mirror of
				https://github.com/janeczku/calibre-web
				synced 2025-10-31 15:23:02 +00:00 
			
		
		
		
	update italian message.po
some minor update to the translation.
This commit is contained in:
		| @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso rimuovere il ruol | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793 | ||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address." | ||||
| msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questo e-mail." | ||||
| msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questa e-mail." | ||||
|  | ||||
| #: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769 | ||||
| #, python-format | ||||
| @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Errore durante l'apertura del libro. Il file non esiste o il file non è | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:327 | ||||
| msgid "edit metadata" | ||||
| msgstr "Modifica i metadati" | ||||
| msgstr "modifica i metadati" | ||||
|  | ||||
| #: cps/editbooks.py:402 | ||||
| #, python-format | ||||
| @@ -610,11 +610,11 @@ msgstr "Non collegato a %(oauth)s" | ||||
|  | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:318 | ||||
| msgid "GitHub Oauth error, please retry later." | ||||
| msgstr "GitHub errore Oauth, per favore riprova più tardi." | ||||
| msgstr "GitHub, errore Oauth: per favore riprova più tardi." | ||||
|  | ||||
| #: cps/oauth_bb.py:337 | ||||
| msgid "Google Oauth error, please retry later." | ||||
| msgstr "Google errore Oauth, per favore riprova più tardi." | ||||
| msgstr "Google, errore Oauth: per favore riprova più tardi." | ||||
|  | ||||
| #: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:120 | ||||
| msgid "Invalid shelf specified" | ||||
| @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Non posso attivare l'autenticazione LDAP" | ||||
| #: cps/web.py:1572 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||
| msgstr "Login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto" | ||||
| msgstr "Fallback login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto" | ||||
|  | ||||
| #: cps/web.py:1578 | ||||
| #, python-format | ||||
| @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Porta SMTP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19 | ||||
| msgid "Encryption" | ||||
| msgstr "SSL" | ||||
| msgstr "Crittografia" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27 | ||||
| msgid "SMTP Login" | ||||
| @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "Visualizza Logfile" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/admin.html:139 | ||||
| msgid "Reconnect Calibre Database" | ||||
| msgstr "Ricollega al database di Calibre" | ||||
| msgstr "Ricollega il database di Calibre" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/admin.html:140 | ||||
| msgid "Restart" | ||||
| @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Valutazione" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:98 | ||||
| msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" | ||||
| msgstr "Carica la copertina da URL (jpg, l'immagine della copertina viene caricata e salvata nel database)" | ||||
| msgstr "Carica la copertina da URL (jpg, l'immagine della copertina viene scaricata e salvata nel database)" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:102 | ||||
| msgid "Upload Cover from Local Disk" | ||||
| @@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr "Carica formato" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:187 | ||||
| msgid "View Book on Save" | ||||
| msgstr "visualizza il libro dopo la modifica" | ||||
| msgstr "Visualizza il libro dopo la modifica" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:190 cps/templates/book_edit.html:207 | ||||
| msgid "Fetch Metadata" | ||||
| @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr " ricerca parola chiave " | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 | ||||
| msgid "Click the cover to load metadata to the form" | ||||
| msgstr "Fai clic sulla copertina per caricare i metadati presenti nel modulo" | ||||
| msgstr "Fai clic sulla copertina per caricare i metadati nel modulo" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_edit.html:232 cps/templates/book_edit.html:272 | ||||
| msgid "Loading..." | ||||
| @@ -1549,11 +1549,11 @@ msgstr "Rimuovi le selezioni" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | ||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | ||||
| msgstr "Aggiorna l'ordinamento dei titoli automaticamente" | ||||
| msgstr "Aggiorna automaticamente l'ordinamento dei titoli" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_table.html:34 | ||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | ||||
| msgstr "Aggiorna l'ordinamento degli autori automaticamente" | ||||
| msgstr "Aggiorna automaticamente l'ordinamento degli autori" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/book_table.html:46 | ||||
| msgid "Enter Title" | ||||
| @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "Ulteriori opzioni" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/config_edit.html:165 | ||||
| msgid "Enable Uploads" | ||||
| msgstr "Abilita l'upload /il caricamento" | ||||
| msgstr "Abilita l'upload/il caricamento" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/config_edit.html:169 | ||||
| msgid "Allowed Upload Fileformats" | ||||
| @@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr "Porta del server LDAP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/config_edit.html:259 | ||||
| msgid "LDAP Encryption" | ||||
| msgstr "Cifratura LDAP" | ||||
| msgstr "Crittografia LDAP" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/config_edit.html:261 cps/templates/config_view_edit.html:61 | ||||
| #: cps/templates/email_edit.html:21 | ||||
| @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr "e dal disco rigido" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:56 | ||||
| msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." | ||||
| msgstr "Oservazione importante riguardo Kobo: i libri eliminati, rimarranno in ogni lettore Kobo accoppiato." | ||||
| msgstr "Oservazione importante riguardo a Kobo: i libri eliminati, rimarranno in ogni lettore Kobo accoppiato." | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 | ||||
| msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." | ||||
| @@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "Pagina successiva" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/readcbr.html:98 | ||||
| msgid "Scale to Best" | ||||
| msgstr "Adatta al migliore" | ||||
| msgstr "Adatta al meglio" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/readcbr.html:99 | ||||
| msgid "Scale to Width" | ||||
| @@ -2367,7 +2367,7 @@ msgstr "Adatta all'altezza" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/readcbr.html:101 | ||||
| msgid "Scale to Native" | ||||
| msgstr "Dimensione originale" | ||||
| msgstr "Scala alla dimensione originale" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/readcbr.html:102 | ||||
| msgid "Rotate Right" | ||||
| @@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr "Termine di ricerca:" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/search.html:8 | ||||
| msgid "Results for:" | ||||
| msgstr "risultati per:" | ||||
| msgstr "Risultati per:" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/search_form.html:20 | ||||
| msgid "Published Date From" | ||||
| @@ -2539,7 +2539,7 @@ msgstr "Vuoi davvero eliminare questo scaffale?" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/shelf.html:78 | ||||
| msgid "Shelf will be deleted for all users" | ||||
| msgstr "Lo scaffale sarà perso per tutti e per sempre!" | ||||
| msgstr "Lo scaffale verrà eliminato per tutti gli utenti" | ||||
|  | ||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:13 | ||||
| msgid "Share with Everyone" | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 ElQuimm
					ElQuimm