturen van de test email: %(res)s" msgstr "Er trad een fout op met het versturen van de test email: %(res)s"
#: cps/web.py:2755 #: cps/web.py:2786
msgid "E-Mail settings updated" msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "Email instellingen aangepast" msgstr "Email instellingen aangepast"
#: cps/web.py:2756 #: cps/web.py:2787
msgid "Edit mail settings" msgid "Edit mail settings"
msgstr "Bewerk mail instellingen" msgstr "Bewerk mail instellingen"
#: cps/web.py:2785 #: cps/web.py:2816
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted" msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Gebruiker '%(nick)s' verwijderd" msgstr "Gebruiker '%(nick)s' verwijderd"
#: cps/web.py:2893 #: cps/web.py:2924
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated" msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Gebruiker '%(nick)s' aangepast" msgstr "Gebruiker '%(nick)s' aangepast"
#: cps/web.py:2896 #: cps/web.py:2927
msgid "An unknown error occured." msgid "An unknown error occured."
msgstr "Een onbekende fout deed zich voor." msgstr "Een onbekende fout deed zich voor."
#: cps/web.py:2899 #: cps/web.py:2930
#, python-format #, python-format
msgid "Edit User %(nick)s" msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Bewerk gebruiker '%(nick)s'" msgstr "Bewerk gebruiker '%(nick)s'"
#: cps/web.py:2915 #: cps/web.py:2946
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "Fout bij openen eBook. Het bestand bestaat niet of is niet toegankelijk" msgstr "Fout bij openen eBook. Het bestand bestaat niet of is niet toegankelijk"
#: cps/web.py:2930 cps/web.py:3138 cps/web.py:3143 cps/web.py:3286 #: cps/web.py:2961 cps/web.py:3172 cps/web.py:3177 cps/web.py:3323
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "Bewerk metadata" msgstr "Bewerk metadata"
#: cps/web.py:2940 cps/web.py:3180 #: cps/web.py:2971 cps/web.py:3217
#, python-format #, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Het uploaden van bestandsextensie \"%s\" is niet toegestaan op deze server" msgstr "Het uploaden van bestandsextensie \"%s\" is niet toegestaan op deze server"
#: cps/web.py:2951 #: cps/web.py:2982
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s." msgid "Failed to store file %s."
msgstr "Bestand opslaan niet gelukt voor %s." msgstr "Bestand opslaan niet gelukt voor %s."
#: cps/web.py:2973 cps/web.py:2977 #: cps/web.py:3004 cps/web.py:3008
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "onbekend" msgstr "onbekend"
#: cps/web.py:3186 #: cps/web.py:3031
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr ""
#: cps/web.py:3223
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Up te loaden bestanden dienen een extensie te hebben" msgstr "Up te loaden bestanden dienen een extensie te hebben"
#: cps/web.py:3205 #: cps/web.py:3242
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Het pad %s aanmaken mislukt (Geen toestemming)." msgstr "Het pad %s aanmaken mislukt (Geen toestemming)."
#: cps/web.py:3210 #: cps/web.py:3247
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Bestand %s opslaan mislukt (Geen toestemming)." msgstr "Bestand %s opslaan mislukt (Geen toestemming)."
#: cps/web.py:3215 #: cps/web.py:3252
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Bestand %s wissen mislukt (Geen toestemming)." msgstr "Bestand %s wissen mislukt (Geen toestemming)."
@ -561,7 +574,7 @@ msgstr "Configuratie"
msgid "Calibre DB dir" msgid "Calibre DB dir"
msgstr "Calibre DB map" msgstr "Calibre DB map"
#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:83 #: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:91
msgid "Log Level" msgid "Log Level"
msgstr "Log niveau" msgstr "Log niveau"
@ -569,7 +582,7 @@ msgstr "Log niveau"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Poort" msgstr "Poort"
#: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:60 #: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:68
msgid "Books per page" msgid "Books per page"
msgstr "Boeken per pagina" msgstr "Boeken per pagina"
@ -632,7 +645,7 @@ msgstr "Ok"
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119 #: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157 #: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:211 cps/templates/email_edit.html:36 #: cps/templates/config_edit.html:223 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139 #: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139
msgid "Back" msgid "Back"
@ -680,7 +693,7 @@ msgstr "Omschrijving"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Tags" msgstr "Tags"
#: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:144 #: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:152
#: cps/templates/search_form.html:37 #: cps/templates/search_form.html:37
msgid "Series" msgid "Series"
msgstr "Series" msgstr "Series"
@ -694,8 +707,10 @@ msgid "Rating"
msgstr "Beoordeling" msgstr "Beoordeling"
#: cps/templates/book_edit.html:51 #: cps/templates/book_edit.html:51
msgid "Cover URL (jpg)" msgid ""
msgstr "Omslag URL (jpg)" "Cover URL (jpg, cover is downloaded and stored in database, field is "
"afterwards empty again)"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131 #: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131
msgid "Publishing date" msgid "Publishing date"
@ -725,7 +740,7 @@ msgstr "bekijk boek na bewerking"
msgid "Get metadata" msgid "Get metadata"
msgstr "Verkrijg metadata" msgstr "Verkrijg metadata"
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:209 #: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:221
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79 #: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137
msgid "Submit" msgid "Submit"
@ -767,7 +782,7 @@ msgstr "Klik op de omslag om de metatadata in het formulier te laden"
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
msgstr "Aan het laden..." msgstr "Aan het laden..."
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:208 #: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:216
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Sluit" msgstr "Sluit"
@ -820,144 +835,156 @@ msgstr "Metadata Watch Channel ID"
msgid "Server Port" msgid "Server Port"
msgstr "Server poort" msgstr "Server poort"
#: cps/templates/config_edit.html:56 cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:56
#: cps/templates/layout.html:121 cps/templates/shelf_edit.html:7 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:60
msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:64 cps/templates/layout.html:128
#: cps/templates/layout.html:129 cps/templates/shelf_edit.html:7
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: cps/templates/config_edit.html:64 #: cps/templates/config_edit.html:72
msgid "No. of random books to show" msgid "No. of random books to show"
msgstr "Aantal boeken te tonen" msgstr "Aantal boeken te tonen"
#: cps/templates/config_edit.html:68 #: cps/templates/config_edit.html:76
msgid "Regular expression for ignoring columns" msgid "Regular expression for ignoring columns"
msgstr "Reguliere expressie om kolommen te negeren" msgstr "Reguliere expressie om kolommen te negeren"
#: cps/templates/config_edit.html:72 #: cps/templates/config_edit.html:80
msgid "Regular expression for title sorting" msgid "Regular expression for title sorting"
msgstr "Rguliere expressie op titels te sorteren" msgstr "Rguliere expressie op titels te sorteren"
#: cps/templates/config_edit.html:76 #: cps/templates/config_edit.html:84
msgid "Tags for Mature Content" msgid "Tags for Mature Content"
msgstr "Tags voor Volwassen Inhoud" msgstr "Tags voor Volwassen Inhoud"
#: cps/templates/config_edit.html:92 #: cps/templates/config_edit.html:100
msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:98 #: cps/templates/config_edit.html:106
msgid "Enable uploading" msgid "Enable uploading"
msgstr "Uploaden aanzetten" msgstr "Uploaden aanzetten"
#: cps/templates/config_edit.html:102 #: cps/templates/config_edit.html:110
msgid "Enable anonymous browsing" msgid "Enable anonymous browsing"
msgstr "Anoniem verkennen aanzetten" msgstr "Anoniem verkennen aanzetten"
#: cps/templates/config_edit.html:106 #: cps/templates/config_edit.html:114
msgid "Enable public registration" msgid "Enable public registration"
msgstr "Publieke registratie aanzetten" msgstr "Publieke registratie aanzetten"
#: cps/templates/config_edit.html:110 #: cps/templates/config_edit.html:118
msgid "Enable remote login (\"magic link\")" msgid "Enable remote login (\"magic link\")"
msgstr "Maak op afstand ionloggen mogelijk (\"magic link\")" msgstr "Maak op afstand ionloggen mogelijk (\"magic link\")"
#: cps/templates/config_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:123
msgid "Use" msgid "Use"
msgstr "Gebruik" msgstr "Gebruik"
#: cps/templates/config_edit.html:116 #: cps/templates/config_edit.html:124
msgid "Obtain an API Key" msgid "Obtain an API Key"
msgstr "Verkrijg een API sleutel" msgstr "Verkrijg een API sleutel"
#: cps/templates/config_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:128
msgid "Goodreads API Key" msgid "Goodreads API Key"
msgstr "Goodreads API sleutel" msgstr "Goodreads API sleutel"
#: cps/templates/config_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:132
msgid "Goodreads API Secret" msgid "Goodreads API Secret"
msgstr "Goodreads API geheim" msgstr "Goodreads API geheim"
#: cps/templates/config_edit.html:129 #: cps/templates/config_edit.html:137
msgid "Default Settings for new users" msgid "Default Settings for new users"
msgstr "Standaard instellingen voor nieuwe gebruikers" msgstr "Standaard instellingen voor nieuwe gebruikers"
#: cps/templates/config_edit.html:132 cps/templates/user_edit.html:94 #: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:94
msgid "Admin user" msgid "Admin user"
msgstr "Administratie gebruiker" msgstr "Administratie gebruiker"
#: cps/templates/config_edit.html:136 cps/templates/user_edit.html:103 #: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:103
msgid "Allow Downloads" msgid "Allow Downloads"
msgstr "Downloads toestaan" msgstr "Downloads toestaan"
#: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:107 #: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:107
msgid "Allow Uploads" msgid "Allow Uploads"
msgstr "Uploads toestaan" msgstr "Uploads toestaan"
#: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:111 #: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:111
msgid "Allow Edit" msgid "Allow Edit"
msgstr "Bewerken toestaan" msgstr "Bewerken toestaan"
#: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:115
msgid "Allow Delete books" msgid "Allow Delete books"
msgstr "Het wissen van boeken toestaan" msgstr "Het wissen van boeken toestaan"
#: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:160 cps/templates/user_edit.html:120
msgid "Allow Changing Password" msgid "Allow Changing Password"
msgstr "Wachtwoord wijzigen toestaan" msgstr "Wachtwoord wijzigen toestaan"
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:124
msgid "Allow Editing Public Shelfs" msgid "Allow Editing Public Shelfs"
msgstr "Publieke boekenplanken bewerken toestaan" msgstr "Publieke boekenplanken bewerken toestaan"
#: cps/templates/config_edit.html:160 #: cps/templates/config_edit.html:168
msgid "Default visiblities for new users" msgid "Default visiblities for new users"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:46 #: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:46
msgid "Show random books" msgid "Show random books"
msgstr "Toon willekeurige boeken" msgstr "Toon willekeurige boeken"
#: cps/templates/config_edit.html:168 cps/templates/user_edit.html:50 #: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:50
msgid "Show recent books" msgid "Show recent books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:54 #: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:54
msgid "Show sorted books" msgid "Show sorted books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:58 #: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:58
msgid "Show hot books" msgid "Show hot books"
msgstr "Toon populaire boeken" msgstr "Toon populaire boeken"
#: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:62 #: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:62
msgid "Show best rated books" msgid "Show best rated books"
msgstr "Toon best beoordeelde boeken" msgstr "Toon best beoordeelde boeken"
#: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:66 #: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:66
msgid "Show language selection" msgid "Show language selection"
msgstr "Toon taal selectie" msgstr "Toon taal selectie"
#: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:70 #: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:70
msgid "Show series selection" msgid "Show series selection"
msgstr "Toon serie selectie" msgstr "Toon serie selectie"
#: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:74 #: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:74
msgid "Show category selection" msgid "Show category selection"
msgstr "Toon categorie selectie" msgstr "Toon categorie selectie"
#: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:78 #: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:78
msgid "Show author selection" msgid "Show author selection"
msgstr "Toon auteur selectie" msgstr "Toon auteur selectie"
#: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:82 #: cps/templates/config_edit.html:208 cps/templates/user_edit.html:82
msgid "Show read and unread" msgid "Show read and unread"
msgstr "Toon gelezen en ongelezen" msgstr "Toon gelezen en ongelezen"
#: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:86 #: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/user_edit.html:86
msgid "Show random books in detail view" msgid "Show random books in detail view"
msgstr "Toon willekeurige boeken in gedetailleerd zicht" msgstr "Toon willekeurige boeken in gedetailleerd zicht"
#: cps/templates/config_edit.html:214 cps/templates/layout.html:77 #: cps/templates/config_edit.html:216 cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr "Toon Volwassen Inhoud"
#: cps/templates/config_edit.html:226 cps/templates/layout.html:77
#: cps/templates/login.html:4 #: cps/templates/login.html:4
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Login" msgstr "Login"
@ -1028,7 +1055,7 @@ msgstr "Bewaar instelling"
msgid "Save settings and send Test E-Mail" msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "Bewaar instellingen en stuur test email" msgstr "Bewaar instellingen en stuur test email"
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:192 #: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:200
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Volgende" msgstr "Volgende"
@ -1045,7 +1072,7 @@ msgstr "Ontdek (Willekeurige Boeken)"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Start" msgstr "Start"
#: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:126 #: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:134
msgid "Hot Books" msgid "Hot Books"
msgstr "Populaire Boeken" msgstr "Populaire Boeken"
@ -1053,7 +1080,7 @@ msgstr "Populaire Boeken"
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr "Populaire publicaties van deze cataloog gebaseerd op Downloads." msgstr "Populaire publicaties van deze cataloog gebaseerd op Downloads."
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:129 #: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:137
msgid "Best rated Books" msgid "Best rated Books"
msgstr "Best beoordeeld" msgstr "Best beoordeeld"
@ -1073,7 +1100,7 @@ msgstr "Recentste boeken"
msgid "Show Random Books" msgid "Show Random Books"
msgstr "Toon Willekeurige Boeken" msgstr "Toon Willekeurige Boeken"
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:147 #: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:155
msgid "Authors" msgid "Authors"
msgstr "Auteurs" msgstr "Auteurs"
@ -1089,7 +1116,7 @@ msgstr "Boeken gesorteerd op Categorie"
msgid "Books ordered by series" msgid "Books ordered by series"
msgstr "Boeken gesorteerd op Serie" msgstr "Boeken gesorteerd op Serie"
#: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:153 #: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:161
msgid "Public Shelves" msgid "Public Shelves"
msgstr "Publieke Boekenplanken" msgstr "Publieke Boekenplanken"
@ -1097,7 +1124,7 @@ msgstr "Publieke Boekenplanken"
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone" msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:157 #: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:165
msgid "Your Shelves" msgid "Your Shelves"
msgstr "Jou Boekenplanken" msgstr "Jou Boekenplanken"
@ -1121,64 +1148,64 @@ msgstr "Log uit"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registreer" msgstr "Registreer"
#: cps/templates/layout.html:107 #: cps/templates/layout.html:115
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Verkennen" msgstr "Verkennen"
#: cps/templates/layout.html:109 #: cps/templates/layout.html:117
msgid "Recently Added" msgid "Recently Added"
msgstr "Recent Toegevoegd" msgstr "Recent Toegevoegd"
#: cps/templates/layout.html:114 #: cps/templates/layout.html:122
msgid "Sorted Books" msgid "Sorted Books"
msgstr "Gesorteerde Boeken" msgstr "Gesorteerde Boeken"
#: cps/templates/layout.html:118 cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:126 cps/templates/layout.html:127
#: cps/templates/layout.html:120 cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:128 cps/templates/layout.html:129
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "Sorteren op" msgstr "Sorteren op"
#: cps/templates/layout.html:118 #: cps/templates/layout.html:126
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Nieuwste" msgstr "Nieuwste"
#: cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:127
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Oudste" msgstr "Oudste"
#: cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/layout.html:128
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "Oplopend" msgstr "Oplopend"
#: cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:129
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Aflopend" msgstr "Aflopend"
#: cps/templates/layout.html:138 #: cps/templates/layout.html:146
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "Ontdek" msgstr "Ontdek"
#: cps/templates/layout.html:141 #: cps/templates/layout.html:149
msgid "Categories" msgid "Categories"
msgstr "Categorieën" msgstr "Categorieën"
#: cps/templates/layout.html:150 cps/templates/search_form.html:58 #: cps/templates/layout.html:158 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "Talen" msgstr "Talen"
#: cps/templates/layout.html:162 #: cps/templates/layout.html:170
msgid "Create a Shelf" msgid "Create a Shelf"
msgstr "Maak een boekenplank" msgstr "Maak een boekenplank"
#: cps/templates/layout.html:163 cps/templates/stats.html:3 #: cps/templates/layout.html:171 cps/templates/stats.html:3
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Over" msgstr "Over"
#: cps/templates/layout.html:177 #: cps/templates/layout.html:185
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Vorige" msgstr "Vorige"
#: cps/templates/layout.html:204 #: cps/templates/layout.html:212
msgid "Book Details" msgid "Book Details"
msgstr "Boek Details" msgstr "Boek Details"
@ -1348,10 +1375,6 @@ msgstr "Toon boeken met taal"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Toon alles" msgstr "Toon alles"
#: cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr "Toon Volwassen Inhoud"
#: cps/templates/user_edit.html:131 #: cps/templates/user_edit.html:131
msgid "Delete this user" msgid "Delete this user"
msgstr "Wis deze gebruiker" msgstr "Wis deze gebruiker"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2017-04-11 22:51)\n" "Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2017-04-11 22:51)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 16:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-30 21:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-11 22:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-11 22:51+0200\n"
"Last-Translator: Radosław Kierznowski <radek.kierznowski@outlook.com>\n" "Last-Translator: Radosław Kierznowski <radek.kierznowski@outlook.com>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s" msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/ub.py:649 #: cps/ub.py:685
msgid "Guest" msgid "Guest"
msgstr "Gość" msgstr "Gość"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Losowe książki"
msgid "Author list" msgid "Author list"
msgstr "Lista autorów" msgstr "Lista autorów"
#: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1877 #: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1882
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub plik nie jest dostępny:" msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub plik nie jest dostępny:"
@ -199,272 +199,285 @@ msgstr "Wykonano wyłączenie serwera, proszę zamknąć okno"
msgid "Update done" msgid "Update done"
msgstr "Aktualizacja zakończona" msgstr "Aktualizacja zakończona"
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1754 #: cps/web.py:1746 cps/web.py:1759
msgid "search" msgid "search"
msgstr "szukaj" msgstr "szukaj"
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42 #: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:133 cps/web.py:1832 #: cps/templates/layout.html:141 cps/web.py:1837
msgid "Read Books" msgid "Read Books"
msgstr "Przeczytane książki" msgstr "Przeczytane książki"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49 #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49
#: cps/templates/layout.html:135 cps/web.py:1835 #: cps/templates/layout.html:143 cps/web.py:1840
msgid "Unread Books" msgid "Unread Books"
msgstr "Nieprzeczytane książki" msgstr "Nieprzeczytane książki"
#: cps/web.py:1910 cps/web.py:1912 cps/web.py:1914 cps/web.py:1923 #: cps/web.py:1915 cps/web.py:1917 cps/web.py:1919 cps/web.py:1928
msgid "Read a Book" msgid "Read a Book"
msgstr "Czytaj książkę" msgstr "Czytaj książkę"
#: cps/web.py:1975 cps/web.py:2667 #: cps/web.py:1980 cps/web.py:2697
msgid "Please fill out all fields!" msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!" msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!"
#: cps/web.py:1976 cps/web.py:1993 cps/web.py:1998 cps/web.py:2000 #: cps/web.py:1981 cps/web.py:1998 cps/web.py:2003 cps/web.py:2005
msgid "register" msgid "register"
msgstr "rejestracja" msgstr "rejestracja"
#: cps/web.py:1992 #: cps/web.py:1997
msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później." msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później."
#: cps/web.py:1997 #: cps/web.py:2002
msgid "This username or email address is already in use." msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Nazwa użytkownika lub adres e-mail jest już w użyciu." msgstr "Nazwa użytkownika lub adres e-mail jest już w użyciu."
#: cps/web.py:2016 cps/web.py:2112 #: cps/web.py:2021 cps/web.py:2117
#, python-format #, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'" msgstr "Zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:2021 #: cps/web.py:2026
msgid "Wrong Username or Password" msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło" msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło"
#: cps/web.py:2027 cps/web.py:2048 #: cps/web.py:2032 cps/web.py:2053
msgid "login" msgid "login"
msgstr "logowanie" msgstr "logowanie"
#: cps/web.py:2060 cps/web.py:2091 #: cps/web.py:2065 cps/web.py:2096
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2068 cps/web.py:2099 #: cps/web.py:2073 cps/web.py:2104
msgid "Token has expired" msgid "Token has expired"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2076 #: cps/web.py:2081
msgid "Success! Please return to your device" msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2126 #: cps/web.py:2131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..." msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..."
#: cps/web.py:2130 #: cps/web.py:2135
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Książka została pomyślnie wysłana do %(kindlemail)s" msgstr "Książka została pomyślnie wysłana do %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2134 #: cps/web.py:2139
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s" msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s"
#: cps/web.py:2136 cps/web.py:2753 #: cps/web.py:2141 cps/web.py:2784
msgid "Please configure your kindle email address first..." msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Proszę najpierw skonfigurować adres e-mail swojego kindla..." msgstr "Proszę najpierw skonfigurować adres e-mail swojego kindla..."
#: cps/web.py:2180 #: cps/web.py:2185
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "Książka została dodana do półki: %(sname)s" msgstr "Książka została dodana do półki: %(sname)s"
#: cps/web.py:2218 #: cps/web.py:2223
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "Książka została usunięta z półki: %(sname)s" msgstr "Książka została usunięta z półki: %(sname)s"
#: cps/web.py:2224 #: cps/web.py:2229
#, python-format #, python-format
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:2268 #: cps/web.py:2249 cps/web.py:2273
#, python-format #, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Półka o nazwie '%(title)s' już istnieje." msgstr "Półka o nazwie '%(title)s' już istnieje."
#: cps/web.py:2249 #: cps/web.py:2254
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s created" msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Półka %(title)s została utworzona" msgstr "Półka %(title)s została utworzona"
#: cps/web.py:2251 cps/web.py:2279 #: cps/web.py:2256 cps/web.py:2284
msgid "There was an error" msgid "There was an error"
msgstr "Wystąpił błąd" msgstr "Wystąpił błąd"
#: cps/web.py:2252 cps/web.py:2254 #: cps/web.py:2257 cps/web.py:2259
msgid "create a shelf" msgid "create a shelf"
msgstr "utwórz półkę" msgstr "utwórz półkę"
#: cps/web.py:2277 #: cps/web.py:2282
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed" msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Półka %(title)s została zmieniona" msgstr "Półka %(title)s została zmieniona"
#: cps/web.py:2280 cps/web.py:2282 #: cps/web.py:2285 cps/web.py:2287
msgid "Edit a shelf" msgid "Edit a shelf"
msgstr "Edytuj półkę" msgstr "Edytuj półkę"
#: cps/web.py:2303 #: cps/web.py:2308
#, python-format #, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "pomyślnie usunięto półkę %(name)s" msgstr "pomyślnie usunięto półkę %(name)s"
#: cps/web.py:2325 #: cps/web.py:2330
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'" msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Półka: '%(name)s'" msgstr "Półka: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2328 #: cps/web.py:2333
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2359 #: cps/web.py:2364
#, python-format #, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Zmieniono kolejność półki: '%(name)s'" msgstr "Zmieniono kolejność półki: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2428 #: cps/web.py:2433
msgid "Found an existing account for this email address." msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail." msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail."
#: cps/web.py:2430 cps/web.py:2434 #: cps/web.py:2435 cps/web.py:2439
#, python-format #, python-format
msgid "%(name)s's profile" msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Profil użytkownika %(name)s" msgstr "Profil użytkownika %(name)s"
#: cps/web.py:2431 #: cps/web.py:2436
msgid "Profile updated" msgid "Profile updated"
msgstr "Zaktualizowano profil" msgstr "Zaktualizowano profil"
#: cps/web.py:2443 #: cps/web.py:2448
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2456 #: cps/web.py:2461
msgid "Admin page" msgid "Admin page"
msgstr "Portal administracyjny" msgstr "Portal administracyjny"
#: cps/web.py:2606 #: cps/web.py:2532
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path" msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2628 cps/web.py:2634 cps/web.py:2648 #: cps/web.py:2535 cps/web.py:2546 cps/web.py:2639 cps/web.py:2658
#: cps/web.py:2664 cps/web.py:2678
msgid "Basic Configuration" msgid "Basic Configuration"
msgstr "Podstawowa konfiguracja" msgstr "Podstawowa konfiguracja"
#: cps/web.py:2621 #: cps/web.py:2543
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/web.py:2636
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/web.py:2651
msgid "Calibre-web configuration updated" msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Konfiguracja Calibre-web została zaktualizowana" msgstr "Konfiguracja Calibre-web została zaktualizowana"
#: cps/web.py:2632 #: cps/web.py:2662
msgid "DB location is not valid, please enter correct path" msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "Lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, wpisz poprawną ścieżkę" msgstr "Lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, wpisz poprawną ścieżkę"
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2669 cps/web.py:2723 #: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2699 cps/web.py:2754
msgid "Add new user" msgid "Add new user"
msgstr "Dodaj nowego użytkownika" msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
#: cps/web.py:2714 #: cps/web.py:2744
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(user)s' created" msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Użytkownik '%(user)s' został utworzony" msgstr "Użytkownik '%(user)s' został utworzony"
#: cps/web.py:2718 #: cps/web.py:2748
msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail lub nazwy użytkownika." msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail lub nazwy użytkownika."
#: cps/web.py:2741 #: cps/web.py:2772
msgid "Mail settings updated" msgid "Mail settings updated"
msgstr "Zaktualizowano ustawienia poczty e-mail" msgstr "Zaktualizowano ustawienia poczty e-mail"
#: cps/web.py:2748 #: cps/web.py:2779
#, python-format #, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Testowy e-mail został pomyślnie wysłany do %(kindlemail)s" msgstr "Testowy e-mail został pomyślnie wysłany do %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2751 #: cps/web.py:2782
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania testowej wiadomości e-mail: %(res)s" msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania testowej wiadomości e-mail: %(res)s"
#: cps/web.py:2755 #: cps/web.py:2786
msgid "E-Mail settings updated" msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "Zaktualizowano ustawienia e-mail" msgstr "Zaktualizowano ustawienia e-mail"
#: cps/web.py:2756 #: cps/web.py:2787
msgid "Edit mail settings" msgid "Edit mail settings"
msgstr "Edytuj ustawienia poczty e-mail" msgstr "Edytuj ustawienia poczty e-mail"
#: cps/web.py:2785 #: cps/web.py:2816
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted" msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty" msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty"
#: cps/web.py:2893 #: cps/web.py:2924
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated" msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany" msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany"
#: cps/web.py:2896 #: cps/web.py:2927
msgid "An unknown error occured." msgid "An unknown error occured."
msgstr "Wystąpił nieznany błąd." msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
#: cps/web.py:2899 #: cps/web.py:2930
#, python-format #, python-format
msgid "Edit User %(nick)s" msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s" msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s"
#: cps/web.py:2915 #: cps/web.py:2946
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2930 cps/web.py:3138 cps/web.py:3143 cps/web.py:3286 #: cps/web.py:2961 cps/web.py:3172 cps/web.py:3177 cps/web.py:3323
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "edytuj metadane" msgstr "edytuj metadane"
#: cps/web.py:2940 cps/web.py:3180 #: cps/web.py:2971 cps/web.py:3217
#, python-format #, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Rozszerzenie pliku \"%s\" nie jest dozwolone do przesłania na ten serwer" msgstr "Rozszerzenie pliku \"%s\" nie jest dozwolone do przesłania na ten serwer"
#: cps/web.py:2951 #: cps/web.py:2982
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s." msgid "Failed to store file %s."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2973 cps/web.py:2977 #: cps/web.py:3004 cps/web.py:3008
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:3186 #: cps/web.py:3031
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr ""
#: cps/web.py:3223
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Plik do przesłania musi mieć rozszerzenie" msgstr "Plik do przesłania musi mieć rozszerzenie"
#: cps/web.py:3205 #: cps/web.py:3242
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %s (Odmowa dostępu)." msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %s (Odmowa dostępu)."
#: cps/web.py:3210 #: cps/web.py:3247
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Nie można przechowywać pliku %s (Odmowa dostępu)." msgstr "Nie można przechowywać pliku %s (Odmowa dostępu)."
#: cps/web.py:3215 #: cps/web.py:3252
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Nie udało się usunąć pliku %s (Odmowa dostępu)." msgstr "Nie udało się usunąć pliku %s (Odmowa dostępu)."
@ -550,7 +563,7 @@ msgstr "Konfiguracja"
msgid "Calibre DB dir" msgid "Calibre DB dir"
msgstr "Folder bazy danych Calibre" msgstr "Folder bazy danych Calibre"
#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:83 #: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:91
msgid "Log Level" msgid "Log Level"
msgstr "Poziom logów" msgstr "Poziom logów"
@ -558,7 +571,7 @@ msgstr "Poziom logów"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:60 #: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:68
msgid "Books per page" msgid "Books per page"
msgstr "Ilość książek na stronie" msgstr "Ilość książek na stronie"
@ -621,7 +634,7 @@ msgstr "OK"
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119 #: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157 #: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:211 cps/templates/email_edit.html:36 #: cps/templates/config_edit.html:223 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139 #: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139
msgid "Back" msgid "Back"
@ -669,7 +682,7 @@ msgstr "Opis"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Tagi" msgstr "Tagi"
#: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:144 #: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:152
#: cps/templates/search_form.html:37 #: cps/templates/search_form.html:37
msgid "Series" msgid "Series"
msgstr "Seria" msgstr "Seria"
@ -683,8 +696,10 @@ msgid "Rating"
msgstr "Ocena" msgstr "Ocena"
#: cps/templates/book_edit.html:51 #: cps/templates/book_edit.html:51
msgid "Cover URL (jpg)" msgid ""
msgstr "Adres URL okładki (jpg)" "Cover URL (jpg, cover is downloaded and stored in database, field is "
"afterwards empty again)"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131 #: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131
msgid "Publishing date" msgid "Publishing date"
@ -714,7 +729,7 @@ msgstr "wyświetl książkę po edycji"
msgid "Get metadata" msgid "Get metadata"
msgstr "Uzyskaj metadane" msgstr "Uzyskaj metadane"
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:209 #: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:221
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79 #: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137
msgid "Submit" msgid "Submit"
@ -756,7 +771,7 @@ msgstr "Kliknij okładkę, aby załadować metadane do formularza"
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
msgstr "Ładowanie..." msgstr "Ładowanie..."
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:208 #: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:216
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zamknij" msgstr "Zamknij"
@ -810,144 +825,156 @@ msgstr "Metadane Watch Channel ID"
msgid "Server Port" msgid "Server Port"
msgstr "Port serwera" msgstr "Port serwera"
#: cps/templates/config_edit.html:56 cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:56
#: cps/templates/layout.html:121 cps/templates/shelf_edit.html:7 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:60
msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:64 cps/templates/layout.html:128
#: cps/templates/layout.html:129 cps/templates/shelf_edit.html:7
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Tytuł" msgstr "Tytuł"
#: cps/templates/config_edit.html:64 #: cps/templates/config_edit.html:72
msgid "No. of random books to show" msgid "No. of random books to show"
msgstr "Liczba losowych książek do pokazania" msgstr "Liczba losowych książek do pokazania"
#: cps/templates/config_edit.html:68 #: cps/templates/config_edit.html:76
msgid "Regular expression for ignoring columns" msgid "Regular expression for ignoring columns"
msgstr "Wyrażenie regularne dla ignorowanych kolumn" msgstr "Wyrażenie regularne dla ignorowanych kolumn"
#: cps/templates/config_edit.html:72 #: cps/templates/config_edit.html:80
msgid "Regular expression for title sorting" msgid "Regular expression for title sorting"
msgstr "Wyrażenie regularne dla tytułu sortującego" msgstr "Wyrażenie regularne dla tytułu sortującego"
#: cps/templates/config_edit.html:76 #: cps/templates/config_edit.html:84
msgid "Tags for Mature Content" msgid "Tags for Mature Content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:92 #: cps/templates/config_edit.html:100
msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:98 #: cps/templates/config_edit.html:106
msgid "Enable uploading" msgid "Enable uploading"
msgstr "Włącz wysyłanie" msgstr "Włącz wysyłanie"
#: cps/templates/config_edit.html:102 #: cps/templates/config_edit.html:110
msgid "Enable anonymous browsing" msgid "Enable anonymous browsing"
msgstr "Włącz anonimowe przeglądanie" msgstr "Włącz anonimowe przeglądanie"
#: cps/templates/config_edit.html:106 #: cps/templates/config_edit.html:114
msgid "Enable public registration" msgid "Enable public registration"
msgstr "Włącz publiczną rejestrację" msgstr "Włącz publiczną rejestrację"
#: cps/templates/config_edit.html:110 #: cps/templates/config_edit.html:118
msgid "Enable remote login (\"magic link\")" msgid "Enable remote login (\"magic link\")"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:123
msgid "Use" msgid "Use"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:116 #: cps/templates/config_edit.html:124
msgid "Obtain an API Key" msgid "Obtain an API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:128
msgid "Goodreads API Key" msgid "Goodreads API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:132
msgid "Goodreads API Secret" msgid "Goodreads API Secret"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:129 #: cps/templates/config_edit.html:137
msgid "Default Settings for new users" msgid "Default Settings for new users"
msgstr "Domyślne ustawienia dla nowych użytkowników" msgstr "Domyślne ustawienia dla nowych użytkowników"
#: cps/templates/config_edit.html:132 cps/templates/user_edit.html:94 #: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:94
msgid "Admin user" msgid "Admin user"
msgstr "Użytkownik z uprawnieniami administratora" msgstr "Użytkownik z uprawnieniami administratora"
#: cps/templates/config_edit.html:136 cps/templates/user_edit.html:103 #: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:103
msgid "Allow Downloads" msgid "Allow Downloads"
msgstr "Zezwalaj na pobieranie" msgstr "Zezwalaj na pobieranie"
#: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:107 #: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:107
msgid "Allow Uploads" msgid "Allow Uploads"
msgstr "Zezwalaj na wysyłanie" msgstr "Zezwalaj na wysyłanie"
#: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:111 #: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:111
msgid "Allow Edit" msgid "Allow Edit"
msgstr "Zezwalaj na edycję" msgstr "Zezwalaj na edycję"
#: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:115
msgid "Allow Delete books" msgid "Allow Delete books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:160 cps/templates/user_edit.html:120
msgid "Allow Changing Password" msgid "Allow Changing Password"
msgstr "Zezwalaj na zmianę hasła" msgstr "Zezwalaj na zmianę hasła"
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:124
msgid "Allow Editing Public Shelfs" msgid "Allow Editing Public Shelfs"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:160 #: cps/templates/config_edit.html:168
msgid "Default visiblities for new users" msgid "Default visiblities for new users"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:46 #: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:46
msgid "Show random books" msgid "Show random books"
msgstr "Pokaż losowe książki" msgstr "Pokaż losowe książki"
#: cps/templates/config_edit.html:168 cps/templates/user_edit.html:50 #: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:50
msgid "Show recent books" msgid "Show recent books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:54 #: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:54
msgid "Show sorted books" msgid "Show sorted books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:58 #: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:58
msgid "Show hot books" msgid "Show hot books"
msgstr "Pokaż najpopularniejsze książki" msgstr "Pokaż najpopularniejsze książki"
#: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:62 #: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:62
msgid "Show best rated books" msgid "Show best rated books"
msgstr "Pokaż najlepiej ocenione książki" msgstr "Pokaż najlepiej ocenione książki"
#: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:66 #: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:66
msgid "Show language selection" msgid "Show language selection"
msgstr "Pokaż wybór języka" msgstr "Pokaż wybór języka"
#: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:70 #: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:70
msgid "Show series selection" msgid "Show series selection"
msgstr "Pokaż wybór serii" msgstr "Pokaż wybór serii"
#: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:74 #: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:74
msgid "Show category selection" msgid "Show category selection"
msgstr "Pokaż wybór kategorii" msgstr "Pokaż wybór kategorii"
#: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:78 #: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:78
msgid "Show author selection" msgid "Show author selection"
msgstr "Pokaż wybór autora" msgstr "Pokaż wybór autora"
#: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:82 #: cps/templates/config_edit.html:208 cps/templates/user_edit.html:82
msgid "Show read and unread" msgid "Show read and unread"
msgstr "Pokaż przeczytane i nieprzeczytane" msgstr "Pokaż przeczytane i nieprzeczytane"
#: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:86 #: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/user_edit.html:86
msgid "Show random books in detail view" msgid "Show random books in detail view"
msgstr "Pokaz losowe książki w widoku szczegółowym" msgstr "Pokaz losowe książki w widoku szczegółowym"
#: cps/templates/config_edit.html:214 cps/templates/layout.html:77 #: cps/templates/config_edit.html:216 cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:226 cps/templates/layout.html:77
#: cps/templates/login.html:4 #: cps/templates/login.html:4
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Zaloguj się" msgstr "Zaloguj się"
@ -1018,7 +1045,7 @@ msgstr "Zapisz ustawienia"
msgid "Save settings and send Test E-Mail" msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "Zapisz ustawienia i wyślij testową wiadomość e-mail" msgstr "Zapisz ustawienia i wyślij testową wiadomość e-mail"
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:192 #: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:200
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Następne" msgstr "Następne"
@ -1035,7 +1062,7 @@ msgstr "Odkrywaj (losowe książki)"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Rozpocznij" msgstr "Rozpocznij"
#: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:126 #: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:134
msgid "Hot Books" msgid "Hot Books"
msgstr "Najpopularniejsze książki" msgstr "Najpopularniejsze książki"
@ -1043,7 +1070,7 @@ msgstr "Najpopularniejsze książki"
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr "Popularne publikacje z tego katalogu bazujące na pobranych." msgstr "Popularne publikacje z tego katalogu bazujące na pobranych."
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:129 #: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:137
msgid "Best rated Books" msgid "Best rated Books"
msgstr "Najlepiej ocenione książki" msgstr "Najlepiej ocenione książki"
@ -1063,7 +1090,7 @@ msgstr "Ostatnie książki"
msgid "Show Random Books" msgid "Show Random Books"
msgstr "Pokazuj losowe książki" msgstr "Pokazuj losowe książki"
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:147 #: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:155
msgid "Authors" msgid "Authors"
msgstr "Autorzy" msgstr "Autorzy"
@ -1079,7 +1106,7 @@ msgstr "Książki sortowane według kategorii"
msgid "Books ordered by series" msgid "Books ordered by series"
msgstr "Książki sortowane według serii" msgstr "Książki sortowane według serii"
#: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:153 #: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:161
msgid "Public Shelves" msgid "Public Shelves"
msgstr "Publiczne półki" msgstr "Publiczne półki"
@ -1087,7 +1114,7 @@ msgstr "Publiczne półki"
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone" msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:157 #: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:165
msgid "Your Shelves" msgid "Your Shelves"
msgstr "Twoje półki" msgstr "Twoje półki"
@ -1111,64 +1138,64 @@ msgstr "Wyloguj się"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Zarejestruj się" msgstr "Zarejestruj się"
#: cps/templates/layout.html:107 #: cps/templates/layout.html:115
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Przeglądaj" msgstr "Przeglądaj"
#: cps/templates/layout.html:109 #: cps/templates/layout.html:117
msgid "Recently Added" msgid "Recently Added"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:114 #: cps/templates/layout.html:122
msgid "Sorted Books" msgid "Sorted Books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:118 cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:126 cps/templates/layout.html:127
#: cps/templates/layout.html:120 cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:128 cps/templates/layout.html:129
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:118 #: cps/templates/layout.html:126
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:127
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/layout.html:128
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:129
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:138 #: cps/templates/layout.html:146
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "Odkrywaj" msgstr "Odkrywaj"
#: cps/templates/layout.html:141 #: cps/templates/layout.html:149
msgid "Categories" msgid "Categories"
msgstr "Kategorie" msgstr "Kategorie"
#: cps/templates/layout.html:150 cps/templates/search_form.html:58 #: cps/templates/layout.html:158 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "Języki" msgstr "Języki"
#: cps/templates/layout.html:162 #: cps/templates/layout.html:170
msgid "Create a Shelf" msgid "Create a Shelf"
msgstr "Utwórz półkę" msgstr "Utwórz półkę"
#: cps/templates/layout.html:163 cps/templates/stats.html:3 #: cps/templates/layout.html:171 cps/templates/stats.html:3
msgid "About" msgid "About"
msgstr "O programie" msgstr "O programie"
#: cps/templates/layout.html:177 #: cps/templates/layout.html:185
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:204 #: cps/templates/layout.html:212
msgid "Book Details" msgid "Book Details"
msgstr "" msgstr ""
@ -1339,10 +1366,6 @@ msgstr "Pokaż książki w języku"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Pokaż wszystko" msgstr "Pokaż wszystko"
#: cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:131 #: cps/templates/user_edit.html:131
msgid "Delete this user" msgid "Delete this user"
msgstr "Usuń tego użytkownika" msgstr "Usuń tego użytkownika"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 16:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-30 21:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n"
"Last-Translator: Pavel Korovin <p@tristero.se>\n" "Last-Translator: Pavel Korovin <p@tristero.se>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s" msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/ub.py:649 #: cps/ub.py:685
msgid "Guest" msgid "Guest"
msgstr "Гость" msgstr "Гость"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Случайный выбор"
msgid "Author list" msgid "Author list"
msgstr "Авторы" msgstr "Авторы"
#: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1877 #: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1882
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен." msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен."
@ -199,272 +199,285 @@ msgstr "Производится остановка сервера, пожалу
msgid "Update done" msgid "Update done"
msgstr "Обновление закончено" msgstr "Обновление закончено"
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1754 #: cps/web.py:1746 cps/web.py:1759
msgid "search" msgid "search"
msgstr "поиск" msgstr "поиск"
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42 #: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:133 cps/web.py:1832 #: cps/templates/layout.html:141 cps/web.py:1837
msgid "Read Books" msgid "Read Books"
msgstr "Прочитанные" msgstr "Прочитанные"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49 #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49
#: cps/templates/layout.html:135 cps/web.py:1835 #: cps/templates/layout.html:143 cps/web.py:1840
msgid "Unread Books" msgid "Unread Books"
msgstr "Непрочитанные" msgstr "Непрочитанные"
#: cps/web.py:1910 cps/web.py:1912 cps/web.py:1914 cps/web.py:1923 #: cps/web.py:1915 cps/web.py:1917 cps/web.py:1919 cps/web.py:1928
msgid "Read a Book" msgid "Read a Book"
msgstr "Читать книгу" msgstr "Читать книгу"
#: cps/web.py:1975 cps/web.py:2667 #: cps/web.py:1980 cps/web.py:2697
msgid "Please fill out all fields!" msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!" msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!"
#: cps/web.py:1976 cps/web.py:1993 cps/web.py:1998 cps/web.py:2000 #: cps/web.py:1981 cps/web.py:1998 cps/web.py:2003 cps/web.py:2005
msgid "register" msgid "register"
msgstr "зарегистрироваться" msgstr "зарегистрироваться"
#: cps/web.py:1992 #: cps/web.py:1997
msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Неизвестная ошибка. Пожалуйста, попробуйте позже." msgstr "Неизвестная ошибка. Пожалуйста, попробуйте позже."
#: cps/web.py:1997 #: cps/web.py:2002
msgid "This username or email address is already in use." msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Имя пользователя или адрес эл. почты уже используется" msgstr "Имя пользователя или адрес эл. почты уже используется"
#: cps/web.py:2016 cps/web.py:2112 #: cps/web.py:2021 cps/web.py:2117
#, python-format #, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Вы вошли как пользователь '%(nickname)s'" msgstr "Вы вошли как пользователь '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:2021 #: cps/web.py:2026
msgid "Wrong Username or Password" msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле" msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле"
#: cps/web.py:2027 cps/web.py:2048 #: cps/web.py:2032 cps/web.py:2053
msgid "login" msgid "login"
msgstr "войти" msgstr "войти"
#: cps/web.py:2060 cps/web.py:2091 #: cps/web.py:2065 cps/web.py:2096
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2068 cps/web.py:2099 #: cps/web.py:2073 cps/web.py:2104
msgid "Token has expired" msgid "Token has expired"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2076 #: cps/web.py:2081
msgid "Success! Please return to your device" msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2126 #: cps/web.py:2131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Пожалуйста, сначала сконфигурируйте параметры SMTP" msgstr "Пожалуйста, сначала сконфигурируйте параметры SMTP"
#: cps/web.py:2130 #: cps/web.py:2135
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Книга успешно отправлена на %(kindlemail)s" msgstr "Книга успешно отправлена на %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2134 #: cps/web.py:2139
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Ошибка при отправке книги: %(res)s" msgstr "Ошибка при отправке книги: %(res)s"
#: cps/web.py:2136 cps/web.py:2753 #: cps/web.py:2141 cps/web.py:2784
msgid "Please configure your kindle email address first..." msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Пожалуйста, сначала укажите ваш kindle email..." msgstr "Пожалуйста, сначала укажите ваш kindle email..."
#: cps/web.py:2180 #: cps/web.py:2185
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "Книга добавлена на книжную полку: %(sname)s" msgstr "Книга добавлена на книжную полку: %(sname)s"
#: cps/web.py:2218 #: cps/web.py:2223
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "Книга удалена с книжной полки: %(sname)s" msgstr "Книга удалена с книжной полки: %(sname)s"
#: cps/web.py:2224 #: cps/web.py:2229
#, python-format #, python-format
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:2268 #: cps/web.py:2249 cps/web.py:2273
#, python-format #, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Книжкная полка с названием '%(title)s' уже существует." msgstr "Книжкная полка с названием '%(title)s' уже существует."
#: cps/web.py:2249 #: cps/web.py:2254
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s created" msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Создана книжная полка %(title)s" msgstr "Создана книжная полка %(title)s"
#: cps/web.py:2251 cps/web.py:2279 #: cps/web.py:2256 cps/web.py:2284
msgid "There was an error" msgid "There was an error"
msgstr "Произошла ошибка" msgstr "Произошла ошибка"
#: cps/web.py:2252 cps/web.py:2254 #: cps/web.py:2257 cps/web.py:2259
msgid "create a shelf" msgid "create a shelf"
msgstr "создать книжную полку" msgstr "создать книжную полку"
#: cps/web.py:2277 #: cps/web.py:2282
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed" msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Книжная полка %(title)s изменена" msgstr "Книжная полка %(title)s изменена"
#: cps/web.py:2280 cps/web.py:2282 #: cps/web.py:2285 cps/web.py:2287
msgid "Edit a shelf" msgid "Edit a shelf"
msgstr "Изменить книжную полку" msgstr "Изменить книжную полку"
#: cps/web.py:2303 #: cps/web.py:2308
#, python-format #, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "Книжная полка %(name)s удалена" msgstr "Книжная полка %(name)s удалена"
#: cps/web.py:2325 #: cps/web.py:2330
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'" msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Книжная полка: '%(name)s'" msgstr "Книжная полка: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2328 #: cps/web.py:2333
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2359 #: cps/web.py:2364
#, python-format #, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Изменить расположение книжной полки '%(name)s'" msgstr "Изменить расположение книжной полки '%(name)s'"
#: cps/web.py:2428 #: cps/web.py:2433
msgid "Found an existing account for this email address." msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Найдена учётная запись для для данного адреса email." msgstr "Найдена учётная запись для для данного адреса email."
#: cps/web.py:2430 cps/web.py:2434 #: cps/web.py:2435 cps/web.py:2439
#, python-format #, python-format
msgid "%(name)s's profile" msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Профиль %(name)s" msgstr "Профиль %(name)s"
#: cps/web.py:2431 #: cps/web.py:2436
msgid "Profile updated" msgid "Profile updated"
msgstr "Профиль обновлён" msgstr "Профиль обновлён"
#: cps/web.py:2443 #: cps/web.py:2448
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2456 #: cps/web.py:2461
msgid "Admin page" msgid "Admin page"
msgstr "Администрирование" msgstr "Администрирование"
#: cps/web.py:2606 #: cps/web.py:2532
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path" msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2628 cps/web.py:2634 cps/web.py:2648 #: cps/web.py:2535 cps/web.py:2546 cps/web.py:2639 cps/web.py:2658
#: cps/web.py:2664 cps/web.py:2678
msgid "Basic Configuration" msgid "Basic Configuration"
msgstr "Настройки сервера" msgstr "Настройки сервера"
#: cps/web.py:2621 #: cps/web.py:2543
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/web.py:2636
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/web.py:2651
msgid "Calibre-web configuration updated" msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Конфигурация Calibre-web обновлена" msgstr "Конфигурация Calibre-web обновлена"
#: cps/web.py:2632 #: cps/web.py:2662
msgid "DB location is not valid, please enter correct path" msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "Неверный путь к фалу БД, пожалуйста, укажите правильное расположение БД" msgstr "Неверный путь к фалу БД, пожалуйста, укажите правильное расположение БД"
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2669 cps/web.py:2723 #: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2699 cps/web.py:2754
msgid "Add new user" msgid "Add new user"
msgstr "Добавить пользователя" msgstr "Добавить пользователя"
#: cps/web.py:2714 #: cps/web.py:2744
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(user)s' created" msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Пользователь '%(user)s' добавлен" msgstr "Пользователь '%(user)s' добавлен"
#: cps/web.py:2718 #: cps/web.py:2748
msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "Для указанного адреса или имени найдена существующая учётная запись." msgstr "Для указанного адреса или имени найдена существующая учётная запись."
#: cps/web.py:2741 #: cps/web.py:2772
msgid "Mail settings updated" msgid "Mail settings updated"
msgstr "Настройки почты изменены" msgstr "Настройки почты изменены"
#: cps/web.py:2748 #: cps/web.py:2779
#, python-format #, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Тестовое сообщение успешно отправлено на адрес %(kindlemail)s" msgstr "Тестовое сообщение успешно отправлено на адрес %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2751 #: cps/web.py:2782
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Ошибка отправки тестового сообщения: %(res)s" msgstr "Ошибка отправки тестового сообщения: %(res)s"
#: cps/web.py:2755 #: cps/web.py:2786
msgid "E-Mail settings updated" msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "Обновлены настройки e-mail" msgstr "Обновлены настройки e-mail"
#: cps/web.py:2756 #: cps/web.py:2787
msgid "Edit mail settings" msgid "Edit mail settings"
msgstr "Изменить почтовые настройки" msgstr "Изменить почтовые настройки"
#: cps/web.py:2785 #: cps/web.py:2816
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted" msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Пользователь '%(nick)s' удалён" msgstr "Пользователь '%(nick)s' удалён"
#: cps/web.py:2893 #: cps/web.py:2924
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated" msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён" msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён"
#: cps/web.py:2896 #: cps/web.py:2927
msgid "An unknown error occured." msgid "An unknown error occured."
msgstr "Произошла неизвестная ошибка." msgstr "Произошла неизвестная ошибка."
#: cps/web.py:2899 #: cps/web.py:2930
#, python-format #, python-format
msgid "Edit User %(nick)s" msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Изменить пользователя %(nick)s" msgstr "Изменить пользователя %(nick)s"
#: cps/web.py:2915 #: cps/web.py:2946
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2930 cps/web.py:3138 cps/web.py:3143 cps/web.py:3286 #: cps/web.py:2961 cps/web.py:3172 cps/web.py:3177 cps/web.py:3323
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "изменить метаданные" msgstr "изменить метаданные"
#: cps/web.py:2940 cps/web.py:3180 #: cps/web.py:2971 cps/web.py:3217
#, python-format #, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Запрещена загрузка файлов с расширением \"%s\"" msgstr "Запрещена загрузка файлов с расширением \"%s\""
#: cps/web.py:2951 #: cps/web.py:2982
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s." msgid "Failed to store file %s."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2973 cps/web.py:2977 #: cps/web.py:3004 cps/web.py:3008
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "неизвестно" msgstr "неизвестно"
#: cps/web.py:3186 #: cps/web.py:3031
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr ""
#: cps/web.py:3223
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Загружаемый файл должен иметь расширение" msgstr "Загружаемый файл должен иметь расширение"
#: cps/web.py:3205 #: cps/web.py:3242
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Ошибка при создании пути %s (доступ запрещён)" msgstr "Ошибка при создании пути %s (доступ запрещён)"
#: cps/web.py:3210 #: cps/web.py:3247
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Ошибка записи файоа %s (доступ запрещён)" msgstr "Ошибка записи файоа %s (доступ запрещён)"
#: cps/web.py:3215 #: cps/web.py:3252
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Ошибка удаления файла %s (доступ запрещён)" msgstr "Ошибка удаления файла %s (доступ запрещён)"
@ -550,7 +563,7 @@ msgstr "Настройки сервера"
msgid "Calibre DB dir" msgid "Calibre DB dir"
msgstr "Папка Calibre DB" msgstr "Папка Calibre DB"
#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:83 #: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:91
msgid "Log Level" msgid "Log Level"
msgstr "Уровень логирования" msgstr "Уровень логирования"
@ -558,7 +571,7 @@ msgstr "Уровень логирования"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Порт" msgstr "Порт"
#: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:60 #: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:68
msgid "Books per page" msgid "Books per page"
msgstr "Количество книг на странице" msgstr "Количество книг на странице"
@ -621,7 +634,7 @@ msgstr "Ok"
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119 #: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157 #: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:211 cps/templates/email_edit.html:36 #: cps/templates/config_edit.html:223 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139 #: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139
msgid "Back" msgid "Back"
@ -669,7 +682,7 @@ msgstr "Описание"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Теги" msgstr "Теги"
#: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:144 #: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:152
#: cps/templates/search_form.html:37 #: cps/templates/search_form.html:37
msgid "Series" msgid "Series"
msgstr "Серии" msgstr "Серии"
@ -683,8 +696,10 @@ msgid "Rating"
msgstr "Рейтинг" msgstr "Рейтинг"
#: cps/templates/book_edit.html:51 #: cps/templates/book_edit.html:51
msgid "Cover URL (jpg)" msgid ""
msgstr "URL обложки (jpg)" "Cover URL (jpg, cover is downloaded and stored in database, field is "
"afterwards empty again)"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131 #: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131
msgid "Publishing date" msgid "Publishing date"
@ -714,7 +729,7 @@ msgstr "смотреть книгу после редактирования"
msgid "Get metadata" msgid "Get metadata"
msgstr "Получить метаданные" msgstr "Получить метаданные"
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:209 #: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:221
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79 #: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137
msgid "Submit" msgid "Submit"
@ -756,7 +771,7 @@ msgstr "Нажмите на обложку, чтобы получить мета
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..." msgstr "Загрузка..."
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:208 #: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:216
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Закрыть" msgstr "Закрыть"
@ -809,144 +824,156 @@ msgstr "Metadata Watch Channel ID"
msgid "Server Port" msgid "Server Port"
msgstr "Порт сервера" msgstr "Порт сервера"
#: cps/templates/config_edit.html:56 cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:56
#: cps/templates/layout.html:121 cps/templates/shelf_edit.html:7 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:60
msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:64 cps/templates/layout.html:128
#: cps/templates/layout.html:129 cps/templates/shelf_edit.html:7
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Заголовок" msgstr "Заголовок"
#: cps/templates/config_edit.html:64 #: cps/templates/config_edit.html:72
msgid "No. of random books to show" msgid "No. of random books to show"
msgstr "Количество отображаемых случайных книг" msgstr "Количество отображаемых случайных книг"
#: cps/templates/config_edit.html:68 #: cps/templates/config_edit.html:76
msgid "Regular expression for ignoring columns" msgid "Regular expression for ignoring columns"
msgstr "Regexp для игнорирования столбцов" msgstr "Regexp для игнорирования столбцов"
#: cps/templates/config_edit.html:72 #: cps/templates/config_edit.html:80
msgid "Regular expression for title sorting" msgid "Regular expression for title sorting"
msgstr "Regexp для сортировки по названию" msgstr "Regexp для сортировки по названию"
#: cps/templates/config_edit.html:76 #: cps/templates/config_edit.html:84
msgid "Tags for Mature Content" msgid "Tags for Mature Content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:92 #: cps/templates/config_edit.html:100
msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:98 #: cps/templates/config_edit.html:106
msgid "Enable uploading" msgid "Enable uploading"
msgstr "Разрешить загрузку на сервер" msgstr "Разрешить загрузку на сервер"
#: cps/templates/config_edit.html:102 #: cps/templates/config_edit.html:110
msgid "Enable anonymous browsing" msgid "Enable anonymous browsing"
msgstr "Разрешить анонимный просмотр" msgstr "Разрешить анонимный просмотр"
#: cps/templates/config_edit.html:106 #: cps/templates/config_edit.html:114
msgid "Enable public registration" msgid "Enable public registration"
msgstr "Разрешить публичную регистрацию" msgstr "Разрешить публичную регистрацию"
#: cps/templates/config_edit.html:110 #: cps/templates/config_edit.html:118
msgid "Enable remote login (\"magic link\")" msgid "Enable remote login (\"magic link\")"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:123
msgid "Use" msgid "Use"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:116 #: cps/templates/config_edit.html:124
msgid "Obtain an API Key" msgid "Obtain an API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:128
msgid "Goodreads API Key" msgid "Goodreads API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:132
msgid "Goodreads API Secret" msgid "Goodreads API Secret"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:129 #: cps/templates/config_edit.html:137
msgid "Default Settings for new users" msgid "Default Settings for new users"
msgstr "Настройки по умолчанию для новых пользователей" msgstr "Настройки по умолчанию для новых пользователей"
#: cps/templates/config_edit.html:132 cps/templates/user_edit.html:94 #: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:94
msgid "Admin user" msgid "Admin user"
msgstr "Управление сервером" msgstr "Управление сервером"
#: cps/templates/config_edit.html:136 cps/templates/user_edit.html:103 #: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:103
msgid "Allow Downloads" msgid "Allow Downloads"
msgstr "Разрешить скачивание с сервера" msgstr "Разрешить скачивание с сервера"
#: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:107 #: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:107
msgid "Allow Uploads" msgid "Allow Uploads"
msgstr "Разрешить загрузку на сервер" msgstr "Разрешить загрузку на сервер"
#: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:111 #: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:111
msgid "Allow Edit" msgid "Allow Edit"
msgstr "Разрешить редактирование книг" msgstr "Разрешить редактирование книг"
#: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:115
msgid "Allow Delete books" msgid "Allow Delete books"
msgstr "Разрешить удаление книг" msgstr "Разрешить удаление книг"
#: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:160 cps/templates/user_edit.html:120
msgid "Allow Changing Password" msgid "Allow Changing Password"
msgstr "Разрешить смену пароля" msgstr "Разрешить смену пароля"
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:124
msgid "Allow Editing Public Shelfs" msgid "Allow Editing Public Shelfs"
msgstr "Разрешить редактирование публичных книжных полок" msgstr "Разрешить редактирование публичных книжных полок"
#: cps/templates/config_edit.html:160 #: cps/templates/config_edit.html:168
msgid "Default visiblities for new users" msgid "Default visiblities for new users"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:46 #: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:46
msgid "Show random books" msgid "Show random books"
msgstr "Показывать случайные книги" msgstr "Показывать случайные книги"
#: cps/templates/config_edit.html:168 cps/templates/user_edit.html:50 #: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:50
msgid "Show recent books" msgid "Show recent books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:54 #: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:54
msgid "Show sorted books" msgid "Show sorted books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:58 #: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:58
msgid "Show hot books" msgid "Show hot books"
msgstr "Показывать популярные книги" msgstr "Показывать популярные книги"
#: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:62 #: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:62
msgid "Show best rated books" msgid "Show best rated books"
msgstr "Показывать книги с наивысшим рейтингом" msgstr "Показывать книги с наивысшим рейтингом"
#: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:66 #: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:66
msgid "Show language selection" msgid "Show language selection"
msgstr "Показывать выбор языка" msgstr "Показывать выбор языка"
#: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:70 #: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:70
msgid "Show series selection" msgid "Show series selection"
msgstr "Показывать выбор серии" msgstr "Показывать выбор серии"
#: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:74 #: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:74
msgid "Show category selection" msgid "Show category selection"
msgstr "Показывать выбор категории" msgstr "Показывать выбор категории"
#: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:78 #: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:78
msgid "Show author selection" msgid "Show author selection"
msgstr "Показывать выбор автора" msgstr "Показывать выбор автора"
#: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:82 #: cps/templates/config_edit.html:208 cps/templates/user_edit.html:82
msgid "Show read and unread" msgid "Show read and unread"
msgstr "Показывать прочитанные и непрочитанные" msgstr "Показывать прочитанные и непрочитанные"
#: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:86 #: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/user_edit.html:86
msgid "Show random books in detail view" msgid "Show random books in detail view"
msgstr "Показывать случайные книги при просмотре деталей" msgstr "Показывать случайные книги при просмотре деталей"
#: cps/templates/config_edit.html:214 cps/templates/layout.html:77 #: cps/templates/config_edit.html:216 cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:226 cps/templates/layout.html:77
#: cps/templates/login.html:4 #: cps/templates/login.html:4
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Имя пользователя" msgstr "Имя пользователя"
@ -1015,7 +1042,7 @@ msgstr "Сохранить настройки"
msgid "Save settings and send Test E-Mail" msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "Сохранить настройки и отправить тестовое письмо" msgstr "Сохранить настройки и отправить тестовое письмо"
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:192 #: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:200
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Дальше" msgstr "Дальше"
@ -1032,7 +1059,7 @@ msgstr "Обзор (случайные книги)"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Старт" msgstr "Старт"
#: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:126 #: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:134
msgid "Hot Books" msgid "Hot Books"
msgstr "Популярные книги" msgstr "Популярные книги"
@ -1040,7 +1067,7 @@ msgstr "Популярные книги"
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr "Популярные книги в этом каталоге, на основе количества скачиваний" msgstr "Популярные книги в этом каталоге, на основе количества скачиваний"
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:129 #: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:137
msgid "Best rated Books" msgid "Best rated Books"
msgstr "Книги с наилучшим рейтингом" msgstr "Книги с наилучшим рейтингом"
@ -1060,7 +1087,7 @@ msgstr "Последние поступления"
msgid "Show Random Books" msgid "Show Random Books"
msgstr "Показывать случайные книги" msgstr "Показывать случайные книги"
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:147 #: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:155
msgid "Authors" msgid "Authors"
msgstr "Авторы" msgstr "Авторы"
@ -1076,7 +1103,7 @@ msgstr "Книги, отсортированные по категории"
msgid "Books ordered by series" msgid "Books ordered by series"
msgstr "Книги, отсортированные по серии" msgstr "Книги, отсортированные по серии"
#: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:153 #: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:161
msgid "Public Shelves" msgid "Public Shelves"
msgstr "Общие книжные полки" msgstr "Общие книжные полки"
@ -1084,7 +1111,7 @@ msgstr "Общие книжные полки"
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone" msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:157 #: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:165
msgid "Your Shelves" msgid "Your Shelves"
msgstr "Ваши книжные полки" msgstr "Ваши книжные полки"
@ -1108,64 +1135,64 @@ msgstr "Выход"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Зарегистрироваться" msgstr "Зарегистрироваться"
#: cps/templates/layout.html:107 #: cps/templates/layout.html:115
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Просмотр" msgstr "Просмотр"
#: cps/templates/layout.html:109 #: cps/templates/layout.html:117
msgid "Recently Added" msgid "Recently Added"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:114 #: cps/templates/layout.html:122
msgid "Sorted Books" msgid "Sorted Books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:118 cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:126 cps/templates/layout.html:127
#: cps/templates/layout.html:120 cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:128 cps/templates/layout.html:129
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:118 #: cps/templates/layout.html:126
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:127
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/layout.html:128
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:129
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:138 #: cps/templates/layout.html:146
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "Обзор" msgstr "Обзор"
#: cps/templates/layout.html:141 #: cps/templates/layout.html:149
msgid "Categories" msgid "Categories"
msgstr "Категории" msgstr "Категории"
#: cps/templates/layout.html:150 cps/templates/search_form.html:58 #: cps/templates/layout.html:158 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "Языки" msgstr "Языки"
#: cps/templates/layout.html:162 #: cps/templates/layout.html:170
msgid "Create a Shelf" msgid "Create a Shelf"
msgstr "Создать книжную полку" msgstr "Создать книжную полку"
#: cps/templates/layout.html:163 cps/templates/stats.html:3 #: cps/templates/layout.html:171 cps/templates/stats.html:3
msgid "About" msgid "About"
msgstr "О программе" msgstr "О программе"
#: cps/templates/layout.html:177 #: cps/templates/layout.html:185
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:204 #: cps/templates/layout.html:212
msgid "Book Details" msgid "Book Details"
msgstr "" msgstr ""
@ -1335,10 +1362,6 @@ msgstr "Показать книги на языках"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Всех" msgstr "Всех"
#: cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:131 #: cps/templates/user_edit.html:131
msgid "Delete this user" msgid "Delete this user"
msgstr "Удалить этого пользователя" msgstr "Удалить этого пользователя"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 16:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-30 21:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0000\n"
"Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n" "Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n"
"Language: zh_Hans_CN\n" "Language: zh_Hans_CN\n"
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s" msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/ub.py:649 #: cps/ub.py:685
msgid "Guest" msgid "Guest"
msgstr "游客" msgstr "游客"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "随机书籍"
msgid "Author list" msgid "Author list"
msgstr "作者列表" msgstr "作者列表"
#: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1877 #: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1882
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "无法打开电子书。 文件不存在或者文件不可访问:" msgstr "无法打开电子书。 文件不存在或者文件不可访问:"
@ -199,272 +199,285 @@ msgstr "正在关闭服务器,请关闭窗口"
msgid "Update done" msgid "Update done"
msgstr "更新完成" msgstr "更新完成"
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1754 #: cps/web.py:1746 cps/web.py:1759
msgid "search" msgid "search"
msgstr "搜索" msgstr "搜索"
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42 #: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:133 cps/web.py:1832 #: cps/templates/layout.html:141 cps/web.py:1837
msgid "Read Books" msgid "Read Books"
msgstr "已读书籍" msgstr "已读书籍"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49 #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49
#: cps/templates/layout.html:135 cps/web.py:1835 #: cps/templates/layout.html:143 cps/web.py:1840
msgid "Unread Books" msgid "Unread Books"
msgstr "未读书籍" msgstr "未读书籍"
#: cps/web.py:1910 cps/web.py:1912 cps/web.py:1914 cps/web.py:1923 #: cps/web.py:1915 cps/web.py:1917 cps/web.py:1919 cps/web.py:1928
msgid "Read a Book" msgid "Read a Book"
msgstr "阅读一本书" msgstr "阅读一本书"
#: cps/web.py:1975 cps/web.py:2667 #: cps/web.py:1980 cps/web.py:2697
msgid "Please fill out all fields!" msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "请填写所有字段" msgstr "请填写所有字段"
#: cps/web.py:1976 cps/web.py:1993 cps/web.py:1998 cps/web.py:2000 #: cps/web.py:1981 cps/web.py:1998 cps/web.py:2003 cps/web.py:2005
msgid "register" msgid "register"
msgstr "注册" msgstr "注册"
#: cps/web.py:1992 #: cps/web.py:1997
msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "发生一个未知错误。请稍后再试。" msgstr "发生一个未知错误。请稍后再试。"
#: cps/web.py:1997 #: cps/web.py:2002
msgid "This username or email address is already in use." msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "此用户名或邮箱已被使用。" msgstr "此用户名或邮箱已被使用。"
#: cps/web.py:2016 cps/web.py:2112 #: cps/web.py:2021 cps/web.py:2117
#, python-format #, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "您现在已以'%(nickname)s'身份登录" msgstr "您现在已以'%(nickname)s'身份登录"
#: cps/web.py:2021 #: cps/web.py:2026
msgid "Wrong Username or Password" msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "用户名或密码错误" msgstr "用户名或密码错误"
#: cps/web.py:2027 cps/web.py:2048 #: cps/web.py:2032 cps/web.py:2053
msgid "login" msgid "login"
msgstr "登录" msgstr "登录"
#: cps/web.py:2060 cps/web.py:2091 #: cps/web.py:2065 cps/web.py:2096
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "找不到Token" msgstr "找不到Token"
#: cps/web.py:2068 cps/web.py:2099 #: cps/web.py:2073 cps/web.py:2104
msgid "Token has expired" msgid "Token has expired"
msgstr "Token已过期" msgstr "Token已过期"
#: cps/web.py:2076 #: cps/web.py:2081
msgid "Success! Please return to your device" msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "成功!请返回您的设备" msgstr "成功!请返回您的设备"
#: cps/web.py:2126 #: cps/web.py:2131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "请先配置SMTP邮箱..." msgstr "请先配置SMTP邮箱..."
#: cps/web.py:2130 #: cps/web.py:2135
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "此书已被成功发给 %(kindlemail)s" msgstr "此书已被成功发给 %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2134 #: cps/web.py:2139
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "发送这本书的时候出现错误: %(res)s" msgstr "发送这本书的时候出现错误: %(res)s"
#: cps/web.py:2136 cps/web.py:2753 #: cps/web.py:2141 cps/web.py:2784
msgid "Please configure your kindle email address first..." msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "请先配置您的kindle电子邮箱地址..." msgstr "请先配置您的kindle电子邮箱地址..."
#: cps/web.py:2180 #: cps/web.py:2185
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "此书已被添加到书架: %(sname)s" msgstr "此书已被添加到书架: %(sname)s"
#: cps/web.py:2218 #: cps/web.py:2223
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "此书已从书架 %(sname)s 中删除" msgstr "此书已从书架 %(sname)s 中删除"
#: cps/web.py:2224 #: cps/web.py:2229
#, python-format #, python-format
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:2268 #: cps/web.py:2249 cps/web.py:2273
#, python-format #, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "已存在书架 '%(title)s'。" msgstr "已存在书架 '%(title)s'。"
#: cps/web.py:2249 #: cps/web.py:2254
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s created" msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "书架 %(title)s 已被创建" msgstr "书架 %(title)s 已被创建"
#: cps/web.py:2251 cps/web.py:2279 #: cps/web.py:2256 cps/web.py:2284
msgid "There was an error" msgid "There was an error"
msgstr "发生错误" msgstr "发生错误"
#: cps/web.py:2252 cps/web.py:2254 #: cps/web.py:2257 cps/web.py:2259
msgid "create a shelf" msgid "create a shelf"
msgstr "创建书架" msgstr "创建书架"
#: cps/web.py:2277 #: cps/web.py:2282
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed" msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "书架 %(title)s 已被修改" msgstr "书架 %(title)s 已被修改"
#: cps/web.py:2280 cps/web.py:2282 #: cps/web.py:2285 cps/web.py:2287
msgid "Edit a shelf" msgid "Edit a shelf"
msgstr "编辑书架" msgstr "编辑书架"
#: cps/web.py:2303 #: cps/web.py:2308
#, python-format #, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "成功删除书架 %(name)s" msgstr "成功删除书架 %(name)s"
#: cps/web.py:2325 #: cps/web.py:2330
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'" msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "书架: '%(name)s'" msgstr "书架: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2328 #: cps/web.py:2333
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "打开书架出错。书架不存在或不可访问" msgstr "打开书架出错。书架不存在或不可访问"
#: cps/web.py:2359 #: cps/web.py:2364
#, python-format #, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "修改书架 '%(name)s' 顺序" msgstr "修改书架 '%(name)s' 顺序"
#: cps/web.py:2428 #: cps/web.py:2433
msgid "Found an existing account for this email address." msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "找到已使用此邮箱的账号。" msgstr "找到已使用此邮箱的账号。"
#: cps/web.py:2430 cps/web.py:2434 #: cps/web.py:2435 cps/web.py:2439
#, python-format #, python-format
msgid "%(name)s's profile" msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s 的资料" msgstr "%(name)s 的资料"
#: cps/web.py:2431 #: cps/web.py:2436
msgid "Profile updated" msgid "Profile updated"
msgstr "资料已更新" msgstr "资料已更新"
#: cps/web.py:2443 #: cps/web.py:2448
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2456 #: cps/web.py:2461
msgid "Admin page" msgid "Admin page"
msgstr "管理页" msgstr "管理页"
#: cps/web.py:2606 #: cps/web.py:2532
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path" msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2628 cps/web.py:2634 cps/web.py:2648 #: cps/web.py:2535 cps/web.py:2546 cps/web.py:2639 cps/web.py:2658
#: cps/web.py:2664 cps/web.py:2678
msgid "Basic Configuration" msgid "Basic Configuration"
msgstr "基本配置" msgstr "基本配置"
#: cps/web.py:2621 #: cps/web.py:2543
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/web.py:2636
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/web.py:2651
msgid "Calibre-web configuration updated" msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Calibre-web配置已更新" msgstr "Calibre-web配置已更新"
#: cps/web.py:2632 #: cps/web.py:2662
msgid "DB location is not valid, please enter correct path" msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "DB位置无效请输入正确路径" msgstr "DB位置无效请输入正确路径"
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2669 cps/web.py:2723 #: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2699 cps/web.py:2754
msgid "Add new user" msgid "Add new user"
msgstr "添加新用户" msgstr "添加新用户"
#: cps/web.py:2714 #: cps/web.py:2744
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(user)s' created" msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "用户 '%(user)s' 已被创建" msgstr "用户 '%(user)s' 已被创建"
#: cps/web.py:2718 #: cps/web.py:2748
msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "已存在使用此邮箱或昵称的账号。" msgstr "已存在使用此邮箱或昵称的账号。"
#: cps/web.py:2741 #: cps/web.py:2772
msgid "Mail settings updated" msgid "Mail settings updated"
msgstr "邮箱设置已更新" msgstr "邮箱设置已更新"
#: cps/web.py:2748 #: cps/web.py:2779
#, python-format #, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "测试邮件已成功发送到 %(kindlemail)s" msgstr "测试邮件已成功发送到 %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2751 #: cps/web.py:2782
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "发送测试邮件时发生错误: %(res)s" msgstr "发送测试邮件时发生错误: %(res)s"
#: cps/web.py:2755 #: cps/web.py:2786
msgid "E-Mail settings updated" msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "E-Mail 设置已更新" msgstr "E-Mail 设置已更新"
#: cps/web.py:2756 #: cps/web.py:2787
msgid "Edit mail settings" msgid "Edit mail settings"
msgstr "编辑邮箱设置" msgstr "编辑邮箱设置"
#: cps/web.py:2785 #: cps/web.py:2816
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted" msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "用户 '%(nick)s' 已被删除" msgstr "用户 '%(nick)s' 已被删除"
#: cps/web.py:2893 #: cps/web.py:2924
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated" msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "用户 '%(nick)s' 已被更新" msgstr "用户 '%(nick)s' 已被更新"
#: cps/web.py:2896 #: cps/web.py:2927
msgid "An unknown error occured." msgid "An unknown error occured."
msgstr "发生未知错误。" msgstr "发生未知错误。"
#: cps/web.py:2899 #: cps/web.py:2930
#, python-format #, python-format
msgid "Edit User %(nick)s" msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "编辑用户 %(nick)s" msgstr "编辑用户 %(nick)s"
#: cps/web.py:2915 #: cps/web.py:2946
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "打开电子书出错。文件不存在或不可访问" msgstr "打开电子书出错。文件不存在或不可访问"
#: cps/web.py:2930 cps/web.py:3138 cps/web.py:3143 cps/web.py:3286 #: cps/web.py:2961 cps/web.py:3172 cps/web.py:3177 cps/web.py:3323
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "编辑元数据" msgstr "编辑元数据"
#: cps/web.py:2940 cps/web.py:3180 #: cps/web.py:2971 cps/web.py:3217
#, python-format #, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "不能上传后缀为 \"%s\" 的文件到此服务器" msgstr "不能上传后缀为 \"%s\" 的文件到此服务器"
#: cps/web.py:2951 #: cps/web.py:2982
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s." msgid "Failed to store file %s."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2973 cps/web.py:2977 #: cps/web.py:3004 cps/web.py:3008
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "未知" msgstr "未知"
#: cps/web.py:3186 #: cps/web.py:3031
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr ""
#: cps/web.py:3223
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "要上传的文件必须有一个后缀" msgstr "要上传的文件必须有一个后缀"
#: cps/web.py:3205 #: cps/web.py:3242
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "创建路径 %s 失败(权限拒绝)。" msgstr "创建路径 %s 失败(权限拒绝)。"
#: cps/web.py:3210 #: cps/web.py:3247
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "存储文件 %s 失败(权限拒绝)。" msgstr "存储文件 %s 失败(权限拒绝)。"
#: cps/web.py:3215 #: cps/web.py:3252
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "删除文件 %s 失败(权限拒绝)。" msgstr "删除文件 %s 失败(权限拒绝)。"
@ -550,7 +563,7 @@ msgstr "配置"
msgid "Calibre DB dir" msgid "Calibre DB dir"
msgstr "Calibre DB目录" msgstr "Calibre DB目录"
#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:83 #: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:91
msgid "Log Level" msgid "Log Level"
msgstr "日志级别" msgstr "日志级别"
@ -558,7 +571,7 @@ msgstr "日志级别"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "端口" msgstr "端口"
#: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:60 #: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:68
msgid "Books per page" msgid "Books per page"
msgstr "每页书籍数" msgstr "每页书籍数"
@ -621,7 +634,7 @@ msgstr "确定"
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119 #: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157 #: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:211 cps/templates/email_edit.html:36 #: cps/templates/config_edit.html:223 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139 #: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139
msgid "Back" msgid "Back"
@ -669,7 +682,7 @@ msgstr "简介"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "标签" msgstr "标签"
#: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:144 #: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:152
#: cps/templates/search_form.html:37 #: cps/templates/search_form.html:37
msgid "Series" msgid "Series"
msgstr "丛书" msgstr "丛书"
@ -683,8 +696,10 @@ msgid "Rating"
msgstr "评分" msgstr "评分"
#: cps/templates/book_edit.html:51 #: cps/templates/book_edit.html:51
msgid "Cover URL (jpg)" msgid ""
msgstr "封面URL (jpg)" "Cover URL (jpg, cover is downloaded and stored in database, field is "
"afterwards empty again)"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131 #: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131
msgid "Publishing date" msgid "Publishing date"
@ -714,7 +729,7 @@ msgstr "编辑后查看书籍"
msgid "Get metadata" msgid "Get metadata"
msgstr "获取元数据" msgstr "获取元数据"
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:209 #: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:221
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79 #: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137
msgid "Submit" msgid "Submit"
@ -756,7 +771,7 @@ msgstr "点击封面加载元数据到表单"
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
msgstr "加载中..." msgstr "加载中..."
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:208 #: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:216
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "关闭" msgstr "关闭"
@ -809,144 +824,156 @@ msgstr ""
msgid "Server Port" msgid "Server Port"
msgstr "服务器端口" msgstr "服务器端口"
#: cps/templates/config_edit.html:56 cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:56
#: cps/templates/layout.html:121 cps/templates/shelf_edit.html:7 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:60
msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:64 cps/templates/layout.html:128
#: cps/templates/layout.html:129 cps/templates/shelf_edit.html:7
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "标题" msgstr "标题"
#: cps/templates/config_edit.html:64 #: cps/templates/config_edit.html:72
msgid "No. of random books to show" msgid "No. of random books to show"
msgstr "随机书籍显示数量" msgstr "随机书籍显示数量"
#: cps/templates/config_edit.html:68 #: cps/templates/config_edit.html:76
msgid "Regular expression for ignoring columns" msgid "Regular expression for ignoring columns"
msgstr "忽略列的正则表达式" msgstr "忽略列的正则表达式"
#: cps/templates/config_edit.html:72 #: cps/templates/config_edit.html:80
msgid "Regular expression for title sorting" msgid "Regular expression for title sorting"
msgstr "标题排序的正则表达式" msgstr "标题排序的正则表达式"
#: cps/templates/config_edit.html:76 #: cps/templates/config_edit.html:84
msgid "Tags for Mature Content" msgid "Tags for Mature Content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:92 #: cps/templates/config_edit.html:100
msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:98 #: cps/templates/config_edit.html:106
msgid "Enable uploading" msgid "Enable uploading"
msgstr "启用上传" msgstr "启用上传"
#: cps/templates/config_edit.html:102 #: cps/templates/config_edit.html:110
msgid "Enable anonymous browsing" msgid "Enable anonymous browsing"
msgstr "启用匿名浏览" msgstr "启用匿名浏览"
#: cps/templates/config_edit.html:106 #: cps/templates/config_edit.html:114
msgid "Enable public registration" msgid "Enable public registration"
msgstr "启用注册" msgstr "启用注册"
#: cps/templates/config_edit.html:110 #: cps/templates/config_edit.html:118
msgid "Enable remote login (\"magic link\")" msgid "Enable remote login (\"magic link\")"
msgstr "启用远程登录 (\"魔法链接\")" msgstr "启用远程登录 (\"魔法链接\")"
#: cps/templates/config_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:123
msgid "Use" msgid "Use"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:116 #: cps/templates/config_edit.html:124
msgid "Obtain an API Key" msgid "Obtain an API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:128
msgid "Goodreads API Key" msgid "Goodreads API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:132
msgid "Goodreads API Secret" msgid "Goodreads API Secret"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:129 #: cps/templates/config_edit.html:137
msgid "Default Settings for new users" msgid "Default Settings for new users"
msgstr "新用户默认设置" msgstr "新用户默认设置"
#: cps/templates/config_edit.html:132 cps/templates/user_edit.html:94 #: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:94
msgid "Admin user" msgid "Admin user"
msgstr "管理用户" msgstr "管理用户"
#: cps/templates/config_edit.html:136 cps/templates/user_edit.html:103 #: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:103
msgid "Allow Downloads" msgid "Allow Downloads"
msgstr "允许下载" msgstr "允许下载"
#: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:107 #: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:107
msgid "Allow Uploads" msgid "Allow Uploads"
msgstr "允许上传" msgstr "允许上传"
#: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:111 #: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:111
msgid "Allow Edit" msgid "Allow Edit"
msgstr "允许编辑" msgstr "允许编辑"
#: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:115
msgid "Allow Delete books" msgid "Allow Delete books"
msgstr "允许删除书籍" msgstr "允许删除书籍"
#: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:160 cps/templates/user_edit.html:120
msgid "Allow Changing Password" msgid "Allow Changing Password"
msgstr "允许修改密码" msgstr "允许修改密码"
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:124
msgid "Allow Editing Public Shelfs" msgid "Allow Editing Public Shelfs"
msgstr "允许编辑公共书架" msgstr "允许编辑公共书架"
#: cps/templates/config_edit.html:160 #: cps/templates/config_edit.html:168
msgid "Default visiblities for new users" msgid "Default visiblities for new users"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:46 #: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:46
msgid "Show random books" msgid "Show random books"
msgstr "显示随机书籍" msgstr "显示随机书籍"
#: cps/templates/config_edit.html:168 cps/templates/user_edit.html:50 #: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:50
msgid "Show recent books" msgid "Show recent books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:54 #: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:54
msgid "Show sorted books" msgid "Show sorted books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:58 #: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:58
msgid "Show hot books" msgid "Show hot books"
msgstr "显示热门书籍" msgstr "显示热门书籍"
#: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:62 #: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:62
msgid "Show best rated books" msgid "Show best rated books"
msgstr "显示最高评分书籍" msgstr "显示最高评分书籍"
#: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:66 #: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:66
msgid "Show language selection" msgid "Show language selection"
msgstr "显示语言选择" msgstr "显示语言选择"
#: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:70 #: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:70
msgid "Show series selection" msgid "Show series selection"
msgstr "显示丛书选择" msgstr "显示丛书选择"
#: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:74 #: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:74
msgid "Show category selection" msgid "Show category selection"
msgstr "显示分类选择" msgstr "显示分类选择"
#: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:78 #: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:78
msgid "Show author selection" msgid "Show author selection"
msgstr "显示作者选择" msgstr "显示作者选择"
#: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:82 #: cps/templates/config_edit.html:208 cps/templates/user_edit.html:82
msgid "Show read and unread" msgid "Show read and unread"
msgstr "显示已读和未读" msgstr "显示已读和未读"
#: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:86 #: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/user_edit.html:86
msgid "Show random books in detail view" msgid "Show random books in detail view"
msgstr "在详情页显示随机书籍" msgstr "在详情页显示随机书籍"
#: cps/templates/config_edit.html:214 cps/templates/layout.html:77 #: cps/templates/config_edit.html:216 cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:226 cps/templates/layout.html:77
#: cps/templates/login.html:4 #: cps/templates/login.html:4
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "登录" msgstr "登录"
@ -1015,7 +1042,7 @@ msgstr "保存设置"
msgid "Save settings and send Test E-Mail" msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "保存设置并发送测试邮件" msgstr "保存设置并发送测试邮件"
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:192 #: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:200
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "下一个" msgstr "下一个"
@ -1032,7 +1059,7 @@ msgstr "发现(随机书籍)"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "开始" msgstr "开始"
#: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:126 #: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:134
msgid "Hot Books" msgid "Hot Books"
msgstr "热门书籍" msgstr "热门书籍"
@ -1040,7 +1067,7 @@ msgstr "热门书籍"
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr "基于下载数的热门书籍" msgstr "基于下载数的热门书籍"
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:129 #: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:137
msgid "Best rated Books" msgid "Best rated Books"
msgstr "最高评分书籍" msgstr "最高评分书籍"
@ -1060,7 +1087,7 @@ msgstr "最新书籍"
msgid "Show Random Books" msgid "Show Random Books"
msgstr "显示随机书籍" msgstr "显示随机书籍"
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:147 #: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:155
msgid "Authors" msgid "Authors"
msgstr "作者" msgstr "作者"
@ -1076,7 +1103,7 @@ msgstr "书籍按分类排序"
msgid "Books ordered by series" msgid "Books ordered by series"
msgstr "书籍按丛书排序" msgstr "书籍按丛书排序"
#: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:153 #: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:161
msgid "Public Shelves" msgid "Public Shelves"
msgstr "公开书架" msgstr "公开书架"
@ -1084,7 +1111,7 @@ msgstr "公开书架"
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone" msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:157 #: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:165
msgid "Your Shelves" msgid "Your Shelves"
msgstr "您的书架" msgstr "您的书架"
@ -1108,64 +1135,64 @@ msgstr "注销"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "注册" msgstr "注册"
#: cps/templates/layout.html:107 #: cps/templates/layout.html:115
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "浏览" msgstr "浏览"
#: cps/templates/layout.html:109 #: cps/templates/layout.html:117
msgid "Recently Added" msgid "Recently Added"
msgstr "最近添加" msgstr "最近添加"
#: cps/templates/layout.html:114 #: cps/templates/layout.html:122
msgid "Sorted Books" msgid "Sorted Books"
msgstr "已排序书籍" msgstr "已排序书籍"
#: cps/templates/layout.html:118 cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:126 cps/templates/layout.html:127
#: cps/templates/layout.html:120 cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:128 cps/templates/layout.html:129
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "排序" msgstr "排序"
#: cps/templates/layout.html:118 #: cps/templates/layout.html:126
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "最新" msgstr "最新"
#: cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:127
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "最旧" msgstr "最旧"
#: cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/layout.html:128
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "升序" msgstr "升序"
#: cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:129
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "降序" msgstr "降序"
#: cps/templates/layout.html:138 #: cps/templates/layout.html:146
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "发现" msgstr "发现"
#: cps/templates/layout.html:141 #: cps/templates/layout.html:149
msgid "Categories" msgid "Categories"
msgstr "分类" msgstr "分类"
#: cps/templates/layout.html:150 cps/templates/search_form.html:58 #: cps/templates/layout.html:158 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "语言" msgstr "语言"
#: cps/templates/layout.html:162 #: cps/templates/layout.html:170
msgid "Create a Shelf" msgid "Create a Shelf"
msgstr "创建书架" msgstr "创建书架"
#: cps/templates/layout.html:163 cps/templates/stats.html:3 #: cps/templates/layout.html:171 cps/templates/stats.html:3
msgid "About" msgid "About"
msgstr "关于" msgstr "关于"
#: cps/templates/layout.html:177 #: cps/templates/layout.html:185
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:204 #: cps/templates/layout.html:212
msgid "Book Details" msgid "Book Details"
msgstr "" msgstr ""
@ -1335,10 +1362,6 @@ msgstr "按语言显示书籍"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "显示全部" msgstr "显示全部"
#: cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:131 #: cps/templates/user_edit.html:131
msgid "Delete this user" msgid "Delete this user"
msgstr "删除此用户" msgstr "删除此用户"

View File

@ -272,6 +272,8 @@ class Settings(Base):
mail_from = Column(String) mail_from = Column(String)
config_calibre_dir = Column(String) config_calibre_dir = Column(String)
config_port = Column(Integer, default=DEFAULT_PORT) config_port = Column(Integer, default=DEFAULT_PORT)
config_certfile = Column(String)
config_keyfile = Column(String)
config_calibre_web_title = Column(String, default=u'Calibre-web') config_calibre_web_title = Column(String, default=u'Calibre-web')
config_books_per_page = Column(Integer, default=60) config_books_per_page = Column(Integer, default=60)
config_random_books = Column(Integer, default=4) config_random_books = Column(Integer, default=4)
@ -328,8 +330,11 @@ class Config:
def loadSettings(self): def loadSettings(self):
data = session.query(Settings).first() # type: Settings data = session.query(Settings).first() # type: Settings
self.config_calibre_dir = data.config_calibre_dir self.config_calibre_dir = data.config_calibre_dir
self.config_port = data.config_port self.config_port = data.config_port
self.config_certfile = data.config_certfile
self.config_keyfile = data.config_keyfile
self.config_calibre_web_title = data.config_calibre_web_title self.config_calibre_web_title = data.config_calibre_web_title
self.config_books_per_page = data.config_books_per_page self.config_books_per_page = data.config_books_per_page
self.config_random_books = data.config_random_books self.config_random_books = data.config_random_books
@ -365,6 +370,24 @@ class Config:
def get_main_dir(self): def get_main_dir(self):
return self.config_main_dir return self.config_main_dir
def get_config_certfile(self):
if cli.certfilepath:
return cli.certfilepath
else:
if cli.certfilepath is "":
return None
else:
return self.config_certfile
def get_config_keyfile(self):
if cli.keyfilepath:
return cli.keyfilepath
else:
if cli.certfilepath is "":
return None
else:
return self.config_keyfile
def get_config_logfile(self): def get_config_logfile(self):
if not self.config_logfile: if not self.config_logfile:
return os.path.join(self.get_main_dir, "calibre-web.log") return os.path.join(self.get_main_dir, "calibre-web.log")
@ -608,6 +631,14 @@ def migrate_Database():
conn = engine.connect() conn = engine.connect()
conn.execute("ALTER TABLE Settings ADD column `config_logfile` String DEFAULT ''") conn.execute("ALTER TABLE Settings ADD column `config_logfile` String DEFAULT ''")
session.commit() session.commit()
try:
session.query(exists().where(Settings.config_certfile)).scalar()
session.commit()
except exc.OperationalError: # Database is not compatible, some rows are missing
conn = engine.connect()
conn.execute("ALTER TABLE Settings ADD column `config_certfile` String DEFAULT ''")
conn.execute("ALTER TABLE Settings ADD column `config_keyfile` String DEFAULT ''")
session.commit()
def clean_database(): def clean_database():

View File

@ -2522,6 +2522,28 @@ def configuration_helper(origin):
if content.config_port != int(to_save["config_port"]): if content.config_port != int(to_save["config_port"]):
content.config_port = int(to_save["config_port"]) content.config_port = int(to_save["config_port"])
reboot_required = True reboot_required = True
if "config_keyfile" in to_save:
if content.config_keyfile != to_save["config_keyfile"]:
if os.path.isfile(to_save["config_keyfile"]) or to_save["config_keyfile"] is u"":
content.config_keyfile = to_save["config_keyfile"]
reboot_required = True
else:
ub.session.commit()
flash(_(u'Keyfile location is not valid, please enter correct path'), category="error")
return render_title_template("config_edit.html", content=config, origin=origin,
gdrive=gdrive_support,
goodreads=goodreads_support, title=_(u"Basic Configuration"))
if "config_certfile" in to_save:
if content.config_certfile != to_save["config_certfile"]:
if os.path.isfile(to_save["config_certfile"]) or to_save["config_certfile"] is u"":
content.config_certfile = to_save["config_certfile"]
reboot_required = True
else:
ub.session.commit()
flash(_(u'Certfile location is not valid, please enter correct path'), category="error")
return render_title_template("config_edit.html", content=config, origin=origin,
gdrive=gdrive_support,
goodreads=goodreads_support, title=_(u"Basic Configuration"))
if "config_calibre_web_title" in to_save: if "config_calibre_web_title" in to_save:
content.config_calibre_web_title = to_save["config_calibre_web_title"] content.config_calibre_web_title = to_save["config_calibre_web_title"]
if "config_columns_to_ignore" in to_save: if "config_columns_to_ignore" in to_save:
@ -3309,11 +3331,21 @@ def start_gevent():
from gevent.wsgi import WSGIServer from gevent.wsgi import WSGIServer
global gevent_server global gevent_server
try: try:
gevent_server = WSGIServer(('', ub.config.config_port), app) if ub.config.get_config_certfile() and ub.get_config_keyfile():
keyfile = ub.config.get_config_certfile()
certfile = ub.config.get_config_keyfile()
else:
keyfile = None
certfile = None
gevent_server = WSGIServer(('', ub.config.config_port), app,
keyfile = keyfile,
certfile = certfile)
gevent_server.serve_forever() gevent_server.serve_forever()
except SocketError: except SocketError:
app.logger.info('Unable to listen on \'\', trying on IPv4 only...') app.logger.info('Unable to listen on \'\', trying on IPv4 only...')
gevent_server = WSGIServer(('0.0.0.0', ub.config.config_port), app) gevent_server = WSGIServer(('0.0.0.0', ub.config.config_port), app,
keyfile = keyfile,
certfile = certfile)
gevent_server.serve_forever() gevent_server.serve_forever()
except: except:
pass pass

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 16:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-30 21:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s" msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/ub.py:649 #: cps/ub.py:685
msgid "Guest" msgid "Guest"
msgstr "" msgstr ""
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr ""
msgid "Author list" msgid "Author list"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1877 #: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1882
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "" msgstr ""
@ -190,272 +190,285 @@ msgstr ""
msgid "Update done" msgid "Update done"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1754 #: cps/web.py:1746 cps/web.py:1759
msgid "search" msgid "search"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42 #: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:133 cps/web.py:1832 #: cps/templates/layout.html:141 cps/web.py:1837
msgid "Read Books" msgid "Read Books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49 #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49
#: cps/templates/layout.html:135 cps/web.py:1835 #: cps/templates/layout.html:143 cps/web.py:1840
msgid "Unread Books" msgid "Unread Books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1910 cps/web.py:1912 cps/web.py:1914 cps/web.py:1923 #: cps/web.py:1915 cps/web.py:1917 cps/web.py:1919 cps/web.py:1928
msgid "Read a Book" msgid "Read a Book"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1975 cps/web.py:2667 #: cps/web.py:1980 cps/web.py:2697
msgid "Please fill out all fields!" msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1976 cps/web.py:1993 cps/web.py:1998 cps/web.py:2000 #: cps/web.py:1981 cps/web.py:1998 cps/web.py:2003 cps/web.py:2005
msgid "register" msgid "register"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1992 #: cps/web.py:1997
msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:1997 #: cps/web.py:2002
msgid "This username or email address is already in use." msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2016 cps/web.py:2112 #: cps/web.py:2021 cps/web.py:2117
#, python-format #, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2021 #: cps/web.py:2026
msgid "Wrong Username or Password" msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2027 cps/web.py:2048 #: cps/web.py:2032 cps/web.py:2053
msgid "login" msgid "login"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2060 cps/web.py:2091 #: cps/web.py:2065 cps/web.py:2096
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2068 cps/web.py:2099 #: cps/web.py:2073 cps/web.py:2104
msgid "Token has expired" msgid "Token has expired"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2076 #: cps/web.py:2081
msgid "Success! Please return to your device" msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2126 #: cps/web.py:2131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2130 #: cps/web.py:2135
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2134 #: cps/web.py:2139
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2136 cps/web.py:2753 #: cps/web.py:2141 cps/web.py:2784
msgid "Please configure your kindle email address first..." msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2180 #: cps/web.py:2185
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2218 #: cps/web.py:2223
#, python-format #, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2224 #: cps/web.py:2229
#, python-format #, python-format
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:2268 #: cps/web.py:2249 cps/web.py:2273
#, python-format #, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2249 #: cps/web.py:2254
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s created" msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2251 cps/web.py:2279 #: cps/web.py:2256 cps/web.py:2284
msgid "There was an error" msgid "There was an error"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2252 cps/web.py:2254 #: cps/web.py:2257 cps/web.py:2259
msgid "create a shelf" msgid "create a shelf"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2277 #: cps/web.py:2282
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed" msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2280 cps/web.py:2282 #: cps/web.py:2285 cps/web.py:2287
msgid "Edit a shelf" msgid "Edit a shelf"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2303 #: cps/web.py:2308
#, python-format #, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2325 #: cps/web.py:2330
#, python-format #, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'" msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2328 #: cps/web.py:2333
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2359 #: cps/web.py:2364
#, python-format #, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2428 #: cps/web.py:2433
msgid "Found an existing account for this email address." msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2430 cps/web.py:2434 #: cps/web.py:2435 cps/web.py:2439
#, python-format #, python-format
msgid "%(name)s's profile" msgid "%(name)s's profile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2431 #: cps/web.py:2436
msgid "Profile updated" msgid "Profile updated"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2443 #: cps/web.py:2448
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2456 #: cps/web.py:2461
msgid "Admin page" msgid "Admin page"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2606 #: cps/web.py:2532
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path" msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2628 cps/web.py:2634 cps/web.py:2648 #: cps/web.py:2535 cps/web.py:2546 cps/web.py:2639 cps/web.py:2658
#: cps/web.py:2664 cps/web.py:2678
msgid "Basic Configuration" msgid "Basic Configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2621 #: cps/web.py:2543
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/web.py:2636
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/web.py:2651
msgid "Calibre-web configuration updated" msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2632 #: cps/web.py:2662
msgid "DB location is not valid, please enter correct path" msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2669 cps/web.py:2723 #: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2699 cps/web.py:2754
msgid "Add new user" msgid "Add new user"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2714 #: cps/web.py:2744
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(user)s' created" msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2718 #: cps/web.py:2748
msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2741 #: cps/web.py:2772
msgid "Mail settings updated" msgid "Mail settings updated"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2748 #: cps/web.py:2779
#, python-format #, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2751 #: cps/web.py:2782
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2755 #: cps/web.py:2786
msgid "E-Mail settings updated" msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2756 #: cps/web.py:2787
msgid "Edit mail settings" msgid "Edit mail settings"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2785 #: cps/web.py:2816
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted" msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2893 #: cps/web.py:2924
#, python-format #, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated" msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2896 #: cps/web.py:2927
msgid "An unknown error occured." msgid "An unknown error occured."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2899 #: cps/web.py:2930
#, python-format #, python-format
msgid "Edit User %(nick)s" msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2915 #: cps/web.py:2946
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2930 cps/web.py:3138 cps/web.py:3143 cps/web.py:3286 #: cps/web.py:2961 cps/web.py:3172 cps/web.py:3177 cps/web.py:3323
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2940 cps/web.py:3180 #: cps/web.py:2971 cps/web.py:3217
#, python-format #, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2951 #: cps/web.py:2982
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s." msgid "Failed to store file %s."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:2973 cps/web.py:2977 #: cps/web.py:3004 cps/web.py:3008
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:3186 #: cps/web.py:3031
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr ""
#: cps/web.py:3223
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:3205 #: cps/web.py:3242
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:3210 #: cps/web.py:3247
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/web.py:3215 #: cps/web.py:3252
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "" msgstr ""
@ -541,7 +554,7 @@ msgstr ""
msgid "Calibre DB dir" msgid "Calibre DB dir"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:83 #: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:91
msgid "Log Level" msgid "Log Level"
msgstr "" msgstr ""
@ -549,7 +562,7 @@ msgstr ""
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:60 #: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:68
msgid "Books per page" msgid "Books per page"
msgstr "" msgstr ""
@ -612,7 +625,7 @@ msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119 #: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157 #: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:211 cps/templates/email_edit.html:36 #: cps/templates/config_edit.html:223 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139 #: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139
msgid "Back" msgid "Back"
@ -660,7 +673,7 @@ msgstr ""
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:144 #: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:152
#: cps/templates/search_form.html:37 #: cps/templates/search_form.html:37
msgid "Series" msgid "Series"
msgstr "" msgstr ""
@ -674,7 +687,7 @@ msgid "Rating"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:51 #: cps/templates/book_edit.html:51
msgid "Cover URL (jpg)" msgid "Cover URL (jpg, cover is downloaded and stored in database, field is afterwards empty again)"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131 #: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131
@ -705,7 +718,7 @@ msgstr ""
msgid "Get metadata" msgid "Get metadata"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:209 #: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:221
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79 #: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137
msgid "Submit" msgid "Submit"
@ -747,7 +760,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:208 #: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:216
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -800,144 +813,156 @@ msgstr ""
msgid "Server Port" msgid "Server Port"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:56 cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:56
#: cps/templates/layout.html:121 cps/templates/shelf_edit.html:7 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:60
msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:64 cps/templates/layout.html:128
#: cps/templates/layout.html:129 cps/templates/shelf_edit.html:7
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:64 #: cps/templates/config_edit.html:72
msgid "No. of random books to show" msgid "No. of random books to show"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:68 #: cps/templates/config_edit.html:76
msgid "Regular expression for ignoring columns" msgid "Regular expression for ignoring columns"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:72 #: cps/templates/config_edit.html:80
msgid "Regular expression for title sorting" msgid "Regular expression for title sorting"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:76 #: cps/templates/config_edit.html:84
msgid "Tags for Mature Content" msgid "Tags for Mature Content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:92 #: cps/templates/config_edit.html:100
msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:98 #: cps/templates/config_edit.html:106
msgid "Enable uploading" msgid "Enable uploading"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:102 #: cps/templates/config_edit.html:110
msgid "Enable anonymous browsing" msgid "Enable anonymous browsing"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:106 #: cps/templates/config_edit.html:114
msgid "Enable public registration" msgid "Enable public registration"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:110 #: cps/templates/config_edit.html:118
msgid "Enable remote login (\"magic link\")" msgid "Enable remote login (\"magic link\")"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:123
msgid "Use" msgid "Use"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:116 #: cps/templates/config_edit.html:124
msgid "Obtain an API Key" msgid "Obtain an API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:128
msgid "Goodreads API Key" msgid "Goodreads API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:132
msgid "Goodreads API Secret" msgid "Goodreads API Secret"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:129 #: cps/templates/config_edit.html:137
msgid "Default Settings for new users" msgid "Default Settings for new users"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:132 cps/templates/user_edit.html:94 #: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:94
msgid "Admin user" msgid "Admin user"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:136 cps/templates/user_edit.html:103 #: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:103
msgid "Allow Downloads" msgid "Allow Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:107 #: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:107
msgid "Allow Uploads" msgid "Allow Uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:111 #: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:111
msgid "Allow Edit" msgid "Allow Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:115 #: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:115
msgid "Allow Delete books" msgid "Allow Delete books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:120 #: cps/templates/config_edit.html:160 cps/templates/user_edit.html:120
msgid "Allow Changing Password" msgid "Allow Changing Password"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:124 #: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:124
msgid "Allow Editing Public Shelfs" msgid "Allow Editing Public Shelfs"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:160 #: cps/templates/config_edit.html:168
msgid "Default visiblities for new users" msgid "Default visiblities for new users"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:46 #: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:46
msgid "Show random books" msgid "Show random books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:168 cps/templates/user_edit.html:50 #: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:50
msgid "Show recent books" msgid "Show recent books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:54 #: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:54
msgid "Show sorted books" msgid "Show sorted books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:58 #: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:58
msgid "Show hot books" msgid "Show hot books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:62 #: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:62
msgid "Show best rated books" msgid "Show best rated books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:66 #: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:66
msgid "Show language selection" msgid "Show language selection"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:70 #: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:70
msgid "Show series selection" msgid "Show series selection"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:74 #: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:74
msgid "Show category selection" msgid "Show category selection"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:78 #: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:78
msgid "Show author selection" msgid "Show author selection"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:82 #: cps/templates/config_edit.html:208 cps/templates/user_edit.html:82
msgid "Show read and unread" msgid "Show read and unread"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:86 #: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/user_edit.html:86
msgid "Show random books in detail view" msgid "Show random books in detail view"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:214 cps/templates/layout.html:77 #: cps/templates/config_edit.html:216 cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:226 cps/templates/layout.html:77
#: cps/templates/login.html:4 #: cps/templates/login.html:4
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr ""
@ -1006,7 +1031,7 @@ msgstr ""
msgid "Save settings and send Test E-Mail" msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:192 #: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:200
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "" msgstr ""
@ -1023,7 +1048,7 @@ msgstr ""
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:126 #: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:134
msgid "Hot Books" msgid "Hot Books"
msgstr "" msgstr ""
@ -1031,7 +1056,7 @@ msgstr ""
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:129 #: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:137
msgid "Best rated Books" msgid "Best rated Books"
msgstr "" msgstr ""
@ -1051,7 +1076,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Random Books" msgid "Show Random Books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:147 #: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:155
msgid "Authors" msgid "Authors"
msgstr "" msgstr ""
@ -1067,7 +1092,7 @@ msgstr ""
msgid "Books ordered by series" msgid "Books ordered by series"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:153 #: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:161
msgid "Public Shelves" msgid "Public Shelves"
msgstr "" msgstr ""
@ -1075,7 +1100,7 @@ msgstr ""
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone" msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:157 #: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:165
msgid "Your Shelves" msgid "Your Shelves"
msgstr "" msgstr ""
@ -1099,64 +1124,64 @@ msgstr ""
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:107 #: cps/templates/layout.html:115
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:109 #: cps/templates/layout.html:117
msgid "Recently Added" msgid "Recently Added"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:114 #: cps/templates/layout.html:122
msgid "Sorted Books" msgid "Sorted Books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:118 cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:126 cps/templates/layout.html:127
#: cps/templates/layout.html:120 cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:128 cps/templates/layout.html:129
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:118 #: cps/templates/layout.html:126
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:127
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:120 #: cps/templates/layout.html:128
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:121 #: cps/templates/layout.html:129
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:138 #: cps/templates/layout.html:146
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:141 #: cps/templates/layout.html:149
msgid "Categories" msgid "Categories"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:150 cps/templates/search_form.html:58 #: cps/templates/layout.html:158 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:162 #: cps/templates/layout.html:170
msgid "Create a Shelf" msgid "Create a Shelf"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:163 cps/templates/stats.html:3 #: cps/templates/layout.html:171 cps/templates/stats.html:3
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:177 #: cps/templates/layout.html:185
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:204 #: cps/templates/layout.html:212
msgid "Book Details" msgid "Book Details"
msgstr "" msgstr ""
@ -1326,10 +1351,6 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:131 #: cps/templates/user_edit.html:131
msgid "Delete this user" msgid "Delete this user"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -155,6 +155,14 @@ Listen 443
</VirtualHost> </VirtualHost>
``` ```
## (Optional) SSL Configuration
For configuration of calibre-web as SSL Server go to the Config page in the Admin section. Enter the certfile- and keyfile-location, optionally change port to 443 and press submit.
Afterwards the server can only be accessed via SSL. In case of a misconfiguration (wrong/invalid files) both files can be overridden via command line options
-c [certfile location] -k [keyfile location]
By using "" as file locations the server runs as non SSL server again. The correct file path can than be entered on the Config page. After the next restart without command line options the changed file paths are applied.
## Start Calibre-Web as service under Linux ## Start Calibre-Web as service under Linux
Create a file "cps.service" as root in the folder /etc/systemd/system with the following content: Create a file "cps.service" as root in the folder /etc/systemd/system with the following content:
@ -183,5 +191,6 @@ Starting the script with `-h` lists all supported command line options
Currently supported are 2 options, which are both useful for running multiple instances of Calibre-Web Currently supported are 2 options, which are both useful for running multiple instances of Calibre-Web
`"-p path"` allows to specify the location of the settings database `"-p path"` allows to specify the location of the settings database
`"-p path"` allows to specify the location of the google-drive database `"-g path"` allows to specify the location of the google-drive database
`"-c path"` allows to specify the location of SSL certfile, works only in combination with keyfile
`"-k path"` allows to specify the location of SSL keyfile, works only in combination with certfile