diff --git a/cps/static/css/main.css b/cps/static/css/main.css index 03cb0a01..cee8ab9f 100644 --- a/cps/static/css/main.css +++ b/cps/static/css/main.css @@ -551,7 +551,7 @@ input:-moz-placeholder { color: #454545; } position: relative; border-radius: 3px; margin: 0 auto; - height: 320px; + /* height: 320px; */ } .md-content > div { diff --git a/cps/static/css/reader.css b/cps/static/css/reader.css index ec8054ca..7229a6e3 100644 --- a/cps/static/css/reader.css +++ b/cps/static/css/reader.css @@ -27,3 +27,21 @@ border: none; outline: none; } + +.item { + font-size: 20px; + font-weight: 400; + font-family: Open Sans; + padding-right: 10px; + color: white; +} + +.item~button { + display: inline-block; + border: none; + text-align: center; + text-decoration: none; + margin-top: 5%; + margin-right: 1%; + font-size: 16px; +} \ No newline at end of file diff --git a/cps/templates/read.html b/cps/templates/read.html index b75c31fe..349030d0 100644 --- a/cps/templates/read.html +++ b/cps/templates/read.html @@ -94,6 +94,19 @@ +
+ + + + + + +
+
+ + + +
@@ -146,6 +159,35 @@ fontSizeFader.addEventListener ("change", function () { reader.rendition.themes.fontSize(`${this.value}%`) }); + + let defaultFont; + + function selectFont(id) { + if (!defaultFont) { + defaultFont = reader.rendition.getContents()[0]?.css('font-family'); + } + + spans = document.getElementById("font").querySelectorAll("span"); + for(var i = 0; i < spans.length; i++) { + spans[i].textContent = ""; + } + document.getElementById(id).querySelector("span").textContent = "✓"; + + if (id == 'default') { + reader.rendition.themes.font(defaultFont); + return; + } + reader.rendition.themes.font(id); + } + + function spread(id) { + spans = document.getElementById("layout").querySelectorAll("span"); + for(var i = 0; i < spans.length; i++) { + spans[i].textContent = ""; + } + document.getElementById(id).querySelector("span").textContent = "✓"; + reader.rendition.spread(id==='spread'?true:'none'); + } diff --git a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo index 9162cce9..98ee89b0 100644 Binary files a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po index 90c5207d..7827323b 100644 --- a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0100\n" "Last-Translator: Lukas Heroudek \n" "Language: cs_CZ\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "Neznámý příkaz" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(eReadermail)s" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "" @@ -167,25 +167,35 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit tuto polici?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:620 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit tuto polici?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:625 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit tuto polici?" #: cps/admin.py:627 @@ -194,11 +204,15 @@ msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Opravdu chcete vypnout?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" msgstr "" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 @@ -235,11 +249,15 @@ msgstr "Umístění zápisového souboru není platné. Určete prosím platnou #: cps/admin.py:1159 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Umístění zápisového souboru pro přístup není platné. Určete prosím platnou polohu" +msgstr "" +"Umístění zápisového souboru pro přístup není platné. Určete prosím " +"platnou polohu" #: cps/admin.py:1193 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" -msgstr "Prosím zadejte LDAP poskytovatele, port, DN a Identifikátor objektu uživatele" +msgstr "" +"Prosím zadejte LDAP poskytovatele, port, DN a Identifikátor objektu " +"uživatele" #: cps/admin.py:1199 #, fuzzy @@ -262,7 +280,9 @@ msgstr "Filtr objektů skupiny LDAP má nesrovnatelnou závorku" #: cps/admin.py:1213 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "Filtr uživatelských objektů LDAP musí mít jeden “%s” formátový identifikátor" +msgstr "" +"Filtr uživatelských objektů LDAP musí mít jeden “%s” formátový " +"identifikátor" #: cps/admin.py:1215 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" @@ -278,7 +298,9 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" msgstr "" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 @@ -294,8 +316,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -529,133 +551,149 @@ msgstr "není nainstalováno" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Chybí povolení k exekuci" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "Vlastní sloupec %(column)d neexistuje v databázi" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Žádné" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Jejda! Vybraná kniha není k dispozici. Soubor neexistuje nebo není přístupný" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"Jejda! Vybraná kniha není k dispozici. Soubor neexistuje nebo není " +"přístupný" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadata úspěšně aktualizována" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Soubor %(file)s nahrán" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Chybí zdrojový nebo cílový formát pro převod" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro převod do %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Při převodu této knihy došlo k chybě: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Nahraná kniha pravděpodobně existuje v knihovně, zvažte prosím změnu před nahráním nové: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"Nahraná kniha pravděpodobně existuje v knihovně, zvažte prosím změnu před" +" nahráním nové: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, fuzzy, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "%(langname)s není platným jazykem" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Soubor s příponou '%(ext)s' nelze odeslat na tento server" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Soubor, který má být odeslán musí mít příponu" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Soubor %(filename)s nemohl být uložen do dočasného adresáře" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Nepodařilo se přesunout soubor obalu %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "Formát knihy úspěšně smazán" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Kniha úspěšně smazána" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "upravit metadata" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Nepodařilo se vytvořit cestu %(path)s (oprávnění odepřeno)." -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Uložení souboru %(file)s se nezdařilo." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Formát souboru %(ext)s přidán do %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Google Drive nastavení nebylo dokončeno, zkuste znovu deaktivovat a aktivovat Google Drive" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Google Drive nastavení nebylo dokončeno, zkuste znovu deaktivovat a " +"aktivovat Google Drive" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Doména zpětného volání není ověřena, postupujte podle pokynů k ověření domény v konzole pro vývojáře google" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Doména zpětného volání není ověřena, postupujte podle pokynů k ověření " +"domény v konzole pro vývojáře google" #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -672,7 +710,7 @@ msgstr "%(format)s nenalezen na Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s nenalezen: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Poslat do Kindle" @@ -736,7 +774,9 @@ msgstr "Mazání knihy selhalo %(id)s failed: %(message)s" #: cps/helper.py:382 #, fuzzy, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "Mazání knihy %(id)s, cesta ke knize není platná %(path)s" #: cps/helper.py:447 @@ -779,64 +819,70 @@ msgstr "" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Chyba stahování obalu" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "Chyba formátu obalu" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Vytvoření cesty obalu selhalo" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Soubor obalu není platný, nebo nelze uložit" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Pouze jpg/jpeg jsou podporované soubory pro obal" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Unrar binární soubor nenalezen" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 #, fuzzy msgid "Error executing UnRar" msgstr "Chyba provádění UnRar" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Objevte" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 #, fuzzy -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Pro získání platného api_endpoint pro zařízení Kobo, přístupte na calibre-web bez localhost" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Pro získání platného api_endpoint pro zařízení Kobo, přístupte na " +"calibre-web bez localhost" #: cps/kobo_auth.py:116 msgid "Kobo Setup" @@ -1269,8 +1315,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Aktualizace není k dispozici. Máte nainstalovanou nejnovější verzi" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Nová aktualizace k dispozici. Klepnutím na tlačítko níže aktualizujte na nejnovější verzi." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Nová aktualizace k dispozici. Klepnutím na tlačítko níže aktualizujte na " +"nejnovější verzi." #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" @@ -1282,8 +1332,12 @@ msgstr "Klepnutím na tlačítko níže aktualizujte na nejnovější stabilní #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Nová aktualizace k dispozici. Klepnutím na tlačítko níže aktualizujte na verzi: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Nová aktualizace k dispozici. Klepnutím na tlačítko níže aktualizujte na " +"verzi: %(version)s" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" @@ -1412,8 +1466,12 @@ msgstr "nyní jste přihlášen jako: '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1368 #, fuzzy, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" -msgstr "Záložní přihlášení jako: ‘%(nickname)s’, server LDAP není dosažitelný nebo neznámý uživatel" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" +msgstr "" +"Záložní přihlášení jako: ‘%(nickname)s’, server LDAP není dosažitelný " +"nebo neznámý uživatel" #: cps/web.py:1373 #, fuzzy, python-format @@ -1491,7 +1549,9 @@ msgstr "Kepubify-převaděč selhal: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:224 #, python-format msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" -msgstr "Převedený soubor nebyl nalezen nebo více než jeden soubor ve složce %(folder)s" +msgstr "" +"Převedený soubor nebyl nalezen nebo více než jeden soubor ve složce " +"%(folder)s" #: cps/tasks/convert.py:247 #, python-format @@ -1511,7 +1571,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -1927,8 +1987,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Hodnocení" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Adresa URL obalu (jpg, obal je stažen a uložen v databázi, pole je potom opět prázdné)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Adresa URL obalu (jpg, obal je stažen a uložen v databázi, pole je potom " +"opět prázdné)" #: cps/templates/book_edit.html:108 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -2317,7 +2381,9 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:217 @@ -2714,8 +2780,12 @@ msgid "Next" msgstr "Další" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Otevřte soubor .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf v textovém editoru a vložte (nebo upravte):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" +msgstr "" +"Otevřte soubor .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf v textovém editoru a vložte " +"(nebo upravte):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 #, fuzzy @@ -2973,11 +3043,17 @@ msgstr "a z hard disku" #: cps/templates/modal_dialogs.html:56 msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." -msgstr "Důležitá Kobo poznámka: smazané knihy zůstanou na jakémkoli spárovaném zařízení Kobo." +msgstr "" +"Důležitá Kobo poznámka: smazané knihy zůstanou na jakémkoli spárovaném " +"zařízení Kobo." #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." -msgstr "Knihy musí být nejprve archivovány a zařízení musí být synchronizováno, než bude kniha bezpečně smazána." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." +msgstr "" +"Knihy musí být nejprve archivovány a zařízení musí být synchronizováno, " +"než bude kniha bezpečně smazána." #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 msgid "Choose File Location" @@ -3042,6 +3118,46 @@ msgstr "Po otevření postranních panelů přeformátujte text." msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Smazat" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Čekám" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Svisle" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Přečteno" + +#: cps/templates/read.html:107 +msgid "Two columns" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:108 +msgid "One column" +msgstr "" + #: cps/templates/readcbr.html:7 #, fuzzy msgid "Comic Reader" @@ -3373,7 +3489,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3523,3 +3641,9 @@ msgstr "" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Zobrazit výběr sérií" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo index 191560e6..9d828b2f 100644 Binary files a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 1f36653c..878d5f2e 100644 --- a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-25 11:29+0200\n" "Last-Translator: Ozzie Isaacs\n" "Language: de\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -40,10 +40,12 @@ msgstr "Unbekannter Befehl" #: cps/admin.py:170 msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" -msgstr "Bücher wurden für Metadaten Backup eingereiht, für das Ergebnis bitte Aufgaben überprüfen" +msgstr "" +"Bücher wurden für Metadaten Backup eingereiht, für das Ergebnis bitte " +"Aufgaben überprüfen" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -96,7 +98,9 @@ msgstr "Guest Benutzer kann diese Rolle nicht haben" #: cps/admin.py:491 cps/admin.py:1974 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" -msgstr "Kein Admin Benutzer verblieben Admin Berechtigung kann nicht entfernt werden" +msgstr "" +"Kein Admin Benutzer verblieben Admin Berechtigung kann nicht entfernt " +"werden" #: cps/admin.py:495 cps/admin.py:509 msgid "Value has to be true or false" @@ -126,7 +130,7 @@ msgstr "Keine gültige Sprache gewählt" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Keine gültige Buchsprache gewählt" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "Parameter wurde nicht gefunden" @@ -163,36 +167,64 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Möchten Sie wirklich die Anzeigesprache der ausgewählten Benutzer ändern?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" -msgstr "Möchten Sie wirklich die Büchersprachen für die ausgewählten Benutzer ändern?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Möchten Sie wirklich die Büchersprachen für die ausgewählten Benutzer " +"ändern?" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" -msgstr "Möchten Sie wirklich die ausgewählte Rolle für die ausgewählten Benutzer verändern?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Möchten Sie wirklich die ausgewählte Rolle für die ausgewählten Benutzer " +"verändern?" #: cps/admin.py:620 -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Möchten Sie wirklich die ausgewählten Sichtbarkeitsbeschränkungen der ausgewählten Benutzer ändern?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" +msgstr "" +"Möchten Sie wirklich die ausgewählten Sichtbarkeitsbeschränkungen der " +"ausgewählten Benutzer ändern?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Möchten Sie wirklich die Sichtbarkeiten für die ausgewählten Benutzer verändern?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" +msgstr "" +"Möchten Sie wirklich die Sichtbarkeiten für die ausgewählten Benutzer " +"verändern?" #: cps/admin.py:625 -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" -msgstr "Möchten Sie wirklich die Synchronisation von Bücherregalen für die ausgewählten Benutzer verändern?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Möchten Sie wirklich die Synchronisation von Bücherregalen für die " +"ausgewählten Benutzer verändern?" #: cps/admin.py:627 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Ort der Calibre Datenbank editieren?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" -msgstr "Calibre-Web wird nach neuen Covern suchen und Cover Miniaturansichten aktualisieren, dies kann eine Weile dauern?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" +msgstr "" +"Calibre-Web wird nach neuen Covern suchen und Cover Miniaturansichten " +"aktualisieren, dies kann eine Weile dauern?" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" -msgstr "Möchten Sie wirklich die Synchronisationsdatenbank von Calibre-Web löschen, um eine komplette Synchronisation zu erzwingen?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" +msgstr "" +"Möchten Sie wirklich die Synchronisationsdatenbank von Calibre-Web " +"löschen, um eine komplette Synchronisation zu erzwingen?" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 @@ -263,14 +295,20 @@ msgstr "LDAP Benutzer Objekt Filter hat ungleiche Anzahl von Klammern" #: cps/admin.py:1222 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "Der LDAP Member User Filter benötigt genau eine \"%s\" Formatierungsmarkierung" +msgstr "" +"Der LDAP Member User Filter benötigt genau eine \"%s\" " +"Formatierungsmarkierung" #: cps/admin.py:1224 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" -msgstr "LDAP Member User Filter hat eine ungleiche Anzahl von geöffneten und geschlossenen Klammern" +msgstr "" +"LDAP Member User Filter hat eine ungleiche Anzahl von geöffneten und " +"geschlossenen Klammern" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" msgstr "LDAP CA-Zertifikat, Zertifikat oder Key Datei ist kein gültiger Pfad" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 @@ -286,8 +324,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "G-Mail Konto verifiziert." #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -297,7 +335,9 @@ msgstr "Datenbankfehler: %(error)s." #: cps/admin.py:1320 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "Test E-Mail an %(email)s wurde zum Senden in die Warteschlange eingereiht, für das Ergebnis bitte Aufgaben überprüfen" +msgstr "" +"Test E-Mail an %(email)s wurde zum Senden in die Warteschlange " +"eingereiht, für das Ergebnis bitte Aufgaben überprüfen" #: cps/admin.py:1323 #, python-format @@ -483,7 +523,9 @@ msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt" #: cps/admin.py:1923 msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." -msgstr "Es existiert bereits ein Account für diese E-Mailadresse oder diesen Benutzernamen." +msgstr "" +"Es existiert bereits ein Account für diese E-Mailadresse oder diesen " +"Benutzernamen." #: cps/admin.py:1953 #, python-format @@ -515,133 +557,153 @@ msgstr "Nicht installiert" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Ausführeberechtigung fehlt" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" -msgstr "Benutzerdefinierte Spalte Nr. %(column)d ist nicht in Calibre Datenbank vorhanden" +msgstr "" +"Benutzerdefinierte Spalte Nr. %(column)d ist nicht in Calibre Datenbank " +"vorhanden" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Keine" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht " +"zugänglich" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "Benutzer hat keine Berechtigung Cover hochzuladen" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "IDs unterscheiden nicht Groß-Kleinschreibung, alte ID wird überschrieben" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadaten wurden erfolgreich aktualisiert" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "Fehler beim editieren des Buches: {}" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Datei %(file)s hochgeladen" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Quell- oder Zielformat für Konvertierung fehlt" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" -msgstr "Buch wurde erfolgreich für die Konvertierung nach %(book_format)s eingereiht" +msgstr "" +"Buch wurde erfolgreich für die Konvertierung nach %(book_format)s " +"eingereiht" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Es trat ein Fehler beim Konvertieren des Buches auf: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "Das hochgeladene Buch existiert evtl. schon in der Bibliothek: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "'%(langname)s' ist keine gültige Sprache" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Dateiendung '%(ext)s' kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Dateien müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" -msgstr "Die Datei %(filename)s konnte nicht im temporären Ordner gespeichert werden" +msgstr "" +"Die Datei %(filename)s konnte nicht im temporären Ordner gespeichert " +"werden" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Fehler beim Verschieben der Cover Datei %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "Buch Format erfolgreich gelöscht" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Buch erfolgreich gelöscht" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "Keine Erlaubnis zum Bücher löschen" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "Metadaten editieren" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "%(seriesindex)s ist keine gültige Zahl, Eintrag wird ignoriert" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "Benutzer hat kein Recht zusätzliche Dateiformate hochzuladen" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %(path)s (Zugriff verweigert)" -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Fehler beim Speichern der Datei %(file)s." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Dateiformat %(ext)s zu %(book)s hinzugefügt" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Google Drive Setup is nicht komplett, bitte versuche Google Drive zu deaktivieren und aktiviere es anschließend erneut" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Google Drive Setup is nicht komplett, bitte versuche Google Drive zu " +"deaktivieren und aktiviere es anschließend erneut" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Callback Domain ist nicht verifiziert, bitte Domain in der Google Developer Console verifizieren" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Callback Domain ist nicht verifiziert, bitte Domain in der Google " +"Developer Console verifizieren" #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -658,7 +720,7 @@ msgstr "%(format)s von Buch %(fn)s nicht auf Google Drive gefunden" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s nicht gefunden: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 msgid "Send to eReader" msgstr "An E-Reader senden" @@ -700,7 +762,9 @@ msgstr "%(book)s an E-Reader gesendet" #: cps/helper.py:227 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" -msgstr "Die angeforderte Datei konnte nicht gelesen werden. Evtl. falsche Zugriffsrechte?" +msgstr "" +"Die angeforderte Datei konnte nicht gelesen werden. Evtl. falsche " +"Zugriffsrechte?" #: cps/helper.py:342 msgid "Read status could not set: {}" @@ -709,7 +773,9 @@ msgstr "Gelesenen Status konnte nicht aktualisiert werden: {}" #: cps/helper.py:365 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "Löschen des Ordners für Buch %(id)s ist fehlgeschlagen, der Pfad hat Unterordner: %(path)s" +msgstr "" +"Löschen des Ordners für Buch %(id)s ist fehlgeschlagen, der Pfad hat " +"Unterordner: %(path)s" #: cps/helper.py:371 #, python-format @@ -718,8 +784,12 @@ msgstr "Löschen von Buch %(id)s fehlgeschlagen: %(message)s" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" -msgstr "Lösche Buch %(id)s nur aus Datenbank, Pfad zum Buch in Datenbank ist nicht gültig: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" +msgstr "" +"Lösche Buch %(id)s nur aus Datenbank, Pfad zum Buch in Datenbank ist " +"nicht gültig: %(path)s" #: cps/helper.py:447 #, python-format @@ -761,61 +831,71 @@ msgstr "Ungültiges E-Mail Adressformat" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "Passwort stimmt nicht mit den Passwortregln überein" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" -msgstr "Python Module 'advocate' ist nicht installiert, wird aber für das Cover hochladen benötigt" +msgstr "" +"Python Module 'advocate' ist nicht installiert, wird aber für das Cover " +"hochladen benötigt" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Fehler beim Herunterladen des Covers" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "Coverdatei fehlerhaft" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" -msgstr "Keine Berechtigung Cover von Localhost oder dem lokalen Netzwerk hochzuladen" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" +msgstr "" +"Keine Berechtigung Cover von Localhost oder dem lokalen Netzwerk " +"hochzuladen" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Ordners für die Coverdatei" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Cover Datei ist keine gültige Bilddatei, kann nicht gespeichert werden" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "Nur jpg/jpeg/png/webp/bmp Dateien werden als Coverdatei unterstützt" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "Ungültiger Cover Dateiinhalt" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Es werden nur jpg/jpeg Dateien als Cover untertützt" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "UnRar Programm nicht gefunden" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 msgid "Error executing UnRar" msgstr "Fehler beim Ausführen von UnRar" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 msgid "Cover" msgstr "Titelbild" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "Alle Bücher für Metadaten Backup einreihen" #: cps/kobo_auth.py:90 -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Bitte nicht von \"localhost\" auf Calibre-Web zugreifen, um einen gültigen api_endpoint für Kobo Geräte zu erhalten" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Bitte nicht von \"localhost\" auf Calibre-Web zugreifen, um einen " +"gültigen api_endpoint für Kobo Geräte zu erhalten" #: cps/kobo_auth.py:116 msgid "Kobo Setup" @@ -1192,7 +1272,9 @@ msgstr "Bücherregal: '%(name)s'" #: cps/shelf.py:469 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" -msgstr "Fehler beim Öffnen des Bücherregals. Bücherregal exisitert nicht oder ist nicht zugänglich" +msgstr "" +"Fehler beim Öffnen des Bücherregals. Bücherregal exisitert nicht oder ist" +" nicht zugänglich" #: cps/tasks_status.py:46 cps/templates/layout.html:88 #: cps/templates/tasks.html:7 @@ -1236,8 +1318,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Kein Update verfügbar. Es ist bereits die aktuellste Version installiert" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Es sind Updates verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf die aktuellste Version zu aktualisieren." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Es sind Updates verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf die " +"aktuellste Version zu aktualisieren." #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" @@ -1245,12 +1331,18 @@ msgstr "Updateinformationen konnten nicht geladen werden" #: cps/updater.py:484 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." -msgstr "Klicke auf den Button unten, um auf die letzte stabile Version zu aktualisieren." +msgstr "" +"Klicke auf den Button unten, um auf die letzte stabile Version zu " +"aktualisieren." #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Ein neues Update ist verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf Version: %(version)s zu aktualisieren" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Ein neues Update ist verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf " +"Version: %(version)s zu aktualisieren" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" @@ -1351,7 +1443,9 @@ msgstr "Registrieren" #: cps/web.py:1251 cps/web.py:1298 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." -msgstr "Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator kontaktieren." +msgstr "" +"Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator " +"kontaktieren." #: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Your Email is not allowed." @@ -1376,8 +1470,12 @@ msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" -msgstr "Rückfall Login als: '%(nickname)s', LDAP Server ist nicht erreichbar, oder der Nutzer ist unbekannt" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" +msgstr "" +"Rückfall Login als: '%(nickname)s', LDAP Server ist nicht erreichbar, " +"oder der Nutzer ist unbekannt" #: cps/web.py:1373 #, python-format @@ -1449,7 +1547,9 @@ msgstr "Kepubify Konverter Aufruf fehlgeschlagen: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:224 #, python-format msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" -msgstr "Konvertierte Datei nicht gefunden, oder mehr als eine Datei im Pfad %(folder)s" +msgstr "" +"Konvertierte Datei nicht gefunden, oder mehr als eine Datei im Pfad " +"%(folder)s" #: cps/tasks/convert.py:247 #, python-format @@ -1469,7 +1569,7 @@ msgstr "Konvertiere" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "Calibre Datenbank wird neu verbunden" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "E-Mail" @@ -1882,8 +1982,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Bewertung" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Cover-URL (jpg, Cover wird heruntergeladen und in der Datenbank gespeichert, Feld erscheint anschließend wieder leer)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Cover-URL (jpg, Cover wird heruntergeladen und in der Datenbank " +"gespeichert, Feld erscheint anschließend wieder leer)" #: cps/templates/book_edit.html:108 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -2169,7 +2273,9 @@ msgstr "Feature-Konfiguration" #: cps/templates/config_edit.html:104 msgid "Convert non-English characters in title and author while saving to disk" -msgstr "Nicht-englische Zeichen in Titel und Autor beim Speichern auf Festplatte ersetzen" +msgstr "" +"Nicht-englische Zeichen in Titel und Autor beim Speichern auf Festplatte " +"ersetzen" #: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Enable Uploads" @@ -2268,12 +2374,18 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "LDAP CA-Zertifikat Pfad (Nur für Client Zertifikat Authentifizierung benötigt)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" +msgstr "" +"LDAP CA-Zertifikat Pfad (Nur für Client Zertifikat Authentifizierung " +"benötigt)" #: cps/templates/config_edit.html:217 msgid "LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "LDAP Zertifikat Pfad (Nur für Client Zertifikat Authentifizierung benötigt)" +msgstr "" +"LDAP Zertifikat Pfad (Nur für Client Zertifikat Authentifizierung " +"benötigt)" #: cps/templates/config_edit.html:224 msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" @@ -2659,8 +2771,12 @@ msgid "Next" msgstr "Nächste" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Öffne die .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf Datei in einem Texteditor und füge hinzu (oder ersetze):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" +msgstr "" +"Öffne die .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf Datei in einem Texteditor und füge" +" hinzu (oder ersetze):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 msgid "Kobo Token:" @@ -2672,7 +2788,9 @@ msgstr "Liste" #: cps/templates/http_error.html:34 msgid "Calibre-Web Instance is unconfigured, please contact your administrator" -msgstr "Calibre-Web Instanz ist nicht konfiguriert, bitte den Administrator kontaktieren" +msgstr "" +"Calibre-Web Instanz ist nicht konfiguriert, bitte den Administrator " +"kontaktieren" #: cps/templates/http_error.html:44 msgid "Create Issue" @@ -2726,7 +2844,9 @@ msgstr "Bücher alphabetisch sortiert" #: cps/templates/index.xml:29 msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "Beliebte Publikationen aus dieser Bibliothek basierend auf Anzahl der Downloads." +msgstr "" +"Beliebte Publikationen aus dieser Bibliothek basierend auf Anzahl der " +"Downloads." #: cps/templates/index.xml:36 msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." @@ -2916,11 +3036,17 @@ msgstr "und von der Festplatte gelöscht" #: cps/templates/modal_dialogs.html:56 msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." -msgstr "Wichtiger Kobo Hinweis: Gelöschte Bücher bleiben auf auf allen verbundenen Kobo Geräten erhalten." +msgstr "" +"Wichtiger Kobo Hinweis: Gelöschte Bücher bleiben auf auf allen " +"verbundenen Kobo Geräten erhalten." #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." -msgstr "Bücher müssen zuerst archiviert werden und dann mit dem Gerät synchronisiert werden, bevor ein Buch sicher gelöscht werden kann." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." +msgstr "" +"Bücher müssen zuerst archiviert werden und dann mit dem Gerät " +"synchronisiert werden, bevor ein Buch sicher gelöscht werden kann." #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 msgid "Choose File Location" @@ -2982,6 +3108,48 @@ msgstr "Text umbrechen, wenn Seitenleiste geöffnet ist." msgid "Font Sizes" msgstr "Schriftgröße" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Löschen" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Wartend" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Vertikal" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Gelesen" + +#: cps/templates/read.html:107 +#, fuzzy +msgid "Two columns" +msgstr "Ungültige Lese Spalte" + +#: cps/templates/read.html:108 +#, fuzzy +msgid "One column" +msgstr "Ungültige Lese Spalte" + #: cps/templates/readcbr.html:7 msgid "Comic Reader" msgstr "Comic-Leser" @@ -3307,8 +3475,12 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "Diese Aufgabe wird abgebrochen. Der Fortschritt wird gespeichert." #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." -msgstr "Dies ist eine geplante Aufgabe, sie wird zur geplanten Zeit erneut ausgeführt." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." +msgstr "" +"Dies ist eine geplante Aufgabe, sie wird zur geplanten Zeit erneut " +"ausgeführt." #: cps/templates/user_edit.html:20 msgid "Reset user Password" @@ -3442,3 +3614,9 @@ msgstr "Ausgesuchte Bücherregale mit Kobo synchronisieren" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Zeige Gelesen/Ungelesen Auswahl" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.mo index 1fdab6d5..ae92ba73 100644 Binary files a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po index e0aba68a..8f84ca58 100644 --- a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,12 +1,13 @@ # Greek Translations for Calibre-Web. # Copyright (C) 2020 Ozzie Isaacs -# This file is distributed under the same license as the Calibre-Web project. +# This file is distributed under the same license as the Calibre-Web +# project. # Depountis Georgios 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Depountis Georgios\n" "Language: el\n" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -44,8 +45,8 @@ msgstr "Άγνωστη εντολή" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgstr "Το βιβλίο έχει επιτυχώς μπει σε σειρά για αποστολή στο %(eReadermail)s" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "ʼΑγνωστο" @@ -99,7 +100,9 @@ msgstr "" #: cps/admin.py:491 cps/admin.py:1974 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" -msgstr "Δεν έχει απομείνει χρήστης διαχειριστής, δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο ρόλος διαχειριστή" +msgstr "" +"Δεν έχει απομείνει χρήστης διαχειριστής, δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο ρόλος " +"διαχειριστή" #: cps/admin.py:495 cps/admin.py:509 msgid "Value has to be true or false" @@ -129,7 +132,7 @@ msgstr "" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "" @@ -167,25 +170,35 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να διαγράψεις αυτό το ράφι;" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:620 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να διαγράψεις αυτό το ράφι;" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:625 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να διαγράψεις αυτό το ράφι;" #: cps/admin.py:627 @@ -194,11 +207,15 @@ msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να κάνεις κλείσιμο;" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" msgstr "" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 @@ -231,15 +248,21 @@ msgstr "client_secrets.json Δεν Έχει Διαμορφωθεί Για Δια #: cps/admin.py:1153 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Το Φύλλο Καταγραφής Τοποθεσίας δεν είναι Έγκυρο, Παρακαλούμε Συμπλήρωσε Τη Σωστή Πορεία" +msgstr "" +"Το Φύλλο Καταγραφής Τοποθεσίας δεν είναι Έγκυρο, Παρακαλούμε Συμπλήρωσε " +"Τη Σωστή Πορεία" #: cps/admin.py:1159 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Η Πρόσβαση Φύλλου Καταγραφης Τοποθεσίας δεν είναι έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπλήρωσε Τη Σωστή Πορεία" +msgstr "" +"Η Πρόσβαση Φύλλου Καταγραφης Τοποθεσίας δεν είναι έγκυρη, Παρακαλούμε " +"Συμπλήρωσε Τη Σωστή Πορεία" #: cps/admin.py:1193 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" -msgstr "Παρακαλούμε Συμπλήρωσε ένα Πάροχο LDAP, Θύρα, DN και Αντικείμενο Αναγνώρισης Χρήστη" +msgstr "" +"Παρακαλούμε Συμπλήρωσε ένα Πάροχο LDAP, Θύρα, DN και Αντικείμενο " +"Αναγνώρισης Χρήστη" #: cps/admin.py:1199 #, fuzzy @@ -253,7 +276,9 @@ msgstr "" #: cps/admin.py:1207 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Ομάδας LDAP Πρέπει να Έχει Μια \"%s\" Αναγνώριση Μορφής" +msgstr "" +"Το Αντικείμενο Φίλτρου Ομάδας LDAP Πρέπει να Έχει Μια \"%s\" Αναγνώριση " +"Μορφής" #: cps/admin.py:1209 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" @@ -262,7 +287,9 @@ msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Ομάδας LDAP Έχει Π #: cps/admin.py:1213 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Χρήστη LDAP πρέπει να Έχει Μια \"%s\" Αναγνώριση Μορφής" +msgstr "" +"Το Αντικείμενο Φίλτρου Χρήστη LDAP πρέπει να Έχει Μια \"%s\" Αναγνώριση " +"Μορφής" #: cps/admin.py:1215 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" @@ -278,7 +305,9 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" msgstr "" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 @@ -294,8 +323,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -389,7 +418,9 @@ msgstr "Σταματάει το διακομιστή" #: cps/admin.py:1522 msgid "Update finished, please press okay and reload page" -msgstr "Η ενημέρωση τελειώσε, παρακαλούμε πιέστε το εντάξει και φορτώστε ξανά τη σελίδα" +msgstr "" +"Η ενημέρωση τελειώσε, παρακαλούμε πιέστε το εντάξει και φορτώστε ξανά τη " +"σελίδα" #: cps/admin.py:1523 cps/admin.py:1524 cps/admin.py:1525 cps/admin.py:1526 #: cps/admin.py:1527 cps/admin.py:1528 @@ -457,11 +488,15 @@ msgstr "Η DB δεν μπορεί να Γραφτεί" #: cps/admin.py:1740 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Το Αρχειο Κλειδί Τοποθεσίας δεν είναι Έγκυρο, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία" +msgstr "" +"Το Αρχειο Κλειδί Τοποθεσίας δεν είναι Έγκυρο, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη " +"Σωστή Πορεία" #: cps/admin.py:1744 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Η Τοποθεσία Certfile δεν είναι Έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία" +msgstr "" +"Η Τοποθεσία Certfile δεν είναι Έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή " +"Πορεία" #: cps/admin.py:1816 msgid "Password length has to be between 1 and 40" @@ -497,7 +532,9 @@ msgstr "Χρήστης/ες '%(user)s' δημιουργήθηκαν" #: cps/admin.py:1923 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." -msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail ή όνομα χρήστη." +msgstr "" +"Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail ή όνομα" +" χρήστη." #: cps/admin.py:1953 #, python-format @@ -529,133 +566,155 @@ msgstr "δεν εγκαταστάθηκε" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Λείπουν άδειες εκτέλεσης" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" -msgstr "Η ειδικά προσαρμοσμένη στήλη No.%(column)d δεν υπάρχει στο επίπεδο βάσης δεδομένων" +msgstr "" +"Η ειδικά προσαρμοσμένη στήλη No.%(column)d δεν υπάρχει στο επίπεδο βάσης " +"δεδομένων" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Κανένα" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Oυπς! Ο επιλεγμένος τίτλος βιβλίου δεν είναι διαθέσιμος. Το αρχείο δεν υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμο" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"Oυπς! Ο επιλεγμένος τίτλος βιβλίου δεν είναι διαθέσιμος. Το αρχείο δεν " +"υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμο" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" -msgstr "Τα αναγνωριστικά δεν έχουν Διάκριση Πεζών-Κεφαλαίων Γραμμάτων, Αντικατάσταση Παλιού Αναγνωριστικού" +msgstr "" +"Τα αναγνωριστικά δεν έχουν Διάκριση Πεζών-Κεφαλαίων Γραμμάτων, " +"Αντικατάσταση Παλιού Αναγνωριστικού" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Τα μεταδεδομένα ενημερώθηκαν επιτυχώς" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Το αρχείο %(file)s ανέβηκε" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Η δομή πηγής ή προορισμού για μετατροπή λείπει" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Το βιβλίο είναι σε σειρά επιτυχώς για μετατροπή σε %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Υπήρξε ένα σφάλμα στη μετατροπή αυτού του βιβλίου: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Το βιβλίο που ανέβηκε πιθανόν να υπάρχει στη βιβλιοθήκη, σκέψου να το αλλάξεις πριν ανεβάσεις νέο: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"Το βιβλίο που ανέβηκε πιθανόν να υπάρχει στη βιβλιοθήκη, σκέψου να το " +"αλλάξεις πριν ανεβάσεις νέο: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, fuzzy, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "%(langname)s δεν είναι μια έγκυρη γλώσσα" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" -msgstr "Η επέκταση αρχείου '%(ext)s' δεν επιτρέπεται να ανέβει σε αυτό το διακομιστή" +msgstr "" +"Η επέκταση αρχείου '%(ext)s' δεν επιτρέπεται να ανέβει σε αυτό το " +"διακομιστή" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Το αρχείο προς ανέβασμα πρέπει να έχει μια επέκταση" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Το αρχείο %(filename)s δεν μπόρεσε να αποθηκευτεί σε temp dir" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Αποτυχία Μετακίνησης Αρχείου Φόντου %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "Η μορφή βιβλίου Διαγράφηκε Επιτυχώς" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Το Βιβλίο Διαγράφηκε Επιτυχώς" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "επεξεργασία μεταδεδομένων" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Αποτυχεία δημιουργίας πορείας %(path)s (Η άδεια απορρήφθηκε)." -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου %(file)s." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Μορφή αρχείου %(ext)s προστέθηκε σε %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Η ρύθμιση του Google Drive δεν ολοκληρώθηκε, προσπάθησε να απενεργοποιήσεις και να ενεργοποιήσεις ξανά το Google Drive" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Η ρύθμιση του Google Drive δεν ολοκληρώθηκε, προσπάθησε να " +"απενεργοποιήσεις και να ενεργοποιήσεις ξανά το Google Drive" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Η ανάκληση ονόματος δεν έχει επαληθευτεί, παρακαλούμε ακολούθησε τα βήματα για την επαλήθευση ονόματος στην κονσόλα προγραμματιστή google" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Η ανάκληση ονόματος δεν έχει επαληθευτεί, παρακαλούμε ακολούθησε τα " +"βήματα για την επαλήθευση ονόματος στην κονσόλα προγραμματιστή google" #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -672,7 +731,7 @@ msgstr "%(format)s δεν βρέθηκε στο Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s δεν βρέθηκε: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Αποστολή στο Kindle" @@ -718,7 +777,9 @@ msgstr "Αποστολή στο Kindle" #: cps/helper.py:227 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" -msgstr "Το αρχείου που χητήθηκε δεν μπορεί να διαβαστεί. Μπορεί να υπάρχουν λαθασμένες άδειες;" +msgstr "" +"Το αρχείου που χητήθηκε δεν μπορεί να διαβαστεί. Μπορεί να υπάρχουν " +"λαθασμένες άδειες;" #: cps/helper.py:342 msgid "Read status could not set: {}" @@ -727,7 +788,9 @@ msgstr "" #: cps/helper.py:365 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "Η διαγραφή φακέλου βιβλίου για το βιβλίο %(id)s απέτυχε, η πορεία έχει υπό-φακέλους: %(path)s" +msgstr "" +"Η διαγραφή φακέλου βιβλίου για το βιβλίο %(id)s απέτυχε, η πορεία έχει " +"υπό-φακέλους: %(path)s" #: cps/helper.py:371 #, python-format @@ -736,13 +799,17 @@ msgstr "Η διαγραφή βιβλίου %(id)s απέτυχε: %(message)s" #: cps/helper.py:382 #, fuzzy, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "Διαγραφή βιβλίου %(id)s, η πορεία βιβλίου δεν είναι έγκυρη: %(path)s" #: cps/helper.py:447 #, fuzzy, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Η μετονομασία τίτλου από: '%(src)s' σε '%(dest)s' απέτυχε με σφάλμα: %(error)s" +msgstr "" +"Η μετονομασία τίτλου από: '%(src)s' σε '%(dest)s' απέτυχε με σφάλμα: " +"%(error)s" #: cps/helper.py:519 cps/helper.py:528 #, python-format @@ -752,7 +819,9 @@ msgstr "Το αρχείο %(file)s δεν βρέθηκε στο Google Drive" #: cps/helper.py:562 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Η μετονομασία τίτλου από: '%(src)s' σε '%(dest)s' απέτυχε με σφάλμα: %(error)s" +msgstr "" +"Η μετονομασία τίτλου από: '%(src)s' σε '%(dest)s' απέτυχε με σφάλμα: " +"%(error)s" #: cps/helper.py:582 msgid "Error in rename file in path: {}" @@ -779,64 +848,72 @@ msgstr "" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Σφάλμα Κατεβάσματος Φόντου" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "Σφάλμα Μορφής Φόντου" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας πορείας για φόντο" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" -msgstr "Το αρχείο φόντου δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο εικόνας, ή δεν μπόρεσε να αποθηκευτεί" +msgstr "" +"Το αρχείο φόντου δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο εικόνας, ή δεν μπόρεσε να " +"αποθηκευτεί" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Μόνο jpg/jpeg αρχεία υποστηρίζονται ως αρχεία φόντου" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Δεν βρέθηκε δυαδικό αρχείο Unrar" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 #, fuzzy msgid "Error executing UnRar" msgstr "Σφάλμα εκτέλεσης UnRar" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Ανακάλυψε" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 #, fuzzy -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Παρακαλούμε λάβε πρόσβαση στο calibre-web από ένα μη τοπικό εξηπηρετητή για να λάβεις μια έγκυρη api_endpoint για συσκευή kobo" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Παρακαλούμε λάβε πρόσβαση στο calibre-web από ένα μη τοπικό εξηπηρετητή " +"για να λάβεις μια έγκυρη api_endpoint για συσκευή kobo" #: cps/kobo_auth.py:116 msgid "Kobo Setup" @@ -1123,7 +1200,9 @@ msgstr "Διευκρινίστηκε μη έγκυρο ράφι" #: cps/shelf.py:55 #, fuzzy msgid "Sorry you are not allowed to add a book to that shelf" -msgstr "Συγγνώμη δεν σου επιτρέπεται να προσθέσεις ένα βιβλίο στο ράφι: %(shelfname)s" +msgstr "" +"Συγγνώμη δεν σου επιτρέπεται να προσθέσεις ένα βιβλίο στο ράφι: " +"%(shelfname)s" #: cps/shelf.py:64 #, python-format @@ -1170,7 +1249,9 @@ msgstr "Δημιούργησε ένα Ράφι" #: cps/shelf.py:218 #, fuzzy msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf" -msgstr "Συγγνώμη αλλά δεν σου επιτρέπεται η αφαίρεση ενός βιβλίου από αυτό το ράφι: %(sname)s" +msgstr "" +"Συγγνώμη αλλά δεν σου επιτρέπεται η αφαίρεση ενός βιβλίου από αυτό το " +"ράφι: %(sname)s" #: cps/shelf.py:220 msgid "Edit a shelf" @@ -1225,7 +1306,9 @@ msgstr "Ράφι: '%(name)s" #: cps/shelf.py:469 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" -msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του ραφιού. Το ράφι δεν υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμο" +msgstr "" +"Σφάλμα κατά το άνοιγμα του ραφιού. Το ράφι δεν υπάρχει ή δεν είναι " +"προσβάσιμο" #: cps/tasks_status.py:46 cps/templates/layout.html:88 #: cps/templates/tasks.html:7 @@ -1266,11 +1349,17 @@ msgstr "Απρόβλεπτα δεδομένα κατά την ανάγνωση #: cps/updater.py:438 cps/updater.py:550 msgid "No update available. You already have the latest version installed" -msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση. Έχεις ήδη την τελευταία έκδοση εγκατεστημένη" +msgstr "" +"Δεν υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση. Έχεις ήδη την τελευταία έκδοση " +"εγκατεστημένη" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Μια νέα ενημέρωση είναι διαθέσιμη. Κάνε κλικ στο κουμπί πιο κάτω για να ενημερώσεις με την τελευταία έκδοση." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Μια νέα ενημέρωση είναι διαθέσιμη. Κάνε κλικ στο κουμπί πιο κάτω για να " +"ενημερώσεις με την τελευταία έκδοση." #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" @@ -1278,12 +1367,18 @@ msgstr "Δεν μπόρεσε να συγκεντρώσει τις πληροφ #: cps/updater.py:484 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." -msgstr "Κάνε κλικ στο κουμπί πιο κάτω για να ενημερώσεις με την τελευταία σταθερή έκδοση." +msgstr "" +"Κάνε κλικ στο κουμπί πιο κάτω για να ενημερώσεις με την τελευταία σταθερή" +" έκδοση." #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Μια νέα ενημέρωση είναι διαθέσιμη. Κάνε κλικ στο κουμπί πιο κάτω για ενημέρωση με την έκδοση: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Μια νέα ενημέρωση είναι διαθέσιμη. Κάνε κλικ στο κουμπί πιο κάτω για " +"ενημέρωση με την έκδοση: %(version)s" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" @@ -1371,7 +1466,9 @@ msgstr "Oυπς! Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αποστολ #: cps/web.py:1230 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." -msgstr "Παρακαλούμε ενημέρωσε το προφίλ σου με μια έγκυρη Διεύθυνση E-mail Αποστολής στο Kindle." +msgstr "" +"Παρακαλούμε ενημέρωσε το προφίλ σου με μια έγκυρη Διεύθυνση E-mail " +"Αποστολής στο Kindle." #: cps/web.py:1246 msgid "Please wait one minute to register next user" @@ -1386,7 +1483,9 @@ msgstr "Εγγραφή" #: cps/web.py:1251 cps/web.py:1298 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." -msgstr "Ο διακομιστής E-Mail δεν έχει διαμορφωθεί, παρακαλούμε επικοινώνησε με το διαχειριστή σου!" +msgstr "" +"Ο διακομιστής E-Mail δεν έχει διαμορφωθεί, παρακαλούμε επικοινώνησε με το" +" διαχειριστή σου!" #: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Your Email is not allowed." @@ -1412,8 +1511,12 @@ msgstr "τώρα έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1368 #, fuzzy, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" -msgstr "Εναλλακτική Σύνδεση ως: '%(nickname)s', Ο Διακομιστής LDAP δεν είναι προσβάσιμος, ή ο χρήστης δεν είναι γνωστός" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" +msgstr "" +"Εναλλακτική Σύνδεση ως: '%(nickname)s', Ο Διακομιστής LDAP δεν είναι " +"προσβάσιμος, ή ο χρήστης δεν είναι γνωστός" #: cps/web.py:1373 #, fuzzy, python-format @@ -1491,7 +1594,9 @@ msgstr "Ο μετατροπέας Kepubify απέτυχε: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:224 #, python-format msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" -msgstr "Το τροποποιημένο αρχείο δεν βρέθηκε ή υπάρχουν περισσότερα από ένα αρχεία στο φάκελο %(folder)s" +msgstr "" +"Το τροποποιημένο αρχείο δεν βρέθηκε ή υπάρχουν περισσότερα από ένα αρχεία" +" στο φάκελο %(folder)s" #: cps/tasks/convert.py:247 #, python-format @@ -1511,7 +1616,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -1927,8 +2032,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Αξιολόγηση" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Συγκέντρωση Εξώφυλλου από URL (JPEG - Η εικόνα θα κατέβει και θα αποθηκευτεί σε βάση δεδομένων)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Συγκέντρωση Εξώφυλλου από URL (JPEG - Η εικόνα θα κατέβει και θα " +"αποθηκευτεί σε βάση δεδομένων)" #: cps/templates/book_edit.html:108 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -2174,11 +2283,15 @@ msgstr "Θύρα Διακομιστή" #: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Τοποθεσία πιστοποιητικού SSL (αφήστε το κενό για Διακομιστές που δεν είναι SSL)" +msgstr "" +"Τοποθεσία πιστοποιητικού SSL (αφήστε το κενό για Διακομιστές που δεν " +"είναι SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:35 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Τοποθεσία αρχείου κλειδιού SSL (αφήστε το κενό για Διακομιστές που δεν είναι SSL)" +msgstr "" +"Τοποθεσία αρχείου κλειδιού SSL (αφήστε το κενό για Διακομιστές που δεν " +"είναι SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:43 msgid "Update Channel" @@ -2202,7 +2315,9 @@ msgstr "Διαμόρφωση αρχείου καταγραφής" #: cps/templates/config_edit.html:77 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" -msgstr "Τοποθεσία και όνομα αρχείου φύλλου καταγραφής (calibre-web.log για καμία καταχώρηση)" +msgstr "" +"Τοποθεσία και όνομα αρχείου φύλλου καταγραφής (calibre-web.log για καμία " +"καταχώρηση)" #: cps/templates/config_edit.html:82 msgid "Enable Access Log" @@ -2210,7 +2325,9 @@ msgstr "Ενεργοποίηση Πρόσβασης Φύλλου Καταγρα #: cps/templates/config_edit.html:85 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" -msgstr "Τοποθεσία και όνομα πρόσβασης αρχείου φύλλου καταγραφής (access.log για καμία καταχώρηση)" +msgstr "" +"Τοποθεσία και όνομα πρόσβασης αρχείου φύλλου καταγραφής (access.log για " +"καμία καταχώρηση)" #: cps/templates/config_edit.html:96 msgid "Feature Configuration" @@ -2317,7 +2434,9 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:217 @@ -2487,7 +2606,9 @@ msgstr "Αριθμός Τυχαίων Βιβλίων για Εμφάνιση" #: cps/templates/config_view_edit.html:36 msgid "No. of Authors to Display Before Hiding (0=Disable Hiding)" -msgstr "Αριθμός Συγγραφέων για Εμφάνιση Πριν την Απόκρυψη (0=Απενεργοποίηση Απόκρυψης)" +msgstr "" +"Αριθμός Συγγραφέων για Εμφάνιση Πριν την Απόκρυψη (0=Απενεργοποίηση " +"Απόκρυψης)" #: cps/templates/config_view_edit.html:40 cps/templates/readcbr.html:117 msgid "Theme" @@ -2714,8 +2835,12 @@ msgid "Next" msgstr "Επόμενο" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "ʼΑνοιξε το .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf αρχείο σε πρόγραμμα επεξεργασίας κειμένου και πρόσθεσε (ή κάνε επεξεργασία):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" +msgstr "" +"ʼΑνοιξε το .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf αρχείο σε πρόγραμμα επεξεργασίας " +"κειμένου και πρόσθεσε (ή κάνε επεξεργασία):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 #, fuzzy @@ -2729,7 +2854,9 @@ msgstr "" #: cps/templates/http_error.html:34 #, fuzzy msgid "Calibre-Web Instance is unconfigured, please contact your administrator" -msgstr "Ο διακομιστής E-Mail δεν έχει διαμορφωθεί, παρακαλούμε επικοινώνησε με το διαχειριστή σου!" +msgstr "" +"Ο διακομιστής E-Mail δεν έχει διαμορφωθεί, παρακαλούμε επικοινώνησε με το" +" διαχειριστή σου!" #: cps/templates/http_error.html:44 msgid "Create Issue" @@ -2973,11 +3100,17 @@ msgstr "και σκληρός δίσκος" #: cps/templates/modal_dialogs.html:56 msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." -msgstr "Σημαντική Σημείωση Kobo: τα διαγραμμένα βιβλία θα παραμείνουν σε οποιαδήποτε συνδεδεμένη συσκευή Kobo." +msgstr "" +"Σημαντική Σημείωση Kobo: τα διαγραμμένα βιβλία θα παραμείνουν σε " +"οποιαδήποτε συνδεδεμένη συσκευή Kobo." #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." -msgstr "Τα βιβλία πρέπει πρώτα να αρχειοθετηθούν και να συγχρονιστεί η συσκευή πριν μπορέσει να διαγραφεί με ασφάλεια το βιβλίο." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." +msgstr "" +"Τα βιβλία πρέπει πρώτα να αρχειοθετηθούν και να συγχρονιστεί η συσκευή " +"πριν μπορέσει να διαγραφεί με ασφάλεια το βιβλίο." #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 msgid "Choose File Location" @@ -3042,6 +3175,46 @@ msgstr "Επανάληψη ροής κειμένου όταν οι μπάρες msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Διαγραφή" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Αναμονή" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Κάθετο" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Διαβάστηκε" + +#: cps/templates/read.html:107 +msgid "Two columns" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:108 +msgid "One column" +msgstr "" + #: cps/templates/readcbr.html:7 #, fuzzy msgid "Comic Reader" @@ -3373,7 +3546,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3523,3 +3698,9 @@ msgstr "" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Προβολή επιλογών σειράς" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo index 06c25eea..0b9cf78d 100644 Binary files a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index 70a91779..6db73da1 100644 --- a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n" "Last-Translator: minakmostoles \n" "Language: es\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" # "Last-Translator: victorhck \n" #: cps/about.py:84 @@ -46,10 +46,12 @@ msgstr "Comando desconocido" #: cps/admin.py:170 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" -msgstr "Puesto en cola un correo electrónico de prueba enviado a %(email)s, por favor, comprueba el resultado en Tareas" +msgstr "" +"Puesto en cola un correo electrónico de prueba enviado a %(email)s, por " +"favor, comprueba el resultado en Tareas" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -133,7 +135,7 @@ msgstr "No hay un sitio válido" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "No se ha indicado un idioma válido para el libro" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "Parámetro no encontrado" @@ -171,26 +173,44 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "¿Realmente quieres cambiar el idioma de los usuarios seleccionados?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" -msgstr "¿Realmente quieres cambiar los idiomas visibles del libro de los usuarios seleccionados?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"¿Realmente quieres cambiar los idiomas visibles del libro de los usuarios" +" seleccionados?" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" msgstr "¿Realmente quieres cambiar el rol seleccionado de el usuario seleccionado?" #: cps/admin.py:620 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "¿Realmente quieres cambiar las restricciones de los usuarios seleccionados?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" +msgstr "" +"¿Realmente quieres cambiar las restricciones de los usuarios " +"seleccionados?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "¿Realmente quieres cambiar las restricciones de visibilidad de los usuarios seleccionados?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" +msgstr "" +"¿Realmente quieres cambiar las restricciones de visibilidad de los " +"usuarios seleccionados?" #: cps/admin.py:625 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" -msgstr "¿Realmente quieres cambiar el comportamiento de sincronización de estante del usuario seleccionado?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"¿Realmente quieres cambiar el comportamiento de sincronización de estante" +" del usuario seleccionado?" #: cps/admin.py:627 #, fuzzy @@ -198,11 +218,15 @@ msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "¿Realmente quieres cambiar la ubicación de la biblioteca Calibre?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" msgstr "" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 @@ -239,11 +263,15 @@ msgstr "La ruta del Logfile no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta #: cps/admin.py:1159 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La ruta del Access Logfile no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" +msgstr "" +"La ruta del Access Logfile no es válida. Por favor, Introduce la ruta " +"correcta" #: cps/admin.py:1193 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" -msgstr "Por favor, Introduce un proveedor LDAP, puerto, DN y el User Object Identifier" +msgstr "" +"Por favor, Introduce un proveedor LDAP, puerto, DN y el User Object " +"Identifier" #: cps/admin.py:1199 #, fuzzy @@ -275,15 +303,21 @@ msgstr "El LDAP Group Object Filter tiene un paréntesis diferente" #: cps/admin.py:1222 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "El filtro de usuarios LDAP necesita tener un identificador de formato \"%s\"" +msgstr "" +"El filtro de usuarios LDAP necesita tener un identificador de formato " +"\"%s\"" #: cps/admin.py:1224 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "El filtro de LDAP \"Member User\" tiene paréntesis no coincidentes" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Ubicaciones del certificado de la CA del LDAP, del certificado o de la clave no válidos. Por favor introduce la ruta correcta" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" +msgstr "" +"Ubicaciones del certificado de la CA del LDAP, del certificado o de la " +"clave no válidos. Por favor introduce la ruta correcta" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" @@ -298,8 +332,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -309,7 +343,9 @@ msgstr "Error en la base de datos: %(error)s." #: cps/admin.py:1320 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "Puesto en cola un correo electrónico de prueba enviado a %(email)s, por favor, comprueba el resultado en Tareas" +msgstr "" +"Puesto en cola un correo electrónico de prueba enviado a %(email)s, por " +"favor, comprueba el resultado en Tareas" #: cps/admin.py:1323 #, python-format @@ -419,7 +455,9 @@ msgstr "Error general" #: cps/admin.py:1527 #, fuzzy msgid "Update file could not be saved in temp dir" -msgstr "La actualización del archivo no pudo guardarse en el directorio temporal (Temp Dir)" +msgstr "" +"La actualización del archivo no pudo guardarse en el directorio temporal " +"(Temp Dir)" #: cps/admin.py:1528 msgid "Files could not be replaced during update" @@ -453,7 +491,9 @@ msgstr "{} Usuario importado con éxito" #: cps/admin.py:1707 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" +msgstr "" +"La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, Introduce la ruta " +"correcta" #: cps/admin.py:1727 msgid "DB is not Writeable" @@ -501,7 +541,9 @@ msgstr "Usuario '%(user)s' creado" #: cps/admin.py:1923 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." -msgstr "Encontrada una cuenta existente para este correo electrónico o nombre de usuario." +msgstr "" +"Encontrada una cuenta existente para este correo electrónico o nombre de " +"usuario." #: cps/admin.py:1953 #, python-format @@ -533,133 +575,153 @@ msgstr "no instalado" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Faltan permisos de ejecución" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "Columna personalizada No.%(column)d no existe en la base de datos calibre" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o no es accesible" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o " +"no es accesible" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" -msgstr "Los identificadores no distinguen entre mayúsculas y minúsculas, sobrescribiendo el identificador antiguo" +msgstr "" +"Los identificadores no distinguen entre mayúsculas y minúsculas, " +"sobrescribiendo el identificador antiguo" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadatos actualizados con éxito" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "El fichero %(file)s ha sido subido" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Falta la fuente o el formato de destino para la conversión" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Libro puesto a la cola para su conversión a %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Ocurrió un error al convertir este libro: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "El libro cargado probablemente existe en la biblioteca, considera cambiarlo antes de subirlo de nuevo: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"El libro cargado probablemente existe en la biblioteca, considera " +"cambiarlo antes de subirlo de nuevo: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, fuzzy, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "%(langname)s no es un idioma válido" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "No se permite subir archivos con la extensión '%(ext)s' a este servidor" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "El archivo a subir debe tener una extensión" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" -msgstr "El archivo %(filename)s no pudo salvarse en el directorio temporal (Temp Dir)" +msgstr "" +"El archivo %(filename)s no pudo salvarse en el directorio temporal (Temp " +"Dir)" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Fallo al mover el archivo de cubierta %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "Formato de libro eliminado con éxito" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Libro eliminado con éxito" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "editar metadatos" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "%(seriesindex) no es un número válido, saltando" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Fallo al crear la ruta %(path)s (permiso denegado)" -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Fallo al guardar el archivo %(file)s." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Archivo con formato %(ext)s añadido a %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "La configuración de Google Drive no se ha completado, intente desactivar y activar Google Drive nuevamente" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"La configuración de Google Drive no se ha completado, intente desactivar " +"y activar Google Drive nuevamente" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "El dominio Callback no se ha verificado, siga los pasos para verificarlo en la consola de desarrollador de Google" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"El dominio Callback no se ha verificado, siga los pasos para verificarlo " +"en la consola de desarrollador de Google" #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -676,7 +738,7 @@ msgstr "%(format)s no encontrado en Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s no encontrado: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Enviar al Kindle" @@ -722,7 +784,9 @@ msgstr "Enviar al Kindle" #: cps/helper.py:227 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" -msgstr "El archivo solicitado no puede ser leído. ¿Quizás existen problemas con los permisos?" +msgstr "" +"El archivo solicitado no puede ser leído. ¿Quizás existen problemas con " +"los permisos?" #: cps/helper.py:342 msgid "Read status could not set: {}" @@ -731,7 +795,9 @@ msgstr "" #: cps/helper.py:365 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "Fallo al intentar borrar la carpeta del libro %(id)s, la ruta tiene subcarpetas: %(path)s" +msgstr "" +"Fallo al intentar borrar la carpeta del libro %(id)s, la ruta tiene " +"subcarpetas: %(path)s" #: cps/helper.py:371 #, python-format @@ -740,13 +806,17 @@ msgstr "El eliminado del libro %(id)s falló: %(message)s" #: cps/helper.py:382 #, fuzzy, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "Borrando el libro %(id)s, la ruta del libro es no válida: %(path)s" #: cps/helper.py:447 #, fuzzy, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "El renombrado del título de: '%(src)s' a '%(dest)s' falló con el error: %(error)s" +msgstr "" +"El renombrado del título de: '%(src)s' a '%(dest)s' falló con el error: " +"%(error)s" #: cps/helper.py:519 cps/helper.py:528 #, python-format @@ -756,7 +826,9 @@ msgstr "Fichero %(file)s no encontrado en Google Drive" #: cps/helper.py:562 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "El renombrado del título de: '%(src)s' a '%(dest)s' falló con el error: %(error)s" +msgstr "" +"El renombrado del título de: '%(src)s' a '%(dest)s' falló con el error: " +"%(error)s" #: cps/helper.py:582 msgid "Error in rename file in path: {}" @@ -784,64 +856,70 @@ msgstr "Dirección de correo no válida" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Error al descargar la cubierta" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "Error en el formato de la cubierta" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Error al crear una ruta para la cubierta" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "El archivo de cubierta no es una imágen válida" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "Sólo se admiten como portada los archivos jpg/jpeg/png/webp/bmp" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Sólo se admiten como portada los archivos jpg/jpeg" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "No se encuentra el archivo binario UnRar" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 #, fuzzy msgid "Error executing UnRar" msgstr "Error ejecutando UnRar" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Descubrir" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 #, fuzzy -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Por favor, accede a calibre-web desde una ubicación que no sea localhost para obtener una api_endpoint válida para tu dispositivo Kobo" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Por favor, accede a calibre-web desde una ubicación que no sea localhost " +"para obtener una api_endpoint válida para tu dispositivo Kobo" #: cps/kobo_auth.py:116 msgid "Kobo Setup" @@ -1115,7 +1193,9 @@ msgstr "Estado de lectura = $(status)s" #: cps/search.py:323 msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" -msgstr "Error en la búsqueda de columnas personalizadas, por favor reinicia Calibre-Web" +msgstr "" +"Error en la búsqueda de columnas personalizadas, por favor reinicia " +"Calibre-Web" #: cps/search.py:342 cps/search.py:374 cps/templates/layout.html:57 msgid "Advanced Search" @@ -1128,7 +1208,9 @@ msgstr "Estantería especificada no válida" #: cps/shelf.py:55 #, fuzzy msgid "Sorry you are not allowed to add a book to that shelf" -msgstr "Lo sentimos, no tiene permisos para agregar un libro al estante: %(shelfname)s" +msgstr "" +"Lo sentimos, no tiene permisos para agregar un libro al estante: " +"%(shelfname)s" #: cps/shelf.py:64 #, python-format @@ -1274,8 +1356,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Actualización no disponible. Ya tienes instalada la versión más reciente" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Una nueva actualización está disponible. Haz clic en el botón inferior para actualizar a la versión más reciente." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Una nueva actualización está disponible. Haz clic en el botón inferior " +"para actualizar a la versión más reciente." #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" @@ -1287,8 +1373,12 @@ msgstr "Haz clic en el botón de abajo para actualizar a la última versión est #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Hay una nueva actualización disponible. Haz clic en el botón de abajo para actualizar a la versión: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Hay una nueva actualización disponible. Haz clic en el botón de abajo " +"para actualizar a la versión: %(version)s" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" @@ -1391,7 +1481,9 @@ msgstr "Registro" #: cps/web.py:1251 cps/web.py:1298 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." -msgstr "El servidor de correo no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!" +msgstr "" +"El servidor de correo no está configurado, por favor, ¡avisa a tu " +"administrador!" #: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Your Email is not allowed." @@ -1417,8 +1509,12 @@ msgstr "has iniciado sesión como : '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1368 #, fuzzy, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" -msgstr "Fallback login como: '%(nickname)s', no se puede acceder al servidor LDAP o usuario desconocido" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" +msgstr "" +"Fallback login como: '%(nickname)s', no se puede acceder al servidor LDAP" +" o usuario desconocido" #: cps/web.py:1373 #, fuzzy, python-format @@ -1496,7 +1592,9 @@ msgstr "Kepubify-converter falló: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:224 #, python-format msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" -msgstr "Archivo convertido no encontrado, o más de un archivo en el directorio %(folder)s" +msgstr "" +"Archivo convertido no encontrado, o más de un archivo en el directorio " +"%(folder)s" #: cps/tasks/convert.py:247 #, python-format @@ -1516,7 +1614,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -1933,8 +2031,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Clasificación" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Obtener portada de URL (JPEG, la portada ser'a descargada y almacenada en la base de datos)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Obtener portada de URL (JPEG, la portada ser'a descargada y almacenada en" +" la base de datos)" #: cps/templates/book_edit.html:108 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -2168,7 +2270,9 @@ msgstr "Revocar" #: cps/templates/config_db.html:68 #, fuzzy msgid "New db location is invalid, please enter valid path" -msgstr "La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" +msgstr "" +"La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, Introduce la ruta " +"correcta" #: cps/templates/config_edit.html:18 msgid "Server Configuration" @@ -2180,11 +2284,15 @@ msgstr "Puerto del servidor" #: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Ubicación del archivo de certificado SSL (dejar en blanco si no hay un servidor SSL)" +msgstr "" +"Ubicación del archivo de certificado SSL (dejar en blanco si no hay un " +"servidor SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:35 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Ubicación del archivo clave SSL (dejar en blanco si no hay un servidor SSL)" +msgstr "" +"Ubicación del archivo clave SSL (dejar en blanco si no hay un servidor " +"SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:43 msgid "Update Channel" @@ -2208,7 +2316,9 @@ msgstr "Configuración del archivo de registro" #: cps/templates/config_edit.html:77 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" -msgstr "Ubicación y nombre del archivo de registro (si no se especifica será calibre-web.log)" +msgstr "" +"Ubicación y nombre del archivo de registro (si no se especifica será " +"calibre-web.log)" #: cps/templates/config_edit.html:82 msgid "Enable Access Log" @@ -2216,7 +2326,9 @@ msgstr "Habilitar registro de acceso" #: cps/templates/config_edit.html:85 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" -msgstr "Ubicación y nombre del archivo de registro de acceso (access.log no tiene ninguna entrada)" +msgstr "" +"Ubicación y nombre del archivo de registro de acceso (access.log no tiene" +" ninguna entrada)" #: cps/templates/config_edit.html:96 msgid "Feature Configuration" @@ -2323,16 +2435,24 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Ruta LDAP CACertificate (Solo necesaria para certificado de autenticación de cliente)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" +msgstr "" +"Ruta LDAP CACertificate (Solo necesaria para certificado de autenticación" +" de cliente)" #: cps/templates/config_edit.html:217 msgid "LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Ruta LDAP Certificate (Solo necesaria para certificado de autenticación de cliente)" +msgstr "" +"Ruta LDAP Certificate (Solo necesaria para certificado de autenticación " +"de cliente)" #: cps/templates/config_edit.html:224 msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Ruta LDAP Keyfile (Solo necesaria para certificado de autenticación de cliente)" +msgstr "" +"Ruta LDAP Keyfile (Solo necesaria para certificado de autenticación de " +"cliente)" #: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "LDAP Authentication" @@ -2493,7 +2613,9 @@ msgstr "Número de libros aleatorios a mostrar" #: cps/templates/config_view_edit.html:36 msgid "No. of Authors to Display Before Hiding (0=Disable Hiding)" -msgstr "Número de autores para mostrar antes de ocultar (0 = desactivar la ocultación)" +msgstr "" +"Número de autores para mostrar antes de ocultar (0 = desactivar la " +"ocultación)" #: cps/templates/config_view_edit.html:40 cps/templates/readcbr.html:117 msgid "Theme" @@ -2721,8 +2843,12 @@ msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Abre el archivo .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf en un editor de texto y añade (o edita):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" +msgstr "" +"Abre el archivo .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf en un editor de texto y " +"añade (o edita):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 #, fuzzy @@ -2736,7 +2862,9 @@ msgstr "" #: cps/templates/http_error.html:34 #, fuzzy msgid "Calibre-Web Instance is unconfigured, please contact your administrator" -msgstr "El servidor de E-Mail no está configurado, por favor contacta a tu administrador" +msgstr "" +"El servidor de E-Mail no está configurado, por favor contacta a tu " +"administrador" #: cps/templates/http_error.html:44 msgid "Create Issue" @@ -2980,11 +3108,17 @@ msgstr "y del disco duro" #: cps/templates/modal_dialogs.html:56 msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." -msgstr "Nota de Kobo importante: los libros eliminados permanecerán en los dispositivos Kobo emparejados." +msgstr "" +"Nota de Kobo importante: los libros eliminados permanecerán en los " +"dispositivos Kobo emparejados." #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." -msgstr "Antes de que un libro pueda ser eliminado con seguridad debe ser archivado y sincronixado con el dispositivo." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." +msgstr "" +"Antes de que un libro pueda ser eliminado con seguridad debe ser " +"archivado y sincronixado con el dispositivo." #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 msgid "Choose File Location" @@ -3049,6 +3183,48 @@ msgstr "Redimensionar el texto cuando las barras laterales están abiertas." msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Borrar" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Esperando" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Vertical" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Leído" + +#: cps/templates/read.html:107 +#, fuzzy +msgid "Two columns" +msgstr "Columna de lectura no válida" + +#: cps/templates/read.html:108 +#, fuzzy +msgid "One column" +msgstr "Columna de lectura no válida" + #: cps/templates/readcbr.html:7 #, fuzzy msgid "Comic Reader" @@ -3212,7 +3388,9 @@ msgstr "Utiliza otro dispositivo, inicia sesión y visita:" #: cps/templates/remote_login.html:11 msgid "Once verified, you will automatically be logged in on this device." -msgstr "Una vez que lo realice, iniciará sesión automáticamente en ese dispositivo." +msgstr "" +"Una vez que lo realice, iniciará sesión automáticamente en ese " +"dispositivo." #: cps/templates/remote_login.html:14 msgid "This verification link will expire in 10 minutes." @@ -3380,7 +3558,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3531,3 +3711,9 @@ msgstr "sincronizar estanterías seleccionadas con Kobo" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Mostrar selección leidos/no leidos" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo index dca5948e..97aa4d0e 100644 Binary files a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po index a37700a4..d4d21a5e 100644 --- a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n" "Last-Translator: Samuli Valavuo \n" "Language: fi\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(eReadermail)s" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "" @@ -168,25 +168,35 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa hyllyn?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:620 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa hyllyn?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:625 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa hyllyn?" #: cps/admin.py:627 @@ -195,11 +205,15 @@ msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Haluatko varmasti pysäyttää Calibre-Webin?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" msgstr "" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 @@ -278,7 +292,9 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" msgstr "" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 @@ -294,8 +310,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -527,133 +543,147 @@ msgstr "ei asennettu" msgid "Execution permissions missing" msgstr "" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Ei mitään" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadata päivitetty onnistuneesti" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Tiedosto %(file)s tallennettu" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Lähteen tai kohteen tiedostomuoto puuttuu" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Kirja lisätty muutosjonoon muotoon %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Kirjan muunnoksessa tapahtui virhe: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "" -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, fuzzy, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "%(langname)s ei ole kelvollinen kieli" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" -msgstr "Tiedostopääte '%(ext)s' ei ole sallittujen palvelimelle ladattavien listalla" +msgstr "" +"Tiedostopääte '%(ext)s' ei ole sallittujen palvelimelle ladattavien " +"listalla" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Ladattavalla tiedostolla on oltava tiedostopääte" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "muokkaa metadataa" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Polun %(path)s luonti epäonnistui (Ei oikeutta)." -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Tiedoston %(file)s tallennus epäonnistui." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Tiedostoformaatti %(ext)s lisätty %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Google Drive asetukset ei ole valmiit. Koita poistaa Google Drive käytöstä ja ottaa se uudelleen käyttöön" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Google Drive asetukset ei ole valmiit. Koita poistaa Google Drive " +"käytöstä ja ottaa se uudelleen käyttöön" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Paluuosoitteen domain ei ole varmistettu, seuraa ohjeita vamistaaksesi sen googlen kehittäjäkonsolissa" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Paluuosoitteen domain ei ole varmistettu, seuraa ohjeita vamistaaksesi " +"sen googlen kehittäjäkonsolissa" #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -670,7 +700,7 @@ msgstr "%(format)s ei löytynyt Google Drivesta: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s ei löydy: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Lähetä Kindleen" @@ -734,13 +764,17 @@ msgstr "" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "" #: cps/helper.py:447 #, fuzzy, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Tiedon muuttaminen arvosta: '%(src)s' arvoon '%(dest)s' epäonnistui virheeseen: %(error)s" +msgstr "" +"Tiedon muuttaminen arvosta: '%(src)s' arvoon '%(dest)s' epäonnistui " +"virheeseen: %(error)s" #: cps/helper.py:519 cps/helper.py:528 #, python-format @@ -750,7 +784,9 @@ msgstr "Tiedostoa %(file)s ei löytynyt Google Drivesta" #: cps/helper.py:562 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Tiedon muuttaminen arvosta: '%(src)s' arvoon '%(dest)s' epäonnistui virheeseen: %(error)s" +msgstr "" +"Tiedon muuttaminen arvosta: '%(src)s' arvoon '%(dest)s' epäonnistui " +"virheeseen: %(error)s" #: cps/helper.py:582 msgid "Error in rename file in path: {}" @@ -777,61 +813,65 @@ msgstr "" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 msgid "Error executing UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Löydä" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:116 @@ -1119,7 +1159,9 @@ msgstr "Virheellinen hylly valittu" #: cps/shelf.py:55 #, fuzzy msgid "Sorry you are not allowed to add a book to that shelf" -msgstr "Valitettavasti sinulla ei ole oikeutta lisätä kirjaa hyllyyn: %(shelfname)s" +msgstr "" +"Valitettavasti sinulla ei ole oikeutta lisätä kirjaa hyllyyn: " +"%(shelfname)s" #: cps/shelf.py:64 #, python-format @@ -1265,8 +1307,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Ei päivitystä saatavilla. Sinulla on jo uusin versio" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Uusi päivitys saatavilla. Paina alla olevaa nappia päivittääksesi uusimpaan versioon." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Uusi päivitys saatavilla. Paina alla olevaa nappia päivittääksesi " +"uusimpaan versioon." #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" @@ -1278,8 +1324,12 @@ msgstr "Paina alla olevaa nappia päivittääksesi uusimpaan vakaaseen versioon. #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Uusi päivitys saatavilla. Paina alla olevaa nappia päivittääksesi versioon: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Uusi päivitys saatavilla. Paina alla olevaa nappia päivittääksesi " +"versioon: %(version)s" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" @@ -1408,7 +1458,9 @@ msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\"" #: cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" msgstr "" #: cps/web.py:1373 @@ -1506,7 +1558,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -1922,8 +1974,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Arvostelu" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Kannen osoite (jpg, kuva ladataan ja tallennetaan tietokantaan, kenttä jää uudelleen tyhjäksi)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Kannen osoite (jpg, kuva ladataan ja tallennetaan tietokantaan, kenttä " +"jää uudelleen tyhjäksi)" #: cps/templates/book_edit.html:108 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -2311,7 +2367,9 @@ msgid "SSL" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:217 @@ -2708,7 +2766,9 @@ msgid "Next" msgstr "Seuraava" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" msgstr "" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 @@ -2968,7 +3028,9 @@ msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device. msgstr "" #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." msgstr "" #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 @@ -3034,6 +3096,46 @@ msgstr "Uudelleenjärjestä teksti kun sivut on auki." msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Poista" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Odottaa" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Pystysuunta" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Luettu" + +#: cps/templates/read.html:107 +msgid "Two columns" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:108 +msgid "One column" +msgstr "" + #: cps/templates/readcbr.html:7 #, fuzzy msgid "Comic Reader" @@ -3365,7 +3467,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3509,3 +3613,9 @@ msgstr "" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Näytä sarjavalinta" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo index 30f1672b..6589c0fe 100644 Binary files a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 9f360060..8ec95ccf 100644 --- a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language: fr\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -58,10 +58,12 @@ msgstr "Commande inconnue" #: cps/admin.py:170 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" -msgstr "Teste les courriels en file d’attente pour l’envoi à %(email)s, veuillez vérifier le résultat des tâches" +msgstr "" +"Teste les courriels en file d’attente pour l’envoi à %(email)s, veuillez " +"vérifier le résultat des tâches" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -135,7 +137,9 @@ msgstr "Vue invalide" #: cps/admin.py:514 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" -msgstr "Les paramètres régionaux de l’invité sont déterminés automatiquement et ne peuvent pas être définis" +msgstr "" +"Les paramètres régionaux de l’invité sont déterminés automatiquement et " +"ne peuvent pas être définis" #: cps/admin.py:518 msgid "No Valid Locale Given" @@ -145,7 +149,7 @@ msgstr "Aucun paramètre régional valide n’est donné" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Aucune langue de livre valide donnée" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "Paramètre non trouvé" @@ -183,25 +187,43 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’étagère ?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" -msgstr "Voulez-vous vraiment modifier les langues de livre visibles pour le ou les utilisateurs sélectionnés ?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Voulez-vous vraiment modifier les langues de livre visibles pour le ou " +"les utilisateurs sélectionnés ?" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" -msgstr "Voulez-vous vraiment modifier le rôle sélectionné pour le ou les utilisateurs sélectionnés ?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Voulez-vous vraiment modifier le rôle sélectionné pour le ou les " +"utilisateurs sélectionnés ?" #: cps/admin.py:620 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Voulez-vous vraiment modifier les restrictions sélectionnées pour le ou les utilisateurs sélectionnés ?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" +msgstr "" +"Voulez-vous vraiment modifier les restrictions sélectionnées pour le ou " +"les utilisateurs sélectionnés ?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Voulez-vous vraiment modifier les restrictions de visibilité sélectionnées pour le ou les utilisateurs sélectionnés ?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" +msgstr "" +"Voulez-vous vraiment modifier les restrictions de visibilité " +"sélectionnées pour le ou les utilisateurs sélectionnés ?" #: cps/admin.py:625 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’étagère?" #: cps/admin.py:627 @@ -210,12 +232,19 @@ msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Voulez-vous vraiment arrêter Calibre-Web ?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" -msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer la base de données de synchronisation de Calibre-Web pour forcer une synchronisation complète avec votre liseuse Kobo ?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" +msgstr "" +"Êtes-vous certain de vouloir supprimer la base de données de " +"synchronisation de Calibre-Web pour forcer une synchronisation complète " +"avec votre liseuse Kobo ?" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 @@ -247,20 +276,28 @@ msgstr "client_secrets.json n'est pas configuré pour l'application Web" #: cps/admin.py:1153 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "L'emplacement du fichier logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" +msgstr "" +"L'emplacement du fichier logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin" +" valide" #: cps/admin.py:1159 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "L'emplacement du fichier Access Logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" +msgstr "" +"L'emplacement du fichier Access Logfile est incorrect, veuillez saisir un" +" chemin valide" #: cps/admin.py:1193 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" -msgstr "Veuillez saisir un fournisseur LDAP, Port, DN et l'identifiant objet de l'utilisateur" +msgstr "" +"Veuillez saisir un fournisseur LDAP, Port, DN et l'identifiant objet de " +"l'utilisateur" #: cps/admin.py:1199 #, fuzzy msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" -msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe" +msgstr "" +"Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de " +"passe" #: cps/admin.py:1202 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" @@ -278,7 +315,9 @@ msgstr "Le filtre objet du groupe LDAP a une parenthèse non gérée" #: cps/admin.py:1213 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a besoin d'un identifiant de format \"%s\"" +msgstr "" +"Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a besoin d'un identifiant de format" +" \"%s\"" #: cps/admin.py:1215 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" @@ -287,15 +326,21 @@ msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a une parenthèse non gérée" #: cps/admin.py:1222 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "Le filtre utilisateur des membres LDAP doit avoir un identificateur de format \"%s\\ »" +msgstr "" +"Le filtre utilisateur des membres LDAP doit avoir un identificateur de " +"format \"%s\\ »" #: cps/admin.py:1224 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Le filtre utilisateur de membre LDAP a des parenthèses non appariées" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "LDAP CACertificat, certificat ou emplacement de clé non valide, veuillez entrer le chemin correct" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" +msgstr "" +"LDAP CACertificat, certificat ou emplacement de clé non valide, veuillez " +"entrer le chemin correct" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" @@ -310,8 +355,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -321,7 +366,9 @@ msgstr "Erreur de la base de données: %(error)s." #: cps/admin.py:1320 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "Teste les courriels en file d’attente pour l’envoi à %(email)s, veuillez vérifier le résultat des tâches" +msgstr "" +"Teste les courriels en file d’attente pour l’envoi à %(email)s, veuillez " +"vérifier le résultat des tâches" #: cps/admin.py:1323 #, python-format @@ -431,7 +478,9 @@ msgstr "Erreur générale" #: cps/admin.py:1527 #, fuzzy msgid "Update file could not be saved in temp dir" -msgstr "Le fichier de mise à jour ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire" +msgstr "" +"Le fichier de mise à jour ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire " +"temporaire" #: cps/admin.py:1528 msgid "Files could not be replaced during update" @@ -465,7 +514,9 @@ msgstr "{} utilisateur importé avec succès" #: cps/admin.py:1707 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "L'emplacement de la base de données est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" +msgstr "" +"L'emplacement de la base de données est incorrect, veuillez saisir un " +"chemin valide" #: cps/admin.py:1727 msgid "DB is not Writeable" @@ -473,11 +524,15 @@ msgstr "La base de données n'est pas accessible en écriture" #: cps/admin.py:1740 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "L'emplacement du fichier Keyfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" +msgstr "" +"L'emplacement du fichier Keyfile est incorrect, veuillez saisir un chemin" +" valide" #: cps/admin.py:1744 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "L'emplacement du fichier Certfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" +msgstr "" +"L'emplacement du fichier Certfile est incorrect, veuillez saisir un " +"chemin valide" #: cps/admin.py:1816 msgid "Password length has to be between 1 and 40" @@ -513,7 +568,9 @@ msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé" #: cps/admin.py:1923 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." -msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel ou pour ce surnom." +msgstr "" +"Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel ou pour ce" +" surnom." #: cps/admin.py:1953 #, python-format @@ -545,133 +602,160 @@ msgstr "non installé" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Les permissions d'exécutions manquantes" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" -msgstr "La colonne personnalisée No.%(column)d n'existe pas dans la base de données calibre" +msgstr "" +"La colonne personnalisée No.%(column)d n'existe pas dans la base de " +"données calibre" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est " +"pas accessible" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" -msgstr "Les identificateurs ne sont pas sensibles à la casse, écrasant l’ancien identificateur" +msgstr "" +"Les identificateurs ne sont pas sensibles à la casse, écrasant l’ancien " +"identificateur" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Les métadonnées ont bien été mises à jour" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Le fichier %(file)s a été téléchargé" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Le format de conversion de la source ou de la destination est manquant" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" -msgstr "Le livre a été mis avec succès en file de traitement pour conversion vers %(book_format)s" +msgstr "" +"Le livre a été mis avec succès en file de traitement pour conversion vers" +" %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Une erreur est survenue au cours de la conversion du livre : %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Le fichier téléchargé existe probablement dans la librairie, veuillez le modifier avant de le télécharger de nouveau: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"Le fichier téléchargé existe probablement dans la librairie, veuillez le " +"modifier avant de le télécharger de nouveau: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, fuzzy, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "%(langname)s n'est pas une langue valide" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" -msgstr "L’extension de fichier '%(ext)s' n’est pas autorisée pour être déposée sur ce serveur" +msgstr "" +"L’extension de fichier '%(ext)s' n’est pas autorisée pour être déposée " +"sur ce serveur" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Pour être déposé le fichier doit avoir une extension" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" -msgstr "Le fichier %(filename)s ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire" +msgstr "" +"Le fichier %(filename)s ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire " +"temporaire" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Impossible de déplacer le fichier de couverture %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "Le format du livre a été supprimé avec succès" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Le livre a été supprimé avec succès" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "Vous n’avez par les permissions pour supprimer les livres" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "modifier les métadonnées" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "%(seriesindex)s n’est pas un nombre valide, ignoré" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Impossible de créer le chemin %(path)s (Permission refusée)." -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Échec de la sauvegarde du fichier %(file)s." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Le format de fichier %(ext)s a été ajouté à %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "La configuration de Google Drive n’est pas terminée, essayez de désactiver et d’activer à nouveau Google Drive" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"La configuration de Google Drive n’est pas terminée, essayez de " +"désactiver et d’activer à nouveau Google Drive" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Le domaine de retour d’appel (Callback domain) est non vérifié, veuillez suivre les étapes nécessaires pour vérifier le domaine dans la console de développement de Google" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Le domaine de retour d’appel (Callback domain) est non vérifié, veuillez " +"suivre les étapes nécessaires pour vérifier le domaine dans la console de" +" développement de Google" #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -688,7 +772,7 @@ msgstr "le %(format)s est introuvable sur Google Drive : %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s introuvable : %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Envoyer vers Kindle" @@ -743,7 +827,9 @@ msgstr "" #: cps/helper.py:365 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "Échec de la suppression du dossier de livre pour le livre %(id)s, le chemin d’accès comporte des sous-dossiers : %(path)s" +msgstr "" +"Échec de la suppression du dossier de livre pour le livre %(id)s, le " +"chemin d’accès comporte des sous-dossiers : %(path)s" #: cps/helper.py:371 #, python-format @@ -752,13 +838,17 @@ msgstr "La suppression du livre %(id)s a échoué: %(message)s" #: cps/helper.py:382 #, fuzzy, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "Suppression du livre %(id)s, le chemin du livre est invalide : %(path)s" #: cps/helper.py:447 #, fuzzy, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Renommer le titre de : '%(src)s' à '%(dest)s' a échoué avec l’erreur : %(error)s" +msgstr "" +"Renommer le titre de : '%(src)s' à '%(dest)s' a échoué avec l’erreur : " +"%(error)s" #: cps/helper.py:519 cps/helper.py:528 #, python-format @@ -768,7 +858,9 @@ msgstr "Le fichier %(file)s n'a pas été trouvé dans Google Drive" #: cps/helper.py:562 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Renommer le titre de : '%(src)s' à '%(dest)s' a échoué avec l’erreur : %(error)s" +msgstr "" +"Renommer le titre de : '%(src)s' à '%(dest)s' a échoué avec l’erreur : " +"%(error)s" #: cps/helper.py:582 msgid "Error in rename file in path: {}" @@ -796,64 +888,74 @@ msgstr "Format de l’adresse courriel invalide" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Erreur lors du téléchargement de la couverture" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "Erreur de format de couverture" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Impossible de créer le chemin pour la couverture" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" -msgstr "Le fichier couverture n'est pas un fichier image valide, ou ne peut pas être stocké" +msgstr "" +"Le fichier couverture n'est pas un fichier image valide, ou ne peut pas " +"être stocké" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" -msgstr "Seuls les fichiers jpg/jpeg/png/webp/bmp sont supportés comme fichier de couverture" +msgstr "" +"Seuls les fichiers jpg/jpeg/png/webp/bmp sont supportés comme fichier de " +"couverture" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "Contenu du fichier de couverture invalide" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Seuls les fichiers jpg/jpeg sont supportés comme fichier de couverture" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Fichier binaire Unrar non trouvé" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 #, fuzzy msgid "Error executing UnRar" msgstr "Une erreur est survenue lors de l'exécution d'UnRar" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Découvrir" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 #, fuzzy -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Veuilllez ne pas accéder à calibre-web par localhost pour obtenir un api_endpoint valide pour un appareil kobo" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Veuilllez ne pas accéder à calibre-web par localhost pour obtenir un " +"api_endpoint valide pour un appareil kobo" #: cps/kobo_auth.py:116 msgid "Kobo Setup" @@ -1127,7 +1229,9 @@ msgstr "Status de lecture = %(status)s" #: cps/search.py:323 msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" -msgstr "Erreur lors de la recherche de colonnes personnalisées, veuillez redémarrer Calibre-Web" +msgstr "" +"Erreur lors de la recherche de colonnes personnalisées, veuillez " +"redémarrer Calibre-Web" #: cps/search.py:342 cps/search.py:374 cps/templates/layout.html:57 msgid "Advanced Search" @@ -1140,7 +1244,9 @@ msgstr "L’étagère indiquée est invalide" #: cps/shelf.py:55 #, fuzzy msgid "Sorry you are not allowed to add a book to that shelf" -msgstr "Désolé, vous n’êtes pas autorisé à ajouter un livre dans l’étagère: %(shelfname)s" +msgstr "" +"Désolé, vous n’êtes pas autorisé à ajouter un livre dans l’étagère: " +"%(shelfname)s" #: cps/shelf.py:64 #, python-format @@ -1187,7 +1293,9 @@ msgstr "Créer une étagère" #: cps/shelf.py:218 #, fuzzy msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf" -msgstr "Désolé, vous n’êtes pas autorisé à enlever un livre de cette étagère : %(sname)s" +msgstr "" +"Désolé, vous n’êtes pas autorisé à enlever un livre de cette étagère : " +"%(sname)s" #: cps/shelf.py:220 msgid "Edit a shelf" @@ -1242,7 +1350,9 @@ msgstr "Étagère : '%(name)s'" #: cps/shelf.py:469 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" -msgstr "Erreur à l’ouverture de l’étagère. Elle n’existe plus ou n’est plus accessible" +msgstr "" +"Erreur à l’ouverture de l’étagère. Elle n’existe plus ou n’est plus " +"accessible" #: cps/tasks_status.py:46 cps/templates/layout.html:88 #: cps/templates/tasks.html:7 @@ -1283,11 +1393,17 @@ msgstr "Données inattendues lors de la lecture des informations de mise à jour #: cps/updater.py:438 cps/updater.py:550 msgid "No update available. You already have the latest version installed" -msgstr "Aucune mise à jour disponible. Vous avez déjà la dernière version installée" +msgstr "" +"Aucune mise à jour disponible. Vous avez déjà la dernière version " +"installée" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Une nouvelle mise à jour est disponible. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour charger la dernière version." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Une nouvelle mise à jour est disponible. Cliquez sur le bouton ci-dessous" +" pour charger la dernière version." #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" @@ -1299,8 +1415,12 @@ msgstr "Téléchargez la dernière version en cliquant sur le bouton ci-dessous. #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Une nouvelle mise à jour est disponible. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour charger la version: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Une nouvelle mise à jour est disponible. Cliquez sur le bouton ci-dessous" +" pour charger la version: %(version)s" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" @@ -1378,7 +1498,9 @@ msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable..." #: cps/web.py:1225 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" -msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envoi vers %(eReadermail)s" +msgstr "" +"Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envoi vers " +"%(eReadermail)s" #: cps/web.py:1228 #, python-format @@ -1388,7 +1510,9 @@ msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s" #: cps/web.py:1230 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." -msgstr "Veuillez mettre à jour votre profil avec une adresse de courriel Kindle valide." +msgstr "" +"Veuillez mettre à jour votre profil avec une adresse de courriel Kindle " +"valide." #: cps/web.py:1246 msgid "Please wait one minute to register next user" @@ -1403,7 +1527,9 @@ msgstr "Créer un compte" #: cps/web.py:1251 cps/web.py:1298 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." -msgstr "Le serveur de courriel n'est pas configuré, veuillez contacter votre administrateur!" +msgstr "" +"Le serveur de courriel n'est pas configuré, veuillez contacter votre " +"administrateur!" #: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Your Email is not allowed." @@ -1429,8 +1555,12 @@ msgstr "vous êtes maintenant connecté comme : '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1368 #, fuzzy, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" -msgstr "Connexion de secours comme: '%(nickname)s', le serveur LDAP est indisponible, ou l'utilisateur est inconnu" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" +msgstr "" +"Connexion de secours comme: '%(nickname)s', le serveur LDAP est " +"indisponible, ou l'utilisateur est inconnu" #: cps/web.py:1373 #, fuzzy, python-format @@ -1455,7 +1585,9 @@ msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard." #: cps/web.py:1390 #, fuzzy msgid "Please enter valid username to reset password" -msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe" +msgstr "" +"Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de " +"passe" #: cps/web.py:1398 #, fuzzy, python-format @@ -1528,7 +1660,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -1945,8 +2077,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Évaluation" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Obtenir la couverture à partir d'une URL (JPEG - l'image sera téléchargée et sauvegardée dans la base de données)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Obtenir la couverture à partir d'une URL (JPEG - l'image sera téléchargée" +" et sauvegardée dans la base de données)" #: cps/templates/book_edit.html:108 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -2192,11 +2328,15 @@ msgstr "Numéro de port du serveur" #: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Emplacement du fichier certificat SSL (laisser vide pour les serveurs non SSL)" +msgstr "" +"Emplacement du fichier certificat SSL (laisser vide pour les serveurs non" +" SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:35 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Emplacement du fichier Keyfile de chiffrement SSL (laisser vide pour les serveurs non SSL)" +msgstr "" +"Emplacement du fichier Keyfile de chiffrement SSL (laisser vide pour les " +"serveurs non SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:43 msgid "Update Channel" @@ -2228,7 +2368,9 @@ msgstr "Activer le journal des accès" #: cps/templates/config_edit.html:85 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" -msgstr "Emplacement et nom du fichier journal d’accès (access.log pour aucune entrée)" +msgstr "" +"Emplacement et nom du fichier journal d’accès (access.log pour aucune " +"entrée)" #: cps/templates/config_edit.html:96 msgid "Feature Configuration" @@ -2236,7 +2378,9 @@ msgstr "Configuration des options" #: cps/templates/config_edit.html:104 msgid "Convert non-English characters in title and author while saving to disk" -msgstr "Convertir les caractères non-anglais des titre et auteur lors de l’enregistrement sur le disque" +msgstr "" +"Convertir les caractères non-anglais des titre et auteur lors de " +"l’enregistrement sur le disque" #: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Enable Uploads" @@ -2244,7 +2388,9 @@ msgstr "Autoriser le téléversement de fichier" #: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "(Please ensure users having also upload rights)" -msgstr "(Svp, vérifiez que les utilisateurs ont aussi les droits de téléchargement vers le serveur)" +msgstr "" +"(Svp, vérifiez que les utilisateurs ont aussi les droits de " +"téléchargement vers le serveur)" #: cps/templates/config_edit.html:112 msgid "Allowed Upload Fileformats" @@ -2335,16 +2481,24 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Chemin d’accès LDAP CACertificat (uniquement requis pour l’authentification par certificat client)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" +msgstr "" +"Chemin d’accès LDAP CACertificat (uniquement requis pour " +"l’authentification par certificat client)" #: cps/templates/config_edit.html:217 msgid "LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Chemin d’accès LDAP CACertificat (requis uniquement pour l’authentification par certificat client)" +msgstr "" +"Chemin d’accès LDAP CACertificat (requis uniquement pour " +"l’authentification par certificat client)" #: cps/templates/config_edit.html:224 msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Chemin d’accès au fichier de clés LDAP (requis uniquement pour l’authentification par certificat client)" +msgstr "" +"Chemin d’accès au fichier de clés LDAP (requis uniquement pour " +"l’authentification par certificat client)" #: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "LDAP Authentication" @@ -2733,8 +2887,12 @@ msgid "Next" msgstr "Suivant" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Ouvrir le fichier .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf dans un éditeur de texte et ajouter (ou éditer):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" +msgstr "" +"Ouvrir le fichier .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf dans un éditeur de texte " +"et ajouter (ou éditer):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 #, fuzzy @@ -2748,7 +2906,9 @@ msgstr "" #: cps/templates/http_error.html:34 #, fuzzy msgid "Calibre-Web Instance is unconfigured, please contact your administrator" -msgstr "Le serveur de courriel n'est pas configuré, veuillez contacter votre administrateur!" +msgstr "" +"Le serveur de courriel n'est pas configuré, veuillez contacter votre " +"administrateur!" #: cps/templates/http_error.html:44 msgid "Create Issue" @@ -2802,7 +2962,9 @@ msgstr "Livres triés dans l’ordre alphabétique" #: cps/templates/index.xml:29 msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "Publications populaires depuis le catalogue basées sur les téléchargements." +msgstr "" +"Publications populaires depuis le catalogue basées sur les " +"téléchargements." #: cps/templates/index.xml:36 msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." @@ -2992,11 +3154,17 @@ msgstr "et du disque dur" #: cps/templates/modal_dialogs.html:56 msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." -msgstr "Note Kobo importante: les livres supprimés vont rester sur l'appareil Kobo appairé." +msgstr "" +"Note Kobo importante: les livres supprimés vont rester sur l'appareil " +"Kobo appairé." #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." -msgstr "Les livres doivent d'abord être archivés et l'appareil synchronisé avant qu'un livre puisse être supprimé en tout sécurité." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." +msgstr "" +"Les livres doivent d'abord être archivés et l'appareil synchronisé avant " +"qu'un livre puisse être supprimé en tout sécurité." #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 msgid "Choose File Location" @@ -3055,12 +3223,56 @@ msgstr "Retour" #: cps/templates/read.html:88 msgid "Reflow text when sidebars are open." -msgstr "Mettre à jour la mise en page du texte quand les bandeaux latéraux sont ouverts." +msgstr "" +"Mettre à jour la mise en page du texte quand les bandeaux latéraux sont " +"ouverts." #: cps/templates/read.html:93 msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Supprimer" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "En attente" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Vertical" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Lu" + +#: cps/templates/read.html:107 +#, fuzzy +msgid "Two columns" +msgstr "Colonne de lecture non valide" + +#: cps/templates/read.html:108 +#, fuzzy +msgid "One column" +msgstr "Colonne de lecture non valide" + #: cps/templates/readcbr.html:7 #, fuzzy msgid "Comic Reader" @@ -3392,7 +3604,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3433,7 +3647,9 @@ msgstr "Ajouter les valeurs de colonnes personnalisées autorisées/refusées" #: cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" -msgstr "Synchroniser uniquement les livres dans les étagères sélectionnées avec Kobo" +msgstr "" +"Synchroniser uniquement les livres dans les étagères sélectionnées avec " +"Kobo" #: cps/templates/user_edit.html:147 cps/templates/user_table.html:169 msgid "Delete User" @@ -3543,3 +3759,9 @@ msgstr "Synchroniser les étagères sélectionnées avec Kobo" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Montrer la sélection par séries" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo index 3e591e14..1fc7e820 100644 Binary files a/cps/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po index a38fd1cf..4eb422fc 100644 --- a/cps/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-11 16:46+0200\n" "Last-Translator: pollitor \n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -41,10 +41,12 @@ msgstr "Orde descoñecida" #: cps/admin.py:170 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" -msgstr "Posto en cola un correo electrónico de proba enviado a %(email)s, por favor, comproba o resultado nas Tarefas" +msgstr "" +"Posto en cola un correo electrónico de proba enviado a %(email)s, por " +"favor, comproba o resultado nas Tarefas" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" @@ -127,7 +129,7 @@ msgstr "Non hai unha localización válida" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Non se indicou unha lingua válida para o libro" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "Parámetro non atopado" @@ -164,36 +166,62 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "De verdade queres cambiar a linguaxe dos usuarios seleccionados?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" -msgstr "De verdade queres cambiar as linguas visibles do libro dos usuarios seleccionados?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"De verdade queres cambiar as linguas visibles do libro dos usuarios " +"seleccionados?" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" msgstr "De verdade queres cambiar o rol seleccionado do usuario seleccionado?" #: cps/admin.py:620 -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "De verdade queres cambiar as restricións escollidas dos usuarios seleccionados?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" +msgstr "" +"De verdade queres cambiar as restricións escollidas dos usuarios " +"seleccionados?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "De verdade queres cambiar as restricións de visibilidade dos usuarios seleccionados?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" +msgstr "" +"De verdade queres cambiar as restricións de visibilidade dos usuarios " +"seleccionados?" #: cps/admin.py:625 -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" -msgstr "De verdade queres cambiar o comportamento da sincronización do andel para o usuario seleccionado?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"De verdade queres cambiar o comportamento da sincronización do andel para" +" o usuario seleccionado?" #: cps/admin.py:627 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "De verdade queres cambiar a localización da biblioteca Calibre?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" -msgstr "Calibre-web buscará cubertas actualizadas e miniaturas de cubertas actualizadas, isto pode levar un intre?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" +msgstr "" +"Calibre-web buscará cubertas actualizadas e miniaturas de cubertas " +"actualizadas, isto pode levar un intre?" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" -msgstr "Está seguro que quere borrar a base de datos de sincronización de Calibre-Web para forzar unha sincronización completa co seu lector Kobo?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" +msgstr "" +"Está seguro que quere borrar a base de datos de sincronización de " +"Calibre-Web para forzar unha sincronización completa co seu lector Kobo?" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 @@ -225,15 +253,21 @@ msgstr "client_secrets.json non está configurado para a aplicación web" #: cps/admin.py:1153 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "A localización do arquivo de rexistro non é válida. Por favor, Introduce a ruta correcta" +msgstr "" +"A localización do arquivo de rexistro non é válida. Por favor, Introduce " +"a ruta correcta" #: cps/admin.py:1159 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "A localización do rexistro de accesos non é válida. Por favor, Introduce a ruta correcta" +msgstr "" +"A localización do rexistro de accesos non é válida. Por favor, Introduce " +"a ruta correcta" #: cps/admin.py:1193 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" -msgstr "Por favor, Introduce un provedor LDAP, porto, DN e o User Object Identifier" +msgstr "" +"Por favor, Introduce un provedor LDAP, porto, DN e o User Object " +"Identifier" #: cps/admin.py:1199 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" @@ -271,8 +305,12 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "O filtro de LDAP \"Member User\" ten parénteses que non casan" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "As localizacións do certificado da CA do LDAP, do certificado ou da chave non válidos. Por favor introduce a ruta correcta" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" +msgstr "" +"As localizacións do certificado da CA do LDAP, do certificado ou da chave" +" non válidos. Por favor introduce a ruta correcta" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" @@ -287,8 +325,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -298,7 +336,9 @@ msgstr "Error na base de datos: %(error)s." #: cps/admin.py:1320 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "Posto en cola un correo electrónico de proba enviado a %(email)s, por favor, comproba o resultado nas Tarefas" +msgstr "" +"Posto en cola un correo electrónico de proba enviado a %(email)s, por " +"favor, comproba o resultado nas Tarefas" #: cps/admin.py:1323 #, python-format @@ -407,7 +447,9 @@ msgstr "Erro xeral" #: cps/admin.py:1527 msgid "Update file could not be saved in temp dir" -msgstr "A actualización do arquivo non se puido gardar no directorio temporal (Temp Dir)" +msgstr "" +"A actualización do arquivo non se puido gardar no directorio temporal " +"(Temp Dir)" #: cps/admin.py:1528 msgid "Files could not be replaced during update" @@ -440,7 +482,9 @@ msgstr "Usuario {} importado con éxito" #: cps/admin.py:1707 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "A localización da base de datos non é válida. Por favor, Introduce a ruta correcta" +msgstr "" +"A localización da base de datos non é válida. Por favor, Introduce a ruta" +" correcta" #: cps/admin.py:1727 msgid "DB is not Writeable" @@ -448,11 +492,15 @@ msgstr "A base de datos non é modificable" #: cps/admin.py:1740 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "A localización do Keyfile non é válida, por favor, Introduce a ruta correcta" +msgstr "" +"A localización do Keyfile non é válida, por favor, Introduce a ruta " +"correcta" #: cps/admin.py:1744 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "A localización do Certfile non é válida, por favor, Introduce a ruta correcta" +msgstr "" +"A localización do Certfile non é válida, por favor, Introduce a ruta " +"correcta" #: cps/admin.py:1816 msgid "Password length has to be between 1 and 40" @@ -485,7 +533,9 @@ msgstr "Usuario '%(user)s' creado" #: cps/admin.py:1923 msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." -msgstr "Atopada unha conta existente para este correo electrónico ou nome de usuario." +msgstr "" +"Atopada unha conta existente para este correo electrónico ou nome de " +"usuario." #: cps/admin.py:1953 #, python-format @@ -517,133 +567,153 @@ msgstr "non instalado" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Faltan permisos de execución" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "Columna personalizada No.%(column)d non existe na base de datos calibre" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Ningún" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "oh, oh, o libro seleccionado non está disponible. O arquivo non existe ou non está accesible" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"oh, oh, o libro seleccionado non está disponible. O arquivo non existe ou" +" non está accesible" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "O usuario non ten permisos para subir a cuberta" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" -msgstr "Os identificadores non distinguen entre maiúsculas e minúsculas, sobrescribindo o identificador antigo" +msgstr "" +"Os identificadores non distinguen entre maiúsculas e minúsculas, " +"sobrescribindo o identificador antigo" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadatos actualizados con éxito" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "Erro editando libro: {}" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "O ficheiro %(file)s subiuse" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Falta a fonte ou o formato de destino para a conversión" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Libro posto na cola para a súa conversión a %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Houbo un erro ao convertir este libro: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "O libro cargado probablemente existe na biblioteca, considera cambialo antes de subilo outra vez: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"O libro cargado probablemente existe na biblioteca, considera cambialo " +"antes de subilo outra vez: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "%(langname)s non é unha lingua válida" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Non se permite subir arquivos coa extensión '%(ext)s' a este servidor" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "O arquivo que se vai cargar debe ter unha extensión" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" -msgstr "El archivo %(filename)s non puido gravarse no directorio temporal (Temp Dir)" +msgstr "" +"El archivo %(filename)s non puido gravarse no directorio temporal (Temp " +"Dir)" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Fallo ao mover o arquivo de cuberta %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "Formato de libro eliminado con éxito" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Libro eliminado con éxito" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "Vostede non ten permisos para borrar libros" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "editar metadatos" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "%(seriesindex)s non é un número válido, saltando" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "O usuario non ten permisos para cargar formatos de ficheiro adicionais" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Fallo ao crear a ruta %(path)s (permiso denegado)" -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Fallo ao gardar o arquivo %(file)s." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Arquivo con formato %(ext)s engadido a %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "A configuración de Google Drive non se completou, intente desactivar e activar Google Drive outra vez" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"A configuración de Google Drive non se completou, intente desactivar e " +"activar Google Drive outra vez" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "O dominio Callback non se comprobou, siga os pasos para comprobalo na consola de desenvolvedor de Google" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"O dominio Callback non se comprobou, siga os pasos para comprobalo na " +"consola de desenvolvedor de Google" #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -660,7 +730,7 @@ msgstr "%(format)s non atopado en Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s non atopado: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 msgid "Send to eReader" msgstr "Enviar ao Kindle" @@ -705,7 +775,9 @@ msgstr "Enviar ao Kindle %(book)s" #: cps/helper.py:227 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" -msgstr "O arquivo solicitado non pode lerse. Quizais existen problemas cos permisos?" +msgstr "" +"O arquivo solicitado non pode lerse. Quizais existen problemas cos " +"permisos?" #: cps/helper.py:342 msgid "Read status could not set: {}" @@ -714,7 +786,9 @@ msgstr "O estado de lectura non pode fixarse: {}" #: cps/helper.py:365 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "Fallo ao intentar borrar a carpeta do libro %(id)s, a ruta ten subcarpetas: %(path)s" +msgstr "" +"Fallo ao intentar borrar a carpeta do libro %(id)s, a ruta ten " +"subcarpetas: %(path)s" #: cps/helper.py:371 #, python-format @@ -723,7 +797,9 @@ msgstr "O borrado do libro %(id)s fallou: %(message)s" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "Borrando o libro %(id)s, a ruta de libro non é válida: %(path)s" #: cps/helper.py:447 @@ -767,62 +843,72 @@ msgstr "Enderezo de correo non válido" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" -msgstr "O módulo Python 'advocate' non está instalado pero se necesita para as cargas de cubertas" +msgstr "" +"O módulo Python 'advocate' non está instalado pero se necesita para as " +"cargas de cubertas" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Erro ao descargar a cuberta" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "Erro no formato da cuberta" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" -msgstr "Non ten permiso para acceder a localhost ou á rede local para as cargas de cubertas" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" +msgstr "" +"Non ten permiso para acceder a localhost ou á rede local para as cargas " +"de cubertas" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Erro ao crear unha ruta para a cuberta" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "O arquivo de cuberta non é unha imaxe válida" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "Soamente se admiten como cuberta os arquivos jpg/jpeg/png/webp/bmp" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "Contido do arquivo de cuberta non válido" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Soamente se admiten como cuberta os arquivos jpg/jpeg" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Non se atopa o arquivo binario de UnRar" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 msgid "Error executing UnRar" msgstr "Erro executando UnRar" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Descubrir" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Por favor, accede a calibre-web dende unha ubicación que non sexa localhost para obter unha api_endpoint válida para o teu dispositivo Kobo" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Por favor, accede a calibre-web dende unha ubicación que non sexa " +"localhost para obter unha api_endpoint válida para o teu dispositivo Kobo" #: cps/kobo_auth.py:116 msgid "Kobo Setup" @@ -1252,8 +1338,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Actualización non dispoñiible. Xa tes instalada a versión máis recente" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Unha nova actualización está dispoñible. Preme no botón inferior para actualizar á versión máis reciente." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Unha nova actualización está dispoñible. Preme no botón inferior para " +"actualizar á versión máis reciente." #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" @@ -1265,8 +1355,12 @@ msgstr "Preme no botón de abaixo para actualizar á última versión estable." #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Hai unha nova actualización dispoñible. Preme no botón de abaixo para actualizar á versión: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Hai unha nova actualización dispoñible. Preme no botón de abaixo para " +"actualizar á versión: %(version)s" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" @@ -1369,7 +1463,9 @@ msgstr "Rexistro" #: cps/web.py:1251 cps/web.py:1298 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." -msgstr "O servidor de correo non está configurado, por favor, avisa ao teu administrador!" +msgstr "" +"O servidor de correo non está configurado, por favor, avisa ao teu " +"administrador!" #: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Your Email is not allowed." @@ -1395,8 +1491,12 @@ msgstr "Iniciou sesión como : '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1368 #, fuzzy, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" -msgstr "Fallback login como: '%(nickname)s', non se pode acceder ao servidor LDAP ou usuario descoñecido" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" +msgstr "" +"Fallback login como: '%(nickname)s', non se pode acceder ao servidor LDAP" +" ou usuario descoñecido" #: cps/web.py:1373 #, fuzzy, python-format @@ -1473,7 +1573,9 @@ msgstr "Kepubify-converter fallou: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:224 #, python-format msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" -msgstr "Arquivo convertido non atopado, ou máis dun arquivo no directorio %(folder)s" +msgstr "" +"Arquivo convertido non atopado, ou máis dun arquivo no directorio " +"%(folder)s" #: cps/tasks/convert.py:247 #, python-format @@ -1493,7 +1595,7 @@ msgstr "Convertir" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "Reconectando a base de datos de Calibre" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "Correo electrónico" @@ -1908,8 +2010,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Valoración" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Obter portada de URL (JPEG, a portada descargarase e almacenarase na base de datos)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Obter portada de URL (JPEG, a portada descargarase e almacenarase na base" +" de datos)" #: cps/templates/book_edit.html:108 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -2139,7 +2245,9 @@ msgstr "Revogar" #: cps/templates/config_db.html:68 msgid "New db location is invalid, please enter valid path" -msgstr "A localización da base de datos non é válida. Por favor, Introduce a ruta correcta" +msgstr "" +"A localización da base de datos non é válida. Por favor, Introduce a ruta" +" correcta" #: cps/templates/config_edit.html:18 msgid "Server Configuration" @@ -2151,11 +2259,15 @@ msgstr "Porto do servidor" #: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Localización do arquivo de certificado SSL (deixar en branco se non hai un servidor SSL)" +msgstr "" +"Localización do arquivo de certificado SSL (deixar en branco se non hai " +"un servidor SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:35 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Localización do arquivo clave SSL (dejar en blanco si no hay un servidor SSL)" +msgstr "" +"Localización do arquivo clave SSL (dejar en blanco si no hay un servidor " +"SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:43 msgid "Update Channel" @@ -2179,7 +2291,9 @@ msgstr "Configuración do arquivo de rexistro" #: cps/templates/config_edit.html:77 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" -msgstr "Localización e nome do arquivo de rexistro (se non se especifica será calibre-web.log)" +msgstr "" +"Localización e nome do arquivo de rexistro (se non se especifica será " +"calibre-web.log)" #: cps/templates/config_edit.html:82 msgid "Enable Access Log" @@ -2187,7 +2301,9 @@ msgstr "Habilitar rexistro de acceso" #: cps/templates/config_edit.html:85 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" -msgstr "Localización e nombre do archivo de rexistro de acceso (access.log non ten ningunha entrada)" +msgstr "" +"Localización e nombre do archivo de rexistro de acceso (access.log non " +"ten ningunha entrada)" #: cps/templates/config_edit.html:96 msgid "Feature Configuration" @@ -2195,7 +2311,9 @@ msgstr "Configuración de características" #: cps/templates/config_edit.html:104 msgid "Convert non-English characters in title and author while saving to disk" -msgstr "Convertir caracteres non ingleses no título e no autor mentres se graba no disco" +msgstr "" +"Convertir caracteres non ingleses no título e no autor mentres se graba " +"no disco" #: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Enable Uploads" @@ -2294,16 +2412,24 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Ruta LDAP CACertificate (So necesaria para certificado de autenticación de cliente)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" +msgstr "" +"Ruta LDAP CACertificate (So necesaria para certificado de autenticación " +"de cliente)" #: cps/templates/config_edit.html:217 msgid "LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Ruta LDAP Certificate (So necesaria para certificado de autenticación de cliente)" +msgstr "" +"Ruta LDAP Certificate (So necesaria para certificado de autenticación de " +"cliente)" #: cps/templates/config_edit.html:224 msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Ruta LDAP Keyfile (So necesaria para certificado de autenticación de cliente)" +msgstr "" +"Ruta LDAP Keyfile (So necesaria para certificado de autenticación de " +"cliente)" #: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "LDAP Authentication" @@ -2464,7 +2590,9 @@ msgstr "Número de libros aleatorios a mostrar" #: cps/templates/config_view_edit.html:36 msgid "No. of Authors to Display Before Hiding (0=Disable Hiding)" -msgstr "Número de autores para mostrar antes de agochar (0 = desactivar o agochamento)" +msgstr "" +"Número de autores para mostrar antes de agochar (0 = desactivar o " +"agochamento)" #: cps/templates/config_view_edit.html:40 cps/templates/readcbr.html:117 msgid "Theme" @@ -2690,8 +2818,12 @@ msgid "Next" msgstr "Seguinte" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Abre o arquivo .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf nun editor de texto e engade (ou edita):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" +msgstr "" +"Abre o arquivo .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf nun editor de texto e engade " +"(ou edita):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 msgid "Kobo Token:" @@ -2703,7 +2835,9 @@ msgstr "Lista" #: cps/templates/http_error.html:34 msgid "Calibre-Web Instance is unconfigured, please contact your administrator" -msgstr "A instancia de Calibre-Web non está configurada, por favor contacta co teu administrador" +msgstr "" +"A instancia de Calibre-Web non está configurada, por favor contacta co " +"teu administrador" #: cps/templates/http_error.html:44 msgid "Create Issue" @@ -2947,11 +3081,17 @@ msgstr "e do disco duro" #: cps/templates/modal_dialogs.html:56 msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." -msgstr "Nota de Kobo importante: os libros eliminados permanecerán nos dispositivos Kobo emparellados." +msgstr "" +"Nota de Kobo importante: os libros eliminados permanecerán nos " +"dispositivos Kobo emparellados." #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." -msgstr "Antes de que un libro poida eliminarse con seguridade debe arquivarse e sincronizarse co dispositivo." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." +msgstr "" +"Antes de que un libro poida eliminarse con seguridade debe arquivarse e " +"sincronizarse co dispositivo." #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 msgid "Choose File Location" @@ -3013,6 +3153,48 @@ msgstr "Refluxo do texto cando as barras laterais están abertas." msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Borrar" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Esperando" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Vertical" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Lido" + +#: cps/templates/read.html:107 +#, fuzzy +msgid "Two columns" +msgstr "Columna de lectura non válida" + +#: cps/templates/read.html:108 +#, fuzzy +msgid "One column" +msgstr "Columna de lectura non válida" + #: cps/templates/readcbr.html:7 msgid "Comic Reader" msgstr "Lector de Cómics" @@ -3336,11 +3518,17 @@ msgstr "Accións" #: cps/templates/tasks.html:40 msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved." -msgstr "Esta tarefa cancelarase. Non se gardará ningún progreso feito por esta tarefa." +msgstr "" +"Esta tarefa cancelarase. Non se gardará ningún progreso feito por esta " +"tarefa." #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." -msgstr "Se esta é unha tarefa programada, volverá a lanzarse na próxima hora programada." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." +msgstr "" +"Se esta é unha tarefa programada, volverá a lanzarse na próxima hora " +"programada." #: cps/templates/user_edit.html:20 msgid "Reset user Password" @@ -3478,3 +3666,9 @@ msgstr "sincronizar andeis seleccionados con Kobo" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Mostrar selección lidos/non lidos" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo index 420bd4c7..f3b5a172 100644 Binary files a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po index 0d288c75..bc91f2b0 100644 --- a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language: hu\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgstr "" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "" @@ -167,25 +167,35 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Valóban törölni akarod a polcot?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:620 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" msgstr "Valóban törölni akarod a polcot?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:625 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" msgstr "Valóban törölni akarod a polcot?" #: cps/admin.py:627 @@ -194,11 +204,15 @@ msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Valóban le akarod állítani a Calibre-Web-et?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" msgstr "" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 @@ -277,7 +291,9 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" msgstr "" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 @@ -293,8 +309,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -526,133 +542,151 @@ msgstr "nincs telepítve" msgid "Execution permissions missing" msgstr "" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Nincs" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető" +" el:" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "A metaadatok sikeresen frissültek" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Az átalakításhoz hiányzik a forrás- vagy a célformátum!" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" -msgstr "A könyv sikeresen átalakításra lett jelölve a következő formátumra: %(book_format)s" +msgstr "" +"A könyv sikeresen átalakításra lett jelölve a következő formátumra: " +"%(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Hiba történt a könyv átalakításakor: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "" -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, fuzzy, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "A(z) %(langname)s nem érvényes nyelv" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" -msgstr "A(z) \"%(ext)s\" kiterjesztésű fájlok feltöltése nincs engedélyezve ezen a szerveren." +msgstr "" +"A(z) \"%(ext)s\" kiterjesztésű fájlok feltöltése nincs engedélyezve ezen " +"a szerveren." -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "A feltöltendő fájlnak kiterjesztéssel kell rendelkeznie!" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "Metaadatok szerkesztése" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Nem sikerült létrehozni az elérési utat (engedély megtagadva): %(path)s." -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "A(z) %(ext)s fájlformátum hozzáadva a könyvhez: %(book)s." #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "A Google Drive beállítása nem fejeződött be, próbáld kikapcsolni és újra aktíválni a Google Drive-ot." +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"A Google Drive beállítása nem fejeződött be, próbáld kikapcsolni és újra " +"aktíválni a Google Drive-ot." #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "A visszahívási tartomány nem ellenőrzött, kövesd az alábbi lépéseket a tartomány ellenőrzéséhez a Google Developer Console-ban:" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"A visszahívási tartomány nem ellenőrzött, kövesd az alábbi lépéseket a " +"tartomány ellenőrzéséhez a Google Developer Console-ban:" #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -669,7 +703,7 @@ msgstr "%(format)s nem található a Google Drive-on: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s nem található: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Küldés Kindle-re" @@ -733,13 +767,17 @@ msgstr "" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "" #: cps/helper.py:447 #, fuzzy, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "A cím átnevezése \"%(src)s\"-ról \"%(dest)s\"-ra nem sikerült a következő hiba miatt: %(error)s" +msgstr "" +"A cím átnevezése \"%(src)s\"-ról \"%(dest)s\"-ra nem sikerült a következő" +" hiba miatt: %(error)s" #: cps/helper.py:519 cps/helper.py:528 #, python-format @@ -749,7 +787,9 @@ msgstr "A \"%(file)s\" fájl nem található a Google Drive-on" #: cps/helper.py:562 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "A cím átnevezése \"%(src)s\"-ról \"%(dest)s\"-ra nem sikerült a következő hiba miatt: %(error)s" +msgstr "" +"A cím átnevezése \"%(src)s\"-ról \"%(dest)s\"-ra nem sikerült a következő" +" hiba miatt: %(error)s" #: cps/helper.py:582 msgid "Error in rename file in path: {}" @@ -776,61 +816,65 @@ msgstr "" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 msgid "Error executing UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Felfedezés" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:116 @@ -1118,7 +1162,9 @@ msgstr "A megadott polc érvénytelen!" #: cps/shelf.py:55 #, fuzzy msgid "Sorry you are not allowed to add a book to that shelf" -msgstr "Elnézést, nem vagy jogosult hozzáadni a könyvet a következő polcra: %(shelfname)s" +msgstr "" +"Elnézést, nem vagy jogosult hozzáadni a könyvet a következő polcra: " +"%(shelfname)s" #: cps/shelf.py:64 #, python-format @@ -1165,7 +1211,9 @@ msgstr "Polc készítése" #: cps/shelf.py:218 #, fuzzy msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf" -msgstr "Sajnálom, nincs jogosultságot eltávolítani könyvet erről a polcról: %(sname)s" +msgstr "" +"Sajnálom, nincs jogosultságot eltávolítani könyvet erről a polcról: " +"%(sname)s" #: cps/shelf.py:220 msgid "Edit a shelf" @@ -1264,8 +1312,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Nem érhető el újabb frissítés. Már a legújabb verzió van telepítve." #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Egy új frissítés érhető el. Kattints a lenti gombra a legújabb verzió frissítésére" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Egy új frissítés érhető el. Kattints a lenti gombra a legújabb verzió " +"frissítésére" #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" @@ -1277,8 +1329,12 @@ msgstr "" #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Új frissítés érhető el. Kattints az alábbi gombra a frissítéshez a következő verzióra: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Új frissítés érhető el. Kattints az alábbi gombra a frissítéshez a " +"következő verzióra: %(version)s" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" @@ -1406,7 +1462,9 @@ msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s" #: cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" msgstr "" #: cps/web.py:1373 @@ -1504,7 +1562,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -1920,8 +1978,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Értékelés" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Borító URL (jpg, borító letöltve és elmentve az adatbázisban, a mező újra üres lesz utána)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Borító URL (jpg, borító letöltve és elmentve az adatbázisban, a mező újra" +" üres lesz utána)" #: cps/templates/book_edit.html:108 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -2309,7 +2371,9 @@ msgid "SSL" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:217 @@ -2705,7 +2769,9 @@ msgid "Next" msgstr "Következő" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" msgstr "" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 @@ -2965,7 +3031,9 @@ msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device. msgstr "" #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." msgstr "" #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 @@ -3030,6 +3098,46 @@ msgstr "Szöveg újratördelése amikor az oldalsávok nyitva vannak" msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Törlés" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Várakozás" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Függőleges" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Olvasva" + +#: cps/templates/read.html:107 +msgid "Two columns" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:108 +msgid "One column" +msgstr "" + #: cps/templates/readcbr.html:7 msgid "Comic Reader" msgstr "" @@ -3358,7 +3466,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3502,3 +3612,9 @@ msgstr "" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Sorozat választó mutatása" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo index 1984890d..834eb15c 100644 Binary files a/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po index ea60ee7d..1ba4e70f 100644 --- a/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-21 10:00+0700\n" "Last-Translator: Arief Hidayat\n" "Language: id\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -43,10 +43,12 @@ msgstr "Perintah tidak diketahui" #: cps/admin.py:170 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" -msgstr "Uji email diantrean untuk dikirim ke %(email), harap periksa Tasks untuk hasilnya" +msgstr "" +"Uji email diantrean untuk dikirim ke %(email), harap periksa Tasks untuk " +"hasilnya" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" @@ -129,7 +131,7 @@ msgstr "Tidak Ada Lokal yang Valid Diberikan" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Tidak Ada Bahasa Buku yang Valid Diberikan" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "Parameter tidak ditemukan" @@ -166,36 +168,62 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin merubah lokalisasi untuk pengguna yang dipilih?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" -msgstr "Apakah Anda yakin ingin merubah bahasa buku yang terlihat untuk pengguna yang dipilih?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Apakah Anda yakin ingin merubah bahasa buku yang terlihat untuk pengguna " +"yang dipilih?" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin merubah peran untuk pengguna yang dipilih?" #: cps/admin.py:620 -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengubah batasan yang dipilih untuk pengguna yang dipilih?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" +msgstr "" +"Apakah Anda yakin ingin mengubah batasan yang dipilih untuk pengguna yang" +" dipilih?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Apakah Anda yakin ingin merubah batasan visibilitas untuk pengguna yang dipilih?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" +msgstr "" +"Apakah Anda yakin ingin merubah batasan visibilitas untuk pengguna yang " +"dipilih?" #: cps/admin.py:625 -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" -msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengubah perilaku sinkronisasi rak untuk pengguna yang dipilih?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Apakah Anda yakin ingin mengubah perilaku sinkronisasi rak untuk pengguna" +" yang dipilih?" #: cps/admin.py:627 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengubah lokasi perpustakaan Calibre?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" -msgstr "Calibre-Web akan mencari Sampul yang diperbarui dan memperbarui Thumbnail Sampul, ini mungkin memakan waktu cukup lama?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" +msgstr "" +"Calibre-Web akan mencari Sampul yang diperbarui dan memperbarui Thumbnail" +" Sampul, ini mungkin memakan waktu cukup lama?" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" -msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus database sinkronisasi Calibre-Web untuk memaksakan sinkronisasi penuh dengan Kobo Reader Anda?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" +msgstr "" +"Apakah Anda yakin ingin menghapus database sinkronisasi Calibre-Web untuk" +" memaksakan sinkronisasi penuh dengan Kobo Reader Anda?" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 @@ -257,7 +285,9 @@ msgstr "Filter Objek Grup LDAP Memiliki Tanda kurung yang Tak Berpasangan" #: cps/admin.py:1213 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "Filter Objek Pengguna LDAP harus Memiliki Satu Pengidentifikasi Format \"%s\"" +msgstr "" +"Filter Objek Pengguna LDAP harus Memiliki Satu Pengidentifikasi Format " +"\"%s\"" #: cps/admin.py:1215 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" @@ -273,8 +303,12 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filter Pengguna Anggota LDAP Memiliki Tanda Kurung yang Tak Berpasangan" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Lokasi LDAP Sertifikat CA, Sertifikat, atau Kunci tidak Valid, Harap Masukkan Jalur yang Benar " +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" +msgstr "" +"Lokasi LDAP Sertifikat CA, Sertifikat, atau Kunci tidak Valid, Harap " +"Masukkan Jalur yang Benar " #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" @@ -289,8 +323,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -300,7 +334,9 @@ msgstr "Kesalahan basis data: %(error)s" #: cps/admin.py:1320 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "Uji email diantrean untuk dikirim ke %(email), harap periksa Tasks untuk hasilnya" +msgstr "" +"Uji email diantrean untuk dikirim ke %(email), harap periksa Tasks untuk " +"hasilnya" #: cps/admin.py:1323 #, python-format @@ -430,7 +466,9 @@ msgstr "Kesalahan: %(ldaperror)s" #: cps/admin.py:1614 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" -msgstr "Error: Tidak ada pengguna yang dikembalikan sebagai respons dari server LDAP" +msgstr "" +"Error: Tidak ada pengguna yang dikembalikan sebagai respons dari server " +"LDAP" #: cps/admin.py:1647 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" @@ -519,133 +557,149 @@ msgstr "belum dipasang" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Izin eksekusi hilang" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "Kolom Kustom No.%(column)d tidak ada di basis data kaliber" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Tidak ada" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Ups! Judul buku yang dipilih tidak tersedia. Berkas tidak ada atau tidak dapat diakses" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"Ups! Judul buku yang dipilih tidak tersedia. Berkas tidak ada atau tidak " +"dapat diakses" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "Pengguna tidak berhak mengganti sampul" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "IDは大文字小文字を区別しません。元のIDを上書きします" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadata berhasil diperbarui" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "Kesalahan pengeditan buku: {}" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Berkas %(file)s telah diunggah" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Format sumber atau tujuan untuk konversi tidak ada" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Buku berhasil diantrekan untuk dikonversi ke %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Terjadi kesalahan saat mengonversi buku ini: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Buku yang diunggah mungkin ada di perpustakaan, pertimbangkan untuk mengubahnya sebelum mengunggah yang baru: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"Buku yang diunggah mungkin ada di perpustakaan, pertimbangkan untuk " +"mengubahnya sebelum mengunggah yang baru: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "'%(langname)s' bukan bahasa yang valid" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Ekstensi berkas '%(ext)s' tidak diizinkan untuk diunggah ke server ini" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Berkas yang akan diunggah harus memiliki ekstensi" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Berkas %(filename)s tidak dapat disimpan ke direktori temp" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Gagal Memindahkan Berkas Sampul %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "Format Buku Berhasil Dihapus" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Buku Berhasil Dihapus" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menghapus buku" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "edit metadata" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "%(seriesindex)s dilewati karena bukan angka yang valid" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "Pengguna tidak memiliki izin untuk mengunggah format berkas tambahan" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Gagal membuat jalur %(path)s (Izin ditolak)." -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Gagal menyimpan berkas %(file)s." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Format berkas %(ext)s ditambahkan ke %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Pengaturan Google Drive belum selesai, coba nonaktifkan dan aktifkan kembali Google Drive" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Pengaturan Google Drive belum selesai, coba nonaktifkan dan aktifkan " +"kembali Google Drive" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Domain panggilan balik tidak diverifikasi, ikuti langkah-langkah untuk memverifikasi domain di konsol pengembang google" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Domain panggilan balik tidak diverifikasi, ikuti langkah-langkah untuk " +"memverifikasi domain di konsol pengembang google" #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -662,7 +716,7 @@ msgstr "%(format)s tidak ditemukan di Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s tidak ditemukan: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 msgid "Send to eReader" msgstr "Kirim ke E-Reader" @@ -716,7 +770,9 @@ msgstr "Status baca tidak bisa disetel: {}" #: cps/helper.py:365 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "Menghapus folder buku untuk buku %(id)s gagal, jalur memiliki subfolder: %(path)s" +msgstr "" +"Menghapus folder buku untuk buku %(id)s gagal, jalur memiliki subfolder: " +"%(path)s" #: cps/helper.py:371 #, python-format @@ -725,13 +781,19 @@ msgstr "Gagal menghapus buku %(id)s: %(message)s" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" -msgstr "Menghapus buku %(id)s hanya dari basis data, jalur buku di basis data tidak valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" +msgstr "" +"Menghapus buku %(id)s hanya dari basis data, jalur buku di basis data " +"tidak valid: %(path)s" #: cps/helper.py:447 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Ganti nama pengarang dari: '%(src)s' menjadi '%(dest)s' gagal dengan kesalahan: %(error)s" +msgstr "" +"Ganti nama pengarang dari: '%(src)s' menjadi '%(dest)s' gagal dengan " +"kesalahan: %(error)s" #: cps/helper.py:519 cps/helper.py:528 #, python-format @@ -741,7 +803,9 @@ msgstr "Berkas %(file)s tidak ditemukan di Google Drive" #: cps/helper.py:562 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Ganti nama judul dari: '%(src)s' menjadi '%(dest)s' gagal dengan kesalahan: %(error)s" +msgstr "" +"Ganti nama judul dari: '%(src)s' menjadi '%(dest)s' gagal dengan " +"kesalahan: %(error)s" #: cps/helper.py:582 msgid "Error in rename file in path: {}" @@ -769,63 +833,73 @@ msgstr "Format alamat email tidak valid" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" -msgstr "Modul 'advocate' Python tidak diinstal tetapi diperlukan untuk unggahan sampul" +msgstr "" +"Modul 'advocate' Python tidak diinstal tetapi diperlukan untuk unggahan " +"sampul" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Kesalahan Mengunduh Sampul" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "Kesalahan Format Sampul" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" -msgstr "Anda tidak diizinkan mengakses localhost atau jaringan lokal untuk unggahan sampul" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" +msgstr "" +"Anda tidak diizinkan mengakses localhost atau jaringan lokal untuk " +"unggahan sampul" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Gagal membuat jalur untuk sampul" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Berkas sampul bukan berkas gambar yang valid, atau tidak dapat disimpan" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "Hanya berkas jpg/jpeg/png/webp/bmp yang didukung sebagai berkas sampul" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "Konten berkas sampul tidak valid" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Hanya berkas jpg/jpeg yang didukung sebagai berkas sampul" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Berkas biner unrar tidak ditemukan" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 #, fuzzy msgid "Error executing UnRar" msgstr "Kesalahan saat menjalankan UnRar" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Sampul" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "Antrian semua buku untuk cadangan metadata" #: cps/kobo_auth.py:90 -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Mohon akses calibre-web dari non localhost untuk mendapatkan api_endpoint yang valid untuk perangkat kobo" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Mohon akses calibre-web dari non localhost untuk mendapatkan api_endpoint" +" yang valid untuk perangkat kobo" #: cps/kobo_auth.py:116 msgid "Kobo Setup" @@ -1255,8 +1329,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Tidak ada pembaruan yang tersedia. Anda telah memasang versi terbaru" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Pembaruan tersedia. Klik tombol di bawah untuk memperbarui ke versi terbaru." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Pembaruan tersedia. Klik tombol di bawah untuk memperbarui ke versi " +"terbaru." #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" @@ -1268,8 +1346,12 @@ msgstr "Klik tombol di bawah untuk memperbarui ke versi stabil terbaru." #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Pembaruan tersedia. Klik tombol di bawah untuk memperbarui ke versi: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Pembaruan tersedia. Klik tombol di bawah untuk memperbarui ke versi: " +"%(version)s" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" @@ -1357,7 +1439,9 @@ msgstr "Oops! Terjadi kesalahan saat mengirim buku: %(res)s" #: cps/web.py:1230 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." -msgstr "Harap perbarui profil Anda dengan alamat e-mail Kirim ke Kindle yang valid." +msgstr "" +"Harap perbarui profil Anda dengan alamat e-mail Kirim ke Kindle yang " +"valid." #: cps/web.py:1246 msgid "Please wait one minute to register next user" @@ -1398,8 +1482,12 @@ msgstr "Anda sekarang login sebagai: %(nickname)s" #: cps/web.py:1368 #, fuzzy, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" -msgstr "Login Pengganti sebagai: '%(nickname)s', Server LDAP tidak dapat dijangkau, atau pengguna tidak diketahui." +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" +msgstr "" +"Login Pengganti sebagai: '%(nickname)s', Server LDAP tidak dapat " +"dijangkau, atau pengguna tidak diketahui." #: cps/web.py:1373 #, fuzzy, python-format @@ -1476,7 +1564,9 @@ msgstr "Kebupify-converter gagal: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:224 #, python-format msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" -msgstr "Berkas yang telah dikonversi tidak ditemukan atau terdapat duplikat dalam folder %(folder)s" +msgstr "" +"Berkas yang telah dikonversi tidak ditemukan atau terdapat duplikat dalam" +" folder %(folder)s" #: cps/tasks/convert.py:247 #, python-format @@ -1496,7 +1586,7 @@ msgstr "Konversi" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "Menghubungkan kembali basis data Calibre" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "Email" @@ -1911,8 +2001,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Rating" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Ambil Sampul dari URL (JPEG - Gambar akan diunduh dan disimpan dalam basis data)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Ambil Sampul dari URL (JPEG - Gambar akan diunduh dan disimpan dalam " +"basis data)" #: cps/templates/book_edit.html:108 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -2198,7 +2292,9 @@ msgstr "Pengaturan Fitur" #: cps/templates/config_edit.html:104 msgid "Convert non-English characters in title and author while saving to disk" -msgstr "Konversikan karakter non-Inggris dalam judul dan penulis saat menyimpan ke disk" +msgstr "" +"Konversikan karakter non-Inggris dalam judul dan penulis saat menyimpan " +"ke disk" #: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Enable Uploads" @@ -2297,8 +2393,12 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Jalur CACertificate LDAP (Hanya diperlukan untuk Autentikasi Sertifikat Klien)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" +msgstr "" +"Jalur CACertificate LDAP (Hanya diperlukan untuk Autentikasi Sertifikat " +"Klien)" #: cps/templates/config_edit.html:217 msgid "LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" @@ -2467,7 +2567,9 @@ msgstr "Jumlah Buku Acak untuk Ditampilkan" #: cps/templates/config_view_edit.html:36 msgid "No. of Authors to Display Before Hiding (0=Disable Hiding)" -msgstr "Jumlah Penulis untuk Ditampilkan Sebelum Disembunyikan (0=Nonaktifkan Penyembunyian)" +msgstr "" +"Jumlah Penulis untuk Ditampilkan Sebelum Disembunyikan (0=Nonaktifkan " +"Penyembunyian)" #: cps/templates/config_view_edit.html:40 cps/templates/readcbr.html:117 msgid "Theme" @@ -2693,8 +2795,12 @@ msgid "Next" msgstr "Selanjutnya" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Buka berkas .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf di editor teks dan tambahkan (atau edit):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" +msgstr "" +"Buka berkas .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf di editor teks dan tambahkan " +"(atau edit):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 msgid "Kobo Token:" @@ -2950,11 +3056,17 @@ msgstr "dan harddisk" #: cps/templates/modal_dialogs.html:56 msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." -msgstr "Catatan Penting Kobo: buku yang dihapus akan tetap ada di perangkat Kobo yang telah dipasangkan." +msgstr "" +"Catatan Penting Kobo: buku yang dihapus akan tetap ada di perangkat Kobo " +"yang telah dipasangkan." #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." -msgstr "Buku harus diarsipkan terlebih dahulu dan perangkat disinkronkan sebelum buku dapat dihapus dengan aman." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." +msgstr "" +"Buku harus diarsipkan terlebih dahulu dan perangkat disinkronkan sebelum " +"buku dapat dihapus dengan aman." #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 msgid "Choose File Location" @@ -3016,6 +3128,48 @@ msgstr "Reflow teks saat sidebar terbuka." msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Hapus" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Menunggu" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Vertical" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Baca" + +#: cps/templates/read.html:107 +#, fuzzy +msgid "Two columns" +msgstr "Kolom Baca Tidak Valid" + +#: cps/templates/read.html:108 +#, fuzzy +msgid "One column" +msgstr "Kolom Baca Tidak Valid" + #: cps/templates/readcbr.html:7 msgid "Comic Reader" msgstr "Pembaca Komik" @@ -3339,11 +3493,17 @@ msgstr "Tindakan" #: cps/templates/tasks.html:40 msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved." -msgstr "Tugas ini akan dibatalkan. Setiap kemajuan yang dibuat oleh tugas ini akan disimpan." +msgstr "" +"Tugas ini akan dibatalkan. Setiap kemajuan yang dibuat oleh tugas ini " +"akan disimpan." #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." -msgstr "Jika ini adalah tugas terjadwal, ini akan dijalankan ulang selama waktu terjadwal berikutnya." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." +msgstr "" +"Jika ini adalah tugas terjadwal, ini akan dijalankan ulang selama waktu " +"terjadwal berikutnya." #: cps/templates/user_edit.html:20 msgid "Reset user Password" @@ -3481,3 +3641,9 @@ msgstr "Sinkronkan Rak yang dipilih dengan Kob" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Tampilkan pilihan baca/belum dibaca" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo index 1af57c2d..075066dc 100644 Binary files a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index 7788878e..a58e1d1d 100644 --- a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-18 09:04+0200\n" "Last-Translator: Massimo Pissarello \n" "Language: it\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -40,10 +40,12 @@ msgstr "Comando sconosciuto" #: cps/admin.py:170 msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" -msgstr "Tutto OK! Libri in coda per il backup dei metadati, controlla le attività per il risultato" +msgstr "" +"Tutto OK! Libri in coda per il backup dei metadati, controlla le attività" +" per il risultato" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" @@ -96,7 +98,9 @@ msgstr "L'utente Guest (ospite) non può avere questo ruolo" #: cps/admin.py:491 cps/admin.py:1974 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" -msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso rimuovere il ruolo di amministratore" +msgstr "" +"Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso rimuovere il ruolo" +" di amministratore" #: cps/admin.py:495 cps/admin.py:509 msgid "Value has to be true or false" @@ -116,7 +120,9 @@ msgstr "Visualizzazione non valida" #: cps/admin.py:514 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" -msgstr "Le impostazioni locali dell'utente Guest (ospite) sono determinate automaticamente e non possono essere configurate" +msgstr "" +"Le impostazioni locali dell'utente Guest (ospite) sono determinate " +"automaticamente e non possono essere configurate" #: cps/admin.py:518 msgid "No Valid Locale Given" @@ -126,7 +132,7 @@ msgstr "Nessuna lingua valida indicata" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Nessuna lingua valida per il libro" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "Parametro non trovato" @@ -160,39 +166,69 @@ msgstr "Vuoi veramente eliminare questo scaffale?" #: cps/admin.py:614 msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" -msgstr "Sei sicuro di voler modificare le impostazioni locali del/degli utente/i selezionato/i?" +msgstr "" +"Sei sicuro di voler modificare le impostazioni locali del/degli utente/i " +"selezionato/i?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" -msgstr "Sei sicuro di voler modificare le impostazioni delle lingue visualizzabili dall'/dagli utente/i selezionato/i?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Sei sicuro di voler modificare le impostazioni delle lingue " +"visualizzabili dall'/dagli utente/i selezionato/i?" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" -msgstr "Sei sicuro di voler modificare il ruolo evidenziato del/degli utente/i selezionato/i?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Sei sicuro di voler modificare il ruolo evidenziato del/degli utente/i " +"selezionato/i?" #: cps/admin.py:620 -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Sei sicuro di voler modificare le restrizioni selezionate del/degli utente/i selezionato/i?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" +msgstr "" +"Sei sicuro di voler modificare le restrizioni selezionate del/degli " +"utente/i selezionato/i?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Sei sicuro di voler modificare le restrizioni di visibilità selezionate per l'utente(i) selezionato(i)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" +msgstr "" +"Sei sicuro di voler modificare le restrizioni di visibilità selezionate " +"per l'utente(i) selezionato(i)?" #: cps/admin.py:625 -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" -msgstr "Sei sicuro di voler modificare il comportamento di sincronizzazione dello scaffale per l'/gli utente/i selezionato/i?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Sei sicuro di voler modificare il comportamento di sincronizzazione dello" +" scaffale per l'/gli utente/i selezionato/i?" #: cps/admin.py:627 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Sei sicuro di voler modificare la posizione della libreria di Calibre?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" -msgstr "Calibre-Web cercherà le copertine aggiornate e aggiornerà le miniature delle copertine, questo richiederà un po' di tempo." +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" +msgstr "" +"Calibre-Web cercherà le copertine aggiornate e aggiornerà le miniature " +"delle copertine, questo richiederà un po' di tempo." #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" -msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il database sincronizzato di Calibre-Web e forzare una sincronizzazione completa con il tuo lettore Kobo?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" +msgstr "" +"Sei sicuro di voler eliminare il database sincronizzato di Calibre-Web e " +"forzare una sincronizzazione completa con il tuo lettore Kobo?" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 @@ -224,11 +260,15 @@ msgstr "client_secrets.json non è configurato per Web Application" #: cps/admin.py:1153 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La posizione del file di log non è valida, per favore indica il percorso corretto" +msgstr "" +"La posizione del file di log non è valida, per favore indica il percorso " +"corretto" #: cps/admin.py:1159 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La posizione del file di log di accesso non è valida, per favore indica il percorso corretto" +msgstr "" +"La posizione del file di log di accesso non è valida, per favore indica " +"il percorso corretto" #: cps/admin.py:1193 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" @@ -270,8 +310,12 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Member User Filter contiene una parentesi senza la corrispondenza" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "LDAP CACertificate, il certificato o la posizione della chiave non sono corretti, per favore indica il percorso corretto" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" +msgstr "" +"LDAP CACertificate, il certificato o la posizione della chiave non sono " +"corretti, per favore indica il percorso corretto" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" @@ -286,8 +330,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "Tutto OK! Account Gmail verificato." #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -297,7 +341,9 @@ msgstr "Errore nel database: %(error)s." #: cps/admin.py:1320 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "L'e-mail di test è stato accodata con successo per essere spedita a %(email)s, per favore controlla le attività per il risultato" +msgstr "" +"L'e-mail di test è stato accodata con successo per essere spedita a " +"%(email)s, per favore controlla le attività per il risultato" #: cps/admin.py:1323 #, python-format @@ -446,11 +492,15 @@ msgstr "Il DB non è scrivibile" #: cps/admin.py:1740 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La posizione del Keyfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" +msgstr "" +"La posizione del Keyfile non è valida, per favore indica il percorso " +"corretto" #: cps/admin.py:1744 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La posizione del Certfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" +msgstr "" +"La posizione del Certfile non è valida, per favore indica il percorso " +"corretto" #: cps/admin.py:1816 msgid "Password length has to be between 1 and 40" @@ -515,133 +565,154 @@ msgstr "non installato" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Mancano i permessi di esecuzione" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "La colonna personalizzata no.%(column)d non esiste nel database di Calibre" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Nessuna" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Il libro selezionato non è disponibile. Il file non esiste o non è accessibile" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"Il libro selezionato non è disponibile. Il file non esiste o non è " +"accessibile" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "L'utente non ha i permessi per caricare le copertine" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" -msgstr "Gli identificatori non fanno distinzione tra maiuscole e minuscole, sovrascrivendo il vecchio identificatore" +msgstr "" +"Gli identificatori non fanno distinzione tra maiuscole e minuscole, " +"sovrascrivendo il vecchio identificatore" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "I metadati sono stati aggiornati con successo" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "Errore durante la modifica del libro: {}" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Il file %(file)s è stato caricato" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" -msgstr "Mancano o il formato sorgente o quello di destinazione, entrambi necessari alla conversione" +msgstr "" +"Mancano o il formato sorgente o quello di destinazione, entrambi " +"necessari alla conversione" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Libro accodato con successo per essere convertito in %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Si è verificato un errore durante la conversione del libro: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Probabilmente il libro caricato esiste già nella libreria, cambialo prima di caricarlo nuovamente:" +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"Probabilmente il libro caricato esiste già nella libreria, cambialo prima" +" di caricarlo nuovamente:" -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "%(langname)s non è una lingua valida" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Non è consentito caricare file con l'estensione '%(ext)s' su questo server" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Il file da caricare deve avere un'estensione" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Il file %(filename)s non può essere salvato nella cartella temporanea" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Impossibile spostare il file della copertina %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "Il formato del libro è stato eliminato con successo" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Il libro è stato eliminato con successo" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "Mancano le autorizzazioni per eliminare i libri" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "modifica i metadati" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "%(seriesindex)s non è un numero valido, lo salto" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "L'utente non ha i permessi per caricare formati di file aggiuntivi" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Impossibile creare il percorso %(path)s (autorizzazione negata)." -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Il salvataggio del file %(file)s non è riuscito." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Ho aggiunto il formato %(ext)s al libro %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "La configurazione di Google Drive non è stata completata correttamente. Prova a disattivare e riattivare nuovamente Google Drive" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"La configurazione di Google Drive non è stata completata correttamente. " +"Prova a disattivare e riattivare nuovamente Google Drive" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Il dominio di callback non è stato verificato. Per favore segui i passaggi per verificare il dominio nella console per sviluppatori di Google" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Il dominio di callback non è stato verificato. Per favore segui i " +"passaggi per verificare il dominio nella console per sviluppatori di " +"Google" #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -658,7 +729,7 @@ msgstr "%(format)s non trovato su Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s non trovato: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 msgid "Send to eReader" msgstr "Invia all'eReader" @@ -709,7 +780,9 @@ msgstr "Impossibile impostare lo stato di lettura: {}" #: cps/helper.py:365 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "L'eliminazione della cartella del libro %(id)s non è riuscita, il percorso ha delle sottocartelle: %(path)s" +msgstr "" +"L'eliminazione della cartella del libro %(id)s non è riuscita, il " +"percorso ha delle sottocartelle: %(path)s" #: cps/helper.py:371 #, python-format @@ -718,13 +791,19 @@ msgstr "L'eliminazione del libro %(id)s non è riuscita: %(message)s" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" -msgstr "Eliminazione del libro %(id)s unicamente dal database. Il percorso del libro nel database non è valido: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" +msgstr "" +"Eliminazione del libro %(id)s unicamente dal database. Il percorso del " +"libro nel database non è valido: %(path)s" #: cps/helper.py:447 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "La modifica dell'autore da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con l'errore: %(error)s" +msgstr "" +"La modifica dell'autore da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con " +"l'errore: %(error)s" #: cps/helper.py:519 cps/helper.py:528 #, python-format @@ -734,7 +813,9 @@ msgstr "File %(file)s non trovato su Google Drive" #: cps/helper.py:562 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "La modifica del titolo da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con l'errore: %(error)s" +msgstr "" +"La modifica del titolo da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con " +"l'errore: %(error)s" #: cps/helper.py:582 msgid "Error in rename file in path: {}" @@ -761,61 +842,75 @@ msgstr "Formato dell'indirizzo e-mail non valido" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "La password non è conforme alle regole di convalida della password" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" -msgstr "Il modulo Python 'advocate' non è installato, ma è necessario per caricare le copertine" +msgstr "" +"Il modulo Python 'advocate' non è installato, ma è necessario per " +"caricare le copertine" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Errore nello scaricare la copertina" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "Errore nel formato della copertina" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" -msgstr "Non sei autorizzato ad accedere a localhost o alla rete locale per caricare le copertine" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" +msgstr "" +"Non sei autorizzato ad accedere a localhost o alla rete locale per " +"caricare le copertine" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Errore nel creare il percorso per la copertina" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" -msgstr "Il file della copertina non è in un formato immagine valido o non può essere salvato" +msgstr "" +"Il file della copertina non è in un formato immagine valido o non può " +"essere salvato" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" -msgstr "Solamente i file nei formati jpg/jpeg/png/webp/bmp sono supportati per le copertine" +msgstr "" +"Solamente i file nei formati jpg/jpeg/png/webp/bmp sono supportati per le" +" copertine" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "Contenuto del file di copertina non valido" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Solamente i file nei formati jpg/jpeg sono supportati per le copertine" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Non ho trovato il file binario di UnRar" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 msgid "Error executing UnRar" msgstr "Errore nell'eseguire UnRar" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 msgid "Cover" msgstr "Copertina" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "Metti in coda tutti i libri per il backup dei metadati" #: cps/kobo_auth.py:90 -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Per favore accedi a Calibe-Web non da localhost per ottenere un api_endpoint valido per il lettore kobo" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Per favore accedi a Calibe-Web non da localhost per ottenere un " +"api_endpoint valido per il lettore kobo" #: cps/kobo_auth.py:116 msgid "Kobo Setup" @@ -1080,7 +1175,9 @@ msgstr "Stato di lettura = %(status)s" #: cps/search.py:323 msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" -msgstr "Errore di ricerca nelle colonne personalizzate. Per favore riavvia Calibre-Web" +msgstr "" +"Errore di ricerca nelle colonne personalizzate. Per favore riavvia " +"Calibre-Web" #: cps/search.py:342 cps/search.py:374 cps/templates/layout.html:57 msgid "Advanced Search" @@ -1192,7 +1289,9 @@ msgstr "Scaffale: '%(name)s'" #: cps/shelf.py:469 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" -msgstr "Errore durante l'apertura dello scaffale. Lo scaffale non esiste o non è accessibile" +msgstr "" +"Errore durante l'apertura dello scaffale. Lo scaffale non esiste o non è " +"accessibile" #: cps/tasks_status.py:46 cps/templates/layout.html:88 #: cps/templates/tasks.html:7 @@ -1236,8 +1335,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Nessun aggiornamento disponibile. Hai già l'ultima versione installata" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "È disponibile un nuovo aggiornamento. Fare clic sul pulsante in basso per aggiornare all'ultima versione" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"È disponibile un nuovo aggiornamento. Fare clic sul pulsante in basso per" +" aggiornare all'ultima versione" #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" @@ -1245,12 +1348,18 @@ msgstr "Impossibile recuperare le informazioni sull'aggiornamento" #: cps/updater.py:484 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." -msgstr "Fare clic sul pulsante in basso per eseguire l'aggiornamento all'ultima versione stabile." +msgstr "" +"Fare clic sul pulsante in basso per eseguire l'aggiornamento all'ultima " +"versione stabile." #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "È disponibile un nuovo aggiornamento. Fare clic sul pulsante in basso per aggiornare alla versione:%(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"È disponibile un nuovo aggiornamento. Fare clic sul pulsante in basso per" +" aggiornare alla versione:%(version)s" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" @@ -1376,8 +1485,12 @@ msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" -msgstr "Accesso di riserva come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" +msgstr "" +"Accesso di riserva come: '%(nickname)s', il server LDAP non è " +"raggiungibile o l'utente è sconosciuto" #: cps/web.py:1373 #, python-format @@ -1449,7 +1562,9 @@ msgstr "Si è verificato un errore con il convertitore Kepubify: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:224 #, python-format msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" -msgstr "Non ho trovato il file convertito o c'è più di un file nella cartella %(folder)s" +msgstr "" +"Non ho trovato il file convertito o c'è più di un file nella cartella " +"%(folder)s" #: cps/tasks/convert.py:247 #, python-format @@ -1469,7 +1584,7 @@ msgstr "Convertire" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "Riconessione al database di Calibre" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -1882,8 +1997,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Valutazione" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Carica la copertina da URL (jpeg - l'immagine della copertina viene scaricata e salvata nel database)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Carica la copertina da URL (jpeg - l'immagine della copertina viene " +"scaricata e salvata nel database)" #: cps/templates/book_edit.html:108 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -2125,11 +2244,15 @@ msgstr "Porta del server" #: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Posizione del file del certificato SSL (lascia vuoto per una configurazione del server senza SSL)" +msgstr "" +"Posizione del file del certificato SSL (lascia vuoto per una " +"configurazione del server senza SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:35 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Posizione del file della chiave SSL (lascia vuoto per una configurazione del server senza SSL)" +msgstr "" +"Posizione del file della chiave SSL (lascia vuoto per una configurazione " +"del server senza SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:43 msgid "Update Channel" @@ -2161,7 +2284,9 @@ msgstr "Abilita il log degli accessi" #: cps/templates/config_edit.html:85 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" -msgstr "Posizione e nome del file di log degli accessi (se non specificato sarà access.log)" +msgstr "" +"Posizione e nome del file di log degli accessi (se non specificato sarà " +"access.log)" #: cps/templates/config_edit.html:96 msgid "Feature Configuration" @@ -2169,7 +2294,9 @@ msgstr "Ulteriori opzioni" #: cps/templates/config_edit.html:104 msgid "Convert non-English characters in title and author while saving to disk" -msgstr "Converti caratteri non inglesi del titolo e dell'autore durante il salvataggio su disco" +msgstr "" +"Converti caratteri non inglesi del titolo e dell'autore durante il " +"salvataggio su disco" #: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Enable Uploads" @@ -2177,7 +2304,9 @@ msgstr "Abilita il caricamento" #: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "(Please ensure users having also upload rights)" -msgstr "(per favore assicurati che gli utenti abbiano anche i permessi per caricare i file)" +msgstr "" +"(per favore assicurati che gli utenti abbiano anche i permessi per " +"caricare i file)" #: cps/templates/config_edit.html:112 msgid "Allowed Upload Fileformats" @@ -2268,16 +2397,24 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Percorso del CACertificate LDAP (necessario unicamente in caso di Client Certificate Authentication)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" +msgstr "" +"Percorso del CACertificate LDAP (necessario unicamente in caso di Client " +"Certificate Authentication)" #: cps/templates/config_edit.html:217 msgid "LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Percorso del certificato LDAP (necessario unicamente in caso di Client Certificate Authentication)" +msgstr "" +"Percorso del certificato LDAP (necessario unicamente in caso di Client " +"Certificate Authentication)" #: cps/templates/config_edit.html:224 msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Percorso della chiave LDAP (necessario unicamente in caso di Client Certificate Authentication)" +msgstr "" +"Percorso della chiave LDAP (necessario unicamente in caso di Client " +"Certificate Authentication)" #: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "LDAP Authentication" @@ -2659,8 +2796,12 @@ msgid "Next" msgstr "Prossimo" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Apri il file .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf in un editor di testo e aggiungi (o modifica):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" +msgstr "" +"Apri il file .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf in un editor di testo e " +"aggiungi (o modifica):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 msgid "Kobo Token:" @@ -2672,7 +2813,9 @@ msgstr "Elenco" #: cps/templates/http_error.html:34 msgid "Calibre-Web Instance is unconfigured, please contact your administrator" -msgstr "L'istanza Calibre-Web non è configurata, per favore contatta l'amministratore" +msgstr "" +"L'istanza Calibre-Web non è configurata, per favore contatta " +"l'amministratore" #: cps/templates/http_error.html:44 msgid "Create Issue" @@ -2916,11 +3059,17 @@ msgstr "e dal disco rigido" #: cps/templates/modal_dialogs.html:56 msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." -msgstr "Osservazione importante riguardo Kobo: i libri eliminati, rimarranno in ogni lettore Kobo accoppiato." +msgstr "" +"Osservazione importante riguardo Kobo: i libri eliminati, rimarranno in " +"ogni lettore Kobo accoppiato." #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." -msgstr "Prima di poter eliminare in sicurezza un libro, occorre che il libro venga archiviato e che l'apparecchio venga sincronizzato." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." +msgstr "" +"Prima di poter eliminare in sicurezza un libro, occorre che il libro " +"venga archiviato e che l'apparecchio venga sincronizzato." #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 msgid "Choose File Location" @@ -2982,6 +3131,48 @@ msgstr "Adatta il testo quando le barre laterali sono aperte." msgid "Font Sizes" msgstr "Dimensioni dei caratteri" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Elimina" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Attendi" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Verticale" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Letto" + +#: cps/templates/read.html:107 +#, fuzzy +msgid "Two columns" +msgstr "Colonna di lettura non valida" + +#: cps/templates/read.html:108 +#, fuzzy +msgid "One column" +msgstr "Colonna di lettura non valida" + #: cps/templates/readcbr.html:7 msgid "Comic Reader" msgstr "Lettore di fumetti" @@ -3304,11 +3495,17 @@ msgstr "Azioni" #: cps/templates/tasks.html:40 msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved." -msgstr "Questa attività verrà annullata. Tutti i progressi compiuti da questa attività verranno salvati." +msgstr "" +"Questa attività verrà annullata. Tutti i progressi compiuti da questa " +"attività verranno salvati." #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." -msgstr "Se si tratta di un'attività pianificata, verrà eseguita nuovamente durante il prossimo orario pianificato." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." +msgstr "" +"Se si tratta di un'attività pianificata, verrà eseguita nuovamente " +"durante il prossimo orario pianificato." #: cps/templates/user_edit.html:20 msgid "Reset user Password" @@ -3442,3 +3639,9 @@ msgstr "Sincronizza gli scaffali selezionati con Kobo" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Mostra la sezione letto/da leggere" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo index 8486b44d..5d2ab1b7 100644 Binary files a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 4fde5d9e..b3a6ca80 100644 --- a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n" "Last-Translator: subdiox \n" "Language: ja\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "不明なコマンド" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgstr "%(email)s へのテストメール送信がキューに追加されました。結果を見るにはタスクを確認してください" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "不明" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "有効な言語設定がありません" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "有効な本の言語がありません" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "パラメータが見つかりません" @@ -166,23 +166,33 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "選択したユーザーの言語設定を変更してもよろしいですか?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" msgstr "選択したユーザーが表示できる本の言語を変更してもよろしいですか?" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" msgstr "選択したユーザーの選択したロールを変更してもよろしいですか?" #: cps/admin.py:620 -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" msgstr "選択したユーザーの選択した制限を変更してもよろしいですか?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" msgstr "選択したユーザーの選択した表示制限を変更してもよろしいですか?" #: cps/admin.py:625 -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" msgstr "選択したユーザーの本棚同期の動作を変更してもよろしいですか?" #: cps/admin.py:627 @@ -190,11 +200,15 @@ msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Calibreライブラリのパスを変更してもよろしいですか?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "Calibre-Webは新しい表紙を検索してそのサムネイルを更新しますが、これにはしばらく時間がかかるかもしれません" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" msgstr "Calibre-Webの同期DBを削除して強制的にKoboリーダーと同期してもよろしいですか?" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 @@ -273,7 +287,9 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAPのメンバーフィルタ内の括弧が一致しません" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" msgstr "LDAPのCA証明書、証明書、キーの場所が無効です。正しいパスを入力してください" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 @@ -289,8 +305,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -519,132 +535,140 @@ msgstr "インストールされていません" msgid "Execution permissions missing" msgstr "実行権限がありません" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "カスタムカラムの%(column)d列目がcalibreのDBに存在しません" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "なし" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "選択した本は利用できません。ファイルが存在しないか、アクセスできません" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "ユーザーは表紙をアップロードする権限がありません" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "IDは大文字小文字を区別しません。元のIDを上書きします" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "メタデータを更新しました" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "本編集中のエラー: {}" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "ファイル %(file)s をアップロードしました" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "変換元の形式または変換後の形式が指定されていません" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "本の %(book_format)s への変換がキューに追加されました" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "この本の変換中にエラーが発生しました: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "アップロードした本はすでにライブラリに存在します。新しくアップロードする前に変更を加えてください: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "'%(langname)s' は有効な言語ではありません" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "ファイル拡張子 '%(ext)s' をこのサーバーにアップロードすることは許可されていません" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "アップロードするファイルには拡張子が必要です" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "ファイル %(filename)s は一時フォルダに保存できませんでした" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "表紙ファイル %(file)s の移動に失敗しました: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "本の形式を削除しました" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "本を削除しました" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "本を削除する権限がありません" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "メタデータを編集" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "%(seriesindex)s は有効な数字ではありません。スキップします" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "新たなファイル形式をアップロードする権限がありません" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "%(path)s の作成に失敗しました (Permission denied)。" -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "ファイル %(file)s を保存できません。" -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "ファイル形式 %(ext)s が %(book)s に追加されました" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" msgstr "Googleドライブの設定が完了していません。Googleドライブを無効にしてから再度有効にしてみてください" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" msgstr "コールバックドメインが認証されていません。Google Developer Consoleでドメインを認証してください" #: cps/helper.py:81 @@ -662,7 +686,7 @@ msgstr "Googleドライブ: %(fn)s に %(format)s はありません" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s がありません: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 msgid "Send to eReader" msgstr "E-Readerに送信" @@ -725,7 +749,9 @@ msgstr "本 %(id)s の削除に失敗しました: %(message)s" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "本 %(id)s はDBのみから削除されます。DB内の本のパスが有効ではありません: %(path)s" #: cps/helper.py:447 @@ -769,62 +795,66 @@ msgstr "メールアドレスの形式が無効" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "表紙のアップロードに必要なPythonモジュール 'advocate' がインストールされていません" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "表紙のダウンロードに失敗しました" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "表紙形式エラー" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "表紙アップロードのためにlocalhostやローカルネットワークにアクセスすることは許可されていません" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "表紙ファイルの作成に失敗しました" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "表紙ファイルが有効な画像ファイルでないか、または保存できませんでした" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "表紙ファイルは jpg/jpeg/png/webp/bmp のみ対応しています" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "表紙ファイルの内容が無効です" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "表紙ファイルは jpg/jpeg のみ対応しています" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Unrarのバイナリファイルが見つかりません" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 #, fuzzy msgid "Error executing UnRar" msgstr "Unrarの実行中にエラーが発生しました" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "見つける" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "localhost以外からCalibre-Webにアクセスし、有効なKobo端末用APIエンドポイントを取得してください" #: cps/kobo_auth.py:116 @@ -1255,7 +1285,9 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "アップデートはありません。すでに最新バージョンがインストールされています" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." msgstr "アップデートが利用可能です。下のボタンをクリックして最新バージョンにアップデートしてください。" #: cps/updater.py:474 @@ -1268,7 +1300,9 @@ msgstr "下のボタンをクリックして最新の安定バージョンにア #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" msgstr "アップデートが利用可能です。下のボタンをクリックしてバージョン: %(version)s にアップデートしてください。" #: cps/updater.py:536 @@ -1398,7 +1432,9 @@ msgstr "%(nickname)s としてログイン中" #: cps/web.py:1368 #, fuzzy, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" msgstr "代わりに '%(nickname)s' としてログインします。LDAPサーバーにアクセスできないか、ユーザーが存在しません" #: cps/web.py:1373 @@ -1496,7 +1532,7 @@ msgstr "変換" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "Calibre DBと再接続中" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "メール" @@ -1911,7 +1947,9 @@ msgid "Rating" msgstr "評価" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" msgstr "表紙をURLから取得 (JPEG画像がダウンロードされDBに保存されます)" #: cps/templates/book_edit.html:108 @@ -2297,7 +2335,9 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" msgstr "LDAPのCA証明書のパス (クライアント証明書による認証の場合のみ必要)" #: cps/templates/config_edit.html:217 @@ -2693,7 +2733,9 @@ msgid "Next" msgstr "次" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" msgstr ".kobo/Kobo/Kobo eReader.confファイルをテキストエディタで開いて追加(編集)してください:" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 @@ -2953,7 +2995,9 @@ msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device. msgstr "Koboに関する重要な注意: 削除された本はどの連携されたKobo端末にも残ります。" #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." msgstr "本を安全に削除するためには、初めに本をアーカイブした上で端末と同期する必要があります" #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 @@ -3016,6 +3060,48 @@ msgstr "サイドバーが開いているとき、テキストを再度流し込 msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "削除" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "待機中" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "垂直方向" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "既読" + +#: cps/templates/read.html:107 +#, fuzzy +msgid "Two columns" +msgstr "無効な読み取り列" + +#: cps/templates/read.html:108 +#, fuzzy +msgid "One column" +msgstr "無効な読み取り列" + #: cps/templates/readcbr.html:7 msgid "Comic Reader" msgstr "コミックリーダー" @@ -3342,7 +3428,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "このタスクはキャンセルされます。このタスクによる進捗はすべて保存されます。" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "これがスケジュールタスクの場合、次のスケジュールの時刻にはもう一度実行されます。" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3481,3 +3569,9 @@ msgstr "選択した本棚をKoboと同期" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "既読/未読の選択を表示" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo index cc935e6c..c1bddb28 100644 Binary files a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po index f1c69b58..21cc8cfe 100644 --- a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n" "Last-Translator: \n" "Language: km_KH\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(eReadermail)s ដោយជោគជ័យ" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "មិនដឹង" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "" @@ -169,25 +169,35 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធ្នើនេះមែនទេ?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:620 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធ្នើនេះមែនទេ?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:625 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធ្នើនេះមែនទេ?" #: cps/admin.py:627 @@ -196,11 +206,15 @@ msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធ្នើនេះមែនទេ?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" msgstr "" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 @@ -279,7 +293,9 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" msgstr "" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 @@ -295,8 +311,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -527,133 +543,143 @@ msgstr "មិនបានតម្លើង" msgid "Execution permissions missing" msgstr "" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "គ្មាន" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "" -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "ឯកសារប្រភេទ '%(ext)s' មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲអាប់ឡូដទៅម៉ាស៊ីន server នេះទេ" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "ឯកសារដែលត្រូវអាប់ឡូដត្រូវមានកន្ទុយឯកសារ" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "កែប្រែទិន្នន័យមេតា" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "មិនអាចបង្កើតទីតាំង %(path)s (ពុំមានសិទ្ធិ)។" -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។" -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "ឯកសារទម្រង់ %(ext)s ត្រូវបានបន្ថែមទៅ %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" msgstr "" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Callback domain មិនទាន់បានផ្ទៀងផ្ទាត់ឲប្រើទេ សូមធ្វើតាមជំហានដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ domain នៅក្នុង Google Developer Console" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Callback domain មិនទាន់បានផ្ទៀងផ្ទាត់ឲប្រើទេ " +"សូមធ្វើតាមជំហានដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ domain នៅក្នុង Google Developer Console" #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -670,7 +696,7 @@ msgstr "" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "ផ្ញើទៅ Kindle" @@ -731,7 +757,9 @@ msgstr "" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "" #: cps/helper.py:447 @@ -774,61 +802,65 @@ msgstr "" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 msgid "Error executing UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "ស្រាវជ្រាវ" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:116 @@ -1261,7 +1293,9 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." msgstr "" #: cps/updater.py:474 @@ -1274,7 +1308,9 @@ msgstr "" #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" msgstr "" #: cps/updater.py:536 @@ -1402,7 +1438,9 @@ msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោ #: cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" msgstr "" #: cps/web.py:1373 @@ -1498,7 +1536,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -1914,8 +1952,12 @@ msgid "Rating" msgstr "ការវាយតម្លៃ" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "URL របស់ក្របមុខ (ឯកសារ JPG ក្របមុខត្រូវបានទាញយក និងរក្សាទុកក្នុង database ក្រោយមកចន្លោះនេះទទេម្តងទៀត)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"URL របស់ក្របមុខ (ឯកសារ JPG ក្របមុខត្រូវបានទាញយក និងរក្សាទុកក្នុង database" +" ក្រោយមកចន្លោះនេះទទេម្តងទៀត)" #: cps/templates/book_edit.html:108 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -2302,7 +2344,9 @@ msgid "SSL" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:217 @@ -2696,7 +2740,9 @@ msgid "Next" msgstr "បន្ទាប់" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" msgstr "" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 @@ -2956,7 +3002,9 @@ msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device. msgstr "" #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." msgstr "" #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 @@ -3021,6 +3069,45 @@ msgstr "សេរេអត្ថបទនៅពេលបើកផ្ទាំង msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "លុប" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "កំពុងរង់ចាំ" + +#: cps/templates/read.html:103 +msgid "Arial" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "អាន" + +#: cps/templates/read.html:107 +msgid "Two columns" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:108 +msgid "One column" +msgstr "" + #: cps/templates/readcbr.html:7 msgid "Comic Reader" msgstr "" @@ -3349,7 +3436,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3492,3 +3581,9 @@ msgstr "" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "បង្ហាញជម្រើសស៊េរី" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo index 994c60b8..89fef5cd 100644 Binary files a/cps/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po index 1a1273e9..98d57b52 100644 --- a/cps/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,16 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:30+0900\n" "Last-Translator: 내맘대로의 EPUBGUIDE.NET \n" "Language: ko\n" "Language-Team: 내맘대로의 epubguide.net \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -44,8 +45,8 @@ msgstr "알 수 없는 명령" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgstr "%(email)s에 테스트를 위한 이메일을 보냄. 결과 확인 필요" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" @@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "유효한 로케일이 아님" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "제공된 책의 언어가 유효하지 않음" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "매개변수를 찾을 수 없음" @@ -165,23 +166,33 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "선택한 사용자의 언어를 변경하시겠습니까?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" msgstr "선택한 사용자에 대해 표시되는 책 언어를 변경하시겠습니까?" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" msgstr "선택한 사용자에 대해 선택한 권한을 변경하시겠습니까?" #: cps/admin.py:620 -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" msgstr "선택한 사용자에 대해 선택한 제한을 변경하시겠습니까?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" msgstr "선택한 사용자에 대해 선택한 가시성 제한을 변경하시겠습니까?" #: cps/admin.py:625 -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" msgstr "선택한 사용자의 실행기 동기화 동작을 변경하시겠습니까?" #: cps/admin.py:627 @@ -189,11 +200,15 @@ msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "캘리버 서재의 언어를 변경하시겠습니까?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" msgstr "Kobo Reader와 전체 동기화를 강제 실행하기 위해 Calibre-Web의 동기화 데이터베이스를 삭제하시겠습니까?" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 @@ -272,7 +287,9 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP 구성원 사용자 필터에 일치하지 않는 괄호가 있음" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" msgstr "유요하지 않은 LDAP CACertificate, 인증서 또는 키 위치. 올바른 경로를 입력 필요" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 @@ -288,8 +305,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -518,132 +535,140 @@ msgstr "설치되지 않음" msgid "Execution permissions missing" msgstr "실행 권한 누락" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "사용자 정의 열 번호 %(column)d이(가) calibre 데이터베이스에 없습니다" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "None" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "선택한 책 제목을 사용할 수 없습니다. 파일이 존재하지 않거나 액세스할 수 없습니다" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "식별자는 대소문자를 구분하지 않으며 이전 식별자를 덮어씁니다" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "메타데이터가 성공적으로 업데이트되었습니다" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "파일 %(file)s 업로드됨" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "변환을 위한 소스 또는 대상 형식이 누락되었습니다" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "책이 %(book_format)s(으)로 변환하기 위해 대기 중입니다" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "이 책을 변환하는 동안 오류가 발생했습니다: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "업로드한 책이 라이브러리에 있을 수 있음. 새로 업로드하기 전에 확인 필요: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "'%(langname)s'은(는) 유효한 언어가 아닙니다" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "파일 확장자 '%(ext)s'은(는) 이 서버에 업로드할 수 없습니다" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "업로드할 파일에는 확장자가 있어야 합니다" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "파일 %(filename)s을(를) 임시 디렉토리에 저장할 수 없습니다" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "표지 파일%(file)s를 이동하지 못했습니다.:%(error)s" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "책 형식이 성공적으로 삭제되었습니다" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "책이 성공적으로 삭제되었습니다" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "메타데이터 편집" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "%(seriesindex)s은(는) 유효한 숫자가 아닙니다. 건너뜁니다" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "%(path)s 경로를 생성하지 못했습니다(권한이 없음)." -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "%(file)s 파일을 저장하지 못했습니다." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "파일 형식 %(ext)s이(가) %(book)s에 추가되었습니다" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" msgstr "Google 드라이브 설정이 완료되지 않았습니다. Google 드라이브를 비활성화했다가 다시 활성화해 보세요" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" msgstr "콜백 도메인이 확인되지 않았습니다. 단계에 따라 Google 개발자 콘솔에서 도메인을 확인하세요" #: cps/helper.py:81 @@ -661,7 +686,7 @@ msgstr "%(format)s을(를) Google 드라이브에서 찾을 수 없음: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s을(를) 찾을 수 없음: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "킨들로 보내기" @@ -725,7 +750,9 @@ msgstr "%(id)s 도서 삭제 실패: %(message)s" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "데이터베이스에서만 책 %(id)s 을(를) 삭제 중, 데이터베이스의 책 경로가 유효하지 않음: %(path)s" #: cps/helper.py:447 @@ -769,63 +796,67 @@ msgstr "이메일 주소 형식이 잘못되었습니다" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "표지 다운로드 중 오류 발생" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "표지 형식 오류" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "표지 경로 생성 실패" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "표지 파일이 유효한 이미지 파일이 아니거나 저장할 수 없습니다" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "표지는 jpg/jpeg/png/webp/bmp 파일만 지원됩니다" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "잘못된 표지 파일 콘텐츠" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "표지 파일로 jpg/jpeg 파일만 지원됩니다" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Unrar 바이너리 파일을 찾을 수 없습니다" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 #, fuzzy msgid "Error executing UnRar" msgstr "UnRar 실행 오류" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "발견" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 #, fuzzy -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "코보(kobo) 장치에 대한 유효한 api_endpoint를 얻으려면 로컬 호스트가 아닌 곳에서 calibre-web에 액세스하십시오" #: cps/kobo_auth.py:116 @@ -1257,7 +1288,9 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "업데이트가 없습니다. 이미 최신 버전이 설치되어 있습니다" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." msgstr "새로운 업데이트가 있습니다. 아래 버튼을 클릭하여 최신 버전으로 업데이트하십시오." #: cps/updater.py:474 @@ -1270,7 +1303,9 @@ msgstr "새로운 업데이트가 있습니다. 아래 버튼을 클릭하여 #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" msgstr "최신 안정 버전 %(version)s으로 업데이트하려면 아래 버튼을 클릭하세요" #: cps/updater.py:536 @@ -1400,7 +1435,9 @@ msgstr "다음 사용자로 로그인했습니다: '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1368 #, fuzzy, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" msgstr "대체 로그인: '%(nickname)s', LDAP 서버에 연결할 수 없음 또는 사용자를 알 수 없음" #: cps/web.py:1373 @@ -1498,7 +1535,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -1914,7 +1951,9 @@ msgid "Rating" msgstr "평점" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" msgstr "URL로 표지 추가(JPEG - 이미지를 다운로드 하여 DB에 저장합니다)" #: cps/templates/book_edit.html:108 @@ -2300,7 +2339,9 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" msgstr "LDAP CACertificate 경로(클라이언트 인증서 인증에만 필요)" #: cps/templates/config_edit.html:217 @@ -2696,7 +2737,9 @@ msgid "Next" msgstr "다음" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" msgstr "텍스트 편집기에서 .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf 파일을 열고 다음을 추가(또는 편집):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 @@ -2957,7 +3000,9 @@ msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device. msgstr "Kobo 참고 사항: 삭제된 책은 페어링된 모든 Kobo 기기에 남아 있습니다." #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." msgstr "책을 안전하게 삭제하려면 먼저 책을 보관하고 기기를 동기화해야 합니다." #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 @@ -3021,6 +3066,48 @@ msgstr "사이드바가 열려 있을 때 텍스트 다시 배열." msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "삭제" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "대기중" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "수직" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "읽기" + +#: cps/templates/read.html:107 +#, fuzzy +msgid "Two columns" +msgstr "잘못된 읽기 열" + +#: cps/templates/read.html:108 +#, fuzzy +msgid "One column" +msgstr "잘못된 읽기 열" + #: cps/templates/readcbr.html:7 msgid "Comic Reader" msgstr "코믹 리더" @@ -3347,7 +3434,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3486,3 +3575,9 @@ msgstr "선택한 서재를 코보와 동기화" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "읽음/읽지 않음 선택 표시" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo index 13a05c27..bdcd3155 100644 Binary files a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 6675f519..8eef912c 100644 --- a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-12 08:20+0100\n" "Last-Translator: Marcel Maas \n" "Language: nl\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -44,10 +44,12 @@ msgstr "Onbekende opdracht" #: cps/admin.py:170 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" -msgstr "Test E-Mail wordt verzonden naar %(email)s, controleer de taken voor het resultaat" +msgstr "" +"Test E-Mail wordt verzonden naar %(email)s, controleer de taken voor het " +"resultaat" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" @@ -131,7 +133,7 @@ msgstr "Geen geldige locale is opgegeven" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Geen geldige boek taal is opgegeven" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "Parameter is niet gevonden" @@ -166,29 +168,51 @@ msgstr "Weet je zeker dat je deze boekenplank wilt verwijderen?" #: cps/admin.py:614 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" -msgstr "Weet je zeker dat je de locales van de geselecteerde gebruiker(s) wil veranderen?" +msgstr "" +"Weet je zeker dat je de locales van de geselecteerde gebruiker(s) wil " +"veranderen?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" -msgstr "Weet je zeker dat je de zichtbare talen voor de geselecteerde gebruiker(s) wil veranderen?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Weet je zeker dat je de zichtbare talen voor de geselecteerde " +"gebruiker(s) wil veranderen?" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" -msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde rol van de geselecteerde gebruiker(s) wil veranderen?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Weet je zeker dat je de geselecteerde rol van de geselecteerde " +"gebruiker(s) wil veranderen?" #: cps/admin.py:620 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde beperkingen voor de geselecteerde gebruikers(s) wil verwijderen?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" +msgstr "" +"Weet je zeker dat je de geselecteerde beperkingen voor de geselecteerde " +"gebruikers(s) wil verwijderen?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde zichtbaarheidsbeperkingen voor de geselecteerde gebruiker(s) wil veranderen?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" +msgstr "" +"Weet je zeker dat je de geselecteerde zichtbaarheidsbeperkingen voor de " +"geselecteerde gebruiker(s) wil veranderen?" #: cps/admin.py:625 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" -msgstr "Weet je zeker dat je de synchronisatiegedrag van boekenplanken voor de geselecteerde gebruiker(s) wil veranderen?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Weet je zeker dat je de synchronisatiegedrag van boekenplanken voor de " +"geselecteerde gebruiker(s) wil veranderen?" #: cps/admin.py:627 #, fuzzy @@ -196,11 +220,15 @@ msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Weet je zeker dat je de locatie van de Calibre-bibliotheek wil veranderen?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" msgstr "" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 @@ -279,8 +307,12 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Lid Gebruiker Filter heeft een niet-gebalanceerd haakje" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "LDAP CACertficaat, Certificaat of Sleutel Locatie is ongeldig. Voer alsjeblieft een geldig pad in." +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" +msgstr "" +"LDAP CACertficaat, Certificaat of Sleutel Locatie is ongeldig. Voer " +"alsjeblieft een geldig pad in." #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" @@ -295,8 +327,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -306,7 +338,9 @@ msgstr "Database fout: %(error)s." #: cps/admin.py:1320 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "Test E-Mail wordt verzonden naar %(email)s, controleer de taken voor het resultaat" +msgstr "" +"Test E-Mail wordt verzonden naar %(email)s, controleer de taken voor het " +"resultaat" #: cps/admin.py:1323 #, python-format @@ -530,133 +564,149 @@ msgstr "niet geïnstalleerd" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Kan programma niet uitvoeren" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "Aangepaste kolom Nr.%(column)d bestaat niet in de Calibre Database" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Geen" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is " +"niet toegankelijk" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" -msgstr "Identificatoren zijn niet hoofdlettergevoelig, overschrijf huidige identificatoren" +msgstr "" +"Identificatoren zijn niet hoofdlettergevoelig, overschrijf huidige " +"identificatoren" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "De metagegevens zijn bijgewerkt" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Bestand %(file)s geüpload" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Bron- of doelformaat ontbreekt voor conversie" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst voor conversie naar %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het converteren van dit boek: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Geüpload boek staat mogelijk al in de bibliotheek, controleer alvorens door te gaan: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"Geüpload boek staat mogelijk al in de bibliotheek, controleer alvorens " +"door te gaan: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, fuzzy, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "%(langname)s is geen geldige taal" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "De bestandsextensie '%(ext)s' is niet toegestaan op deze server" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Het te uploaden bestand moet voorzien zijn van een extensie" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Bestand %(filename)s kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Omslag %(file)s niet verplaatst: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "Het boekformaat is verwijderd" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Het boek is verwijderd" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "metagegevens bewerken" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "%(seriesindex)s is geen geldig nummer, sla het over" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Kan de locatie '%(path)s' niet aanmaken (niet gemachtigd)." -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Kan %(file)s niet opslaan." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Bestandsformaat %(ext)s toegevoegd aan %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" msgstr "Het instellen van Google Drive is niet afgerond, heractiveer Google Drive" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Het callback-domein is niet geverifieerd. Volg de stappen in de Google-ontwikkelaarsconsole om het domein te verifiëren" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Het callback-domein is niet geverifieerd. Volg de stappen in de Google-" +"ontwikkelaarsconsole om het domein te verifiëren" #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -673,7 +723,7 @@ msgstr "%(format)s niet aangetroffen op Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s niet gevonden %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Versturen naar Kindle" @@ -719,7 +769,9 @@ msgstr "%(book)s verzonden naar Kindle" #: cps/helper.py:227 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" -msgstr "Het opgevraagde bestand kan niet worden gelezen. Ben je hiertoe gemachtigd?" +msgstr "" +"Het opgevraagde bestand kan niet worden gelezen. Ben je hiertoe " +"gemachtigd?" #: cps/helper.py:342 msgid "Read status could not set: {}" @@ -728,7 +780,9 @@ msgstr "" #: cps/helper.py:365 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "Het verwijderen van de boekenmap voor boek %(id)s is mislukt, het pad heeft submappen: %(path)s" +msgstr "" +"Het verwijderen van de boekenmap voor boek %(id)s is mislukt, het pad " +"heeft submappen: %(path)s" #: cps/helper.py:371 #, python-format @@ -737,7 +791,9 @@ msgstr "Verwijderen van boek %(id)s mislukt: %(message)s" #: cps/helper.py:382 #, fuzzy, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "Verwijder boek %(id)s alleen uit database, boek pad is ongeldig: %(path)s" #: cps/helper.py:447 @@ -781,64 +837,70 @@ msgstr "Ongeldig E-Mail adres" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Fout bij downloaden omslag" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "Onjuist omslagformaat" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Locatie aanmaken voor omslag mislukt" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Omslag-bestand is geen afbeelding of kon niet opgeslagen worden" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "Alleen jpg/jpeg/png/webp/bmp bestanden worden ondersteund als omslag" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Alleen jpg/jpeg bestanden zijn toegestaan als omslag" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Unrar executable niet gevonden" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 #, fuzzy msgid "Error executing UnRar" msgstr "Fout bij het uitvoeren van Unrar" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Willekeurige boeken" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 #, fuzzy -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Je kunt Calibre-Web niet vanaf de lokale computer openen om een geldige api_endpoint te krijgen voor je kobo toestel" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Je kunt Calibre-Web niet vanaf de lokale computer openen om een geldige " +"api_endpoint te krijgen voor je kobo toestel" #: cps/kobo_auth.py:116 msgid "Kobo Setup" @@ -1112,7 +1174,9 @@ msgstr "Lees Status = %(status)s" #: cps/search.py:323 msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" -msgstr "Fout tijdens het zoeken van aangepaste kolommen, start Calibre-Web opnieuw op" +msgstr "" +"Fout tijdens het zoeken van aangepaste kolommen, start Calibre-Web " +"opnieuw op" #: cps/search.py:342 cps/search.py:374 cps/templates/layout.html:57 msgid "Advanced Search" @@ -1227,7 +1291,9 @@ msgstr "Boekenplank: '%(name)s'" #: cps/shelf.py:469 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" -msgstr "Kan boekenplank niet openen: de boekenplank bestaat niet of is ontoegankelijk" +msgstr "" +"Kan boekenplank niet openen: de boekenplank bestaat niet of is " +"ontoegankelijk" #: cps/tasks_status.py:46 cps/templates/layout.html:88 #: cps/templates/tasks.html:7 @@ -1271,8 +1337,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Er is geen update beschikbaar." #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Er is een update beschikbaar. Klik op de knop hieronder om te updaten naar de nieuwste versie." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Er is een update beschikbaar. Klik op de knop hieronder om te updaten " +"naar de nieuwste versie." #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" @@ -1284,8 +1354,12 @@ msgstr "Klik op de onderstaande knop om de laatste stabiele versie te installere #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Er is een update beschikbaar. Klik op de knop hieronder om te updaten naar versie: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Er is een update beschikbaar. Klik op de knop hieronder om te updaten " +"naar versie: %(version)s" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" @@ -1363,7 +1437,9 @@ msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..." #: cps/web.py:1225 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" -msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(eReadermail)s" +msgstr "" +"Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan " +"%(eReadermail)s" #: cps/web.py:1228 #, python-format @@ -1414,8 +1490,12 @@ msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1368 #, fuzzy, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" -msgstr "Terugvallen op login: '%(nickname)s', LDAP Server is onbereikbaar, of de gebruiker is onbekend" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" +msgstr "" +"Terugvallen op login: '%(nickname)s', LDAP Server is onbereikbaar, of de " +"gebruiker is onbekend" #: cps/web.py:1373 #, fuzzy, python-format @@ -1493,7 +1573,9 @@ msgstr "Kepubify-converteerder mislukt: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:224 #, python-format msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" -msgstr "Omgezette bestand is niet gevonden of meer dan een bestand in map %(folder)s" +msgstr "" +"Omgezette bestand is niet gevonden of meer dan een bestand in map " +"%(folder)s" #: cps/tasks/convert.py:247 #, python-format @@ -1513,7 +1595,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -1611,7 +1693,9 @@ msgstr "SMTP-serverinstellingen" #: cps/templates/admin.html:67 cps/templates/email_edit.html:31 msgid "SMTP Hostname" -msgstr "SMTP-hostnaam (gebruik mail.example.org om wachtwoordherstel uit te schakelen)" +msgstr "" +"SMTP-hostnaam (gebruik mail.example.org om wachtwoordherstel uit te " +"schakelen)" #: cps/templates/admin.html:71 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "SMTP Port" @@ -1930,7 +2014,9 @@ msgid "Rating" msgstr "Beoordeling" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" msgstr "Omslag-url (jpg) (de omslag wordt gedownload en opgeslagen in de database)" #: cps/templates/book_edit.html:108 @@ -2320,8 +2406,12 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "LDAP CACertificataat Path (Alleen nodig voor Client Certificaat Autorisatie)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" +msgstr "" +"LDAP CACertificataat Path (Alleen nodig voor Client Certificaat " +"Autorisatie)" #: cps/templates/config_edit.html:217 msgid "LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" @@ -2718,8 +2808,12 @@ msgid "Next" msgstr "Volgende" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Open het .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf bestand in een teksteditor en voeg toe (of bewerk):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" +msgstr "" +"Open het .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf bestand in een teksteditor en voeg " +"toe (of bewerk):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 #, fuzzy @@ -2977,11 +3071,17 @@ msgstr "en van de harde schijf" #: cps/templates/modal_dialogs.html:56 msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." -msgstr "Belangrijke Kobo Opmerking: Verwijderde boeken zullen op alle gekoppelde Kobo Apparaten blijven." +msgstr "" +"Belangrijke Kobo Opmerking: Verwijderde boeken zullen op alle gekoppelde " +"Kobo Apparaten blijven." #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." -msgstr "Boeken moeten eerst worden gearchiveerd en het apparaat moet worden gesynchroniseerd, voordat een boek veilig kan worden verwijderd." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." +msgstr "" +"Boeken moeten eerst worden gearchiveerd en het apparaat moet worden " +"gesynchroniseerd, voordat een boek veilig kan worden verwijderd." #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 msgid "Choose File Location" @@ -3046,6 +3146,48 @@ msgstr "Tekstindeling automatisch aanpassen als het zijpaneel geopend is." msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Verwijderen" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Wachten" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Verticaal" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Gelezen" + +#: cps/templates/read.html:107 +#, fuzzy +msgid "Two columns" +msgstr "Ongeldige gelezen kolom" + +#: cps/templates/read.html:108 +#, fuzzy +msgid "One column" +msgstr "Ongeldige gelezen kolom" + #: cps/templates/readcbr.html:7 #, fuzzy msgid "Comic Reader" @@ -3377,7 +3519,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3519,3 +3663,9 @@ msgstr "Synchroniseer geselecteerde boekenplanken met Kobo" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Toon gelezen/niet gelezen selectie" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/no/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/no/LC_MESSAGES/messages.mo index 4218d389..ad2f8528 100644 Binary files a/cps/translations/no/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/no/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/no/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/no/LC_MESSAGES/messages.po index e908471f..2abb58f7 100644 --- a/cps/translations/no/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/no/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 11:00+0000\n" "Last-Translator: Vegard Fladby \n" "Language: no\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "Ukjent kommando" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgstr "Test e-post i kø for sending til %(email)s, sjekk Oppgaver for resultat" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Ingen gyldig lokalitet gitt" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Ikke oppgitt gyldig bokspråk" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "Parameter ikke funnet" @@ -166,36 +166,62 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Er du sikker på at du vil endre lokaliteter for valgte bruker(e)?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" msgstr "Er du sikker på at du vil endre synlige bokspråk for valgte bruker(e)?" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" -msgstr "Er du sikker på at du vil endre den valgte rollen for den(e) valgte brukeren?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Er du sikker på at du vil endre den valgte rollen for den(e) valgte " +"brukeren?" #: cps/admin.py:620 -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Er du sikker på at du vil endre de valgte begrensningene for den(e) valgte brukeren?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" +msgstr "" +"Er du sikker på at du vil endre de valgte begrensningene for den(e) " +"valgte brukeren?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Er du sikker på at du vil endre de valgte synlighetsbegrensningene for valgte bruker(e)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" +msgstr "" +"Er du sikker på at du vil endre de valgte synlighetsbegrensningene for " +"valgte bruker(e)?" #: cps/admin.py:625 -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" -msgstr "Er du sikker på at du vil endre atferden for hyllesynkronisering for de(n) valgte brukeren(e)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Er du sikker på at du vil endre atferden for hyllesynkronisering for " +"de(n) valgte brukeren(e)?" #: cps/admin.py:627 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Er du sikker på at du vil endre plassering av Caliber-biblioteket?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" -msgstr "Calibre-Web vil søke etter oppdaterte omslag og oppdatere omslagsminiatyrbilder, kan dette ta litt tid?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" +msgstr "" +"Calibre-Web vil søke etter oppdaterte omslag og oppdatere " +"omslagsminiatyrbilder, kan dette ta litt tid?" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" -msgstr "Er du sikker på at du vil slette Calibre-Webs synkroniseringsdatabase for å tvinge frem en full synkronisering med Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" +msgstr "" +"Er du sikker på at du vil slette Calibre-Webs synkroniseringsdatabase for" +" å tvinge frem en full synkronisering med Kobo Reader?" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 @@ -273,8 +299,12 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP-medlemsbrukerfilter har uovertruffen parentes" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "LDAP CA-sertifikat, sertifikat eller nøkkelplassering er ikke gyldig. Angi riktig bane" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" +msgstr "" +"LDAP CA-sertifikat, sertifikat eller nøkkelplassering er ikke gyldig. " +"Angi riktig bane" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" @@ -290,8 +320,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, fuzzy, python-format @@ -525,134 +555,152 @@ msgstr "ikke installert" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Utførelsestillatelser mangler" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "Egendefinert kolonnenr.%(column)d finnes ikke i caliber-databasen" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 #, fuzzy -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Oops! Den valgte boktittelen er utilgjengelig. Filen eksisterer ikke eller er ikke tilgjengelig" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"Oops! Den valgte boktittelen er utilgjengelig. Filen eksisterer ikke " +"eller er ikke tilgjengelig" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "Brukeren har ingen rettigheter til å laste opp cover" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" -msgstr "Identifikatorer skiller ikke mellom store og små bokstaver, overskriver gammel identifikator" +msgstr "" +"Identifikatorer skiller ikke mellom store og små bokstaver, overskriver " +"gammel identifikator" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadata ble oppdatert" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "Feil ved redigering av bok: {}" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Fil %(file)s lastet opp" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Kilde- eller målformat for konvertering mangler" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Boken ble satt i kø for konvertering til %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Det oppsto en feil ved konvertering av denne boken: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Opplastet bok finnes sannsynligvis i biblioteket, vurder å endre før du laster opp ny: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"Opplastet bok finnes sannsynligvis i biblioteket, vurder å endre før du " +"laster opp ny: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "'%(langname)s' er ikke et gyldig språk" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Filtypen «%(ext)s» er ikke tillatt å lastes opp til denne serveren" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Filen som skal lastes opp må ha en utvidelse" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Filen %(filename)s kunne ikke lagres i midlertidig dir" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Kunne ikke flytte omslagsfil %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "Bokformatet er slettet" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Boken ble slettet" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "Du mangler tillatelser til å slette bøker" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "redigere metadata" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "%(seriesindex)s er ikke et gyldig tall, hopper over" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "Brukeren har ingen rettigheter til å laste opp flere filformater" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Kunne ikke opprette banen %(path)s (Tillatelse nektet)." -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Kunne ikke lagre filen %(file)s." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Filformat %(ext)s lagt til %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Google Disk-konfigurasjonen er ikke fullført. Prøv å deaktivere og aktivere Google Disk på nytt" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Google Disk-konfigurasjonen er ikke fullført. Prøv å deaktivere og " +"aktivere Google Disk på nytt" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Tilbakeringingsdomene er ikke bekreftet. Følg fremgangsmåten for å bekrefte domenet i Googles utviklerkonsoll" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Tilbakeringingsdomene er ikke bekreftet. Følg fremgangsmåten for å " +"bekrefte domenet i Googles utviklerkonsoll" #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -669,7 +717,7 @@ msgstr "%(format)s ikke funnet på Google Disk: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s ikke funnet: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Send til E-Reader" @@ -724,7 +772,9 @@ msgstr "Lesestatus kunne ikke angis: {}" #: cps/helper.py:365 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "Sletting av bokmappe for bok %(id)s mislyktes, banen har undermapper: %(path)s" +msgstr "" +"Sletting av bokmappe for bok %(id)s mislyktes, banen har undermapper: " +"%(path)s" #: cps/helper.py:371 #, python-format @@ -733,13 +783,19 @@ msgstr "Sletting av bok %(id)s mislyktes: %(message)s" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" -msgstr "Sletter bok %(id)s kun fra databasen, bokbanen i databasen er ikke gyldig: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" +msgstr "" +"Sletter bok %(id)s kun fra databasen, bokbanen i databasen er ikke " +"gyldig: %(path)s" #: cps/helper.py:447 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Endre navn på forfatter fra: '%(src)s' til '%(dest)s' mislyktes med feil: %(error)s" +msgstr "" +"Endre navn på forfatter fra: '%(src)s' til '%(dest)s' mislyktes med feil:" +" %(error)s" #: cps/helper.py:519 cps/helper.py:528 #, python-format @@ -749,7 +805,9 @@ msgstr "Fil %(file)s ikke funnet på Google Disk" #: cps/helper.py:562 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Endre navn på tittel fra: '%(src)s' til '%(dest)s' mislyktes med feil: %(error)s" +msgstr "" +"Endre navn på tittel fra: '%(src)s' til '%(dest)s' mislyktes med feil: " +"%(error)s" #: cps/helper.py:582 msgid "Error in rename file in path: {}" @@ -778,61 +836,71 @@ msgstr "Ugyldig format for e-postadresse" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" -msgstr "Python-modulen 'advocate' er ikke installert, men er nødvendig for omslagsopplastinger" +msgstr "" +"Python-modulen 'advocate' er ikke installert, men er nødvendig for " +"omslagsopplastinger" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Feil ved nedlasting av cover" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "Omslagsformatfeil" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" -msgstr "Du har ikke tilgang til localhost eller det lokale nettverket for coveropplastinger" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" +msgstr "" +"Du har ikke tilgang til localhost eller det lokale nettverket for " +"coveropplastinger" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Kunne ikke opprette bane for dekning" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Cover-filen er ikke en gyldig bildefil, eller kunne ikke lagres" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "Bare jpg/jpeg/png/webp/bmp-filer støttes som coverfile" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "Ugyldig omslagsfilinnhold" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Bare jpg/jpeg-filer støttes som coverfile" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Unrar binær fil ikke funnet" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 msgid "Error executing UnRar" msgstr "Feil ved kjøring av UnRar" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 msgid "Cover" msgstr "Dekke" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "Sett alle bøker i kø for sikkerhetskopiering av metadata" #: cps/kobo_auth.py:90 -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Gå til Calibre-Web fra ikke-lokale vert for å få gyldig api_endpoint for kobo-enhet" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Gå til Calibre-Web fra ikke-lokale vert for å få gyldig api_endpoint for " +"kobo-enhet" #: cps/kobo_auth.py:116 msgid "Kobo Setup" @@ -1259,11 +1327,17 @@ msgstr "Uventede data under lesing av oppdateringsinformasjon" #: cps/updater.py:438 cps/updater.py:550 msgid "No update available. You already have the latest version installed" -msgstr "Ingen oppdatering tilgjengelig. Du har allerede den nyeste versjonen installert" +msgstr "" +"Ingen oppdatering tilgjengelig. Du har allerede den nyeste versjonen " +"installert" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "En ny oppdatering er tilgjengelig. Klikk på knappen nedenfor for å oppdatere til siste versjon." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"En ny oppdatering er tilgjengelig. Klikk på knappen nedenfor for å " +"oppdatere til siste versjon." #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" @@ -1275,8 +1349,12 @@ msgstr "Klikk på knappen nedenfor for å oppdatere til siste stabile versjon." #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "En ny oppdatering er tilgjengelig. Klikk på knappen nedenfor for å oppdatere til versjon: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"En ny oppdatering er tilgjengelig. Klikk på knappen nedenfor for å " +"oppdatere til versjon: %(version)s" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" @@ -1364,7 +1442,9 @@ msgstr "Oops! Det oppsto en feil ved sending av denne boken: %(res)s" #: cps/web.py:1230 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." -msgstr "Vennligst oppdater profilen din med en gyldig Send til Kindle-e-postadresse." +msgstr "" +"Vennligst oppdater profilen din med en gyldig Send til " +"Kindle-e-postadresse." #: cps/web.py:1246 msgid "Please wait one minute to register next user" @@ -1407,8 +1487,12 @@ msgstr "du er nå logget på som: '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1368 #, fuzzy, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" -msgstr "Reservepålogging som: '%(nickname)s', LDAP-serveren er ikke tilgjengelig, eller brukeren er ukjent" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" +msgstr "" +"Reservepålogging som: '%(nickname)s', LDAP-serveren er ikke tilgjengelig," +" eller brukeren er ukjent" #: cps/web.py:1373 #, fuzzy, python-format @@ -1505,7 +1589,7 @@ msgstr "Konvertere" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "Kobler til Caliber-databasen på nytt" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "E-post" @@ -1927,8 +2011,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Vurdering" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Hent omslag fra URL (JPEG - Bilde vil bli lastet ned og lagret i databasen)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Hent omslag fra URL (JPEG - Bilde vil bli lastet ned og lagret i " +"databasen)" #: cps/templates/book_edit.html:108 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -2314,7 +2402,9 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" msgstr "LDAP CACertificate Path (Kun nødvendig for klientsertifikatautentisering)" #: cps/templates/config_edit.html:217 @@ -2722,7 +2812,9 @@ msgid "Next" msgstr "" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" msgstr "" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 @@ -2997,7 +3089,9 @@ msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device. msgstr "" #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." msgstr "" #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 @@ -3063,6 +3157,48 @@ msgstr "" msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Slett" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Venter" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "E-post" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "redusere" + +#: cps/templates/read.html:107 +#, fuzzy +msgid "Two columns" +msgstr "Ugyldig lesekolonne" + +#: cps/templates/read.html:108 +#, fuzzy +msgid "One column" +msgstr "Ugyldig lesekolonne" + #: cps/templates/readcbr.html:7 msgid "Comic Reader" msgstr "" @@ -3409,7 +3545,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3552,3 +3690,9 @@ msgstr "" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Vis serieutvalg" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo index b6989976..be4a55d4 100644 Binary files a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po index 3d1283d5..d1453420 100644 --- a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2021-06-12 08:52)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-12 15:35+0200\n" "Last-Translator: Radosław Kierznowski \n" "Language: pl\n" "Language-Team: \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && " +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -44,11 +45,13 @@ msgstr "Nieznane polecenie" #: cps/admin.py:170 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" -msgstr "Testowy e-mail czeka w kolejce do wysłania do %(email)s, sprawdź zadania, aby uzyskać wynik" +msgstr "" +"Testowy e-mail czeka w kolejce do wysłania do %(email)s, sprawdź zadania," +" aby uzyskać wynik" # ??? -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" @@ -102,7 +105,9 @@ msgstr "Gość nie może pełnić tej roli" #: cps/admin.py:491 cps/admin.py:1974 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" -msgstr "Nie można odebrać praw administratora. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" +msgstr "" +"Nie można odebrać praw administratora. Brak na serwerze innego konta z " +"prawami administratora" #: cps/admin.py:495 cps/admin.py:509 msgid "Value has to be true or false" @@ -132,7 +137,7 @@ msgstr "Nie podano prawidłowej lokalizacji" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Nie podano obowiązującego języka książki" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "Nie znaleziono parametru" @@ -171,35 +176,59 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić ustawienia lokalne wybranego użytkownika(ów)?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" -msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić widoczne języki książek dla wybranego użytkownika (użytkowników)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Czy na pewno chcesz zmienić widoczne języki książek dla wybranego " +"użytkownika (użytkowników)?" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" -msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić wybraną rolę dla wybranego użytkownika (użytkowników)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Czy na pewno chcesz zmienić wybraną rolę dla wybranego użytkownika " +"(użytkowników)?" #: cps/admin.py:620 -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić wybrane ograniczenia dla wybranego użytkownika(ów)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" +msgstr "" +"Czy na pewno chcesz zmienić wybrane ograniczenia dla wybranego " +"użytkownika(ów)?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić wybrane ograniczenia widoczności dla wybranego użytkownika(ów)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" +msgstr "" +"Czy na pewno chcesz zmienić wybrane ograniczenia widoczności dla " +"wybranego użytkownika(ów)?" #: cps/admin.py:625 -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" -msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić zachowanie synchronizacji półek dla wybranego użytkownika(ów)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Czy na pewno chcesz zmienić zachowanie synchronizacji półek dla wybranego" +" użytkownika(ów)?" #: cps/admin.py:627 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić lokalizację biblioteki Calibre?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" msgstr "" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 @@ -237,11 +266,15 @@ msgstr "Lokalizacja pliku dziennika jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną śc #: cps/admin.py:1159 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Lokalizacja pliku dziennika dostępu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" +msgstr "" +"Lokalizacja pliku dziennika dostępu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną" +" ścieżkę" #: cps/admin.py:1193 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" -msgstr "Wprowadź dostawcę LDAP, port, nazwę wyróżniającą i identyfikator obiektu użytkownika" +msgstr "" +"Wprowadź dostawcę LDAP, port, nazwę wyróżniającą i identyfikator obiektu " +"użytkownika" #: cps/admin.py:1199 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" @@ -263,7 +296,9 @@ msgstr "Filtr obiektów grupy LDAP ma niedopasowany nawias" #: cps/admin.py:1213 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "Filtr obiektów użytkownika LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" +msgstr "" +"Filtr obiektów użytkownika LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"%" +" s\"" #: cps/admin.py:1215 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" @@ -272,15 +307,21 @@ msgstr "Filtr obiektów użytkownika LDAP ma niedopasowany nawias" #: cps/admin.py:1222 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "Filtr użytkownika członka LDAP musi mieć jedno \"%s\" identyfikator formatu" +msgstr "" +"Filtr użytkownika członka LDAP musi mieć jedno \"%s\" identyfikator " +"formatu" #: cps/admin.py:1224 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtr użytkownika członka LDAP ma niedopasowane nawiasy" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Główny urząd certyfikatu LDAP, Certyfikat lub Lokalizacja Klucza nie jest prawidłowa, Proszę wprowadzić poprawną ścieżkę" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" +msgstr "" +"Główny urząd certyfikatu LDAP, Certyfikat lub Lokalizacja Klucza nie jest" +" prawidłowa, Proszę wprowadzić poprawną ścieżkę" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" @@ -295,8 +336,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -306,7 +347,9 @@ msgstr "Błąd bazy danych: %(error)s." #: cps/admin.py:1320 #, fuzzy, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "Testowy e-mail czeka w kolejce do wysłania do %(email)s, sprawdź zadania, aby uzyskać wynik" +msgstr "" +"Testowy e-mail czeka w kolejce do wysłania do %(email)s, sprawdź zadania," +" aby uzyskać wynik" #: cps/admin.py:1323 #, python-format @@ -464,7 +507,9 @@ msgstr "Lokalizacja pliku klucza jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ście #: cps/admin.py:1744 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Lokalizacja pliku certyfikatu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" +msgstr "" +"Lokalizacja pliku certyfikatu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną " +"ścieżkę" #: cps/admin.py:1816 msgid "Password length has to be between 1 and 40" @@ -512,7 +557,9 @@ msgstr "Nie można usunąć użytkownika gościa" #: cps/admin.py:1959 msgid "No admin user remaining, can't delete user" -msgstr "Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" +msgstr "" +"Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami " +"administratora" #: cps/admin.py:2014 cps/web.py:1430 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" @@ -531,133 +578,151 @@ msgstr "nie zainstalowane" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Brak uprawnienia do wykonywania pliku" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "Niestandardowa kolumna No.%(column)d nie istnieje w bazie calibre" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Brak" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" -msgstr "W identyfikatorach nie jest rozróżniana wielkość liter, nadpisywanie starego identyfikatora" +msgstr "" +"W identyfikatorach nie jest rozróżniana wielkość liter, nadpisywanie " +"starego identyfikatora" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadane zostały pomyślnie zaktualizowane" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Wysłano plik %(file)s" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Brak formatu źródłowego lub docelowego do konwersji" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" -msgstr "Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji %(book_format)s" +msgstr "" +"Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji " +"%(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Podczas konwersji książki wystąpił błąd: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed przesłaniem nowej: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed" +" przesłaniem nowej: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, fuzzy, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "%(langname)s nie jest prawidłowym językiem" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do wysłania na ten serwer" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Plik do wysłania musi mieć rozszerzenie" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Nie można zapisać pliku %(filename)s w katalogu tymczasowym" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Nie udało się przenieść pliku okładki %(file)s:%(error)s" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "Plik książki w wybranym formacie został usunięty" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Książka została usunięta" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "edytuj metadane" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "%(seriesindex)s nie jest poprawną liczbą, pomijanie" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %(path)s (Odmowa dostępu)." -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Nie można zapisać pliku %(file)s." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Format pliku %(ext)s dodany do %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Konfiguracja Google Drive nie została zakończona, spróbuj dezaktywować i ponownie aktywować Google Drive" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Konfiguracja Google Drive nie została zakończona, spróbuj dezaktywować i " +"ponownie aktywować Google Drive" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Zwrotna domena nie jest zweryfikowana, proszę zweryfikowania domenę w konsoli deweloperskiej google" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Zwrotna domena nie jest zweryfikowana, proszę zweryfikowania domenę w " +"konsoli deweloperskiej google" #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -674,7 +739,7 @@ msgstr "Nie znaleziono %(format)s na Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s nie znaleziono: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Wyślij do Kindle" @@ -731,7 +796,9 @@ msgstr "" #: cps/helper.py:365 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "Usuwanie folderu książki dla książki %(id)s nie powiodło się, ścieżka ma podfoldery: %(path)s" +msgstr "" +"Usuwanie folderu książki dla książki %(id)s nie powiodło się, ścieżka ma " +"podfoldery: %(path)s" #: cps/helper.py:371 #, python-format @@ -740,13 +807,17 @@ msgstr "Usuwanie książki %(id)s zakończyło się błędem: %(message)s" #: cps/helper.py:382 #, fuzzy, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "Usuwanie książki %(id)s, ścieżka książki jest niepoprawna: %(path)s" #: cps/helper.py:447 #, fuzzy, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Zmiana nazwy tytułu z: „%(src)s” na „%(dest)s” zakończyła się błędem: %(error)s" +msgstr "" +"Zmiana nazwy tytułu z: „%(src)s” na „%(dest)s” zakończyła się błędem: " +"%(error)s" #: cps/helper.py:519 cps/helper.py:528 #, python-format @@ -756,7 +827,9 @@ msgstr "Nie znaleziono pliku %(file)s na Google Drive" #: cps/helper.py:562 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Zmiana nazwy tytułu z: „%(src)s” na „%(dest)s” zakończyła się błędem: %(error)s" +msgstr "" +"Zmiana nazwy tytułu z: „%(src)s” na „%(dest)s” zakończyła się błędem: " +"%(error)s" #: cps/helper.py:582 msgid "Error in rename file in path: {}" @@ -784,64 +857,72 @@ msgstr "Nieprawidłowy format adresu e-mail" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Błąd przy pobieraniu okładki" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "Błędny format okładki" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Nie udało się utworzyć ścieżki dla okładki" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" -msgstr "Plik okładki nie jest poprawnym plikiem obrazu lub nie mógł zostać zapisany" +msgstr "" +"Plik okładki nie jest poprawnym plikiem obrazu lub nie mógł zostać " +"zapisany" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "Jako plik okładki obsługiwane są tylko pliki jpg/jpeg/png/webp/bmp" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Jako plik okładki dopuszczalne są jedynie pliki jpg/jpeg" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Plik wykonywalny programu unrar nie znaleziony" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 #, fuzzy msgid "Error executing UnRar" msgstr "Błąd przy wykonywaniu unrar" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Odkrywaj" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 #, fuzzy -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Aby uzyskać prawidłowy api_endpoint dla urządzenia Kobo, należy skorzystać z dostępu do calibre-web spoza localhost" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Aby uzyskać prawidłowy api_endpoint dla urządzenia Kobo, należy " +"skorzystać z dostępu do calibre-web spoza localhost" #: cps/kobo_auth.py:116 msgid "Kobo Setup" @@ -1117,7 +1198,9 @@ msgstr "Status przeczytania = %(status)s" #: cps/search.py:323 #, fuzzy msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" -msgstr "Błąd podczas wyszukiwania kolumn niestandardowych, proszę zrestartować Calibre-Web" +msgstr "" +"Błąd podczas wyszukiwania kolumn niestandardowych, proszę zrestartować " +"Calibre-Web" #: cps/search.py:342 cps/search.py:374 cps/templates/layout.html:57 msgid "Advanced Search" @@ -1130,7 +1213,9 @@ msgstr "Podano niewłaściwą półkę" #: cps/shelf.py:55 #, fuzzy msgid "Sorry you are not allowed to add a book to that shelf" -msgstr "Niestety, nie posiadasz uprawnień do dodania książki do półki: %(shelfname)s" +msgstr "" +"Niestety, nie posiadasz uprawnień do dodania książki do półki: " +"%(shelfname)s" #: cps/shelf.py:64 #, python-format @@ -1276,8 +1361,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Brak dostępnej aktualizacji. Masz już zainstalowaną najnowszą wersję" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej wersji." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby " +"zaktualizować do najnowszej wersji." #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" @@ -1285,12 +1374,18 @@ msgstr "Nie można pobrać informacji o aktualizacji" #: cps/updater.py:484 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." -msgstr "Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej stabilnej wersji." +msgstr "" +"Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej stabilnej " +"wersji." #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do wersji: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby " +"zaktualizować do wersji: %(version)s" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" @@ -1419,8 +1514,12 @@ msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1368 #, fuzzy, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" -msgstr "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" +msgstr "" +"Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not " +"known" #: cps/web.py:1373 #, fuzzy, python-format @@ -1497,7 +1596,9 @@ msgstr "Kepubify-converter spowodowało błąd: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:224 #, python-format msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" -msgstr "Konwertowany plik nie został znaleziony, lub więcej niż jeden plik w folderze %(folder)s" +msgstr "" +"Konwertowany plik nie został znaleziony, lub więcej niż jeden plik w " +"folderze %(folder)s" #: cps/tasks/convert.py:247 #, python-format @@ -1517,7 +1618,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -1937,7 +2038,9 @@ msgid "Rating" msgstr "Ocena" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" msgstr "Pobierz okładkę z linku (JPEG - obraz zostanie pobrany i zapisany w bazie)" #: cps/templates/book_edit.html:108 @@ -2177,7 +2280,9 @@ msgstr "Unieważnij" #: cps/templates/config_db.html:68 msgid "New db location is invalid, please enter valid path" -msgstr "Nowa lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, proszę podać prawidłową ścieżkę" +msgstr "" +"Nowa lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, proszę podać prawidłową " +"ścieżkę" #: cps/templates/config_edit.html:18 msgid "Server Configuration" @@ -2332,16 +2437,24 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Ścieżka certyfikatu urzędu certyfikacji LDAP (wymagana tylko dla uwierzytelniania certyfikatu klienta)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" +msgstr "" +"Ścieżka certyfikatu urzędu certyfikacji LDAP (wymagana tylko dla " +"uwierzytelniania certyfikatu klienta)" #: cps/templates/config_edit.html:217 msgid "LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Ścieżka certyfikatu LDAP (potrzebna tylko do uwierzytelniania certyfikatem klienta)" +msgstr "" +"Ścieżka certyfikatu LDAP (potrzebna tylko do uwierzytelniania " +"certyfikatem klienta)" #: cps/templates/config_edit.html:224 msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Ścieżka pliku klucza LDAP (wymagana tylko dla uwierzytelniania certyfikatem klienta)" +msgstr "" +"Ścieżka pliku klucza LDAP (wymagana tylko dla uwierzytelniania " +"certyfikatem klienta)" #: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "LDAP Authentication" @@ -2522,7 +2635,9 @@ msgstr "Wyrażenie regularne dla ignorowanych kolumn" #: cps/templates/config_view_edit.html:51 msgid "Link Read/Unread Status to Calibre Column" -msgstr "Link do statusu Przeczytanych/Nieprzeczytanych książek z kolumny Calibre (własna kolumna)" +msgstr "" +"Link do statusu Przeczytanych/Nieprzeczytanych książek z kolumny Calibre " +"(własna kolumna)" #: cps/templates/config_view_edit.html:60 msgid "View Restrictions based on Calibre column" @@ -2730,8 +2845,12 @@ msgid "Next" msgstr "Następne" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Otwórz plik .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf w edytorze tekstu i dodaj (lub edytuj):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" +msgstr "" +"Otwórz plik .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf w edytorze tekstu i dodaj (lub " +"edytuj):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 #, fuzzy @@ -2744,7 +2863,9 @@ msgstr "" #: cps/templates/http_error.html:34 msgid "Calibre-Web Instance is unconfigured, please contact your administrator" -msgstr "Instancja Calibre-Web jest nieskonfigurowana, proszę skontaktować się z administratorem" +msgstr "" +"Instancja Calibre-Web jest nieskonfigurowana, proszę skontaktować się z " +"administratorem" # | msgid "Create a Shelf" #: cps/templates/http_error.html:44 @@ -2994,11 +3115,17 @@ msgstr "i z dysku twardego" #: cps/templates/modal_dialogs.html:56 msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." -msgstr "Ważne dla Kobo: usunięte książki pozostaną na każdym połączonym urządzeniu Kobo." +msgstr "" +"Ważne dla Kobo: usunięte książki pozostaną na każdym połączonym " +"urządzeniu Kobo." #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." -msgstr "Książki muszą najpierw zostać zarchiwizowane a urządzenie zsynchronizowane, zanim książka będzie mogła zostać bezpiecznie usunięta." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." +msgstr "" +"Książki muszą najpierw zostać zarchiwizowane a urządzenie " +"zsynchronizowane, zanim książka będzie mogła zostać bezpiecznie usunięta." #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 msgid "Choose File Location" @@ -3062,6 +3189,49 @@ msgstr "Przepływ tekstu, gdy paski boczne są otwarte." msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +# ??? +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Usuń" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Oczekiwanie" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Pionowo" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Przeczytana" + +#: cps/templates/read.html:107 +#, fuzzy +msgid "Two columns" +msgstr "Nieprawidłowa kolumna odczytu" + +#: cps/templates/read.html:108 +#, fuzzy +msgid "One column" +msgstr "Nieprawidłowa kolumna odczytu" + #: cps/templates/readcbr.html:7 #, fuzzy msgid "Comic Reader" @@ -3393,7 +3563,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3535,3 +3707,9 @@ msgstr "Zsynchronizuj wybrane półki z Kobo" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Pokaż wybór przeczytane/nieprzeczytane" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo index e870e239..12c8ca50 100644 Binary files a/cps/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po index 9a2ed327..9dded312 100644 --- a/cps/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-25 11:30+0100\n" "Last-Translator: horus68 \n" "Language: pt\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -40,10 +40,12 @@ msgstr "Comando desconhecido" #: cps/admin.py:170 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" -msgstr "Sucesso! Livros enviados para lista de espera para cópia de segurança de metadados. Por favor, verifique o resultado em Tarefas" +msgstr "" +"Sucesso! Livros enviados para lista de espera para cópia de segurança de " +"metadados. Por favor, verifique o resultado em Tarefas" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -96,7 +98,9 @@ msgstr "Convidado não pode ter esta função" #: cps/admin.py:491 cps/admin.py:1974 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" -msgstr "Nenhum utilizador administrador restante, impossível remover a função de administrador" +msgstr "" +"Nenhum utilizador administrador restante, impossível remover a função de " +"administrador" #: cps/admin.py:495 cps/admin.py:509 msgid "Value has to be true or false" @@ -126,7 +130,7 @@ msgstr "Nenhum idioma válido fornecido" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Não foi indicado um idioma de livro válido" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "Parâmetro não encontrado" @@ -163,36 +167,64 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Tem a certeza de que quer alterar o idioma dos utilizadores selecionados?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" -msgstr "Tem a certeza de que quer alterar os idiomas de livros visíveis para os utilizadores selecionados?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Tem a certeza de que quer alterar os idiomas de livros visíveis para os " +"utilizadores selecionados?" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" -msgstr "Tem a certeza de que quer alterar a função selecionada para os utilizadores selecionados?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Tem a certeza de que quer alterar a função selecionada para os " +"utilizadores selecionados?" #: cps/admin.py:620 -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Tem a certeza de que quer alterar as restrições selecionadas para os utilizadores selecionados?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" +msgstr "" +"Tem a certeza de que quer alterar as restrições selecionadas para os " +"utilizadores selecionados?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Tem a certeza de de que quer alterar as restrições de visibilidade selecionadas para os utilizadores selecionados?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" +msgstr "" +"Tem a certeza de de que quer alterar as restrições de visibilidade " +"selecionadas para os utilizadores selecionados?" #: cps/admin.py:625 -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" -msgstr "Tem a certeza de que quer alterar o comportamento de sincronização da estante para os utilizadores selecionados?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Tem a certeza de que quer alterar o comportamento de sincronização da " +"estante para os utilizadores selecionados?" #: cps/admin.py:627 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Tem a certeza de que quer alterar a localização da biblioteca Calibre?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" -msgstr "O Calibre-Web irá procurar por capas atualizadas e atualizará as miniaturas das capas. Isto poderá demorar um pouco" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" +msgstr "" +"O Calibre-Web irá procurar por capas atualizadas e atualizará as " +"miniaturas das capas. Isto poderá demorar um pouco" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" -msgstr "Tem a certeza de que deseja apagar a base de dados de sincronização do Calibre-Web para forçar uma sincronização completa com seu Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" +msgstr "" +"Tem a certeza de que deseja apagar a base de dados de sincronização do " +"Calibre-Web para forçar uma sincronização completa com seu Kobo Reader?" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 @@ -224,15 +256,21 @@ msgstr "client_secrets.json não está configurado para aplicação Web" #: cps/admin.py:1153 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "A localização do ficheiro de historial não é válida. Por favor, digite um caminho correto" +msgstr "" +"A localização do ficheiro de historial não é válida. Por favor, digite um" +" caminho correto" #: cps/admin.py:1159 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "A localização do ficheiro de historial não é válida. Por favor, digite um caminho correto" +msgstr "" +"A localização do ficheiro de historial não é válida. Por favor, digite um" +" caminho correto" #: cps/admin.py:1193 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" -msgstr "Digite um fornecedor LDAP, porta, DN e identificador de objeto do utilizador" +msgstr "" +"Digite um fornecedor LDAP, porta, DN e identificador de objeto do " +"utilizador" #: cps/admin.py:1199 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" @@ -245,7 +283,9 @@ msgstr "Por favor, digite uma conta de serviço LDAP" #: cps/admin.py:1207 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "O filtro de objeto de grupo LDAP precisa de ter um identificador de formato \"%s\"" +msgstr "" +"O filtro de objeto de grupo LDAP precisa de ter um identificador de " +"formato \"%s\"" #: cps/admin.py:1209 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" @@ -254,7 +294,9 @@ msgstr "Filtro de objeto de grupo LDAP tem parênteses não coincidentes" #: cps/admin.py:1213 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "O filtro de objeto de utilizador LDAP precisa de ter um identificador de formato \"%s\"" +msgstr "" +"O filtro de objeto de utilizador LDAP precisa de ter um identificador de " +"formato \"%s\"" #: cps/admin.py:1215 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" @@ -263,15 +305,21 @@ msgstr "Filtro de objeto de utilizador LDAP tem parênteses não coincidentes" #: cps/admin.py:1222 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "O filtro de utilizador membro do LDAP precisa ter um identificador de formato \"%s\"" +msgstr "" +"O filtro de utilizador membro do LDAP precisa ter um identificador de " +"formato \"%s\"" #: cps/admin.py:1224 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtro de utilizador de membro LDAP tem parênteses incomparáveis" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "LDAP Certificado CA: Localização inválida de certificado ou chave. Por favor, digite um caminho correto" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" +msgstr "" +"LDAP Certificado CA: Localização inválida de certificado ou chave. Por " +"favor, digite um caminho correto" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" @@ -286,8 +334,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "Sucesso! Conta Gmail verificada" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -297,7 +345,9 @@ msgstr "Erro de base de dados: %(error)s." #: cps/admin.py:1320 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "Email de teste enviado para lista de espera para envio para %(email)s. Por favor, verifique o resultado em Tarefas" +msgstr "" +"Email de teste enviado para lista de espera para envio para %(email)s. " +"Por favor, verifique o resultado em Tarefas" #: cps/admin.py:1323 #, python-format @@ -439,7 +489,9 @@ msgstr "{} utilizador importado com sucesso" #: cps/admin.py:1707 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "A localização da base de dados não é válida. Por favor, digite o caminho correto" +msgstr "" +"A localização da base de dados não é válida. Por favor, digite o caminho " +"correto" #: cps/admin.py:1727 msgid "DB is not Writeable" @@ -447,11 +499,15 @@ msgstr "DB não é gravável" #: cps/admin.py:1740 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Localização do ficheiro de chaves não é válida. Por favor, digite o caminho correto" +msgstr "" +"Localização do ficheiro de chaves não é válida. Por favor, digite o " +"caminho correto" #: cps/admin.py:1744 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Localização do ficheiro de certificados não é válida. Por favor, digite o caminho correto" +msgstr "" +"Localização do ficheiro de certificados não é válida. Por favor, digite o" +" caminho correto" #: cps/admin.py:1816 msgid "Password length has to be between 1 and 40" @@ -497,7 +553,9 @@ msgstr "Impossível eliminar convidado" #: cps/admin.py:1959 msgid "No admin user remaining, can't delete user" -msgstr "Nenhum utilizador administrador restante, não é possível eliminar o utilizador" +msgstr "" +"Nenhum utilizador administrador restante, não é possível eliminar o " +"utilizador" #: cps/admin.py:2014 cps/web.py:1430 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" @@ -516,133 +574,155 @@ msgstr "não instalado" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Falta de permissões de execução" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" -msgstr "A coluna personalizada No.%(column)d não existe na base de dados do Calibre" +msgstr "" +"A coluna personalizada No.%(column)d não existe na base de dados do " +"Calibre" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Oops! O Livro selecionado não está disponível. O ficheiro não existe ou não está acessível" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"Oops! O Livro selecionado não está disponível. O ficheiro não existe ou " +"não está acessível" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "Utilizador não tem permissão para carregar capas" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" -msgstr "Os identificadores não diferenciam maiúsculas de minúsculas, substituindo o identificador antigo" +msgstr "" +"Os identificadores não diferenciam maiúsculas de minúsculas, substituindo" +" o identificador antigo" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadados atualizados com sucesso" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "Erro ao editar o livro: {}" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Ficheiro %(file)s enviado" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Formato de origem ou destino para conversão está em falta" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" -msgstr "Livro enviado com sucesso para lista de espera de conversão para %(book_format)s" +msgstr "" +"Livro enviado com sucesso para lista de espera de conversão para " +"%(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Ocorreu um erro ao converter este livro: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "O livro carregado provavelmente existe na biblioteca, considere alterar antes de carregar novo: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"O livro carregado provavelmente existe na biblioteca, considere alterar " +"antes de carregar novo: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "%(langname)s não é um idioma válido" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "A extensão de ficheiro '%(ext)s' não pode ser enviada para este servidor" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "O ficheiro a ser carregado deve ter uma extensão" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "O ficheiro %(filename)s não foi possível ser guardado na pasta temporária" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Falha ao mover ficheiro de capa %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "Formato de livro eliminado com sucesso" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Livro eliminado com sucesso" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "Não tem permissões para apagar livros" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "editar metadados" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "%(seriesindex)s não é um número válido, ignorando" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "Utilizador não tem direitos para carregar formatos de ficheiro adicionais" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Falha ao criar o caminho %(path)s (Permissão negada)." -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Falha ao armazenar o ficheiro %(file)s." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Formato de ficheiro %(ext)s adicionado a %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Configuração do Google Drive não concluída, tente desativar e ativar o Google Drive novamente" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Configuração do Google Drive não concluída, tente desativar e ativar o " +"Google Drive novamente" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "O domínio Callback não foi verificado. Por favor, siga os passos para verificar o domínio na consola de programadores do Google" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"O domínio Callback não foi verificado. Por favor, siga os passos para " +"verificar o domínio na consola de programadores do Google" #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -659,7 +739,7 @@ msgstr "%(format)s não encontrado no Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s não encontrado: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 msgid "Send to eReader" msgstr "Enviar para dispositivo de leitura" @@ -713,7 +793,9 @@ msgstr "Estatuto de Lido não pode ser alterado: {}" #: cps/helper.py:365 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "A eliminação da pasta de livros do livro %(id)s falhou, o caminho tem subpastas: %(path)s" +msgstr "" +"A eliminação da pasta de livros do livro %(id)s falhou, o caminho tem " +"subpastas: %(path)s" #: cps/helper.py:371 #, python-format @@ -722,8 +804,12 @@ msgstr "Falha ao eliminar livro %(id)s: %(message)s" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" -msgstr "Eliminar livro %(id)s apenas da base de dados, caminho do livro inválido: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" +msgstr "" +"Eliminar livro %(id)s apenas da base de dados, caminho do livro inválido:" +" %(path)s" #: cps/helper.py:447 #, python-format @@ -766,63 +852,79 @@ msgstr "Formato de endereço de email inválido" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" -msgstr "O módulo Python 'advocate' não está instalado, mas é necessário para carregar capas" +msgstr "" +"O módulo Python 'advocate' não está instalado, mas é necessário para " +"carregar capas" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Erro ao descarregar a capa" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "Erro de formato da capa" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" -msgstr "Não possui permissões para aceder a localhost ou à rede local para carregar capas" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" +msgstr "" +"Não possui permissões para aceder a localhost ou à rede local para " +"carregar capas" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Falha em criar um caminho para a capa" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" -msgstr "O ficheiro de capa não é um ficheiro de imagem válido, ou não foi possível ser armazenado" +msgstr "" +"O ficheiro de capa não é um ficheiro de imagem válido, ou não foi " +"possível ser armazenado" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" -msgstr "Apenas ficheiros jpg/jpeg/png/webp/bmp são suportados como ficheiros de capa" +msgstr "" +"Apenas ficheiros jpg/jpeg/png/webp/bmp são suportados como ficheiros de " +"capa" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "Conteúdo do ficheiro de capa inválido" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Apenas ficheiros jpg/jpeg são suportados como ficheiros de capa" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Binário Unrar não encontrado" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 #, fuzzy msgid "Error executing UnRar" msgstr "Erro a executar UnRar" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Capa" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" -msgstr "Enviar todos os livros para lista de espera para cópia de segurança de metadados" +msgstr "" +"Enviar todos os livros para lista de espera para cópia de segurança de " +"metadados" #: cps/kobo_auth.py:90 -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Por favor, aceda ao Calibre-web a partir de um servidor não local para obter uma api_endpoint válida para o dispositivo Kobo" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Por favor, aceda ao Calibre-web a partir de um servidor não local para " +"obter uma api_endpoint válida para o dispositivo Kobo" #: cps/kobo_auth.py:116 msgid "Kobo Setup" @@ -1096,7 +1198,9 @@ msgstr "Estado de leitura = %(status)s" #: cps/search.py:323 msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" -msgstr "Erro na pesquisa de colunas personalizadas. Por favor, reinicie o Calibre-Web" +msgstr "" +"Erro na pesquisa de colunas personalizadas. Por favor, reinicie o " +"Calibre-Web" #: cps/search.py:342 cps/search.py:374 cps/templates/layout.html:57 msgid "Advanced Search" @@ -1249,11 +1353,17 @@ msgstr "Dados inesperados ao ler informações de atualização" #: cps/updater.py:438 cps/updater.py:550 msgid "No update available. You already have the latest version installed" -msgstr "Não existem atualizações disponíveis. Você já tem instalada a última versão" +msgstr "" +"Não existem atualizações disponíveis. Você já tem instalada a última " +"versão" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Uma nova atualização está disponível. Clique no botão abaixo para atualizar para a versão mais recente." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Uma nova atualização está disponível. Clique no botão abaixo para " +"atualizar para a versão mais recente." #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" @@ -1265,8 +1375,12 @@ msgstr "Clique no botão abaixo para atualizar para a última versão estável." #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Uma nova atualização está disponível. Clique no botão abaixo para atualizar para a versão: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Uma nova atualização está disponível. Clique no botão abaixo para " +"atualizar para a versão: %(version)s" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" @@ -1354,7 +1468,9 @@ msgstr "Ops! Ocorreu um erro ao enviar este livro: %(res)s" #: cps/web.py:1230 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." -msgstr "Ops! Por favor, atualize o seu perfil com um endereço de email válido para envio ao Kindle." +msgstr "" +"Ops! Por favor, atualize o seu perfil com um endereço de email válido " +"para envio ao Kindle." #: cps/web.py:1246 msgid "Please wait one minute to register next user" @@ -1369,7 +1485,9 @@ msgstr "Registar" #: cps/web.py:1251 cps/web.py:1298 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." -msgstr "Ops! O servidor de email não está configurado. Por favor, contacte o seu administrador!" +msgstr "" +"Ops! O servidor de email não está configurado. Por favor, contacte o seu " +"administrador!" #: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Your Email is not allowed." @@ -1395,8 +1513,12 @@ msgstr "agora você está autenticado como: '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1368 #, fuzzy, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" -msgstr "Autenticação recurso como:'%(nickname)s', servidor LDAP não acessível ou utilizador desconhecido" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" +msgstr "" +"Autenticação recurso como:'%(nickname)s', servidor LDAP não acessível ou " +"utilizador desconhecido" #: cps/web.py:1373 #, fuzzy, python-format @@ -1421,7 +1543,9 @@ msgstr "Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, tente novamente mais tarde." #: cps/web.py:1390 #, fuzzy msgid "Please enter valid username to reset password" -msgstr "Por favor, digite um nome de utilizador válido para poder redefinir a senha" +msgstr "" +"Por favor, digite um nome de utilizador válido para poder redefinir a " +"senha" #: cps/web.py:1398 #, fuzzy, python-format @@ -1444,7 +1568,9 @@ msgstr "Foi encontrada uma conta já existente com este endereço de email." #: cps/services/gmail.py:58 msgid "Found no valid gmail.json file with OAuth information" -msgstr "Não foi encontrado nenhum ficheiro gmail.json válido com informações do OAuth" +msgstr "" +"Não foi encontrado nenhum ficheiro gmail.json válido com informações do " +"OAuth" #: cps/tasks/convert.py:92 #, python-format @@ -1473,7 +1599,9 @@ msgstr "Conversor Kepubify falhou: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:224 #, python-format msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" -msgstr "Ficheiro convertido não encontrado ou mais de um ficheiro na pasta %(folder)s" +msgstr "" +"Ficheiro convertido não encontrado ou mais de um ficheiro na pasta " +"%(folder)s" #: cps/tasks/convert.py:247 #, python-format @@ -1493,7 +1621,7 @@ msgstr "Converter" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "A religar base de dados Calibre" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "Email" @@ -1908,8 +2036,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Pontuação" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Obter capa a partir de URL (JPEG - Imagem será descarregada e armazenada na base de dados)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Obter capa a partir de URL (JPEG - Imagem será descarregada e armazenada " +"na base de dados)" #: cps/templates/book_edit.html:108 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -1992,7 +2124,9 @@ msgstr "Erro de pesquisa!" #: cps/templates/book_edit.html:288 msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." -msgstr "Nenhum resultado encontrado! Por favor, tente pesquisar por outro termo-chave." +msgstr "" +"Nenhum resultado encontrado! Por favor, tente pesquisar por outro termo-" +"chave." #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 @@ -2139,7 +2273,9 @@ msgstr "Revogar" #: cps/templates/config_db.html:68 msgid "New db location is invalid, please enter valid path" -msgstr "Novo local da base de dados é inválido. Por favor, insira um caminho válido" +msgstr "" +"Novo local da base de dados é inválido. Por favor, insira um caminho " +"válido" #: cps/templates/config_edit.html:18 msgid "Server Configuration" @@ -2151,11 +2287,15 @@ msgstr "Porta do servidor" #: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Localização do ficheiro de certificado SSL (deixar vazio para servidores não-SSL)" +msgstr "" +"Localização do ficheiro de certificado SSL (deixar vazio para servidores " +"não-SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:35 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Localização do ficheiro de chave SSL (deixar vazio para servidores não-SSL)" +msgstr "" +"Localização do ficheiro de chave SSL (deixar vazio para servidores não-" +"SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:43 msgid "Update Channel" @@ -2179,7 +2319,9 @@ msgstr "Configuração do ficheiro de historial" #: cps/templates/config_edit.html:77 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" -msgstr "Localização e nome do ficheiro de historial (calibre-web.log se nenhuma indicação)" +msgstr "" +"Localização e nome do ficheiro de historial (calibre-web.log se nenhuma " +"indicação)" #: cps/templates/config_edit.html:82 msgid "Enable Access Log" @@ -2187,7 +2329,9 @@ msgstr "Ativar historial de acesso" #: cps/templates/config_edit.html:85 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" -msgstr "Localização e nome do ficheiro de historial de acesso (access.log se nenhuma indicação)" +msgstr "" +"Localização e nome do ficheiro de historial de acesso (access.log se " +"nenhuma indicação)" #: cps/templates/config_edit.html:96 msgid "Feature Configuration" @@ -2195,7 +2339,9 @@ msgstr "Configuração do Recursos" #: cps/templates/config_edit.html:104 msgid "Convert non-English characters in title and author while saving to disk" -msgstr "Converter caracteres não latinos nos títulos e autores enquanto guarda em disco" +msgstr "" +"Converter caracteres não latinos nos títulos e autores enquanto guarda em" +" disco" #: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Enable Uploads" @@ -2203,7 +2349,9 @@ msgstr "Ativar carregamentos" #: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "(Please ensure users having also upload rights)" -msgstr "(Por favor, certifique-se de que os utilizadores também tenham direitos de carregamento)" +msgstr "" +"(Por favor, certifique-se de que os utilizadores também tenham direitos " +"de carregamento)" #: cps/templates/config_edit.html:112 msgid "Allowed Upload Fileformats" @@ -2294,16 +2442,24 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Caminho do certificado CA do LDAP (Necessário apenas para autenticação por certificado de cliente)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" +msgstr "" +"Caminho do certificado CA do LDAP (Necessário apenas para autenticação " +"por certificado de cliente)" #: cps/templates/config_edit.html:217 msgid "LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Caminho do certificado LDAP (Necessário apenas para autenticação por certificado de cliente)" +msgstr "" +"Caminho do certificado LDAP (Necessário apenas para autenticação por " +"certificado de cliente)" #: cps/templates/config_edit.html:224 msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Caminho do ficheiro de chave LDAP (Necessário apenas para autenticação por certificado de cliente)" +msgstr "" +"Caminho do ficheiro de chave LDAP (Necessário apenas para autenticação " +"por certificado de cliente)" #: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "LDAP Authentication" @@ -2343,7 +2499,9 @@ msgstr "O Servidor LDAP é OpenLDAP?" #: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "Following Settings are Needed For User Import" -msgstr "As seguintes configurações são necessárias para a importação de utilizadores" +msgstr "" +"As seguintes configurações são necessárias para a importação de " +"utilizadores" #: cps/templates/config_edit.html:266 msgid "LDAP Group Object Filter" @@ -2690,8 +2848,12 @@ msgid "Next" msgstr "Seguinte" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Abra o ficheiro .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf em um editor de texto e adicione (ou edite):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" +msgstr "" +"Abra o ficheiro .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf em um editor de texto e " +"adicione (ou edite):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 msgid "Kobo Token:" @@ -2703,7 +2865,9 @@ msgstr "Lista" #: cps/templates/http_error.html:34 msgid "Calibre-Web Instance is unconfigured, please contact your administrator" -msgstr "Instancia do Calibre-Web não configurada. Por favor, contacte o seu administrador" +msgstr "" +"Instancia do Calibre-Web não configurada. Por favor, contacte o seu " +"administrador" #: cps/templates/http_error.html:44 msgid "Create Issue" @@ -2723,7 +2887,9 @@ msgstr "Ordenar por ordem crescente de acordo com a quantidade de descarregament #: cps/templates/index.html:72 msgid "Sort descending according to download count" -msgstr "Ordenar por ordem decrescente de acordo com a quantidade de descarregamentos" +msgstr "" +"Ordenar por ordem decrescente de acordo com a quantidade de " +"descarregamentos" #: cps/templates/index.html:78 cps/templates/search.html:35 #: cps/templates/shelf.html:24 @@ -2757,7 +2923,9 @@ msgstr "Livros ordenados alfabeticamente" #: cps/templates/index.xml:29 msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "Publicações populares deste catálogo com base no número de descarregamentos." +msgstr "" +"Publicações populares deste catálogo com base no número de " +"descarregamentos." #: cps/templates/index.xml:36 msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." @@ -2923,7 +3091,9 @@ msgstr "Selecionar etiquetas de utilizador permitidas/negadas" #: cps/templates/modal_dialogs.html:9 msgid "Select Allowed/Denied Custom Column Values of User" -msgstr "Selecionar valores de utilizador permitidos/negados para coluna personalizada" +msgstr "" +"Selecionar valores de utilizador permitidos/negados para coluna " +"personalizada" #: cps/templates/modal_dialogs.html:15 msgid "Enter Tag" @@ -2947,11 +3117,17 @@ msgstr "e disco rígido" #: cps/templates/modal_dialogs.html:56 msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." -msgstr "Nota importante Kobo: os livros apagados continuarão existindo em qualquer dispositivo Kobo que esteja emparelhado." +msgstr "" +"Nota importante Kobo: os livros apagados continuarão existindo em " +"qualquer dispositivo Kobo que esteja emparelhado." #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." -msgstr "Os livros devem primeiro ser arquivados e o dispositivo deve ser sincronizado antes que um livro possa ser apagado com segurança." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." +msgstr "" +"Os livros devem primeiro ser arquivados e o dispositivo deve ser " +"sincronizado antes que um livro possa ser apagado com segurança." #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 msgid "Choose File Location" @@ -3013,6 +3189,48 @@ msgstr "Refluir o texto quando as barras laterais estiverem abertas." msgid "Font Sizes" msgstr "Tamanhos de letra" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Apagar" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Aguardando" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Vertical" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Lido" + +#: cps/templates/read.html:107 +#, fuzzy +msgid "Two columns" +msgstr "Coluna Lido é inválida" + +#: cps/templates/read.html:108 +#, fuzzy +msgid "One column" +msgstr "Coluna Lido é inválida" + #: cps/templates/readcbr.html:7 msgid "Comic Reader" msgstr "Leitor de banda desenhada" @@ -3336,11 +3554,17 @@ msgstr "Ações" #: cps/templates/tasks.html:40 msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved." -msgstr "Esta tarefa será cancelada. Qualquer progresso feito por esta tarefa será guardado." +msgstr "" +"Esta tarefa será cancelada. Qualquer progresso feito por esta tarefa será" +" guardado." #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." -msgstr "Se esta for uma tarefa agendada, ela será executada novamente durante o próximo horário agendado." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." +msgstr "" +"Se esta for uma tarefa agendada, ela será executada novamente durante o " +"próximo horário agendado." #: cps/templates/user_edit.html:20 msgid "Reset user Password" @@ -3478,3 +3702,9 @@ msgstr "Sincronizar com Kobo as estantes selecionadas" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Mostrar secção de lidos/não lidos" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo index 7411e212..74a660a6 100644 Binary files a/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 06a5b2b9..7275c8f5 100644 --- a/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,16 +4,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: br\n" "Language-Team: br \n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 && n%100!=71 && n%100!=91 ? 1 : n%10==2 && n%100!=12 && n%100!=72 && n%100!=92 ? 2 : (n%10==3 || n%10==4 || n%10==9) && n%100!=13 && n%100!=14 && n%100!=19 && n%100!=73 && n%100!=74 && n%100!=79 && n%100!=93 && n%100!=94 && n%100!=99 ? 3 : n%1000000==0 ? 4 : 5);\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 && " +"n%100!=71 && n%100!=91 ? 1 : n%10==2 && n%100!=12 && n%100!=72 && " +"n%100!=92 ? 2 : (n%10==3 || n%10==4 || n%10==9) && n%100!=13 && n%100!=14" +" && n%100!=19 && n%100!=73 && n%100!=74 && n%100!=79 && n%100!=93 && " +"n%100!=94 && n%100!=99 ? 3 : n%1000000==0 ? 4 : 5);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -40,10 +44,12 @@ msgstr "Comando desconhecido" #: cps/admin.py:170 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" -msgstr "E-mail de teste enfileirado para envio para %(email)s, verifique o resultado em Tarefas" +msgstr "" +"E-mail de teste enfileirado para envio para %(email)s, verifique o " +"resultado em Tarefas" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -96,7 +102,9 @@ msgstr "Convidado não pode ter esta função" #: cps/admin.py:491 cps/admin.py:1974 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" -msgstr "Nenhum usuário administrador restante, impossível remover a função de administrador" +msgstr "" +"Nenhum usuário administrador restante, impossível remover a função de " +"administrador" #: cps/admin.py:495 cps/admin.py:509 msgid "Value has to be true or false" @@ -126,7 +134,7 @@ msgstr "Nenhum Idioma Válido Fornecido" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Nenhum Idioma do Livro Válido Fornecido" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "Parametro não encontrado" @@ -163,36 +171,64 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Tem certeza que quer alterar o idioma do(s) usuário(s) selecionados?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" -msgstr "Tem certeza que quer alterar os idiomas de livros visíveis par o usuário(s) selecionado(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Tem certeza que quer alterar os idiomas de livros visíveis par o " +"usuário(s) selecionado(s)?" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" -msgstr "Tem certeza que quer alterar a função selecionada para o(s) usuário(s) selecionado(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Tem certeza que quer alterar a função selecionada para o(s) usuário(s) " +"selecionado(s)?" #: cps/admin.py:620 -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Tem certeza que quer alterar as restriçõeo selecionada para o(s) usuário(s) selecionado(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" +msgstr "" +"Tem certeza que quer alterar as restriçõeo selecionada para o(s) " +"usuário(s) selecionado(s)?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Tem certeza de que quer alterar as restrições de visibilidade selecionadas para os usuários selecionados?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" +msgstr "" +"Tem certeza de que quer alterar as restrições de visibilidade " +"selecionadas para os usuários selecionados?" #: cps/admin.py:625 -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" -msgstr "Tem certeza de que quer alterar o comportamento de sincronização da estante para o usuário selecionado?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Tem certeza de que quer alterar o comportamento de sincronização da " +"estante para o usuário selecionado?" #: cps/admin.py:627 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Tem certeza que queres alterar a localização da biblioteca Calibre?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" -msgstr "O Calibre-Web buscará por Capas atualizadas e atualizará as Miniaturas de Capas, isso pode demorar um pouco" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" +msgstr "" +"O Calibre-Web buscará por Capas atualizadas e atualizará as Miniaturas de" +" Capas, isso pode demorar um pouco" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" -msgstr "Tem certeza de que deseja apagar o banco de dados de sincronização do Calibre-Web para forçar uma sincronização completa com seu Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" +msgstr "" +"Tem certeza de que deseja apagar o banco de dados de sincronização do " +"Calibre-Web para forçar uma sincronização completa com seu Kobo Reader?" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 @@ -228,7 +264,9 @@ msgstr "A localização do arquivo de log não é válida, digite o caminho corr #: cps/admin.py:1159 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "A localização do arquivo de log de acesso não é válida, digite o caminho correto" +msgstr "" +"A localização do arquivo de log de acesso não é válida, digite o caminho " +"correto" #: cps/admin.py:1193 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" @@ -245,7 +283,9 @@ msgstr "Por favor, digite uma Conta de Serviço LDAP" #: cps/admin.py:1207 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "O filtro de objeto de grupo LDAP precisa ter um identificador de formato \"%s\"" +msgstr "" +"O filtro de objeto de grupo LDAP precisa ter um identificador de formato " +"\"%s\"" #: cps/admin.py:1209 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" @@ -254,7 +294,9 @@ msgstr "Filtro de objeto de grupo LDAP tem parênteses incomparáveis" #: cps/admin.py:1213 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "O filtro de objeto de usuário LDAP precisa ter um identificador de formato \"%s\"" +msgstr "" +"O filtro de objeto de usuário LDAP precisa ter um identificador de " +"formato \"%s\"" #: cps/admin.py:1215 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" @@ -263,15 +305,21 @@ msgstr "Filtro de objeto de usuário LDAP tem parênteses incomparáveis" #: cps/admin.py:1222 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "O filtro de usuário membro do LDAP precisa ter um identificador de formato \"%s\"" +msgstr "" +"O filtro de usuário membro do LDAP precisa ter um identificador de " +"formato \"%s\"" #: cps/admin.py:1224 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtro de usuário de membro LDAP tem parênteses incomparáveis" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Localização de LDAP CACertificate, Certificados ou Key Inválida, Insira o Caminho Correto" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" +msgstr "" +"Localização de LDAP CACertificate, Certificados ou Key Inválida, Insira o" +" Caminho Correto" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" @@ -286,8 +334,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -297,7 +345,9 @@ msgstr "Erro de banco de dados: %(error)s." #: cps/admin.py:1320 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "E-mail de teste enfileirado para envio para %(email)s, verifique o resultado em Tarefas" +msgstr "" +"E-mail de teste enfileirado para envio para %(email)s, verifique o " +"resultado em Tarefas" #: cps/admin.py:1323 #, python-format @@ -516,133 +566,155 @@ msgstr "não instalado" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Faltam as permissões de execução" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" -msgstr "A Coluna Personalizada No.%(column)d não existe no banco de dados do calibre" +msgstr "" +"A Coluna Personalizada No.%(column)d não existe no banco de dados do " +"calibre" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Oops! O Livro selecionado não está disponível. O arquivo não existe ou não é acessível" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"Oops! O Livro selecionado não está disponível. O arquivo não existe ou " +"não é acessível" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "Usuário não tem permissão para fazer upload da capa" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" -msgstr "Os identificadores não diferenciam maiúsculas de minúsculas, substituindo o identificador antigo" +msgstr "" +"Os identificadores não diferenciam maiúsculas de minúsculas, substituindo" +" o identificador antigo" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadados atualizados com sucesso" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "Erro ao editar o livro: {}" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Arquivo %(file)s enviado" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Formato de origem ou destino para conversão ausente" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Livro enfileirado com sucesso para conversão em %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Ocorreu um erro ao converter este livro: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "O livro carregado provavelmente existe na biblioteca, considere alterar antes de carregar novo: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"O livro carregado provavelmente existe na biblioteca, considere alterar " +"antes de carregar novo: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "%(langname)s não é um idioma válido" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "A extensão de arquivo '%(ext)s' não pode ser enviada para este servidor" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "O arquivo a ser carregado deve ter uma extensão" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "O arquivo %(filename)s não pôde ser salvo no diretório temporário" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Falha ao mover arquivo de capa %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "Formato do Livro Apagado com Sucesso" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Livro Apagado com Sucesso" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "Você não tem permissão para apagar livros" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "editar metadados" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "%(seriesindex)s não é um número válido, ignorando" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" -msgstr "Usuário não tem direitos para fazer upload de formatos de arquivo adicionais" +msgstr "" +"Usuário não tem direitos para fazer upload de formatos de arquivo " +"adicionais" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Falha ao criar o caminho %(path)s (Permission denied)." -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Falha ao armazenar o arquivo %(file)s." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Formato de arquivo %(ext)s adicionado a %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Configuração do Google Drive não concluída, tente desativar e ativar o Google Drive novamente" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Configuração do Google Drive não concluída, tente desativar e ativar o " +"Google Drive novamente" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "O domínio Callback não foi verificado, por favor siga os passos para verificar o domínio no console do desenvolvedor do google" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"O domínio Callback não foi verificado, por favor siga os passos para " +"verificar o domínio no console do desenvolvedor do google" #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -659,7 +731,7 @@ msgstr "%(format)s não encontrado no Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s não encontrado: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 msgid "Send to eReader" msgstr "Enviar para E-Reader" @@ -713,7 +785,9 @@ msgstr "Status Lido não pode ser alterado: {}" #: cps/helper.py:365 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "A exclusão da pasta de livros do livro %(id)s falhou, o caminho tem subpastas: %(path)s" +msgstr "" +"A exclusão da pasta de livros do livro %(id)s falhou, o caminho tem " +"subpastas: %(path)s" #: cps/helper.py:371 #, python-format @@ -722,8 +796,12 @@ msgstr "Falha ao excluir livro %(id)s: %(message)s" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" -msgstr "Excluindo livro %(id)s somente do banco de dados, caminho do livro inválido: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" +msgstr "" +"Excluindo livro %(id)s somente do banco de dados, caminho do livro " +"inválido: %(path)s" #: cps/helper.py:447 #, python-format @@ -766,63 +844,75 @@ msgstr "Formato de endereço de e-mail inválido" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" -msgstr "O módulo Python 'advocate' não está instalado, mas é necessário para uploads de capa" +msgstr "" +"O módulo Python 'advocate' não está instalado, mas é necessário para " +"uploads de capa" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Erro ao Baixar a capa" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "Erro de Formato da Capa" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" -msgstr "Você não tem permissão para acessar localhost ou a rede local para uploads de capa" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" +msgstr "" +"Você não tem permissão para acessar localhost ou a rede local para " +"uploads de capa" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Falha em criar caminho para a capa" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" -msgstr "O arquivo de capa não é um arquivo de imagem válido, ou não pôde ser armazenado" +msgstr "" +"O arquivo de capa não é um arquivo de imagem válido, ou não pôde ser " +"armazenado" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "Apenas arquivos jpg/jpeg/png/webp/bmp são suportados como arquivos de capa" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "Conteúdo do arquivo de capa inválido" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Apenas arquivos jpg/jpeg são suportados como arquivos de capa" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Binário Unrar não encontrado" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 #, fuzzy msgid "Error executing UnRar" msgstr "Erro excecutando UnRar" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Capa" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Por favor, acesse o calibre-web de um host não local para obter um api_endpoint válido para o dispositivo kobo" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Por favor, acesse o calibre-web de um host não local para obter um " +"api_endpoint válido para o dispositivo kobo" #: cps/kobo_auth.py:116 msgid "Kobo Setup" @@ -1252,8 +1342,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Não há atualização disponível. Você já tem a última versão instalada" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Uma nova atualização está disponível. Clique no botão abaixo para atualizar para a versão mais recente." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Uma nova atualização está disponível. Clique no botão abaixo para " +"atualizar para a versão mais recente." #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" @@ -1265,8 +1359,12 @@ msgstr "Clique no botão abaixo para atualizar para a última versão estável." #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Uma nova atualização está disponível. Clique no botão abaixo para atualizar para a versão: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Uma nova atualização está disponível. Clique no botão abaixo para " +"atualizar para a versão: %(version)s" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" @@ -1354,7 +1452,9 @@ msgstr "Ops! Ocorreu um erro ao enviar este livro: %(res)s" #: cps/web.py:1230 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." -msgstr "Por favor, atualize seu perfil com um endereço de e-mail Envie Para o Kindle válido." +msgstr "" +"Por favor, atualize seu perfil com um endereço de e-mail Envie Para o " +"Kindle válido." #: cps/web.py:1246 msgid "Please wait one minute to register next user" @@ -1369,7 +1469,9 @@ msgstr "Registe-se" #: cps/web.py:1251 cps/web.py:1298 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." -msgstr "O servidor de E-Mail não está configurado, por favor contacte o seu administrador!" +msgstr "" +"O servidor de E-Mail não está configurado, por favor contacte o seu " +"administrador!" #: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Your Email is not allowed." @@ -1395,8 +1497,12 @@ msgstr "agora você está logado como: '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1368 #, fuzzy, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" -msgstr "Login de reserva como:'%(nickname)s', servidor LDAP não acessível ou usuário desconhecido" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" +msgstr "" +"Login de reserva como:'%(nickname)s', servidor LDAP não acessível ou " +"usuário desconhecido" #: cps/web.py:1373 #, fuzzy, python-format @@ -1444,7 +1550,9 @@ msgstr "Encontrada uma conta existente para este endereço de e-mail." #: cps/services/gmail.py:58 msgid "Found no valid gmail.json file with OAuth information" -msgstr "Não foi encontrado nenhum arquivo gmail.json válido com informações do OAuth" +msgstr "" +"Não foi encontrado nenhum arquivo gmail.json válido com informações do " +"OAuth" #: cps/tasks/convert.py:92 #, python-format @@ -1473,7 +1581,9 @@ msgstr "Kepubify-converter falhou: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:224 #, python-format msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" -msgstr "Arquivo convertido não encontrado ou mais de um arquivo na pasta %(folder)s" +msgstr "" +"Arquivo convertido não encontrado ou mais de um arquivo na pasta " +"%(folder)s" #: cps/tasks/convert.py:247 #, python-format @@ -1493,7 +1603,7 @@ msgstr "Converter" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "Reconectando banco de dados Calibre" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -1908,8 +2018,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Avaliação" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Buscar capa na URL (JPEG - Imagem será baixada e armazenada na base de dados)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Buscar capa na URL (JPEG - Imagem será baixada e armazenada na base de " +"dados)" #: cps/templates/book_edit.html:108 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -2179,7 +2293,9 @@ msgstr "Configuração do Arquivo de Log" #: cps/templates/config_edit.html:77 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" -msgstr "Localização e nome do arquivo de log (calibre-web.log para nenhuma entrada)" +msgstr "" +"Localização e nome do arquivo de log (calibre-web.log para nenhuma " +"entrada)" #: cps/templates/config_edit.html:82 msgid "Enable Access Log" @@ -2187,7 +2303,9 @@ msgstr "Habilitar Log de Acesso" #: cps/templates/config_edit.html:85 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" -msgstr "Localização e nome do arquivo de log de acesso (access.log para nenhuma entrada)" +msgstr "" +"Localização e nome do arquivo de log de acesso (access.log para nenhuma " +"entrada)" #: cps/templates/config_edit.html:96 msgid "Feature Configuration" @@ -2203,7 +2321,9 @@ msgstr "Habilitar Uploads" #: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "(Please ensure users having also upload rights)" -msgstr "(Por favor, certifique-se de que os usuários também tenham direitos de upload)" +msgstr "" +"(Por favor, certifique-se de que os usuários também tenham direitos de " +"upload)" #: cps/templates/config_edit.html:112 msgid "Allowed Upload Fileformats" @@ -2294,16 +2414,24 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Caminho do CACertificate LDAP (Necessário apenas para autenticação de certificado de cliente)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" +msgstr "" +"Caminho do CACertificate LDAP (Necessário apenas para autenticação de " +"certificado de cliente)" #: cps/templates/config_edit.html:217 msgid "LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Caminho do Certificado LDAP (Necessário apenas para autenticação de certificado de cliente)" +msgstr "" +"Caminho do Certificado LDAP (Necessário apenas para autenticação de " +"certificado de cliente)" #: cps/templates/config_edit.html:224 msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "Caminho do Keyfile LDAP (Necessário apenas para autenticação de certificado de cliente)" +msgstr "" +"Caminho do Keyfile LDAP (Necessário apenas para autenticação de " +"certificado de cliente)" #: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "LDAP Authentication" @@ -2690,8 +2818,12 @@ msgid "Next" msgstr "Próximo" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Abra o arquivo .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf em um editor de texto e adicione (ou edite):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" +msgstr "" +"Abra o arquivo .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf em um editor de texto e " +"adicione (ou edite):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 msgid "Kobo Token:" @@ -2703,7 +2835,9 @@ msgstr "Lista" #: cps/templates/http_error.html:34 msgid "Calibre-Web Instance is unconfigured, please contact your administrator" -msgstr "Instancia do Calibre-Web não configurado, por favor contacte o seu administrador" +msgstr "" +"Instancia do Calibre-Web não configurado, por favor contacte o seu " +"administrador" #: cps/templates/http_error.html:44 msgid "Create Issue" @@ -2947,11 +3081,17 @@ msgstr "e disco rígido" #: cps/templates/modal_dialogs.html:56 msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." -msgstr "Nota importante Kobo: os livros apagados permanecerão em qualquer dispositivo Kobo emparelhado." +msgstr "" +"Nota importante Kobo: os livros apagados permanecerão em qualquer " +"dispositivo Kobo emparelhado." #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." -msgstr "Os livros devem primeiro ser arquivados e o dispositivo deve ser sincronizado antes que um livro possa ser apagado com segurança." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." +msgstr "" +"Os livros devem primeiro ser arquivados e o dispositivo deve ser " +"sincronizado antes que um livro possa ser apagado com segurança." #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 msgid "Choose File Location" @@ -3013,6 +3153,48 @@ msgstr "Refluir o texto quando as barras laterais estiverem abertas." msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Apagar" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Aguardando" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Vertical" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Lido" + +#: cps/templates/read.html:107 +#, fuzzy +msgid "Two columns" +msgstr "Coluna Lido Inválida" + +#: cps/templates/read.html:108 +#, fuzzy +msgid "One column" +msgstr "Coluna Lido Inválida" + #: cps/templates/readcbr.html:7 msgid "Comic Reader" msgstr "Leitor de Quadrinhos" @@ -3172,7 +3354,9 @@ msgstr "Em outro dispositivo, faça login e visite:" #: cps/templates/remote_login.html:11 msgid "Once verified, you will automatically be logged in on this device." -msgstr "Uma vez verificado, você será automaticamente conectado a este dispositivo." +msgstr "" +"Uma vez verificado, você será automaticamente conectado a este " +"dispositivo." #: cps/templates/remote_login.html:14 msgid "This verification link will expire in 10 minutes." @@ -3336,11 +3520,17 @@ msgstr "Ações" #: cps/templates/tasks.html:40 msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved." -msgstr "Esta tarefa será cancelada. Qualquer progresso feito por esta tarefa será salvo." +msgstr "" +"Esta tarefa será cancelada. Qualquer progresso feito por esta tarefa será" +" salvo." #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." -msgstr "Se esta for uma tarefa agendada, ela será executada novamente durante o próximo horário agendado." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." +msgstr "" +"Se esta for uma tarefa agendada, ela será executada novamente durante o " +"próximo horário agendado." #: cps/templates/user_edit.html:20 msgid "Reset user Password" @@ -3478,3 +3668,9 @@ msgstr "Sincronizar Estantes Selecionadas com Kobo" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Mostrar seção de lidos/não lidos" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo index 523cdfbe..fd110456 100644 Binary files a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 68b347c9..b926d240 100644 --- a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n" "Last-Translator: ZIZA\n" "Language: ru\n" "Language-Team: \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -46,8 +47,8 @@ msgstr "Неизвестная команда" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(eReadermail)s" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "" @@ -169,25 +170,35 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Вы действительно хотите удалить эту книжную полку?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:620 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" msgstr "Вы действительно хотите удалить эту книжную полку?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:625 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" msgstr "Вы действительно хотите удалить эту книжную полку?" #: cps/admin.py:627 @@ -196,11 +207,15 @@ msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Вы действительно хотите остановить Calibre-Web?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" msgstr "" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 @@ -233,15 +248,21 @@ msgstr "client_secrets.json не настроен для веб-приложен #: cps/admin.py:1153 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Неправильное расположение файла журнала, пожалуйста, введите правильный путь." +msgstr "" +"Неправильное расположение файла журнала, пожалуйста, введите правильный " +"путь." #: cps/admin.py:1159 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Недопустимое расположение файла журнала доступа, пожалуйста, введите правильный путь" +msgstr "" +"Недопустимое расположение файла журнала доступа, пожалуйста, введите " +"правильный путь" #: cps/admin.py:1193 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" -msgstr "Пожалуйста, введите провайдера LDAP, порт, DN и идентификатор объекта пользователя" +msgstr "" +"Пожалуйста, введите провайдера LDAP, порт, DN и идентификатор объекта " +"пользователя" #: cps/admin.py:1199 #, fuzzy @@ -264,7 +285,9 @@ msgstr "Фильтр объектов группы LDAP имеет незаве #: cps/admin.py:1213 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "Фильтр объектов пользователя LDAP должен иметь один идентификатор формата \"%s\"" +msgstr "" +"Фильтр объектов пользователя LDAP должен иметь один идентификатор формата" +" \"%s\"" #: cps/admin.py:1215 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" @@ -280,7 +303,9 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" msgstr "" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 @@ -296,8 +321,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -463,7 +488,9 @@ msgstr "Расположение ключевого файла неверно, #: cps/admin.py:1744 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Расположение Certfile не является действительным, пожалуйста, введите правильный путь" +msgstr "" +"Расположение Certfile не является действительным, пожалуйста, введите " +"правильный путь" #: cps/admin.py:1816 msgid "Password length has to be between 1 and 40" @@ -531,133 +558,147 @@ msgstr "не установлено" msgid "Execution permissions missing" msgstr "" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Нет" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Метаданные обновлены" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Файл %(file)s загружен" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Исходный или целевой формат для конвертирования отсутствует" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для конвертирования в %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Произошла ошибка при конвертирования этой книги: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Загруженная книга, вероятно, существует в библиотеке, перед тем как загрузить новую, рассмотрите возможность изменения: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"Загруженная книга, вероятно, существует в библиотеке, перед тем как " +"загрузить новую, рассмотрите возможность изменения: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, fuzzy, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "%(langname)s не допустимый язык" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Запрещена загрузка файлов с расширением '%(ext)s'" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Загружаемый файл должен иметь расширение" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Файл %(filename)s не удалось сохранить во временную папку" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "изменить метаданные" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Ошибка при создании пути %(path)s (Доступ запрещён)." -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Не удалось сохранить файл %(file)s." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Формат файла %(ext)s добавлен в %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Настройка Google Drive не завершена, попробуйте деактивировать и снова активировать Google Drive" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Настройка Google Drive не завершена, попробуйте деактивировать и снова " +"активировать Google Drive" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Не удалось проверить домен обратного вызова, пожалуйста, выполните шаги для проверки домена в консоли разработчика Google." +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Не удалось проверить домен обратного вызова, пожалуйста, выполните шаги " +"для проверки домена в консоли разработчика Google." #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -674,7 +715,7 @@ msgstr "%(format)s не найден на Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s не найден: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Отправить на Kindle" @@ -738,13 +779,17 @@ msgstr "" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "" #: cps/helper.py:447 #, fuzzy, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Переименовывание заголовка с: '%(src)s' на '%(dest)s' не удалось из-за ошибки: %(error)s" +msgstr "" +"Переименовывание заголовка с: '%(src)s' на '%(dest)s' не удалось из-за " +"ошибки: %(error)s" #: cps/helper.py:519 cps/helper.py:528 #, python-format @@ -754,7 +799,9 @@ msgstr "Файл %(file)s не найден на Google Drive" #: cps/helper.py:562 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Переименовывание заголовка с: '%(src)s' на '%(dest)s' не удалось из-за ошибки: %(error)s" +msgstr "" +"Переименовывание заголовка с: '%(src)s' на '%(dest)s' не удалось из-за " +"ошибки: %(error)s" #: cps/helper.py:582 msgid "Error in rename file in path: {}" @@ -781,63 +828,69 @@ msgstr "" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Не удалось создать путь для обложки." -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Только файлы в формате jpg / jpeg поддерживаются как файл обложки" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 msgid "Error executing UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Обзор" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 #, fuzzy -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Пожалуйста, подключитесь к Calibre-Web не с локального хоста, чтобы получить действительный api_endpoint для устройства Kobo" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Пожалуйста, подключитесь к Calibre-Web не с локального хоста, чтобы " +"получить действительный api_endpoint для устройства Kobo" #: cps/kobo_auth.py:116 msgid "Kobo Setup" @@ -1270,8 +1323,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Нет доступных обновлений. Вы используете последнюю версию" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Новое обновление доступно. Нажмите на кнопку ниже, чтобы обновить до последней версии." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Новое обновление доступно. Нажмите на кнопку ниже, чтобы обновить до " +"последней версии." #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" @@ -1283,8 +1340,12 @@ msgstr "Нажмите на кнопку ниже для обновления д #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Новое обновление доступно. Нажмите на кнопку ниже, чтобы обновиться до версии: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Новое обновление доступно. Нажмите на кнопку ниже, чтобы обновиться до " +"версии: %(version)s" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" @@ -1413,8 +1474,12 @@ msgstr "вы вошли как пользователь '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1368 #, fuzzy, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" -msgstr "Резервный вход в систему как: '%(nickname)s', LDAP-сервер недоступен или пользователь не известен" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" +msgstr "" +"Резервный вход в систему как: '%(nickname)s', LDAP-сервер недоступен или " +"пользователь не известен" #: cps/web.py:1373 #, fuzzy, python-format @@ -1512,7 +1577,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -1928,8 +1993,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Рейтинг" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "URL обложки(jpg, обложка загружается и сохраняется в базе данных, после этого поле снова пустое)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"URL обложки(jpg, обложка загружается и сохраняется в базе данных, после " +"этого поле снова пустое)" #: cps/templates/book_edit.html:108 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -2318,7 +2387,9 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:217 @@ -2715,8 +2786,12 @@ msgid "Next" msgstr "Далее" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Откройте файл .kobo / Kobo eReader.conf в текстовом редакторе и добавьте (или отредактируйте):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" +msgstr "" +"Откройте файл .kobo / Kobo eReader.conf в текстовом редакторе и добавьте " +"(или отредактируйте):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 #, fuzzy @@ -2950,7 +3025,9 @@ msgstr "Выбрать разрешенные / запрещенные теги #: cps/templates/modal_dialogs.html:9 msgid "Select Allowed/Denied Custom Column Values of User" -msgstr "Выбрать разрешенные / запрещенные значения индивидуальных столбцов пользователя" +msgstr "" +"Выбрать разрешенные / запрещенные значения индивидуальных столбцов " +"пользователя" #: cps/templates/modal_dialogs.html:15 msgid "Enter Tag" @@ -2977,7 +3054,9 @@ msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device. msgstr "" #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." msgstr "" #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 @@ -3043,6 +3122,46 @@ msgstr "Обновить размещение текста при открыти msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Удалить" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Ожидание" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Вертикально" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Прочесть" + +#: cps/templates/read.html:107 +msgid "Two columns" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:108 +msgid "One column" +msgstr "" + #: cps/templates/readcbr.html:7 #, fuzzy msgid "Comic Reader" @@ -3374,7 +3493,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3524,3 +3645,9 @@ msgstr "" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Показывать выбор серии" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo index 16620136..cbcfb231 100644 Binary files a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po index b3031f65..0c91cb90 100644 --- a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-13 11:00+0000\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language: sv\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -43,10 +43,12 @@ msgstr "Okänt kommando" #: cps/admin.py:170 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" -msgstr "Testa e-post i kö för att skicka till %(email)s, vänligen kontrollera Uppgifter för resultat" +msgstr "" +"Testa e-post i kö för att skicka till %(email)s, vänligen kontrollera " +"Uppgifter för resultat" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" @@ -129,7 +131,7 @@ msgstr "Inget giltigt språk anges" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Inget giltigt bokspråk anges" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "Parameter hittades inte" @@ -167,24 +169,38 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Är du säker på att du vill ändra språk för valda användare?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" msgstr "Är du säker på att du vill ändra synliga bokspråk för valda användare?" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" msgstr "Är du säker på att du vill ändra den valda rollen för de valda användarna?" #: cps/admin.py:620 -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Är du säker på att du vill ändra de valda begränsningarna för de valda användarna?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" +msgstr "" +"Är du säker på att du vill ändra de valda begränsningarna för de valda " +"användarna?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Är du säker på att du vill ändra de valda synlighetsbegränsningarna för de valda användarna?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" +msgstr "" +"Är du säker på att du vill ändra de valda synlighetsbegränsningarna för " +"de valda användarna?" #: cps/admin.py:625 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" msgstr "Är du säker på att du vill ändra den valda rollen för de valda användarna?" #: cps/admin.py:627 @@ -193,11 +209,15 @@ msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Är du säker på att du vill stoppa Calibre-Web?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" msgstr "" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 @@ -277,8 +297,12 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Användarfilter för LDAP-medlemmar har omatchad parentes" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "LDAP-certifikat, certifikat eller nyckelplats är inte giltigt, vänligen ange rätt sökväg" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" +msgstr "" +"LDAP-certifikat, certifikat eller nyckelplats är inte giltigt, vänligen " +"ange rätt sökväg" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" @@ -293,8 +317,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -304,7 +328,9 @@ msgstr "Databasfel: %(error)s." #: cps/admin.py:1320 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "Testa e-post i kö för att skicka till %(email)s, vänligen kontrollera Uppgifter för resultat" +msgstr "" +"Testa e-post i kö för att skicka till %(email)s, vänligen kontrollera " +"Uppgifter för resultat" #: cps/admin.py:1323 #, python-format @@ -527,133 +553,151 @@ msgstr "inte installerad" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Körningstillstånd saknas" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "Anpassad kolumn n.%(column)d finns inte i calibre-databasen" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är " +"inte tillgänglig" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" -msgstr "Identifierare är inte skiftlägeskänsliga, skriver över gammal identifierare" +msgstr "" +"Identifierare är inte skiftlägeskänsliga, skriver över gammal " +"identifierare" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadata uppdaterades" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Filen %(file)s uppladdad" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Källa eller målformat för konvertering saknas" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Boken är i kö för konvertering till %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Det gick inte att konvertera den här boken: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Uppladdad bok finns förmodligen i biblioteket, överväg att ändra innan du laddar upp nya: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"Uppladdad bok finns förmodligen i biblioteket, överväg att ändra innan du" +" laddar upp nya: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, fuzzy, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "%(langname)s är inte ett giltigt språk" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Filändelsen '%(ext)s' får inte laddas upp till den här servern" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Filen som ska laddas upp måste ha en ändelse" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Filen %(filename)s kunde inte sparas i temp dir" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Det gick inte att flytta omslagsfil %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "Bokformat har tagits bort" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Boken har tagits bort" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "redigera metadata" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Det gick inte att skapa sökväg %(path)s (behörighet nekad)." -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Filformatet %(ext)s lades till %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Installationen av Google Drive är inte klar, försök att inaktivera och aktivera Google Drive igen" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Installationen av Google Drive är inte klar, försök att inaktivera och " +"aktivera Google Drive igen" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Återuppringningsdomänen är inte verifierad, följ stegen för att verifiera domänen i Google utvecklarkonsol" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Återuppringningsdomänen är inte verifierad, följ stegen för att verifiera" +" domänen i Google utvecklarkonsol" #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -670,7 +714,7 @@ msgstr "%(format)s hittades inte på Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s hittades inte: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Skicka till Kindle" @@ -725,7 +769,9 @@ msgstr "" #: cps/helper.py:365 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "Borttagning av bokmapp för boken %(id)s misslyckades, sökvägen har undermappar: %(path)s" +msgstr "" +"Borttagning av bokmapp för boken %(id)s misslyckades, sökvägen har " +"undermappar: %(path)s" #: cps/helper.py:371 #, python-format @@ -734,13 +780,17 @@ msgstr "Borttagning av boken %(id)s misslyckades: %(message)s" #: cps/helper.py:382 #, fuzzy, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "Borttagning av boken %(id)s, boksökväg inte giltig: %(path)s" #: cps/helper.py:447 #, fuzzy, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Byt namn på titel från: \"%(src)s\" till \"%(dest)s\" misslyckades med fel: %(error)s" +msgstr "" +"Byt namn på titel från: \"%(src)s\" till \"%(dest)s\" misslyckades med " +"fel: %(error)s" #: cps/helper.py:519 cps/helper.py:528 #, python-format @@ -750,7 +800,9 @@ msgstr "Filen %(file)s hittades inte på Google Drive" #: cps/helper.py:562 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Byt namn på titel från: \"%(src)s\" till \"%(dest)s\" misslyckades med fel: %(error)s" +msgstr "" +"Byt namn på titel från: \"%(src)s\" till \"%(dest)s\" misslyckades med " +"fel: %(error)s" #: cps/helper.py:582 msgid "Error in rename file in path: {}" @@ -778,64 +830,70 @@ msgstr "Ogiltigt e-postadressformat" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Fel vid hämtning av omslaget" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "Fel på omslagsformat" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Det gick inte att skapa sökväg för omslag" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Omslagsfilen är inte en giltig bildfil eller kunde inte lagras" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "Endast jpg/jpeg/png/webp/bmp-filer stöds som omslagsfil" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Endast jpg/jpeg-filer stöds som omslagsfil" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Unrar binär fil hittades inte" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 #, fuzzy msgid "Error executing UnRar" msgstr "Fel vid körning av UnRar" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Upptäck" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 #, fuzzy -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Vänligen få tillgång till calibre-web från icke localhost för att få giltig api_endpoint för Kobo-enhet" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Vänligen få tillgång till calibre-web från icke localhost för att få " +"giltig api_endpoint för Kobo-enhet" #: cps/kobo_auth.py:116 msgid "Kobo Setup" @@ -1265,11 +1323,17 @@ msgstr "Oväntade data vid läsning av uppdateringsinformation" #: cps/updater.py:438 cps/updater.py:550 msgid "No update available. You already have the latest version installed" -msgstr "Ingen uppdatering tillgänglig. Du har redan den senaste versionen installerad" +msgstr "" +"Ingen uppdatering tillgänglig. Du har redan den senaste versionen " +"installerad" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "En ny uppdatering är tillgänglig. Klicka på knappen nedan för att uppdatera till den senaste versionen." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"En ny uppdatering är tillgänglig. Klicka på knappen nedan för att " +"uppdatera till den senaste versionen." #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" @@ -1277,12 +1341,18 @@ msgstr "Kunde inte hämta uppdateringsinformation" #: cps/updater.py:484 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." -msgstr "Klicka på knappen nedan för att uppdatera till den senaste stabila versionen." +msgstr "" +"Klicka på knappen nedan för att uppdatera till den senaste stabila " +"versionen." #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "En ny uppdatering är tillgänglig. Klicka på knappen nedan för att uppdatera till version: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"En ny uppdatering är tillgänglig. Klicka på knappen nedan för att " +"uppdatera till version: %(version)s" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" @@ -1411,7 +1481,9 @@ msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" #: cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" msgstr "" #: cps/web.py:1373 @@ -1509,7 +1581,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -1926,8 +1998,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Betyg" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Omslagswebbadress (jpg, omslag hämtas och lagras i databasen, fältet är efteråt tomt igen)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Omslagswebbadress (jpg, omslag hämtas och lagras i databasen, fältet är " +"efteråt tomt igen)" #: cps/templates/book_edit.html:108 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -2316,12 +2392,18 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "LDAP CACertificate-sökväg (behövs endast för autentisering av klientcertifikat)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" +msgstr "" +"LDAP CACertificate-sökväg (behövs endast för autentisering av " +"klientcertifikat)" #: cps/templates/config_edit.html:217 msgid "LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "LDAP-certifikatsökväg (behövs endast för autentisering av klientcertifikat)" +msgstr "" +"LDAP-certifikatsökväg (behövs endast för autentisering av " +"klientcertifikat)" #: cps/templates/config_edit.html:224 msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" @@ -2714,8 +2796,12 @@ msgid "Next" msgstr "Nästa" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Öppna filen .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf i en textredigerare och lägg till (eller redigera):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" +msgstr "" +"Öppna filen .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf i en textredigerare och lägg " +"till (eller redigera):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 #, fuzzy @@ -2973,11 +3059,17 @@ msgstr "och från hårddisken" #: cps/templates/modal_dialogs.html:56 msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." -msgstr "Viktigt Kobo-notering: borttagna böcker kommer att finnas kvar på alla kopplade Kobo-enheter." +msgstr "" +"Viktigt Kobo-notering: borttagna böcker kommer att finnas kvar på alla " +"kopplade Kobo-enheter." #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." -msgstr "Böcker måste först arkiveras och enheten synkroniseras innan en bok säkert kan tas bort." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." +msgstr "" +"Böcker måste först arkiveras och enheten synkroniseras innan en bok " +"säkert kan tas bort." #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 msgid "Choose File Location" @@ -3041,6 +3133,48 @@ msgstr "Fyll i texten igen när sidofält är öppna." msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Ta bort" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Väntar" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Vertikal" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Läst" + +#: cps/templates/read.html:107 +#, fuzzy +msgid "Two columns" +msgstr "Ogiltig roll" + +#: cps/templates/read.html:108 +#, fuzzy +msgid "One column" +msgstr "Ogiltig roll" + #: cps/templates/readcbr.html:7 #, fuzzy msgid "Comic Reader" @@ -3371,7 +3505,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3512,3 +3648,9 @@ msgstr "" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Visa läst/oläst val" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo index 6761a14a..8342dd17 100644 Binary files a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po index 0cc051b4..4bdbdd29 100644 --- a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n" "Last-Translator: iz \n" "Language: tr\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgstr "%(eReadermail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "" @@ -166,23 +166,33 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:620 -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:625 -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:627 @@ -190,11 +200,15 @@ msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" msgstr "" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 @@ -274,7 +288,9 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" msgstr "" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 @@ -290,8 +306,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -524,133 +540,150 @@ msgstr "yüklü değil" msgid "Execution permissions missing" msgstr "" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metaveri başarıyla güncellendi" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "%(file)s dosyası yüklendi" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Dönüştürme için kaynak ya da hedef biçimi eksik" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" -msgstr "eKitap %(book_format)s formatlarına dönüştürülmek üzere başarıyla sıraya alındı" +msgstr "" +"eKitap %(book_format)s formatlarına dönüştürülmek üzere başarıyla sıraya " +"alındı" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Bu eKitabı dönüştürürken bir hata oluştu: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Yüklenen eKitap muhtemelen kitaplıkta zaten var. Yenisini yüklemeden değiştirmeyi düşünün: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"Yüklenen eKitap muhtemelen kitaplıkta zaten var. Yenisini yüklemeden " +"değiştirmeyi düşünün: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, fuzzy, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "%(langname)s geçerli bir dil değil" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "'%(ext)s' uzantılı dosyaların bu sunucuya yüklenmesine izin verilmiyor" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Yüklenecek dosyanın mutlaka bir uzantısı olması gerekli" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "%(filename)s dosyası geçici dizine kaydedilemedi" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "metaveri düzenle" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "%(path)s dizini oluşturulamadı. (İzin reddedildi)" -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "%(file)s dosyası kaydedilemedi." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "%(book)s kitabına %(ext)s dosya biçimi eklendi" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Google Drive kurulumu tamamlanmadı, Google Drive'ı devre dışı bırakmayı ve tekrar etkinleştirmeyi deneyin" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Google Drive kurulumu tamamlanmadı, Google Drive'ı devre dışı bırakmayı " +"ve tekrar etkinleştirmeyi deneyin" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Geri yönlendirme alanı (callback domain) doğrulanamadı, lütfen Google geliştirici konsolunda alan adını doğrulamak için gerekli adımları izleyin." +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Geri yönlendirme alanı (callback domain) doğrulanamadı, lütfen Google " +"geliştirici konsolunda alan adını doğrulamak için gerekli adımları " +"izleyin." #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -667,7 +700,7 @@ msgstr "%(fn)s eKitabı için %(format)s biçimi Google Drive'da bulunamadı" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s bulunamadı: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Kindle'a gönder" @@ -731,13 +764,17 @@ msgstr "" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "" #: cps/helper.py:447 #, fuzzy, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Kitap adını değiştirme sırasında hata oluştu ('%(src)s' → '%(dest)s'): %(error)s" +msgstr "" +"Kitap adını değiştirme sırasında hata oluştu ('%(src)s' → '%(dest)s'): " +"%(error)s" #: cps/helper.py:519 cps/helper.py:528 #, python-format @@ -747,7 +784,9 @@ msgstr "%(file)s dosyası Google Drive'da bulunamadı" #: cps/helper.py:562 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Kitap adını değiştirme sırasında hata oluştu ('%(src)s' → '%(dest)s'): %(error)s" +msgstr "" +"Kitap adını değiştirme sırasında hata oluştu ('%(src)s' → '%(dest)s'): " +"%(error)s" #: cps/helper.py:582 msgid "Error in rename file in path: {}" @@ -774,61 +813,65 @@ msgstr "" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 msgid "Error executing UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Keşfet" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:116 @@ -1218,7 +1261,9 @@ msgstr "Kitaplık: '%(name)s'" #: cps/shelf.py:469 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" -msgstr "Kitaplık açılırken hata oluştu. Kitaplık mevcut değil ya da erişilebilir değil" +msgstr "" +"Kitaplık açılırken hata oluştu. Kitaplık mevcut değil ya da erişilebilir " +"değil" #: cps/tasks_status.py:46 cps/templates/layout.html:88 #: cps/templates/tasks.html:7 @@ -1262,8 +1307,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Yeni güncelleme mevcut değil. Zaten en son sürüme sahipsiniz." #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Yeni bir güncelleme mevcut. Son sürüme güncellemek için aşağıdaki düğmeye tıklayın." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Yeni bir güncelleme mevcut. Son sürüme güncellemek için aşağıdaki düğmeye" +" tıklayın." #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" @@ -1275,8 +1324,12 @@ msgstr "Son kararlı sürüme güncellemek için aşağıdaki düğmeye tıklay #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Yeni bir güncelleme mevcut. Son sürüme güncellemek için aşağıdaki düğmeye tıklayın: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Yeni bir güncelleme mevcut. Son sürüme güncellemek için aşağıdaki düğmeye" +" tıklayın: %(version)s" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" @@ -1404,7 +1457,9 @@ msgstr "giriş yaptınız: '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" msgstr "" #: cps/web.py:1373 @@ -1503,7 +1558,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -1919,7 +1974,9 @@ msgid "Rating" msgstr "Değerlendirme" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:108 @@ -2308,7 +2365,9 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:217 @@ -2703,7 +2762,9 @@ msgid "Next" msgstr "Sonraki" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" msgstr "" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 @@ -2964,7 +3025,9 @@ msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device. msgstr "" #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." msgstr "" #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 @@ -3030,6 +3093,46 @@ msgstr "Kenar çubukları açıkken metni kaydır" msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Sil" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Bekleniyor" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Dikey" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Okudum" + +#: cps/templates/read.html:107 +msgid "Two columns" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:108 +msgid "One column" +msgstr "" + #: cps/templates/readcbr.html:7 #, fuzzy msgid "Comic Reader" @@ -3361,7 +3464,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3504,3 +3609,9 @@ msgstr "" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Seri seçimini göster" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo index 76a3e189..409fb729 100644 Binary files a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po index deb0b747..d3bb12ec 100644 --- a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,16 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n" "Last-Translator: ABIS Team \n" "Language: uk\n" "Language-Team: \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -43,8 +44,8 @@ msgstr "Невідома команда" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgstr "" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" @@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "" @@ -166,25 +167,35 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Ви справді хочете видалити книжкову полицю?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:620 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" msgstr "Ви справді хочете видалити книжкову полицю?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:625 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" msgstr "Ви справді хочете видалити книжкову полицю?" #: cps/admin.py:627 @@ -193,11 +204,15 @@ msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Ви справді хочете видалити книжкову полицю?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" msgstr "" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 @@ -276,7 +291,9 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" msgstr "" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 @@ -292,8 +309,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -524,133 +541,143 @@ msgstr "не встановлено" msgid "Execution permissions missing" msgstr "" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "Ні" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу." -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "" -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Завантажувальний файл повинен мати розширення" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "змінити метадані" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" msgstr "" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Домен зворотнього зв'язку не підтверджено. Виконайте дії для підтвердження домену, будь-ласка" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Домен зворотнього зв'язку не підтверджено. Виконайте дії для " +"підтвердження домену, будь-ласка" #: cps/helper.py:81 #, python-format @@ -667,7 +694,7 @@ msgstr "" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Відправити на Kindle" @@ -728,7 +755,9 @@ msgstr "" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "" #: cps/helper.py:447 @@ -771,61 +800,65 @@ msgstr "" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 msgid "Error executing UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Огляд" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:116 @@ -1214,7 +1247,9 @@ msgstr "Книжкова полиця: '%(name)s'" #: cps/shelf.py:469 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" -msgstr "Помилка при відкриванні полиці. Полиця не існує або до неї відсутній доступ" +msgstr "" +"Помилка при відкриванні полиці. Полиця не існує або до неї відсутній " +"доступ" #: cps/tasks_status.py:46 cps/templates/layout.html:88 #: cps/templates/tasks.html:7 @@ -1258,7 +1293,9 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." msgstr "" #: cps/updater.py:474 @@ -1271,7 +1308,9 @@ msgstr "" #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" msgstr "" #: cps/updater.py:536 @@ -1399,7 +1438,9 @@ msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" msgstr "" #: cps/web.py:1373 @@ -1495,7 +1536,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -1911,7 +1952,9 @@ msgid "Rating" msgstr "Рейтинг" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:108 @@ -2156,11 +2199,15 @@ msgstr "Порт сервера" #: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Розташування сертифіката SSL (залиште його порожнім для серверів, які не використовують SSL)" +msgstr "" +"Розташування сертифіката SSL (залиште його порожнім для серверів, які не " +"використовують SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:35 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Розташування ключових слів SSL (залиште його порожнім для серверів, які не використовують SSL)" +msgstr "" +"Розташування ключових слів SSL (залиште його порожнім для серверів, які " +"не використовують SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:43 msgid "Update Channel" @@ -2299,7 +2346,9 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:217 @@ -2695,7 +2744,9 @@ msgid "Next" msgstr "Далі" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" msgstr "" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 @@ -2955,7 +3006,9 @@ msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device. msgstr "" #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." msgstr "" #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 @@ -3020,6 +3073,46 @@ msgstr "Переформатувати текст, коли відкриті б msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Видалити" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Очікує" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Вертикально" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Прочитано" + +#: cps/templates/read.html:107 +msgid "Two columns" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:108 +msgid "One column" +msgstr "" + #: cps/templates/readcbr.html:7 msgid "Comic Reader" msgstr "" @@ -3348,7 +3441,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3491,3 +3586,9 @@ msgstr "" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Показувати вибір серії" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.mo index ad6b6fc6..b46dea8b 100644 Binary files a/cps/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po index d8305cc4..ec57a586 100644 --- a/cps/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-20 21:36+0700\n" "Last-Translator: Ha Link \n" "Language: vi\n" "Language-Team: \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -41,8 +42,8 @@ msgstr "Lệnh không tồn tại" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgstr "" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Không rõ" @@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "Địa chỉ cung cấp không hợp lệ" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Ngôn ngữ sách không hợp lệ" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "Tham số không tồn tại" @@ -162,36 +163,60 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn thay đổi ngôn ngữ của những người dùng đã chọn?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" -msgstr "Bạn có chắc chắn muốn thay đổi ngôn ngữ sách hiển thị cho (những) người dùng đã chọn không?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Bạn có chắc chắn muốn thay đổi ngôn ngữ sách hiển thị cho (những) người " +"dùng đã chọn không?" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" -msgstr "Bạn có chắc chắn muốn thay đổi vai trò đã chọn cho (những) người dùng đã chọn không?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Bạn có chắc chắn muốn thay đổi vai trò đã chọn cho (những) người dùng đã " +"chọn không?" #: cps/admin.py:620 -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn thay đổi những giới hạn đã chọn cho người dung?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Bạn có chắc chắn muốn thay đổi các giới hạn hiển thị đã chọn cho (những) người dùng đã chọn không?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" +msgstr "" +"Bạn có chắc chắn muốn thay đổi các giới hạn hiển thị đã chọn cho (những) " +"người dùng đã chọn không?" #: cps/admin.py:625 -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" -msgstr "Bạn có chắc chắn muốn thay đổi hành vi đồng bộ hóa giá cho (những) người dùng đã chọn không?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" +msgstr "" +"Bạn có chắc chắn muốn thay đổi hành vi đồng bộ hóa giá cho (những) người " +"dùng đã chọn không?" #: cps/admin.py:627 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn thay đổi vị trí thư viện Calibre không?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" -msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa cơ sở dữ liệu đồng bộ của Calibre-Web để bắt buộc đồng bộ hóa hoàn toàn với Kobo Reader của mình không?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" +msgstr "" +"Bạn có chắc chắn muốn xóa cơ sở dữ liệu đồng bộ của Calibre-Web để bắt " +"buộc đồng bộ hóa hoàn toàn với Kobo Reader của mình không?" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 @@ -269,7 +294,9 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" msgstr "" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 @@ -285,8 +312,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -515,132 +542,140 @@ msgstr "chưa cài đặt" msgid "Execution permissions missing" msgstr "" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "None" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadata đã được cập nhật thành công" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "File %(file)s đã được tải lên" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Thiếu định dạng nguồn hoặc đích để convert" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Có lỗi xảy ra khi chuyển đổi định dạng cho sach: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "" -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "%(langname)s không phải là ngôn ngữ hợp lệ" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Lưu file thất bại %(file)s." -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" msgstr "" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" msgstr "" #: cps/helper.py:81 @@ -658,7 +693,7 @@ msgstr "" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s không tìm thấy: %(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Gửi tới Kindle" @@ -722,7 +757,9 @@ msgstr "Xoá sách %(id)s thất bại: %(message)s" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "" #: cps/helper.py:447 @@ -766,61 +803,65 @@ msgstr "Định dạng email address không hợp lệ" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Lỗi tải xuống ảnh bìa" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "Định dạng ảnh bìa lỗi" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Tạo đường dẫn cho ảnh bìa thất bại" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 msgid "Error executing UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Khám phá" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:116 @@ -1252,7 +1293,9 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." msgstr "" #: cps/updater.py:474 @@ -1265,7 +1308,9 @@ msgstr "" #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" msgstr "" #: cps/updater.py:536 @@ -1393,7 +1438,9 @@ msgstr "" #: cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" msgstr "" #: cps/web.py:1373 @@ -1493,7 +1540,7 @@ msgstr "Khám phá" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "Kết nối lại với cơ sở dữ liệu Calibre" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 #, fuzzy msgid "E-mail" msgstr "Test e-mail" @@ -1911,7 +1958,9 @@ msgid "Rating" msgstr "Đánh giá" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" msgstr "Lấy ảnh bìa từ URL (ảnh JPEG sẽ được tải xuống và lưu trong cơ sở dữ liệu)" #: cps/templates/book_edit.html:108 @@ -2297,7 +2346,9 @@ msgid "SSL" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:217 @@ -2693,7 +2744,9 @@ msgid "Next" msgstr "Tiếp tục" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" msgstr "" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 @@ -2954,7 +3007,9 @@ msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device. msgstr "" #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." msgstr "" #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 @@ -3018,6 +3073,48 @@ msgstr "" msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Xoá" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "Đang chờ" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "Dọc" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Đọc" + +#: cps/templates/read.html:107 +#, fuzzy +msgid "Two columns" +msgstr "Cột đọc không hợp lệ" + +#: cps/templates/read.html:108 +#, fuzzy +msgid "One column" +msgstr "Cột đọc không hợp lệ" + #: cps/templates/readcbr.html:7 msgid "Comic Reader" msgstr "Trình đọc truyện tranh" @@ -3345,7 +3442,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3484,3 +3583,9 @@ msgstr "Đồng bộ những giá sách đã chọn với Kobo" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "Hiển thị đã đọc và chưa đọc" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index d36cec60..18ea1ab6 100644 Binary files a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po index eff5822b..cb3ac1bd 100644 --- a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n" "Last-Translator: xlivevil \n" "Language: zh_CN\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "未知命令" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgstr "成功!书籍已排队进行元数据备份,请检查任务列表以获取结果" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "无可用本地化" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "无有效书籍语言" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "参数未找到" @@ -163,23 +163,33 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "您确定要修改选定用户的本地化设置吗?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" msgstr "您确定要修改选定用户的可见书籍语言吗?" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" msgstr "您确定要修改选定用户的选定角色吗?" #: cps/admin.py:620 -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" msgstr "您确定要修改选定用户的选定限制吗?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" msgstr "您确定要修改选定用户的选定可视化限制吗?" #: cps/admin.py:625 -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" msgstr "您确定要更改所选用户的书架同步行为吗?" #: cps/admin.py:627 @@ -187,11 +197,15 @@ msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "您确定要更改 Calibre 库位置吗?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "Calibre-Web 将搜索更新封面,并更新缩略图,这可能需要一段时间" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" msgstr "您确定要删除 Calibre-Web 的同步数据库以强制与您的 Kobo Reader 进行完全同步吗" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 @@ -270,7 +284,9 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP 成员用户过滤器中有不匹配的括号" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" msgstr "LDAP CA证书、证书或密钥位置无效,请输入正确的路径" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 @@ -286,8 +302,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "Gmail 账户验证成功" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -515,132 +531,140 @@ msgstr "未安装" msgid "Execution permissions missing" msgstr "缺少执行权限" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "自定义列号:%(column)d 在 Calibre 数据库中不存在" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "无" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "糟糕!选择书名无法打开。文件不存在或者文件不可访问" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "用户没有权限上传封面" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "标识符不区分大小写,覆盖旧标识符" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "已成功更新元数据" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "编辑书籍时出错: {}" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "文件 %(file)s 已上传" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "转换的源格式或目的格式缺失" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "书籍已经被成功加入 %(book_format)s 格式转换队列" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "转换此书籍时出现错误: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "上传的书籍可能已经存在,建议修改后重新上传: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "'%(langname)s' 不是一种有效语言" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "不能上传文件扩展名为“%(ext)s”的文件到此服务器" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "要上传的文件必须具有扩展名" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "文件 %(filename)s 无法保存到临时目录" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "移动封面文件失败 %(file)s:%(error)s" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "书籍的此格式副本已成功删除" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "书籍已成功删除" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "您没有删除书籍的权限" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "编辑元数据" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "%(seriesindex)s 不是一个有效的数值,忽略" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "用户没有权限上传其他文件格式" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "创建路径 %(path)s 失败 (权限不足)" -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "保存文件 %(file)s 失败" -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "已添加 %(ext)s 格式到 %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" msgstr "Google Drive 设置未完成,请尝试停用并再次激活 Google 云端硬盘" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" msgstr "回调域名尚未被校验,请在 Google 开发者控制台按步骤校验域名" #: cps/helper.py:81 @@ -658,7 +682,7 @@ msgstr "Google Drive %(fn)s 上找不到 %(format)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "找不到 %(format)s:%(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 msgid "Send to eReader" msgstr "发送到电子阅读器" @@ -718,7 +742,9 @@ msgstr "删除书籍 %(id)s 失败:%(message)s" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "仅从数据库中删除书籍 %(id)s,数据库中的书籍路径无效: %(path)s" #: cps/helper.py:447 @@ -761,60 +787,64 @@ msgstr "无效的邮箱格式" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "密码不符合密码验证规则" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "上传封面所需的 Python 模块 'advocate' 未安装" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "下载封面时出错" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "封面格式出错" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "您没有访问本地主机或本地网络进行封面上传" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "创建封面路径失败" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "封面文件不是有效的图片文件,或者无法存储它" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "封面文件只支持 jpg、jpeg、png、webp、bmp 文件" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "封面文件内容无效" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "仅将 jpg、jpeg 文件作为封面文件" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "找不到 Unrar 执行文件" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 msgid "Error executing UnRar" msgstr "执行 UnRar 时出错" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 msgid "Cover" msgstr "封面" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "将所有书籍加入元数据备份队列" #: cps/kobo_auth.py:90 -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "请不要从 localhost 访问 Calibre-Web,以便 Kobo 设备能获取有效的 api_endpoint" #: cps/kobo_auth.py:116 @@ -1236,7 +1266,9 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "无可用更新。您已经安装了最新版本" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." msgstr "有新的更新。单击下面的按钮以更新到最新版本" #: cps/updater.py:474 @@ -1249,7 +1281,9 @@ msgstr "点击下面按钮更新到最新稳定版本" #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" msgstr "有新的更新。单击下面的按钮以更新到版本: %(version)s" #: cps/updater.py:536 @@ -1376,7 +1410,9 @@ msgstr "您现在已以“%(nickname)s”身份登录" #: cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" msgstr "后备登录“%(nickname)s”:无法访问 LDAP 服务器,或用户未知" #: cps/web.py:1373 @@ -1469,7 +1505,7 @@ msgstr "转换" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "正在重新连接到 Calibre 数据库" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "电子邮件" @@ -1882,7 +1918,9 @@ msgid "Rating" msgstr "评分" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" msgstr "从 URL 获取封面(JPEG - 图片将下载并存储在数据库中)" #: cps/templates/book_edit.html:108 @@ -2268,7 +2306,9 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL 协议" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" msgstr "LDAP CA证书路径 (仅用于客户端证书认证)" #: cps/templates/config_edit.html:217 @@ -2659,7 +2699,9 @@ msgid "Next" msgstr "下一个" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" msgstr "在文本编辑器中打开 .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf,添加(或编辑):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 @@ -2919,7 +2961,9 @@ msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device. msgstr "Kobo 重要提示:被删除的书籍将保留在任何配对的 Kobo 设备上" #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." msgstr "在安全删除图书之前,必须先将图书归档并与设备同步" #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 @@ -2982,6 +3026,42 @@ msgstr "打开侧栏时重排文本" msgid "Font Sizes" msgstr "字体大小" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "字体" + +#: cps/templates/read.html:99 +msgid "Default" +msgstr "默认" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "雅黑" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "宋体" + +#: cps/templates/read.html:102 +msgid "KaiTi" +msgstr "楷体" + +#: cps/templates/read.html:103 +msgid "Arial" +msgstr "Arial" + +#: cps/templates/read.html:106 +msgid "Spread" +msgstr "分栏" + +#: cps/templates/read.html:107 +msgid "Two columns" +msgstr "两列" + +#: cps/templates/read.html:108 +msgid "One column" +msgstr "一列" + #: cps/templates/readcbr.html:7 msgid "Comic Reader" msgstr "Comic 阅读器" @@ -3307,7 +3387,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "这个任务将被取消。此任务所有的更改都将被保存" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "如果这是计划任务,则将在下一个计划的时间内重新运行" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3442,3 +3524,6 @@ msgstr "同步所选书架到 Kobo" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "显示已读、未读栏目" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "选择字体" + diff --git a/cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.mo index 5c8ec4c5..147eb487 100644 Binary files a/cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po index 05806962..a25fed37 100644 --- a/cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n" "Last-Translator: xlivevil \n" "Language: zh_TW\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "未知命令" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgstr "發送給%(email)s的測試郵件已進入隊列。請檢查任務結果" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "無可用本地化" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "無有效書籍語言" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "參數未找到" @@ -166,23 +166,33 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "您確定要修改選定用戶的本地化設置嗎?" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" msgstr "您確定要修改選定用戶的可見書籍語言嗎?" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" msgstr "您確定要修改選定用戶的選定角色嗎?" #: cps/admin.py:620 -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" msgstr "您確定要修改選定用戶的選定限制嗎?" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" msgstr "您確定要修改選定用戶的選定可視化限制嗎?" #: cps/admin.py:625 -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" msgstr "您確定要更改所選用戶的書架同步行為嗎?" #: cps/admin.py:627 @@ -190,11 +200,15 @@ msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "您確定要更改 Calibre 庫位置嗎?" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" msgstr "" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 @@ -273,7 +287,9 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP成員用戶過濾器中有不匹配的括號" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" msgstr "LDAP CA證書、證書或密鑰位置無效,請輸入正確的路徑" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 @@ -289,8 +305,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -521,132 +537,140 @@ msgstr "未安裝" msgid "Execution permissions missing" msgstr "缺少執行權限" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "自定義列號:%(column)d在Calibre數據庫中不存在" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "無" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "糟糕!選擇書名無法打開。文件不存在或者文件不可訪問" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "標識符不區分大小寫,覆蓋舊標識符" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "已成功更新元數據" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "文件 %(file)s 已上傳" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "轉換的來源或目的格式不存在" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "書籍已經被成功加入到 %(book_format)s 格式轉換隊列" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "轉換此書籍時出現錯誤: %(res)s" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "上傳的書籍可能已經存在,建議修改後重新上傳: " -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, fuzzy, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "%(langname)s 不是一種有效語言" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "不能上傳文件附檔名為“%(ext)s”的文件到此服務器" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "要上傳的文件必須具有附檔名" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "文件 %(filename)s 無法保存到臨時目錄" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "移動封面文件失敗 %(file)s:%(error)s" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "書籍格式已成功刪除" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "書籍已成功刪除" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "編輯元數據" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "%(seriesindex)s 不是一個有效的數值,忽略" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "創建路徑 %(path)s 失敗(權限拒絕)。" -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "保存文件 %(file)s 失敗。" -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "已添加 %(ext)s 格式到 %(book)s" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" msgstr "Google Drive 設置未完成,請嘗試停用並再次激活Google雲端硬碟" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" msgstr "回調網域名稱尚未被驗證,請在google開發者控制台按步驟驗證網域名稱" #: cps/helper.py:81 @@ -664,7 +688,7 @@ msgstr "Google Drive %(fn)s 上找不到 %(format)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "找不到 %(format)s:%(fn)s" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "發送到Kindle" @@ -728,7 +752,9 @@ msgstr "刪除書籍 %(id)s失敗:%(message)s" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "僅從數據庫中刪除書籍 %(id)s,數據庫中的書籍路徑無效: %(path)s" #: cps/helper.py:447 @@ -772,63 +798,67 @@ msgstr "無效的郵件地址格式" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "下載封面時出錯" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "封面格式出錯" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "創建封面路徑失敗" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "封面文件不是有效的圖片文件,或者無法儲存" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "封面文件只支持jpg/jpeg/png/webp/bmp格式文件" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "僅將jpg、jpeg文件作為封面文件" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "找不到Unrar執行文件" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 #, fuzzy msgid "Error executing UnRar" msgstr "執行UnRar時出錯" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "發現" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 #, fuzzy -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "請不要使用localhost訪問Calibre-Web,以便Kobo設備能獲取有效的api_endpoint" #: cps/kobo_auth.py:116 @@ -1260,7 +1290,9 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "無可用更新。您已經安裝了最新版本" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." msgstr "有新的更新。單擊下面的按鈕以更新到最新版本。" #: cps/updater.py:474 @@ -1273,7 +1305,9 @@ msgstr "點擊下面按鈕更新到最新穩定版本。" #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" msgstr "有新的更新。單擊下面的按鈕以更新到版本: %(version)s" #: cps/updater.py:536 @@ -1403,7 +1437,9 @@ msgstr "您現在已以“%(nickname)s”身份登入" #: cps/web.py:1368 #, fuzzy, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" msgstr "備援登入“%(nickname)s”:無法訪問LDAP伺服器,或用戶未知" #: cps/web.py:1373 @@ -1501,7 +1537,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -1917,7 +1953,9 @@ msgid "Rating" msgstr "評分" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" msgstr "從URL獲取封面(JPEG - 圖片將下載並存儲在數據庫中)" #: cps/templates/book_edit.html:108 @@ -2306,7 +2344,9 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL協議" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" msgstr "LDAP CA證書路徑(僅用於客戶端證書認證)" #: cps/templates/config_edit.html:217 @@ -2704,7 +2744,9 @@ msgid "Next" msgstr "下一個" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" msgstr "在文本編輯器中打開.kobo/Kobo/Kobo eReader.conf,添加(或編輯):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 @@ -2965,7 +3007,9 @@ msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device. msgstr "Kobo 重要說明:被刪除的書籍將保留在任何配對的 Kobo 設備上。" #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." msgstr "必須先將書籍存檔並同步設備,然後才能安全地刪除書籍。" #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 @@ -3029,6 +3073,48 @@ msgstr "打開側欄時重排文本。" msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "刪除數據" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +#, fuzzy +msgid "KaiTi" +msgstr "等待中" + +#: cps/templates/read.html:103 +#, fuzzy +msgid "Arial" +msgstr "垂直" + +#: cps/templates/read.html:106 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "已讀" + +#: cps/templates/read.html:107 +#, fuzzy +msgid "Two columns" +msgstr "無效的閱讀列" + +#: cps/templates/read.html:108 +#, fuzzy +msgid "One column" +msgstr "無效的閱讀列" + #: cps/templates/readcbr.html:7 msgid "Comic Reader" msgstr "Comic閱讀器" @@ -3355,7 +3441,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:20 @@ -3494,3 +3582,9 @@ msgstr "同步所選書架到 Kobo" msgid "Show Read/Unread Section" msgstr "顯示已讀/未讀選擇" +#~ msgid "Choose a font below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Two Columns" +#~ msgstr "" + diff --git a/messages.pot b/messages.pot index b5cad055..96ecaa7b 100644 --- a/messages.pot +++ b/messages.pot @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-09 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.11.0\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: cps/about.py:84 msgid "Statistics" @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgstr "" -#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:578 cps/editbooks.py:580 -#: cps/editbooks.py:616 cps/editbooks.py:633 cps/editbooks.py:1242 +#: cps/admin.py:203 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581 +#: cps/editbooks.py:619 cps/editbooks.py:636 cps/editbooks.py:1245 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:444 +#: cps/admin.py:531 cps/editbooks.py:445 msgid "Parameter not found" msgstr "" @@ -162,23 +162,33 @@ msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:616 -msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change visible book languages for selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:618 -msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected role for the selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:620 -msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected restrictions for the " +"selected user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:622 -msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for " +"the selected user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:625 -msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" +msgid "" +"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected " +"user(s)?" msgstr "" #: cps/admin.py:627 @@ -186,11 +196,15 @@ msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "" #: cps/admin.py:629 -msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" +msgid "" +"Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, " +"this may take a while?" msgstr "" #: cps/admin.py:632 -msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" +msgid "" +"Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full " +"sync with your Kobo Reader?" msgstr "" #: cps/admin.py:875 cps/admin.py:881 cps/admin.py:891 cps/admin.py:901 @@ -269,7 +283,9 @@ msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" #: cps/admin.py:1231 -msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgid "" +"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please " +"Enter Correct Path" msgstr "" #: cps/admin.py:1262 cps/templates/admin.html:53 @@ -285,8 +301,8 @@ msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" #: cps/admin.py:1310 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1695 cps/admin.py:1829 -#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:230 -#: cps/editbooks.py:306 cps/editbooks.py:1204 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 +#: cps/admin.py:1927 cps/admin.py:2048 cps/editbooks.py:231 +#: cps/editbooks.py:307 cps/editbooks.py:1207 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:346 #: cps/shelf.py:460 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1481 #, python-format @@ -514,132 +530,140 @@ msgstr "" msgid "Execution permissions missing" msgstr "" -#: cps/db.py:749 cps/search.py:137 cps/web.py:731 +#: cps/db.py:752 cps/search.py:137 cps/web.py:731 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "" -#: cps/db.py:990 cps/templates/config_edit.html:204 +#: cps/db.py:993 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 #: cps/web.py:558 cps/web.py:592 cps/web.py:665 cps/web.py:692 cps/web.py:973 #: cps/web.py:1003 cps/web.py:1040 cps/web.py:1068 cps/web.py:1107 msgid "None" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:111 cps/editbooks.py:897 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 +#: cps/editbooks.py:112 cps/editbooks.py:900 cps/web.py:525 cps/web.py:1522 #: cps/web.py:1566 cps/web.py:1611 -msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:155 cps/editbooks.py:1225 +#: cps/editbooks.py:156 cps/editbooks.py:1228 msgid "User has no rights to upload cover" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:175 cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:176 cps/editbooks.py:721 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:217 +#: cps/editbooks.py:218 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:235 +#: cps/editbooks.py:236 msgid "Error editing book: {}" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 +#: cps/editbooks.py:293 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:320 +#: cps/editbooks.py:321 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:328 +#: cps/editbooks.py:329 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:332 +#: cps/editbooks.py:333 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:637 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +#: cps/editbooks.py:640 +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "" -#: cps/editbooks.py:692 cps/editbooks.py:1017 +#: cps/editbooks.py:695 cps/editbooks.py:1020 #, python-format msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:730 cps/editbooks.py:1165 +#: cps/editbooks.py:733 cps/editbooks.py:1168 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:734 cps/editbooks.py:1169 +#: cps/editbooks.py:737 cps/editbooks.py:1172 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:742 +#: cps/editbooks.py:745 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:762 +#: cps/editbooks.py:765 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:819 cps/editbooks.py:821 +#: cps/editbooks.py:822 cps/editbooks.py:824 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 +#: cps/editbooks.py:831 cps/editbooks.py:833 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:882 +#: cps/editbooks.py:885 msgid "You are missing permissions to delete books" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:932 +#: cps/editbooks.py:935 msgid "edit metadata" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:981 +#: cps/editbooks.py:984 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1160 +#: cps/editbooks.py:1163 msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1181 +#: cps/editbooks.py:1184 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1186 +#: cps/editbooks.py:1189 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "" -#: cps/editbooks.py:1210 +#: cps/editbooks.py:1213 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "" #: cps/gdrive.py:58 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" msgstr "" #: cps/gdrive.py:95 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" msgstr "" #: cps/helper.py:81 @@ -657,7 +681,7 @@ msgstr "" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:59 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:223 cps/templates/detail.html:58 msgid "Send to eReader" msgstr "" @@ -717,7 +741,9 @@ msgstr "" #: cps/helper.py:382 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: %(path)s" +msgid "" +"Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid:" +" %(path)s" msgstr "" #: cps/helper.py:447 @@ -760,60 +786,64 @@ msgstr "" msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgstr "" -#: cps/helper.py:853 +#: cps/helper.py:852 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:863 +#: cps/helper.py:862 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:866 +#: cps/helper.py:865 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:869 -msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" +#: cps/helper.py:868 +msgid "" +"You are not allowed to access localhost or the local network for cover " +"uploads" msgstr "" -#: cps/helper.py:879 +#: cps/helper.py:878 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:895 +#: cps/helper.py:894 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:906 +#: cps/helper.py:905 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:918 +#: cps/helper.py:917 msgid "Invalid cover file content" msgstr "" -#: cps/helper.py:922 +#: cps/helper.py:921 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:974 +#: cps/helper.py:973 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:985 +#: cps/helper.py:984 msgid "Error executing UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:1078 +#: cps/helper.py:1077 msgid "Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:1080 cps/templates/admin.html:216 +#: cps/helper.py:1079 cps/templates/admin.html:216 msgid "Queue all books for metadata backup" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:90 -msgid "Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"Please access Calibre-Web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:116 @@ -1235,7 +1265,9 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "" #: cps/updater.py:456 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." msgstr "" #: cps/updater.py:474 @@ -1248,7 +1280,9 @@ msgstr "" #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" msgstr "" #: cps/updater.py:536 @@ -1375,7 +1409,9 @@ msgstr "" #: cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgid "" +"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not" +" known" msgstr "" #: cps/web.py:1373 @@ -1468,7 +1504,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting Calibre database" msgstr "" -#: cps/tasks/mail.py:266 +#: cps/tasks/mail.py:269 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -1881,7 +1917,9 @@ msgid "Rating" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:104 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:108 @@ -2267,7 +2305,9 @@ msgid "SSL" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:210 -msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgid "" +"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate " +"Authentication)" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:217 @@ -2658,7 +2698,9 @@ msgid "Next" msgstr "" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 -msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" +msgid "" +"Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or " +"edit):" msgstr "" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 @@ -2918,7 +2960,9 @@ msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device. msgstr "" #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." +msgid "" +"Books must first be archived and the device synced before a book can " +"safely be deleted." msgstr "" #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 @@ -2981,6 +3025,42 @@ msgstr "" msgid "Font Sizes" msgstr "" +#: cps/templates/read.html:98 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:99 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:100 +msgid "Yahei" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:101 +msgid "SimSun" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:102 +msgid "KaiTi" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:103 +msgid "Arial" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:106 +msgid "Spread" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:107 +msgid "Two columns" +msgstr "" + +#: cps/templates/read.html:108 +msgid "One column" +msgstr "" + #: cps/templates/readcbr.html:7 msgid "Comic Reader" msgstr "" @@ -3306,7 +3386,9 @@ msgid "This task will be cancelled. Any progress made by this task will be saved msgstr "" #: cps/templates/tasks.html:41 -msgid "If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled time." +msgid "" +"If this is a scheduled task, it will be re-ran during the next scheduled " +"time." msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:20