1
0
mirror of https://github.com/janeczku/calibre-web synced 2024-12-18 06:00:32 +00:00

Merge remote-tracking branch 'it/patch-1'

This commit is contained in:
Ozzie Isaacs 2024-08-11 08:41:46 +02:00
commit 3827d46d66
53 changed files with 1479 additions and 1485 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Lukas Heroudek <lukas.heroudek@gmail.com>\n" "Last-Translator: Lukas Heroudek <lukas.heroudek@gmail.com>\n"
"Language: cs_CZ\n" "Language: cs_CZ\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistika" msgstr "Statistika"
@ -44,9 +44,9 @@ msgstr "Neznámý příkaz"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(eReadermail)s" msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(eReadermail)s"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý" msgstr "Neznámý"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -542,16 +542,16 @@ msgstr "Vlastní sloupec %(column)d neexistuje v databázi"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Žádné" msgstr "Žádné"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Jejda! Vybraná kniha není k dispozici. Soubor neexistuje nebo není přístupný" msgstr "Jejda! Vybraná kniha není k dispozici. Soubor neexistuje nebo není přístupný"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "" msgstr ""
@ -563,94 +563,94 @@ msgstr "Metadata úspěšně aktualizována"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Soubor %(file)s nahrán" msgstr "Soubor %(file)s nahrán"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Chybí zdrojový nebo cílový formát pro převod" msgstr "Chybí zdrojový nebo cílový formát pro převod"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro převod do %(book_format)s" msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro převod do %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Při převodu této knihy došlo k chybě: %(res)s" msgstr "Při převodu této knihy došlo k chybě: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Nahraná kniha pravděpodobně existuje v knihovně, zvažte prosím změnu před nahráním nové: " msgstr "Nahraná kniha pravděpodobně existuje v knihovně, zvažte prosím změnu před nahráním nové: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "%(langname)s není platným jazykem" msgstr "%(langname)s není platným jazykem"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Soubor s příponou '%(ext)s' nelze odeslat na tento server" msgstr "Soubor s příponou '%(ext)s' nelze odeslat na tento server"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Soubor s příponou '%(ext)s' nelze odeslat na tento server" msgstr "Soubor s příponou '%(ext)s' nelze odeslat na tento server"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Soubor, který má být odeslán musí mít příponu" msgstr "Soubor, který má být odeslán musí mít příponu"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "Soubor %(filename)s nemohl být uložen do dočasného adresáře" msgstr "Soubor %(filename)s nemohl být uložen do dočasného adresáře"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "Nepodařilo se přesunout soubor obalu %(file)s: %(error)s" msgstr "Nepodařilo se přesunout soubor obalu %(file)s: %(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "Formát knihy úspěšně smazán" msgstr "Formát knihy úspěšně smazán"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Kniha úspěšně smazána" msgstr "Kniha úspěšně smazána"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "upravit metadata" msgstr "upravit metadata"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Nepodařilo se vytvořit cestu %(path)s (oprávnění odepřeno)." msgstr "Nepodařilo se vytvořit cestu %(path)s (oprávnění odepřeno)."
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Uložení souboru %(file)s se nezdařilo." msgstr "Uložení souboru %(file)s se nezdařilo."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Formát souboru %(ext)s přidán do %(book)s" msgstr "Formát souboru %(ext)s přidán do %(book)s"
@ -781,85 +781,85 @@ msgstr ""
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "Chyba stahování obalu" msgstr "Chyba stahování obalu"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "Chyba formátu obalu" msgstr "Chyba formátu obalu"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Vytvoření cesty obalu selhalo" msgstr "Vytvoření cesty obalu selhalo"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "Soubor obalu není platný, nebo nelze uložit" msgstr "Soubor obalu není platný, nebo nelze uložit"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Pouze jpg/jpeg jsou podporované soubory pro obal" msgstr "Pouze jpg/jpeg jsou podporované soubory pro obal"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Objevte" msgstr "Objevte"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "UnRar binární soubor nenalezen" msgstr "UnRar binární soubor nenalezen"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "Chyba provádění UnRar" msgstr "Chyba provádění UnRar"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "Databáze není zapisovatelná" msgstr "Databáze není zapisovatelná"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "Chybí povolení k exekuci" msgstr "Chybí povolení k exekuci"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "Chyba provádění UnRar" msgstr "Chyba provádění UnRar"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1564,21 +1564,21 @@ msgstr ""
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "upravit metadata" msgstr "upravit metadata"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-05 18:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-05 18:35+0200\n"
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n" "Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken" msgstr "Statistiken"
@ -42,9 +42,9 @@ msgstr "Unbekannter Befehl"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "Bücher wurden für Metadaten Backup eingereiht, für das Ergebnis bitte Aufgaben überprüfen" msgstr "Bücher wurden für Metadaten Backup eingereiht, für das Ergebnis bitte Aufgaben überprüfen"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt" msgstr "Unbekannt"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Keine gültige Sprache gewählt"
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "Keine gültige Buchsprache gewählt" msgstr "Keine gültige Buchsprache gewählt"
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "Parameter wurde nicht gefunden" msgstr "Parameter wurde nicht gefunden"
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "G-Mail Konto verifiziert."
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -528,16 +528,16 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Spalte Nr. %(column)d ist nicht in Calibre Datenbank
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Keine" msgstr "Keine"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich" msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "Benutzer hat keine Berechtigung Cover hochzuladen" msgstr "Benutzer hat keine Berechtigung Cover hochzuladen"
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "IDs unterscheiden nicht Groß-Kleinschreibung, alte ID wird überschrieben" msgstr "IDs unterscheiden nicht Groß-Kleinschreibung, alte ID wird überschrieben"
@ -549,93 +549,93 @@ msgstr "Metadaten wurden erfolgreich aktualisiert"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "Fehler beim editieren des Buches: {}" msgstr "Fehler beim editieren des Buches: {}"
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Datei %(file)s hochgeladen" msgstr "Datei %(file)s hochgeladen"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Quell- oder Zielformat für Konvertierung fehlt" msgstr "Quell- oder Zielformat für Konvertierung fehlt"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Buch wurde erfolgreich für die Konvertierung nach %(book_format)s eingereiht" msgstr "Buch wurde erfolgreich für die Konvertierung nach %(book_format)s eingereiht"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Es trat ein Fehler beim Konvertieren des Buches auf: %(res)s" msgstr "Es trat ein Fehler beim Konvertieren des Buches auf: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Das hochgeladene Buch existiert evtl. schon in der Bibliothek: " msgstr "Das hochgeladene Buch existiert evtl. schon in der Bibliothek: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "'%(langname)s' ist keine gültige Sprache" msgstr "'%(langname)s' ist keine gültige Sprache"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Dateityp kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden" msgstr "Dateityp kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Dateiendung '%(ext)s' kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden" msgstr "Dateiendung '%(ext)s' kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Dateien müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden" msgstr "Dateien müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "Die Datei %(filename)s konnte nicht im temporären Ordner gespeichert werden" msgstr "Die Datei %(filename)s konnte nicht im temporären Ordner gespeichert werden"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "Fehler beim Verschieben der Cover Datei %(file)s: %(error)s" msgstr "Fehler beim Verschieben der Cover Datei %(file)s: %(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "Buch Format erfolgreich gelöscht" msgstr "Buch Format erfolgreich gelöscht"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Buch erfolgreich gelöscht" msgstr "Buch erfolgreich gelöscht"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "Keine Erlaubnis zum Bücher löschen" msgstr "Keine Erlaubnis zum Bücher löschen"
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "Metadaten editieren" msgstr "Metadaten editieren"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "%(seriesindex)s ist keine gültige Zahl, Eintrag wird ignoriert" msgstr "%(seriesindex)s ist keine gültige Zahl, Eintrag wird ignoriert"
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "Benutzer hat kein Recht zusätzliche Dateiformate hochzuladen" msgstr "Benutzer hat kein Recht zusätzliche Dateiformate hochzuladen"
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %(path)s (Zugriff verweigert)" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %(path)s (Zugriff verweigert)"
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Fehler beim Speichern der Datei %(file)s." msgstr "Fehler beim Speichern der Datei %(file)s."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Dateiformat %(ext)s zu %(book)s hinzugefügt" msgstr "Dateiformat %(ext)s zu %(book)s hinzugefügt"
@ -762,81 +762,81 @@ msgstr "Ungültiges E-Mail Adressformat"
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "Passwort stimmt nicht mit den Passwortregln überein" msgstr "Passwort stimmt nicht mit den Passwortregln überein"
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "Python Module 'advocate' ist nicht installiert, wird aber für das Cover hochladen benötigt" msgstr "Python Module 'advocate' ist nicht installiert, wird aber für das Cover hochladen benötigt"
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "Fehler beim Herunterladen des Covers" msgstr "Fehler beim Herunterladen des Covers"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "Coverdatei fehlerhaft" msgstr "Coverdatei fehlerhaft"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "Keine Berechtigung Cover von Localhost oder dem lokalen Netzwerk hochzuladen" msgstr "Keine Berechtigung Cover von Localhost oder dem lokalen Netzwerk hochzuladen"
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Ordners für die Coverdatei" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Ordners für die Coverdatei"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "Cover Datei ist keine gültige Bilddatei, kann nicht gespeichert werden" msgstr "Cover Datei ist keine gültige Bilddatei, kann nicht gespeichert werden"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "Nur jpg/jpeg/png/webp/bmp Dateien werden als Coverdatei unterstützt" msgstr "Nur jpg/jpeg/png/webp/bmp Dateien werden als Coverdatei unterstützt"
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "Ungültiger Cover Dateiinhalt" msgstr "Ungültiger Cover Dateiinhalt"
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Es werden nur jpg/jpeg Dateien als Cover untertützt" msgstr "Es werden nur jpg/jpeg Dateien als Cover untertützt"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Titelbild" msgstr "Titelbild"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "UnRar Programm nicht gefunden" msgstr "UnRar Programm nicht gefunden"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "Fehler beim Ausführen von UnRar" msgstr "Fehler beim Ausführen von UnRar"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "Angegebener Ordner konnte nicht gefunden werden" msgstr "Angegebener Ordner konnte nicht gefunden werden"
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "Bitte keine Datei sondern einen Ordner angeben" msgstr "Bitte keine Datei sondern einen Ordner angeben"
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "Calibre Programm ist nicht nutzbar" msgstr "Calibre Programm ist nicht nutzbar"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "Fehlende Calibre Binärdateien: %(missing)s" msgstr "Fehlende Calibre Binärdateien: %(missing)s"
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, python-format #, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "Ausführeberechtigung fehlt: %(missing)s" msgstr "Ausführeberechtigung fehlt: %(missing)s"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "Fehler beim Ausführen von Calibre" msgstr "Fehler beim Ausführen von Calibre"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "Alle Bücher für Metadaten Backup einreihen" msgstr "Alle Bücher für Metadaten Backup einreihen"
@ -1517,21 +1517,21 @@ msgstr "E-Mail"
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "Metadaten Backup läuft" msgstr "Metadaten Backup läuft"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "%(count)s Cover Miniaturansichten erzeugt" msgstr "%(count)s Cover Miniaturansichten erzeugt"
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "Cover Miniaturansichtern" msgstr "Cover Miniaturansichtern"
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "{0} Serien Miniaturansichten erzeugt" msgstr "{0} Serien Miniaturansichten erzeugt"
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "Cover Miniaturansichten Cache wird gelöscht" msgstr "Cover Miniaturansichten Cache wird gelöscht"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Depountis Georgios\n" "Last-Translator: Depountis Georgios\n"
"Language: el\n" "Language: el\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Στατιστικά" msgstr "Στατιστικά"
@ -44,9 +44,9 @@ msgstr "Άγνωστη εντολή"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "Το βιβλίο έχει επιτυχώς μπει σε σειρά για αποστολή στο %(eReadermail)s" msgstr "Το βιβλίο έχει επιτυχώς μπει σε σειρά για αποστολή στο %(eReadermail)s"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "ʼΑγνωστο" msgstr "ʼΑγνωστο"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -542,16 +542,16 @@ msgstr "Η ειδικά προσαρμοσμένη στήλη No.%(column)d δε
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Κανένα" msgstr "Κανένα"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Oυπς! Ο επιλεγμένος τίτλος βιβλίου δεν είναι διαθέσιμος. Το αρχείο δεν υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμο" msgstr "Oυπς! Ο επιλεγμένος τίτλος βιβλίου δεν είναι διαθέσιμος. Το αρχείο δεν υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμο"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "Τα αναγνωριστικά δεν έχουν Διάκριση Πεζών-Κεφαλαίων Γραμμάτων, Αντικατάσταση Παλιού Αναγνωριστικού" msgstr "Τα αναγνωριστικά δεν έχουν Διάκριση Πεζών-Κεφαλαίων Γραμμάτων, Αντικατάσταση Παλιού Αναγνωριστικού"
@ -563,94 +563,94 @@ msgstr "Τα μεταδεδομένα ενημερώθηκαν επιτυχώς"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Το αρχείο %(file)s ανέβηκε" msgstr "Το αρχείο %(file)s ανέβηκε"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Η δομή πηγής ή προορισμού για μετατροπή λείπει" msgstr "Η δομή πηγής ή προορισμού για μετατροπή λείπει"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Το βιβλίο είναι σε σειρά επιτυχώς για μετατροπή σε %(book_format)s" msgstr "Το βιβλίο είναι σε σειρά επιτυχώς για μετατροπή σε %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Υπήρξε ένα σφάλμα στη μετατροπή αυτού του βιβλίου: %(res)s" msgstr "Υπήρξε ένα σφάλμα στη μετατροπή αυτού του βιβλίου: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Το βιβλίο που ανέβηκε πιθανόν να υπάρχει στη βιβλιοθήκη, σκέψου να το αλλάξεις πριν ανεβάσεις νέο: " msgstr "Το βιβλίο που ανέβηκε πιθανόν να υπάρχει στη βιβλιοθήκη, σκέψου να το αλλάξεις πριν ανεβάσεις νέο: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "%(langname)s δεν είναι μια έγκυρη γλώσσα" msgstr "%(langname)s δεν είναι μια έγκυρη γλώσσα"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Η επέκταση αρχείου '%(ext)s' δεν επιτρέπεται να ανέβει σε αυτό το διακομιστή" msgstr "Η επέκταση αρχείου '%(ext)s' δεν επιτρέπεται να ανέβει σε αυτό το διακομιστή"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Η επέκταση αρχείου '%(ext)s' δεν επιτρέπεται να ανέβει σε αυτό το διακομιστή" msgstr "Η επέκταση αρχείου '%(ext)s' δεν επιτρέπεται να ανέβει σε αυτό το διακομιστή"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Το αρχείο προς ανέβασμα πρέπει να έχει μια επέκταση" msgstr "Το αρχείο προς ανέβασμα πρέπει να έχει μια επέκταση"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "Το αρχείο %(filename)s δεν μπόρεσε να αποθηκευτεί σε temp dir" msgstr "Το αρχείο %(filename)s δεν μπόρεσε να αποθηκευτεί σε temp dir"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "Αποτυχία Μετακίνησης Αρχείου Φόντου %(file)s: %(error)s" msgstr "Αποτυχία Μετακίνησης Αρχείου Φόντου %(file)s: %(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "Η μορφή βιβλίου Διαγράφηκε Επιτυχώς" msgstr "Η μορφή βιβλίου Διαγράφηκε Επιτυχώς"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Το Βιβλίο Διαγράφηκε Επιτυχώς" msgstr "Το Βιβλίο Διαγράφηκε Επιτυχώς"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "επεξεργασία μεταδεδομένων" msgstr "επεξεργασία μεταδεδομένων"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Αποτυχεία δημιουργίας πορείας %(path)s (Η άδεια απορρήφθηκε)." msgstr "Αποτυχεία δημιουργίας πορείας %(path)s (Η άδεια απορρήφθηκε)."
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου %(file)s." msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου %(file)s."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Μορφή αρχείου %(ext)s προστέθηκε σε %(book)s" msgstr "Μορφή αρχείου %(ext)s προστέθηκε σε %(book)s"
@ -781,85 +781,85 @@ msgstr ""
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "Σφάλμα Κατεβάσματος Φόντου" msgstr "Σφάλμα Κατεβάσματος Φόντου"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "Σφάλμα Μορφής Φόντου" msgstr "Σφάλμα Μορφής Φόντου"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας πορείας για φόντο" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας πορείας για φόντο"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "Το αρχείο φόντου δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο εικόνας, ή δεν μπόρεσε να αποθηκευτεί" msgstr "Το αρχείο φόντου δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο εικόνας, ή δεν μπόρεσε να αποθηκευτεί"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Μόνο jpg/jpeg αρχεία υποστηρίζονται ως αρχεία φόντου" msgstr "Μόνο jpg/jpeg αρχεία υποστηρίζονται ως αρχεία φόντου"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Ανακάλυψε" msgstr "Ανακάλυψε"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε δυαδικό αρχείο UnRar" msgstr "Δεν βρέθηκε δυαδικό αρχείο UnRar"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "Σφάλμα εκτέλεσης UnRar" msgstr "Σφάλμα εκτέλεσης UnRar"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "Η DB δεν μπορεί να Γραφτεί" msgstr "Η DB δεν μπορεί να Γραφτεί"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "Λείπουν άδειες εκτέλεσης" msgstr "Λείπουν άδειες εκτέλεσης"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "Σφάλμα εκτέλεσης UnRar" msgstr "Σφάλμα εκτέλεσης UnRar"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1564,21 +1564,21 @@ msgstr ""
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "επεξεργασία μεταδεδομένων" msgstr "επεξεργασία μεταδεδομένων"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n"
"Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n" "Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
# "Last-Translator: victorhck <victorhck@mailbox.org>\n" # "Last-Translator: victorhck <victorhck@mailbox.org>\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas" msgstr "Estadísticas"
@ -48,9 +48,9 @@ msgstr "Comando desconocido"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "Puesto en cola un correo electrónico de prueba enviado a %(email)s, por favor, comprueba el resultado en Tareas" msgstr "Puesto en cola un correo electrónico de prueba enviado a %(email)s, por favor, comprueba el resultado en Tareas"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido" msgstr "Desconocido"
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "No hay un sitio válido"
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "No se ha indicado un idioma válido para el libro" msgstr "No se ha indicado un idioma válido para el libro"
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "Parámetro no encontrado" msgstr "Parámetro no encontrado"
@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -546,16 +546,16 @@ msgstr "Columna personalizada No.%(column)d no existe en la base de datos calibr
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ninguno" msgstr "Ninguno"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o no es accesible" msgstr "oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o no es accesible"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "Los identificadores no distinguen entre mayúsculas y minúsculas, sobrescribiendo el identificador antiguo" msgstr "Los identificadores no distinguen entre mayúsculas y minúsculas, sobrescribiendo el identificador antiguo"
@ -567,94 +567,94 @@ msgstr "Metadatos actualizados con éxito"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "El fichero %(file)s ha sido subido" msgstr "El fichero %(file)s ha sido subido"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Falta la fuente o el formato de destino para la conversión" msgstr "Falta la fuente o el formato de destino para la conversión"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Libro puesto a la cola para su conversión a %(book_format)s" msgstr "Libro puesto a la cola para su conversión a %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Ocurrió un error al convertir este libro: %(res)s" msgstr "Ocurrió un error al convertir este libro: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "El libro cargado probablemente existe en la biblioteca, considera cambiarlo antes de subirlo de nuevo: " msgstr "El libro cargado probablemente existe en la biblioteca, considera cambiarlo antes de subirlo de nuevo: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "%(langname)s no es un idioma válido" msgstr "%(langname)s no es un idioma válido"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "No se permite subir archivos con la extensión '%(ext)s' a este servidor" msgstr "No se permite subir archivos con la extensión '%(ext)s' a este servidor"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "No se permite subir archivos con la extensión '%(ext)s' a este servidor" msgstr "No se permite subir archivos con la extensión '%(ext)s' a este servidor"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "El archivo a subir debe tener una extensión" msgstr "El archivo a subir debe tener una extensión"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "El archivo %(filename)s no pudo salvarse en el directorio temporal (Temp Dir)" msgstr "El archivo %(filename)s no pudo salvarse en el directorio temporal (Temp Dir)"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "Fallo al mover el archivo de cubierta %(file)s: %(error)s" msgstr "Fallo al mover el archivo de cubierta %(file)s: %(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "Formato de libro eliminado con éxito" msgstr "Formato de libro eliminado con éxito"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Libro eliminado con éxito" msgstr "Libro eliminado con éxito"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "editar metadatos" msgstr "editar metadatos"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "%(seriesindex) no es un número válido, saltando" msgstr "%(seriesindex) no es un número válido, saltando"
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Fallo al crear la ruta %(path)s (permiso denegado)" msgstr "Fallo al crear la ruta %(path)s (permiso denegado)"
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Fallo al guardar el archivo %(file)s." msgstr "Fallo al guardar el archivo %(file)s."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Archivo con formato %(ext)s añadido a %(book)s" msgstr "Archivo con formato %(ext)s añadido a %(book)s"
@ -786,85 +786,85 @@ msgstr "Dirección de correo no válida"
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "Error al descargar la cubierta" msgstr "Error al descargar la cubierta"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "Error en el formato de la cubierta" msgstr "Error en el formato de la cubierta"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Error al crear una ruta para la cubierta" msgstr "Error al crear una ruta para la cubierta"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "El archivo de cubierta no es una imágen válida" msgstr "El archivo de cubierta no es una imágen válida"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "Sólo se admiten como portada los archivos jpg/jpeg/png/webp/bmp" msgstr "Sólo se admiten como portada los archivos jpg/jpeg/png/webp/bmp"
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Sólo se admiten como portada los archivos jpg/jpeg" msgstr "Sólo se admiten como portada los archivos jpg/jpeg"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Descubrir" msgstr "Descubrir"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "No se encuentra el archivo binario UnRar" msgstr "No se encuentra el archivo binario UnRar"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "Error ejecutando UnRar" msgstr "Error ejecutando UnRar"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "La base de datos no es modificable" msgstr "La base de datos no es modificable"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "Faltan permisos de ejecución" msgstr "Faltan permisos de ejecución"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "Error ejecutando UnRar" msgstr "Error ejecutando UnRar"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1569,21 +1569,21 @@ msgstr ""
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "editar metadatos" msgstr "editar metadatos"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n"
"Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n" "Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Tilastot" msgstr "Tilastot"
@ -45,9 +45,9 @@ msgstr ""
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(eReadermail)s" msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(eReadermail)s"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon" msgstr "Tuntematon"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -540,16 +540,16 @@ msgstr ""
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ei mitään" msgstr "Ei mitään"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:" msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "" msgstr ""
@ -561,94 +561,94 @@ msgstr "Metadata päivitetty onnistuneesti"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Tiedosto %(file)s tallennettu" msgstr "Tiedosto %(file)s tallennettu"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Lähteen tai kohteen tiedostomuoto puuttuu" msgstr "Lähteen tai kohteen tiedostomuoto puuttuu"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Kirja lisätty muutosjonoon muotoon %(book_format)s" msgstr "Kirja lisätty muutosjonoon muotoon %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Kirjan muunnoksessa tapahtui virhe: %(res)s" msgstr "Kirjan muunnoksessa tapahtui virhe: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "%(langname)s ei ole kelvollinen kieli" msgstr "%(langname)s ei ole kelvollinen kieli"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Tiedostopääte '%(ext)s' ei ole sallittujen palvelimelle ladattavien listalla" msgstr "Tiedostopääte '%(ext)s' ei ole sallittujen palvelimelle ladattavien listalla"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Tiedostopääte '%(ext)s' ei ole sallittujen palvelimelle ladattavien listalla" msgstr "Tiedostopääte '%(ext)s' ei ole sallittujen palvelimelle ladattavien listalla"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Ladattavalla tiedostolla on oltava tiedostopääte" msgstr "Ladattavalla tiedostolla on oltava tiedostopääte"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "muokkaa metadataa" msgstr "muokkaa metadataa"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Polun %(path)s luonti epäonnistui (Ei oikeutta)." msgstr "Polun %(path)s luonti epäonnistui (Ei oikeutta)."
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Tiedoston %(file)s tallennus epäonnistui." msgstr "Tiedoston %(file)s tallennus epäonnistui."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Tiedostoformaatti %(ext)s lisätty %(book)s" msgstr "Tiedostoformaatti %(ext)s lisätty %(book)s"
@ -779,82 +779,82 @@ msgstr ""
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Löydä" msgstr "Löydä"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, python-format #, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1556,21 +1556,21 @@ msgstr ""
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "muokkaa metadataa" msgstr "muokkaa metadataa"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n"
"Last-Translator: <thovi98@gmail.com>\n" "Last-Translator: <thovi98@gmail.com>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques" msgstr "Statistiques"
@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Commande inconnue"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "Teste les courriels en file dattente pour lenvoi à %(email)s, veuillez vérifier le résultat des tâches" msgstr "Teste les courriels en file dattente pour lenvoi à %(email)s, veuillez vérifier le résultat des tâches"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu" msgstr "Inconnu"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Aucun paramètre régional valide nest donné"
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "Aucune langue de livre valide donnée" msgstr "Aucune langue de livre valide donnée"
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "Paramètre non trouvé" msgstr "Paramètre non trouvé"
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -558,16 +558,16 @@ msgstr "La colonne personnalisée No.%(column)d n'existe pas dans la base de don
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Aucun" msgstr "Aucun"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible" msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "Les identificateurs ne sont pas sensibles à la casse, écrasant lancien identificateur" msgstr "Les identificateurs ne sont pas sensibles à la casse, écrasant lancien identificateur"
@ -579,94 +579,94 @@ msgstr "Les métadonnées ont bien été mises à jour"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Le fichier %(file)s a été téléchargé" msgstr "Le fichier %(file)s a été téléchargé"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Le format de conversion de la source ou de la destination est manquant" msgstr "Le format de conversion de la source ou de la destination est manquant"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Le livre a été mis avec succès en file de traitement pour conversion vers %(book_format)s" msgstr "Le livre a été mis avec succès en file de traitement pour conversion vers %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Une erreur est survenue au cours de la conversion du livre : %(res)s" msgstr "Une erreur est survenue au cours de la conversion du livre : %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Le fichier téléchargé existe probablement dans la librairie, veuillez le modifier avant de le télécharger de nouveau: " msgstr "Le fichier téléchargé existe probablement dans la librairie, veuillez le modifier avant de le télécharger de nouveau: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "%(langname)s n'est pas une langue valide" msgstr "%(langname)s n'est pas une langue valide"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Lextension de fichier '%(ext)s' nest pas autorisée pour être déposée sur ce serveur" msgstr "Lextension de fichier '%(ext)s' nest pas autorisée pour être déposée sur ce serveur"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Lextension de fichier '%(ext)s' nest pas autorisée pour être déposée sur ce serveur" msgstr "Lextension de fichier '%(ext)s' nest pas autorisée pour être déposée sur ce serveur"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Pour être déposé le fichier doit avoir une extension" msgstr "Pour être déposé le fichier doit avoir une extension"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "Le fichier %(filename)s ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire" msgstr "Le fichier %(filename)s ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "Impossible de déplacer le fichier de couverture %(file)s: %(error)s" msgstr "Impossible de déplacer le fichier de couverture %(file)s: %(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "Le format du livre a été supprimé avec succès" msgstr "Le format du livre a été supprimé avec succès"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Le livre a été supprimé avec succès" msgstr "Le livre a été supprimé avec succès"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "Vous navez par les permissions pour supprimer les livres" msgstr "Vous navez par les permissions pour supprimer les livres"
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "modifier les métadonnées" msgstr "modifier les métadonnées"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "%(seriesindex)s nest pas un nombre valide, ignoré" msgstr "%(seriesindex)s nest pas un nombre valide, ignoré"
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Impossible de créer le chemin %(path)s (Permission refusée)." msgstr "Impossible de créer le chemin %(path)s (Permission refusée)."
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Échec de la sauvegarde du fichier %(file)s." msgstr "Échec de la sauvegarde du fichier %(file)s."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Le format de fichier %(ext)s a été ajouté à %(book)s" msgstr "Le format de fichier %(ext)s a été ajouté à %(book)s"
@ -798,85 +798,85 @@ msgstr "Format de ladresse courriel invalide"
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "Erreur lors du téléchargement de la couverture" msgstr "Erreur lors du téléchargement de la couverture"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "Erreur de format de couverture" msgstr "Erreur de format de couverture"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Impossible de créer le chemin pour la couverture" msgstr "Impossible de créer le chemin pour la couverture"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "Le fichier couverture n'est pas un fichier image valide, ou ne peut pas être stocké" msgstr "Le fichier couverture n'est pas un fichier image valide, ou ne peut pas être stocké"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "Seuls les fichiers jpg/jpeg/png/webp/bmp sont supportés comme fichier de couverture" msgstr "Seuls les fichiers jpg/jpeg/png/webp/bmp sont supportés comme fichier de couverture"
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "Contenu du fichier de couverture invalide" msgstr "Contenu du fichier de couverture invalide"
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Seuls les fichiers jpg/jpeg sont supportés comme fichier de couverture" msgstr "Seuls les fichiers jpg/jpeg sont supportés comme fichier de couverture"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Découvrir" msgstr "Découvrir"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "Fichier binaire UnRar non trouvé" msgstr "Fichier binaire UnRar non trouvé"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'exécution d'UnRar" msgstr "Une erreur est survenue lors de l'exécution d'UnRar"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "La base de données n'est pas accessible en écriture" msgstr "La base de données n'est pas accessible en écriture"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "Les permissions d'exécutions manquantes" msgstr "Les permissions d'exécutions manquantes"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'exécution d'UnRar" msgstr "Une erreur est survenue lors de l'exécution d'UnRar"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1581,21 +1581,21 @@ msgstr ""
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "modifier les métadonnées" msgstr "modifier les métadonnées"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-11 16:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-11 16:46+0200\n"
"Last-Translator: pollitor <pollitor@gmx.com>\n" "Last-Translator: pollitor <pollitor@gmx.com>\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas" msgstr "Estatísticas"
@ -43,9 +43,9 @@ msgstr "Orde descoñecida"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "Posto en cola un correo electrónico de proba enviado a %(email)s, por favor, comproba o resultado nas Tarefas" msgstr "Posto en cola un correo electrónico de proba enviado a %(email)s, por favor, comproba o resultado nas Tarefas"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido" msgstr "Descoñecido"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Non hai unha localización válida"
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "Non se indicou unha lingua válida para o libro" msgstr "Non se indicou unha lingua válida para o libro"
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "Parámetro non atopado" msgstr "Parámetro non atopado"
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -530,16 +530,16 @@ msgstr "Columna personalizada No.%(column)d non existe na base de datos calibre"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ningún" msgstr "Ningún"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "oh, oh, o libro seleccionado non está disponible. O arquivo non existe ou non está accesible" msgstr "oh, oh, o libro seleccionado non está disponible. O arquivo non existe ou non está accesible"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "O usuario non ten permisos para subir a cuberta" msgstr "O usuario non ten permisos para subir a cuberta"
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "Os identificadores non distinguen entre maiúsculas e minúsculas, sobrescribindo o identificador antigo" msgstr "Os identificadores non distinguen entre maiúsculas e minúsculas, sobrescribindo o identificador antigo"
@ -551,94 +551,94 @@ msgstr "Metadatos actualizados con éxito"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "Erro editando libro: {}" msgstr "Erro editando libro: {}"
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "O ficheiro %(file)s subiuse" msgstr "O ficheiro %(file)s subiuse"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Falta a fonte ou o formato de destino para a conversión" msgstr "Falta a fonte ou o formato de destino para a conversión"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Libro posto na cola para a súa conversión a %(book_format)s" msgstr "Libro posto na cola para a súa conversión a %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Houbo un erro ao convertir este libro: %(res)s" msgstr "Houbo un erro ao convertir este libro: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "O libro cargado probablemente existe na biblioteca, considera cambialo antes de subilo outra vez: " msgstr "O libro cargado probablemente existe na biblioteca, considera cambialo antes de subilo outra vez: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "%(langname)s non é unha lingua válida" msgstr "%(langname)s non é unha lingua válida"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Non se permite subir arquivos coa extensión '%(ext)s' a este servidor" msgstr "Non se permite subir arquivos coa extensión '%(ext)s' a este servidor"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Non se permite subir arquivos coa extensión '%(ext)s' a este servidor" msgstr "Non se permite subir arquivos coa extensión '%(ext)s' a este servidor"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "O arquivo que se vai cargar debe ter unha extensión" msgstr "O arquivo que se vai cargar debe ter unha extensión"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "El archivo %(filename)s non puido gravarse no directorio temporal (Temp Dir)" msgstr "El archivo %(filename)s non puido gravarse no directorio temporal (Temp Dir)"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "Fallo ao mover o arquivo de cuberta %(file)s: %(error)s" msgstr "Fallo ao mover o arquivo de cuberta %(file)s: %(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "Formato de libro eliminado con éxito" msgstr "Formato de libro eliminado con éxito"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Libro eliminado con éxito" msgstr "Libro eliminado con éxito"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "Vostede non ten permisos para borrar libros" msgstr "Vostede non ten permisos para borrar libros"
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "editar metadatos" msgstr "editar metadatos"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "%(seriesindex)s non é un número válido, saltando" msgstr "%(seriesindex)s non é un número válido, saltando"
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "O usuario non ten permisos para cargar formatos de ficheiro adicionais" msgstr "O usuario non ten permisos para cargar formatos de ficheiro adicionais"
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Fallo ao crear a ruta %(path)s (permiso denegado)" msgstr "Fallo ao crear a ruta %(path)s (permiso denegado)"
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Fallo ao gardar o arquivo %(file)s." msgstr "Fallo ao gardar o arquivo %(file)s."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Arquivo con formato %(ext)s engadido a %(book)s" msgstr "Arquivo con formato %(ext)s engadido a %(book)s"
@ -769,84 +769,84 @@ msgstr "Enderezo de correo non válido"
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "O módulo Python 'advocate' non está instalado pero se necesita para as cargas de cubertas" msgstr "O módulo Python 'advocate' non está instalado pero se necesita para as cargas de cubertas"
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "Erro ao descargar a cuberta" msgstr "Erro ao descargar a cuberta"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "Erro no formato da cuberta" msgstr "Erro no formato da cuberta"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "Non ten permiso para acceder a localhost ou á rede local para as cargas de cubertas" msgstr "Non ten permiso para acceder a localhost ou á rede local para as cargas de cubertas"
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Erro ao crear unha ruta para a cuberta" msgstr "Erro ao crear unha ruta para a cuberta"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "O arquivo de cuberta non é unha imaxe válida" msgstr "O arquivo de cuberta non é unha imaxe válida"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "Soamente se admiten como cuberta os arquivos jpg/jpeg/png/webp/bmp" msgstr "Soamente se admiten como cuberta os arquivos jpg/jpeg/png/webp/bmp"
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "Contido do arquivo de cuberta non válido" msgstr "Contido do arquivo de cuberta non válido"
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Soamente se admiten como cuberta os arquivos jpg/jpeg" msgstr "Soamente se admiten como cuberta os arquivos jpg/jpeg"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Descubrir" msgstr "Descubrir"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "Non se atopa o arquivo binario de UnRar" msgstr "Non se atopa o arquivo binario de UnRar"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "Erro executando UnRar" msgstr "Erro executando UnRar"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "A base de datos non é modificable" msgstr "A base de datos non é modificable"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "Faltan permisos de execución" msgstr "Faltan permisos de execución"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "Erro executando UnRar" msgstr "Erro executando UnRar"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1546,21 +1546,21 @@ msgstr "Correo electrónico"
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "editar metadatos" msgstr "editar metadatos"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "Xeradas %(count)s miniaturas de cubertas" msgstr "Xeradas %(count)s miniaturas de cubertas"
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "Miniaturas de cubertas" msgstr "Miniaturas de cubertas"
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "Xeradas {0} miniaturas de series" msgstr "Xeradas {0} miniaturas de series"
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "Limpando caché de miniaturas de cubertas" msgstr "Limpando caché de miniaturas de cubertas"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statisztika" msgstr "Statisztika"
@ -44,9 +44,9 @@ msgstr ""
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen" msgstr "Ismeretlen"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -539,16 +539,16 @@ msgstr ""
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nincs" msgstr "Nincs"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:" msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "" msgstr ""
@ -560,94 +560,94 @@ msgstr "A metaadatok sikeresen frissültek"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Az átalakításhoz hiányzik a forrás- vagy a célformátum!" msgstr "Az átalakításhoz hiányzik a forrás- vagy a célformátum!"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "A könyv sikeresen átalakításra lett jelölve a következő formátumra: %(book_format)s" msgstr "A könyv sikeresen átalakításra lett jelölve a következő formátumra: %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Hiba történt a könyv átalakításakor: %(res)s" msgstr "Hiba történt a könyv átalakításakor: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "A(z) %(langname)s nem érvényes nyelv" msgstr "A(z) %(langname)s nem érvényes nyelv"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "A(z) \"%(ext)s\" kiterjesztésű fájlok feltöltése nincs engedélyezve ezen a szerveren." msgstr "A(z) \"%(ext)s\" kiterjesztésű fájlok feltöltése nincs engedélyezve ezen a szerveren."
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "A(z) \"%(ext)s\" kiterjesztésű fájlok feltöltése nincs engedélyezve ezen a szerveren." msgstr "A(z) \"%(ext)s\" kiterjesztésű fájlok feltöltése nincs engedélyezve ezen a szerveren."
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "A feltöltendő fájlnak kiterjesztéssel kell rendelkeznie!" msgstr "A feltöltendő fájlnak kiterjesztéssel kell rendelkeznie!"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "Metaadatok szerkesztése" msgstr "Metaadatok szerkesztése"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Nem sikerült létrehozni az elérési utat (engedély megtagadva): %(path)s." msgstr "Nem sikerült létrehozni az elérési utat (engedély megtagadva): %(path)s."
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt." msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "A(z) %(ext)s fájlformátum hozzáadva a könyvhez: %(book)s." msgstr "A(z) %(ext)s fájlformátum hozzáadva a könyvhez: %(book)s."
@ -778,82 +778,82 @@ msgstr ""
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Felfedezés" msgstr "Felfedezés"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, python-format #, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1554,21 +1554,21 @@ msgstr ""
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "Metaadatok szerkesztése" msgstr "Metaadatok szerkesztése"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-21 10:00+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-21 10:00+0700\n"
"Last-Translator: Arief Hidayat<arihid95@gmail.com>\n" "Last-Translator: Arief Hidayat<arihid95@gmail.com>\n"
"Language: id\n" "Language: id\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistik" msgstr "Statistik"
@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "Perintah tidak diketahui"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "Uji email diantrean untuk dikirim ke %(email), harap periksa Tasks untuk hasilnya" msgstr "Uji email diantrean untuk dikirim ke %(email), harap periksa Tasks untuk hasilnya"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui" msgstr "Tidak diketahui"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Tidak Ada Lokal yang Valid Diberikan"
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "Tidak Ada Bahasa Buku yang Valid Diberikan" msgstr "Tidak Ada Bahasa Buku yang Valid Diberikan"
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "Parameter tidak ditemukan" msgstr "Parameter tidak ditemukan"
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -532,16 +532,16 @@ msgstr "Kolom Kustom No.%(column)d tidak ada di basis data kaliber"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Tidak ada" msgstr "Tidak ada"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Ups! Judul buku yang dipilih tidak tersedia. Berkas tidak ada atau tidak dapat diakses" msgstr "Ups! Judul buku yang dipilih tidak tersedia. Berkas tidak ada atau tidak dapat diakses"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "Pengguna tidak berhak mengganti sampul" msgstr "Pengguna tidak berhak mengganti sampul"
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "IDは大文字小文字を区別しません。元のIDを上書きします" msgstr "IDは大文字小文字を区別しません。元のIDを上書きします"
@ -553,94 +553,94 @@ msgstr "Metadata berhasil diperbarui"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "Kesalahan pengeditan buku: {}" msgstr "Kesalahan pengeditan buku: {}"
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Berkas %(file)s telah diunggah" msgstr "Berkas %(file)s telah diunggah"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Format sumber atau tujuan untuk konversi tidak ada" msgstr "Format sumber atau tujuan untuk konversi tidak ada"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Buku berhasil diantrekan untuk dikonversi ke %(book_format)s" msgstr "Buku berhasil diantrekan untuk dikonversi ke %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Terjadi kesalahan saat mengonversi buku ini: %(res)s" msgstr "Terjadi kesalahan saat mengonversi buku ini: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Buku yang diunggah mungkin ada di perpustakaan, pertimbangkan untuk mengubahnya sebelum mengunggah yang baru: " msgstr "Buku yang diunggah mungkin ada di perpustakaan, pertimbangkan untuk mengubahnya sebelum mengunggah yang baru: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "'%(langname)s' bukan bahasa yang valid" msgstr "'%(langname)s' bukan bahasa yang valid"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Ekstensi berkas '%(ext)s' tidak diizinkan untuk diunggah ke server ini" msgstr "Ekstensi berkas '%(ext)s' tidak diizinkan untuk diunggah ke server ini"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Ekstensi berkas '%(ext)s' tidak diizinkan untuk diunggah ke server ini" msgstr "Ekstensi berkas '%(ext)s' tidak diizinkan untuk diunggah ke server ini"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Berkas yang akan diunggah harus memiliki ekstensi" msgstr "Berkas yang akan diunggah harus memiliki ekstensi"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "Berkas %(filename)s tidak dapat disimpan ke direktori temp" msgstr "Berkas %(filename)s tidak dapat disimpan ke direktori temp"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "Gagal Memindahkan Berkas Sampul %(file)s: %(error)s" msgstr "Gagal Memindahkan Berkas Sampul %(file)s: %(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "Format Buku Berhasil Dihapus" msgstr "Format Buku Berhasil Dihapus"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Buku Berhasil Dihapus" msgstr "Buku Berhasil Dihapus"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menghapus buku" msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menghapus buku"
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "edit metadata" msgstr "edit metadata"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "%(seriesindex)s dilewati karena bukan angka yang valid" msgstr "%(seriesindex)s dilewati karena bukan angka yang valid"
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "Pengguna tidak memiliki izin untuk mengunggah format berkas tambahan" msgstr "Pengguna tidak memiliki izin untuk mengunggah format berkas tambahan"
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Gagal membuat jalur %(path)s (Izin ditolak)." msgstr "Gagal membuat jalur %(path)s (Izin ditolak)."
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Gagal menyimpan berkas %(file)s." msgstr "Gagal menyimpan berkas %(file)s."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Format berkas %(ext)s ditambahkan ke %(book)s" msgstr "Format berkas %(ext)s ditambahkan ke %(book)s"
@ -771,85 +771,85 @@ msgstr "Format alamat email tidak valid"
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "Modul 'advocate' Python tidak diinstal tetapi diperlukan untuk unggahan sampul" msgstr "Modul 'advocate' Python tidak diinstal tetapi diperlukan untuk unggahan sampul"
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "Kesalahan Mengunduh Sampul" msgstr "Kesalahan Mengunduh Sampul"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "Kesalahan Format Sampul" msgstr "Kesalahan Format Sampul"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "Anda tidak diizinkan mengakses localhost atau jaringan lokal untuk unggahan sampul" msgstr "Anda tidak diizinkan mengakses localhost atau jaringan lokal untuk unggahan sampul"
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Gagal membuat jalur untuk sampul" msgstr "Gagal membuat jalur untuk sampul"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "Berkas sampul bukan berkas gambar yang valid, atau tidak dapat disimpan" msgstr "Berkas sampul bukan berkas gambar yang valid, atau tidak dapat disimpan"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "Hanya berkas jpg/jpeg/png/webp/bmp yang didukung sebagai berkas sampul" msgstr "Hanya berkas jpg/jpeg/png/webp/bmp yang didukung sebagai berkas sampul"
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "Konten berkas sampul tidak valid" msgstr "Konten berkas sampul tidak valid"
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Hanya berkas jpg/jpeg yang didukung sebagai berkas sampul" msgstr "Hanya berkas jpg/jpeg yang didukung sebagai berkas sampul"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Sampul" msgstr "Sampul"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "Berkas biner unrar tidak ditemukan" msgstr "Berkas biner unrar tidak ditemukan"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "Kesalahan saat menjalankan UnRar" msgstr "Kesalahan saat menjalankan UnRar"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "Basis Data tidak dapat ditulisi" msgstr "Basis Data tidak dapat ditulisi"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "Izin eksekusi hilang" msgstr "Izin eksekusi hilang"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "Kesalahan saat menjalankan UnRar" msgstr "Kesalahan saat menjalankan UnRar"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "Antrian semua buku untuk cadangan metadata" msgstr "Antrian semua buku untuk cadangan metadata"
@ -1549,21 +1549,21 @@ msgstr "Email"
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "Mencadangkan Metadata" msgstr "Mencadangkan Metadata"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "%(count)s thumbnail sampul dibuat" msgstr "%(count)s thumbnail sampul dibuat"
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "Thumbnail Sampul" msgstr "Thumbnail Sampul"
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "{0} thumbnail seri dihasilkan" msgstr "{0} thumbnail seri dihasilkan"
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "Menghapus cache thumbnail sampul" msgstr "Menghapus cache thumbnail sampul"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-05 04:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-06 06:34+0200\n"
"Last-Translator: Massimo Pissarello <mapi68@gmail.com>\n" "Last-Translator: Massimo Pissarello <mapi68@gmail.com>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Language-Team: Italian <>\n" "Language-Team: Italian <>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche" msgstr "Statistiche"
@ -42,9 +42,9 @@ msgstr "Comando sconosciuto"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "Tutto OK! Libri in coda per il backup dei metadati, controlla le attività per il risultato" msgstr "Tutto OK! Libri in coda per il backup dei metadati, controlla le attività per il risultato"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto" msgstr "Sconosciuto"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Nessuna lingua valida specificata"
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "Nessun libro valido per la lingua specificata" msgstr "Nessun libro valido per la lingua specificata"
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "Parametro non trovato" msgstr "Parametro non trovato"
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Tutto OK! Account Gmail verificato."
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -528,16 +528,16 @@ msgstr "La colonna personalizzata no.%(column)d non esiste nel database di Calib
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nessuna" msgstr "Nessuna"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Il libro selezionato non è disponibile. Il file non esiste o non è accessibile" msgstr "Il libro selezionato non è disponibile. Il file non esiste o non è accessibile"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "L'utente non ha i permessi per caricare le copertine" msgstr "L'utente non ha i permessi per caricare le copertine"
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "Gli identificatori non fanno distinzione tra maiuscole e minuscole e sovrascrivono il vecchio identificatore" msgstr "Gli identificatori non fanno distinzione tra maiuscole e minuscole e sovrascrivono il vecchio identificatore"
@ -549,93 +549,93 @@ msgstr "Metadati aggiornati correttamente"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "Errore nella modifica del libro: {}" msgstr "Errore nella modifica del libro: {}"
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Il file %(file)s è stato caricato" msgstr "Il file %(file)s è stato caricato"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Manca il formato di origine o di destinazione per la conversione" msgstr "Manca il formato di origine o di destinazione per la conversione"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Libro accodato correttamente per essere convertito in %(book_format)s" msgstr "Libro accodato correttamente per essere convertito in %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Si è verificato un errore durante la conversione del libro: %(res)s" msgstr "Si è verificato un errore durante la conversione del libro: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Probabilmente il libro caricato esiste già nella biblioteca, cambialo prima di caricarlo di nuovo:" msgstr "Probabilmente il libro caricato esiste già nella biblioteca, cambialo prima di caricarlo di nuovo:"
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "%(langname)s non è una lingua valida" msgstr "%(langname)s non è una lingua valida"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Non è consentito caricare questo tipo di file su questo server" msgstr "Non è consentito caricare questo tipo di file su questo server"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Non è consentito caricare l'estensione del file '%(ext)s' su questo server" msgstr "Non è consentito caricare l'estensione del file '%(ext)s' su questo server"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Il file da caricare deve avere un'estensione" msgstr "Il file da caricare deve avere un'estensione"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "Il file %(filename)s non può essere salvato nella cartella temporanea" msgstr "Il file %(filename)s non può essere salvato nella cartella temporanea"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "Impossibile spostare il file della copertina %(file)s: %(error)s" msgstr "Impossibile spostare il file della copertina %(file)s: %(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "Il formato del libro è stato eliminato correttamente" msgstr "Il formato del libro è stato eliminato correttamente"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Il libro è stato eliminato correttamente" msgstr "Il libro è stato eliminato correttamente"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "Ti mancano le autorizzazioni per eliminare i libri" msgstr "Ti mancano le autorizzazioni per eliminare i libri"
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "modifica i metadati" msgstr "modifica i metadati"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "%(seriesindex)s non è un numero valido, lo salto" msgstr "%(seriesindex)s non è un numero valido, lo salto"
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "L'utente non ha i permessi per caricare formati di file aggiuntivi" msgstr "L'utente non ha i permessi per caricare formati di file aggiuntivi"
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Impossibile creare il percorso %(path)s (autorizzazione negata)." msgstr "Impossibile creare il percorso %(path)s (autorizzazione negata)."
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Impossibile archiviare il file %(file)s." msgstr "Impossibile archiviare il file %(file)s."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Formato file %(ext)s aggiunto a %(book)s" msgstr "Formato file %(ext)s aggiunto a %(book)s"
@ -762,81 +762,81 @@ msgstr "Formato dell'indirizzo e-mail non valido"
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "La password non è conforme alle regole di convalida della password" msgstr "La password non è conforme alle regole di convalida della password"
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "Il modulo Python \"advocate\" non è installato ma è necessario per il caricamento delle copertine" msgstr "Il modulo Python \"advocate\" non è installato ma è necessario per il caricamento delle copertine"
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "Errore nello scaricare la copertina" msgstr "Errore nello scaricare la copertina"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "Errore nel formato della copertina" msgstr "Errore nel formato della copertina"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "Non ti è consentito accedere all'host locale o alla rete locale per caricare le copertine" msgstr "Non ti è consentito accedere all'host locale o alla rete locale per caricare le copertine"
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Impossibile creare il percorso per la copertina" msgstr "Impossibile creare il percorso per la copertina"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "Il file della copertina non è in un formato di immagine valido o non può essere salvato" msgstr "Il file della copertina non è in un formato di immagine valido o non può essere salvato"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "Solo i file jpg/jpeg/png/webp/bmp sono supportati come file di copertina" msgstr "Solo i file jpg/jpeg/png/webp/bmp sono supportati come file di copertina"
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "Contenuto del file di copertina non valido" msgstr "Contenuto del file di copertina non valido"
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Solo i file jpg/jpeg sono supportati come file di copertina" msgstr "Solo i file jpg/jpeg sono supportati come file di copertina"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Copertina" msgstr "Copertina"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "File binario UnRar non trovato" msgstr "File binario UnRar non trovato"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "Errore nell'eseguire UnRar" msgstr "Errore nell'eseguire UnRar"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "Impossibile trovare la cartella specificata" msgstr "Impossibile trovare la cartella specificata"
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "Specifica una cartella, non un file" msgstr "Specifica una cartella, non un file"
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "Eseguibili di Calibre non validi" msgstr "Eseguibili di Calibre non validi"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "File eseguibili di Calibre mancanti: %(missing)s" msgstr "File eseguibili di Calibre mancanti: %(missing)s"
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, python-format #, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "Permessi di esecuzione mancanti: %(missing)s" msgstr "Permessi di esecuzione mancanti: %(missing)s"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "Errore durante l'esecuzione di Calibre" msgstr "Errore durante l'esecuzione di Calibre"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "Metti in coda tutti i libri per il backup dei metadati" msgstr "Metti in coda tutti i libri per il backup dei metadati"
@ -1517,21 +1517,21 @@ msgstr "E-mail"
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "Backup dei metadati" msgstr "Backup dei metadati"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "Sono state generate %(count)s miniature delle copertine" msgstr "Sono state generate %(count)s miniature delle copertine"
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "Miniature delle copertine" msgstr "Miniature delle copertine"
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "Sono state generate {0} miniature delle serie" msgstr "Sono state generate {0} miniature delle serie"
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "Cancellazione della cache delle miniature delle copertine" msgstr "Cancellazione della cache delle miniature delle copertine"
@ -3052,44 +3052,39 @@ msgstr "Dimensioni caratteri"
#: cps/templates/read.html:105 #: cps/templates/read.html:105
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "" msgstr "Carattere"
#: cps/templates/read.html:106 #: cps/templates/read.html:106
#, fuzzy
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Elimina" msgstr "Predefinito"
#: cps/templates/read.html:107 #: cps/templates/read.html:107
msgid "Yahei" msgid "Yahei"
msgstr "" msgstr "Yahei"
#: cps/templates/read.html:108 #: cps/templates/read.html:108
msgid "SimSun" msgid "SimSun"
msgstr "" msgstr "SimSun"
#: cps/templates/read.html:109 #: cps/templates/read.html:109
#, fuzzy
msgid "KaiTi" msgid "KaiTi"
msgstr "Attendi" msgstr "KaiTi"
#: cps/templates/read.html:110 #: cps/templates/read.html:110
#, fuzzy
msgid "Arial" msgid "Arial"
msgstr "Verticale" msgstr "Arial"
#: cps/templates/read.html:113 #: cps/templates/read.html:113
#, fuzzy
msgid "Spread" msgid "Spread"
msgstr "Letto" msgstr "Doppia pagina"
#: cps/templates/read.html:114 #: cps/templates/read.html:114
msgid "Two columns" msgid "Two columns"
msgstr "" msgstr "Due colonne"
#: cps/templates/read.html:115 #: cps/templates/read.html:115
#, fuzzy
msgid "One column" msgid "One column"
msgstr "Colonna di lettura non valida" msgstr "Una colonna"
#: cps/templates/readcbr.html:8 #: cps/templates/readcbr.html:8
msgid "Comic Reader" msgid "Comic Reader"
@ -3426,9 +3421,8 @@ msgid "Run Time"
msgstr "Tempo d'esecuzione" msgstr "Tempo d'esecuzione"
#: cps/templates/tasks.html:19 #: cps/templates/tasks.html:19
#, fuzzy
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Unisci" msgstr "Messaggio"
#: cps/templates/tasks.html:21 #: cps/templates/tasks.html:21
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -3448,7 +3442,7 @@ msgstr "Reimposta la password dell'utente"
#: cps/templates/user_edit.html:28 #: cps/templates/user_edit.html:28
msgid "Send to eReader Email Address. Use comma to seperate emails for multiple eReaders" msgid "Send to eReader Email Address. Use comma to seperate emails for multiple eReaders"
msgstr "" msgstr "Invia all'indirizzo e-mail dell'eReader. Usa la virgola per separare le email per più eReader"
#: cps/templates/user_edit.html:43 #: cps/templates/user_edit.html:43
msgid "Language of Books" msgid "Language of Books"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n"
"Last-Translator: subdiox <subdiox@gmail.com>\n" "Last-Translator: subdiox <subdiox@gmail.com>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "統計" msgstr "統計"
@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "不明なコマンド"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "%(email)s へのテストメール送信がキューに追加されました。結果を見るにはタスクを確認してください" msgstr "%(email)s へのテストメール送信がキューに追加されました。結果を見るにはタスクを確認してください"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "不明" msgstr "不明"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "有効な言語設定がありません"
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "有効な本の言語がありません" msgstr "有効な本の言語がありません"
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "パラメータが見つかりません" msgstr "パラメータが見つかりません"
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -532,16 +532,16 @@ msgstr "カスタムカラムの%(column)d列目がcalibreのDBに存在しま
msgid "None" msgid "None"
msgstr "なし" msgstr "なし"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "選択した本は利用できません。ファイルが存在しないか、アクセスできません" msgstr "選択した本は利用できません。ファイルが存在しないか、アクセスできません"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "ユーザーは表紙をアップロードする権限がありません" msgstr "ユーザーは表紙をアップロードする権限がありません"
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "IDは大文字小文字を区別しません。元のIDを上書きします" msgstr "IDは大文字小文字を区別しません。元のIDを上書きします"
@ -553,94 +553,94 @@ msgstr "メタデータを更新しました"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "本編集中のエラー: {}" msgstr "本編集中のエラー: {}"
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "ファイル %(file)s をアップロードしました" msgstr "ファイル %(file)s をアップロードしました"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "変換元の形式または変換後の形式が指定されていません" msgstr "変換元の形式または変換後の形式が指定されていません"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "本の %(book_format)s への変換がキューに追加されました" msgstr "本の %(book_format)s への変換がキューに追加されました"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "この本の変換中にエラーが発生しました: %(res)s" msgstr "この本の変換中にエラーが発生しました: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "アップロードした本はすでにライブラリに存在します。新しくアップロードする前に変更を加えてください: " msgstr "アップロードした本はすでにライブラリに存在します。新しくアップロードする前に変更を加えてください: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "'%(langname)s' は有効な言語ではありません" msgstr "'%(langname)s' は有効な言語ではありません"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "ファイル拡張子 '%(ext)s' をこのサーバーにアップロードすることは許可されていません" msgstr "ファイル拡張子 '%(ext)s' をこのサーバーにアップロードすることは許可されていません"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "ファイル拡張子 '%(ext)s' をこのサーバーにアップロードすることは許可されていません" msgstr "ファイル拡張子 '%(ext)s' をこのサーバーにアップロードすることは許可されていません"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "アップロードするファイルには拡張子が必要です" msgstr "アップロードするファイルには拡張子が必要です"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "ファイル %(filename)s は一時フォルダに保存できませんでした" msgstr "ファイル %(filename)s は一時フォルダに保存できませんでした"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "表紙ファイル %(file)s の移動に失敗しました: %(error)s" msgstr "表紙ファイル %(file)s の移動に失敗しました: %(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "本の形式を削除しました" msgstr "本の形式を削除しました"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "本を削除しました" msgstr "本を削除しました"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "本を削除する権限がありません" msgstr "本を削除する権限がありません"
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "メタデータを編集" msgstr "メタデータを編集"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "%(seriesindex)s は有効な数字ではありません。スキップします" msgstr "%(seriesindex)s は有効な数字ではありません。スキップします"
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "新たなファイル形式をアップロードする権限がありません" msgstr "新たなファイル形式をアップロードする権限がありません"
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "%(path)s の作成に失敗しました (Permission denied)。" msgstr "%(path)s の作成に失敗しました (Permission denied)。"
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "ファイル %(file)s を保存できません。" msgstr "ファイル %(file)s を保存できません。"
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "ファイル形式 %(ext)s が %(book)s に追加されました" msgstr "ファイル形式 %(ext)s が %(book)s に追加されました"
@ -771,85 +771,85 @@ msgstr "メールアドレスの形式が無効"
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "表紙のアップロードに必要なPythonモジュール 'advocate' がインストールされていません" msgstr "表紙のアップロードに必要なPythonモジュール 'advocate' がインストールされていません"
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "表紙のダウンロードに失敗しました" msgstr "表紙のダウンロードに失敗しました"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "表紙形式エラー" msgstr "表紙形式エラー"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "表紙アップロードのためにlocalhostやローカルネットワークにアクセスすることは許可されていません" msgstr "表紙アップロードのためにlocalhostやローカルネットワークにアクセスすることは許可されていません"
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "表紙ファイルの作成に失敗しました" msgstr "表紙ファイルの作成に失敗しました"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "表紙ファイルが有効な画像ファイルでないか、または保存できませんでした" msgstr "表紙ファイルが有効な画像ファイルでないか、または保存できませんでした"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "表紙ファイルは jpg/jpeg/png/webp/bmp のみ対応しています" msgstr "表紙ファイルは jpg/jpeg/png/webp/bmp のみ対応しています"
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "表紙ファイルの内容が無効です" msgstr "表紙ファイルの内容が無効です"
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "表紙ファイルは jpg/jpeg のみ対応しています" msgstr "表紙ファイルは jpg/jpeg のみ対応しています"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "見つける" msgstr "見つける"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "UnRarのバイナリファイルが見つかりません" msgstr "UnRarのバイナリファイルが見つかりません"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "UnRarの実行中にエラーが発生しました" msgstr "UnRarの実行中にエラーが発生しました"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "DBへの書き込みができません" msgstr "DBへの書き込みができません"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "実行権限がありません" msgstr "実行権限がありません"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "UnRarの実行中にエラーが発生しました" msgstr "UnRarの実行中にエラーが発生しました"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1549,21 +1549,21 @@ msgstr "メール"
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "メタデータを編集" msgstr "メタデータを編集"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "表紙サムネイルを%(count)s個生成しました" msgstr "表紙サムネイルを%(count)s個生成しました"
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "表紙サムネイル" msgstr "表紙サムネイル"
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "シリーズのサムネイルを{0}個生成しました" msgstr "シリーズのサムネイルを{0}個生成しました"
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "表紙サムネイルのキャッシュを消去中" msgstr "表紙サムネイルのキャッシュを消去中"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: km_KH\n" "Language: km_KH\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "ស្ថិតិ" msgstr "ស្ថិតិ"
@ -46,9 +46,9 @@ msgstr ""
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(eReadermail)s ដោយជោគជ័យ" msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(eReadermail)s ដោយជោគជ័យ"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "មិនដឹង" msgstr "មិនដឹង"
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -540,16 +540,16 @@ msgstr ""
msgid "None" msgid "None"
msgstr "គ្មាន" msgstr "គ្មាន"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "" msgstr ""
@ -561,94 +561,94 @@ msgstr ""
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:327
#, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:335
#, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "ឯកសារប្រភេទ '%(ext)s' មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲអាប់ឡូដទៅម៉ាស៊ីន server នេះទេ" msgstr "ឯកសារប្រភេទ '%(ext)s' មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲអាប់ឡូដទៅម៉ាស៊ីន server នេះទេ"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "ឯកសារប្រភេទ '%(ext)s' មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲអាប់ឡូដទៅម៉ាស៊ីន server នេះទេ" msgstr "ឯកសារប្រភេទ '%(ext)s' មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲអាប់ឡូដទៅម៉ាស៊ីន server នេះទេ"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "ឯកសារដែលត្រូវអាប់ឡូដត្រូវមានកន្ទុយឯកសារ" msgstr "ឯកសារដែលត្រូវអាប់ឡូដត្រូវមានកន្ទុយឯកសារ"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "កែប្រែទិន្នន័យមេតា" msgstr "កែប្រែទិន្នន័យមេតា"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "មិនអាចបង្កើតទីតាំង %(path)s (ពុំមានសិទ្ធិ)។" msgstr "មិនអាចបង្កើតទីតាំង %(path)s (ពុំមានសិទ្ធិ)។"
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។" msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។"
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "ឯកសារទម្រង់ %(ext)s ត្រូវបានបន្ថែមទៅ %(book)s" msgstr "ឯកសារទម្រង់ %(ext)s ត្រូវបានបន្ថែមទៅ %(book)s"
@ -776,82 +776,82 @@ msgstr ""
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "ស្រាវជ្រាវ" msgstr "ស្រាវជ្រាវ"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, python-format #, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1548,21 +1548,21 @@ msgstr ""
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "កែប្រែទិន្នន័យមេតា" msgstr "កែប្រែទិន្នន័យមេតា"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:30+0900\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:30+0900\n"
"Last-Translator: 내맘대로의 EPUBGUIDE.NET <byword77@gmail.com>\n" "Last-Translator: 내맘대로의 EPUBGUIDE.NET <byword77@gmail.com>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "통계" msgstr "통계"
@ -44,9 +44,9 @@ msgstr "알 수 없는 명령"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "%(email)s에 테스트를 위한 이메일을 보냄. 결과 확인 필요" msgstr "%(email)s에 테스트를 위한 이메일을 보냄. 결과 확인 필요"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음" msgstr "알 수 없음"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "유효한 로케일이 아님"
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "제공된 책의 언어가 유효하지 않음" msgstr "제공된 책의 언어가 유효하지 않음"
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "매개변수를 찾을 수 없음" msgstr "매개변수를 찾을 수 없음"
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Gmail 계정 인증에 성공하였습니다."
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -531,16 +531,16 @@ msgstr "사용자 정의 열 번호 %(column)d이(가) calibre 데이터베이
msgid "None" msgid "None"
msgstr "None" msgstr "None"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "선택한 책 제목을 사용할 수 없습니다. 파일이 존재하지 않거나 액세스할 수 없습니다" msgstr "선택한 책 제목을 사용할 수 없습니다. 파일이 존재하지 않거나 액세스할 수 없습니다"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "표지를 업로드 할 수 있는 권한이 없는 사용자입니다." msgstr "표지를 업로드 할 수 있는 권한이 없는 사용자입니다."
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "식별자는 대소문자를 구분하지 않으며 이전 식별자를 덮어씁니다" msgstr "식별자는 대소문자를 구분하지 않으며 이전 식별자를 덮어씁니다"
@ -552,94 +552,94 @@ msgstr "메타데이터가 성공적으로 업데이트되었습니다"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "책 편집 중 오류 발생: {}" msgstr "책 편집 중 오류 발생: {}"
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "파일 %(file)s 업로드됨" msgstr "파일 %(file)s 업로드됨"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "변환을 위한 소스 또는 대상 형식이 누락되었습니다" msgstr "변환을 위한 소스 또는 대상 형식이 누락되었습니다"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "책이 %(book_format)s(으)로 변환하기 위해 대기 중입니다" msgstr "책이 %(book_format)s(으)로 변환하기 위해 대기 중입니다"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "이 책을 변환하는 동안 오류가 발생했습니다: %(res)s" msgstr "이 책을 변환하는 동안 오류가 발생했습니다: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "업로드한 책이 라이브러리에 있을 수 있음. 새로 업로드하기 전에 확인 필요: " msgstr "업로드한 책이 라이브러리에 있을 수 있음. 새로 업로드하기 전에 확인 필요: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "'%(langname)s'은(는) 유효한 언어가 아닙니다" msgstr "'%(langname)s'은(는) 유효한 언어가 아닙니다"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "파일 확장자 '%(ext)s'은(는) 이 서버에 업로드할 수 없습니다" msgstr "파일 확장자 '%(ext)s'은(는) 이 서버에 업로드할 수 없습니다"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "파일 확장자 '%(ext)s'은(는) 이 서버에 업로드할 수 없습니다" msgstr "파일 확장자 '%(ext)s'은(는) 이 서버에 업로드할 수 없습니다"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "업로드할 파일에는 확장자가 있어야 합니다" msgstr "업로드할 파일에는 확장자가 있어야 합니다"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "파일 %(filename)s을(를) 임시 디렉토리에 저장할 수 없습니다" msgstr "파일 %(filename)s을(를) 임시 디렉토리에 저장할 수 없습니다"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "표지 파일%(file)s를 이동하지 못했습니다.:%(error)s" msgstr "표지 파일%(file)s를 이동하지 못했습니다.:%(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "책 형식이 성공적으로 삭제되었습니다" msgstr "책 형식이 성공적으로 삭제되었습니다"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "책이 성공적으로 삭제되었습니다" msgstr "책이 성공적으로 삭제되었습니다"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "책을 삭제할 수 있는 권한이 없습니다." msgstr "책을 삭제할 수 있는 권한이 없습니다."
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "메타데이터 편집" msgstr "메타데이터 편집"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "%(seriesindex)s은(는) 유효한 숫자가 아닙니다. 건너뜁니다" msgstr "%(seriesindex)s은(는) 유효한 숫자가 아닙니다. 건너뜁니다"
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "추가 파일 유형을 업로드 할 권한이 없는 사용자입니다." msgstr "추가 파일 유형을 업로드 할 권한이 없는 사용자입니다."
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "%(path)s 경로를 생성하지 못했습니다(권한이 없음)." msgstr "%(path)s 경로를 생성하지 못했습니다(권한이 없음)."
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "%(file)s 파일을 저장하지 못했습니다." msgstr "%(file)s 파일을 저장하지 못했습니다."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "파일 형식 %(ext)s이(가) %(book)s에 추가되었습니다" msgstr "파일 형식 %(ext)s이(가) %(book)s에 추가되었습니다"
@ -771,85 +771,85 @@ msgstr "이메일 주소 형식이 잘못되었습니다"
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "규칙에 어긋나는 비밀번호입니다." msgstr "규칙에 어긋나는 비밀번호입니다."
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "표지 업로드에 필요한 Python 모듈 'advocate'이 설치되지 않았습니다." msgstr "표지 업로드에 필요한 Python 모듈 'advocate'이 설치되지 않았습니다."
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "표지 다운로드 중 오류 발생" msgstr "표지 다운로드 중 오류 발생"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "표지 형식 오류" msgstr "표지 형식 오류"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "표지 업로드를 위해 localhost 또는 로컬 네트워크에 액세스할 수 없습니다." msgstr "표지 업로드를 위해 localhost 또는 로컬 네트워크에 액세스할 수 없습니다."
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "표지 경로 생성 실패" msgstr "표지 경로 생성 실패"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "표지 파일이 유효한 이미지 파일이 아니거나 저장할 수 없습니다" msgstr "표지 파일이 유효한 이미지 파일이 아니거나 저장할 수 없습니다"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "표지는 jpg/jpeg/png/webp/bmp 파일만 지원됩니다" msgstr "표지는 jpg/jpeg/png/webp/bmp 파일만 지원됩니다"
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "잘못된 표지 파일 콘텐츠" msgstr "잘못된 표지 파일 콘텐츠"
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "표지 파일로 jpg/jpeg 파일만 지원됩니다" msgstr "표지 파일로 jpg/jpeg 파일만 지원됩니다"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "발견" msgstr "발견"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "UnRar 바이너리 파일을 찾을 수 없습니다" msgstr "UnRar 바이너리 파일을 찾을 수 없습니다"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "UnRar 실행 오류" msgstr "UnRar 실행 오류"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "쓰기 권한이 없는 DB" msgstr "쓰기 권한이 없는 DB"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "실행 권한 누락" msgstr "실행 권한 누락"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "UnRar 실행 오류" msgstr "UnRar 실행 오류"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "메타데이터 백업을 위해 모든 도서를 대기열에 추가" msgstr "메타데이터 백업을 위해 모든 도서를 대기열에 추가"
@ -1551,21 +1551,21 @@ msgstr "이메일일"
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "메타데이터 편집" msgstr "메타데이터 편집"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "%(count)개의 표지 섬네일을 생성하였습니다." msgstr "%(count)개의 표지 섬네일을 생성하였습니다."
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "표지 섬네일" msgstr "표지 섬네일"
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "{0} 시리즈 섬네일을 생성하였습니다." msgstr "{0} 시리즈 섬네일을 생성하였습니다."
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "표지 섬네일 캐시를 삭제합니다." msgstr "표지 섬네일 캐시를 삭제합니다."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 22:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Michiel Cornelissen <michiel.cornelissen+gitbhun at proton.me>\n" "Last-Translator: Michiel Cornelissen <michiel.cornelissen+gitbhun at proton.me>\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken" msgstr "Statistieken"
@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "Onbekende opdracht"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "Test E-Mail wordt verzonden naar %(email)s, controleer de taken voor het resultaat" msgstr "Test E-Mail wordt verzonden naar %(email)s, controleer de taken voor het resultaat"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend" msgstr "Onbekend"
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Geen geldige locale is opgegeven"
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "Geen geldige boek taal is opgegeven" msgstr "Geen geldige boek taal is opgegeven"
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "Parameter is niet gevonden" msgstr "Parameter is niet gevonden"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Gelukt! Gmail account geverifieerd."
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -543,16 +543,16 @@ msgstr "Aangepaste kolom Nr.%(column)d bestaat niet in de Calibre Database"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Geen" msgstr "Geen"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk" msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "Gebruiker mist rechten om de omslag te uploaden" msgstr "Gebruiker mist rechten om de omslag te uploaden"
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "Identificatoren zijn niet hoofdlettergevoelig, overschrijf huidige identificatoren" msgstr "Identificatoren zijn niet hoofdlettergevoelig, overschrijf huidige identificatoren"
@ -564,94 +564,94 @@ msgstr "De metagegevens zijn bijgewerkt"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "Fout tijdens bijwerken van boek: {}" msgstr "Fout tijdens bijwerken van boek: {}"
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Bestand %(file)s geüpload" msgstr "Bestand %(file)s geüpload"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Bron- of doelformaat ontbreekt voor conversie" msgstr "Bron- of doelformaat ontbreekt voor conversie"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst voor conversie naar %(book_format)s" msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst voor conversie naar %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het converteren van dit boek: %(res)s" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het converteren van dit boek: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Geüpload boek staat mogelijk al in de bibliotheek, controleer alvorens door te gaan: " msgstr "Geüpload boek staat mogelijk al in de bibliotheek, controleer alvorens door te gaan: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "%(langname)s is geen geldige taal" msgstr "%(langname)s is geen geldige taal"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "De bestandsextensie '%(ext)s' is niet toegestaan op deze server" msgstr "De bestandsextensie '%(ext)s' is niet toegestaan op deze server"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "De bestandsextensie '%(ext)s' is niet toegestaan op deze server" msgstr "De bestandsextensie '%(ext)s' is niet toegestaan op deze server"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Het te uploaden bestand moet voorzien zijn van een extensie" msgstr "Het te uploaden bestand moet voorzien zijn van een extensie"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "Bestand %(filename)s kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map" msgstr "Bestand %(filename)s kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "Omslag %(file)s niet verplaatst: %(error)s" msgstr "Omslag %(file)s niet verplaatst: %(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "Het boekformaat is verwijderd" msgstr "Het boekformaat is verwijderd"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Het boek is verwijderd" msgstr "Het boek is verwijderd"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "U mist rechten om boeken te verwijderen" msgstr "U mist rechten om boeken te verwijderen"
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "metagegevens bewerken" msgstr "metagegevens bewerken"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "%(seriesindex)s is geen geldig nummer, sla het over" msgstr "%(seriesindex)s is geen geldig nummer, sla het over"
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "Gebruiker mist rechten om extra bestandsformaten te uploaden" msgstr "Gebruiker mist rechten om extra bestandsformaten te uploaden"
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Kan de locatie '%(path)s' niet aanmaken (niet gemachtigd)." msgstr "Kan de locatie '%(path)s' niet aanmaken (niet gemachtigd)."
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Kan %(file)s niet opslaan." msgstr "Kan %(file)s niet opslaan."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Bestandsformaat %(ext)s toegevoegd aan %(book)s" msgstr "Bestandsformaat %(ext)s toegevoegd aan %(book)s"
@ -783,85 +783,85 @@ msgstr "Ongeldig E-Mail adres"
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "Het wachtwoord voldoet niet aan de validatieregels" msgstr "Het wachtwoord voldoet niet aan de validatieregels"
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "Pythonmodule 'advocate' is niet geïnstalleerd maar is nodig omslag uploads" msgstr "Pythonmodule 'advocate' is niet geïnstalleerd maar is nodig omslag uploads"
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "Fout bij downloaden omslag" msgstr "Fout bij downloaden omslag"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "Onjuist omslagformaat" msgstr "Onjuist omslagformaat"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "Toegang tot localhost of het lokale netwerk niet toegestaant voor omslag uploaden" msgstr "Toegang tot localhost of het lokale netwerk niet toegestaant voor omslag uploaden"
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Locatie aanmaken voor omslag mislukt" msgstr "Locatie aanmaken voor omslag mislukt"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "Omslag-bestand is geen afbeelding of kon niet opgeslagen worden" msgstr "Omslag-bestand is geen afbeelding of kon niet opgeslagen worden"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "Alleen jpg/jpeg/png/webp/bmp bestanden worden ondersteund als omslag" msgstr "Alleen jpg/jpeg/png/webp/bmp bestanden worden ondersteund als omslag"
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "Ongeldig omslagbestand" msgstr "Ongeldig omslagbestand"
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Alleen jpg/jpeg bestanden zijn toegestaan als omslag" msgstr "Alleen jpg/jpeg bestanden zijn toegestaan als omslag"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Willekeurige boeken" msgstr "Willekeurige boeken"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "UnRar executable niet gevonden" msgstr "UnRar executable niet gevonden"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "Fout bij het uitvoeren van UnRar" msgstr "Fout bij het uitvoeren van UnRar"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "Kan niet schrijven naar database" msgstr "Kan niet schrijven naar database"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "Kan programma niet uitvoeren" msgstr "Kan programma niet uitvoeren"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "Fout bij het uitvoeren van UnRar" msgstr "Fout bij het uitvoeren van UnRar"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "Voeg alle boeken toe aan de wachtrij voor het maken van een metagegevens backup" msgstr "Voeg alle boeken toe aan de wachtrij voor het maken van een metagegevens backup"
@ -1566,21 +1566,21 @@ msgstr "E-mail"
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "metagegevens bewerken" msgstr "metagegevens bewerken"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "%{count}s omslagminiaturen gegenereerd" msgstr "%{count}s omslagminiaturen gegenereerd"
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "Omslag miniaturen" msgstr "Omslag miniaturen"
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "{0} serieminiaturen gegenereerd" msgstr "{0} serieminiaturen gegenereerd"
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "Cache met omslagminiaturen aan het opschonen" msgstr "Cache met omslagminiaturen aan het opschonen"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 11:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Vegard Fladby <vegard.fladby@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vegard Fladby <vegard.fladby@gmail.com>\n"
"Language: no\n" "Language: no\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk" msgstr "Statistikk"
@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "Ukjent kommando"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "Test e-post i kø for sending til %(email)s, sjekk Oppgaver for resultat" msgstr "Test e-post i kø for sending til %(email)s, sjekk Oppgaver for resultat"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent" msgstr "Ukjent"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Ingen gyldig lokalitet gitt"
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "Ikke oppgitt gyldig bokspråk" msgstr "Ikke oppgitt gyldig bokspråk"
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "Parameter ikke funnet" msgstr "Parameter ikke funnet"
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
@ -538,17 +538,17 @@ msgstr "Egendefinert kolonnenr.%(column)d finnes ikke i caliber-databasen"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Oops! Den valgte boktittelen er utilgjengelig. Filen eksisterer ikke eller er ikke tilgjengelig" msgstr "Oops! Den valgte boktittelen er utilgjengelig. Filen eksisterer ikke eller er ikke tilgjengelig"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "Brukeren har ingen rettigheter til å laste opp cover" msgstr "Brukeren har ingen rettigheter til å laste opp cover"
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "Identifikatorer skiller ikke mellom store og små bokstaver, overskriver gammel identifikator" msgstr "Identifikatorer skiller ikke mellom store og små bokstaver, overskriver gammel identifikator"
@ -560,94 +560,94 @@ msgstr "Metadata ble oppdatert"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "Feil ved redigering av bok: {}" msgstr "Feil ved redigering av bok: {}"
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Fil %(file)s lastet opp" msgstr "Fil %(file)s lastet opp"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Kilde- eller målformat for konvertering mangler" msgstr "Kilde- eller målformat for konvertering mangler"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Boken ble satt i kø for konvertering til %(book_format)s" msgstr "Boken ble satt i kø for konvertering til %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Det oppsto en feil ved konvertering av denne boken: %(res)s" msgstr "Det oppsto en feil ved konvertering av denne boken: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Opplastet bok finnes sannsynligvis i biblioteket, vurder å endre før du laster opp ny: " msgstr "Opplastet bok finnes sannsynligvis i biblioteket, vurder å endre før du laster opp ny: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "'%(langname)s' er ikke et gyldig språk" msgstr "'%(langname)s' er ikke et gyldig språk"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Filtypen «%(ext)s» er ikke tillatt å lastes opp til denne serveren" msgstr "Filtypen «%(ext)s» er ikke tillatt å lastes opp til denne serveren"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Filtypen «%(ext)s» er ikke tillatt å lastes opp til denne serveren" msgstr "Filtypen «%(ext)s» er ikke tillatt å lastes opp til denne serveren"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Filen som skal lastes opp må ha en utvidelse" msgstr "Filen som skal lastes opp må ha en utvidelse"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "Filen %(filename)s kunne ikke lagres i midlertidig dir" msgstr "Filen %(filename)s kunne ikke lagres i midlertidig dir"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "Kunne ikke flytte omslagsfil %(file)s: %(error)s" msgstr "Kunne ikke flytte omslagsfil %(file)s: %(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "Bokformatet er slettet" msgstr "Bokformatet er slettet"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Boken ble slettet" msgstr "Boken ble slettet"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "Du mangler tillatelser til å slette bøker" msgstr "Du mangler tillatelser til å slette bøker"
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "redigere metadata" msgstr "redigere metadata"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "%(seriesindex)s er ikke et gyldig tall, hopper over" msgstr "%(seriesindex)s er ikke et gyldig tall, hopper over"
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "Brukeren har ingen rettigheter til å laste opp flere filformater" msgstr "Brukeren har ingen rettigheter til å laste opp flere filformater"
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Kunne ikke opprette banen %(path)s (Tillatelse nektet)." msgstr "Kunne ikke opprette banen %(path)s (Tillatelse nektet)."
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Kunne ikke lagre filen %(file)s." msgstr "Kunne ikke lagre filen %(file)s."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Filformat %(ext)s lagt til %(book)s" msgstr "Filformat %(ext)s lagt til %(book)s"
@ -780,83 +780,83 @@ msgstr "Ugyldig format for e-postadresse"
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "Python-modulen 'advocate' er ikke installert, men er nødvendig for omslagsopplastinger" msgstr "Python-modulen 'advocate' er ikke installert, men er nødvendig for omslagsopplastinger"
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "Feil ved nedlasting av cover" msgstr "Feil ved nedlasting av cover"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "Omslagsformatfeil" msgstr "Omslagsformatfeil"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "Du har ikke tilgang til localhost eller det lokale nettverket for coveropplastinger" msgstr "Du har ikke tilgang til localhost eller det lokale nettverket for coveropplastinger"
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Kunne ikke opprette bane for dekning" msgstr "Kunne ikke opprette bane for dekning"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "Cover-filen er ikke en gyldig bildefil, eller kunne ikke lagres" msgstr "Cover-filen er ikke en gyldig bildefil, eller kunne ikke lagres"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "Bare jpg/jpeg/png/webp/bmp-filer støttes som coverfile" msgstr "Bare jpg/jpeg/png/webp/bmp-filer støttes som coverfile"
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "Ugyldig omslagsfilinnhold" msgstr "Ugyldig omslagsfilinnhold"
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Bare jpg/jpeg-filer støttes som coverfile" msgstr "Bare jpg/jpeg-filer støttes som coverfile"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Dekke" msgstr "Dekke"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "UnRar binær fil ikke funnet" msgstr "UnRar binær fil ikke funnet"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "Feil ved kjøring av UnRar" msgstr "Feil ved kjøring av UnRar"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "DB er ikke skrivbar" msgstr "DB er ikke skrivbar"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "Utførelsestillatelser mangler" msgstr "Utførelsestillatelser mangler"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "Feil ved kjøring av UnRar" msgstr "Feil ved kjøring av UnRar"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "Sett alle bøker i kø for sikkerhetskopiering av metadata" msgstr "Sett alle bøker i kø for sikkerhetskopiering av metadata"
@ -1557,21 +1557,21 @@ msgstr "E-post"
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "Sikkerhetskopierer metadata" msgstr "Sikkerhetskopierer metadata"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "Genererte %(count)s forsideminiatyrbilder" msgstr "Genererte %(count)s forsideminiatyrbilder"
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "Forsideminiatyrbilder" msgstr "Forsideminiatyrbilder"
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "Genererte {0} serieminiatyrbilder" msgstr "Genererte {0} serieminiatyrbilder"
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "Tømmer cache for miniatyrbilde for omslag" msgstr "Tømmer cache for miniatyrbilde for omslag"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2021-06-12 08:52)\n" "Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2021-06-12 08:52)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-12 15:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-12 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Radosław Kierznowski <radek.kierznowski@outlook.com>\n" "Last-Translator: Radosław Kierznowski <radek.kierznowski@outlook.com>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statystyki" msgstr "Statystyki"
@ -47,9 +47,9 @@ msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "Testowy e-mail czeka w kolejce do wysłania do %(email)s, sprawdź zadania, aby uzyskać wynik" msgstr "Testowy e-mail czeka w kolejce do wysłania do %(email)s, sprawdź zadania, aby uzyskać wynik"
# ??? # ???
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany" msgstr "Nieznany"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Nie podano prawidłowej lokalizacji"
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "Nie podano obowiązującego języka książki" msgstr "Nie podano obowiązującego języka książki"
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "Nie znaleziono parametru" msgstr "Nie znaleziono parametru"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -544,16 +544,16 @@ msgstr "Niestandardowa kolumna No.%(column)d nie istnieje w bazie calibre"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Brak" msgstr "Brak"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "W identyfikatorach nie jest rozróżniana wielkość liter, nadpisywanie starego identyfikatora" msgstr "W identyfikatorach nie jest rozróżniana wielkość liter, nadpisywanie starego identyfikatora"
@ -565,94 +565,94 @@ msgstr "Metadane zostały pomyślnie zaktualizowane"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Wysłano plik %(file)s" msgstr "Wysłano plik %(file)s"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Brak formatu źródłowego lub docelowego do konwersji" msgstr "Brak formatu źródłowego lub docelowego do konwersji"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji %(book_format)s" msgstr "Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Podczas konwersji książki wystąpił błąd: %(res)s" msgstr "Podczas konwersji książki wystąpił błąd: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed przesłaniem nowej: " msgstr "Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed przesłaniem nowej: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "%(langname)s nie jest prawidłowym językiem" msgstr "%(langname)s nie jest prawidłowym językiem"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do wysłania na ten serwer" msgstr "Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do wysłania na ten serwer"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do wysłania na ten serwer" msgstr "Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do wysłania na ten serwer"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Plik do wysłania musi mieć rozszerzenie" msgstr "Plik do wysłania musi mieć rozszerzenie"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "Nie można zapisać pliku %(filename)s w katalogu tymczasowym" msgstr "Nie można zapisać pliku %(filename)s w katalogu tymczasowym"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "Nie udało się przenieść pliku okładki %(file)s:%(error)s" msgstr "Nie udało się przenieść pliku okładki %(file)s:%(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "Plik książki w wybranym formacie został usunięty" msgstr "Plik książki w wybranym formacie został usunięty"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Książka została usunięta" msgstr "Książka została usunięta"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "edytuj metadane" msgstr "edytuj metadane"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "%(seriesindex)s nie jest poprawną liczbą, pomijanie" msgstr "%(seriesindex)s nie jest poprawną liczbą, pomijanie"
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %(path)s (Odmowa dostępu)." msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %(path)s (Odmowa dostępu)."
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Nie można zapisać pliku %(file)s." msgstr "Nie można zapisać pliku %(file)s."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Format pliku %(ext)s dodany do %(book)s" msgstr "Format pliku %(ext)s dodany do %(book)s"
@ -786,85 +786,85 @@ msgstr "Nieprawidłowy format adresu e-mail"
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "Błąd przy pobieraniu okładki" msgstr "Błąd przy pobieraniu okładki"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "Błędny format okładki" msgstr "Błędny format okładki"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Nie udało się utworzyć ścieżki dla okładki" msgstr "Nie udało się utworzyć ścieżki dla okładki"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "Plik okładki nie jest poprawnym plikiem obrazu lub nie mógł zostać zapisany" msgstr "Plik okładki nie jest poprawnym plikiem obrazu lub nie mógł zostać zapisany"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "Jako plik okładki obsługiwane są tylko pliki jpg/jpeg/png/webp/bmp" msgstr "Jako plik okładki obsługiwane są tylko pliki jpg/jpeg/png/webp/bmp"
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Jako plik okładki dopuszczalne są jedynie pliki jpg/jpeg" msgstr "Jako plik okładki dopuszczalne są jedynie pliki jpg/jpeg"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Odkrywaj" msgstr "Odkrywaj"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "Plik wykonywalny programu unrar nie znaleziony" msgstr "Plik wykonywalny programu unrar nie znaleziony"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "Błąd przy wykonywaniu unrar" msgstr "Błąd przy wykonywaniu unrar"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "Baza danych nie jest zapisywalna" msgstr "Baza danych nie jest zapisywalna"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "Brak uprawnienia do wykonywania pliku" msgstr "Brak uprawnienia do wykonywania pliku"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "Błąd przy wykonywaniu unrar" msgstr "Błąd przy wykonywaniu unrar"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1570,21 +1570,21 @@ msgstr ""
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "edytuj metadane" msgstr "edytuj metadane"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-25 11:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-25 11:30+0100\n"
"Last-Translator: horus68 <https://github.com/horus68>\n" "Last-Translator: horus68 <https://github.com/horus68>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas" msgstr "Estatísticas"
@ -42,9 +42,9 @@ msgstr "Comando desconhecido"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "Sucesso! Livros enviados para lista de espera para cópia de segurança de metadados. Por favor, verifique o resultado em Tarefas" msgstr "Sucesso! Livros enviados para lista de espera para cópia de segurança de metadados. Por favor, verifique o resultado em Tarefas"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido" msgstr "Desconhecido"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Nenhum idioma válido fornecido"
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "Não foi indicado um idioma de livro válido" msgstr "Não foi indicado um idioma de livro válido"
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "Parâmetro não encontrado" msgstr "Parâmetro não encontrado"
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Sucesso! Conta Gmail verificada"
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -529,16 +529,16 @@ msgstr "A coluna personalizada No.%(column)d não existe na base de dados do Cal
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nenhum" msgstr "Nenhum"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Oops! O Livro selecionado não está disponível. O ficheiro não existe ou não está acessível" msgstr "Oops! O Livro selecionado não está disponível. O ficheiro não existe ou não está acessível"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "Utilizador não tem permissão para carregar capas" msgstr "Utilizador não tem permissão para carregar capas"
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "Os identificadores não diferenciam maiúsculas de minúsculas, substituindo o identificador antigo" msgstr "Os identificadores não diferenciam maiúsculas de minúsculas, substituindo o identificador antigo"
@ -550,94 +550,94 @@ msgstr "Metadados atualizados com sucesso"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "Erro ao editar o livro: {}" msgstr "Erro ao editar o livro: {}"
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Ficheiro %(file)s enviado" msgstr "Ficheiro %(file)s enviado"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Formato de origem ou destino para conversão está em falta" msgstr "Formato de origem ou destino para conversão está em falta"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Livro enviado com sucesso para lista de espera de conversão para %(book_format)s" msgstr "Livro enviado com sucesso para lista de espera de conversão para %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Ocorreu um erro ao converter este livro: %(res)s" msgstr "Ocorreu um erro ao converter este livro: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "O livro carregado provavelmente existe na biblioteca, considere alterar antes de carregar novo: " msgstr "O livro carregado provavelmente existe na biblioteca, considere alterar antes de carregar novo: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "%(langname)s não é um idioma válido" msgstr "%(langname)s não é um idioma válido"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "A extensão de ficheiro '%(ext)s' não pode ser enviada para este servidor" msgstr "A extensão de ficheiro '%(ext)s' não pode ser enviada para este servidor"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "A extensão de ficheiro '%(ext)s' não pode ser enviada para este servidor" msgstr "A extensão de ficheiro '%(ext)s' não pode ser enviada para este servidor"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "O ficheiro a ser carregado deve ter uma extensão" msgstr "O ficheiro a ser carregado deve ter uma extensão"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "O ficheiro %(filename)s não foi possível ser guardado na pasta temporária" msgstr "O ficheiro %(filename)s não foi possível ser guardado na pasta temporária"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "Falha ao mover ficheiro de capa %(file)s: %(error)s" msgstr "Falha ao mover ficheiro de capa %(file)s: %(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "Formato de livro eliminado com sucesso" msgstr "Formato de livro eliminado com sucesso"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Livro eliminado com sucesso" msgstr "Livro eliminado com sucesso"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "Não tem permissões para apagar livros" msgstr "Não tem permissões para apagar livros"
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "editar metadados" msgstr "editar metadados"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "%(seriesindex)s não é um número válido, ignorando" msgstr "%(seriesindex)s não é um número válido, ignorando"
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "Utilizador não tem direitos para carregar formatos de ficheiro adicionais" msgstr "Utilizador não tem direitos para carregar formatos de ficheiro adicionais"
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Falha ao criar o caminho %(path)s (Permissão negada)." msgstr "Falha ao criar o caminho %(path)s (Permissão negada)."
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Falha ao armazenar o ficheiro %(file)s." msgstr "Falha ao armazenar o ficheiro %(file)s."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Formato de ficheiro %(ext)s adicionado a %(book)s" msgstr "Formato de ficheiro %(ext)s adicionado a %(book)s"
@ -768,85 +768,85 @@ msgstr "Formato de endereço de email inválido"
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "O módulo Python 'advocate' não está instalado, mas é necessário para carregar capas" msgstr "O módulo Python 'advocate' não está instalado, mas é necessário para carregar capas"
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "Erro ao descarregar a capa" msgstr "Erro ao descarregar a capa"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "Erro de formato da capa" msgstr "Erro de formato da capa"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "Não possui permissões para aceder a localhost ou à rede local para carregar capas" msgstr "Não possui permissões para aceder a localhost ou à rede local para carregar capas"
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Falha em criar um caminho para a capa" msgstr "Falha em criar um caminho para a capa"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "O ficheiro de capa não é um ficheiro de imagem válido, ou não foi possível ser armazenado" msgstr "O ficheiro de capa não é um ficheiro de imagem válido, ou não foi possível ser armazenado"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "Apenas ficheiros jpg/jpeg/png/webp/bmp são suportados como ficheiros de capa" msgstr "Apenas ficheiros jpg/jpeg/png/webp/bmp são suportados como ficheiros de capa"
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "Conteúdo do ficheiro de capa inválido" msgstr "Conteúdo do ficheiro de capa inválido"
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Apenas ficheiros jpg/jpeg são suportados como ficheiros de capa" msgstr "Apenas ficheiros jpg/jpeg são suportados como ficheiros de capa"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Capa" msgstr "Capa"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "Binário UnRar não encontrado" msgstr "Binário UnRar não encontrado"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "Erro a executar UnRar" msgstr "Erro a executar UnRar"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "DB não é gravável" msgstr "DB não é gravável"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "Falta de permissões de execução" msgstr "Falta de permissões de execução"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "Erro a executar UnRar" msgstr "Erro a executar UnRar"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "Enviar todos os livros para lista de espera para cópia de segurança de metadados" msgstr "Enviar todos os livros para lista de espera para cópia de segurança de metadados"
@ -1546,21 +1546,21 @@ msgstr "Email"
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "Cópia de segurança de metadados" msgstr "Cópia de segurança de metadados"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "Geradas %(count)s miniaturas para capa" msgstr "Geradas %(count)s miniaturas para capa"
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "Miniaturas de capa" msgstr "Miniaturas de capa"
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "Geradas {0} miniaturas de série" msgstr "Geradas {0} miniaturas de série"
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "A esvaziar a cache de miniaturas da capa" msgstr "A esvaziar a cache de miniaturas da capa"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: br\n" "Language: br\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas" msgstr "Estatísticas"
@ -42,9 +42,9 @@ msgstr "Comando desconhecido"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "E-mail de teste enfileirado para envio para %(email)s, verifique o resultado em Tarefas" msgstr "E-mail de teste enfileirado para envio para %(email)s, verifique o resultado em Tarefas"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido" msgstr "Desconhecido"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Nenhum Idioma Válido Fornecido"
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "Nenhum Idioma do Livro Válido Fornecido" msgstr "Nenhum Idioma do Livro Válido Fornecido"
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "Parametro não encontrado" msgstr "Parametro não encontrado"
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -529,16 +529,16 @@ msgstr "A Coluna Personalizada No.%(column)d não existe no banco de dados do ca
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nenhum" msgstr "Nenhum"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Oops! O Livro selecionado não está disponível. O arquivo não existe ou não é acessível" msgstr "Oops! O Livro selecionado não está disponível. O arquivo não existe ou não é acessível"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "Usuário não tem permissão para fazer upload da capa" msgstr "Usuário não tem permissão para fazer upload da capa"
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "Os identificadores não diferenciam maiúsculas de minúsculas, substituindo o identificador antigo" msgstr "Os identificadores não diferenciam maiúsculas de minúsculas, substituindo o identificador antigo"
@ -550,94 +550,94 @@ msgstr "Metadados atualizados com sucesso"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "Erro ao editar o livro: {}" msgstr "Erro ao editar o livro: {}"
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Arquivo %(file)s enviado" msgstr "Arquivo %(file)s enviado"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Formato de origem ou destino para conversão ausente" msgstr "Formato de origem ou destino para conversão ausente"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Livro enfileirado com sucesso para conversão em %(book_format)s" msgstr "Livro enfileirado com sucesso para conversão em %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Ocorreu um erro ao converter este livro: %(res)s" msgstr "Ocorreu um erro ao converter este livro: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "O livro carregado provavelmente existe na biblioteca, considere alterar antes de carregar novo: " msgstr "O livro carregado provavelmente existe na biblioteca, considere alterar antes de carregar novo: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "%(langname)s não é um idioma válido" msgstr "%(langname)s não é um idioma válido"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "A extensão de arquivo '%(ext)s' não pode ser enviada para este servidor" msgstr "A extensão de arquivo '%(ext)s' não pode ser enviada para este servidor"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "A extensão de arquivo '%(ext)s' não pode ser enviada para este servidor" msgstr "A extensão de arquivo '%(ext)s' não pode ser enviada para este servidor"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "O arquivo a ser carregado deve ter uma extensão" msgstr "O arquivo a ser carregado deve ter uma extensão"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "O arquivo %(filename)s não pôde ser salvo no diretório temporário" msgstr "O arquivo %(filename)s não pôde ser salvo no diretório temporário"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "Falha ao mover arquivo de capa %(file)s: %(error)s" msgstr "Falha ao mover arquivo de capa %(file)s: %(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "Formato do Livro Apagado com Sucesso" msgstr "Formato do Livro Apagado com Sucesso"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Livro Apagado com Sucesso" msgstr "Livro Apagado com Sucesso"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "Você não tem permissão para apagar livros" msgstr "Você não tem permissão para apagar livros"
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "editar metadados" msgstr "editar metadados"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "%(seriesindex)s não é um número válido, ignorando" msgstr "%(seriesindex)s não é um número válido, ignorando"
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "Usuário não tem direitos para fazer upload de formatos de arquivo adicionais" msgstr "Usuário não tem direitos para fazer upload de formatos de arquivo adicionais"
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Falha ao criar o caminho %(path)s (Permission denied)." msgstr "Falha ao criar o caminho %(path)s (Permission denied)."
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Falha ao armazenar o arquivo %(file)s." msgstr "Falha ao armazenar o arquivo %(file)s."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Formato de arquivo %(ext)s adicionado a %(book)s" msgstr "Formato de arquivo %(ext)s adicionado a %(book)s"
@ -768,85 +768,85 @@ msgstr "Formato de endereço de e-mail inválido"
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "O módulo Python 'advocate' não está instalado, mas é necessário para uploads de capa" msgstr "O módulo Python 'advocate' não está instalado, mas é necessário para uploads de capa"
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "Erro ao Baixar a capa" msgstr "Erro ao Baixar a capa"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "Erro de Formato da Capa" msgstr "Erro de Formato da Capa"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "Você não tem permissão para acessar localhost ou a rede local para uploads de capa" msgstr "Você não tem permissão para acessar localhost ou a rede local para uploads de capa"
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Falha em criar caminho para a capa" msgstr "Falha em criar caminho para a capa"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "O arquivo de capa não é um arquivo de imagem válido, ou não pôde ser armazenado" msgstr "O arquivo de capa não é um arquivo de imagem válido, ou não pôde ser armazenado"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "Apenas arquivos jpg/jpeg/png/webp/bmp são suportados como arquivos de capa" msgstr "Apenas arquivos jpg/jpeg/png/webp/bmp são suportados como arquivos de capa"
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "Conteúdo do arquivo de capa inválido" msgstr "Conteúdo do arquivo de capa inválido"
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Apenas arquivos jpg/jpeg são suportados como arquivos de capa" msgstr "Apenas arquivos jpg/jpeg são suportados como arquivos de capa"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Capa" msgstr "Capa"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "Binário UnRar não encontrado" msgstr "Binário UnRar não encontrado"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "Erro excecutando UnRar" msgstr "Erro excecutando UnRar"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "DB não é gravável" msgstr "DB não é gravável"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "Faltam as permissões de execução" msgstr "Faltam as permissões de execução"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "Erro excecutando UnRar" msgstr "Erro excecutando UnRar"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1546,21 +1546,21 @@ msgstr "E-mail"
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "Cópia de segurança de metadados" msgstr "Cópia de segurança de metadados"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "Gerado %(count)s miniaturas de capa" msgstr "Gerado %(count)s miniaturas de capa"
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "Miniatura da Capa" msgstr "Miniatura da Capa"
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "Gerado {0} miniaturas de série" msgstr "Gerado {0} miniaturas de série"
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "Limpando o cache de miniaturas da capa" msgstr "Limpando o cache de miniaturas da capa"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n"
"Last-Translator: ZIZA\n" "Last-Translator: ZIZA\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Статистика" msgstr "Статистика"
@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "Неизвестная команда"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(eReadermail)s" msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(eReadermail)s"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно" msgstr "Неизвестно"
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -544,16 +544,16 @@ msgstr ""
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Нет" msgstr "Нет"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен" msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "" msgstr ""
@ -565,94 +565,94 @@ msgstr "Метаданные обновлены"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Файл %(file)s загружен" msgstr "Файл %(file)s загружен"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Исходный или целевой формат для конвертирования отсутствует" msgstr "Исходный или целевой формат для конвертирования отсутствует"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для конвертирования в %(book_format)s" msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для конвертирования в %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Произошла ошибка при конвертирования этой книги: %(res)s" msgstr "Произошла ошибка при конвертирования этой книги: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Загруженная книга, вероятно, существует в библиотеке, перед тем как загрузить новую, рассмотрите возможность изменения: " msgstr "Загруженная книга, вероятно, существует в библиотеке, перед тем как загрузить новую, рассмотрите возможность изменения: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "%(langname)s не допустимый язык" msgstr "%(langname)s не допустимый язык"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Запрещена загрузка файлов с расширением '%(ext)s'" msgstr "Запрещена загрузка файлов с расширением '%(ext)s'"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Запрещена загрузка файлов с расширением '%(ext)s'" msgstr "Запрещена загрузка файлов с расширением '%(ext)s'"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Загружаемый файл должен иметь расширение" msgstr "Загружаемый файл должен иметь расширение"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "Файл %(filename)s не удалось сохранить во временную папку" msgstr "Файл %(filename)s не удалось сохранить во временную папку"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "изменить метаданные" msgstr "изменить метаданные"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Ошибка при создании пути %(path)s (Доступ запрещён)." msgstr "Ошибка при создании пути %(path)s (Доступ запрещён)."
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Не удалось сохранить файл %(file)s." msgstr "Не удалось сохранить файл %(file)s."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Формат файла %(ext)s добавлен в %(book)s" msgstr "Формат файла %(ext)s добавлен в %(book)s"
@ -783,82 +783,82 @@ msgstr ""
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Не удалось создать путь для обложки." msgstr "Не удалось создать путь для обложки."
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Только файлы в формате jpg / jpeg поддерживаются как файл обложки" msgstr "Только файлы в формате jpg / jpeg поддерживаются как файл обложки"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Обзор" msgstr "Обзор"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, python-format #, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1563,21 +1563,21 @@ msgstr ""
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "изменить метаданные" msgstr "изменить метаданные"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-01 06:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-01 06:12+0100\n"
"Last-Translator: Branislav Hanáček <brango@brango.sk>\n" "Last-Translator: Branislav Hanáček <brango@brango.sk>\n"
"Language: sk_SK\n" "Language: sk_SK\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Štatistika" msgstr "Štatistika"
@ -42,9 +42,9 @@ msgstr "Neznámy príkaz"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "Úspech! Knihy boli zaradená do zálohovania metadát, skontrolujte si Úlohy na kontrolu" msgstr "Úspech! Knihy boli zaradená do zálohovania metadát, skontrolujte si Úlohy na kontrolu"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Neznámy" msgstr "Neznámy"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Nebolo poskytnuté platné nastavenie jazyka"
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "Nebolo poskytnuté platné jazykové nastavenie pre knihu" msgstr "Nebolo poskytnuté platné jazykové nastavenie pre knihu"
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "Parameter sa nenašiel" msgstr "Parameter sa nenašiel"
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Úspech! Gmail konto bolo verifikované."
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -528,16 +528,16 @@ msgstr "Používateľom definovaný stĺpec č. %(column)d v Calibre databáze n
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Žiadne" msgstr "Žiadne"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Vybraná kniha nie je dostupná. Súbor neexistuje alebo sa k nemu nedá pristupovať" msgstr "Vybraná kniha nie je dostupná. Súbor neexistuje alebo sa k nemu nedá pristupovať"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "Používateľ nemá práva nahrať obálku knihy" msgstr "Používateľ nemá práva nahrať obálku knihy"
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "Identifikátory nerozlišujú malé a veľké písmená, prepisuje sa starý identifikátor" msgstr "Identifikátory nerozlišujú malé a veľké písmená, prepisuje sa starý identifikátor"
@ -549,94 +549,94 @@ msgstr "Metadáta boli úspešne aktualizované"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "Chyba pri úprave knihy: {}" msgstr "Chyba pri úprave knihy: {}"
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Súbor %(file)s bol nahraný" msgstr "Súbor %(file)s bol nahraný"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Chýba zdrojový alebo cieľový formát pre prevod" msgstr "Chýba zdrojový alebo cieľový formát pre prevod"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Kniha bola úspešne zaradená na prevod do %(book_format)s" msgstr "Kniha bola úspešne zaradená na prevod do %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Vyskytla sa chyba pri prevode tejto knihy: %(res)s" msgstr "Vyskytla sa chyba pri prevode tejto knihy: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Nahrávaná kniha pravdepodobne existuje v knižnici, zvážte zmenu pred nahraním novej: " msgstr "Nahrávaná kniha pravdepodobne existuje v knižnici, zvážte zmenu pred nahraním novej: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "'%(langname)s' nie je platný jazyk" msgstr "'%(langname)s' nie je platný jazyk"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Prípona súboru '%(ext)s' nemôže byť nahraná na tento server" msgstr "Prípona súboru '%(ext)s' nemôže byť nahraná na tento server"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Prípona súboru '%(ext)s' nemôže byť nahraná na tento server" msgstr "Prípona súboru '%(ext)s' nemôže byť nahraná na tento server"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Súbor ktorý sa má nahrať musí mať príponu" msgstr "Súbor ktorý sa má nahrať musí mať príponu"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "Súbor %(filename)s nebolo možné uložiť do dočasného adresára" msgstr "Súbor %(filename)s nebolo možné uložiť do dočasného adresára"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "Zlyhal presun súboru obalky %(file)s: %(error)s" msgstr "Zlyhal presun súboru obalky %(file)s: %(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "Kniha s formátom bola úspešne zmazaná" msgstr "Kniha s formátom bola úspešne zmazaná"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Kniha bola úspešne zmazaná" msgstr "Kniha bola úspešne zmazaná"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "Nemáte oprávnenia na mazanie kníh" msgstr "Nemáte oprávnenia na mazanie kníh"
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "upraviť metadáta" msgstr "upraviť metadáta"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "%(seriesindex)s nie je platné číslo, preskakuje sa" msgstr "%(seriesindex)s nie je platné číslo, preskakuje sa"
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "Používateľ nemá práva na nahranie dodatočných súborových formátov" msgstr "Používateľ nemá práva na nahranie dodatočných súborových formátov"
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Nebolo možné vytvoriť cestu %(path)s (Povolenie zamietnuté)." msgstr "Nebolo možné vytvoriť cestu %(path)s (Povolenie zamietnuté)."
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Zlyhalo uloženie súboru: %(file)s." msgstr "Zlyhalo uloženie súboru: %(file)s."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Súborový formát %(ext)s bol pridaný k %(book)s" msgstr "Súborový formát %(ext)s bol pridaný k %(book)s"
@ -763,83 +763,83 @@ msgstr "Neplatný formát poštovej adresy"
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "Heslo nedodržiava pravidlá validácie" msgstr "Heslo nedodržiava pravidlá validácie"
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "Python modul 'advocate' nie je nainštalovaný ale je potrebný pre nahrávanie obálok kníh" msgstr "Python modul 'advocate' nie je nainštalovaný ale je potrebný pre nahrávanie obálok kníh"
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "Chyba pri sťahovaní obálky knihy" msgstr "Chyba pri sťahovaní obálky knihy"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "Chyba formátu obálky knihy" msgstr "Chyba formátu obálky knihy"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "Nemáte povolené pristupovať na lokálneho hostiteľa alebo lokálnu sieť na pre nahrávanie obálok kníh" msgstr "Nemáte povolené pristupovať na lokálneho hostiteľa alebo lokálnu sieť na pre nahrávanie obálok kníh"
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Vytváranie cesty k obálke knihy zlyhalo" msgstr "Vytváranie cesty k obálke knihy zlyhalo"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "Súbor obálky knihy nie je platný súbor s obrázkom alebo nie je uložený" msgstr "Súbor obálky knihy nie je platný súbor s obrázkom alebo nie je uložený"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "Ako súbor obálky knihy sú podporované iba súbory jpg/jpeg/png/webp/bmp" msgstr "Ako súbor obálky knihy sú podporované iba súbory jpg/jpeg/png/webp/bmp"
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "Neplatný obsah súboru obalky knihy" msgstr "Neplatný obsah súboru obalky knihy"
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Ako súbor obálky knihy sú podporované iba súbory jpg/jpeg" msgstr "Ako súbor obálky knihy sú podporované iba súbory jpg/jpeg"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Obálka knihy" msgstr "Obálka knihy"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "Binárny súbor pre UnRar sa nenašiel" msgstr "Binárny súbor pre UnRar sa nenašiel"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "Chyba pri spustení UnRar" msgstr "Chyba pri spustení UnRar"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "Do databázy nie je možné zapisovať" msgstr "Do databázy nie je možné zapisovať"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "Chýba právo na vykonanie" msgstr "Chýba právo na vykonanie"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "Chyba pri spustení UnRar" msgstr "Chyba pri spustení UnRar"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "Zaradiť všetky knihy na zálohovanie metadát" msgstr "Zaradiť všetky knihy na zálohovanie metadát"
@ -1521,21 +1521,21 @@ msgstr "E-mail"
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "Zálohovať metadáta" msgstr "Zálohovať metadáta"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "Bolo vygenerovaných %(count)s náhľadov obálok kníh" msgstr "Bolo vygenerovaných %(count)s náhľadov obálok kníh"
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "Náhľad obálky knihy" msgstr "Náhľad obálky knihy"
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "Bolo vygenerovaných {0} náhľadov pre série" msgstr "Bolo vygenerovaných {0} náhľadov pre série"
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "Vyrovnávacia pamäť pre obálky kníh sa vyprázdňuje" msgstr "Vyrovnávacia pamäť pre obálky kníh sa vyprázdňuje"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 11:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-13 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistik" msgstr "Statistik"
@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "Okänt kommando"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "Testa e-post i kö för att skicka till %(email)s, vänligen kontrollera Uppgifter för resultat" msgstr "Testa e-post i kö för att skicka till %(email)s, vänligen kontrollera Uppgifter för resultat"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Okänd" msgstr "Okänd"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Inget giltigt språk anges"
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "Inget giltigt bokspråk anges" msgstr "Inget giltigt bokspråk anges"
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "Parameter hittades inte" msgstr "Parameter hittades inte"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -540,16 +540,16 @@ msgstr "Anpassad kolumn n.%(column)d finns inte i calibre-databasen"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig" msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "Identifierare är inte skiftlägeskänsliga, skriver över gammal identifierare" msgstr "Identifierare är inte skiftlägeskänsliga, skriver över gammal identifierare"
@ -561,94 +561,94 @@ msgstr "Metadata uppdaterades"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Filen %(file)s uppladdad" msgstr "Filen %(file)s uppladdad"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Källa eller målformat för konvertering saknas" msgstr "Källa eller målformat för konvertering saknas"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Boken är i kö för konvertering till %(book_format)s" msgstr "Boken är i kö för konvertering till %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Det gick inte att konvertera den här boken: %(res)s" msgstr "Det gick inte att konvertera den här boken: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Uppladdad bok finns förmodligen i biblioteket, överväg att ändra innan du laddar upp nya: " msgstr "Uppladdad bok finns förmodligen i biblioteket, överväg att ändra innan du laddar upp nya: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "%(langname)s är inte ett giltigt språk" msgstr "%(langname)s är inte ett giltigt språk"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Filändelsen '%(ext)s' får inte laddas upp till den här servern" msgstr "Filändelsen '%(ext)s' får inte laddas upp till den här servern"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Filändelsen '%(ext)s' får inte laddas upp till den här servern" msgstr "Filändelsen '%(ext)s' får inte laddas upp till den här servern"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Filen som ska laddas upp måste ha en ändelse" msgstr "Filen som ska laddas upp måste ha en ändelse"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "Filen %(filename)s kunde inte sparas i temp dir" msgstr "Filen %(filename)s kunde inte sparas i temp dir"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "Det gick inte att flytta omslagsfil %(file)s: %(error)s" msgstr "Det gick inte att flytta omslagsfil %(file)s: %(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "Bokformat har tagits bort" msgstr "Bokformat har tagits bort"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Boken har tagits bort" msgstr "Boken har tagits bort"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "redigera metadata" msgstr "redigera metadata"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Det gick inte att skapa sökväg %(path)s (behörighet nekad)." msgstr "Det gick inte att skapa sökväg %(path)s (behörighet nekad)."
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s." msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Filformatet %(ext)s lades till %(book)s" msgstr "Filformatet %(ext)s lades till %(book)s"
@ -780,85 +780,85 @@ msgstr "Ogiltigt e-postadressformat"
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "Fel vid hämtning av omslaget" msgstr "Fel vid hämtning av omslaget"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "Fel på omslagsformat" msgstr "Fel på omslagsformat"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Det gick inte att skapa sökväg för omslag" msgstr "Det gick inte att skapa sökväg för omslag"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "Omslagsfilen är inte en giltig bildfil eller kunde inte lagras" msgstr "Omslagsfilen är inte en giltig bildfil eller kunde inte lagras"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "Endast jpg/jpeg/png/webp/bmp-filer stöds som omslagsfil" msgstr "Endast jpg/jpeg/png/webp/bmp-filer stöds som omslagsfil"
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Endast jpg/jpeg-filer stöds som omslagsfil" msgstr "Endast jpg/jpeg-filer stöds som omslagsfil"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Upptäck" msgstr "Upptäck"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "UnRar binär fil hittades inte" msgstr "UnRar binär fil hittades inte"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "Fel vid körning av UnRar" msgstr "Fel vid körning av UnRar"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "DB är inte skrivbar" msgstr "DB är inte skrivbar"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "Körningstillstånd saknas" msgstr "Körningstillstånd saknas"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "Fel vid körning av UnRar" msgstr "Fel vid körning av UnRar"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1562,21 +1562,21 @@ msgstr ""
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "redigera metadata" msgstr "redigera metadata"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n"
"Last-Translator: iz <iz7iz7iz@protonmail.ch>\n" "Last-Translator: iz <iz7iz7iz@protonmail.ch>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "İstatistikler" msgstr "İstatistikler"
@ -45,9 +45,9 @@ msgstr ""
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "%(eReadermail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı" msgstr "%(eReadermail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen" msgstr "Bilinmeyen"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -537,16 +537,16 @@ msgstr ""
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Hiçbiri" msgstr "Hiçbiri"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "" msgstr ""
@ -558,94 +558,94 @@ msgstr "Metaveri başarıyla güncellendi"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "%(file)s dosyası yüklendi" msgstr "%(file)s dosyası yüklendi"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Dönüştürme için kaynak ya da hedef biçimi eksik" msgstr "Dönüştürme için kaynak ya da hedef biçimi eksik"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "eKitap %(book_format)s formatlarına dönüştürülmek üzere başarıyla sıraya alındı" msgstr "eKitap %(book_format)s formatlarına dönüştürülmek üzere başarıyla sıraya alındı"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Bu eKitabı dönüştürürken bir hata oluştu: %(res)s" msgstr "Bu eKitabı dönüştürürken bir hata oluştu: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Yüklenen eKitap muhtemelen kitaplıkta zaten var. Yenisini yüklemeden değiştirmeyi düşünün: " msgstr "Yüklenen eKitap muhtemelen kitaplıkta zaten var. Yenisini yüklemeden değiştirmeyi düşünün: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "%(langname)s geçerli bir dil değil" msgstr "%(langname)s geçerli bir dil değil"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "'%(ext)s' uzantılı dosyaların bu sunucuya yüklenmesine izin verilmiyor" msgstr "'%(ext)s' uzantılı dosyaların bu sunucuya yüklenmesine izin verilmiyor"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "'%(ext)s' uzantılı dosyaların bu sunucuya yüklenmesine izin verilmiyor" msgstr "'%(ext)s' uzantılı dosyaların bu sunucuya yüklenmesine izin verilmiyor"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Yüklenecek dosyanın mutlaka bir uzantısı olması gerekli" msgstr "Yüklenecek dosyanın mutlaka bir uzantısı olması gerekli"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "%(filename)s dosyası geçici dizine kaydedilemedi" msgstr "%(filename)s dosyası geçici dizine kaydedilemedi"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "metaveri düzenle" msgstr "metaveri düzenle"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "%(path)s dizini oluşturulamadı. (İzin reddedildi)" msgstr "%(path)s dizini oluşturulamadı. (İzin reddedildi)"
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "%(file)s dosyası kaydedilemedi." msgstr "%(file)s dosyası kaydedilemedi."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "%(book)s kitabına %(ext)s dosya biçimi eklendi" msgstr "%(book)s kitabına %(ext)s dosya biçimi eklendi"
@ -776,82 +776,82 @@ msgstr ""
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Keşfet" msgstr "Keşfet"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, python-format #, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1554,21 +1554,21 @@ msgstr ""
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "metaveri düzenle" msgstr "metaveri düzenle"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n"
"Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n" "Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Статистика" msgstr "Статистика"
@ -43,9 +43,9 @@ msgstr "Невідома команда"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Невідомий" msgstr "Невідомий"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -537,16 +537,16 @@ msgstr ""
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ні" msgstr "Ні"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу." msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу."
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "" msgstr ""
@ -558,93 +558,93 @@ msgstr ""
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:327
#, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:335
#, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Завантажувальний файл повинен мати розширення" msgstr "Завантажувальний файл повинен мати розширення"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "змінити метадані" msgstr "змінити метадані"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "" msgstr ""
@ -772,82 +772,82 @@ msgstr ""
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Огляд" msgstr "Огляд"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, python-format #, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1544,21 +1544,21 @@ msgstr ""
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "змінити метадані" msgstr "змінити метадані"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-20 21:36+0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-20 21:36+0700\n"
"Last-Translator: Ha Link <halink0803@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ha Link <halink0803@gmail.com>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Thống kê" msgstr "Thống kê"
@ -41,9 +41,9 @@ msgstr "Lệnh không tồn tại"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Không rõ" msgstr "Không rõ"
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Địa chỉ cung cấp không hợp lệ"
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "Ngôn ngữ sách không hợp lệ" msgstr "Ngôn ngữ sách không hợp lệ"
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "Tham số không tồn tại" msgstr "Tham số không tồn tại"
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -528,16 +528,16 @@ msgstr ""
msgid "None" msgid "None"
msgstr "None" msgstr "None"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "" msgstr ""
@ -549,93 +549,93 @@ msgstr "Metadata đã được cập nhật thành công"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "File %(file)s đã được tải lên" msgstr "File %(file)s đã được tải lên"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Thiếu định dạng nguồn hoặc đích để convert" msgstr "Thiếu định dạng nguồn hoặc đích để convert"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Có lỗi xảy ra khi chuyển đổi định dạng cho sach: %(res)s" msgstr "Có lỗi xảy ra khi chuyển đổi định dạng cho sach: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "%(langname)s không phải là ngôn ngữ hợp lệ" msgstr "%(langname)s không phải là ngôn ngữ hợp lệ"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Lưu file thất bại %(file)s." msgstr "Lưu file thất bại %(file)s."
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "" msgstr ""
@ -767,82 +767,82 @@ msgstr "Định dạng email address không hợp lệ"
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "Lỗi tải xuống ảnh bìa" msgstr "Lỗi tải xuống ảnh bìa"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "Định dạng ảnh bìa lỗi" msgstr "Định dạng ảnh bìa lỗi"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Tạo đường dẫn cho ảnh bìa thất bại" msgstr "Tạo đường dẫn cho ảnh bìa thất bại"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Khám phá" msgstr "Khám phá"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, python-format #, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1542,21 +1542,21 @@ msgstr "Test e-mail"
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n"
"Last-Translator: xlivevil <xlivevil@aliyun.com>\n" "Last-Translator: xlivevil <xlivevil@aliyun.com>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "统计" msgstr "统计"
@ -42,9 +42,9 @@ msgstr "未知命令"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "成功!书籍已排队进行元数据备份,请检查任务列表以获取结果" msgstr "成功!书籍已排队进行元数据备份,请检查任务列表以获取结果"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "未知" msgstr "未知"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "无可用本地化"
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "无有效书籍语言" msgstr "无有效书籍语言"
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "参数未找到" msgstr "参数未找到"
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Gmail 账户验证成功"
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -528,16 +528,16 @@ msgstr "自定义列号:%(column)d 在 Calibre 数据库中不存在"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "无" msgstr "无"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "糟糕!选择书名无法打开。文件不存在或者文件不可访问" msgstr "糟糕!选择书名无法打开。文件不存在或者文件不可访问"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "用户没有权限上传封面" msgstr "用户没有权限上传封面"
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "标识符不区分大小写,覆盖旧标识符" msgstr "标识符不区分大小写,覆盖旧标识符"
@ -549,94 +549,94 @@ msgstr "已成功更新元数据"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "编辑书籍时出错: {}" msgstr "编辑书籍时出错: {}"
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "文件 %(file)s 已上传" msgstr "文件 %(file)s 已上传"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "转换的源格式或目的格式缺失" msgstr "转换的源格式或目的格式缺失"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "书籍已经被成功加入 %(book_format)s 格式转换队列" msgstr "书籍已经被成功加入 %(book_format)s 格式转换队列"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "转换此书籍时出现错误: %(res)s" msgstr "转换此书籍时出现错误: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "上传的书籍可能已经存在,建议修改后重新上传: " msgstr "上传的书籍可能已经存在,建议修改后重新上传: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "'%(langname)s' 不是一种有效语言" msgstr "'%(langname)s' 不是一种有效语言"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "不能上传文件扩展名为“%(ext)s”的文件到此服务器" msgstr "不能上传文件扩展名为“%(ext)s”的文件到此服务器"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "不能上传文件扩展名为“%(ext)s”的文件到此服务器" msgstr "不能上传文件扩展名为“%(ext)s”的文件到此服务器"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "要上传的文件必须具有扩展名" msgstr "要上传的文件必须具有扩展名"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "文件 %(filename)s 无法保存到临时目录" msgstr "文件 %(filename)s 无法保存到临时目录"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "移动封面文件失败 %(file)s%(error)s" msgstr "移动封面文件失败 %(file)s%(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "书籍的此格式副本已成功删除" msgstr "书籍的此格式副本已成功删除"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "书籍已成功删除" msgstr "书籍已成功删除"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "您没有删除书籍的权限" msgstr "您没有删除书籍的权限"
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "编辑元数据" msgstr "编辑元数据"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "%(seriesindex)s 不是一个有效的数值,忽略" msgstr "%(seriesindex)s 不是一个有效的数值,忽略"
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "用户没有权限上传其他文件格式" msgstr "用户没有权限上传其他文件格式"
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "创建路径 %(path)s 失败 (权限不足)" msgstr "创建路径 %(path)s 失败 (权限不足)"
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "保存文件 %(file)s 失败" msgstr "保存文件 %(file)s 失败"
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "已添加 %(ext)s 格式到 %(book)s" msgstr "已添加 %(ext)s 格式到 %(book)s"
@ -763,83 +763,83 @@ msgstr "无效的邮箱格式"
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "密码不符合密码验证规则" msgstr "密码不符合密码验证规则"
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "上传封面所需的 Python 模块 'advocate' 未安装" msgstr "上传封面所需的 Python 模块 'advocate' 未安装"
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "下载封面时出错" msgstr "下载封面时出错"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "封面格式出错" msgstr "封面格式出错"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "您没有访问本地主机或本地网络进行封面上传" msgstr "您没有访问本地主机或本地网络进行封面上传"
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "创建封面路径失败" msgstr "创建封面路径失败"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "封面文件不是有效的图片文件,或者无法存储它" msgstr "封面文件不是有效的图片文件,或者无法存储它"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "封面文件只支持 jpg、jpeg、png、webp、bmp 文件" msgstr "封面文件只支持 jpg、jpeg、png、webp、bmp 文件"
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "封面文件内容无效" msgstr "封面文件内容无效"
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "仅将 jpg、jpeg 文件作为封面文件" msgstr "仅将 jpg、jpeg 文件作为封面文件"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "封面" msgstr "封面"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "找不到 UnRar 执行文件" msgstr "找不到 UnRar 执行文件"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "执行 UnRar 时出错" msgstr "执行 UnRar 时出错"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "数据库不可写入" msgstr "数据库不可写入"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "缺少执行权限" msgstr "缺少执行权限"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "执行 UnRar 时出错" msgstr "执行 UnRar 时出错"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "将所有书籍加入元数据备份队列" msgstr "将所有书籍加入元数据备份队列"
@ -1521,21 +1521,21 @@ msgstr "电子邮件"
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "正在备份元数据" msgstr "正在备份元数据"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "生成了 %(count)s 个封面缩略图" msgstr "生成了 %(count)s 个封面缩略图"
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "封面缩略图" msgstr "封面缩略图"
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "生成了 %(count)s 个丛书缩略图" msgstr "生成了 %(count)s 个丛书缩略图"
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "正在清理封面缩略图缓存" msgstr "正在清理封面缩略图缓存"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n"
"Last-Translator: xlivevil <xlivevil@aliyun.com>\n" "Last-Translator: xlivevil <xlivevil@aliyun.com>\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "統計" msgstr "統計"
@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "未知命令"
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "發送給%(email)s的測試郵件已進入隊列。請檢查任務結果" msgstr "發送給%(email)s的測試郵件已進入隊列。請檢查任務結果"
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "未知" msgstr "未知"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "無可用本地化"
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "無有效書籍語言" msgstr "無有效書籍語言"
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "參數未找到" msgstr "參數未找到"
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -534,16 +534,16 @@ msgstr "自定義列號:%(column)d在Calibre數據庫中不存在"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "無" msgstr "無"
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "糟糕!選擇書名無法打開。文件不存在或者文件不可訪問" msgstr "糟糕!選擇書名無法打開。文件不存在或者文件不可訪問"
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "標識符不區分大小寫,覆蓋舊標識符" msgstr "標識符不區分大小寫,覆蓋舊標識符"
@ -555,94 +555,94 @@ msgstr "已成功更新元數據"
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "文件 %(file)s 已上傳" msgstr "文件 %(file)s 已上傳"
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "轉換的來源或目的格式不存在" msgstr "轉換的來源或目的格式不存在"
#: cps/editbooks.py:327 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "書籍已經被成功加入到 %(book_format)s 格式轉換隊列" msgstr "書籍已經被成功加入到 %(book_format)s 格式轉換隊列"
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "轉換此書籍時出現錯誤: %(res)s" msgstr "轉換此書籍時出現錯誤: %(res)s"
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "上傳的書籍可能已經存在,建議修改後重新上傳: " msgstr "上傳的書籍可能已經存在,建議修改後重新上傳: "
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "%(langname)s 不是一種有效語言" msgstr "%(langname)s 不是一種有效語言"
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "不能上傳文件附檔名為“%(ext)s”的文件到此服務器" msgstr "不能上傳文件附檔名為“%(ext)s”的文件到此服務器"
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "不能上傳文件附檔名為“%(ext)s”的文件到此服務器" msgstr "不能上傳文件附檔名為“%(ext)s”的文件到此服務器"
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "要上傳的文件必須具有附檔名" msgstr "要上傳的文件必須具有附檔名"
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "文件 %(filename)s 無法保存到臨時目錄" msgstr "文件 %(filename)s 無法保存到臨時目錄"
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "移動封面文件失敗 %(file)s%(error)s" msgstr "移動封面文件失敗 %(file)s%(error)s"
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "書籍格式已成功刪除" msgstr "書籍格式已成功刪除"
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "書籍已成功刪除" msgstr "書籍已成功刪除"
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "編輯元數據" msgstr "編輯元數據"
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "%(seriesindex)s 不是一個有效的數值,忽略" msgstr "%(seriesindex)s 不是一個有效的數值,忽略"
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "創建路徑 %(path)s 失敗(權限拒絕)。" msgstr "創建路徑 %(path)s 失敗(權限拒絕)。"
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "保存文件 %(file)s 失敗。" msgstr "保存文件 %(file)s 失敗。"
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "已添加 %(ext)s 格式到 %(book)s" msgstr "已添加 %(ext)s 格式到 %(book)s"
@ -774,85 +774,85 @@ msgstr "無效的郵件地址格式"
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "下載封面時出錯" msgstr "下載封面時出錯"
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "封面格式出錯" msgstr "封面格式出錯"
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "創建封面路徑失敗" msgstr "創建封面路徑失敗"
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "封面文件不是有效的圖片文件,或者無法儲存" msgstr "封面文件不是有效的圖片文件,或者無法儲存"
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "封面文件只支持jpg/jpeg/png/webp/bmp格式文件" msgstr "封面文件只支持jpg/jpeg/png/webp/bmp格式文件"
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "僅將jpg、jpeg文件作為封面文件" msgstr "僅將jpg、jpeg文件作為封面文件"
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "發現" msgstr "發現"
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "找不到UnRar執行文件" msgstr "找不到UnRar執行文件"
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "執行UnRar時出錯" msgstr "執行UnRar時出錯"
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "數據庫不可寫入" msgstr "數據庫不可寫入"
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "缺少執行權限" msgstr "缺少執行權限"
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "執行UnRar時出錯" msgstr "執行UnRar時出錯"
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1554,21 +1554,21 @@ msgstr ""
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "編輯元數據" msgstr "編輯元數據"
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 18:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-11 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#: cps/about.py:84 #: cps/about.py:88
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
@ -41,9 +41,9 @@ msgstr ""
msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result" msgid "Success! Books queued for Metadata Backup, please check Tasks for result"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:577 #: cps/admin.py:207 cps/editbooks.py:579 cps/editbooks.py:581
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:664 cps/editbooks.py:1286 #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:668 cps/editbooks.py:1290
#: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 #: cps/updater.py:615 cps/uploader.py:102 cps/uploader.py:111
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgid "No Valid Book Language Given" msgid "No Valid Book Language Given"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:442 #: cps/admin.py:535 cps/editbooks.py:446
msgid "Parameter not found" msgid "Parameter not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855 #: cps/admin.py:1322 cps/admin.py:1325 cps/admin.py:1710 cps/admin.py:1855
#: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228 #: cps/admin.py:1953 cps/admin.py:2074 cps/editbooks.py:228
#: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1248 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150 #: cps/editbooks.py:309 cps/editbooks.py:1252 cps/shelf.py:90 cps/shelf.py:150
#: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354 #: cps/shelf.py:193 cps/shelf.py:243 cps/shelf.py:280 cps/shelf.py:354
#: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527 #: cps/shelf.py:468 cps/tasks/convert.py:155 cps/web.py:1527
#, python-format #, python-format
@ -527,16 +527,16 @@ msgstr ""
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:935 cps/web.py:530 cps/web.py:1568 #: cps/editbooks.py:109 cps/editbooks.py:939 cps/web.py:530 cps/web.py:1568
#: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658 #: cps/web.py:1613 cps/web.py:1658
msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1269 #: cps/editbooks.py:153 cps/editbooks.py:1273
msgid "User has no rights to upload cover" msgid "User has no rights to upload cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:750 #: cps/editbooks.py:173 cps/editbooks.py:754
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
msgstr "" msgstr ""
@ -548,93 +548,93 @@ msgstr ""
msgid "Error editing book: {}" msgid "Error editing book: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:291 #: cps/editbooks.py:295
#, python-format #, python-format
msgid "File %(file)s uploaded" msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:319 #: cps/editbooks.py:323
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:327
#, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:331 #: cps/editbooks.py:331
#, python-format #, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:335
#, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:668 #: cps/editbooks.py:672
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:1055 #: cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:1059
#, python-format #, python-format
msgid "'%(langname)s' is not a valid language" msgid "'%(langname)s' is not a valid language"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:762 cps/editbooks.py:1198 #: cps/editbooks.py:766 cps/editbooks.py:1202
msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server" msgid "File type isn't allowed to be uploaded to this server"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:768 cps/editbooks.py:1208 #: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212
#, python-format #, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:772 cps/editbooks.py:1212 #: cps/editbooks.py:776 cps/editbooks.py:1216
msgid "File to be uploaded must have an extension" msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:780 #: cps/editbooks.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:800 #: cps/editbooks.py:804
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:857 cps/editbooks.py:859 #: cps/editbooks.py:861 cps/editbooks.py:863
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:866 cps/editbooks.py:868 #: cps/editbooks.py:870 cps/editbooks.py:872
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:920 #: cps/editbooks.py:924
msgid "You are missing permissions to delete books" msgid "You are missing permissions to delete books"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:970 #: cps/editbooks.py:974
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1019 #: cps/editbooks.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1203 #: cps/editbooks.py:1207
msgid "User has no rights to upload additional file formats" msgid "User has no rights to upload additional file formats"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1224 #: cps/editbooks.py:1228
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1230 #: cps/editbooks.py:1234
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s." msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "" msgstr ""
#: cps/editbooks.py:1254 #: cps/editbooks.py:1258
#, python-format #, python-format
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "" msgstr ""
@ -761,81 +761,81 @@ msgstr ""
msgid "Password doesn't comply with password validation rules" msgid "Password doesn't comply with password validation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:848 #: cps/helper.py:847
msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:858 #: cps/helper.py:857
msgid "Error Downloading Cover" msgid "Error Downloading Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:861 #: cps/helper.py:860
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:864 #: cps/helper.py:863
msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:874 #: cps/helper.py:873
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:890 #: cps/helper.py:889
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:901 #: cps/helper.py:900
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:913 #: cps/helper.py:912
msgid "Invalid cover file content" msgid "Invalid cover file content"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:917 #: cps/helper.py:916
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:989 cps/helper.py:1146 #: cps/helper.py:988 cps/helper.py:1145
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1006 #: cps/helper.py:1005
msgid "UnRar binary file not found" msgid "UnRar binary file not found"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1017 #: cps/helper.py:1016
msgid "Error executing UnRar" msgid "Error executing UnRar"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1025 #: cps/helper.py:1024
msgid "Could not find the specified directory" msgid "Could not find the specified directory"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1028 #: cps/helper.py:1027
msgid "Please specify a directory, not a file" msgid "Please specify a directory, not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1042 #: cps/helper.py:1041
msgid "Calibre binaries not viable" msgid "Calibre binaries not viable"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1051 #: cps/helper.py:1050
#, python-format #, python-format
msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s" msgid "Missing calibre binaries: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1053 #: cps/helper.py:1052
#, python-format #, python-format
msgid "Missing executable permissions: %(missing)s" msgid "Missing executable permissions: %(missing)s"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1058 #: cps/helper.py:1057
msgid "Error executing Calibre" msgid "Error executing Calibre"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/helper.py:1148 cps/templates/admin.html:216 #: cps/helper.py:1147 cps/templates/admin.html:216
msgid "Queue all books for metadata backup" msgid "Queue all books for metadata backup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1516,21 +1516,21 @@ msgstr ""
msgid "Backing up Metadata" msgid "Backing up Metadata"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:96 #: cps/tasks/thumbnail.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" msgid "Generated %(count)s cover thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:229 cps/tasks/thumbnail.py:442 #: cps/tasks/thumbnail.py:228 cps/tasks/thumbnail.py:441
#: cps/tasks/thumbnail.py:510 #: cps/tasks/thumbnail.py:509
msgid "Cover Thumbnails" msgid "Cover Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:288 #: cps/tasks/thumbnail.py:287
msgid "Generated {0} series thumbnails" msgid "Generated {0} series thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: cps/tasks/thumbnail.py:453 #: cps/tasks/thumbnail.py:452
msgid "Clearing cover thumbnail cache" msgid "Clearing cover thumbnail cache"
msgstr "" msgstr ""