mirror of
				https://github.com/janeczku/calibre-web
				synced 2025-10-31 07:13:02 +00:00 
			
		
		
		
	udate message.po in italian
Hello, updated one more time the translation :-) I think the string "Author list" is missing. Thank you! Quimm
This commit is contained in:
		| @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Server riavviato, per favore ricarica la pagina" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:90 | #: cps/admin.py:90 | ||||||
| msgid "Performing shutdown of server, please close window" | msgid "Performing shutdown of server, please close window" | ||||||
| msgstr "Eseguo l'arresto del server, per favore chiudi la finestra." | msgstr "Eseguo l'arresto del server, per favore chiudi la finestra" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:109 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 | #: cps/admin.py:109 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594 | #: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594 | ||||||
| @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Utente '%(nick)s' eliminato" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:573 | #: cps/admin.py:573 | ||||||
| msgid "No admin user remaining, can't delete user" | msgid "No admin user remaining, can't delete user" | ||||||
| msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso eliminare l'utente." | msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso eliminare l'utente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:611 cps/web.py:1355 | #: cps/admin.py:611 cps/web.py:1355 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address." | msgid "Found an existing account for this e-mail address." | ||||||
| @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: per favore riprova." | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:662 cps/web.py:1058 | #: cps/admin.py:662 cps/web.py:1058 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Configurare dapprima le impostazioni del server SMTP..." | msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:674 | #: cps/admin.py:674 | ||||||
| msgid "Logfile viewer" | msgid "Logfile viewer" | ||||||
| @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Errore durante l'apertura del libro. Il file non esiste o il file non è | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:242 | #: cps/editbooks.py:242 | ||||||
| msgid "edit metadata" | msgid "edit metadata" | ||||||
| msgstr "modifica i metadati" | msgstr "Modifica i metadati" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:321 cps/editbooks.py:569 | #: cps/editbooks.py:321 cps/editbooks.py:569 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Il file %(filename)s non può essere salvato nella cartella temporanea" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:598 | #: cps/editbooks.py:598 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "Probabilmnete il libro caricato esiste già nella libreria; considera di cambiare prima di caricare nuovamente: " | msgstr "Probabilmnete il libro caricato esiste già nella libreria; considera di cambiare prima di sottoporlo nuovamente: " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:613 | #: cps/editbooks.py:613 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Impossibile salvare il file %(file)s (autorizzazione negata)." | |||||||
| #: cps/editbooks.py:619 | #: cps/editbooks.py:619 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)." | msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "Impossibile eliminare il file %(file)s (autorizzazione negata)" | msgstr "Impossibile eliminare il file %(file)s (autorizzazione negata)." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:710 | #: cps/editbooks.py:710 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "C'era un errore" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/shelf.py:216 cps/shelf.py:218 | #: cps/shelf.py:216 cps/shelf.py:218 | ||||||
| msgid "create a shelf" | msgid "create a shelf" | ||||||
| msgstr "crea uno scaffale" | msgstr "Crea uno scaffale" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/shelf.py:241 | #: cps/shelf.py:241 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| @@ -568,11 +568,11 @@ msgstr "Modifica l'ordine dello scaffale: '%(name)s'" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/ub.py:56 | #: cps/ub.py:56 | ||||||
| msgid "Recently Added" | msgid "Recently Added" | ||||||
| msgstr "Aggiunto recentemente" | msgstr "Aggiunti recentemente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/ub.py:58 | #: cps/ub.py:58 | ||||||
| msgid "Show recent books" | msgid "Show recent books" | ||||||
| msgstr "Mostra i libri più recenti" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri più recenti" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 | #: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 | ||||||
| msgid "Hot Books" | msgid "Hot Books" | ||||||
| @@ -580,15 +580,15 @@ msgstr "Libri popolari" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/ub.py:60 | #: cps/ub.py:60 | ||||||
| msgid "Show hot books" | msgid "Show hot books" | ||||||
| msgstr "Mostra i libri più popolari" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri più popolari" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 | #: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 | ||||||
| msgid "Best rated Books" | msgid "Best rated Books" | ||||||
| msgstr "Libri più votati" | msgstr "Libri meglio valutati" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/ub.py:65 | #: cps/ub.py:65 | ||||||
| msgid "Show best rated books" | msgid "Show best rated books" | ||||||
| msgstr "Mostra i libri più votati" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri meglio votati" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 | #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 | ||||||
| #: cps/web.py:1008 | #: cps/web.py:1008 | ||||||
| @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Libri da leggere" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/ub.py:68 | #: cps/ub.py:68 | ||||||
| msgid "Show read and unread" | msgid "Show read and unread" | ||||||
| msgstr "Mostra letto e non letto" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione letto e non letto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 | #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 | ||||||
| #: cps/web.py:1012 | #: cps/web.py:1012 | ||||||
| @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Libri non letti" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/ub.py:72 | #: cps/ub.py:72 | ||||||
| msgid "Show unread" | msgid "Show unread" | ||||||
| msgstr "Mostra non letti" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri non letti" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/ub.py:73 | #: cps/ub.py:73 | ||||||
| msgid "Discover" | msgid "Discover" | ||||||
| @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Per scoprire" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/ub.py:75 | #: cps/ub.py:75 | ||||||
| msgid "Show random books" | msgid "Show random books" | ||||||
| msgstr "Mostra libri a caso" | msgstr "Mostra l'opzione per presentare libri aleatoriamente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 | #: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Categorie" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/ub.py:78 | #: cps/ub.py:78 | ||||||
| msgid "Show category selection" | msgid "Show category selection" | ||||||
| msgstr "Mostra la selezione delle categorie" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle categorie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/index.xml:82 | #: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/index.xml:82 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 | #: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 | ||||||
| @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Serie" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/ub.py:81 | #: cps/ub.py:81 | ||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "Mostra la selezione delle serie" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle serie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 | #: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Autori" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/ub.py:84 | #: cps/ub.py:84 | ||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "Mostra la selezione dell'autore" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli autori" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 | #: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| @@ -647,27 +647,27 @@ msgstr "Editori" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/ub.py:88 | #: cps/ub.py:88 | ||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "Mostra la selezione dell'editore" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli editori" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 | #: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Lingua" | msgstr "Lingue" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/ub.py:92 | #: cps/ub.py:92 | ||||||
| msgid "Show language selection" | msgid "Show language selection" | ||||||
| msgstr "Mostra la selezione della lingua" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle lingue" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/ub.py:93 | #: cps/ub.py:93 | ||||||
| msgid "Ratings" | msgid "Ratings" | ||||||
| msgstr "Valutazione" | msgstr "Valutazioni" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/ub.py:95 | #: cps/ub.py:95 | ||||||
| msgid "Show ratings selection" | msgid "Show ratings selection" | ||||||
| msgstr "Mostra la selezione della valutazione" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione della valutazione" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96 | #: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96 | ||||||
| msgid "File formats" | msgid "File formats" | ||||||
| msgstr "Formato file" | msgstr "Formati file" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/ub.py:98 | #: cps/ub.py:98 | ||||||
| msgid "Show file formats selection" | msgid "Show file formats selection" | ||||||
| @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Dati inattesi durante il processo di aggiornamento" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/updater.py:258 cps/updater.py:364 | #: cps/updater.py:258 cps/updater.py:364 | ||||||
| msgid "No update available. You already have the latest version installed" | msgid "No update available. You already have the latest version installed" | ||||||
| msgstr "Nessun aggiornamento disponibile. Hai già installato l'ultima versione disponibile" | msgstr "Nessun aggiornamento disponibile. L'ultima versione è già installata" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/updater.py:284 | #: cps/updater.py:284 | ||||||
| msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." | msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." | ||||||
| @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Libri con le migliori valutazioni" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:38 cps/web.py:521 | #: cps/templates/index.xml:38 cps/web.py:521 | ||||||
| msgid "Random Books" | msgid "Random Books" | ||||||
| msgstr "Libri casuali" | msgstr "Libri presentati aleatoriamente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:547 | #: cps/web.py:547 | ||||||
| msgid "Books" | msgid "Books" | ||||||
| @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Amministrazione" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:122 | #: cps/templates/admin.html:122 | ||||||
| msgid "View Logfiles" | msgid "View Logfiles" | ||||||
| msgstr "Visualizza LogFile" | msgstr "Visualizza Logfile" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:123 | #: cps/templates/admin.html:123 | ||||||
| msgid "Reconnect to Calibre DB" | msgid "Reconnect to Calibre DB" | ||||||
| @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Descrizione" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:67 cps/templates/search_form.html:33 | #: cps/templates/book_edit.html:67 cps/templates/search_form.html:33 | ||||||
| msgid "Tags" | msgid "Tags" | ||||||
| msgstr "Tags" | msgstr "Categorie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:75 | #: cps/templates/book_edit.html:75 | ||||||
| msgid "Series id" | msgid "Series id" | ||||||
| @@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "Espressione regolare per ordinare la visualizzazione del titolo" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:59 | #: cps/templates/config_view_edit.html:59 | ||||||
| msgid "Tags for Mature Content" | msgid "Tags for Mature Content" | ||||||
| msgstr "Tags dei libri per adulti" | msgstr "Categorie che definiscono i libri per adulti" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:73 | #: cps/templates/config_view_edit.html:73 | ||||||
| msgid "Default settings for new users" | msgid "Default settings for new users" | ||||||
| @@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr "Permetti l'utilizzo del visualizzatore di libri" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:101 | #: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:101 | ||||||
| msgid "Allow Uploads" | msgid "Allow Uploads" | ||||||
| msgstr "Permetti i caricamenti" | msgstr "Permetti l'upload" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:105 | #: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:105 | ||||||
| msgid "Allow Edit" | msgid "Allow Edit" | ||||||
| @@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "Visibilità di base per i nuovi utenti" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:76 | #: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:76 | ||||||
| msgid "Show random books in detail view" | msgid "Show random books in detail view" | ||||||
| msgstr "Mostra libri scelti alleatoriamente nella vista dettagliata" | msgstr "Mostra libri scelti aleatoriamente nella vista dettagliata" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:89 | #: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:89 | ||||||
| msgid "Show mature content" | msgid "Show mature content" | ||||||
| @@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr "Modifica metadati" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:15 | #: cps/templates/email_edit.html:15 | ||||||
| msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 465 for SSL and 587 for STARTTLS)" | msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 465 for SSL and 587 for STARTTLS)" | ||||||
| msgstr "Porta SMTP (normalmente 25 senza condifica, 465 per codifica SSL e 587 per STARTTLS)" | msgstr "Porta SMTP (normalmente 25 senza codifica, 465 per codifica SSL e 587 per STARTTLS)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/email_edit.html:19 | #: cps/templates/email_edit.html:19 | ||||||
| msgid "Encryption" | msgid "Encryption" | ||||||
| @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "Registra" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:223 | #: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:223 | ||||||
| msgid "Uploading..." | msgid "Uploading..." | ||||||
| msgstr "Carico..." | msgstr "Uploading..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:117 | #: cps/templates/layout.html:117 | ||||||
| msgid "please don't refresh the page" | msgid "please don't refresh the page" | ||||||
| @@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr "Prova una ricerca differente" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/search.html:8 | #: cps/templates/search.html:8 | ||||||
| msgid "Results for:" | msgid "Results for:" | ||||||
| msgstr "Risultati per:" | msgstr "risultati per:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:19 | #: cps/templates/search_form.html:19 | ||||||
| msgid "Publishing date from" | msgid "Publishing date from" | ||||||
| @@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr "Data di pubblicazione fino a" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:43 | #: cps/templates/search_form.html:43 | ||||||
| msgid "Exclude Tags" | msgid "Exclude Tags" | ||||||
| msgstr "Escludi i tag" | msgstr "Escludi categorie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:63 | #: cps/templates/search_form.html:63 | ||||||
| msgid "Exclude Series" | msgid "Exclude Series" | ||||||
| @@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr "Lo scaffale sarà perso per tutti e per sempre!" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:13 | #: cps/templates/shelf_edit.html:13 | ||||||
| msgid "should the shelf be public?" | msgid "should the shelf be public?" | ||||||
| msgstr "questo scaffale deve essere pubblico?" | msgstr "scaffale pubblico" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/shelf_order.html:5 | #: cps/templates/shelf_order.html:5 | ||||||
| msgid "Drag 'n drop to rearrange order" | msgid "Drag 'n drop to rearrange order" | ||||||
| @@ -2224,7 +2224,7 @@ msgstr "Mostra libri in " | |||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:43 | #: cps/templates/user_edit.html:43 | ||||||
| msgid "Show all" | msgid "Show all" | ||||||
| msgstr "Mostra libri in tutte le lingue presenti" | msgstr "tutte le lingue presenti" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/user_edit.html:53 | #: cps/templates/user_edit.html:53 | ||||||
| msgid "OAuth Settings" | msgid "OAuth Settings" | ||||||
| @@ -3504,7 +3504,7 @@ msgstr "Download recenti" | |||||||
| #~ msgstr "La creazione del percorso per la copertina %(path)s è fallita (permesso negato)." | #~ msgstr "La creazione del percorso per la copertina %(path)s è fallita (permesso negato)." | ||||||
|  |  | ||||||
| #~ msgid "Failed to store cover-file %(cover)s." | #~ msgid "Failed to store cover-file %(cover)s." | ||||||
| #~ msgstr "Fallito il salvataggio della copertina %(cover)s." | #~ msgstr "Errore nel salvare la copertina %(cover)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #~ msgid "Cover-file is not a valid image file" | #~ msgid "Cover-file is not a valid image file" | ||||||
| #~ msgstr "Il file della copertina non è un file d'immagine valido" | #~ msgstr "Il file della copertina non è un file d'immagine valido" | ||||||
|   | |||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 ElQuimm
					ElQuimm