Update french translation

This commit is contained in:
OzzieIsaacs 2017-11-01 16:10:05 +01:00
parent f5e1b38e63
commit ae1e7c57d5
10 changed files with 1366 additions and 1287 deletions

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-16 07:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 16:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:54+0200\n"
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
"Language: de\n"
@ -30,9 +30,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1358
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1368
msgid "not installed"
msgstr "Nicht installiert"
@ -78,379 +78,384 @@ msgstr ""
"Konnte keine Formate finden welche für das versenden per E-Mail geeignet "
"sind"
#: cps/ub.py:556
#: cps/ub.py:567
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
#: cps/web.py:953
#: cps/web.py:962
msgid "Requesting update package"
msgstr "Frage Update Paket an"
#: cps/web.py:954
#: cps/web.py:963
msgid "Downloading update package"
msgstr "Lade Update Paket herunter"
#: cps/web.py:955
#: cps/web.py:964
msgid "Unzipping update package"
msgstr "Entpacke Update Paket"
#: cps/web.py:956
#: cps/web.py:965
msgid "Files are replaced"
msgstr "Ersetze Dateien"
#: cps/web.py:957
#: cps/web.py:966
msgid "Database connections are closed"
msgstr "Schließe Datenbankverbindungen"
#: cps/web.py:958
#: cps/web.py:967
msgid "Server is stopped"
msgstr "Stoppe Server"
#: cps/web.py:959
#: cps/web.py:968
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
msgstr "Update abgeschlossen, bitte okay drücken und Seite neu laden"
#: cps/web.py:1033
#: cps/web.py:1042
msgid "Recently Added Books"
msgstr "Kürzlich hinzugefügte Bücher"
#: cps/web.py:1042
#: cps/web.py:1051
msgid "Newest Books"
msgstr "Neueste Bücher"
#: cps/web.py:1051
#: cps/web.py:1060
msgid "Oldest Books"
msgstr "Älteste Bücher"
#: cps/web.py:1060
#: cps/web.py:1069
msgid "Books (A-Z)"
msgstr "Bücher (A-Z)"
#: cps/web.py:1069
#: cps/web.py:1078
msgid "Books (Z-A)"
msgstr "Bücher (Z-A)"
#: cps/web.py:1096
#: cps/web.py:1105
msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr "Beliebte Bücher (die meisten Downloads)"
#: cps/web.py:1106
#: cps/web.py:1115
msgid "Best rated books"
msgstr "Best bewertete Bücher"
#: cps/templates/index.xml:35 cps/web.py:1115
#: cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:1124
msgid "Random Books"
msgstr "Zufällige Bücher"
#: cps/web.py:1124
#: cps/web.py:1135
msgid "Author list"
msgstr "Autorenliste"
#: cps/web.py:1134 cps/web.py:1190 cps/web.py:1315 cps/web.py:1774
#: cps/web.py:1145 cps/web.py:1201 cps/web.py:1325 cps/web.py:1790
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr ""
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
"zugänglich."
#: cps/templates/index.xml:70 cps/web.py:1176
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1187
msgid "Series list"
msgstr "Liste Serien"
#: cps/web.py:1188
#: cps/web.py:1199
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Serie: %(serie)s"
#: cps/web.py:1221
#: cps/web.py:1231
msgid "Available languages"
msgstr "Verfügbare Sprachen"
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1246
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Sprache: %(name)s"
#: cps/templates/index.xml:63 cps/web.py:1245
#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:1255
msgid "Category list"
msgstr "Kategorieliste"
#: cps/web.py:1257
#: cps/web.py:1267
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Kategorie: %(name)s"
#: cps/web.py:1369
#: cps/web.py:1379
msgid "Excecution permissions missing"
msgstr "Ausführungsberechtigung nicht vorhanden"
#: cps/web.py:1383
#: cps/web.py:1393
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
#: cps/web.py:1547
#: cps/web.py:1557
msgid "Server restarted, please reload page"
msgstr "Server neu gestartet,bitte Seite neu laden"
#: cps/web.py:1549
#: cps/web.py:1559
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
msgstr "Server wird runtergefahren, bitte Fenster schließen"
#: cps/web.py:1565
#: cps/web.py:1575
msgid "Update done"
msgstr "Update durchgeführt"
#: cps/web.py:1640 cps/web.py:1653
#: cps/web.py:1650 cps/web.py:1663
msgid "search"
msgstr "Suche"
#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/index.xml:46
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1729
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1745
msgid "Read Books"
msgstr "Gelesene Bücher"
#: cps/templates/index.xml:49 cps/templates/index.xml:53
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1732
#: cps/templates/index.xml:45 cps/templates/index.xml:48
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1748
msgid "Unread Books"
msgstr "Ungelesene Bücher"
#: cps/web.py:1805 cps/web.py:1807 cps/web.py:1809 cps/web.py:1816
#: cps/web.py:1823 cps/web.py:1825 cps/web.py:1827 cps/web.py:1836
msgid "Read a Book"
msgstr "Lese ein Buch"
#: cps/web.py:1868 cps/web.py:2493
#: cps/web.py:1888 cps/web.py:2514
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
#: cps/web.py:1869 cps/web.py:1885 cps/web.py:1890 cps/web.py:1892
#: cps/web.py:1889 cps/web.py:1905 cps/web.py:1910 cps/web.py:1912
msgid "register"
msgstr "Registieren"
#: cps/web.py:1884
#: cps/web.py:1904
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen."
#: cps/web.py:1889
#: cps/web.py:1909
msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Der Benutzername oder die E-Mailadresse ist in bereits in Benutzung."
#: cps/web.py:1908 cps/web.py:2004
#: cps/web.py:1928 cps/web.py:2024
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1913
#: cps/web.py:1933
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
#: cps/web.py:1919 cps/web.py:1940
#: cps/web.py:1939 cps/web.py:1960
msgid "login"
msgstr "Login"
#: cps/web.py:1952 cps/web.py:1983
#: cps/web.py:1972 cps/web.py:2003
msgid "Token not found"
msgstr "Token wurde nicht gefunden"
#: cps/web.py:1960 cps/web.py:1991
#: cps/web.py:1980 cps/web.py:2011
msgid "Token has expired"
msgstr "Das Token ist abgelaufen"
#: cps/web.py:1968
#: cps/web.py:1988
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren"
#: cps/web.py:2018
#: cps/web.py:2038
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Bitte zuerst die SMTP Mail Einstellung konfigurieren ..."
#: cps/web.py:2022
#: cps/web.py:2042
#, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Buch erfolgreich versandt an %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2026
#: cps/web.py:2046
#, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s"
#: cps/web.py:2028 cps/web.py:2578
#: cps/web.py:2048 cps/web.py:2599
msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Bitte die Kindle E-Mail Adresse zuuerst konfigurieren..."
#: cps/web.py:2072
#: cps/web.py:2092
#, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "Das Buch wurde dem Bücherregal: %(sname)s hinzugefügt"
#: cps/web.py:2107
#: cps/web.py:2127
#, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt"
#: cps/web.py:2126 cps/web.py:2150
#: cps/web.py:2146 cps/web.py:2170
#, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Es existiert bereits ein Bücheregal mit dem Titel '%(title)s'"
#: cps/web.py:2131
#: cps/web.py:2151
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt"
#: cps/web.py:2133 cps/web.py:2161
#: cps/web.py:2153 cps/web.py:2181
msgid "There was an error"
msgstr "Es trat ein Fehler auf"
#: cps/web.py:2134 cps/web.py:2136
#: cps/web.py:2154 cps/web.py:2156
msgid "create a shelf"
msgstr "Bücherregal erzeugen"
#: cps/web.py:2159
#: cps/web.py:2179
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Bücherregal %(title)s verändert"
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164
#: cps/web.py:2182 cps/web.py:2184
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Bücherregal editieren"
#: cps/web.py:2184
#: cps/web.py:2205
#, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "Bücherregal %(name)s erfolgreich gelöscht"
#: cps/web.py:2206
#: cps/web.py:2227
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Bücherregal: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2209
#: cps/web.py:2230
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "Fehler beim Öffnen. Bücherregel exisitert nicht oder ist nicht zugänglich"
#: cps/web.py:2241
#: cps/web.py:2262
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern"
#: cps/web.py:2306
#: cps/web.py:2327
msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Es existiert ein Benutzerkonto für diese E-Mailadresse"
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:2312
#: cps/web.py:2329 cps/web.py:2333
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s's Profil"
#: cps/web.py:2309
#: cps/web.py:2330
msgid "Profile updated"
msgstr "Profil aktualisiert"
#: cps/web.py:2323
#: cps/web.py:2344
msgid "Admin page"
msgstr "Admin Seite"
#: cps/web.py:2447
#: cps/web.py:2468
msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Calibre-web Konfiguration wurde aktualisiert"
#: cps/web.py:2454 cps/web.py:2460 cps/web.py:2474
#: cps/web.py:2475 cps/web.py:2481 cps/web.py:2495
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Basis Konfiguration"
#: cps/web.py:2458
#: cps/web.py:2479
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "DB Speicherort ist ungültig, bitte Pfad korrigieren"
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2495 cps/web.py:2548
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2516 cps/web.py:2569
msgid "Add new user"
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
#: cps/web.py:2540
#: cps/web.py:2561
#, python-format
msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt"
#: cps/web.py:2544
#: cps/web.py:2565
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr ""
"Es existiert ein Benutzerkonto für diese Emailadresse oder den "
"Benutzernamen."
#: cps/web.py:2566
#: cps/web.py:2587
msgid "Mail settings updated"
msgstr "E-Mail Einstellungen aktualisiert"
#: cps/web.py:2573
#: cps/web.py:2594
#, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Test E-Mail erfolgreich an %(kindlemail)s versendet"
#: cps/web.py:2576
#: cps/web.py:2597
#, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Fehler beim versenden der Test E-Mail: %(res)s"
#: cps/web.py:2580
#: cps/web.py:2601
msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "E-Mail Einstellungen wurde aktualisiert"
#: cps/web.py:2581
#: cps/web.py:2602
msgid "Edit mail settings"
msgstr "E-Mail Einstellungen editieren"
#: cps/web.py:2610
#: cps/web.py:2631
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht"
#: cps/web.py:2708
#: cps/web.py:2729
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert"
#: cps/web.py:2711
#: cps/web.py:2732
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Es ist ein unbekanter Fehler aufgetreten"
#: cps/web.py:2714
#: cps/web.py:2735
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten"
#: cps/web.py:2730
#: cps/web.py:2751
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr ""
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
"zugänglich"
#: cps/web.py:2745 cps/web.py:2917 cps/web.py:3060
#: cps/web.py:2766 cps/web.py:2967 cps/web.py:3110
msgid "edit metadata"
msgstr "Metadaten editieren"
#: cps/web.py:2757 cps/web.py:2761
msgid "unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: cps/web.py:2954
#: cps/web.py:2776 cps/web.py:3004
#, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Die Dateiendung \"%s\" kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden"
#: cps/web.py:2960
#: cps/web.py:2787
#, python-format
msgid "Failed to store file %s."
msgstr ""
#: cps/web.py:2807 cps/web.py:2811
msgid "unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: cps/web.py:3010
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Datei müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden"
#: cps/web.py:2979
#: cps/web.py:3029
#, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %s (Zugriff verweigert)"
#: cps/web.py:2984
#: cps/web.py:3034
#, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s (Zugriff verweigert)"
#: cps/web.py:2989
#: cps/web.py:3039
#, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim Löschen von Datei %s (Zugriff verweigert)"
@ -606,7 +611,7 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:127 cps/templates/book_edit.html:149
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:131
@ -641,13 +646,13 @@ msgstr "Buch löschen"
msgid "Book Title"
msgstr "Buchtitel"
#: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:208
#: cps/templates/book_edit.html:226 cps/templates/search_form.html:10
#: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:216
#: cps/templates/book_edit.html:234 cps/templates/search_form.html:10
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:213
#: cps/templates/book_edit.html:228
#: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:221
#: cps/templates/book_edit.html:236
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
@ -688,74 +693,78 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: cps/templates/book_edit.html:122
#: cps/templates/book_edit.html:121
msgid "Upload format"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:130
msgid "view book after edit"
msgstr "Buch nach Bearbeitung ansehen"
#: cps/templates/book_edit.html:125 cps/templates/book_edit.html:161
#: cps/templates/book_edit.html:133 cps/templates/book_edit.html:169
msgid "Get metadata"
msgstr "Metadaten laden"
#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/config_edit.html:154
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:154
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:129
msgid "Submit"
msgstr "Abschicken"
#: cps/templates/book_edit.html:140
#: cps/templates/book_edit.html:148
msgid "Are really you sure?"
msgstr "Sicher?"
#: cps/templates/book_edit.html:143
#: cps/templates/book_edit.html:151
msgid "Book will be deleted from Calibre database"
msgstr "Das Buch wird aus der Calibre Datenbank"
#: cps/templates/book_edit.html:144
#: cps/templates/book_edit.html:152
msgid "and from hard disk"
msgstr "und von der Festplatte gelöscht"
#: cps/templates/book_edit.html:148
#: cps/templates/book_edit.html:156
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: cps/templates/book_edit.html:164
#: cps/templates/book_edit.html:172
msgid "Keyword"
msgstr "Suchbegriff"
#: cps/templates/book_edit.html:165
#: cps/templates/book_edit.html:173
msgid " Search keyword "
msgstr "Suchbegriff"
#: cps/templates/book_edit.html:167 cps/templates/layout.html:43
#: cps/templates/book_edit.html:175 cps/templates/layout.html:43
msgid "Go!"
msgstr "Los!"
#: cps/templates/book_edit.html:171
#: cps/templates/book_edit.html:179
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
msgstr "Klicke auf das Bild um die Metadaten zu übertragen"
#: cps/templates/book_edit.html:183 cps/templates/book_edit.html:223
#: cps/templates/book_edit.html:191 cps/templates/book_edit.html:231
msgid "Loading..."
msgstr "Lade..."
#: cps/templates/book_edit.html:188 cps/templates/layout.html:199
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:201
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/book_edit.html:227
#: cps/templates/book_edit.html:218 cps/templates/book_edit.html:235
#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/search_form.html:14
msgid "Publisher"
msgstr "Herausgeber"
#: cps/templates/book_edit.html:215 cps/templates/book_edit.html:229
#: cps/templates/book_edit.html:223 cps/templates/book_edit.html:237
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
#: cps/templates/book_edit.html:224
#: cps/templates/book_edit.html:232
msgid "Search error!"
msgstr "Fehler bei Suche!"
#: cps/templates/book_edit.html:225
#: cps/templates/book_edit.html:233
msgid "No Result! Please try anonther keyword."
msgstr "Kein Ergebniss! Bitte anderen Begriff versuchen"
@ -947,7 +956,7 @@ msgstr "Einstellungen speichern"
msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "Einstellungen speichern und Test E-Mail versenden"
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:183
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:185
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
@ -968,43 +977,43 @@ msgstr "Start"
msgid "Hot Books"
msgstr "Beliebte Bücher"
#: cps/templates/index.xml:18
#: cps/templates/index.xml:17
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr "Beliebte Publikationen aus dieser Bibliothek basierend auf Downloadzahlen"
#: cps/templates/index.xml:21 cps/templates/layout.html:124
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:124
msgid "Best rated Books"
msgstr "Best bewertete Bücher"
#: cps/templates/index.xml:25
#: cps/templates/index.xml:23
msgid "Popular publications from this catalog based on Rating."
msgstr "Beliebte Veröffentlichungen dieses Katalogs basierend auf Bewertungen"
#: cps/templates/index.xml:28
#: cps/templates/index.xml:26
msgid "New Books"
msgstr "Neue Bücher"
#: cps/templates/index.xml:32
#: cps/templates/index.xml:29
msgid "The latest Books"
msgstr "Die neuesten Bücher"
#: cps/templates/index.xml:39
#: cps/templates/index.xml:35
msgid "Show Random Books"
msgstr "Zeige zufällige Bücher"
#: cps/templates/index.xml:56 cps/templates/layout.html:139
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:140
msgid "Authors"
msgstr "Autoren"
#: cps/templates/index.xml:60
#: cps/templates/index.xml:55
msgid "Books ordered by Author"
msgstr "Bücher nach Autoren sortiert"
#: cps/templates/index.xml:67
#: cps/templates/index.xml:61
msgid "Books ordered by category"
msgstr "Bücher nach Kategorien sortiert"
#: cps/templates/index.xml:74
#: cps/templates/index.xml:67
msgid "Books ordered by series"
msgstr "Bücher nach Reihen geordnet"
@ -1065,31 +1074,31 @@ msgstr "Entdecke"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search_form.html:58
#: cps/templates/layout.html:143 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages"
msgstr "Sprachen"
#: cps/templates/layout.html:144
#: cps/templates/layout.html:146
msgid "Public Shelves"
msgstr "Öffentiche Bücherregale"
#: cps/templates/layout.html:148
#: cps/templates/layout.html:150
msgid "Your Shelves"
msgstr "Deine Bücherregale"
#: cps/templates/layout.html:153
#: cps/templates/layout.html:155
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Bücherregal erzeugen"
#: cps/templates/layout.html:154
#: cps/templates/layout.html:156 cps/templates/stats.html:3
msgid "About"
msgstr "Über"
#: cps/templates/layout.html:168
#: cps/templates/layout.html:170
msgid "Previous"
msgstr "Voerheriger"
#: cps/templates/layout.html:195
#: cps/templates/layout.html:197
msgid "Book Details"
msgstr "Buchdetails"
@ -1215,35 +1224,35 @@ msgstr "Soll das Bücherregal öffentlich sein?"
msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
msgstr "Drag 'n drop um Reihenfolge zu ändern"
#: cps/templates/stats.html:3
#: cps/templates/stats.html:7
msgid "Calibre library statistics"
msgstr "Calibre Bibliothek Statistiken"
#: cps/templates/stats.html:8
#: cps/templates/stats.html:12
msgid "Books in this Library"
msgstr "Bücher in dieser Bibliothek"
#: cps/templates/stats.html:12
#: cps/templates/stats.html:16
msgid "Authors in this Library"
msgstr "Autoren in dieser Bibliothek"
#: cps/templates/stats.html:16
#: cps/templates/stats.html:20
msgid "Categories in this Library"
msgstr "Kategorien in dieser Bibliothek"
#: cps/templates/stats.html:20
#: cps/templates/stats.html:24
msgid "Series in this Library"
msgstr "Serien in dieser Bibliothek"
#: cps/templates/stats.html:24
#: cps/templates/stats.html:28
msgid "Linked libraries"
msgstr "Dynamische Bibliotheken"
#: cps/templates/stats.html:28
#: cps/templates/stats.html:32
msgid "Program library"
msgstr "Programm Bibliotheken"
#: cps/templates/stats.html:29
#: cps/templates/stats.html:33
msgid "Installed Version"
msgstr "Installierte Version"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-16 07:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 16:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n"
"Last-Translator: Juan F. Villa <juan.villa@paisdelconocimiento.org>\n"
"Language: es\n"
@ -23,9 +23,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1358
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1368
msgid "not installed"
msgstr "No instalado"
@ -69,375 +69,380 @@ msgstr "Enviar a Kindle"
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
msgstr "Formato no compatible para enviar por correo electronico"
#: cps/ub.py:556
#: cps/ub.py:567
msgid "Guest"
msgstr "Invitado"
#: cps/web.py:953
#: cps/web.py:962
msgid "Requesting update package"
msgstr "Solicitando paquete de actualización"
#: cps/web.py:954
#: cps/web.py:963
msgid "Downloading update package"
msgstr "Descargando paquete de actualización"
#: cps/web.py:955
#: cps/web.py:964
msgid "Unzipping update package"
msgstr "Descomprimiendo paquete de actualización"
#: cps/web.py:956
#: cps/web.py:965
msgid "Files are replaced"
msgstr "Ficheros sustituidos"
#: cps/web.py:957
#: cps/web.py:966
msgid "Database connections are closed"
msgstr "Los conexiones de base datos están cerradas"
#: cps/web.py:958
#: cps/web.py:967
msgid "Server is stopped"
msgstr "El servidor está detenido"
#: cps/web.py:959
#: cps/web.py:968
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
msgstr "Actualización finalizada. Por favor, pulse OK y recargue la página"
#: cps/web.py:1033
#: cps/web.py:1042
msgid "Recently Added Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:1042
#: cps/web.py:1051
msgid "Newest Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:1051
#: cps/web.py:1060
msgid "Oldest Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:1060
#: cps/web.py:1069
msgid "Books (A-Z)"
msgstr ""
#: cps/web.py:1069
#: cps/web.py:1078
msgid "Books (Z-A)"
msgstr ""
#: cps/web.py:1096
#: cps/web.py:1105
msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr "Libros populares (los mas descargados)"
#: cps/web.py:1106
#: cps/web.py:1115
msgid "Best rated books"
msgstr "Libros mejor valorados"
#: cps/templates/index.xml:35 cps/web.py:1115
#: cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:1124
msgid "Random Books"
msgstr "Libros al azar"
#: cps/web.py:1124
#: cps/web.py:1135
msgid "Author list"
msgstr "Lista de autores"
#: cps/web.py:1134 cps/web.py:1190 cps/web.py:1315 cps/web.py:1774
#: cps/web.py:1145 cps/web.py:1201 cps/web.py:1325 cps/web.py:1790
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "Error en la apertura del eBook. El archivo no existe o no es accesible:"
#: cps/templates/index.xml:70 cps/web.py:1176
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1187
msgid "Series list"
msgstr "Lista de series"
#: cps/web.py:1188
#: cps/web.py:1199
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Series : %(serie)s"
#: cps/web.py:1221
#: cps/web.py:1231
msgid "Available languages"
msgstr "Lenguajes disponibles"
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1246
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Lenguaje: %(name)s"
#: cps/templates/index.xml:63 cps/web.py:1245
#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:1255
msgid "Category list"
msgstr "Lista de categorias"
#: cps/web.py:1257
#: cps/web.py:1267
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Categoría : %(name)s"
#: cps/web.py:1369
#: cps/web.py:1379
msgid "Excecution permissions missing"
msgstr ""
#: cps/web.py:1383
#: cps/web.py:1393
msgid "Statistics"
msgstr "Estadisticas"
#: cps/web.py:1547
#: cps/web.py:1557
msgid "Server restarted, please reload page"
msgstr "Servidor reiniciado. Por favor, recargue la página"
#: cps/web.py:1549
#: cps/web.py:1559
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
msgstr "Servidor en proceso de apagado. Por favor, cierre la ventana."
#: cps/web.py:1565
#: cps/web.py:1575
msgid "Update done"
msgstr "Actualización realizada"
#: cps/web.py:1640 cps/web.py:1653
#: cps/web.py:1650 cps/web.py:1663
msgid "search"
msgstr "búsqueda"
#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/index.xml:46
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1729
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1745
msgid "Read Books"
msgstr "Libros leídos"
#: cps/templates/index.xml:49 cps/templates/index.xml:53
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1732
#: cps/templates/index.xml:45 cps/templates/index.xml:48
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1748
msgid "Unread Books"
msgstr "Libros no leídos"
#: cps/web.py:1805 cps/web.py:1807 cps/web.py:1809 cps/web.py:1816
#: cps/web.py:1823 cps/web.py:1825 cps/web.py:1827 cps/web.py:1836
msgid "Read a Book"
msgstr "Leer un libro"
#: cps/web.py:1868 cps/web.py:2493
#: cps/web.py:1888 cps/web.py:2514
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "¡Por favor completar todos los campos!"
#: cps/web.py:1869 cps/web.py:1885 cps/web.py:1890 cps/web.py:1892
#: cps/web.py:1889 cps/web.py:1905 cps/web.py:1910 cps/web.py:1912
msgid "register"
msgstr "registrarse"
#: cps/web.py:1884
#: cps/web.py:1904
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Error desconocido. Por favor, inténtelo de nuevo mas tarde."
#: cps/web.py:1889
#: cps/web.py:1909
msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Usuario o dirección de correo en uso."
#: cps/web.py:1908 cps/web.py:2004
#: cps/web.py:1928 cps/web.py:2024
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Sesion iniciada como : '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1913
#: cps/web.py:1933
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Usuario o contraseña invalido"
#: cps/web.py:1919 cps/web.py:1940
#: cps/web.py:1939 cps/web.py:1960
msgid "login"
msgstr "Iniciar sesión"
#: cps/web.py:1952 cps/web.py:1983
#: cps/web.py:1972 cps/web.py:2003
msgid "Token not found"
msgstr ""
#: cps/web.py:1960 cps/web.py:1991
#: cps/web.py:1980 cps/web.py:2011
msgid "Token has expired"
msgstr ""
#: cps/web.py:1968
#: cps/web.py:1988
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr ""
#: cps/web.py:2018
#: cps/web.py:2038
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Configurar primero los parametros SMTP por favor..."
#: cps/web.py:2022
#: cps/web.py:2042
#, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Envio de Libro a %(kindlemail)s correctamente"
#: cps/web.py:2026
#: cps/web.py:2046
#, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Ha sucedido un error en el envio del Libro: %(res)s"
#: cps/web.py:2028 cps/web.py:2578
#: cps/web.py:2048 cps/web.py:2599
msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Configurar primero la dirección de correo Kindle por favor..."
#: cps/web.py:2072
#: cps/web.py:2092
#, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "El libro fue agregado a el estante: %(sname)s"
#: cps/web.py:2107
#: cps/web.py:2127
#, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "El libro fue removido del estante: %(sname)s"
#: cps/web.py:2126 cps/web.py:2150
#: cps/web.py:2146 cps/web.py:2170
#, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Une étagère de ce nom '%(title)s' existe déjà."
#: cps/web.py:2131
#: cps/web.py:2151
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Estante %(title)s creado"
#: cps/web.py:2133 cps/web.py:2161
#: cps/web.py:2153 cps/web.py:2181
msgid "There was an error"
msgstr "Ha sucedido un error"
#: cps/web.py:2134 cps/web.py:2136
#: cps/web.py:2154 cps/web.py:2156
msgid "create a shelf"
msgstr "crear un estante"
#: cps/web.py:2159
#: cps/web.py:2179
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Estante %(title)s cambiado"
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164
#: cps/web.py:2182 cps/web.py:2184
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Editar un estante"
#: cps/web.py:2184
#: cps/web.py:2205
#, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "Estante %(name)s fue borrado correctamente"
#: cps/web.py:2206
#: cps/web.py:2227
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Estante: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2209
#: cps/web.py:2230
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr ""
#: cps/web.py:2241
#: cps/web.py:2262
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Cambiar orden del estante: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2306
#: cps/web.py:2327
msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Existe una cuenta vinculada a esta dirección de correo."
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:2312
#: cps/web.py:2329 cps/web.py:2333
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Perfil de %(name)s"
#: cps/web.py:2309
#: cps/web.py:2330
msgid "Profile updated"
msgstr "Perfil actualizado"
#: cps/web.py:2323
#: cps/web.py:2344
msgid "Admin page"
msgstr "Página de administración"
#: cps/web.py:2447
#: cps/web.py:2468
msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Configuración de Calibre-web actualizada"
#: cps/web.py:2454 cps/web.py:2460 cps/web.py:2474
#: cps/web.py:2475 cps/web.py:2481 cps/web.py:2495
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Configuración básica"
#: cps/web.py:2458
#: cps/web.py:2479
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "Localicación de la BD inválida. Por favor, introduzca la ruta correcta."
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2495 cps/web.py:2548
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2516 cps/web.py:2569
msgid "Add new user"
msgstr "Agregar un nuevo usuario"
#: cps/web.py:2540
#: cps/web.py:2561
#, python-format
msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Usuario '%(user)s' creado"
#: cps/web.py:2544
#: cps/web.py:2565
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr ""
"Se ha encontrado una cuenta vinculada a esta dirección de correo o nombre"
" de usuario."
#: cps/web.py:2566
#: cps/web.py:2587
msgid "Mail settings updated"
msgstr "Parámetros de correo actualizados"
#: cps/web.py:2573
#: cps/web.py:2594
#, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Exito al realizar envio de prueba a %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2576
#: cps/web.py:2597
#, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Error al realizar envio de prueba a E-Mail: %(res)s"
#: cps/web.py:2580
#: cps/web.py:2601
msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "Ajustes de correo electrónico actualizados"
#: cps/web.py:2581
#: cps/web.py:2602
msgid "Edit mail settings"
msgstr "Editar parametros de correo"
#: cps/web.py:2610
#: cps/web.py:2631
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado"
#: cps/web.py:2708
#: cps/web.py:2729
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Usuario '%(nick)s' actualizado"
#: cps/web.py:2711
#: cps/web.py:2732
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Error inesperado."
#: cps/web.py:2714
#: cps/web.py:2735
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Editar Usuario %(nick)s"
#: cps/web.py:2730
#: cps/web.py:2751
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr ""
#: cps/web.py:2745 cps/web.py:2917 cps/web.py:3060
#: cps/web.py:2766 cps/web.py:2967 cps/web.py:3110
msgid "edit metadata"
msgstr "editar metainformación"
#: cps/web.py:2757 cps/web.py:2761
msgid "unknown"
msgstr ""
#: cps/web.py:2954
#: cps/web.py:2776 cps/web.py:3004
#, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "No se permite subir archivos con la extensión \"%s\" a este servidor"
#: cps/web.py:2960
#: cps/web.py:2787
#, python-format
msgid "Failed to store file %s."
msgstr ""
#: cps/web.py:2807 cps/web.py:2811
msgid "unknown"
msgstr ""
#: cps/web.py:3010
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "El archivo a subir debe tener una extensión"
#: cps/web.py:2979
#: cps/web.py:3029
#, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Fallo al crear la ruta %s (permiso negado)"
#: cps/web.py:2984
#: cps/web.py:3034
#, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Fallo al almacenar el archivo %s (permiso negado)"
#: cps/web.py:2989
#: cps/web.py:3039
#, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Fallo al borrar el archivo %s (permiso negado)"
@ -475,10 +480,6 @@ msgstr "Descarga"
msgid "Upload"
msgstr "Subir archivo"
#: cps/templates/detail.html:14
msgid "Upload format"
msgstr "Subir formato"
#: cps/templates/admin.html:15
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@ -597,7 +598,7 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:127 cps/templates/book_edit.html:149
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:131
@ -632,13 +633,13 @@ msgstr ""
msgid "Book Title"
msgstr "Titulo del Libro"
#: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:208
#: cps/templates/book_edit.html:226 cps/templates/search_form.html:10
#: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:216
#: cps/templates/book_edit.html:234 cps/templates/search_form.html:10
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:213
#: cps/templates/book_edit.html:228
#: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:221
#: cps/templates/book_edit.html:236
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
@ -679,74 +680,78 @@ msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "No"
#: cps/templates/book_edit.html:122
#: cps/templates/book_edit.html:121
msgid "Upload format"
msgstr "Subir formato"
#: cps/templates/book_edit.html:130
msgid "view book after edit"
msgstr "Ver libro tras la edicion"
#: cps/templates/book_edit.html:125 cps/templates/book_edit.html:161
#: cps/templates/book_edit.html:133 cps/templates/book_edit.html:169
msgid "Get metadata"
msgstr "Obtener metainformación"
#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/config_edit.html:154
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:154
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:129
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: cps/templates/book_edit.html:140
#: cps/templates/book_edit.html:148
msgid "Are really you sure?"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:143
#: cps/templates/book_edit.html:151
msgid "Book will be deleted from Calibre database"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:144
#: cps/templates/book_edit.html:152
msgid "and from hard disk"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:148
#: cps/templates/book_edit.html:156
msgid "Delete"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:164
#: cps/templates/book_edit.html:172
msgid "Keyword"
msgstr "Palabra clave"
#: cps/templates/book_edit.html:165
#: cps/templates/book_edit.html:173
msgid " Search keyword "
msgstr "Buscar palabras clave"
#: cps/templates/book_edit.html:167 cps/templates/layout.html:43
#: cps/templates/book_edit.html:175 cps/templates/layout.html:43
msgid "Go!"
msgstr "¡Vamos!"
#: cps/templates/book_edit.html:171
#: cps/templates/book_edit.html:179
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
msgstr "Haga clic en la portada para cargar la metainformación en el formulario"
#: cps/templates/book_edit.html:183 cps/templates/book_edit.html:223
#: cps/templates/book_edit.html:191 cps/templates/book_edit.html:231
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
#: cps/templates/book_edit.html:188 cps/templates/layout.html:199
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:201
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/book_edit.html:227
#: cps/templates/book_edit.html:218 cps/templates/book_edit.html:235
#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/search_form.html:14
msgid "Publisher"
msgstr "Editor"
#: cps/templates/book_edit.html:215 cps/templates/book_edit.html:229
#: cps/templates/book_edit.html:223 cps/templates/book_edit.html:237
msgid "Source"
msgstr "Origen"
#: cps/templates/book_edit.html:224
#: cps/templates/book_edit.html:232
msgid "Search error!"
msgstr "¡Error en la búsqueda!"
#: cps/templates/book_edit.html:225
#: cps/templates/book_edit.html:233
msgid "No Result! Please try anonther keyword."
msgstr "¡Sin resultados! Por favor, pruebe otra palabra clave."
@ -938,7 +943,7 @@ msgstr "Guardar cambios"
msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "Guardar cambios y enviar un correo de prueba"
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:183
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:185
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
@ -959,43 +964,43 @@ msgstr "Iniciar"
msgid "Hot Books"
msgstr "Libros Populares"
#: cps/templates/index.xml:18
#: cps/templates/index.xml:17
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr "Publicaciones mas populares para este catálogo basadas en las descargas."
#: cps/templates/index.xml:21 cps/templates/layout.html:124
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:124
msgid "Best rated Books"
msgstr "Libros mejor valorados"
#: cps/templates/index.xml:25
#: cps/templates/index.xml:23
msgid "Popular publications from this catalog based on Rating."
msgstr "Publicaciones populares del catalogo basados en el puntaje."
#: cps/templates/index.xml:28
#: cps/templates/index.xml:26
msgid "New Books"
msgstr "Nuevos libros"
#: cps/templates/index.xml:32
#: cps/templates/index.xml:29
msgid "The latest Books"
msgstr "Libros recientes"
#: cps/templates/index.xml:39
#: cps/templates/index.xml:35
msgid "Show Random Books"
msgstr "Mostrar libros al azar"
#: cps/templates/index.xml:56 cps/templates/layout.html:139
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:140
msgid "Authors"
msgstr "Autores"
#: cps/templates/index.xml:60
#: cps/templates/index.xml:55
msgid "Books ordered by Author"
msgstr "Libros ordenados por Autor"
#: cps/templates/index.xml:67
#: cps/templates/index.xml:61
msgid "Books ordered by category"
msgstr "Libros ordenados por Categorias"
#: cps/templates/index.xml:74
#: cps/templates/index.xml:67
msgid "Books ordered by series"
msgstr "Libros ordenados por Series"
@ -1056,31 +1061,31 @@ msgstr "Descubrir"
msgid "Categories"
msgstr "Categoria"
#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search_form.html:58
#: cps/templates/layout.html:143 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages"
msgstr "Lenguaje"
#: cps/templates/layout.html:144
#: cps/templates/layout.html:146
msgid "Public Shelves"
msgstr "Estantes públicos"
#: cps/templates/layout.html:148
#: cps/templates/layout.html:150
msgid "Your Shelves"
msgstr "Sus estantes"
#: cps/templates/layout.html:153
#: cps/templates/layout.html:155
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Crear un estante"
#: cps/templates/layout.html:154
#: cps/templates/layout.html:156 cps/templates/stats.html:3
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
#: cps/templates/layout.html:168
#: cps/templates/layout.html:170
msgid "Previous"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:195
#: cps/templates/layout.html:197
msgid "Book Details"
msgstr ""
@ -1206,35 +1211,35 @@ msgstr "¿Hacer público el estante?"
msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
msgstr "Pinchar y arrastrar para reordenar"
#: cps/templates/stats.html:3
#: cps/templates/stats.html:7
msgid "Calibre library statistics"
msgstr "Estadisticas de la Biblioteca"
#: cps/templates/stats.html:8
#: cps/templates/stats.html:12
msgid "Books in this Library"
msgstr "Libros en esta Biblioteca"
#: cps/templates/stats.html:12
#: cps/templates/stats.html:16
msgid "Authors in this Library"
msgstr "Autores en esta Biblioteca"
#: cps/templates/stats.html:16
#: cps/templates/stats.html:20
msgid "Categories in this Library"
msgstr "Categorías en esta librería"
#: cps/templates/stats.html:20
#: cps/templates/stats.html:24
msgid "Series in this Library"
msgstr "Series en esta librería"
#: cps/templates/stats.html:24
#: cps/templates/stats.html:28
msgid "Linked libraries"
msgstr "Librerias vinculadas"
#: cps/templates/stats.html:28
#: cps/templates/stats.html:32
msgid "Program library"
msgstr "Librerias del programa"
#: cps/templates/stats.html:29
#: cps/templates/stats.html:33
msgid "Installed Version"
msgstr "Version instalada"

View File

@ -20,19 +20,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-16 07:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 16:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-26 22:42+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas Roudninski <nicoroud@gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1358
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1368
msgid "not installed"
msgstr "non installé"
@ -76,376 +75,382 @@ msgstr "Envoyer vers Kindle"
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
msgstr "Impossible de trouver un format adapté à envoyer par courriel"
#: cps/ub.py:556
#: cps/ub.py:567
msgid "Guest"
msgstr "Invité"
#: cps/web.py:953
#: cps/web.py:962
msgid "Requesting update package"
msgstr ""
#: cps/web.py:954
#: cps/web.py:963
msgid "Downloading update package"
msgstr "Téléchargement la mise à jour"
#: cps/web.py:955
#: cps/web.py:964
msgid "Unzipping update package"
msgstr "Décompression de la mise à jour"
#: cps/web.py:956
#: cps/web.py:965
msgid "Files are replaced"
msgstr "Fichiers remplacés"
#: cps/web.py:957
#: cps/web.py:966
msgid "Database connections are closed"
msgstr "Connexion à la base de donnée fermée"
#: cps/web.py:958
#: cps/web.py:967
msgid "Server is stopped"
msgstr "Serveur arrêté"
#: cps/web.py:959
#: cps/web.py:968
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
msgstr "Mise à jour terminée, merci dappuyer sur okay et de rafraîchir la page"
#: cps/web.py:1033
#: cps/web.py:1042
msgid "Recently Added Books"
msgstr "Ajouts récents"
#: cps/web.py:1042
#: cps/web.py:1051
msgid "Newest Books"
msgstr "Livres récents"
#: cps/web.py:1051
#: cps/web.py:1060
msgid "Oldest Books"
msgstr "Anciens livres"
#: cps/web.py:1060
#: cps/web.py:1069
msgid "Books (A-Z)"
msgstr "Livres (A-Z)"
#: cps/web.py:1069
#: cps/web.py:1078
msgid "Books (Z-A)"
msgstr "Livres (Z-A)"
#: cps/web.py:1096
#: cps/web.py:1105
msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)"
#: cps/web.py:1106
#: cps/web.py:1115
msgid "Best rated books"
msgstr "Livres les mieux notés"
#: cps/templates/index.xml:35 cps/web.py:1115
#: cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:1124
msgid "Random Books"
msgstr "Livres au hasard"
#: cps/web.py:1124
#: cps/web.py:1135
msgid "Author list"
msgstr "Liste des auteurs"
#: cps/web.py:1134 cps/web.py:1190 cps/web.py:1315 cps/web.py:1774
#: cps/web.py:1145 cps/web.py:1201 cps/web.py:1325 cps/web.py:1790
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr ""
"Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas "
"accessible :"
"Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est "
"pas accessible :"
#: cps/templates/index.xml:70 cps/web.py:1176
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1187
msgid "Series list"
msgstr "Liste des séries"
#: cps/web.py:1188
#: cps/web.py:1199
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Séries : %(serie)s"
#: cps/web.py:1221
#: cps/web.py:1231
msgid "Available languages"
msgstr "Langues disponibles"
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1246
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Langue : %(name)s"
#: cps/templates/index.xml:63 cps/web.py:1245
#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:1255
msgid "Category list"
msgstr "Liste des catégories"
#: cps/web.py:1257
#: cps/web.py:1267
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Catégorie : %(name)s"
#: cps/web.py:1369
#: cps/web.py:1379
msgid "Excecution permissions missing"
msgstr ""
#: cps/web.py:1383
#: cps/web.py:1393
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
#: cps/web.py:1547
#: cps/web.py:1557
msgid "Server restarted, please reload page"
msgstr "Serveur redémarré, merci de rafraîchir la page"
#: cps/web.py:1549
#: cps/web.py:1559
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
msgstr ""
#: cps/web.py:1565
#: cps/web.py:1575
msgid "Update done"
msgstr "Mise à jour effectuée"
#: cps/web.py:1640 cps/web.py:1653
#: cps/web.py:1650 cps/web.py:1663
msgid "search"
msgstr "recherche"
#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/index.xml:46
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1729
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1745
msgid "Read Books"
msgstr "Livres lus"
#: cps/templates/index.xml:49 cps/templates/index.xml:53
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1732
#: cps/templates/index.xml:45 cps/templates/index.xml:48
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1748
msgid "Unread Books"
msgstr "Livres non-lus"
#: cps/web.py:1805 cps/web.py:1807 cps/web.py:1809 cps/web.py:1816
#: cps/web.py:1823 cps/web.py:1825 cps/web.py:1827 cps/web.py:1836
msgid "Read a Book"
msgstr "Lire un livre"
#: cps/web.py:1868 cps/web.py:2493
#: cps/web.py:1888 cps/web.py:2514
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "SVP, complétez tous les champs !"
#: cps/web.py:1869 cps/web.py:1885 cps/web.py:1890 cps/web.py:1892
#: cps/web.py:1889 cps/web.py:1905 cps/web.py:1910 cps/web.py:1912
msgid "register"
msgstr "senregistrer"
#: cps/web.py:1884
#: cps/web.py:1904
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Une erreur a eu lieu. Merci de réessayez plus tard."
#: cps/web.py:1889
#: cps/web.py:1909
msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Ce nom d'utilisateur ou cette adresse de courriel est déjà utilisée."
#: cps/web.py:1908 cps/web.py:2004
#: cps/web.py:1928 cps/web.py:2024
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Vous êtes maintenant connecté sous : '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1913
#: cps/web.py:1933
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe"
#: cps/web.py:1919 cps/web.py:1940
#: cps/web.py:1939 cps/web.py:1960
msgid "login"
msgstr "connexion"
#: cps/web.py:1952 cps/web.py:1983
#: cps/web.py:1972 cps/web.py:2003
msgid "Token not found"
msgstr "Jeton non trouvé"
#: cps/web.py:1960 cps/web.py:1991
#: cps/web.py:1980 cps/web.py:2011
msgid "Token has expired"
msgstr "Jeton expiré"
#: cps/web.py:1968
#: cps/web.py:1988
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Réussite! Merci de vous tourner vers votre appareil"
#: cps/web.py:2018
#: cps/web.py:2038
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Veillez configurer les paramètres smtp d'abord..."
#: cps/web.py:2022
#: cps/web.py:2042
#, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Livres envoyés à %(kindlemail)s avec succès"
#: cps/web.py:2026
#: cps/web.py:2046
#, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s"
#: cps/web.py:2028 cps/web.py:2578
#: cps/web.py:2048 cps/web.py:2599
msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Veuillez configurer votre adresse kindle d'abord..."
#: cps/web.py:2072
#: cps/web.py:2092
#, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "Le livre a bien été ajouté à l'étagère : %(sname)s"
#: cps/web.py:2107
#: cps/web.py:2127
#, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "Le livre a été supprimé de l'étagère %(sname)s"
#: cps/web.py:2126 cps/web.py:2150
#: cps/web.py:2146 cps/web.py:2170
#, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Une étagère de ce nom '%(title)s' existe déjà."
#: cps/web.py:2131
#: cps/web.py:2151
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Étagère %(title)s créée"
#: cps/web.py:2133 cps/web.py:2161
#: cps/web.py:2153 cps/web.py:2181
msgid "There was an error"
msgstr "Il y a eu une erreur"
#: cps/web.py:2134 cps/web.py:2136
#: cps/web.py:2154 cps/web.py:2156
msgid "create a shelf"
msgstr "créer une étagère"
#: cps/web.py:2159
#: cps/web.py:2179
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr ""
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164
#: cps/web.py:2182 cps/web.py:2184
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Modifier une étagère"
#: cps/web.py:2184
#: cps/web.py:2205
#, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "létagère %(name)s a été supprimé avec succès"
#: cps/web.py:2206
#: cps/web.py:2227
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Étagère : '%(name)s'"
#: cps/web.py:2209
#: cps/web.py:2230
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr ""
#: cps/web.py:2241
#: cps/web.py:2262
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:2306
#: cps/web.py:2327
msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Un compte avec cette adresse de courriel existe déjà."
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:2312
#: cps/web.py:2329 cps/web.py:2333
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Profil de %(name)s"
#: cps/web.py:2309
#: cps/web.py:2330
msgid "Profile updated"
msgstr "Profil mis à jour"
#: cps/web.py:2323
#: cps/web.py:2344
msgid "Admin page"
msgstr "Page administrateur"
#: cps/web.py:2447
#: cps/web.py:2468
msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Configuration de Calibre-web mise à jour"
#: cps/web.py:2454 cps/web.py:2460 cps/web.py:2474
#: cps/web.py:2475 cps/web.py:2481 cps/web.py:2495
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Configuration basique"
#: cps/web.py:2458
#: cps/web.py:2479
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2495 cps/web.py:2548
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2516 cps/web.py:2569
msgid "Add new user"
msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur"
#: cps/web.py:2540
#: cps/web.py:2561
#, python-format
msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé"
#: cps/web.py:2544
#: cps/web.py:2565
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "Un compte avec cette adresse de courriel ou ce surnom existe déjà."
#: cps/web.py:2566
#: cps/web.py:2587
msgid "Mail settings updated"
msgstr "Paramètres de courriel mis à jour"
#: cps/web.py:2573
#: cps/web.py:2594
#, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:2576
#: cps/web.py:2597
#, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:2580
#: cps/web.py:2601
msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "Préférences e-mail mises à jour"
#: cps/web.py:2581
#: cps/web.py:2602
msgid "Edit mail settings"
msgstr "Éditer les paramètres de courriel"
#: cps/web.py:2610
#: cps/web.py:2631
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé"
#: cps/web.py:2708
#: cps/web.py:2729
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Utilisateur '%(nick)s' mis à jour"
#: cps/web.py:2711
#: cps/web.py:2732
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu."
#: cps/web.py:2714
#: cps/web.py:2735
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s"
#: cps/web.py:2730
#: cps/web.py:2751
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr ""
"Erreur à louverture du livre. Le fichier nexiste pas ou nest pas accessible"
"Erreur à louverture du livre. Le fichier nexiste pas ou nest pas "
"accessible"
#: cps/web.py:2745 cps/web.py:2917 cps/web.py:3060
#: cps/web.py:2766 cps/web.py:2967 cps/web.py:3110
msgid "edit metadata"
msgstr "modifier les métadonnées"
#: cps/web.py:2757 cps/web.py:2761
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
#: cps/web.py:2954
#: cps/web.py:2776 cps/web.py:3004
#, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr ""
#: cps/web.py:2960
#: cps/web.py:2787
#, python-format
msgid "Failed to store file %s."
msgstr ""
#: cps/web.py:2807 cps/web.py:2811
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
#: cps/web.py:3010
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Pour être téléverser le fichier doit avoir une extension"
#: cps/web.py:2979
#: cps/web.py:3029
#, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Impossible de créer le chemin %s (permission refusée)"
#: cps/web.py:2984
#: cps/web.py:3034
#, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier %s (permission refusée)"
#: cps/web.py:2989
#: cps/web.py:3039
#, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Impossible de supprimer le fichier %s (permission refusée)"
@ -601,7 +606,7 @@ msgid "Ok"
msgstr "Daccord"
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:127 cps/templates/book_edit.html:149
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:131
@ -636,13 +641,13 @@ msgstr "Effacer le livre"
msgid "Book Title"
msgstr "Titre du livre"
#: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:208
#: cps/templates/book_edit.html:226 cps/templates/search_form.html:10
#: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:216
#: cps/templates/book_edit.html:234 cps/templates/search_form.html:10
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:213
#: cps/templates/book_edit.html:228
#: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:221
#: cps/templates/book_edit.html:236
msgid "Description"
msgstr "Description"
@ -683,74 +688,78 @@ msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
#: cps/templates/book_edit.html:122
#: cps/templates/book_edit.html:121
msgid "Upload format"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:130
msgid "view book after edit"
msgstr "voir le livre après l'édition"
#: cps/templates/book_edit.html:125 cps/templates/book_edit.html:161
#: cps/templates/book_edit.html:133 cps/templates/book_edit.html:169
msgid "Get metadata"
msgstr "Obtenir les métadonnées"
#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/config_edit.html:154
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:154
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:129
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
#: cps/templates/book_edit.html:140
#: cps/templates/book_edit.html:148
msgid "Are really you sure?"
msgstr "Etes-vous vraiment sur?"
#: cps/templates/book_edit.html:143
#: cps/templates/book_edit.html:151
msgid "Book will be deleted from Calibre database"
msgstr "Le livre va être supprimé de la base de données de Calibre"
#: cps/templates/book_edit.html:144
#: cps/templates/book_edit.html:152
msgid "and from hard disk"
msgstr "et du disque dur"
#: cps/templates/book_edit.html:148
#: cps/templates/book_edit.html:156
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: cps/templates/book_edit.html:164
#: cps/templates/book_edit.html:172
msgid "Keyword"
msgstr "Mot-clé"
#: cps/templates/book_edit.html:165
#: cps/templates/book_edit.html:173
msgid " Search keyword "
msgstr " Rechercher le mot-clé "
#: cps/templates/book_edit.html:167 cps/templates/layout.html:43
#: cps/templates/book_edit.html:175 cps/templates/layout.html:43
msgid "Go!"
msgstr "Allez !"
#: cps/templates/book_edit.html:171
#: cps/templates/book_edit.html:179
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:183 cps/templates/book_edit.html:223
#: cps/templates/book_edit.html:191 cps/templates/book_edit.html:231
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement…"
#: cps/templates/book_edit.html:188 cps/templates/layout.html:199
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:201
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/book_edit.html:227
#: cps/templates/book_edit.html:218 cps/templates/book_edit.html:235
#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/search_form.html:14
msgid "Publisher"
msgstr "Editeur"
#: cps/templates/book_edit.html:215 cps/templates/book_edit.html:229
#: cps/templates/book_edit.html:223 cps/templates/book_edit.html:237
msgid "Source"
msgstr "Source"
#: cps/templates/book_edit.html:224
#: cps/templates/book_edit.html:232
msgid "Search error!"
msgstr "Rechercher les erreur!"
#: cps/templates/book_edit.html:225
#: cps/templates/book_edit.html:233
msgid "No Result! Please try anonther keyword."
msgstr "Aucun résultat, Merci dessayer un autre mot-clé."
@ -942,7 +951,7 @@ msgstr "Sauvegarder les réglages"
msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "Sauvegarder les réglages et tester lenvoi de-mail"
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:183
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:185
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
@ -963,44 +972,45 @@ msgstr "Démarrer"
msgid "Hot Books"
msgstr "Livres populaires"
#: cps/templates/index.xml:18
#: cps/templates/index.xml:17
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr ""
"Publications populaires depuis le catalogue basées sur les téléchargements."
"Publications populaires depuis le catalogue basées sur les "
"téléchargements."
#: cps/templates/index.xml:21 cps/templates/layout.html:124
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:124
msgid "Best rated Books"
msgstr "Livres les mieux notés"
#: cps/templates/index.xml:25
#: cps/templates/index.xml:23
msgid "Popular publications from this catalog based on Rating."
msgstr "Publications populaires de ce catalogue sur la base de notes."
#: cps/templates/index.xml:28
#: cps/templates/index.xml:26
msgid "New Books"
msgstr "Nouveaux livres"
#: cps/templates/index.xml:32
#: cps/templates/index.xml:29
msgid "The latest Books"
msgstr "Les derniers livres"
#: cps/templates/index.xml:39
#: cps/templates/index.xml:35
msgid "Show Random Books"
msgstr "Montrer des livres au hasard"
#: cps/templates/index.xml:56 cps/templates/layout.html:139
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:140
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"
#: cps/templates/index.xml:60
#: cps/templates/index.xml:55
msgid "Books ordered by Author"
msgstr "Livres classés par auteur"
#: cps/templates/index.xml:67
#: cps/templates/index.xml:61
msgid "Books ordered by category"
msgstr "Livres classés par catégorie"
#: cps/templates/index.xml:74
#: cps/templates/index.xml:67
msgid "Books ordered by series"
msgstr "Livres classés par série"
@ -1061,31 +1071,31 @@ msgstr "Découvrir"
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search_form.html:58
#: cps/templates/layout.html:143 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages"
msgstr "Langues"
#: cps/templates/layout.html:144
#: cps/templates/layout.html:146
msgid "Public Shelves"
msgstr "Étagères publiques"
#: cps/templates/layout.html:148
#: cps/templates/layout.html:150
msgid "Your Shelves"
msgstr "Vos étagères"
#: cps/templates/layout.html:153
#: cps/templates/layout.html:155
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Créer une étagère"
#: cps/templates/layout.html:154
#: cps/templates/layout.html:156 cps/templates/stats.html:3
msgid "About"
msgstr "À propos"
#: cps/templates/layout.html:168
#: cps/templates/layout.html:170
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
#: cps/templates/layout.html:195
#: cps/templates/layout.html:197
msgid "Book Details"
msgstr "Détails du livre"
@ -1211,35 +1221,35 @@ msgstr "cette étagère doit-elle être publique ?"
msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:3
#: cps/templates/stats.html:7
msgid "Calibre library statistics"
msgstr "Statistiques de la librairie Calibre"
#: cps/templates/stats.html:8
#: cps/templates/stats.html:12
msgid "Books in this Library"
msgstr "Livres dans la bibiothèque"
#: cps/templates/stats.html:12
#: cps/templates/stats.html:16
msgid "Authors in this Library"
msgstr "Auteurs dans la bibliothèque"
#: cps/templates/stats.html:16
#: cps/templates/stats.html:20
msgid "Categories in this Library"
msgstr "Catégories dans la librairie"
#: cps/templates/stats.html:20
#: cps/templates/stats.html:24
msgid "Series in this Library"
msgstr "Séries dans la librairie"
#: cps/templates/stats.html:24
#: cps/templates/stats.html:28
msgid "Linked libraries"
msgstr "Librairies liées"
#: cps/templates/stats.html:28
#: cps/templates/stats.html:32
msgid "Program library"
msgstr "Bibliothèque logiciel"
#: cps/templates/stats.html:29
#: cps/templates/stats.html:33
msgid "Installed Version"
msgstr "Version installée"
@ -2685,7 +2695,7 @@ msgstr "akuntsu"
#. name for ara
msgid "Arabic"
msgstr "Arabe"
msgstr "arabe"
#. name for arb
msgid "Arabic; Standard"
@ -11693,7 +11703,7 @@ msgstr "isu (Division de Menchum)"
#. name for ita
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
msgstr "italien"
#. name for itb
msgid "Itneg; Binongan"
@ -23617,7 +23627,7 @@ msgstr "roumain; Megleno"
#. name for rus
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
msgstr "russe"
#. name for rut
msgid "Rutul"
@ -24957,7 +24967,7 @@ msgstr "temi"
#. name for spa
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
msgstr "espagnol"
#. name for spb
msgid "Sepa (Indonesia)"
@ -32130,3 +32140,4 @@ msgstr "zaza"
#. name for zzj
msgid "Zhuang; Zuojiang"
msgstr "zhuang; Zuojiang"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-16 16:53+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 16:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n"
"Last-Translator: Marco Picone <marcovendere@gmail.com>\n"
"Language: it\n"
@ -23,9 +23,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1357
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1368
msgid "not installed"
msgstr "non installato"
@ -69,381 +69,386 @@ msgstr "Invia a Kindle"
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
msgstr "Impossibile trovare i formati adatti per l'invio tramite email"
#: cps/ub.py:556
#: cps/ub.py:567
msgid "Guest"
msgstr "ospite"
#: cps/web.py:953
#: cps/web.py:962
msgid "Requesting update package"
msgstr "Richiesta del pacchetto di aggiornamento"
#: cps/web.py:954
#: cps/web.py:963
msgid "Downloading update package"
msgstr "Scaricare il pacchetto di aggiornamento"
#: cps/web.py:955
#: cps/web.py:964
msgid "Unzipping update package"
msgstr "Decomprimere pacchetto di aggiornamento"
#: cps/web.py:956
#: cps/web.py:965
msgid "Files are replaced"
msgstr "I file vengono sostituiti"
#: cps/web.py:957
#: cps/web.py:966
msgid "Database connections are closed"
msgstr "Le connessioni di database sono chiuse"
#: cps/web.py:958
#: cps/web.py:967
msgid "Server is stopped"
msgstr "Il server viene arrestato"
#: cps/web.py:959
#: cps/web.py:968
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
msgstr "Aggiornamento completato, prego premere bene e ricaricare pagina"
#: cps/web.py:1033
#: cps/web.py:1042
msgid "Recently Added Books"
msgstr "Libri aggiunti di recente"
#: cps/web.py:1042
#: cps/web.py:1051
msgid "Newest Books"
msgstr "I più nuovi libri"
#: cps/web.py:1051
#: cps/web.py:1060
msgid "Oldest Books"
msgstr "Libri più vecchi"
#: cps/web.py:1060
#: cps/web.py:1069
msgid "Books (A-Z)"
msgstr "Ebook (A-Z)"
#: cps/web.py:1069
#: cps/web.py:1078
msgid "Books (Z-A)"
msgstr "Ebook (Z-A)"
#: cps/web.py:1096
#: cps/web.py:1105
msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr "Hot Books (più scaricati)"
#: cps/web.py:1106
#: cps/web.py:1115
msgid "Best rated books"
msgstr "I migliori libri valutati"
#: cps/templates/index.xml:35 cps/web.py:1115
#: cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:1124
msgid "Random Books"
msgstr "Libri casuali"
#: cps/web.py:1124
#: cps/web.py:1135
msgid "Author list"
msgstr "Elenco degli autori"
#: cps/web.py:1134 cps/web.py:1190 cps/web.py:1314 cps/web.py:1773
#: cps/web.py:1145 cps/web.py:1201 cps/web.py:1325 cps/web.py:1790
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr ""
"Errore durante l'apertura di eBook. Il file non esiste o il file non è "
"accessibile:"
#: cps/templates/index.xml:70 cps/web.py:1176
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1187
msgid "Series list"
msgstr "Lista delle serie"
#: cps/web.py:1188
#: cps/web.py:1199
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Serie :"
#: cps/web.py:1220
#: cps/web.py:1231
msgid "Available languages"
msgstr "Lingue disponibili"
#: cps/web.py:1235
#: cps/web.py:1246
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Lingue: %(name)s"
#: cps/templates/index.xml:63 cps/web.py:1244
#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:1255
msgid "Category list"
msgstr "Elenco categorie"
#: cps/web.py:1256
#: cps/web.py:1267
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Categoria : %(name)s"
#: cps/web.py:1368
#: cps/web.py:1379
msgid "Excecution permissions missing"
msgstr "Mancano autorizzazioni di esecuzione"
#: cps/web.py:1382
#: cps/web.py:1393
msgid "Statistics"
msgstr "Statistica"
#: cps/web.py:1546
#: cps/web.py:1557
msgid "Server restarted, please reload page"
msgstr "Server riavviato, ricarica pagina"
#: cps/web.py:1548
#: cps/web.py:1559
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
msgstr "Eseguire l'arresto del server, chiudi la finestra."
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1575
msgid "Update done"
msgstr "Aggiornamento fatto"
#: cps/web.py:1639 cps/web.py:1652
#: cps/web.py:1650 cps/web.py:1663
msgid "search"
msgstr "ricerca"
#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/index.xml:46
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1728
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1745
msgid "Read Books"
msgstr "Leggere libri"
#: cps/templates/index.xml:49 cps/templates/index.xml:53
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1731
#: cps/templates/index.xml:45 cps/templates/index.xml:48
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1748
msgid "Unread Books"
msgstr "Libri non letti"
#: cps/web.py:1804 cps/web.py:1806 cps/web.py:1808 cps/web.py:1815
#: cps/web.py:1823 cps/web.py:1825 cps/web.py:1827 cps/web.py:1836
msgid "Read a Book"
msgstr "Leggere un libro"
#: cps/web.py:1867 cps/web.py:2493
#: cps/web.py:1888 cps/web.py:2514
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Compila tutti i campi"
#: cps/web.py:1868 cps/web.py:1884 cps/web.py:1889 cps/web.py:1891
#: cps/web.py:1889 cps/web.py:1905 cps/web.py:1910 cps/web.py:1912
msgid "register"
msgstr "Registrare"
#: cps/web.py:1883
#: cps/web.py:1904
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto. Per favore riprova più tardi."
#: cps/web.py:1888
#: cps/web.py:1909
msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Questo nome utente o indirizzo email è già in uso."
#: cps/web.py:1907 cps/web.py:2003
#: cps/web.py:1928 cps/web.py:2024
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "ora sei connesso come : '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1912
#: cps/web.py:1933
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Nome utente o password errata"
#: cps/web.py:1918 cps/web.py:1939
#: cps/web.py:1939 cps/web.py:1960
msgid "login"
msgstr "Accesso"
#: cps/web.py:1951 cps/web.py:1982
#: cps/web.py:1972 cps/web.py:2003
msgid "Token not found"
msgstr "Token non trovato"
#: cps/web.py:1959 cps/web.py:1990
#: cps/web.py:1980 cps/web.py:2011
msgid "Token has expired"
msgstr "Il token è scaduto"
#: cps/web.py:1967
#: cps/web.py:1988
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Successo! Torna al tuo dispositivo"
#: cps/web.py:2017
#: cps/web.py:2038
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Configurare prima le impostazioni della posta SMTP..."
#: cps/web.py:2021
#: cps/web.py:2042
#, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Libro inviare con successo %(kindlemail)s correttamente"
#: cps/web.py:2025
#: cps/web.py:2046
#, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s"
#: cps/web.py:2027 cps/web.py:2578
#: cps/web.py:2048 cps/web.py:2599
msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Si prega di configurare innanzitutto il tuo indirizzo email..."
#: cps/web.py:2071
#: cps/web.py:2092
#, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "Il libro è stato aggiunto alla mensola: %(sname)s"
#: cps/web.py:2106
#: cps/web.py:2127
#, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "Il libro è stato rimosso dalla mensola: %(sname)s"
#: cps/web.py:2125 cps/web.py:2149
#: cps/web.py:2146 cps/web.py:2170
#, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Uno scaffale con il nome '%(title)s' esiste già."
#: cps/web.py:2130
#: cps/web.py:2151
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Mensola %(title)s creato"
#: cps/web.py:2132 cps/web.py:2160
#: cps/web.py:2153 cps/web.py:2181
msgid "There was an error"
msgstr "c'era un errore"
#: cps/web.py:2133 cps/web.py:2135
#: cps/web.py:2154 cps/web.py:2156
msgid "create a shelf"
msgstr "creare uno scaffale"
#: cps/web.py:2158
#: cps/web.py:2179
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Mensola %(title)s cambiato"
#: cps/web.py:2161 cps/web.py:2163
#: cps/web.py:2182 cps/web.py:2184
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Modifica un ripiano"
#: cps/web.py:2184
#: cps/web.py:2205
#, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "cancellato con successo il ripiano %(name)s"
#: cps/web.py:2206
#: cps/web.py:2227
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Mensola: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2209
#: cps/web.py:2230
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr ""
"Errore durante l'apertura dello scaffale. La mensola non esiste o non è "
"accessibile"
#: cps/web.py:2241
#: cps/web.py:2262
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Modificare l'ordine della mensola: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2306
#: cps/web.py:2327
msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Trovato un account esistente per questo indirizzo email."
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:2312
#: cps/web.py:2329 cps/web.py:2333
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Profilo di %(name)s"
#: cps/web.py:2309
#: cps/web.py:2330
msgid "Profile updated"
msgstr "Profilo aggiornato"
#: cps/web.py:2323
#: cps/web.py:2344
msgid "Admin page"
msgstr "Pagina di amministrazione"
#: cps/web.py:2447
#: cps/web.py:2468
msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Aggiornamento della configurazione del calibro-web"
#: cps/web.py:2454 cps/web.py:2460 cps/web.py:2474
#: cps/web.py:2475 cps/web.py:2481 cps/web.py:2495
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Configurazione di base"
#: cps/web.py:2458
#: cps/web.py:2479
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "Posizione DB non valida. Inserisci il percorso corretto."
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2495 cps/web.py:2548
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2516 cps/web.py:2569
msgid "Add new user"
msgstr "Aggiungi un nuovo utente"
#: cps/web.py:2540
#: cps/web.py:2561
#, python-format
msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "utente '%(user)s' creato"
#: cps/web.py:2544
#: cps/web.py:2565
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr ""
"È stato trovato un account collegato a questo indirizzo e-mail o nome "
"utente."
#: cps/web.py:2566
#: cps/web.py:2587
msgid "Mail settings updated"
msgstr "Parametri di posta aggiornati"
#: cps/web.py:2573
#: cps/web.py:2594
#, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Successo quando invii il test a %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2576
#: cps/web.py:2597
#, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Impossibile inviare il test a E-Mail: %(res)s"
#: cps/web.py:2580
#: cps/web.py:2601
msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "Impostazioni email aggiornate"
#: cps/web.py:2581
#: cps/web.py:2602
msgid "Edit mail settings"
msgstr "Modificare i parametri della posta"
#: cps/web.py:2610
#: cps/web.py:2631
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "utente '%(nick)s' cancellati"
#: cps/web.py:2708
#: cps/web.py:2729
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "utente '%(nick)s' aggiornato"
#: cps/web.py:2711
#: cps/web.py:2732
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Errore imprevisto."
#: cps/web.py:2714
#: cps/web.py:2735
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Modifica utente %(nick)s"
#: cps/web.py:2730
#: cps/web.py:2751
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr ""
"Errore durante l'apertura di eBook. Il file non esiste o il file non è "
"accessibile"
#: cps/web.py:2745 cps/web.py:2917 cps/web.py:3060
#: cps/web.py:2766 cps/web.py:2967 cps/web.py:3110
msgid "edit metadata"
msgstr "modificare la metainformazione"
#: cps/web.py:2757 cps/web.py:2761
msgid "unknown"
msgstr "Sconosciuto"
#: cps/web.py:2954
#: cps/web.py:2776 cps/web.py:3004
#, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Non è consentito caricare i file con l'estensione \"%s\" a questo server"
#: cps/web.py:2960
#: cps/web.py:2787
#, python-format
msgid "Failed to store file %s."
msgstr ""
#: cps/web.py:2807 cps/web.py:2811
msgid "unknown"
msgstr "Sconosciuto"
#: cps/web.py:3010
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Il file da caricare deve avere un'estensione"
#: cps/web.py:2979
#: cps/web.py:3029
#, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Impossibile creare il percorso %s (autorizzazione negata)"
#: cps/web.py:2984
#: cps/web.py:3034
#, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Impossibile archiviare il file %s (autorizzazione negata)"
#: cps/web.py:2989
#: cps/web.py:3039
#, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Impossibile eliminare il file %s (autorizzazione negata)"
@ -599,7 +604,7 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:127 cps/templates/book_edit.html:149
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:131
@ -634,13 +639,13 @@ msgstr "Elimina libro"
msgid "Book Title"
msgstr "Titolo del libro"
#: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:208
#: cps/templates/book_edit.html:226 cps/templates/search_form.html:10
#: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:216
#: cps/templates/book_edit.html:234 cps/templates/search_form.html:10
msgid "Author"
msgstr "Autore"
#: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:213
#: cps/templates/book_edit.html:228
#: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:221
#: cps/templates/book_edit.html:236
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
@ -681,74 +686,78 @@ msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "No"
#: cps/templates/book_edit.html:122
#: cps/templates/book_edit.html:121
msgid "Upload format"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:130
msgid "view book after edit"
msgstr "visualizzare il libro dopo la modifica"
#: cps/templates/book_edit.html:125 cps/templates/book_edit.html:161
#: cps/templates/book_edit.html:133 cps/templates/book_edit.html:169
msgid "Get metadata"
msgstr "Ottieni metadati"
#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/config_edit.html:154
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:154
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:129
msgid "Submit"
msgstr "Sottoscrivi"
#: cps/templates/book_edit.html:140
#: cps/templates/book_edit.html:148
msgid "Are really you sure?"
msgstr "Sei davvero sicuro?"
#: cps/templates/book_edit.html:143
#: cps/templates/book_edit.html:151
msgid "Book will be deleted from Calibre database"
msgstr "l libro verrà cancellato dal database Calibre\""
#: cps/templates/book_edit.html:144
#: cps/templates/book_edit.html:152
msgid "and from hard disk"
msgstr "e dal disco rigido"
#: cps/templates/book_edit.html:148
#: cps/templates/book_edit.html:156
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: cps/templates/book_edit.html:164
#: cps/templates/book_edit.html:172
msgid "Keyword"
msgstr "Parola chiave"
#: cps/templates/book_edit.html:165
#: cps/templates/book_edit.html:173
msgid " Search keyword "
msgstr "Cerca parola chiave"
#: cps/templates/book_edit.html:167 cps/templates/layout.html:43
#: cps/templates/book_edit.html:175 cps/templates/layout.html:43
msgid "Go!"
msgstr "Partire"
#: cps/templates/book_edit.html:171
#: cps/templates/book_edit.html:179
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
msgstr "Fai clic sul coperchio per caricare i metadati nel modulo"
#: cps/templates/book_edit.html:183 cps/templates/book_edit.html:223
#: cps/templates/book_edit.html:191 cps/templates/book_edit.html:231
msgid "Loading..."
msgstr "Caricamento in corso..."
#: cps/templates/book_edit.html:188 cps/templates/layout.html:199
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:201
msgid "Close"
msgstr "Chiuso"
#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/book_edit.html:227
#: cps/templates/book_edit.html:218 cps/templates/book_edit.html:235
#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/search_form.html:14
msgid "Publisher"
msgstr "Editore"
#: cps/templates/book_edit.html:215 cps/templates/book_edit.html:229
#: cps/templates/book_edit.html:223 cps/templates/book_edit.html:237
msgid "Source"
msgstr "fonte"
#: cps/templates/book_edit.html:224
#: cps/templates/book_edit.html:232
msgid "Search error!"
msgstr "Errore di ricerca!"
#: cps/templates/book_edit.html:225
#: cps/templates/book_edit.html:233
msgid "No Result! Please try anonther keyword."
msgstr "Nessun risultato! Prova un'altra parola chiave."
@ -940,7 +949,7 @@ msgstr "Salva le impostazioni"
msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "Salvare le impostazioni e inviare Test e-mail"
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:183
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:185
msgid "Next"
msgstr "Prossimo"
@ -961,43 +970,43 @@ msgstr "Inizio"
msgid "Hot Books"
msgstr "Hot Ebook"
#: cps/templates/index.xml:18
#: cps/templates/index.xml:17
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr "Pubblicazioni popolari di questo catalogo in base ai download."
#: cps/templates/index.xml:21 cps/templates/layout.html:124
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:124
msgid "Best rated Books"
msgstr "Libri più votati"
#: cps/templates/index.xml:25
#: cps/templates/index.xml:23
msgid "Popular publications from this catalog based on Rating."
msgstr "Pubblicazioni popolari di questo catalogo basate su Rating."
#: cps/templates/index.xml:28
#: cps/templates/index.xml:26
msgid "New Books"
msgstr "Nuovi libri"
#: cps/templates/index.xml:32
#: cps/templates/index.xml:29
msgid "The latest Books"
msgstr "Gli ultimi Libri"
#: cps/templates/index.xml:39
#: cps/templates/index.xml:35
msgid "Show Random Books"
msgstr "Mostra libri casuali"
#: cps/templates/index.xml:56 cps/templates/layout.html:139
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:140
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
#: cps/templates/index.xml:60
#: cps/templates/index.xml:55
msgid "Books ordered by Author"
msgstr "Libri ordinati dall'autore"
#: cps/templates/index.xml:67
#: cps/templates/index.xml:61
msgid "Books ordered by category"
msgstr "Libri ordinati per categoria"
#: cps/templates/index.xml:74
#: cps/templates/index.xml:67
msgid "Books ordered by series"
msgstr "Libri ordinati per serie"
@ -1058,31 +1067,31 @@ msgstr "Per scoprire"
msgid "Categories"
msgstr "Categoria"
#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search_form.html:58
#: cps/templates/layout.html:143 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages"
msgstr "lingua"
#: cps/templates/layout.html:144
#: cps/templates/layout.html:146
msgid "Public Shelves"
msgstr "Ripiani pubblici"
#: cps/templates/layout.html:148
#: cps/templates/layout.html:150
msgid "Your Shelves"
msgstr "I tuoi scaffali"
#: cps/templates/layout.html:153
#: cps/templates/layout.html:155
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Crea una mensola"
#: cps/templates/layout.html:154 cps/templates/stats.html:3
#: cps/templates/layout.html:156 cps/templates/stats.html:3
msgid "About"
msgstr "Di"
#: cps/templates/layout.html:168
#: cps/templates/layout.html:170
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
#: cps/templates/layout.html:195
#: cps/templates/layout.html:197
msgid "Book Details"
msgstr "Dettagli ebook"

View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web dutch translation by Ed Driesen (GPL V3)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-16 07:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 16:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-21 20:15+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: nl\n"
@ -31,9 +31,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1358
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1368
msgid "not installed"
msgstr "niet geïnstalleerd"
@ -77,377 +77,382 @@ msgstr "Stuur naar Kindle:"
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
msgstr "Kon geen geschikte formaten vinden om te verzenden per email"
#: cps/ub.py:556
#: cps/ub.py:567
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
#: cps/web.py:953
#: cps/web.py:962
msgid "Requesting update package"
msgstr "Update pakket wordt aangevraagd"
#: cps/web.py:954
#: cps/web.py:963
msgid "Downloading update package"
msgstr "Update pakket wordt gedownload"
#: cps/web.py:955
#: cps/web.py:964
msgid "Unzipping update package"
msgstr "Update pakket wordt uitgepakt"
#: cps/web.py:956
#: cps/web.py:965
msgid "Files are replaced"
msgstr "Bestanden zijn vervangen"
#: cps/web.py:957
#: cps/web.py:966
msgid "Database connections are closed"
msgstr "Database verbindingen zijn gesloten"
#: cps/web.py:958
#: cps/web.py:967
msgid "Server is stopped"
msgstr "Server is gestopt"
#: cps/web.py:959
#: cps/web.py:968
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
msgstr "Update voltooid, klik op ok en herlaad de pagina"
#: cps/web.py:1033
#: cps/web.py:1042
msgid "Recently Added Books"
msgstr "Recent toegevoegde boeken"
#: cps/web.py:1042
#: cps/web.py:1051
msgid "Newest Books"
msgstr "Nieuwste boeken"
#: cps/web.py:1051
#: cps/web.py:1060
msgid "Oldest Books"
msgstr "Oudste boeken"
#: cps/web.py:1060
#: cps/web.py:1069
msgid "Books (A-Z)"
msgstr "Boeken (A-Z)"
#: cps/web.py:1069
#: cps/web.py:1078
msgid "Books (Z-A)"
msgstr "Boeken (A-Z)"
#: cps/web.py:1096
#: cps/web.py:1105
msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr "Populaire boeken (meeste downloads)"
#: cps/web.py:1106
#: cps/web.py:1115
msgid "Best rated books"
msgstr "Best beoordeelde boeken"
#: cps/templates/index.xml:35 cps/web.py:1115
#: cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:1124
msgid "Random Books"
msgstr "Willekeurige boeken"
#: cps/web.py:1124
#: cps/web.py:1135
msgid "Author list"
msgstr "Auteur lijst"
#: cps/web.py:1134 cps/web.py:1190 cps/web.py:1315 cps/web.py:1774
#: cps/web.py:1145 cps/web.py:1201 cps/web.py:1325 cps/web.py:1790
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr ""
"Fout bij openen van het boek. Bestand bestaat niet of is niet "
"toegankelijk:"
#: cps/templates/index.xml:70 cps/web.py:1176
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1187
msgid "Series list"
msgstr "Serie lijst"
#: cps/web.py:1188
#: cps/web.py:1199
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Serie: %(serie)s"
#: cps/web.py:1221
#: cps/web.py:1231
msgid "Available languages"
msgstr "Beschikbare talen"
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1246
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Taal: %(name)s"
#: cps/templates/index.xml:63 cps/web.py:1245
#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:1255
msgid "Category list"
msgstr "Categorie lijst"
#: cps/web.py:1257
#: cps/web.py:1267
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Categorie: %(name)s"
#: cps/web.py:1369
#: cps/web.py:1379
msgid "Excecution permissions missing"
msgstr ""
#: cps/web.py:1383
#: cps/web.py:1393
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
#: cps/web.py:1547
#: cps/web.py:1557
msgid "Server restarted, please reload page"
msgstr "Server herstart, gelieve de pagina herladen"
#: cps/web.py:1549
#: cps/web.py:1559
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
msgstr "Bezig met het stoppen van de server, gelieve venster te sluiten"
#: cps/web.py:1565
#: cps/web.py:1575
msgid "Update done"
msgstr "Update voltooid"
#: cps/web.py:1640 cps/web.py:1653
#: cps/web.py:1650 cps/web.py:1663
msgid "search"
msgstr "zoek"
#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/index.xml:46
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1729
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1745
msgid "Read Books"
msgstr "Gelezen Boeken"
#: cps/templates/index.xml:49 cps/templates/index.xml:53
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1732
#: cps/templates/index.xml:45 cps/templates/index.xml:48
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1748
msgid "Unread Books"
msgstr "Ongelezen Boeken"
#: cps/web.py:1805 cps/web.py:1807 cps/web.py:1809 cps/web.py:1816
#: cps/web.py:1823 cps/web.py:1825 cps/web.py:1827 cps/web.py:1836
msgid "Read a Book"
msgstr "Lees een boek"
#: cps/web.py:1868 cps/web.py:2493
#: cps/web.py:1888 cps/web.py:2514
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Gelieve alle velden in te vullen!"
#: cps/web.py:1869 cps/web.py:1885 cps/web.py:1890 cps/web.py:1892
#: cps/web.py:1889 cps/web.py:1905 cps/web.py:1910 cps/web.py:1912
msgid "register"
msgstr "registreer"
#: cps/web.py:1884
#: cps/web.py:1904
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Een onbekende fout deed zich voor. Gelieve later nog eens te proberen."
#: cps/web.py:1889
#: cps/web.py:1909
msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Deze gebruikersnaam of dit emailadres is reeds in gebruik."
#: cps/web.py:1908 cps/web.py:2004
#: cps/web.py:1928 cps/web.py:2024
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "je bent nu ingelogd als: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1913
#: cps/web.py:1933
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of Wachtwoord"
#: cps/web.py:1919 cps/web.py:1940
#: cps/web.py:1939 cps/web.py:1960
msgid "login"
msgstr "login"
#: cps/web.py:1952 cps/web.py:1983
#: cps/web.py:1972 cps/web.py:2003
msgid "Token not found"
msgstr "Token niet gevonden"
#: cps/web.py:1960 cps/web.py:1991
#: cps/web.py:1980 cps/web.py:2011
msgid "Token has expired"
msgstr "Token is verlopen"
#: cps/web.py:1968
#: cps/web.py:1988
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Gelukt! Ga terug naar je apparaat"
#: cps/web.py:2018
#: cps/web.py:2038
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Gelieve de SMTP mail instellingen eerst te configureren..."
#: cps/web.py:2022
#: cps/web.py:2042
#, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Boek met succes verstuurd naar %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2026
#: cps/web.py:2046
#, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Er trad een fout op bij het versturen van dit boek: %(res)s"
#: cps/web.py:2028 cps/web.py:2578
#: cps/web.py:2048 cps/web.py:2599
msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Gelieve eerst je kindle email adres te configureren..."
#: cps/web.py:2072
#: cps/web.py:2092
#, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "Boek werd toegevoegd aan boekenplank: %(sname)s"
#: cps/web.py:2107
#: cps/web.py:2127
#, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "Boek werd verwijderd van boekenplank: %(sname)s"
#: cps/web.py:2126 cps/web.py:2150
#: cps/web.py:2146 cps/web.py:2170
#, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Een boekenplank met de naam '%(title)s' bestaat reeds."
#: cps/web.py:2131
#: cps/web.py:2151
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Boekenplank %(title)s aangemaakt"
#: cps/web.py:2133 cps/web.py:2161
#: cps/web.py:2153 cps/web.py:2181
msgid "There was an error"
msgstr "Er deed zich een fout voor"
#: cps/web.py:2134 cps/web.py:2136
#: cps/web.py:2154 cps/web.py:2156
msgid "create a shelf"
msgstr "maak een boekenplank"
#: cps/web.py:2159
#: cps/web.py:2179
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Boekenplank %(title)s gewijzigd"
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164
#: cps/web.py:2182 cps/web.py:2184
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Bewerk een boekenplank"
#: cps/web.py:2184
#: cps/web.py:2205
#, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "Boekenplank %(name)s succesvol gewist"
#: cps/web.py:2206
#: cps/web.py:2227
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Boekenplank: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2209
#: cps/web.py:2230
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr ""
"Fout bij openen boekenplank. Boekenplank bestaat niet of is niet "
"toegankelijk"
#: cps/web.py:2241
#: cps/web.py:2262
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Verander volgorde van Boekenplank: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2306
#: cps/web.py:2327
msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Een bestaand gebruiker gevonden voor dit email adres."
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:2312
#: cps/web.py:2329 cps/web.py:2333
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s's profiel"
#: cps/web.py:2309
#: cps/web.py:2330
msgid "Profile updated"
msgstr "Profiel aangepast"
#: cps/web.py:2323
#: cps/web.py:2344
msgid "Admin page"
msgstr "Administratie pagina"
#: cps/web.py:2447
#: cps/web.py:2468
msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Calibre-web configuratie aangepast"
#: cps/web.py:2454 cps/web.py:2460 cps/web.py:2474
#: cps/web.py:2475 cps/web.py:2481 cps/web.py:2495
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Basis configuratie"
#: cps/web.py:2458
#: cps/web.py:2479
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "DB locatie is niet geldig, gelieve het correcte pad in te geven"
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2495 cps/web.py:2548
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2516 cps/web.py:2569
msgid "Add new user"
msgstr "Voeg nieuwe gebruiker toe"
#: cps/web.py:2540
#: cps/web.py:2561
#, python-format
msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Gebruiker '%(user)s' aangemaakt"
#: cps/web.py:2544
#: cps/web.py:2565
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "Een bestaande gebruiker gevonden voor dit emailadres of gebruikersnaam."
#: cps/web.py:2566
#: cps/web.py:2587
msgid "Mail settings updated"
msgstr "Mail instellingen aangepast"
#: cps/web.py:2573
#: cps/web.py:2594
#, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Test email met succes verstuurd naar %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2576
#: cps/web.py:2597
#, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Er trad een fout op met het versturen van de test email: %(res)s"
#: cps/web.py:2580
#: cps/web.py:2601
msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "Email instellingen aangepast"
#: cps/web.py:2581
#: cps/web.py:2602
msgid "Edit mail settings"
msgstr "Bewerk mail instellingen"
#: cps/web.py:2610
#: cps/web.py:2631
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Gebruiker '%(nick)s' verwijderd"
#: cps/web.py:2708
#: cps/web.py:2729
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Gebruiker '%(nick)s' aangepast"
#: cps/web.py:2711
#: cps/web.py:2732
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Een onbekende fout deed zich voor."
#: cps/web.py:2714
#: cps/web.py:2735
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Bewerk gebruiker '%(nick)s'"
#: cps/web.py:2730
#: cps/web.py:2751
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "Fout bij openen eBook. Het bestand bestaat niet of is niet toegankelijk"
#: cps/web.py:2745 cps/web.py:2917 cps/web.py:3060
#: cps/web.py:2766 cps/web.py:2967 cps/web.py:3110
msgid "edit metadata"
msgstr "Bewerk metadata"
#: cps/web.py:2757 cps/web.py:2761
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
#: cps/web.py:2954
#: cps/web.py:2776 cps/web.py:3004
#, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Het uploaden van bestandsextensie \"%s\" is niet toegestaan op deze server"
#: cps/web.py:2960
#: cps/web.py:2787
#, python-format
msgid "Failed to store file %s."
msgstr ""
#: cps/web.py:2807 cps/web.py:2811
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
#: cps/web.py:3010
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Up te loaden bestanden dienen een extensie te hebben"
#: cps/web.py:2979
#: cps/web.py:3029
#, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Het pad %s aanmaken mislukt (Geen toestemming)."
#: cps/web.py:2984
#: cps/web.py:3034
#, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Bestand %s opslaan mislukt (Geen toestemming)."
#: cps/web.py:2989
#: cps/web.py:3039
#, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Bestand %s wissen mislukt (Geen toestemming)."
@ -603,7 +608,7 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:127 cps/templates/book_edit.html:149
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:131
@ -638,13 +643,13 @@ msgstr "Wis boek"
msgid "Book Title"
msgstr "Boek titel"
#: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:208
#: cps/templates/book_edit.html:226 cps/templates/search_form.html:10
#: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:216
#: cps/templates/book_edit.html:234 cps/templates/search_form.html:10
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:213
#: cps/templates/book_edit.html:228
#: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:221
#: cps/templates/book_edit.html:236
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
@ -685,74 +690,78 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: cps/templates/book_edit.html:122
#: cps/templates/book_edit.html:121
msgid "Upload format"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:130
msgid "view book after edit"
msgstr "bekijk boek na bewerking"
#: cps/templates/book_edit.html:125 cps/templates/book_edit.html:161
#: cps/templates/book_edit.html:133 cps/templates/book_edit.html:169
msgid "Get metadata"
msgstr "Verkrijg metadata"
#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/config_edit.html:154
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:154
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:129
msgid "Submit"
msgstr "Indienen"
#: cps/templates/book_edit.html:140
#: cps/templates/book_edit.html:148
msgid "Are really you sure?"
msgstr "Ben je zeker?"
#: cps/templates/book_edit.html:143
#: cps/templates/book_edit.html:151
msgid "Book will be deleted from Calibre database"
msgstr "Boek wordt nu gewist uit de Calibre database"
#: cps/templates/book_edit.html:144
#: cps/templates/book_edit.html:152
msgid "and from hard disk"
msgstr "en van de harde schijf"
#: cps/templates/book_edit.html:148
#: cps/templates/book_edit.html:156
msgid "Delete"
msgstr "Wis"
#: cps/templates/book_edit.html:164
#: cps/templates/book_edit.html:172
msgid "Keyword"
msgstr "Zoekwoord"
#: cps/templates/book_edit.html:165
#: cps/templates/book_edit.html:173
msgid " Search keyword "
msgstr "Zoek voor zoekwoord"
#: cps/templates/book_edit.html:167 cps/templates/layout.html:43
#: cps/templates/book_edit.html:175 cps/templates/layout.html:43
msgid "Go!"
msgstr "Start!"
#: cps/templates/book_edit.html:171
#: cps/templates/book_edit.html:179
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
msgstr "Klik op de omslag om de metatadata in het formulier te laden"
#: cps/templates/book_edit.html:183 cps/templates/book_edit.html:223
#: cps/templates/book_edit.html:191 cps/templates/book_edit.html:231
msgid "Loading..."
msgstr "Aan het laden..."
#: cps/templates/book_edit.html:188 cps/templates/layout.html:199
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:201
msgid "Close"
msgstr "Sluit"
#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/book_edit.html:227
#: cps/templates/book_edit.html:218 cps/templates/book_edit.html:235
#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/search_form.html:14
msgid "Publisher"
msgstr "Uitgever"
#: cps/templates/book_edit.html:215 cps/templates/book_edit.html:229
#: cps/templates/book_edit.html:223 cps/templates/book_edit.html:237
msgid "Source"
msgstr "Bron"
#: cps/templates/book_edit.html:224
#: cps/templates/book_edit.html:232
msgid "Search error!"
msgstr "Zoek fout!"
#: cps/templates/book_edit.html:225
#: cps/templates/book_edit.html:233
msgid "No Result! Please try anonther keyword."
msgstr "Geen resultaat! Gelieve een ander zoekwoord proberen"
@ -944,7 +953,7 @@ msgstr "Bewaar instelling"
msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "Bewaar instellingen en stuur test email"
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:183
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:185
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
@ -965,43 +974,43 @@ msgstr "Start"
msgid "Hot Books"
msgstr "Populaire Boeken"
#: cps/templates/index.xml:18
#: cps/templates/index.xml:17
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr "Populaire publicaties van deze cataloog gebaseerd op Downloads."
#: cps/templates/index.xml:21 cps/templates/layout.html:124
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:124
msgid "Best rated Books"
msgstr "Best beoordeeld"
#: cps/templates/index.xml:25
#: cps/templates/index.xml:23
msgid "Popular publications from this catalog based on Rating."
msgstr "Populaire publicaties van deze cataloog gebaseerd op Beoordeling."
#: cps/templates/index.xml:28
#: cps/templates/index.xml:26
msgid "New Books"
msgstr "Nieuwe Boeken"
#: cps/templates/index.xml:32
#: cps/templates/index.xml:29
msgid "The latest Books"
msgstr "Recentste boeken"
#: cps/templates/index.xml:39
#: cps/templates/index.xml:35
msgid "Show Random Books"
msgstr "Toon Willekeurige Boeken"
#: cps/templates/index.xml:56 cps/templates/layout.html:139
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:140
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"
#: cps/templates/index.xml:60
#: cps/templates/index.xml:55
msgid "Books ordered by Author"
msgstr "Boeken gesorteerd op Auteur"
#: cps/templates/index.xml:67
#: cps/templates/index.xml:61
msgid "Books ordered by category"
msgstr "Boeken gesorteerd op Categorie"
#: cps/templates/index.xml:74
#: cps/templates/index.xml:67
msgid "Books ordered by series"
msgstr "Boeken gesorteerd op Serie"
@ -1062,31 +1071,31 @@ msgstr "Ontdek"
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search_form.html:58
#: cps/templates/layout.html:143 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages"
msgstr "Talen"
#: cps/templates/layout.html:144
#: cps/templates/layout.html:146
msgid "Public Shelves"
msgstr "Publieke Boekenplanken"
#: cps/templates/layout.html:148
#: cps/templates/layout.html:150
msgid "Your Shelves"
msgstr "Jou Boekenplanken"
#: cps/templates/layout.html:153
#: cps/templates/layout.html:155
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Maak een boekenplank"
#: cps/templates/layout.html:154
#: cps/templates/layout.html:156 cps/templates/stats.html:3
msgid "About"
msgstr "Over"
#: cps/templates/layout.html:168
#: cps/templates/layout.html:170
msgid "Previous"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:195
#: cps/templates/layout.html:197
msgid "Book Details"
msgstr ""
@ -1212,35 +1221,35 @@ msgstr "mag deze boekenplank publiek zijn?"
msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
msgstr "Sleep en laat vallen om de volgorde te veranderen"
#: cps/templates/stats.html:3
#: cps/templates/stats.html:7
msgid "Calibre library statistics"
msgstr "Calibre bibliotheek statistieken"
#: cps/templates/stats.html:8
#: cps/templates/stats.html:12
msgid "Books in this Library"
msgstr "Boeken in deze Bibliotheek"
#: cps/templates/stats.html:12
#: cps/templates/stats.html:16
msgid "Authors in this Library"
msgstr "Auteurs in deze Bibliotheek"
#: cps/templates/stats.html:16
#: cps/templates/stats.html:20
msgid "Categories in this Library"
msgstr "Categorieën in deze Bibliotheek"
#: cps/templates/stats.html:20
#: cps/templates/stats.html:24
msgid "Series in this Library"
msgstr "Series in deze Bibliotheek"
#: cps/templates/stats.html:24
#: cps/templates/stats.html:28
msgid "Linked libraries"
msgstr "Gelinkte bibliotheken"
#: cps/templates/stats.html:28
#: cps/templates/stats.html:32
msgid "Program library"
msgstr "Programma bibliotheek"
#: cps/templates/stats.html:29
#: cps/templates/stats.html:33
msgid "Installed Version"
msgstr "Geïnstalleerde versie"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2017-04-11 22:51)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-16 07:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 16:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-11 22:51+0200\n"
"Last-Translator: Radosław Kierznowski <radek.kierznowski@outlook.com>\n"
"Language: pl\n"
@ -22,9 +22,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1358
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1368
msgid "not installed"
msgstr "nie zainstalowane"
@ -70,373 +70,378 @@ msgstr ""
"Nie można znaleźć żadnych formatów przystosowane do wysyłania pocztą "
"e-mail"
#: cps/ub.py:556
#: cps/ub.py:567
msgid "Guest"
msgstr "Gość"
#: cps/web.py:953
#: cps/web.py:962
msgid "Requesting update package"
msgstr "Żądanie o pakiet aktualizacji"
#: cps/web.py:954
#: cps/web.py:963
msgid "Downloading update package"
msgstr "Pobieranie pakietu aktualizacji"
#: cps/web.py:955
#: cps/web.py:964
msgid "Unzipping update package"
msgstr "Rozpakowywanie pakietu aktualizacji"
#: cps/web.py:956
#: cps/web.py:965
msgid "Files are replaced"
msgstr "Pliki zostały zastąpione"
#: cps/web.py:957
#: cps/web.py:966
msgid "Database connections are closed"
msgstr "Połączenia z bazą danych zostały zakończone"
#: cps/web.py:958
#: cps/web.py:967
msgid "Server is stopped"
msgstr "Serwer jest zatrzymany"
#: cps/web.py:959
#: cps/web.py:968
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
msgstr "Aktualizacja zakończona, proszę nacisnąć OK i odświeżyć stronę"
#: cps/web.py:1033
#: cps/web.py:1042
msgid "Recently Added Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:1042
#: cps/web.py:1051
msgid "Newest Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:1051
#: cps/web.py:1060
msgid "Oldest Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:1060
#: cps/web.py:1069
msgid "Books (A-Z)"
msgstr ""
#: cps/web.py:1069
#: cps/web.py:1078
msgid "Books (Z-A)"
msgstr ""
#: cps/web.py:1096
#: cps/web.py:1105
msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)"
#: cps/web.py:1106
#: cps/web.py:1115
msgid "Best rated books"
msgstr "Najlepiej oceniane książki"
#: cps/templates/index.xml:35 cps/web.py:1115
#: cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:1124
msgid "Random Books"
msgstr "Losowe książki"
#: cps/web.py:1124
#: cps/web.py:1135
msgid "Author list"
msgstr "Lista autorów"
#: cps/web.py:1134 cps/web.py:1190 cps/web.py:1315 cps/web.py:1774
#: cps/web.py:1145 cps/web.py:1201 cps/web.py:1325 cps/web.py:1790
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub plik nie jest dostępny:"
#: cps/templates/index.xml:70 cps/web.py:1176
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1187
msgid "Series list"
msgstr "Lista serii"
#: cps/web.py:1188
#: cps/web.py:1199
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Seria: %(serie)s"
#: cps/web.py:1221
#: cps/web.py:1231
msgid "Available languages"
msgstr "Dostępne języki"
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1246
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Język: %(name)s"
#: cps/templates/index.xml:63 cps/web.py:1245
#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:1255
msgid "Category list"
msgstr "Lista kategorii"
#: cps/web.py:1257
#: cps/web.py:1267
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Kategoria: %(name)s"
#: cps/web.py:1369
#: cps/web.py:1379
msgid "Excecution permissions missing"
msgstr ""
#: cps/web.py:1383
#: cps/web.py:1393
msgid "Statistics"
msgstr "Statystyki"
#: cps/web.py:1547
#: cps/web.py:1557
msgid "Server restarted, please reload page"
msgstr "Serwer uruchomiony ponownie, proszę odświeżyć stronę"
#: cps/web.py:1549
#: cps/web.py:1559
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
msgstr "Wykonano wyłączenie serwera, proszę zamknąć okno"
#: cps/web.py:1565
#: cps/web.py:1575
msgid "Update done"
msgstr "Aktualizacja zakończona"
#: cps/web.py:1640 cps/web.py:1653
#: cps/web.py:1650 cps/web.py:1663
msgid "search"
msgstr "szukaj"
#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/index.xml:46
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1729
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1745
msgid "Read Books"
msgstr "Przeczytane książki"
#: cps/templates/index.xml:49 cps/templates/index.xml:53
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1732
#: cps/templates/index.xml:45 cps/templates/index.xml:48
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1748
msgid "Unread Books"
msgstr "Nieprzeczytane książki"
#: cps/web.py:1805 cps/web.py:1807 cps/web.py:1809 cps/web.py:1816
#: cps/web.py:1823 cps/web.py:1825 cps/web.py:1827 cps/web.py:1836
msgid "Read a Book"
msgstr "Czytaj książkę"
#: cps/web.py:1868 cps/web.py:2493
#: cps/web.py:1888 cps/web.py:2514
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!"
#: cps/web.py:1869 cps/web.py:1885 cps/web.py:1890 cps/web.py:1892
#: cps/web.py:1889 cps/web.py:1905 cps/web.py:1910 cps/web.py:1912
msgid "register"
msgstr "rejestracja"
#: cps/web.py:1884
#: cps/web.py:1904
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później."
#: cps/web.py:1889
#: cps/web.py:1909
msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Nazwa użytkownika lub adres e-mail jest już w użyciu."
#: cps/web.py:1908 cps/web.py:2004
#: cps/web.py:1928 cps/web.py:2024
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1913
#: cps/web.py:1933
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło"
#: cps/web.py:1919 cps/web.py:1940
#: cps/web.py:1939 cps/web.py:1960
msgid "login"
msgstr "logowanie"
#: cps/web.py:1952 cps/web.py:1983
#: cps/web.py:1972 cps/web.py:2003
msgid "Token not found"
msgstr ""
#: cps/web.py:1960 cps/web.py:1991
#: cps/web.py:1980 cps/web.py:2011
msgid "Token has expired"
msgstr ""
#: cps/web.py:1968
#: cps/web.py:1988
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr ""
#: cps/web.py:2018
#: cps/web.py:2038
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..."
#: cps/web.py:2022
#: cps/web.py:2042
#, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Książka została pomyślnie wysłana do %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2026
#: cps/web.py:2046
#, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s"
#: cps/web.py:2028 cps/web.py:2578
#: cps/web.py:2048 cps/web.py:2599
msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Proszę najpierw skonfigurować adres e-mail swojego kindla..."
#: cps/web.py:2072
#: cps/web.py:2092
#, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "Książka została dodana do półki: %(sname)s"
#: cps/web.py:2107
#: cps/web.py:2127
#, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "Książka została usunięta z półki: %(sname)s"
#: cps/web.py:2126 cps/web.py:2150
#: cps/web.py:2146 cps/web.py:2170
#, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Półka o nazwie '%(title)s' już istnieje."
#: cps/web.py:2131
#: cps/web.py:2151
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Półka %(title)s została utworzona"
#: cps/web.py:2133 cps/web.py:2161
#: cps/web.py:2153 cps/web.py:2181
msgid "There was an error"
msgstr "Wystąpił błąd"
#: cps/web.py:2134 cps/web.py:2136
#: cps/web.py:2154 cps/web.py:2156
msgid "create a shelf"
msgstr "utwórz półkę"
#: cps/web.py:2159
#: cps/web.py:2179
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Półka %(title)s została zmieniona"
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164
#: cps/web.py:2182 cps/web.py:2184
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Edytuj półkę"
#: cps/web.py:2184
#: cps/web.py:2205
#, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "pomyślnie usunięto półkę %(name)s"
#: cps/web.py:2206
#: cps/web.py:2227
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Półka: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2209
#: cps/web.py:2230
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr ""
#: cps/web.py:2241
#: cps/web.py:2262
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Zmieniono kolejność półki: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2306
#: cps/web.py:2327
msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail."
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:2312
#: cps/web.py:2329 cps/web.py:2333
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Profil użytkownika %(name)s"
#: cps/web.py:2309
#: cps/web.py:2330
msgid "Profile updated"
msgstr "Zaktualizowano profil"
#: cps/web.py:2323
#: cps/web.py:2344
msgid "Admin page"
msgstr "Portal administracyjny"
#: cps/web.py:2447
#: cps/web.py:2468
msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Konfiguracja Calibre-web została zaktualizowana"
#: cps/web.py:2454 cps/web.py:2460 cps/web.py:2474
#: cps/web.py:2475 cps/web.py:2481 cps/web.py:2495
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Podstawowa konfiguracja"
#: cps/web.py:2458
#: cps/web.py:2479
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "Lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, wpisz poprawną ścieżkę"
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2495 cps/web.py:2548
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2516 cps/web.py:2569
msgid "Add new user"
msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
#: cps/web.py:2540
#: cps/web.py:2561
#, python-format
msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Użytkownik '%(user)s' został utworzony"
#: cps/web.py:2544
#: cps/web.py:2565
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail lub nazwy użytkownika."
#: cps/web.py:2566
#: cps/web.py:2587
msgid "Mail settings updated"
msgstr "Zaktualizowano ustawienia poczty e-mail"
#: cps/web.py:2573
#: cps/web.py:2594
#, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Testowy e-mail został pomyślnie wysłany do %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2576
#: cps/web.py:2597
#, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania testowej wiadomości e-mail: %(res)s"
#: cps/web.py:2580
#: cps/web.py:2601
msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "Zaktualizowano ustawienia e-mail"
#: cps/web.py:2581
#: cps/web.py:2602
msgid "Edit mail settings"
msgstr "Edytuj ustawienia poczty e-mail"
#: cps/web.py:2610
#: cps/web.py:2631
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty"
#: cps/web.py:2708
#: cps/web.py:2729
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany"
#: cps/web.py:2711
#: cps/web.py:2732
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
#: cps/web.py:2714
#: cps/web.py:2735
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s"
#: cps/web.py:2730
#: cps/web.py:2751
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr ""
#: cps/web.py:2745 cps/web.py:2917 cps/web.py:3060
#: cps/web.py:2766 cps/web.py:2967 cps/web.py:3110
msgid "edit metadata"
msgstr "edytuj metadane"
#: cps/web.py:2757 cps/web.py:2761
msgid "unknown"
msgstr ""
#: cps/web.py:2954
#: cps/web.py:2776 cps/web.py:3004
#, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Rozszerzenie pliku \"%s\" nie jest dozwolone do przesłania na ten serwer"
#: cps/web.py:2960
#: cps/web.py:2787
#, python-format
msgid "Failed to store file %s."
msgstr ""
#: cps/web.py:2807 cps/web.py:2811
msgid "unknown"
msgstr ""
#: cps/web.py:3010
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Plik do przesłania musi mieć rozszerzenie"
#: cps/web.py:2979
#: cps/web.py:3029
#, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %s (Odmowa dostępu)."
#: cps/web.py:2984
#: cps/web.py:3034
#, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Nie można przechowywać pliku %s (Odmowa dostępu)."
#: cps/web.py:2989
#: cps/web.py:3039
#, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Nie udało się usunąć pliku %s (Odmowa dostępu)."
@ -592,7 +597,7 @@ msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:127 cps/templates/book_edit.html:149
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:131
@ -627,13 +632,13 @@ msgstr ""
msgid "Book Title"
msgstr "Tytuł książki"
#: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:208
#: cps/templates/book_edit.html:226 cps/templates/search_form.html:10
#: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:216
#: cps/templates/book_edit.html:234 cps/templates/search_form.html:10
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:213
#: cps/templates/book_edit.html:228
#: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:221
#: cps/templates/book_edit.html:236
msgid "Description"
msgstr "Opis"
@ -674,74 +679,78 @@ msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: cps/templates/book_edit.html:122
#: cps/templates/book_edit.html:121
msgid "Upload format"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:130
msgid "view book after edit"
msgstr "wyświetl książkę po edycji"
#: cps/templates/book_edit.html:125 cps/templates/book_edit.html:161
#: cps/templates/book_edit.html:133 cps/templates/book_edit.html:169
msgid "Get metadata"
msgstr "Uzyskaj metadane"
#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/config_edit.html:154
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:154
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:129
msgid "Submit"
msgstr "Wyślij"
#: cps/templates/book_edit.html:140
#: cps/templates/book_edit.html:148
msgid "Are really you sure?"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:143
#: cps/templates/book_edit.html:151
msgid "Book will be deleted from Calibre database"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:144
#: cps/templates/book_edit.html:152
msgid "and from hard disk"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:148
#: cps/templates/book_edit.html:156
msgid "Delete"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:164
#: cps/templates/book_edit.html:172
msgid "Keyword"
msgstr "Słowo kluczowe"
#: cps/templates/book_edit.html:165
#: cps/templates/book_edit.html:173
msgid " Search keyword "
msgstr " Szukaj słowa kluczowego "
#: cps/templates/book_edit.html:167 cps/templates/layout.html:43
#: cps/templates/book_edit.html:175 cps/templates/layout.html:43
msgid "Go!"
msgstr "Idź!"
#: cps/templates/book_edit.html:171
#: cps/templates/book_edit.html:179
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
msgstr "Kliknij okładkę, aby załadować metadane do formularza"
#: cps/templates/book_edit.html:183 cps/templates/book_edit.html:223
#: cps/templates/book_edit.html:191 cps/templates/book_edit.html:231
msgid "Loading..."
msgstr "Ładowanie..."
#: cps/templates/book_edit.html:188 cps/templates/layout.html:199
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:201
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/book_edit.html:227
#: cps/templates/book_edit.html:218 cps/templates/book_edit.html:235
#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/search_form.html:14
msgid "Publisher"
msgstr "Wydawca"
#: cps/templates/book_edit.html:215 cps/templates/book_edit.html:229
#: cps/templates/book_edit.html:223 cps/templates/book_edit.html:237
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
#: cps/templates/book_edit.html:224
#: cps/templates/book_edit.html:232
msgid "Search error!"
msgstr "Błąd wyszukiwania!"
#: cps/templates/book_edit.html:225
#: cps/templates/book_edit.html:233
msgid "No Result! Please try anonther keyword."
msgstr "Brak wyników! Spróbuj innego słowa kluczowego."
@ -934,7 +943,7 @@ msgstr "Zapisz ustawienia"
msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "Zapisz ustawienia i wyślij testową wiadomość e-mail"
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:183
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:185
msgid "Next"
msgstr "Następne"
@ -955,43 +964,43 @@ msgstr "Rozpocznij"
msgid "Hot Books"
msgstr "Najpopularniejsze książki"
#: cps/templates/index.xml:18
#: cps/templates/index.xml:17
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr "Popularne publikacje z tego katalogu bazujące na pobranych."
#: cps/templates/index.xml:21 cps/templates/layout.html:124
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:124
msgid "Best rated Books"
msgstr "Najlepiej ocenione książki"
#: cps/templates/index.xml:25
#: cps/templates/index.xml:23
msgid "Popular publications from this catalog based on Rating."
msgstr "Popularne publikacje z tego katalogu bazujące na ocenach."
#: cps/templates/index.xml:28
#: cps/templates/index.xml:26
msgid "New Books"
msgstr "Nowe książki"
#: cps/templates/index.xml:32
#: cps/templates/index.xml:29
msgid "The latest Books"
msgstr "Ostatnie książki"
#: cps/templates/index.xml:39
#: cps/templates/index.xml:35
msgid "Show Random Books"
msgstr "Pokazuj losowe książki"
#: cps/templates/index.xml:56 cps/templates/layout.html:139
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:140
msgid "Authors"
msgstr "Autorzy"
#: cps/templates/index.xml:60
#: cps/templates/index.xml:55
msgid "Books ordered by Author"
msgstr "Książki sortowane według autorów"
#: cps/templates/index.xml:67
#: cps/templates/index.xml:61
msgid "Books ordered by category"
msgstr "Książki sortowane według kategorii"
#: cps/templates/index.xml:74
#: cps/templates/index.xml:67
msgid "Books ordered by series"
msgstr "Książki sortowane według serii"
@ -1052,31 +1061,31 @@ msgstr "Odkrywaj"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search_form.html:58
#: cps/templates/layout.html:143 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages"
msgstr "Języki"
#: cps/templates/layout.html:144
#: cps/templates/layout.html:146
msgid "Public Shelves"
msgstr "Publiczne półki"
#: cps/templates/layout.html:148
#: cps/templates/layout.html:150
msgid "Your Shelves"
msgstr "Twoje półki"
#: cps/templates/layout.html:153
#: cps/templates/layout.html:155
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Utwórz półkę"
#: cps/templates/layout.html:154
#: cps/templates/layout.html:156 cps/templates/stats.html:3
msgid "About"
msgstr "O programie"
#: cps/templates/layout.html:168
#: cps/templates/layout.html:170
msgid "Previous"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:195
#: cps/templates/layout.html:197
msgid "Book Details"
msgstr ""
@ -1203,35 +1212,35 @@ msgstr "półka powinna być publiczna?"
msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
msgstr "Przeciągnij i upuść, aby zmienić kolejność"
#: cps/templates/stats.html:3
#: cps/templates/stats.html:7
msgid "Calibre library statistics"
msgstr "Statystyki biblioteki Calibre"
#: cps/templates/stats.html:8
#: cps/templates/stats.html:12
msgid "Books in this Library"
msgstr "Książki"
#: cps/templates/stats.html:12
#: cps/templates/stats.html:16
msgid "Authors in this Library"
msgstr "Autorzy"
#: cps/templates/stats.html:16
#: cps/templates/stats.html:20
msgid "Categories in this Library"
msgstr "Kategorie"
#: cps/templates/stats.html:20
#: cps/templates/stats.html:24
msgid "Series in this Library"
msgstr "Serie"
#: cps/templates/stats.html:24
#: cps/templates/stats.html:28
msgid "Linked libraries"
msgstr "Załączone biblioteki"
#: cps/templates/stats.html:28
#: cps/templates/stats.html:32
msgid "Program library"
msgstr "Biblioteka programu"
#: cps/templates/stats.html:29
#: cps/templates/stats.html:33
msgid "Installed Version"
msgstr "Zainstalowana wersja"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-16 07:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 16:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n"
"Last-Translator: Pavel Korovin <p@tristero.se>\n"
"Language: ru\n"
@ -24,9 +24,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1358
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1368
msgid "not installed"
msgstr "Отсутствует"
@ -70,373 +70,378 @@ msgstr "Отправить на Kindle"
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
msgstr "Невозоможно найти формат, подходящий для отправки по email"
#: cps/ub.py:556
#: cps/ub.py:567
msgid "Guest"
msgstr "Гость"
#: cps/web.py:953
#: cps/web.py:962
msgid "Requesting update package"
msgstr "Проверка обновлений"
#: cps/web.py:954
#: cps/web.py:963
msgid "Downloading update package"
msgstr "Загрузка обновлений"
#: cps/web.py:955
#: cps/web.py:964
msgid "Unzipping update package"
msgstr "Распаковка обновлений"
#: cps/web.py:956
#: cps/web.py:965
msgid "Files are replaced"
msgstr "Файлы заменены"
#: cps/web.py:957
#: cps/web.py:966
msgid "Database connections are closed"
msgstr "Соеднинения с базой данных закрыты"
#: cps/web.py:958
#: cps/web.py:967
msgid "Server is stopped"
msgstr "Сервер остановлен"
#: cps/web.py:959
#: cps/web.py:968
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
msgstr "Обновления установлены, нажмите okay и перезагрузите страницу"
#: cps/web.py:1033
#: cps/web.py:1042
msgid "Recently Added Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:1042
#: cps/web.py:1051
msgid "Newest Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:1051
#: cps/web.py:1060
msgid "Oldest Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:1060
#: cps/web.py:1069
msgid "Books (A-Z)"
msgstr ""
#: cps/web.py:1069
#: cps/web.py:1078
msgid "Books (Z-A)"
msgstr ""
#: cps/web.py:1096
#: cps/web.py:1105
msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr "Популярные книги (часто загружаемые)"
#: cps/web.py:1106
#: cps/web.py:1115
msgid "Best rated books"
msgstr "Книги с наивысшим рейтингом"
#: cps/templates/index.xml:35 cps/web.py:1115
#: cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:1124
msgid "Random Books"
msgstr "Случайный выбор"
#: cps/web.py:1124
#: cps/web.py:1135
msgid "Author list"
msgstr "Авторы"
#: cps/web.py:1134 cps/web.py:1190 cps/web.py:1315 cps/web.py:1774
#: cps/web.py:1145 cps/web.py:1201 cps/web.py:1325 cps/web.py:1790
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен."
#: cps/templates/index.xml:70 cps/web.py:1176
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1187
msgid "Series list"
msgstr "Серии"
#: cps/web.py:1188
#: cps/web.py:1199
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Серии: %(serie)s"
#: cps/web.py:1221
#: cps/web.py:1231
msgid "Available languages"
msgstr "Языки"
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1246
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Язык: %(name)s"
#: cps/templates/index.xml:63 cps/web.py:1245
#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:1255
msgid "Category list"
msgstr "Категории"
#: cps/web.py:1257
#: cps/web.py:1267
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Категория: %(name)s"
#: cps/web.py:1369
#: cps/web.py:1379
msgid "Excecution permissions missing"
msgstr ""
#: cps/web.py:1383
#: cps/web.py:1393
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
#: cps/web.py:1547
#: cps/web.py:1557
msgid "Server restarted, please reload page"
msgstr "Сервер перезагружен, пожалуйста, перезагрузите страницу"
#: cps/web.py:1549
#: cps/web.py:1559
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
msgstr "Производится остановка сервера, пожалуйста, закройте окно"
#: cps/web.py:1565
#: cps/web.py:1575
msgid "Update done"
msgstr "Обновление закончено"
#: cps/web.py:1640 cps/web.py:1653
#: cps/web.py:1650 cps/web.py:1663
msgid "search"
msgstr "поиск"
#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/index.xml:46
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1729
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1745
msgid "Read Books"
msgstr "Прочитанные"
#: cps/templates/index.xml:49 cps/templates/index.xml:53
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1732
#: cps/templates/index.xml:45 cps/templates/index.xml:48
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1748
msgid "Unread Books"
msgstr "Непрочитанные"
#: cps/web.py:1805 cps/web.py:1807 cps/web.py:1809 cps/web.py:1816
#: cps/web.py:1823 cps/web.py:1825 cps/web.py:1827 cps/web.py:1836
msgid "Read a Book"
msgstr "Читать книгу"
#: cps/web.py:1868 cps/web.py:2493
#: cps/web.py:1888 cps/web.py:2514
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!"
#: cps/web.py:1869 cps/web.py:1885 cps/web.py:1890 cps/web.py:1892
#: cps/web.py:1889 cps/web.py:1905 cps/web.py:1910 cps/web.py:1912
msgid "register"
msgstr "зарегистрироваться"
#: cps/web.py:1884
#: cps/web.py:1904
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Неизвестная ошибка. Пожалуйста, попробуйте позже."
#: cps/web.py:1889
#: cps/web.py:1909
msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Имя пользователя или адрес эл. почты уже используется"
#: cps/web.py:1908 cps/web.py:2004
#: cps/web.py:1928 cps/web.py:2024
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Вы вошли как пользователь '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1913
#: cps/web.py:1933
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле"
#: cps/web.py:1919 cps/web.py:1940
#: cps/web.py:1939 cps/web.py:1960
msgid "login"
msgstr "войти"
#: cps/web.py:1952 cps/web.py:1983
#: cps/web.py:1972 cps/web.py:2003
msgid "Token not found"
msgstr ""
#: cps/web.py:1960 cps/web.py:1991
#: cps/web.py:1980 cps/web.py:2011
msgid "Token has expired"
msgstr ""
#: cps/web.py:1968
#: cps/web.py:1988
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr ""
#: cps/web.py:2018
#: cps/web.py:2038
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Пожалуйста, сначала сконфигурируйте параметры SMTP"
#: cps/web.py:2022
#: cps/web.py:2042
#, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Книга успешно отправлена на %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2026
#: cps/web.py:2046
#, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Ошибка при отправке книги: %(res)s"
#: cps/web.py:2028 cps/web.py:2578
#: cps/web.py:2048 cps/web.py:2599
msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Пожалуйста, сначала укажите ваш kindle email..."
#: cps/web.py:2072
#: cps/web.py:2092
#, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "Книга добавлена на книжную полку: %(sname)s"
#: cps/web.py:2107
#: cps/web.py:2127
#, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "Книга удалена с книжной полки: %(sname)s"
#: cps/web.py:2126 cps/web.py:2150
#: cps/web.py:2146 cps/web.py:2170
#, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Книжкная полка с названием '%(title)s' уже существует."
#: cps/web.py:2131
#: cps/web.py:2151
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Создана книжная полка %(title)s"
#: cps/web.py:2133 cps/web.py:2161
#: cps/web.py:2153 cps/web.py:2181
msgid "There was an error"
msgstr "Произошла ошибка"
#: cps/web.py:2134 cps/web.py:2136
#: cps/web.py:2154 cps/web.py:2156
msgid "create a shelf"
msgstr "создать книжную полку"
#: cps/web.py:2159
#: cps/web.py:2179
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Книжная полка %(title)s изменена"
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164
#: cps/web.py:2182 cps/web.py:2184
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Изменить книжную полку"
#: cps/web.py:2184
#: cps/web.py:2205
#, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "Книжная полка %(name)s удалена"
#: cps/web.py:2206
#: cps/web.py:2227
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Книжная полка: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2209
#: cps/web.py:2230
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr ""
#: cps/web.py:2241
#: cps/web.py:2262
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Изменить расположение книжной полки '%(name)s'"
#: cps/web.py:2306
#: cps/web.py:2327
msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Найдена учётная запись для для данного адреса email."
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:2312
#: cps/web.py:2329 cps/web.py:2333
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Профиль %(name)s"
#: cps/web.py:2309
#: cps/web.py:2330
msgid "Profile updated"
msgstr "Профиль обновлён"
#: cps/web.py:2323
#: cps/web.py:2344
msgid "Admin page"
msgstr "Администрирование"
#: cps/web.py:2447
#: cps/web.py:2468
msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Конфигурация Calibre-web обновлена"
#: cps/web.py:2454 cps/web.py:2460 cps/web.py:2474
#: cps/web.py:2475 cps/web.py:2481 cps/web.py:2495
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Настройки сервера"
#: cps/web.py:2458
#: cps/web.py:2479
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "Неверный путь к фалу БД, пожалуйста, укажите правильное расположение БД"
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2495 cps/web.py:2548
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2516 cps/web.py:2569
msgid "Add new user"
msgstr "Добавить пользователя"
#: cps/web.py:2540
#: cps/web.py:2561
#, python-format
msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Пользователь '%(user)s' добавлен"
#: cps/web.py:2544
#: cps/web.py:2565
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "Для указанного адреса или имени найдена существующая учётная запись."
#: cps/web.py:2566
#: cps/web.py:2587
msgid "Mail settings updated"
msgstr "Настройки почты изменены"
#: cps/web.py:2573
#: cps/web.py:2594
#, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Тестовое сообщение успешно отправлено на адрес %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2576
#: cps/web.py:2597
#, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Ошибка отправки тестового сообщения: %(res)s"
#: cps/web.py:2580
#: cps/web.py:2601
msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "Обновлены настройки e-mail"
#: cps/web.py:2581
#: cps/web.py:2602
msgid "Edit mail settings"
msgstr "Изменить почтовые настройки"
#: cps/web.py:2610
#: cps/web.py:2631
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Пользователь '%(nick)s' удалён"
#: cps/web.py:2708
#: cps/web.py:2729
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён"
#: cps/web.py:2711
#: cps/web.py:2732
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Произошла неизвестная ошибка."
#: cps/web.py:2714
#: cps/web.py:2735
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Изменить пользователя %(nick)s"
#: cps/web.py:2730
#: cps/web.py:2751
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr ""
#: cps/web.py:2745 cps/web.py:2917 cps/web.py:3060
#: cps/web.py:2766 cps/web.py:2967 cps/web.py:3110
msgid "edit metadata"
msgstr "изменить метаданные"
#: cps/web.py:2757 cps/web.py:2761
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
#: cps/web.py:2954
#: cps/web.py:2776 cps/web.py:3004
#, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Запрещена загрузка файлов с расширением \"%s\""
#: cps/web.py:2960
#: cps/web.py:2787
#, python-format
msgid "Failed to store file %s."
msgstr ""
#: cps/web.py:2807 cps/web.py:2811
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
#: cps/web.py:3010
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Загружаемый файл должен иметь расширение"
#: cps/web.py:2979
#: cps/web.py:3029
#, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Ошибка при создании пути %s (доступ запрещён)"
#: cps/web.py:2984
#: cps/web.py:3034
#, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Ошибка записи файоа %s (доступ запрещён)"
#: cps/web.py:2989
#: cps/web.py:3039
#, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Ошибка удаления файла %s (доступ запрещён)"
@ -592,7 +597,7 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:127 cps/templates/book_edit.html:149
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:131
@ -627,13 +632,13 @@ msgstr "Удалить книгу"
msgid "Book Title"
msgstr "Название"
#: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:208
#: cps/templates/book_edit.html:226 cps/templates/search_form.html:10
#: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:216
#: cps/templates/book_edit.html:234 cps/templates/search_form.html:10
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:213
#: cps/templates/book_edit.html:228
#: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:221
#: cps/templates/book_edit.html:236
msgid "Description"
msgstr "Описание"
@ -674,74 +679,78 @@ msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
#: cps/templates/book_edit.html:122
#: cps/templates/book_edit.html:121
msgid "Upload format"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:130
msgid "view book after edit"
msgstr "смотреть книгу после редактирования"
#: cps/templates/book_edit.html:125 cps/templates/book_edit.html:161
#: cps/templates/book_edit.html:133 cps/templates/book_edit.html:169
msgid "Get metadata"
msgstr "Получить метаданные"
#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/config_edit.html:154
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:154
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:129
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
#: cps/templates/book_edit.html:140
#: cps/templates/book_edit.html:148
msgid "Are really you sure?"
msgstr "Вы действительно уверены?"
#: cps/templates/book_edit.html:143
#: cps/templates/book_edit.html:151
msgid "Book will be deleted from Calibre database"
msgstr "Книга будет удалена из БД Calibre"
#: cps/templates/book_edit.html:144
#: cps/templates/book_edit.html:152
msgid "and from hard disk"
msgstr "и с диска"
#: cps/templates/book_edit.html:148
#: cps/templates/book_edit.html:156
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: cps/templates/book_edit.html:164
#: cps/templates/book_edit.html:172
msgid "Keyword"
msgstr "Ключевое слово"
#: cps/templates/book_edit.html:165
#: cps/templates/book_edit.html:173
msgid " Search keyword "
msgstr " Поиск по ключевому слову"
#: cps/templates/book_edit.html:167 cps/templates/layout.html:43
#: cps/templates/book_edit.html:175 cps/templates/layout.html:43
msgid "Go!"
msgstr "Искать"
#: cps/templates/book_edit.html:171
#: cps/templates/book_edit.html:179
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
msgstr "Нажмите на обложку, чтобы получить метаданные"
#: cps/templates/book_edit.html:183 cps/templates/book_edit.html:223
#: cps/templates/book_edit.html:191 cps/templates/book_edit.html:231
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..."
#: cps/templates/book_edit.html:188 cps/templates/layout.html:199
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:201
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/book_edit.html:227
#: cps/templates/book_edit.html:218 cps/templates/book_edit.html:235
#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/search_form.html:14
msgid "Publisher"
msgstr "Издатель"
#: cps/templates/book_edit.html:215 cps/templates/book_edit.html:229
#: cps/templates/book_edit.html:223 cps/templates/book_edit.html:237
msgid "Source"
msgstr "Источник"
#: cps/templates/book_edit.html:224
#: cps/templates/book_edit.html:232
msgid "Search error!"
msgstr "Ошибка поиска!"
#: cps/templates/book_edit.html:225
#: cps/templates/book_edit.html:233
msgid "No Result! Please try anonther keyword."
msgstr "Нет результатов. Пожалуйста, попробуйте другое ключевое слово"
@ -931,7 +940,7 @@ msgstr "Сохранить настройки"
msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "Сохранить настройки и отправить тестовое письмо"
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:183
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:185
msgid "Next"
msgstr "Дальше"
@ -952,43 +961,43 @@ msgstr "Старт"
msgid "Hot Books"
msgstr "Популярные книги"
#: cps/templates/index.xml:18
#: cps/templates/index.xml:17
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr "Популярные книги в этом каталоге, на основе количества скачиваний"
#: cps/templates/index.xml:21 cps/templates/layout.html:124
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:124
msgid "Best rated Books"
msgstr "Книги с наилучшим рейтингом"
#: cps/templates/index.xml:25
#: cps/templates/index.xml:23
msgid "Popular publications from this catalog based on Rating."
msgstr "Популярные книги из этого каталога на основании рейтинга"
#: cps/templates/index.xml:28
#: cps/templates/index.xml:26
msgid "New Books"
msgstr "Новые"
#: cps/templates/index.xml:32
#: cps/templates/index.xml:29
msgid "The latest Books"
msgstr "Последние поступления"
#: cps/templates/index.xml:39
#: cps/templates/index.xml:35
msgid "Show Random Books"
msgstr "Показывать случайные книги"
#: cps/templates/index.xml:56 cps/templates/layout.html:139
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:140
msgid "Authors"
msgstr "Авторы"
#: cps/templates/index.xml:60
#: cps/templates/index.xml:55
msgid "Books ordered by Author"
msgstr "Книги, отсортированные по автору"
#: cps/templates/index.xml:67
#: cps/templates/index.xml:61
msgid "Books ordered by category"
msgstr "Книги, отсортированные по категории"
#: cps/templates/index.xml:74
#: cps/templates/index.xml:67
msgid "Books ordered by series"
msgstr "Книги, отсортированные по серии"
@ -1049,31 +1058,31 @@ msgstr "Обзор"
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search_form.html:58
#: cps/templates/layout.html:143 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages"
msgstr "Языки"
#: cps/templates/layout.html:144
#: cps/templates/layout.html:146
msgid "Public Shelves"
msgstr "Общие книжные полки"
#: cps/templates/layout.html:148
#: cps/templates/layout.html:150
msgid "Your Shelves"
msgstr "Ваши книжные полки"
#: cps/templates/layout.html:153
#: cps/templates/layout.html:155
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Создать книжную полку"
#: cps/templates/layout.html:154
#: cps/templates/layout.html:156 cps/templates/stats.html:3
msgid "About"
msgstr "О программе"
#: cps/templates/layout.html:168
#: cps/templates/layout.html:170
msgid "Previous"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:195
#: cps/templates/layout.html:197
msgid "Book Details"
msgstr ""
@ -1199,35 +1208,35 @@ msgstr "сделать книжную полку доступной для вс
msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
msgstr "Перетащите для изменения порядка"
#: cps/templates/stats.html:3
#: cps/templates/stats.html:7
msgid "Calibre library statistics"
msgstr "Статистика библиотеки Calibre"
#: cps/templates/stats.html:8
#: cps/templates/stats.html:12
msgid "Books in this Library"
msgstr "книг"
#: cps/templates/stats.html:12
#: cps/templates/stats.html:16
msgid "Authors in this Library"
msgstr "авторов"
#: cps/templates/stats.html:16
#: cps/templates/stats.html:20
msgid "Categories in this Library"
msgstr "категорий"
#: cps/templates/stats.html:20
#: cps/templates/stats.html:24
msgid "Series in this Library"
msgstr "серий"
#: cps/templates/stats.html:24
#: cps/templates/stats.html:28
msgid "Linked libraries"
msgstr "Установленное ПО"
#: cps/templates/stats.html:28
#: cps/templates/stats.html:32
msgid "Program library"
msgstr "Название"
#: cps/templates/stats.html:29
#: cps/templates/stats.html:33
msgid "Installed Version"
msgstr "Версия"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-16 07:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 16:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0000\n"
"Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n"
"Language: zh_Hans_CN\n"
@ -24,9 +24,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1358
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1368
msgid "not installed"
msgstr "未安装"
@ -70,373 +70,378 @@ msgstr "发送到Kindle"
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
msgstr "无法找到适合邮件发送的格式"
#: cps/ub.py:556
#: cps/ub.py:567
msgid "Guest"
msgstr "游客"
#: cps/web.py:953
#: cps/web.py:962
msgid "Requesting update package"
msgstr "正在请求更新包"
#: cps/web.py:954
#: cps/web.py:963
msgid "Downloading update package"
msgstr "正在下载更新包"
#: cps/web.py:955
#: cps/web.py:964
msgid "Unzipping update package"
msgstr "正在解压更新包"
#: cps/web.py:956
#: cps/web.py:965
msgid "Files are replaced"
msgstr "文件已替换"
#: cps/web.py:957
#: cps/web.py:966
msgid "Database connections are closed"
msgstr "数据库连接已关闭"
#: cps/web.py:958
#: cps/web.py:967
msgid "Server is stopped"
msgstr "服务器已停止"
#: cps/web.py:959
#: cps/web.py:968
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
msgstr "更新完成,请按确定并刷新页面"
#: cps/web.py:1033
#: cps/web.py:1042
msgid "Recently Added Books"
msgstr "最近添加的书籍"
#: cps/web.py:1042
#: cps/web.py:1051
msgid "Newest Books"
msgstr "最新书籍"
#: cps/web.py:1051
#: cps/web.py:1060
msgid "Oldest Books"
msgstr "最旧书籍"
#: cps/web.py:1060
#: cps/web.py:1069
msgid "Books (A-Z)"
msgstr "书籍 (A-Z)"
#: cps/web.py:1069
#: cps/web.py:1078
msgid "Books (Z-A)"
msgstr "书籍 (Z-A)"
#: cps/web.py:1096
#: cps/web.py:1105
msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr "热门书籍(最多下载)"
#: cps/web.py:1106
#: cps/web.py:1115
msgid "Best rated books"
msgstr "最高评分书籍"
#: cps/templates/index.xml:35 cps/web.py:1115
#: cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:1124
msgid "Random Books"
msgstr "随机书籍"
#: cps/web.py:1124
#: cps/web.py:1135
msgid "Author list"
msgstr "作者列表"
#: cps/web.py:1134 cps/web.py:1190 cps/web.py:1315 cps/web.py:1774
#: cps/web.py:1145 cps/web.py:1201 cps/web.py:1325 cps/web.py:1790
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "无法打开电子书。 文件不存在或者文件不可访问:"
#: cps/templates/index.xml:70 cps/web.py:1176
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1187
msgid "Series list"
msgstr "丛书列表"
#: cps/web.py:1188
#: cps/web.py:1199
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "丛书: %(serie)s"
#: cps/web.py:1221
#: cps/web.py:1231
msgid "Available languages"
msgstr "可用语言"
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1246
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "语言: %(name)s"
#: cps/templates/index.xml:63 cps/web.py:1245
#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:1255
msgid "Category list"
msgstr "分类列表"
#: cps/web.py:1257
#: cps/web.py:1267
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "分类: %(name)s"
#: cps/web.py:1369
#: cps/web.py:1379
msgid "Excecution permissions missing"
msgstr "可执行权限缺失"
#: cps/web.py:1383
#: cps/web.py:1393
msgid "Statistics"
msgstr "统计"
#: cps/web.py:1547
#: cps/web.py:1557
msgid "Server restarted, please reload page"
msgstr "服务器已重启,请刷新页面"
#: cps/web.py:1549
#: cps/web.py:1559
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
msgstr "正在关闭服务器,请关闭窗口"
#: cps/web.py:1565
#: cps/web.py:1575
msgid "Update done"
msgstr "更新完成"
#: cps/web.py:1640 cps/web.py:1653
#: cps/web.py:1650 cps/web.py:1663
msgid "search"
msgstr "搜索"
#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/index.xml:46
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1729
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1745
msgid "Read Books"
msgstr "已读书籍"
#: cps/templates/index.xml:49 cps/templates/index.xml:53
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1732
#: cps/templates/index.xml:45 cps/templates/index.xml:48
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1748
msgid "Unread Books"
msgstr "未读书籍"
#: cps/web.py:1805 cps/web.py:1807 cps/web.py:1809 cps/web.py:1816
#: cps/web.py:1823 cps/web.py:1825 cps/web.py:1827 cps/web.py:1836
msgid "Read a Book"
msgstr "阅读一本书"
#: cps/web.py:1868 cps/web.py:2493
#: cps/web.py:1888 cps/web.py:2514
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "请填写所有字段"
#: cps/web.py:1869 cps/web.py:1885 cps/web.py:1890 cps/web.py:1892
#: cps/web.py:1889 cps/web.py:1905 cps/web.py:1910 cps/web.py:1912
msgid "register"
msgstr "注册"
#: cps/web.py:1884
#: cps/web.py:1904
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "发生一个未知错误。请稍后再试。"
#: cps/web.py:1889
#: cps/web.py:1909
msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "此用户名或邮箱已被使用。"
#: cps/web.py:1908 cps/web.py:2004
#: cps/web.py:1928 cps/web.py:2024
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "您现在已以'%(nickname)s'身份登录"
#: cps/web.py:1913
#: cps/web.py:1933
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "用户名或密码错误"
#: cps/web.py:1919 cps/web.py:1940
#: cps/web.py:1939 cps/web.py:1960
msgid "login"
msgstr "登录"
#: cps/web.py:1952 cps/web.py:1983
#: cps/web.py:1972 cps/web.py:2003
msgid "Token not found"
msgstr "找不到Token"
#: cps/web.py:1960 cps/web.py:1991
#: cps/web.py:1980 cps/web.py:2011
msgid "Token has expired"
msgstr "Token已过期"
#: cps/web.py:1968
#: cps/web.py:1988
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "成功!请返回您的设备"
#: cps/web.py:2018
#: cps/web.py:2038
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "请先配置SMTP邮箱..."
#: cps/web.py:2022
#: cps/web.py:2042
#, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "此书已被成功发给 %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2026
#: cps/web.py:2046
#, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "发送这本书的时候出现错误: %(res)s"
#: cps/web.py:2028 cps/web.py:2578
#: cps/web.py:2048 cps/web.py:2599
msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "请先配置您的kindle电子邮箱地址..."
#: cps/web.py:2072
#: cps/web.py:2092
#, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "此书已被添加到书架: %(sname)s"
#: cps/web.py:2107
#: cps/web.py:2127
#, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "此书已从书架 %(sname)s 中删除"
#: cps/web.py:2126 cps/web.py:2150
#: cps/web.py:2146 cps/web.py:2170
#, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "已存在书架 '%(title)s'。"
#: cps/web.py:2131
#: cps/web.py:2151
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "书架 %(title)s 已被创建"
#: cps/web.py:2133 cps/web.py:2161
#: cps/web.py:2153 cps/web.py:2181
msgid "There was an error"
msgstr "发生错误"
#: cps/web.py:2134 cps/web.py:2136
#: cps/web.py:2154 cps/web.py:2156
msgid "create a shelf"
msgstr "创建书架"
#: cps/web.py:2159
#: cps/web.py:2179
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "书架 %(title)s 已被修改"
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164
#: cps/web.py:2182 cps/web.py:2184
msgid "Edit a shelf"
msgstr "编辑书架"
#: cps/web.py:2184
#: cps/web.py:2205
#, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "成功删除书架 %(name)s"
#: cps/web.py:2206
#: cps/web.py:2227
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "书架: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2209
#: cps/web.py:2230
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "打开书架出错。书架不存在或不可访问"
#: cps/web.py:2241
#: cps/web.py:2262
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "修改书架 '%(name)s' 顺序"
#: cps/web.py:2306
#: cps/web.py:2327
msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "找到已使用此邮箱的账号。"
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:2312
#: cps/web.py:2329 cps/web.py:2333
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s 的资料"
#: cps/web.py:2309
#: cps/web.py:2330
msgid "Profile updated"
msgstr "资料已更新"
#: cps/web.py:2323
#: cps/web.py:2344
msgid "Admin page"
msgstr "管理页"
#: cps/web.py:2447
#: cps/web.py:2468
msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Calibre-web配置已更新"
#: cps/web.py:2454 cps/web.py:2460 cps/web.py:2474
#: cps/web.py:2475 cps/web.py:2481 cps/web.py:2495
msgid "Basic Configuration"
msgstr "基本配置"
#: cps/web.py:2458
#: cps/web.py:2479
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "DB位置无效请输入正确路径"
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2495 cps/web.py:2548
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2516 cps/web.py:2569
msgid "Add new user"
msgstr "添加新用户"
#: cps/web.py:2540
#: cps/web.py:2561
#, python-format
msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "用户 '%(user)s' 已被创建"
#: cps/web.py:2544
#: cps/web.py:2565
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "已存在使用此邮箱或昵称的账号。"
#: cps/web.py:2566
#: cps/web.py:2587
msgid "Mail settings updated"
msgstr "邮箱设置已更新"
#: cps/web.py:2573
#: cps/web.py:2594
#, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "测试邮件已成功发送到 %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2576
#: cps/web.py:2597
#, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "发送测试邮件时发生错误: %(res)s"
#: cps/web.py:2580
#: cps/web.py:2601
msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "E-Mail 设置已更新"
#: cps/web.py:2581
#: cps/web.py:2602
msgid "Edit mail settings"
msgstr "编辑邮箱设置"
#: cps/web.py:2610
#: cps/web.py:2631
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "用户 '%(nick)s' 已被删除"
#: cps/web.py:2708
#: cps/web.py:2729
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "用户 '%(nick)s' 已被更新"
#: cps/web.py:2711
#: cps/web.py:2732
msgid "An unknown error occured."
msgstr "发生未知错误。"
#: cps/web.py:2714
#: cps/web.py:2735
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "编辑用户 %(nick)s"
#: cps/web.py:2730
#: cps/web.py:2751
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "打开电子书出错。文件不存在或不可访问"
#: cps/web.py:2745 cps/web.py:2917 cps/web.py:3060
#: cps/web.py:2766 cps/web.py:2967 cps/web.py:3110
msgid "edit metadata"
msgstr "编辑元数据"
#: cps/web.py:2757 cps/web.py:2761
msgid "unknown"
msgstr "未知"
#: cps/web.py:2954
#: cps/web.py:2776 cps/web.py:3004
#, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "不能上传后缀为 \"%s\" 的文件到此服务器"
#: cps/web.py:2960
#: cps/web.py:2787
#, python-format
msgid "Failed to store file %s."
msgstr ""
#: cps/web.py:2807 cps/web.py:2811
msgid "unknown"
msgstr "未知"
#: cps/web.py:3010
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "要上传的文件必须有一个后缀"
#: cps/web.py:2979
#: cps/web.py:3029
#, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "创建路径 %s 失败(权限拒绝)。"
#: cps/web.py:2984
#: cps/web.py:3034
#, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "存储文件 %s 失败(权限拒绝)。"
#: cps/web.py:2989
#: cps/web.py:3039
#, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "删除文件 %s 失败(权限拒绝)。"
@ -592,7 +597,7 @@ msgid "Ok"
msgstr "确定"
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:127 cps/templates/book_edit.html:149
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:131
@ -627,13 +632,13 @@ msgstr "删除书籍"
msgid "Book Title"
msgstr "书名"
#: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:208
#: cps/templates/book_edit.html:226 cps/templates/search_form.html:10
#: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:216
#: cps/templates/book_edit.html:234 cps/templates/search_form.html:10
msgid "Author"
msgstr "作者"
#: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:213
#: cps/templates/book_edit.html:228
#: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:221
#: cps/templates/book_edit.html:236
msgid "Description"
msgstr "简介"
@ -674,74 +679,78 @@ msgstr "确认"
msgid "No"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:122
#: cps/templates/book_edit.html:121
msgid "Upload format"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:130
msgid "view book after edit"
msgstr "编辑后查看书籍"
#: cps/templates/book_edit.html:125 cps/templates/book_edit.html:161
#: cps/templates/book_edit.html:133 cps/templates/book_edit.html:169
msgid "Get metadata"
msgstr "获取元数据"
#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/config_edit.html:154
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:154
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:129
msgid "Submit"
msgstr "提交"
#: cps/templates/book_edit.html:140
#: cps/templates/book_edit.html:148
msgid "Are really you sure?"
msgstr "您真的确认?"
#: cps/templates/book_edit.html:143
#: cps/templates/book_edit.html:151
msgid "Book will be deleted from Calibre database"
msgstr "书籍会被从Calibre数据库和硬盘中删除"
#: cps/templates/book_edit.html:144
#: cps/templates/book_edit.html:152
msgid "and from hard disk"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:148
#: cps/templates/book_edit.html:156
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: cps/templates/book_edit.html:164
#: cps/templates/book_edit.html:172
msgid "Keyword"
msgstr "关键字"
#: cps/templates/book_edit.html:165
#: cps/templates/book_edit.html:173
msgid " Search keyword "
msgstr "搜索关键字"
#: cps/templates/book_edit.html:167 cps/templates/layout.html:43
#: cps/templates/book_edit.html:175 cps/templates/layout.html:43
msgid "Go!"
msgstr "走起!"
#: cps/templates/book_edit.html:171
#: cps/templates/book_edit.html:179
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
msgstr "点击封面加载元数据到表单"
#: cps/templates/book_edit.html:183 cps/templates/book_edit.html:223
#: cps/templates/book_edit.html:191 cps/templates/book_edit.html:231
msgid "Loading..."
msgstr "加载中..."
#: cps/templates/book_edit.html:188 cps/templates/layout.html:199
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:201
msgid "Close"
msgstr "关闭"
#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/book_edit.html:227
#: cps/templates/book_edit.html:218 cps/templates/book_edit.html:235
#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/search_form.html:14
msgid "Publisher"
msgstr "出版社"
#: cps/templates/book_edit.html:215 cps/templates/book_edit.html:229
#: cps/templates/book_edit.html:223 cps/templates/book_edit.html:237
msgid "Source"
msgstr "来源"
#: cps/templates/book_edit.html:224
#: cps/templates/book_edit.html:232
msgid "Search error!"
msgstr "搜索错误"
#: cps/templates/book_edit.html:225
#: cps/templates/book_edit.html:233
msgid "No Result! Please try anonther keyword."
msgstr "没有结果!请尝试别的关键字."
@ -931,7 +940,7 @@ msgstr "保存设置"
msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "保存设置并发送测试邮件"
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:183
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:185
msgid "Next"
msgstr "下一个"
@ -952,43 +961,43 @@ msgstr "开始"
msgid "Hot Books"
msgstr "热门书籍"
#: cps/templates/index.xml:18
#: cps/templates/index.xml:17
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr "基于下载数的热门书籍"
#: cps/templates/index.xml:21 cps/templates/layout.html:124
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:124
msgid "Best rated Books"
msgstr "最高评分书籍"
#: cps/templates/index.xml:25
#: cps/templates/index.xml:23
msgid "Popular publications from this catalog based on Rating."
msgstr "基于评分的热门书籍"
#: cps/templates/index.xml:28
#: cps/templates/index.xml:26
msgid "New Books"
msgstr "新书"
#: cps/templates/index.xml:32
#: cps/templates/index.xml:29
msgid "The latest Books"
msgstr "最新书籍"
#: cps/templates/index.xml:39
#: cps/templates/index.xml:35
msgid "Show Random Books"
msgstr "显示随机书籍"
#: cps/templates/index.xml:56 cps/templates/layout.html:139
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:140
msgid "Authors"
msgstr "作者"
#: cps/templates/index.xml:60
#: cps/templates/index.xml:55
msgid "Books ordered by Author"
msgstr "书籍按作者排序"
#: cps/templates/index.xml:67
#: cps/templates/index.xml:61
msgid "Books ordered by category"
msgstr "书籍按分类排序"
#: cps/templates/index.xml:74
#: cps/templates/index.xml:67
msgid "Books ordered by series"
msgstr "书籍按丛书排序"
@ -1049,31 +1058,31 @@ msgstr "发现"
msgid "Categories"
msgstr "分类"
#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search_form.html:58
#: cps/templates/layout.html:143 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages"
msgstr "语言"
#: cps/templates/layout.html:144
#: cps/templates/layout.html:146
msgid "Public Shelves"
msgstr "公开书架"
#: cps/templates/layout.html:148
#: cps/templates/layout.html:150
msgid "Your Shelves"
msgstr "您的书架"
#: cps/templates/layout.html:153
#: cps/templates/layout.html:155
msgid "Create a Shelf"
msgstr "创建书架"
#: cps/templates/layout.html:154
#: cps/templates/layout.html:156 cps/templates/stats.html:3
msgid "About"
msgstr "关于"
#: cps/templates/layout.html:168
#: cps/templates/layout.html:170
msgid "Previous"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:195
#: cps/templates/layout.html:197
msgid "Book Details"
msgstr ""
@ -1199,35 +1208,35 @@ msgstr "要公开此书架吗?"
msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
msgstr "拖拽以重新排序"
#: cps/templates/stats.html:3
#: cps/templates/stats.html:7
msgid "Calibre library statistics"
msgstr "Calibre书库统计"
#: cps/templates/stats.html:8
#: cps/templates/stats.html:12
msgid "Books in this Library"
msgstr "本书在此书库"
#: cps/templates/stats.html:12
#: cps/templates/stats.html:16
msgid "Authors in this Library"
msgstr "个作者在此书库"
#: cps/templates/stats.html:16
#: cps/templates/stats.html:20
msgid "Categories in this Library"
msgstr "个分类在此书库"
#: cps/templates/stats.html:20
#: cps/templates/stats.html:24
msgid "Series in this Library"
msgstr "个丛书在此书库"
#: cps/templates/stats.html:24
#: cps/templates/stats.html:28
msgid "Linked libraries"
msgstr "链接库"
#: cps/templates/stats.html:28
#: cps/templates/stats.html:32
msgid "Program library"
msgstr "程序库"
#: cps/templates/stats.html:29
#: cps/templates/stats.html:33
msgid "Installed Version"
msgstr "已安装版本"

View File

@ -8,16 +8,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-16 07:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 16:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1358
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1368
msgid "not installed"
msgstr ""
@ -61,373 +61,378 @@ msgstr ""
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
msgstr ""
#: cps/ub.py:556
#: cps/ub.py:567
msgid "Guest"
msgstr ""
#: cps/web.py:953
#: cps/web.py:962
msgid "Requesting update package"
msgstr ""
#: cps/web.py:954
#: cps/web.py:963
msgid "Downloading update package"
msgstr ""
#: cps/web.py:955
#: cps/web.py:964
msgid "Unzipping update package"
msgstr ""
#: cps/web.py:956
#: cps/web.py:965
msgid "Files are replaced"
msgstr ""
#: cps/web.py:957
#: cps/web.py:966
msgid "Database connections are closed"
msgstr ""
#: cps/web.py:958
#: cps/web.py:967
msgid "Server is stopped"
msgstr ""
#: cps/web.py:959
#: cps/web.py:968
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
msgstr ""
#: cps/web.py:1033
#: cps/web.py:1042
msgid "Recently Added Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:1042
#: cps/web.py:1051
msgid "Newest Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:1051
#: cps/web.py:1060
msgid "Oldest Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:1060
#: cps/web.py:1069
msgid "Books (A-Z)"
msgstr ""
#: cps/web.py:1069
#: cps/web.py:1078
msgid "Books (Z-A)"
msgstr ""
#: cps/web.py:1096
#: cps/web.py:1105
msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr ""
#: cps/web.py:1106
#: cps/web.py:1115
msgid "Best rated books"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:35 cps/web.py:1115
#: cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:1124
msgid "Random Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:1124
#: cps/web.py:1135
msgid "Author list"
msgstr ""
#: cps/web.py:1134 cps/web.py:1190 cps/web.py:1315 cps/web.py:1774
#: cps/web.py:1145 cps/web.py:1201 cps/web.py:1325 cps/web.py:1790
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:70 cps/web.py:1176
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1187
msgid "Series list"
msgstr ""
#: cps/web.py:1188
#: cps/web.py:1199
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1221
#: cps/web.py:1231
msgid "Available languages"
msgstr ""
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1246
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:63 cps/web.py:1245
#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:1255
msgid "Category list"
msgstr ""
#: cps/web.py:1257
#: cps/web.py:1267
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1369
#: cps/web.py:1379
msgid "Excecution permissions missing"
msgstr ""
#: cps/web.py:1383
#: cps/web.py:1393
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: cps/web.py:1547
#: cps/web.py:1557
msgid "Server restarted, please reload page"
msgstr ""
#: cps/web.py:1549
#: cps/web.py:1559
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
msgstr ""
#: cps/web.py:1565
#: cps/web.py:1575
msgid "Update done"
msgstr ""
#: cps/web.py:1640 cps/web.py:1653
#: cps/web.py:1650 cps/web.py:1663
msgid "search"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/index.xml:46
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1729
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1745
msgid "Read Books"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:49 cps/templates/index.xml:53
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1732
#: cps/templates/index.xml:45 cps/templates/index.xml:48
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1748
msgid "Unread Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:1805 cps/web.py:1807 cps/web.py:1809 cps/web.py:1816
#: cps/web.py:1823 cps/web.py:1825 cps/web.py:1827 cps/web.py:1836
msgid "Read a Book"
msgstr ""
#: cps/web.py:1868 cps/web.py:2493
#: cps/web.py:1888 cps/web.py:2514
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr ""
#: cps/web.py:1869 cps/web.py:1885 cps/web.py:1890 cps/web.py:1892
#: cps/web.py:1889 cps/web.py:1905 cps/web.py:1910 cps/web.py:1912
msgid "register"
msgstr ""
#: cps/web.py:1884
#: cps/web.py:1904
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr ""
#: cps/web.py:1889
#: cps/web.py:1909
msgid "This username or email address is already in use."
msgstr ""
#: cps/web.py:1908 cps/web.py:2004
#: cps/web.py:1928 cps/web.py:2024
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1913
#: cps/web.py:1933
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr ""
#: cps/web.py:1919 cps/web.py:1940
#: cps/web.py:1939 cps/web.py:1960
msgid "login"
msgstr ""
#: cps/web.py:1952 cps/web.py:1983
#: cps/web.py:1972 cps/web.py:2003
msgid "Token not found"
msgstr ""
#: cps/web.py:1960 cps/web.py:1991
#: cps/web.py:1980 cps/web.py:2011
msgid "Token has expired"
msgstr ""
#: cps/web.py:1968
#: cps/web.py:1988
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr ""
#: cps/web.py:2018
#: cps/web.py:2038
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr ""
#: cps/web.py:2022
#: cps/web.py:2042
#, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:2026
#: cps/web.py:2046
#, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:2028 cps/web.py:2578
#: cps/web.py:2048 cps/web.py:2599
msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr ""
#: cps/web.py:2072
#: cps/web.py:2092
#, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:2107
#: cps/web.py:2127
#, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:2126 cps/web.py:2150
#: cps/web.py:2146 cps/web.py:2170
#, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr ""
#: cps/web.py:2131
#: cps/web.py:2151
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr ""
#: cps/web.py:2133 cps/web.py:2161
#: cps/web.py:2153 cps/web.py:2181
msgid "There was an error"
msgstr ""
#: cps/web.py:2134 cps/web.py:2136
#: cps/web.py:2154 cps/web.py:2156
msgid "create a shelf"
msgstr ""
#: cps/web.py:2159
#: cps/web.py:2179
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr ""
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164
#: cps/web.py:2182 cps/web.py:2184
msgid "Edit a shelf"
msgstr ""
#: cps/web.py:2184
#: cps/web.py:2205
#, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:2206
#: cps/web.py:2227
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:2209
#: cps/web.py:2230
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr ""
#: cps/web.py:2241
#: cps/web.py:2262
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:2306
#: cps/web.py:2327
msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr ""
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:2312
#: cps/web.py:2329 cps/web.py:2333
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr ""
#: cps/web.py:2309
#: cps/web.py:2330
msgid "Profile updated"
msgstr ""
#: cps/web.py:2323
#: cps/web.py:2344
msgid "Admin page"
msgstr ""
#: cps/web.py:2447
#: cps/web.py:2468
msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr ""
#: cps/web.py:2454 cps/web.py:2460 cps/web.py:2474
#: cps/web.py:2475 cps/web.py:2481 cps/web.py:2495
msgid "Basic Configuration"
msgstr ""
#: cps/web.py:2458
#: cps/web.py:2479
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2495 cps/web.py:2548
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2516 cps/web.py:2569
msgid "Add new user"
msgstr ""
#: cps/web.py:2540
#: cps/web.py:2561
#, python-format
msgid "User '%(user)s' created"
msgstr ""
#: cps/web.py:2544
#: cps/web.py:2565
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr ""
#: cps/web.py:2566
#: cps/web.py:2587
msgid "Mail settings updated"
msgstr ""
#: cps/web.py:2573
#: cps/web.py:2594
#, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:2576
#: cps/web.py:2597
#, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:2580
#: cps/web.py:2601
msgid "E-Mail settings updated"
msgstr ""
#: cps/web.py:2581
#: cps/web.py:2602
msgid "Edit mail settings"
msgstr ""
#: cps/web.py:2610
#: cps/web.py:2631
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr ""
#: cps/web.py:2708
#: cps/web.py:2729
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr ""
#: cps/web.py:2711
#: cps/web.py:2732
msgid "An unknown error occured."
msgstr ""
#: cps/web.py:2714
#: cps/web.py:2735
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:2730
#: cps/web.py:2751
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr ""
#: cps/web.py:2745 cps/web.py:2917 cps/web.py:3060
#: cps/web.py:2766 cps/web.py:2967 cps/web.py:3110
msgid "edit metadata"
msgstr ""
#: cps/web.py:2757 cps/web.py:2761
msgid "unknown"
msgstr ""
#: cps/web.py:2954
#: cps/web.py:2776 cps/web.py:3004
#, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr ""
#: cps/web.py:2960
#: cps/web.py:2787
#, python-format
msgid "Failed to store file %s."
msgstr ""
#: cps/web.py:2807 cps/web.py:2811
msgid "unknown"
msgstr ""
#: cps/web.py:3010
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr ""
#: cps/web.py:2979
#: cps/web.py:3029
#, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr ""
#: cps/web.py:2984
#: cps/web.py:3034
#, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr ""
#: cps/web.py:2989
#: cps/web.py:3039
#, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr ""
@ -583,7 +588,7 @@ msgid "Ok"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:127 cps/templates/book_edit.html:149
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:131
@ -618,13 +623,13 @@ msgstr ""
msgid "Book Title"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:208
#: cps/templates/book_edit.html:226 cps/templates/search_form.html:10
#: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:216
#: cps/templates/book_edit.html:234 cps/templates/search_form.html:10
msgid "Author"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:213
#: cps/templates/book_edit.html:228
#: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:221
#: cps/templates/book_edit.html:236
msgid "Description"
msgstr ""
@ -665,74 +670,78 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:122
#: cps/templates/book_edit.html:121
msgid "Upload format"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:130
msgid "view book after edit"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:125 cps/templates/book_edit.html:161
#: cps/templates/book_edit.html:133 cps/templates/book_edit.html:169
msgid "Get metadata"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/config_edit.html:154
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:154
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:129
msgid "Submit"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:140
#: cps/templates/book_edit.html:148
msgid "Are really you sure?"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:143
#: cps/templates/book_edit.html:151
msgid "Book will be deleted from Calibre database"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:144
#: cps/templates/book_edit.html:152
msgid "and from hard disk"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:148
#: cps/templates/book_edit.html:156
msgid "Delete"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:164
#: cps/templates/book_edit.html:172
msgid "Keyword"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:165
#: cps/templates/book_edit.html:173
msgid " Search keyword "
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:167 cps/templates/layout.html:43
#: cps/templates/book_edit.html:175 cps/templates/layout.html:43
msgid "Go!"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:171
#: cps/templates/book_edit.html:179
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:183 cps/templates/book_edit.html:223
#: cps/templates/book_edit.html:191 cps/templates/book_edit.html:231
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:188 cps/templates/layout.html:199
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:201
msgid "Close"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/book_edit.html:227
#: cps/templates/book_edit.html:218 cps/templates/book_edit.html:235
#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/search_form.html:14
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:215 cps/templates/book_edit.html:229
#: cps/templates/book_edit.html:223 cps/templates/book_edit.html:237
msgid "Source"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:224
#: cps/templates/book_edit.html:232
msgid "Search error!"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:225
#: cps/templates/book_edit.html:233
msgid "No Result! Please try anonther keyword."
msgstr ""
@ -922,7 +931,7 @@ msgstr ""
msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr ""
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:183
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:185
msgid "Next"
msgstr ""
@ -943,43 +952,43 @@ msgstr ""
msgid "Hot Books"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:18
#: cps/templates/index.xml:17
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:21 cps/templates/layout.html:124
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:124
msgid "Best rated Books"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:25
#: cps/templates/index.xml:23
msgid "Popular publications from this catalog based on Rating."
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:28
#: cps/templates/index.xml:26
msgid "New Books"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:32
#: cps/templates/index.xml:29
msgid "The latest Books"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:39
#: cps/templates/index.xml:35
msgid "Show Random Books"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:56 cps/templates/layout.html:139
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:140
msgid "Authors"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:60
#: cps/templates/index.xml:55
msgid "Books ordered by Author"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:67
#: cps/templates/index.xml:61
msgid "Books ordered by category"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:74
#: cps/templates/index.xml:67
msgid "Books ordered by series"
msgstr ""
@ -1040,31 +1049,31 @@ msgstr ""
msgid "Categories"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search_form.html:58
#: cps/templates/layout.html:143 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:144
#: cps/templates/layout.html:146
msgid "Public Shelves"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:148
#: cps/templates/layout.html:150
msgid "Your Shelves"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:153
#: cps/templates/layout.html:155
msgid "Create a Shelf"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:154
#: cps/templates/layout.html:156 cps/templates/stats.html:3
msgid "About"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:168
#: cps/templates/layout.html:170
msgid "Previous"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:195
#: cps/templates/layout.html:197
msgid "Book Details"
msgstr ""
@ -1190,35 +1199,35 @@ msgstr ""
msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:3
#: cps/templates/stats.html:7
msgid "Calibre library statistics"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:8
#: cps/templates/stats.html:12
msgid "Books in this Library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:12
#: cps/templates/stats.html:16
msgid "Authors in this Library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:16
#: cps/templates/stats.html:20
msgid "Categories in this Library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:20
#: cps/templates/stats.html:24
msgid "Series in this Library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:24
#: cps/templates/stats.html:28
msgid "Linked libraries"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:28
#: cps/templates/stats.html:32
msgid "Program library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:29
#: cps/templates/stats.html:33
msgid "Installed Version"
msgstr ""