diff --git a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo index 6a08d85d..e048fded 100644 Binary files a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po index e6b4534a..82bc581a 100644 --- a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-23 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-08 11:37+0000\n" "Last-Translator: Lukas Heroudek \n" "Language: cs_CZ\n" @@ -21,355 +21,369 @@ msgstr "" msgid "installed" msgstr "nainstalováno" -#: cps/about.py:44 +#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33 msgid "not installed" msgstr "není nainstalováno" -#: cps/about.py:94 +#: cps/about.py:96 msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#: cps/admin.py:92 +#: cps/admin.py:93 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Server restartován, znovu načtěte stránku" -#: cps/admin.py:94 +#: cps/admin.py:95 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Vypínám server, zavřete okno" -#: cps/admin.py:102 +#: cps/admin.py:103 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:105 +#: cps/admin.py:106 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515 -#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689 -#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:100 cps/uploader.py:110 +#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 +#: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 +#: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 +#: cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: cps/admin.py:134 +#: cps/admin.py:135 msgid "Admin page" msgstr "Stránka správce" -#: cps/admin.py:156 +#: cps/admin.py:157 msgid "UI Configuration" msgstr "Konfigurace uživatelského rozhraní" -#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:671 +#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:705 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Konfigurace Calibre-Web aktualizována" -#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463 +#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465 +#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:506 +#: cps/admin.py:510 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:522 -msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:549 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:526 -msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:554 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:564 +#: cps/admin.py:580 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:593 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:585 +#: cps/admin.py:596 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:589 +#: cps/admin.py:600 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:592 +#: cps/admin.py:603 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 +#: cps/admin.py:607 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:644 -msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:627 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:649 -msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:631 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:668 +#: cps/admin.py:700 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 +#: cps/admin.py:702 +msgid "DB is not Writeable" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:735 msgid "Basic Configuration" msgstr "Základní konfigurace" -#: cps/admin.py:725 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:750 cps/web.py:1337 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Vyplňte všechna pole!" -#: cps/admin.py:728 cps/admin.py:740 cps/admin.py:746 cps/admin.py:764 +#: cps/admin.py:753 cps/admin.py:765 cps/admin.py:771 cps/admin.py:891 msgid "Add new user" msgstr "Přidat nového uživatele" -#: cps/admin.py:737 cps/web.py:1477 +#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1578 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-mail není z platné domény" -#: cps/admin.py:744 cps/admin.py:759 +#: cps/admin.py:769 cps/admin.py:784 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu nebo přezdívku." -#: cps/admin.py:755 +#: cps/admin.py:780 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Uživatel '%(user)s' vytvořen" -#: cps/admin.py:774 -msgid "Edit e-mail server settings" -msgstr "Změnit nastavení e-mailového serveru" - -#: cps/admin.py:800 -#, python-format -msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" -msgstr "Zkušební e-mail úspěšně odeslán na %(kindlemail)s" - -#: cps/admin.py:803 -#, python-format -msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" -msgstr "Při odesílání zkušebního e-mailu došlo k chybě: %(res)s" - -#: cps/admin.py:805 -msgid "Please configure your e-mail address first..." -msgstr "Prvně nastavte svou e-mailovou adresu..." - -#: cps/admin.py:807 -msgid "E-mail server settings updated" -msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno" - -#: cps/admin.py:818 -msgid "User not found" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:839 +#: cps/admin.py:793 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Uživatel '%(nick)s' smazán" -#: cps/admin.py:842 +#: cps/admin.py:796 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Nezbývá žádný správce, nemůžete jej odstranit" -#: cps/admin.py:848 +#: cps/admin.py:802 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:884 cps/web.py:1520 +#: cps/admin.py:838 cps/web.py:1621 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu." -#: cps/admin.py:894 cps/admin.py:909 cps/admin.py:929 cps/web.py:1495 +#: cps/admin.py:848 cps/admin.py:863 cps/admin.py:966 cps/web.py:1596 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Upravit uživatele %(nick)s" -#: cps/admin.py:900 cps/web.py:1487 +#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1588 msgid "This username is already taken" msgstr "Toto uživatelské jméno je již použito" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:870 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Uživatel '%(nick)s' aktualizován" -#: cps/admin.py:919 +#: cps/admin.py:873 msgid "An unknown error occured." msgstr "Došlo k neznámé chybě." -#: cps/admin.py:940 +#: cps/admin.py:900 cps/templates/admin.html:71 +msgid "Edit E-mail Server Settings" +msgstr "Změnit SMTP nastavení" + +#: cps/admin.py:924 +#, python-format +msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" +msgstr "Zkušební e-mail úspěšně odeslán na %(kindlemail)s" + +#: cps/admin.py:927 +#, python-format +msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" +msgstr "Při odesílání zkušebního e-mailu došlo k chybě: %(res)s" + +#: cps/admin.py:929 +msgid "Please configure your e-mail address first..." +msgstr "Prvně nastavte svou e-mailovou adresu..." + +#: cps/admin.py:931 +msgid "E-mail server settings updated" +msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno" + +#: cps/admin.py:942 +msgid "User not found" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:977 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Heslo pro uživatele %(user)s resetováno" -#: cps/admin.py:943 cps/web.py:1260 cps/web.py:1324 +#: cps/admin.py:980 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Neznámá chyba. Opakujte prosím později." -#: cps/admin.py:946 cps/web.py:1201 +#: cps/admin.py:983 cps/web.py:1299 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Nejprve nakonfigurujte nastavení pošty SMTP..." -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:995 msgid "Logfile viewer" msgstr "Prohlížeč log souborů" -#: cps/admin.py:997 +#: cps/admin.py:1034 msgid "Requesting update package" msgstr "Požadování balíčku aktualizace" -#: cps/admin.py:998 +#: cps/admin.py:1035 msgid "Downloading update package" msgstr "Stahování balíčku aktualizace" -#: cps/admin.py:999 +#: cps/admin.py:1036 msgid "Unzipping update package" msgstr "Rozbalování balíčku aktualizace" -#: cps/admin.py:1000 +#: cps/admin.py:1037 msgid "Replacing files" msgstr "Nahrazování souborů" -#: cps/admin.py:1001 +#: cps/admin.py:1038 msgid "Database connections are closed" msgstr "Databázová připojení jsou uzavřena" -#: cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1039 msgid "Stopping server" msgstr "Zastavuji server" -#: cps/admin.py:1003 +#: cps/admin.py:1040 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Aktualizace dokončena, klepněte na tlačítko OK a znovu načtěte stránku" -#: cps/admin.py:1004 cps/admin.py:1005 cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1007 -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1041 cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update failed:" msgstr "Aktualizace selhala:" -#: cps/admin.py:1004 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:1041 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP chyba" -#: cps/admin.py:1005 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Chyba připojení" -#: cps/admin.py:1006 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Vypršel časový limit při navazování spojení" -#: cps/admin.py:1007 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Všeobecná chyba" -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/converter.py:31 +#: cps/converter.py:32 msgid "not configured" msgstr "není nakonfigurováno" -#: cps/editbooks.py:239 -msgid "Book Format Successfully Deleted" +#: cps/converter.py:34 +msgid "Execution permissions missing" msgstr "" #: cps/editbooks.py:242 +msgid "Book Format Successfully Deleted" +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:245 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490 +#: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Chyba otevírání eknihy. Soubor neexistuje nebo není přístupný" -#: cps/editbooks.py:281 +#: cps/editbooks.py:288 msgid "edit metadata" msgstr "upravit metadata" -#: cps/editbooks.py:317 +#: cps/editbooks.py:361 #, python-format msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s není platným jazykem" -#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664 +#: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Soubor s příponou '%(ext)s' nelze odeslat na tento server" -#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668 +#: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Soubor, který má být odeslán musí mít příponu" -#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702 +#: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Nepodařilo se vytvořit cestu %(path)s (oprávnění odepřeno)." -#: cps/editbooks.py:434 +#: cps/editbooks.py:488 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Uložení souboru %(file)s se nezdařilo." -#: cps/editbooks.py:451 +#: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 +#, python-format +msgid "Database error: %(error)s." +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:510 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Formát souboru %(ext)s přidán do %(book)s" -#: cps/editbooks.py:607 +#: cps/editbooks.py:653 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadata úspěšně aktualizována" -#: cps/editbooks.py:616 +#: cps/editbooks.py:662 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Chyba při úpravách knihy, zkontrolujte prosím log pro podrobnosti" -#: cps/editbooks.py:676 +#: cps/editbooks.py:724 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Soubor %(filename)s nemohl být uložen do dočasného adresáře" -#: cps/editbooks.py:693 +#: cps/editbooks.py:734 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Nahraná kniha pravděpodobně existuje v knihovně, zvažte prosím změnu před nahráním nové: " -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:780 #, python-format msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:723 +#: cps/editbooks.py:836 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:808 +#: cps/editbooks.py:850 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Soubor %(file)s nahrán" -#: cps/editbooks.py:837 +#: cps/editbooks.py:876 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Chybí zdrojový nebo cílový formát pro převod" -#: cps/editbooks.py:845 +#: cps/editbooks.py:884 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro převod do %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:849 +#: cps/editbooks.py:888 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Při převodu této knihy došlo k chybě: %(res)s" @@ -392,12 +406,12 @@ msgstr "%(format)s formát pro knihu: %(book)d nenalezen" msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s nenalezen na Google Drive: %(fn)s" -#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:227 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Poslat do Kindle" -#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:229 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Tento e-mail byl odeslán přes Calibre-Web." @@ -423,62 +437,62 @@ msgstr "Začínáme s Calibre-Web" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Registrační e-mail pro uživatele: %(name)s" -#: cps/helper.py:151 cps/helper.py:155 cps/helper.py:159 cps/helper.py:167 -#: cps/helper.py:171 cps/helper.py:175 +#: cps/helper.py:152 cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:169 +#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:177 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Poslat %(format)s do Kindle" -#: cps/helper.py:180 cps/helper.py:187 +#: cps/helper.py:182 cps/helper.py:188 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Převést %(orig)s do %(format)s a poslat do Kindle" -#: cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:229 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-mail: %(book)s" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:231 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Požadovaný soubor nelze přečíst. Možná nesprávná oprávnění?" -#: cps/helper.py:300 +#: cps/helper.py:301 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:310 +#: cps/helper.py:311 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:320 +#: cps/helper.py:321 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s" +msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:355 +#: cps/helper.py:356 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Přejmenování názvu z: '%(src)s' na '%(dest)s' selhalo chybou: %(error)s" -#: cps/helper.py:365 +#: cps/helper.py:366 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Přejmenovat autora z: '%(src)s' na '%(dest)s' selhalo chybou: %(error)s" -#: cps/helper.py:379 +#: cps/helper.py:380 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Přejmenování souboru v cestě '%(src)s' na '%(dest)s' selhalo chybou: %(error)s" -#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423 +#: cps/helper.py:406 cps/helper.py:416 cps/helper.py:424 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Soubor %(file)s nenalezen na Google Drive" -#: cps/helper.py:444 +#: cps/helper.py:445 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Cesta ke knize %(path)s nebyla nalezena na Google Drive" @@ -499,47 +513,47 @@ msgstr "" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:625 +#: cps/helper.py:630 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:638 +#: cps/helper.py:644 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:694 +#: cps/helper.py:700 msgid "Waiting" msgstr "Čekám" -#: cps/helper.py:696 +#: cps/helper.py:702 msgid "Failed" msgstr "Selhalo" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:704 msgid "Started" msgstr "Spuštěno" -#: cps/helper.py:700 +#: cps/helper.py:706 msgid "Finished" msgstr "Dokončeno" -#: cps/helper.py:702 +#: cps/helper.py:708 msgid "Unknown Status" msgstr "Neznámý stav" -#: cps/helper.py:707 +#: cps/helper.py:713 msgid "E-mail: " msgstr "E-mail: " -#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713 +#: cps/helper.py:715 cps/helper.py:719 msgid "Convert: " msgstr "Převést:" -#: cps/helper.py:711 +#: cps/helper.py:717 msgid "Upload: " msgstr "Nahrát:" -#: cps/helper.py:715 +#: cps/helper.py:721 msgid "Unknown Task: " msgstr "Neznámá úloha:" @@ -572,7 +586,7 @@ msgstr "Přihlášení pomocí Google selhalo" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Nepodařilo se načíst informace o uživateli z Google" -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1296 cps/web.py:1436 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'" @@ -609,218 +623,218 @@ msgstr "GitHub Oauth chyba, prosím opakujte později" msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth chyba, prosím opakujte později" -#: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:112 +#: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 msgid "Invalid shelf specified" msgstr "Zadána neplatná police" -#: cps/shelf.py:73 +#: cps/shelf.py:72 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Lituji, nejste oprávněni přidat knihu do police: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:83 +#: cps/shelf.py:82 #, python-format msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Kniha je již součástí police: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:98 +#: cps/shelf.py:97 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Kniha byla přidána do police: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:116 +#: cps/shelf.py:115 #, python-format msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" msgstr "Nejste oprávněni přidat knihu do police: %(name)s" -#: cps/shelf.py:134 +#: cps/shelf.py:133 #, python-format msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" msgstr "Knihy jsou již součástí police: %(name)s" -#: cps/shelf.py:149 +#: cps/shelf.py:148 #, python-format msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Knihy byly přidány do police: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:151 +#: cps/shelf.py:150 #, python-format msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" msgstr "Nelze přidat knihy do police: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:189 +#: cps/shelf.py:188 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "Kniha byla odebrána z police: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:197 +#: cps/shelf.py:196 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgstr "Lituji, nejste oprávněni odebrat knihu z této police: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:221 cps/shelf.py:261 +#: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:230 cps/shelf.py:271 +#: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:237 +#: cps/shelf.py:236 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "Police %(title)s vytvořena" -#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:285 +#: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 msgid "There was an error" msgstr "Došlo k chybě" -#: cps/shelf.py:241 cps/shelf.py:243 cps/templates/layout.html:143 +#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 msgid "Create a Shelf" msgstr "vytvořit polici" -#: cps/shelf.py:283 +#: cps/shelf.py:282 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "Police %(title)s změněna" -#: cps/shelf.py:286 cps/shelf.py:288 +#: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 msgid "Edit a shelf" msgstr "Upravit polici" -#: cps/shelf.py:332 +#: cps/shelf.py:331 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "Police: '%(name)s'" -#: cps/shelf.py:335 +#: cps/shelf.py:334 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Chyba otevírání police. Police neexistuje nebo není přístupná" -#: cps/shelf.py:368 +#: cps/shelf.py:367 msgid "Hidden Book" msgstr "" -#: cps/shelf.py:373 +#: cps/shelf.py:372 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Změnit pořadí Police: '%(name)s'" -#: cps/ub.py:63 +#: cps/ub.py:64 msgid "Recently Added" msgstr "Nedávno přidáné" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:66 msgid "Show recent books" msgstr "Zobrazit nedávné knihy" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:66 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 msgid "Hot Books" msgstr "Žhavé knihy" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:69 msgid "Show Hot Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:70 cps/web.py:616 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 msgid "Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:73 -#: cps/web.py:1131 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 +#: cps/web.py:1222 msgid "Read Books" msgstr "Přečtené knihy" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:76 msgid "Show read and unread" msgstr "Zobrazit prečtené a nepřečtené" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:77 -#: cps/web.py:1134 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 +#: cps/web.py:1225 msgid "Unread Books" msgstr "Nepřečtené knihy" -#: cps/ub.py:79 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show unread" msgstr "Zobrazit nepřečtené" -#: cps/ub.py:80 +#: cps/ub.py:81 msgid "Discover" msgstr "Objevte" -#: cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show random books" msgstr "Zobrazit náhodné knihy" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:83 cps/web.py:898 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" -#: cps/ub.py:85 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show category selection" msgstr "Zobrazit výběr kategorie" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:86 cps/web.py:826 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 msgid "Series" msgstr "Série" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show series selection" msgstr "Zobrazit výběr sérií" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:89 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 msgid "Authors" msgstr "Autoři" -#: cps/ub.py:91 +#: cps/ub.py:92 msgid "Show author selection" msgstr "Zobrazit výběr autora" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:93 cps/web.py:810 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 msgid "Publishers" msgstr "Vydavatelé" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:96 msgid "Show publisher selection" msgstr "Zobrazit výběr vydavatele" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:96 -#: cps/web.py:881 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 +#: cps/web.py:953 msgid "Languages" msgstr "Jazyky" -#: cps/ub.py:99 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show language selection" msgstr "Zobrazit výběr jazyka" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:100 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 msgid "Ratings" msgstr "Hodnocení" -#: cps/ub.py:102 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show ratings selection" msgstr "Zobrazit výběr hodnocení" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:103 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 msgid "File formats" msgstr "Formáty souborů" -#: cps/ub.py:105 +#: cps/ub.py:106 msgid "Show file formats selection" msgstr "Zobrazit výběr formátů" -#: cps/ub.py:107 cps/web.py:1155 +#: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 msgid "Archived Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:109 +#: cps/ub.py:110 msgid "Show archived books" msgstr "" @@ -853,252 +867,267 @@ msgstr "Nová aktualizace k dispozici. Klepnutím na tlačítko níže aktualizu msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Klepnutím na tlačítko níže aktualizujte na nejnovější stabilní verzi." -#: cps/web.py:307 +#: cps/web.py:322 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:311 +#: cps/web.py:326 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:359 +#: cps/web.py:374 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:362 +#: cps/web.py:377 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:364 +#: cps/web.py:379 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/web.py:588 +#: cps/web.py:625 msgid "Recently Added Books" msgstr "Nedávno přidané knihy" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:624 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Objevte (Náhodné knihy)" -#: cps/web.py:652 +#: cps/web.py:691 msgid "Books" msgstr "Knihy" -#: cps/web.py:679 +#: cps/web.py:718 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" -#: cps/web.py:689 +#: cps/web.py:731 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/web.py:703 +#: cps/web.py:745 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autoři: %(name)s" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:759 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Vydavatel: %(name)s" -#: cps/web.py:726 +#: cps/web.py:772 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Série: %(serie)s" -#: cps/web.py:737 +#: cps/web.py:785 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Hodnocení: %(rating)s stars" -#: cps/web.py:749 +#: cps/web.py:798 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Soubor formátů: %(format)s" -#: cps/web.py:761 +#: cps/web.py:812 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategorie: %(name)s" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:831 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Jazyky: %(name)s" -#: cps/web.py:840 +#: cps/web.py:910 msgid "Ratings list" msgstr "Seznam hodnocení" -#: cps/web.py:853 +#: cps/web.py:925 msgid "File formats list" msgstr "Seznam formátů" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:912 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 msgid "Tasks" msgstr "Úlohy" #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:938 cps/web.py:943 +#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 +#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 msgid "Search" msgstr "Hledat" -#: cps/web.py:994 +#: cps/web.py:1066 msgid "Published after " msgstr "Vydáno po " -#: cps/web.py:1001 +#: cps/web.py:1073 msgid "Published before " msgstr "Vydáno před " -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1087 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Hodnocení <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1017 +#: cps/web.py:1089 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Hodnocení >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1083 cps/web.py:1097 +#: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 msgid "search" msgstr "hledat" -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1213 +#, python-format +msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1304 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1210 +#: cps/web.py:1308 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Při odesílání této knihy došlo k chybě: %(res)s" -#: cps/web.py:1212 +#: cps/web.py:1310 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Nejprve nakonfigurujte vaši kindle e-mailovou adresu.." -#: cps/web.py:1229 +#: cps/web.py:1327 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "E-mailový server není nakonfigurován, kontaktujte svého správce!" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1236 cps/web.py:1261 cps/web.py:1265 -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1274 +#: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 +#: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 msgid "register" msgstr "registrovat" -#: cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1364 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Váš e-mail nemá povolení k registraci" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1367 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Potvrzovací e-mail byl odeslán na váš účet." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1370 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Toto uživatelské jméno nebo e-mailová adresa jsou již používány." -#: cps/web.py:1286 +#: cps/web.py:1387 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Nelze aktivovat ověření LDAP" -#: cps/web.py:1303 +#: cps/web.py:1404 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1309 +#: cps/web.py:1410 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1337 +#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Špatné uživatelské jméno nebo heslo" -#: cps/web.py:1320 +#: cps/web.py:1421 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Nové heslo bylo zasláno na váši emailovou adresu" -#: cps/web.py:1326 +#: cps/web.py:1427 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla" -#: cps/web.py:1332 +#: cps/web.py:1433 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1341 cps/web.py:1368 +#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 msgid "login" msgstr "přihlásit se" -#: cps/web.py:1380 cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 msgid "Token not found" msgstr "Token nenalezen" -#: cps/web.py:1389 cps/web.py:1422 +#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 msgid "Token has expired" msgstr "Token vypršel" -#: cps/web.py:1398 +#: cps/web.py:1499 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Úspěch! Vraťte se prosím do zařízení" -#: cps/web.py:1479 cps/web.py:1524 cps/web.py:1530 +#: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s profil" -#: cps/web.py:1526 +#: cps/web.py:1627 msgid "Profile updated" msgstr "Profil aktualizován" -#: cps/web.py:1543 cps/web.py:1647 +#: cps/web.py:1644 cps/web.py:1747 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "Chyba při otevíraní eKnihy. Soubor neexistuje nebo neni přístupný:" -#: cps/web.py:1555 cps/web.py:1558 cps/web.py:1561 cps/web.py:1568 -#: cps/web.py:1573 +#: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 +#: cps/web.py:1674 msgid "Read a Book" msgstr "Číst knihu" -#: cps/web.py:1584 +#: cps/web.py:1685 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Chyba při otevírání eKnihy. Soubor neexistuje nebo není přístupný" -#: cps/worker.py:324 +#: cps/worker.py:310 +#, python-format +msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:370 #, python-format msgid "Ebook-converter failed: %(error)s" msgstr "Převaděč eknih selhal: %(error)s" -#: cps/worker.py:335 +#: cps/worker.py:403 #, python-format -msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" -msgstr "Kindlegen selhal chybou %(error)s. Zpráva: %(message)s" +msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:427 +#, python-format +msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" +msgstr "" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" msgstr "Seznam uživatelů" #: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 -#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 -#: cps/templates/user_edit.html:8 +#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/user_edit.html:9 msgid "Username" msgstr "Přezdívka" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 -#: cps/templates/user_edit.html:13 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:13 +#: cps/templates/user_edit.html:14 msgid "E-mail Address" msgstr "E-mail" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Kindle" @@ -1106,183 +1135,194 @@ msgstr "Kindle" msgid "Downloads" msgstr "Staženo" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:77 msgid "Admin" msgstr "Správce" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/login.html:12 +#: cps/templates/login.html:13 cps/templates/user_edit.html:22 +msgid "Password" +msgstr "Heslo" + +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:66 +msgid "Upload" +msgstr "Nahrávat" + +#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Stahovat" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:20 msgid "View Books" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 -msgid "Upload" -msgstr "Nahrávat" - -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:21 msgid "Edit" msgstr "Upravovat" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:22 cps/templates/book_edit.html:16 +#: cps/templates/book_edit.html:216 cps/templates/email_edit.html:100 +#: cps/templates/user_edit.html:66 cps/templates/user_edit.html:179 +msgid "Delete" +msgstr "Smazat" + +#: cps/templates/admin.html:23 +msgid "Public Shelf" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:44 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/admin.html:47 msgid "Import LDAP Users" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:48 +#: cps/templates/admin.html:54 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Nastavení e-mailového serveru SMTP" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:57 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP hostitel" -#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:58 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP port" -#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP přihlášení" -#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Z e-mailu" -#: cps/templates/admin.html:65 -msgid "Edit E-mail Server Settings" -msgstr "Změnit SMTP nastavení" - -#: cps/templates/admin.html:71 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurace" -#: cps/templates/admin.html:74 +#: cps/templates/admin.html:80 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Calibre DB adresář" -#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_edit.html:129 msgid "Log Level" msgstr "Úroveň logu" -#: cps/templates/admin.html:82 +#: cps/templates/admin.html:88 msgid "Port" msgstr "Port" -#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Knihy na stránku" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:98 msgid "Uploads" msgstr "Nahrávání" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:102 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Anonymní prohlížení" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:106 msgid "Public Registration" msgstr "Veřejná registrace" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:110 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Vzdálené přihlášení" -#: cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Reverzní proxy přihlášení" -#: cps/templates/admin.html:113 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Název záhlaví reverzního prixy" -#: cps/templates/admin.html:118 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:119 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:131 msgid "Administration" msgstr "Správa" -#: cps/templates/admin.html:126 +#: cps/templates/admin.html:132 msgid "View Logs" msgstr "Zobrazit log" -#: cps/templates/admin.html:127 +#: cps/templates/admin.html:133 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Znovupřipojení ke Calibre DB" -#: cps/templates/admin.html:128 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Restart" msgstr "Restartovat Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:129 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Shutdown" msgstr "Zastavit Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:145 msgid "Version" msgstr "Verze" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Details" msgstr "Detaily" -#: cps/templates/admin.html:146 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Current version" msgstr "Současná verze" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:158 msgid "Check for Update" msgstr "Zkontrolovat aktualizace" -#: cps/templates/admin.html:153 +#: cps/templates/admin.html:159 msgid "Perform Update" msgstr "Provést aktualizaci" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:171 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Opravdu chcete restartovat Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 -#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:176 cps/templates/admin.html:190 +#: cps/templates/admin.html:210 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:177 cps/templates/admin.html:191 #: cps/templates/book_edit.html:187 cps/templates/book_edit.html:217 -#: cps/templates/config_edit.html:365 cps/templates/config_view_edit.html:151 -#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 +#: cps/templates/config_edit.html:387 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 -#: cps/templates/user_edit.html:137 +#: cps/templates/user_edit.html:139 msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:183 +#: cps/templates/admin.html:189 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Opravdu chcete zastavit Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:201 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Probíhá aktualizace, prosím nenačítejte stránku znovu" @@ -1294,7 +1334,8 @@ msgstr "přes" msgid "In Library" msgstr "V knihovně" -#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14 +#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/book_table.html:14 +#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 #: cps/templates/search.html:38 msgid "All" msgstr "Vše" @@ -1318,12 +1359,6 @@ msgstr "Smazat knihu" msgid "Delete formats:" msgstr "Smazat formáty:" -#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/book_edit.html:216 -#: cps/templates/email_edit.html:91 cps/templates/user_edit.html:65 -#: cps/templates/user_edit.html:177 -msgid "Delete" -msgstr "Smazat" - #: cps/templates/book_edit.html:24 msgid "Convert book format:" msgstr "Převést formát knihy:" @@ -1409,7 +1444,7 @@ msgid "Publisher" msgstr "Vydavatel" #: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/detail.html:123 -#: cps/templates/user_edit.html:31 +#: cps/templates/user_edit.html:32 msgid "Language" msgstr "Jazyk" @@ -1433,9 +1468,9 @@ msgstr "zobrazit knihu po úpravě" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Získat metadata" -#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:362 -#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 -#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 +#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:384 +#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:45 +#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Save" msgstr "" @@ -1475,9 +1510,9 @@ msgstr "Klepnutím na obal načtěte metadata do formuláře" msgid "Loading..." msgstr "Načítání..." -#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:189 -#: cps/templates/layout.html:221 cps/templates/modal_restriction.html:34 -#: cps/templates/user_edit.html:164 +#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:190 +#: cps/templates/layout.html:222 cps/templates/modal_restriction.html:34 +#: cps/templates/user_edit.html:166 msgid "Close" msgstr "Zavřít" @@ -1501,283 +1536,275 @@ msgstr "Konfigurace knihovny" msgid "Location of Calibre Database" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:25 +#: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "Use Google Drive?" msgstr "Použít Google Drive?" -#: cps/templates/config_edit.html:31 +#: cps/templates/config_edit.html:34 msgid "Google Drive config problem" msgstr "Potíže s konfigurací Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:37 +#: cps/templates/config_edit.html:40 msgid "Authenticate Google Drive" msgstr "Ověřit Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:41 +#: cps/templates/config_edit.html:44 msgid "Please hit submit to continue with setup" msgstr "Klikněte na odeslat pro pokračování v nastavení" -#: cps/templates/config_edit.html:44 +#: cps/templates/config_edit.html:47 msgid "Please finish Google Drive setup after login" msgstr "Po přihlášení dokončete nastavení Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:49 +#: cps/templates/config_edit.html:52 msgid "Google Drive Calibre folder" msgstr "Google Drive Calibre složka" -#: cps/templates/config_edit.html:57 +#: cps/templates/config_edit.html:60 msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "ID kanálu sledování metadat" -#: cps/templates/config_edit.html:60 +#: cps/templates/config_edit.html:63 msgid "Revoke" msgstr "Odvolat" -#: cps/templates/config_edit.html:80 +#: cps/templates/config_edit.html:83 msgid "Server Configuration" msgstr "Nastavení serveru" -#: cps/templates/config_edit.html:87 +#: cps/templates/config_edit.html:90 msgid "Server Port" msgstr "Server port" -#: cps/templates/config_edit.html:91 +#: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "Umístění certifikátu SSL (ponechte prázdné pro servery jiné než SSL)" -#: cps/templates/config_edit.html:95 +#: cps/templates/config_edit.html:100 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "Umístění souboru s klíčem SSL (ponechte prázdné pro servery jiné než SSL)" -#: cps/templates/config_edit.html:99 +#: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Update Channel" msgstr "Aktualizovat kanál" -#: cps/templates/config_edit.html:101 +#: cps/templates/config_edit.html:110 msgid "Stable" msgstr "Stabilní" -#: cps/templates/config_edit.html:102 -msgid "Stable (Automatic)" -msgstr "Stabilní (Automaticky)" - -#: cps/templates/config_edit.html:103 +#: cps/templates/config_edit.html:111 msgid "Nightly" msgstr "Noční" -#: cps/templates/config_edit.html:104 -msgid "Nightly (Automatic)" -msgstr "Noční (Automaticky)" - -#: cps/templates/config_edit.html:115 +#: cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Logfile Configuration" msgstr "Konfigurace log souboru" -#: cps/templates/config_edit.html:131 +#: cps/templates/config_edit.html:138 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgstr "Umístění a jméno log souboru (calibre-web.log pro žádnou položku)" -#: cps/templates/config_edit.html:136 +#: cps/templates/config_edit.html:143 msgid "Enable Access Log" msgstr "Povolit log přístupů" -#: cps/templates/config_edit.html:139 +#: cps/templates/config_edit.html:146 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" msgstr "Umístění a jméno logu přístupů (access.log pro žádnou položku)" -#: cps/templates/config_edit.html:150 +#: cps/templates/config_edit.html:157 msgid "Feature Configuration" msgstr "Konfigurace funkcí" -#: cps/templates/config_edit.html:158 +#: cps/templates/config_edit.html:165 msgid "Enable Uploads" msgstr "Povolit nahrávání" -#: cps/templates/config_edit.html:162 +#: cps/templates/config_edit.html:169 +msgid "Allowed Upload Fileformats" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:175 msgid "Enable Anonymous Browsing" msgstr "Povolit anonymní prohlížení" -#: cps/templates/config_edit.html:166 +#: cps/templates/config_edit.html:179 msgid "Enable Public Registration" msgstr "Povolit veřejnou registraci" -#: cps/templates/config_edit.html:170 +#: cps/templates/config_edit.html:184 +msgid "Use E-Mail as Username" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:189 msgid "Enable Magic Link Remote Login" msgstr "Povolit vzdálené přihlášení (\\\"magic link\\\")" -#: cps/templates/config_edit.html:175 +#: cps/templates/config_edit.html:194 msgid "Enable Kobo sync" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:180 +#: cps/templates/config_edit.html:199 msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:187 +#: cps/templates/config_edit.html:206 msgid "Use Goodreads" msgstr "Použít Goodreads" -#: cps/templates/config_edit.html:188 +#: cps/templates/config_edit.html:207 msgid "Create an API Key" msgstr "Získat API klíč" -#: cps/templates/config_edit.html:192 +#: cps/templates/config_edit.html:211 msgid "Goodreads API Key" msgstr "Goodreads API Klíč" -#: cps/templates/config_edit.html:196 +#: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API Secret" -#: cps/templates/config_edit.html:203 +#: cps/templates/config_edit.html:222 msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" msgstr "Povolit reverzní ověření proxy" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:226 msgid "Reverse Proxy Header Name" msgstr "Název záhlaví reverzního proxy" -#: cps/templates/config_edit.html:214 +#: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "Login type" msgstr "Typ přihlášení" -#: cps/templates/config_edit.html:216 +#: cps/templates/config_edit.html:235 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Použít standartní ověření" -#: cps/templates/config_edit.html:218 +#: cps/templates/config_edit.html:237 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Použít ověření LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:240 msgid "Use OAuth" msgstr "Použít OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:228 +#: cps/templates/config_edit.html:247 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "Název hostitele serveru LDAP nebo IP adresa" -#: cps/templates/config_edit.html:232 +#: cps/templates/config_edit.html:251 msgid "LDAP Server Port" msgstr "LDAP Server Port" -#: cps/templates/config_edit.html:236 +#: cps/templates/config_edit.html:255 msgid "LDAP Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:238 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/config_edit.html:257 cps/templates/config_view_edit.html:61 #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "None" msgstr "Žádné" -#: cps/templates/config_edit.html:239 +#: cps/templates/config_edit.html:258 msgid "TLS" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:240 +#: cps/templates/config_edit.html:259 msgid "SSL" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:245 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:252 +#: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Anonymous" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:253 +#: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Unauthenticated" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:254 +#: cps/templates/config_edit.html:273 msgid "Simple" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:278 msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "Uživatelské jméno správce LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:265 +#: cps/templates/config_edit.html:284 msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "Heslo správce LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:270 +#: cps/templates/config_edit.html:289 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "Rozlišující název LDAP (DN)" -#: cps/templates/config_edit.html:274 +#: cps/templates/config_edit.html:293 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "Filtr objektu uživatele LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:298 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "Server LDAP je OpenLDAP?" -#: cps/templates/config_edit.html:281 +#: cps/templates/config_edit.html:300 msgid "Following Settings are Needed For User Import" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:283 +#: cps/templates/config_edit.html:302 msgid "LDAP Group Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:287 +#: cps/templates/config_edit.html:306 msgid "LDAP Group Name" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:291 +#: cps/templates/config_edit.html:310 msgid "LDAP Group Members Field" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:300 +#: cps/templates/config_edit.html:319 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "Obtain %(provider)s OAuth Credential" -#: cps/templates/config_edit.html:303 +#: cps/templates/config_edit.html:322 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "%(provider)s OAuth Klient Id" -#: cps/templates/config_edit.html:307 +#: cps/templates/config_edit.html:326 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "%(provider)s OAuth Klient Tajemství" -#: cps/templates/config_edit.html:323 +#: cps/templates/config_edit.html:342 msgid "External binaries" msgstr "Externí binární soubory" -#: cps/templates/config_edit.html:331 -msgid "No Converter" -msgstr "Žádný převaděč" +#: cps/templates/config_edit.html:348 +msgid "Path to Calibre E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:333 -msgid "Use Kindlegen" -msgstr "Použít Kindlegen" +#: cps/templates/config_edit.html:356 +msgid "Calibre E-Book Converter Settings" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:335 -msgid "Use calibre's ebook converter" -msgstr "Použít calibre převaděč eknih" +#: cps/templates/config_edit.html:359 +msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:339 -msgid "E-Book converter settings" -msgstr "Nastavení převaděče eknih" - -#: cps/templates/config_edit.html:343 -msgid "Path to convertertool" -msgstr "Cesta k převaděči" - -#: cps/templates/config_edit.html:349 +#: cps/templates/config_edit.html:367 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Umístění Unrar binarních souborů" -#: cps/templates/config_edit.html:368 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:390 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Přihlásit" @@ -1830,35 +1857,35 @@ msgstr "Regulární výraz pro řazení názvů" msgid "Default Settings for New Users" msgstr "Výchozí nastavení pro nového uživatele" -#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92 +#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:94 msgid "Admin User" msgstr "Uživatel admin" -#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:97 +#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:99 msgid "Allow Downloads" msgstr "Povolit stahování" -#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:103 msgid "Allow eBook Viewer" msgstr "Povolit prohlížeč knih" -#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:107 msgid "Allow Uploads" msgstr "Povolit nahrávání" -#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:109 +#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Allow Edit" msgstr "Povolit úpravy" -#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113 +#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Delete Books" msgstr "Povolit mazání knih" -#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118 +#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Changing Password" msgstr "Povolit změnu hesla" -#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:122 +#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:124 msgid "Allow Editing Public Shelves" msgstr "Povolit úpravy veřejných polic" @@ -1866,11 +1893,11 @@ msgstr "Povolit úpravy veřejných polic" msgid "Default Visibilities for New Users" msgstr "Výchozí zobrazení pro nové uživatele" -#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:80 +#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:82 msgid "Show Random Books in Detail View" msgstr "Zobrazit náhodné knihy v podrobném zobrazení" -#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:83 +#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Add Allowed/Denied Tags" msgstr "" @@ -1910,33 +1937,33 @@ msgstr "Označit jako přečtené" msgid "Read" msgstr "Přečteno" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:209 +#: cps/templates/detail.html:210 msgid "Archived" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:219 +#: cps/templates/detail.html:221 msgid "Description:" msgstr "Popis:" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/search.html:14 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/search.html:14 msgid "Add to shelf" msgstr "Přidat do police" -#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260 -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/detail.html:262 +#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137 +#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20 msgid "(Public)" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:274 +#: cps/templates/detail.html:276 msgid "Edit Metadata" msgstr "Upravit metadata" @@ -1952,35 +1979,39 @@ msgstr "SSL/TLS" msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP heslo" -#: cps/templates/email_edit.html:39 +#: cps/templates/email_edit.html:38 +msgid "Attachment Size Limit" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:46 msgid "Save and Send Test E-mail" msgstr "Uložit nastavení a odeslat zkušební e-mail" -#: cps/templates/email_edit.html:43 +#: cps/templates/email_edit.html:51 msgid "Allowed Domains (Whitelist)" msgstr "Povolené domény pro registraci" -#: cps/templates/email_edit.html:46 cps/templates/email_edit.html:72 +#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:80 msgid "Add Domain" msgstr "Přidat doménu" -#: cps/templates/email_edit.html:49 cps/templates/email_edit.html:75 +#: cps/templates/email_edit.html:57 cps/templates/email_edit.html:83 msgid "Add" msgstr "Přidat" -#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:64 +#: cps/templates/email_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:72 msgid "Enter domainname" msgstr "Zadejte jméno domény" -#: cps/templates/email_edit.html:60 +#: cps/templates/email_edit.html:68 msgid "Denied Domains (Blacklist)" msgstr "Zakázané domény pro registraci" -#: cps/templates/email_edit.html:90 +#: cps/templates/email_edit.html:99 msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pravidlo domény?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 +#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:174 msgid "Next" msgstr "Další" @@ -2056,7 +2087,7 @@ msgstr "" msgid "Books ordered by file formats" msgstr "Knihy seřazené podle soboru formátů" -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 +#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135 msgid "Shelves" msgstr "" @@ -2064,85 +2095,80 @@ msgstr "" msgid "Books organized in shelves" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:28 +#: cps/templates/layout.html:29 msgid "Home" msgstr "Domů" -#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf_order.html:32 -#: cps/templates/user_edit.html:178 +#: cps/templates/layout.html:29 cps/templates/shelf_order.html:32 +#: cps/templates/user_edit.html:180 msgid "Back" msgstr "Zpět" -#: cps/templates/layout.html:34 +#: cps/templates/layout.html:35 msgid "Toggle Navigation" msgstr "Přepnout navigaci" -#: cps/templates/layout.html:45 +#: cps/templates/layout.html:46 msgid "Search Library" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:55 +#: cps/templates/layout.html:56 msgid "Advanced Search" msgstr "Rozšířené hledání" -#: cps/templates/layout.html:76 cps/templates/read.html:71 +#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71 #: cps/templates/readcbr.html:83 cps/templates/readcbr.html:107 msgid "Settings" msgstr "Nastavení" -#: cps/templates/layout.html:78 +#: cps/templates/layout.html:79 msgid "Account" msgstr "Účet" -#: cps/templates/layout.html:80 +#: cps/templates/layout.html:81 msgid "Logout" msgstr "Odhlásit se" -#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14 +#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 msgid "Register" msgstr "Registrovat" -#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:220 +#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:221 msgid "Uploading..." msgstr "Nahrávání..." -#: cps/templates/layout.html:117 +#: cps/templates/layout.html:118 msgid "Please do not refresh the page" msgstr "prosím neobnovujte stránku" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:128 msgid "Browse" msgstr "Procházet" -#: cps/templates/layout.html:138 +#: cps/templates/layout.html:139 msgid "Your Shelves" msgstr "Vaše police" -#: cps/templates/layout.html:144 cps/templates/stats.html:3 +#: cps/templates/layout.html:145 cps/templates/stats.html:3 msgid "About" msgstr "O Calibre-Web" -#: cps/templates/layout.html:158 +#: cps/templates/layout.html:159 msgid "Previous" msgstr "Předchozí" -#: cps/templates/layout.html:185 +#: cps/templates/layout.html:186 msgid "Book Details" msgstr "Podrobnosti o knize" -#: cps/templates/layout.html:219 +#: cps/templates/layout.html:220 msgid "Upload done, processing, please wait..." msgstr "Nahrávání hotovo, zpracovávám, čekejte prosím..." -#: cps/templates/layout.html:222 +#: cps/templates/layout.html:223 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: cps/templates/login.html:12 cps/templates/login.html:13 -#: cps/templates/user_edit.html:21 -msgid "Password" -msgstr "Heslo" - #: cps/templates/login.html:17 msgid "Remember Me" msgstr "Zapamatovat si" @@ -2311,11 +2337,11 @@ msgstr "Základní txt čtečka" msgid "Register New Account" msgstr "Založit nový účet" -#: cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/register.html:9 msgid "Choose a username" msgstr "Zvolte uživatelské jméno" -#: cps/templates/register.html:12 +#: cps/templates/register.html:14 msgid "Your email address" msgstr "Vaše e-mailová adresa" @@ -2475,55 +2501,55 @@ msgstr "Odstranit dokončené úkoly" msgid "Hide all tasks" msgstr "Skrýt všechny úkoly" -#: cps/templates/user_edit.html:18 +#: cps/templates/user_edit.html:19 msgid "Reset user Password" msgstr "Resetovat uživatelské heslo" -#: cps/templates/user_edit.html:41 +#: cps/templates/user_edit.html:42 msgid "Language of Books" msgstr "Zobrazit knihy s jazykem" -#: cps/templates/user_edit.html:43 +#: cps/templates/user_edit.html:44 msgid "Show All" msgstr "Zobrazit vše" -#: cps/templates/user_edit.html:52 +#: cps/templates/user_edit.html:53 msgid "OAuth Settings" msgstr "Nastavení OAuth" -#: cps/templates/user_edit.html:54 +#: cps/templates/user_edit.html:55 msgid "Link" msgstr "Připojit" -#: cps/templates/user_edit.html:56 +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Unlink" msgstr "Odpojit" -#: cps/templates/user_edit.html:62 +#: cps/templates/user_edit.html:63 msgid "Kobo Sync Token" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:64 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Create/View" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:84 +#: cps/templates/user_edit.html:86 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:129 +#: cps/templates/user_edit.html:131 msgid "Delete User" msgstr "Odstranit tohoto uživatele" -#: cps/templates/user_edit.html:144 +#: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Recent Downloads" msgstr "Nedávná stahování" -#: cps/templates/user_edit.html:160 +#: cps/templates/user_edit.html:162 msgid "Generate Kobo Auth URL" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:176 +#: cps/templates/user_edit.html:178 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo index 64fec9ff..2bbe2a9e 100644 Binary files a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 792087e6..bb7e2f01 100644 --- a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-23 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-23 08:46+0200\n" "Last-Translator: Ozzie Isaacs\n" "Language: de\n" @@ -22,355 +22,369 @@ msgstr "" msgid "installed" msgstr "Installiert" -#: cps/about.py:44 +#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33 msgid "not installed" msgstr "Nicht installiert" -#: cps/about.py:94 +#: cps/about.py:96 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" -#: cps/admin.py:92 +#: cps/admin.py:93 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Server neu gestartet, Seite bitte neu laden" -#: cps/admin.py:94 +#: cps/admin.py:95 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Server wird heruntergefahren, Fenster bitte schließen" -#: cps/admin.py:102 +#: cps/admin.py:103 msgid "Reconnect successful" msgstr "Erfolgreich neu verbunden" -#: cps/admin.py:105 +#: cps/admin.py:106 msgid "Unknown command" msgstr "Unbekannter Befehl" -#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515 -#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689 -#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:100 cps/uploader.py:110 +#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 +#: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 +#: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 +#: cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: cps/admin.py:134 +#: cps/admin.py:135 msgid "Admin page" msgstr "Admin Seite" -#: cps/admin.py:156 +#: cps/admin.py:157 msgid "UI Configuration" msgstr "Benutzeroberflächenkonfiguration" -#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:671 +#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:705 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Konfiguration von Calibre-Web wurde aktualisiert" -#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463 +#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "Verbieten" -#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465 +#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "Erlauben" -#: cps/admin.py:506 +#: cps/admin.py:510 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json ist nicht für Web Anwendungen konfiguriert" -#: cps/admin.py:522 -msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Schlüsseldatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" +#: cps/admin.py:549 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "Logdatei Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:526 -msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Zertifikatsdatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" +#: cps/admin.py:554 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "Zugriffs Logdatei Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:564 +#: cps/admin.py:580 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Bitte einen LDAP Server, Port, DN und Benutzer Objekt angeben" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:593 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Gruppen Objekt Filter benötigt genau eine \"%s\" Format Kennung" -#: cps/admin.py:585 +#: cps/admin.py:596 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Gruppen Objekt Filter hat ungleiche Anzahl von Klammern" -#: cps/admin.py:589 +#: cps/admin.py:600 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Benutzer Objekt Filter benötigt genau eine \"%s\" Format Kennung" -#: cps/admin.py:592 +#: cps/admin.py:603 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Benutzer Objekt Filter hat ungleiche Anzahl von Klammern" -#: cps/admin.py:596 +#: cps/admin.py:607 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "LDAP Zertifikat Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:644 -msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Logdatei Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" +#: cps/admin.py:627 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "Schlüsseldatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:649 -msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Zugriffs Logdatei Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" +#: cps/admin.py:631 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "Zertifikatsdatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:668 +#: cps/admin.py:700 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "DB Pfad ist nicht gültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:701 +#: cps/admin.py:702 +msgid "DB is not Writeable" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:735 msgid "Basic Configuration" msgstr "Basiskonfiguration" -#: cps/admin.py:725 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:750 cps/web.py:1337 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!" -#: cps/admin.py:728 cps/admin.py:740 cps/admin.py:746 cps/admin.py:764 +#: cps/admin.py:753 cps/admin.py:765 cps/admin.py:771 cps/admin.py:891 msgid "Add new user" msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" -#: cps/admin.py:737 cps/web.py:1477 +#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1578 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-Mail bezieht sich nicht auf eine gültige Domain" -#: cps/admin.py:744 cps/admin.py:759 +#: cps/admin.py:769 cps/admin.py:784 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Es existiert bereits ein Account für diese E-Mailadresse oder diesen Benutzernamen." -#: cps/admin.py:755 +#: cps/admin.py:780 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt" -#: cps/admin.py:774 -msgid "Edit e-mail server settings" -msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers bearbeiten" - -#: cps/admin.py:800 -#, python-format -msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" -msgstr "Test-E-Mail wurde erfolgreich an %(kindlemail)s versendet" - -#: cps/admin.py:803 -#, python-format -msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" -msgstr "Es trat ein Fehler beim Versenden der Test-E-Mail auf: %(res)s" - -#: cps/admin.py:805 -msgid "Please configure your e-mail address first..." -msgstr "Bitte zuerst E-Mail Adresse konfigurieren..." - -#: cps/admin.py:807 -msgid "E-mail server settings updated" -msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers aktualisiert" - -#: cps/admin.py:818 -msgid "User not found" -msgstr "Benutzer nicht gefunden" - -#: cps/admin.py:839 +#: cps/admin.py:793 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht" -#: cps/admin.py:842 +#: cps/admin.py:796 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Benutzer kann nicht gelöscht werden, es wäre kein Admin Benutzer übrig" -#: cps/admin.py:848 +#: cps/admin.py:802 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Kein Admin Benutzer verblieben Admin Berechtigung kann nicht entfernt werden" -#: cps/admin.py:884 cps/web.py:1520 +#: cps/admin.py:838 cps/web.py:1621 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Es existiert bereits ein Benutzer für diese E-Mailadresse." -#: cps/admin.py:894 cps/admin.py:909 cps/admin.py:929 cps/web.py:1495 +#: cps/admin.py:848 cps/admin.py:863 cps/admin.py:966 cps/web.py:1596 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten" -#: cps/admin.py:900 cps/web.py:1487 +#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1588 msgid "This username is already taken" msgstr "Benutzername ist schon vorhanden" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:870 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert" -#: cps/admin.py:919 +#: cps/admin.py:873 msgid "An unknown error occured." msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten." -#: cps/admin.py:940 +#: cps/admin.py:900 cps/templates/admin.html:71 +msgid "Edit E-mail Server Settings" +msgstr "SMTP-Einstellungen ändern" + +#: cps/admin.py:924 +#, python-format +msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" +msgstr "Test-E-Mail wurde erfolgreich an %(kindlemail)s versendet" + +#: cps/admin.py:927 +#, python-format +msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" +msgstr "Es trat ein Fehler beim Versenden der Test-E-Mail auf: %(res)s" + +#: cps/admin.py:929 +msgid "Please configure your e-mail address first..." +msgstr "Bitte zuerst E-Mail Adresse konfigurieren..." + +#: cps/admin.py:931 +msgid "E-mail server settings updated" +msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers aktualisiert" + +#: cps/admin.py:942 +msgid "User not found" +msgstr "Benutzer nicht gefunden" + +#: cps/admin.py:977 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Passwort für Benutzer %(user)s wurde zurückgesetzt" -#: cps/admin.py:943 cps/web.py:1260 cps/web.py:1324 +#: cps/admin.py:980 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen." -#: cps/admin.py:946 cps/web.py:1201 +#: cps/admin.py:983 cps/web.py:1299 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Bitte zuerst die SMTP-Einstellung konfigurieren ..." -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:995 msgid "Logfile viewer" msgstr "Logdatei Anzeige" -#: cps/admin.py:997 +#: cps/admin.py:1034 msgid "Requesting update package" msgstr "Frage Update an" -#: cps/admin.py:998 +#: cps/admin.py:1035 msgid "Downloading update package" msgstr "Lade Update herunter" -#: cps/admin.py:999 +#: cps/admin.py:1036 msgid "Unzipping update package" msgstr "Entpacke Update" -#: cps/admin.py:1000 +#: cps/admin.py:1037 msgid "Replacing files" msgstr "Ersetze Dateien" -#: cps/admin.py:1001 +#: cps/admin.py:1038 msgid "Database connections are closed" msgstr "Schließe Datenbankverbindungen" -#: cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1039 msgid "Stopping server" msgstr "Stoppe Server" -#: cps/admin.py:1003 +#: cps/admin.py:1040 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Update abgeschlossen, bitte okay drücken und Seite neu laden" -#: cps/admin.py:1004 cps/admin.py:1005 cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1007 -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1041 cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update failed:" msgstr "Update fehlgeschlagen:" -#: cps/admin.py:1004 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:1041 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP Fehler" -#: cps/admin.py:1005 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Verbindungsfehler" -#: cps/admin.py:1006 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Timeout beim Verbindungsaufbau" -#: cps/admin.py:1007 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Allgemeiner Fehler" -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Updatedatei konnte nicht in Temporärem Ordner gespeichert werden" -#: cps/converter.py:31 +#: cps/converter.py:32 msgid "not configured" msgstr "Nicht konfiguriert" -#: cps/editbooks.py:239 +#: cps/converter.py:34 +msgid "Execution permissions missing" +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:242 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "Buch Format erfolgreich gelöscht" -#: cps/editbooks.py:242 +#: cps/editbooks.py:245 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Buch erfolgreich geschlöscht" -#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490 +#: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich" -#: cps/editbooks.py:281 +#: cps/editbooks.py:288 msgid "edit metadata" msgstr "Metadaten editieren" -#: cps/editbooks.py:317 +#: cps/editbooks.py:361 #, python-format msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s ist keine gültige Sprache" -#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664 +#: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Dateiendung '%(ext)s' kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden" -#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668 +#: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Dateien müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden" -#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702 +#: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %(path)s (Zugriff verweigert)" -#: cps/editbooks.py:434 +#: cps/editbooks.py:488 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Fehler beim Speichern der Datei %(file)s." -#: cps/editbooks.py:451 +#: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 +#, python-format +msgid "Database error: %(error)s." +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:510 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Dateiformat %(ext)s zu %(book)s hinzugefügt" -#: cps/editbooks.py:607 +#: cps/editbooks.py:653 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadaten wurden erfolgreich aktualisiert" -#: cps/editbooks.py:616 +#: cps/editbooks.py:662 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Fehler beim Editieren des Buchs, Details im Logfile" -#: cps/editbooks.py:676 +#: cps/editbooks.py:724 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Die Datei %(filename)s konnte nicht im temporären Ordner gespeichert werden" -#: cps/editbooks.py:693 +#: cps/editbooks.py:734 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Das hochgeladene Buch existiert evtl. schon in der Bibliothek: " -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:780 #, python-format msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:723 +#: cps/editbooks.py:836 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Fehler beim Verschieben der Cover Datei %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:808 +#: cps/editbooks.py:850 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Datei %(file)s hochgeladen" -#: cps/editbooks.py:837 +#: cps/editbooks.py:876 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Quell- oder Zielformat für Konvertierung fehlt" -#: cps/editbooks.py:845 +#: cps/editbooks.py:884 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Buch wurde erfolgreich für die Konvertierung nach %(book_format)s eingereiht" -#: cps/editbooks.py:849 +#: cps/editbooks.py:888 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Es trat ein Fehler beim Konvertieren des Buches auf: %(res)s" @@ -393,12 +407,12 @@ msgstr "%(format)s Format für Buch-ID %(book)d nicht gefunden" msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s von Buch %(fn)s nicht auf Google Drive gefunden" -#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:227 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "An Kindle senden" -#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:229 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Diese E-Mail wurde durch Calibre-Web versendet." @@ -424,62 +438,62 @@ msgstr "Loslegen mit Calibre-Web" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Registrierungs-E-Mail für Benutzer %(name)s" -#: cps/helper.py:151 cps/helper.py:155 cps/helper.py:159 cps/helper.py:167 -#: cps/helper.py:171 cps/helper.py:175 +#: cps/helper.py:152 cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:169 +#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:177 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Sende %(format)s an Kindle" -#: cps/helper.py:180 cps/helper.py:187 +#: cps/helper.py:182 cps/helper.py:188 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Konvertiere %(orig)s nach %(format)s und sende an Kindle" -#: cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:229 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-Mail: %(book)s" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:231 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Die angeforderte Datei konnte nicht gelesen werden. Evtl. falsche Zugriffsrechte?" -#: cps/helper.py:300 +#: cps/helper.py:301 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "Löschen von Buch %(id)s fehlgeschlagen, Pfad hat Unterpfade: %(path)s" -#: cps/helper.py:310 +#: cps/helper.py:311 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "Löschen von Buch %(id)s fehlgeschlagen: %(message)s" -#: cps/helper.py:320 +#: cps/helper.py:321 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s" -msgstr "Löschen von Buch %(id)s fehlgeschlagen, Buch Pfad nicht gültig: %(path)s" +msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" +msgstr "" -#: cps/helper.py:355 +#: cps/helper.py:356 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Umbenennen des Titels '%(src)s' zu '%(dest)s' schlug fehl: %(error)s" -#: cps/helper.py:365 +#: cps/helper.py:366 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Umbenennen des Authors '%(src)s' zu '%(dest)s' schlug fehl: %(error)s" -#: cps/helper.py:379 +#: cps/helper.py:380 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Umbenennen der Datei im Pfad '%(src)s' nach '%(dest)s' ist fehlgeschlagen: %(error)s" -#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423 +#: cps/helper.py:406 cps/helper.py:416 cps/helper.py:424 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Datei %(file)s wurde nicht auf Google Drive gefunden" -#: cps/helper.py:444 +#: cps/helper.py:445 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Buchpfad %(path)s wurde nicht auf Google Drive gefunden" @@ -500,47 +514,47 @@ msgstr "Es werden nur jpg/jpeg/png/webp Dateien als Cover untertützt" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Es werden nur jpg/jpeg Dateien als Cover untertützt" -#: cps/helper.py:625 +#: cps/helper.py:630 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "UnRar Programm nicht gefunden" -#: cps/helper.py:638 +#: cps/helper.py:644 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Fehler beim ausführen von UnRar" -#: cps/helper.py:694 +#: cps/helper.py:700 msgid "Waiting" msgstr "Wartend" -#: cps/helper.py:696 +#: cps/helper.py:702 msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:704 msgid "Started" msgstr "Gestartet" -#: cps/helper.py:700 +#: cps/helper.py:706 msgid "Finished" msgstr "Beendet" -#: cps/helper.py:702 +#: cps/helper.py:708 msgid "Unknown Status" msgstr "Unbekannter Status" -#: cps/helper.py:707 +#: cps/helper.py:713 msgid "E-mail: " msgstr "E-Mail: " -#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713 +#: cps/helper.py:715 cps/helper.py:719 msgid "Convert: " msgstr "Konvertiere: " -#: cps/helper.py:711 +#: cps/helper.py:717 msgid "Upload: " msgstr "Upload: " -#: cps/helper.py:715 +#: cps/helper.py:721 msgid "Unknown Task: " msgstr "Unbekannte Aufgabe: " @@ -573,7 +587,7 @@ msgstr "Login mit Google fehlgeschlagen." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Laden der Benutzerinformationen von Google fehlgeschlagen." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1296 cps/web.py:1436 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'" @@ -610,218 +624,218 @@ msgstr "GitHub Oauth Fehler, bitte später erneut versuchen." msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth Fehler, bitte später erneut versuchen." -#: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:112 +#: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 msgid "Invalid shelf specified" msgstr "Ungültiges Bücherregal angegeben" -#: cps/shelf.py:73 +#: cps/shelf.py:72 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Du hast keine Berechtigung, ein Buch zu diesem Bücherregal hinzuzufügen: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:83 +#: cps/shelf.py:82 #, python-format msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Buch ist bereits Teil des Bücherregals %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:98 +#: cps/shelf.py:97 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Das Buch wurde dem Bücherregal %(sname)s hinzugefügt" -#: cps/shelf.py:116 +#: cps/shelf.py:115 #, python-format msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" msgstr "Dir ist es nicht erlaubt, ein Buch zum Bücherregal %(name)s hinzuzufügen" -#: cps/shelf.py:134 +#: cps/shelf.py:133 #, python-format msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" msgstr "Bücher sind bereits Teil des Bücherregals %(name)s" -#: cps/shelf.py:149 +#: cps/shelf.py:148 #, python-format msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Bücher wurden zum Bücherregal %(sname)s hinzugefügt" -#: cps/shelf.py:151 +#: cps/shelf.py:150 #, python-format msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" msgstr "Bücher konnten nicht zum Bücherregal %(sname)s hinzugefügt werden" -#: cps/shelf.py:189 +#: cps/shelf.py:188 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt" -#: cps/shelf.py:197 +#: cps/shelf.py:196 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgstr "Dir ist es nicht erlaubt, Bücher aus dem Bücherregal %(sname)s zu entfernen" -#: cps/shelf.py:221 cps/shelf.py:261 +#: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "Es existiert bereit ein öffentliches Bücherregal mit dem Name '%(title)s'." -#: cps/shelf.py:230 cps/shelf.py:271 +#: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "Es existiert bereit ein privates Bücherregal mit dem Name '%(title)s'." -#: cps/shelf.py:237 +#: cps/shelf.py:236 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt" -#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:285 +#: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 msgid "There was an error" msgstr "Es trat ein Fehler auf" -#: cps/shelf.py:241 cps/shelf.py:243 cps/templates/layout.html:143 +#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 msgid "Create a Shelf" msgstr "Bücherregal erzeugen" -#: cps/shelf.py:283 +#: cps/shelf.py:282 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "Bücherregal %(title)s verändert" -#: cps/shelf.py:286 cps/shelf.py:288 +#: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 msgid "Edit a shelf" msgstr "Bücherregal editieren" -#: cps/shelf.py:332 +#: cps/shelf.py:331 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "Bücherregal: '%(name)s'" -#: cps/shelf.py:335 +#: cps/shelf.py:334 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Fehler beim Öffnen des Bücherregals. Bücherregal exisitert nicht oder ist nicht zugänglich" -#: cps/shelf.py:368 +#: cps/shelf.py:367 msgid "Hidden Book" msgstr "Verstecktes Buch" -#: cps/shelf.py:373 +#: cps/shelf.py:372 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern" -#: cps/ub.py:63 +#: cps/ub.py:64 msgid "Recently Added" msgstr "Kürzlich hinzugefügt" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:66 msgid "Show recent books" msgstr "Zeige kürzlich hinzugefügte Bücher" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:66 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 msgid "Hot Books" msgstr "Beliebte Bücher" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:69 msgid "Show Hot Books" msgstr "Zeige beliebte Bücher" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:70 cps/web.py:616 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 msgid "Top Rated Books" msgstr "Best bewertete Bücher" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Bestbewertete Bücher anzeigen" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:73 -#: cps/web.py:1131 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 +#: cps/web.py:1222 msgid "Read Books" msgstr "Gelesene Bücher" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:76 msgid "Show read and unread" msgstr "Zeige gelesene/ungelesene Bücher" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:77 -#: cps/web.py:1134 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 +#: cps/web.py:1225 msgid "Unread Books" msgstr "Ungelesene Bücher" -#: cps/ub.py:79 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show unread" msgstr "Zeige Ungelesene" -#: cps/ub.py:80 +#: cps/ub.py:81 msgid "Discover" msgstr "Entdecke" -#: cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show random books" msgstr "Zeige zufällige Bücher" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:83 cps/web.py:898 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" -#: cps/ub.py:85 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show category selection" msgstr "Zeige Kategorienauswahl" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:86 cps/web.py:826 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 msgid "Series" msgstr "Serien" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show series selection" msgstr "Zeige Serienauswahl" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:89 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 msgid "Authors" msgstr "Autoren" -#: cps/ub.py:91 +#: cps/ub.py:92 msgid "Show author selection" msgstr "Zeige Autorenauswahl" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:93 cps/web.py:810 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 msgid "Publishers" msgstr "Verleger" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:96 msgid "Show publisher selection" msgstr "Zeige Verlegerauswahl" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:96 -#: cps/web.py:881 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 +#: cps/web.py:953 msgid "Languages" msgstr "Sprachen" -#: cps/ub.py:99 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show language selection" msgstr "Zeige Sprachauswahl" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:100 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 msgid "Ratings" msgstr "Bewertungen" -#: cps/ub.py:102 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show ratings selection" msgstr "Zeige Bewertungsauswahl" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:103 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 msgid "File formats" msgstr "Dateiformate" -#: cps/ub.py:105 +#: cps/ub.py:106 msgid "Show file formats selection" msgstr "Zeige Dateiformatauswahl" -#: cps/ub.py:107 cps/web.py:1155 +#: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 msgid "Archived Books" msgstr "Archivierte Bücher" -#: cps/ub.py:109 +#: cps/ub.py:110 msgid "Show archived books" msgstr "Zeige archivierte Bücher" @@ -854,252 +868,267 @@ msgstr "Ein neues Update ist verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf Ver msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Klicke auf den Button unten, um auf die letzte stabile Version zu aktualisieren." -#: cps/web.py:307 +#: cps/web.py:322 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Fehler: %(ldaperror)s" -#: cps/web.py:311 +#: cps/web.py:326 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Fehler: Keine Benutzerinformationen von LDAP Server empfangen" -#: cps/web.py:359 +#: cps/web.py:374 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer konnte nicht erzeugt werden" -#: cps/web.py:362 +#: cps/web.py:377 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer wurde nicht in der Datenbank gefudnen" -#: cps/web.py:364 +#: cps/web.py:379 msgid "User Successfully Imported" msgstr "Benutzer erfolgreich hinzugefügt" -#: cps/web.py:588 +#: cps/web.py:625 msgid "Recently Added Books" msgstr "Kürzlich hinzugefügte Bücher" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:624 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Zufällige Bücher" -#: cps/web.py:652 +#: cps/web.py:691 msgid "Books" msgstr "Bücher" -#: cps/web.py:679 +#: cps/web.py:718 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Beliebte Bücher (am meisten Downloads)" -#: cps/web.py:689 +#: cps/web.py:731 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich" -#: cps/web.py:703 +#: cps/web.py:745 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Author: %(name)s" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:759 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Verleger: %(name)s" -#: cps/web.py:726 +#: cps/web.py:772 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serie: %(serie)s" -#: cps/web.py:737 +#: cps/web.py:785 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Bewertung: %(rating)s Sterne" -#: cps/web.py:749 +#: cps/web.py:798 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Dateiformat: %(format)s" -#: cps/web.py:761 +#: cps/web.py:812 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategorie: %(name)s" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:831 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Sprache: %(name)s" -#: cps/web.py:840 +#: cps/web.py:910 msgid "Ratings list" msgstr "Bewertungsliste" -#: cps/web.py:853 +#: cps/web.py:925 msgid "File formats list" msgstr "Liste der Dateiformate" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:912 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 msgid "Tasks" msgstr "Aufgaben" #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:938 cps/web.py:943 +#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 +#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 msgid "Search" msgstr "Suche" -#: cps/web.py:994 +#: cps/web.py:1066 msgid "Published after " msgstr "Herausgegeben nach dem " -#: cps/web.py:1001 +#: cps/web.py:1073 msgid "Published before " msgstr "Herausgegeben vor dem " -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1087 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Bewertung <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1017 +#: cps/web.py:1089 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Bewertung >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1083 cps/web.py:1097 +#: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 msgid "search" msgstr "Suche" -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1213 +#, python-format +msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1304 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Buch erfolgreich zum Senden an %(kindlemail)s eingereiht" -#: cps/web.py:1210 +#: cps/web.py:1308 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s" -#: cps/web.py:1212 +#: cps/web.py:1310 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Bitte zuerst die Kindle E-Mailadresse konfigurieren..." -#: cps/web.py:1229 +#: cps/web.py:1327 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator kontaktieren!" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1236 cps/web.py:1261 cps/web.py:1265 -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1274 +#: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 +#: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 msgid "register" msgstr "Registieren" -#: cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1364 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Diese E-Mail ist nicht für die Registrierung zugelassen" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1367 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an deinen E-Mail Account versendet." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1370 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Benutzername oder E-Mailadresse ist bereits in Verwendung." -#: cps/web.py:1286 +#: cps/web.py:1387 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "LDAP-Authentifizierung kann nicht aktiviert werden" -#: cps/web.py:1303 +#: cps/web.py:1404 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Rückfall Login als: '%(nickname)s', LDAP Server ist nicht erreichbar, oder der Nutzer ist unbekannt" -#: cps/web.py:1309 +#: cps/web.py:1410 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Login nicht erfolgreich: %(message)s" -#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1337 +#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort" -#: cps/web.py:1320 +#: cps/web.py:1421 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Das neue Passwort wurde an die E-Mail Adresse verschickt" -#: cps/web.py:1326 +#: cps/web.py:1427 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Bitte einen gültigen Benutzernamen zum Zurücksetzen des Passworts angeben" -#: cps/web.py:1332 +#: cps/web.py:1433 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Eingeloggt als: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1341 cps/web.py:1368 +#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 msgid "login" msgstr "Login" -#: cps/web.py:1380 cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 msgid "Token not found" msgstr "Token wurde nicht gefunden" -#: cps/web.py:1389 cps/web.py:1422 +#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 msgid "Token has expired" msgstr "Token ist abgelaufen" -#: cps/web.py:1398 +#: cps/web.py:1499 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren" -#: cps/web.py:1479 cps/web.py:1524 cps/web.py:1530 +#: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s's Profil" -#: cps/web.py:1526 +#: cps/web.py:1627 msgid "Profile updated" msgstr "Profil aktualisiert" -#: cps/web.py:1543 cps/web.py:1647 +#: cps/web.py:1644 cps/web.py:1747 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "Fehler beim Öffnen des eBooks. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich:" -#: cps/web.py:1555 cps/web.py:1558 cps/web.py:1561 cps/web.py:1568 -#: cps/web.py:1573 +#: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 +#: cps/web.py:1674 msgid "Read a Book" msgstr "Lese ein Buch" -#: cps/web.py:1584 +#: cps/web.py:1685 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Fehler beim Öffnen des eBooks. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich." -#: cps/worker.py:324 +#: cps/worker.py:310 +#, python-format +msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:370 #, python-format msgid "Ebook-converter failed: %(error)s" msgstr "Fehler des EBook-Converters: %(error)s" -#: cps/worker.py:335 +#: cps/worker.py:403 #, python-format -msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" -msgstr "Kindlegen-Aufruf mit Fehler %(error)s. Text: %(message)s fehlgeschlagen" +msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:427 +#, python-format +msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" +msgstr "" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" msgstr "Benutzerliste" #: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 -#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 -#: cps/templates/user_edit.html:8 +#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/user_edit.html:9 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 -#: cps/templates/user_edit.html:13 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:13 +#: cps/templates/user_edit.html:14 msgid "E-mail Address" msgstr "E-Mail" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Kindle" @@ -1107,183 +1136,194 @@ msgstr "Kindle" msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:77 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/login.html:12 +#: cps/templates/login.html:13 cps/templates/user_edit.html:22 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:66 +msgid "Upload" +msgstr "Upload" + +#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Download" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:20 msgid "View Books" msgstr "Bücher ansehen" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 -msgid "Upload" -msgstr "Upload" - -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:21 msgid "Edit" msgstr "Editieren" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:22 cps/templates/book_edit.html:16 +#: cps/templates/book_edit.html:216 cps/templates/email_edit.html:100 +#: cps/templates/user_edit.html:66 cps/templates/user_edit.html:179 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: cps/templates/admin.html:23 +msgid "Public Shelf" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:44 msgid "Add New User" msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" -#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/admin.html:47 msgid "Import LDAP Users" msgstr "LDAP Benutzer importieren" -#: cps/templates/admin.html:48 +#: cps/templates/admin.html:54 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Einstellungen des SMTP-Servers" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:57 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP-Hostname" -#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:58 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP Port" -#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "Verschlüsselung" -#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP-Login" -#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Absenderadresse" -#: cps/templates/admin.html:65 -msgid "Edit E-mail Server Settings" -msgstr "SMTP-Einstellungen ändern" - -#: cps/templates/admin.html:71 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: cps/templates/admin.html:74 +#: cps/templates/admin.html:80 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Ordner der Calibre-DB" -#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_edit.html:129 msgid "Log Level" msgstr "Loglevel" -#: cps/templates/admin.html:82 +#: cps/templates/admin.html:88 msgid "Port" msgstr "Port" -#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Bücher pro Seite" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:98 msgid "Uploads" msgstr "Lade hoch" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:102 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Anonymes Durchsuchen" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:106 msgid "Public Registration" msgstr "Öffentliche Registrierung" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:110 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Remotelogin ('Magischer Link')" -#: cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Reverse Proxy Login" -#: cps/templates/admin.html:113 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Reverse Proxy Header Name" -#: cps/templates/admin.html:118 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Basiskonfiguration" -#: cps/templates/admin.html:119 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Benutzeroberflächenkonfiguration" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:131 msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: cps/templates/admin.html:126 +#: cps/templates/admin.html:132 msgid "View Logs" msgstr "Logdateien ansehen" -#: cps/templates/admin.html:127 +#: cps/templates/admin.html:133 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Calibre-DB neu verbinden" -#: cps/templates/admin.html:128 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Restart" msgstr "Neustart" -#: cps/templates/admin.html:129 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Shutdown" msgstr "Calibre-Web beenden" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Update" msgstr "Update" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:145 msgid "Version" msgstr "Version" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Details" msgstr "Details" -#: cps/templates/admin.html:146 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Current version" msgstr "Aktuelle Version" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:158 msgid "Check for Update" msgstr "Nach Update suchen" -#: cps/templates/admin.html:153 +#: cps/templates/admin.html:159 msgid "Perform Update" msgstr "Update durchführen" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:171 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Calibre-Web wirklich neustarten?" -#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 -#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:176 cps/templates/admin.html:190 +#: cps/templates/admin.html:210 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:177 cps/templates/admin.html:191 #: cps/templates/book_edit.html:187 cps/templates/book_edit.html:217 -#: cps/templates/config_edit.html:365 cps/templates/config_view_edit.html:151 -#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 +#: cps/templates/config_edit.html:387 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 -#: cps/templates/user_edit.html:137 +#: cps/templates/user_edit.html:139 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" -#: cps/templates/admin.html:183 +#: cps/templates/admin.html:189 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Calibre-Web wirklich anhalten?" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:201 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Updatevorgang, Seite bitte nicht neu laden" @@ -1295,7 +1335,8 @@ msgstr "via" msgid "In Library" msgstr "In Bibliothek" -#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14 +#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/book_table.html:14 +#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 #: cps/templates/search.html:38 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -1319,12 +1360,6 @@ msgstr "Buch löschen" msgid "Delete formats:" msgstr "Lösche Formate:" -#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/book_edit.html:216 -#: cps/templates/email_edit.html:91 cps/templates/user_edit.html:65 -#: cps/templates/user_edit.html:177 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - #: cps/templates/book_edit.html:24 msgid "Convert book format:" msgstr "Konvertiere Buchformat:" @@ -1410,7 +1445,7 @@ msgid "Publisher" msgstr "Herausgeber" #: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/detail.html:123 -#: cps/templates/user_edit.html:31 +#: cps/templates/user_edit.html:32 msgid "Language" msgstr "Sprache" @@ -1434,9 +1469,9 @@ msgstr "Buch nach Bearbeitung ansehen" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Metadaten laden" -#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:362 -#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 -#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 +#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:384 +#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:45 +#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -1476,9 +1511,9 @@ msgstr "Klicke auf das Bild, um die Metadaten zu übertragen" msgid "Loading..." msgstr "Lade..." -#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:189 -#: cps/templates/layout.html:221 cps/templates/modal_restriction.html:34 -#: cps/templates/user_edit.html:164 +#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:190 +#: cps/templates/layout.html:222 cps/templates/modal_restriction.html:34 +#: cps/templates/user_edit.html:166 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -1502,283 +1537,275 @@ msgstr "Bibliothekskonfiguration" msgid "Location of Calibre Database" msgstr "Speicherort der Calibre-Datenbank" -#: cps/templates/config_edit.html:25 +#: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "Use Google Drive?" msgstr "Google Drive benutzen?" -#: cps/templates/config_edit.html:31 +#: cps/templates/config_edit.html:34 msgid "Google Drive config problem" msgstr "Google Drive Konfigurationsproblem" -#: cps/templates/config_edit.html:37 +#: cps/templates/config_edit.html:40 msgid "Authenticate Google Drive" msgstr "Google Drive authentifizieren" -#: cps/templates/config_edit.html:41 +#: cps/templates/config_edit.html:44 msgid "Please hit submit to continue with setup" msgstr "Bitte auf Abschicken drücken, um mit dem Setup fortzufahren" -#: cps/templates/config_edit.html:44 +#: cps/templates/config_edit.html:47 msgid "Please finish Google Drive setup after login" msgstr "Bitte Google Drive Konfiguration nach Login beenden" -#: cps/templates/config_edit.html:49 +#: cps/templates/config_edit.html:52 msgid "Google Drive Calibre folder" msgstr "Google Drive Calibre-Ordner" -#: cps/templates/config_edit.html:57 +#: cps/templates/config_edit.html:60 msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "Matadata Überwachungs-ID" -#: cps/templates/config_edit.html:60 +#: cps/templates/config_edit.html:63 msgid "Revoke" msgstr "Widerrufen" -#: cps/templates/config_edit.html:80 +#: cps/templates/config_edit.html:83 msgid "Server Configuration" msgstr "Server-Konfiguration" -#: cps/templates/config_edit.html:87 +#: cps/templates/config_edit.html:90 msgid "Server Port" msgstr "Server Port" -#: cps/templates/config_edit.html:91 +#: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "Speicherort der SSL-Certdatei (leerlassen, falls kein SSL-Server)" -#: cps/templates/config_edit.html:95 +#: cps/templates/config_edit.html:100 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "Speicherort der SSL-Keydatei (leerlassen, falls kein SSL-Server)" -#: cps/templates/config_edit.html:99 +#: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Update Channel" msgstr "Update Kanal" -#: cps/templates/config_edit.html:101 +#: cps/templates/config_edit.html:110 msgid "Stable" msgstr "Stabil" -#: cps/templates/config_edit.html:102 -msgid "Stable (Automatic)" -msgstr "Stabil (Automatisch)" - -#: cps/templates/config_edit.html:103 +#: cps/templates/config_edit.html:111 msgid "Nightly" msgstr "Nightly" -#: cps/templates/config_edit.html:104 -msgid "Nightly (Automatic)" -msgstr "Nightly (Automatisch)" - -#: cps/templates/config_edit.html:115 +#: cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Logfile Configuration" msgstr "Konfiguration der Logdatei" -#: cps/templates/config_edit.html:131 +#: cps/templates/config_edit.html:138 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgstr "Position und Name der Logdatei (calibre-web.log bei keiner Eingabe)" -#: cps/templates/config_edit.html:136 +#: cps/templates/config_edit.html:143 msgid "Enable Access Log" msgstr "Zugriffs-Logdatei aktivieren" -#: cps/templates/config_edit.html:139 +#: cps/templates/config_edit.html:146 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" msgstr "Position und Name der Zugriffs-Logdatei (access.log bei keiner Eingabe)" -#: cps/templates/config_edit.html:150 +#: cps/templates/config_edit.html:157 msgid "Feature Configuration" msgstr "Feature-Konfiguration" -#: cps/templates/config_edit.html:158 +#: cps/templates/config_edit.html:165 msgid "Enable Uploads" msgstr "Hochladen aktivieren" -#: cps/templates/config_edit.html:162 +#: cps/templates/config_edit.html:169 +msgid "Allowed Upload Fileformats" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:175 msgid "Enable Anonymous Browsing" msgstr "Anonymes Durchsuchen aktivieren" -#: cps/templates/config_edit.html:166 +#: cps/templates/config_edit.html:179 msgid "Enable Public Registration" msgstr "Öffentliche Registrierung aktivieren" -#: cps/templates/config_edit.html:170 +#: cps/templates/config_edit.html:184 +msgid "Use E-Mail as Username" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:189 msgid "Enable Magic Link Remote Login" msgstr "Remotelogin ('Magischer Link') aktivieren" -#: cps/templates/config_edit.html:175 +#: cps/templates/config_edit.html:194 msgid "Enable Kobo sync" msgstr "Synchronisation mit Kobo aktivieren" -#: cps/templates/config_edit.html:180 +#: cps/templates/config_edit.html:199 msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" msgstr "Unbekannte Anfragen an Kobo.com weiterleiten" -#: cps/templates/config_edit.html:187 +#: cps/templates/config_edit.html:206 msgid "Use Goodreads" msgstr "Benutze Goodreads" -#: cps/templates/config_edit.html:188 +#: cps/templates/config_edit.html:207 msgid "Create an API Key" msgstr "Einen API Schlüssel erhalten" -#: cps/templates/config_edit.html:192 +#: cps/templates/config_edit.html:211 msgid "Goodreads API Key" msgstr "Öffentlicher Goodreads API Schlüssel" -#: cps/templates/config_edit.html:196 +#: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Geheimer Goodreads API Schlüssel" -#: cps/templates/config_edit.html:203 +#: cps/templates/config_edit.html:222 msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" msgstr "Reverse Proxy Authentifizierung zulassen" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:226 msgid "Reverse Proxy Header Name" msgstr "Reverse Proxy Header Name" -#: cps/templates/config_edit.html:214 +#: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "Login type" msgstr "Logintyp" -#: cps/templates/config_edit.html:216 +#: cps/templates/config_edit.html:235 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Benutze Standard Authentifizierung" -#: cps/templates/config_edit.html:218 +#: cps/templates/config_edit.html:237 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Benutze LDAP-Login" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:240 msgid "Use OAuth" msgstr "Benutze OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:228 +#: cps/templates/config_edit.html:247 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "LDAP-Server Hostname oder IP-Adresse" -#: cps/templates/config_edit.html:232 +#: cps/templates/config_edit.html:251 msgid "LDAP Server Port" msgstr "LDAP Server Port" -#: cps/templates/config_edit.html:236 +#: cps/templates/config_edit.html:255 msgid "LDAP Encryption" msgstr "LDAP Verschlüsselung" -#: cps/templates/config_edit.html:238 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/config_edit.html:257 cps/templates/config_view_edit.html:61 #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "None" msgstr "Keine" -#: cps/templates/config_edit.html:239 +#: cps/templates/config_edit.html:258 msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: cps/templates/config_edit.html:240 +#: cps/templates/config_edit.html:259 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: cps/templates/config_edit.html:245 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "LDAP Zertifikats Pfad" -#: cps/templates/config_edit.html:250 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Authentication" msgstr "LDAP Authentifizierung" -#: cps/templates/config_edit.html:252 +#: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Anonymous" msgstr "Anonym" -#: cps/templates/config_edit.html:253 +#: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Unauthenticated" msgstr "Unauthentifiziert" -#: cps/templates/config_edit.html:254 +#: cps/templates/config_edit.html:273 msgid "Simple" msgstr "Einfach" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:278 msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "LDAP Administrator Benutzername" -#: cps/templates/config_edit.html:265 +#: cps/templates/config_edit.html:284 msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "LDAP Administrator Passwort" -#: cps/templates/config_edit.html:270 +#: cps/templates/config_edit.html:289 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "LDAP Distinguished Name (DN)" -#: cps/templates/config_edit.html:274 +#: cps/templates/config_edit.html:293 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "LDAP User Object Filter" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:298 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "Ist der LDAP-Server ein OpenLDAP-Server?" -#: cps/templates/config_edit.html:281 +#: cps/templates/config_edit.html:300 msgid "Following Settings are Needed For User Import" msgstr "Die nachfolgenden Einstellungen werden nur für den Benutzerimport benötigt" -#: cps/templates/config_edit.html:283 +#: cps/templates/config_edit.html:302 msgid "LDAP Group Object Filter" msgstr "LDAP Gruppen Objekt Filter" -#: cps/templates/config_edit.html:287 +#: cps/templates/config_edit.html:306 msgid "LDAP Group Name" msgstr "LDAP Gruppen Name" -#: cps/templates/config_edit.html:291 +#: cps/templates/config_edit.html:310 msgid "LDAP Group Members Field" msgstr "LDAP Gruppen Mitglieds Feld" -#: cps/templates/config_edit.html:300 +#: cps/templates/config_edit.html:319 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "Erhalte %(provider)s OAuth Berechtigungen" -#: cps/templates/config_edit.html:303 +#: cps/templates/config_edit.html:322 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "%(provider)s OAuth Client Id" -#: cps/templates/config_edit.html:307 +#: cps/templates/config_edit.html:326 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "%(provider)s OAuth Client Secret" -#: cps/templates/config_edit.html:323 +#: cps/templates/config_edit.html:342 msgid "External binaries" msgstr "Externe Programme" -#: cps/templates/config_edit.html:331 -msgid "No Converter" -msgstr "Kein Konverter" +#: cps/templates/config_edit.html:348 +msgid "Path to Calibre E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:333 -msgid "Use Kindlegen" -msgstr "Kindlegen benutzen" +#: cps/templates/config_edit.html:356 +msgid "Calibre E-Book Converter Settings" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:335 -msgid "Use calibre's ebook converter" -msgstr "Benutze Calibres Ebook-Konverter" +#: cps/templates/config_edit.html:359 +msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:339 -msgid "E-Book converter settings" -msgstr "Einstellungen des E-Book Konverters" - -#: cps/templates/config_edit.html:343 -msgid "Path to convertertool" -msgstr "Pfad zu Konvertertool" - -#: cps/templates/config_edit.html:349 +#: cps/templates/config_edit.html:367 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Pfad zur UnRar-Binärdatei" -#: cps/templates/config_edit.html:368 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:390 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Login" @@ -1831,35 +1858,35 @@ msgstr "Regulärer Ausdruck für Titelsortierung" msgid "Default Settings for New Users" msgstr "Standard-Einstellungen für neue Benutzer" -#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92 +#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:94 msgid "Admin User" msgstr "Administrator" -#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:97 +#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:99 msgid "Allow Downloads" msgstr "Downloads erlauben" -#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:103 msgid "Allow eBook Viewer" msgstr "Anzeige von Büchern erlauben" -#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:107 msgid "Allow Uploads" msgstr "Hochladen erlauben" -#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:109 +#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Allow Edit" msgstr "Bearbeiten erlauben" -#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113 +#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Delete Books" msgstr "Löschen von Büchern erlauben" -#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118 +#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Changing Password" msgstr "Ändern des Passworts erlauben" -#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:122 +#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:124 msgid "Allow Editing Public Shelves" msgstr "Editieren öffentlicher Bücherregale erlauben" @@ -1867,11 +1894,11 @@ msgstr "Editieren öffentlicher Bücherregale erlauben" msgid "Default Visibilities for New Users" msgstr "Standard-Sichtbarkeiten für neue Benutzer" -#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:80 +#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:82 msgid "Show Random Books in Detail View" msgstr "Zeige zufällige Bücher in der Detailansicht" -#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:83 +#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Add Allowed/Denied Tags" msgstr "Erlaubte/Verbotene Tags hinzufügen" @@ -1911,33 +1938,33 @@ msgstr "Als gelesen markieren" msgid "Read" msgstr "Gelesen" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Restore from archive" msgstr "Vom Archiv wiederherstellen" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Add to archive" msgstr "Zum Archiv hinzufügen" -#: cps/templates/detail.html:209 +#: cps/templates/detail.html:210 msgid "Archived" msgstr "Archiviert" -#: cps/templates/detail.html:219 +#: cps/templates/detail.html:221 msgid "Description:" msgstr "Beschreibung:" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/search.html:14 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/search.html:14 msgid "Add to shelf" msgstr "Zu Bücherregal hinzufügen" -#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260 -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/detail.html:262 +#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137 +#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20 msgid "(Public)" msgstr "(Öffentlich)" -#: cps/templates/detail.html:274 +#: cps/templates/detail.html:276 msgid "Edit Metadata" msgstr "Metadaten bearbeiten" @@ -1953,35 +1980,39 @@ msgstr "SSL/TLS" msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP-Passwort" -#: cps/templates/email_edit.html:39 +#: cps/templates/email_edit.html:38 +msgid "Attachment Size Limit" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:46 msgid "Save and Send Test E-mail" msgstr "Einstellungen speichern und Test-E-Mail versenden" -#: cps/templates/email_edit.html:43 +#: cps/templates/email_edit.html:51 msgid "Allowed Domains (Whitelist)" msgstr "Erlaubte Domains für die Registrierung" -#: cps/templates/email_edit.html:46 cps/templates/email_edit.html:72 +#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:80 msgid "Add Domain" msgstr "Domain hinzufügen" -#: cps/templates/email_edit.html:49 cps/templates/email_edit.html:75 +#: cps/templates/email_edit.html:57 cps/templates/email_edit.html:83 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:64 +#: cps/templates/email_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:72 msgid "Enter domainname" msgstr "Domainnamen eingeben" -#: cps/templates/email_edit.html:60 +#: cps/templates/email_edit.html:68 msgid "Denied Domains (Blacklist)" msgstr "Verbotene Domains für eine Registrierung" -#: cps/templates/email_edit.html:90 +#: cps/templates/email_edit.html:99 msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Soll diese Domain-Regel wirklich gelöscht werden?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 +#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:174 msgid "Next" msgstr "Nächste" @@ -2057,7 +2088,7 @@ msgstr "Bücher nach Bewertungen sortiert" msgid "Books ordered by file formats" msgstr "Bücher nach Dateiformaten sortiert" -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 +#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135 msgid "Shelves" msgstr "Bücherregale" @@ -2065,85 +2096,80 @@ msgstr "Bücherregale" msgid "Books organized in shelves" msgstr "Bücher in Bücherregalen organisiert" -#: cps/templates/layout.html:28 +#: cps/templates/layout.html:29 msgid "Home" msgstr "Home" -#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf_order.html:32 -#: cps/templates/user_edit.html:178 +#: cps/templates/layout.html:29 cps/templates/shelf_order.html:32 +#: cps/templates/user_edit.html:180 msgid "Back" msgstr "Zurück" -#: cps/templates/layout.html:34 +#: cps/templates/layout.html:35 msgid "Toggle Navigation" msgstr "Nagivation umschalten" -#: cps/templates/layout.html:45 +#: cps/templates/layout.html:46 msgid "Search Library" msgstr "Bibiliothek durchsuchen" -#: cps/templates/layout.html:55 +#: cps/templates/layout.html:56 msgid "Advanced Search" msgstr "Erweiterte Suche" -#: cps/templates/layout.html:76 cps/templates/read.html:71 +#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71 #: cps/templates/readcbr.html:83 cps/templates/readcbr.html:107 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: cps/templates/layout.html:78 +#: cps/templates/layout.html:79 msgid "Account" msgstr "Account" -#: cps/templates/layout.html:80 +#: cps/templates/layout.html:81 msgid "Logout" msgstr "Logout" -#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14 +#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:220 +#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:221 msgid "Uploading..." msgstr "Lade hoch..." -#: cps/templates/layout.html:117 +#: cps/templates/layout.html:118 msgid "Please do not refresh the page" msgstr "Bitte die Seite nicht neu laden" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:128 msgid "Browse" msgstr "Durchsuchen" -#: cps/templates/layout.html:138 +#: cps/templates/layout.html:139 msgid "Your Shelves" msgstr "Deine Bücherregale" -#: cps/templates/layout.html:144 cps/templates/stats.html:3 +#: cps/templates/layout.html:145 cps/templates/stats.html:3 msgid "About" msgstr "Über" -#: cps/templates/layout.html:158 +#: cps/templates/layout.html:159 msgid "Previous" msgstr "Vorheriger Eintrag" -#: cps/templates/layout.html:185 +#: cps/templates/layout.html:186 msgid "Book Details" msgstr "Buchdetails" -#: cps/templates/layout.html:219 +#: cps/templates/layout.html:220 msgid "Upload done, processing, please wait..." msgstr "Hochladen beendet, verarbeite Daten, bitte warten..." -#: cps/templates/layout.html:222 +#: cps/templates/layout.html:223 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: cps/templates/login.html:12 cps/templates/login.html:13 -#: cps/templates/user_edit.html:21 -msgid "Password" -msgstr "Passwort" - #: cps/templates/login.html:17 msgid "Remember Me" msgstr "Merken" @@ -2312,11 +2338,11 @@ msgstr "Einfacher TXT-Reader" msgid "Register New Account" msgstr "Neues Benutzerkonto registrieren" -#: cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/register.html:9 msgid "Choose a username" msgstr "Wähle einen Benutzernamen" -#: cps/templates/register.html:12 +#: cps/templates/register.html:14 msgid "Your email address" msgstr "Deine E-Mail-Adresse" @@ -2476,55 +2502,55 @@ msgstr "Lösche beendete Aufgaben" msgid "Hide all tasks" msgstr "Alle Aufgaben verstecken" -#: cps/templates/user_edit.html:18 +#: cps/templates/user_edit.html:19 msgid "Reset user Password" msgstr "Benutzerpasswort zurücksetzen" -#: cps/templates/user_edit.html:41 +#: cps/templates/user_edit.html:42 msgid "Language of Books" msgstr "Zeige nur Bücher mit dieser Sprache" -#: cps/templates/user_edit.html:43 +#: cps/templates/user_edit.html:44 msgid "Show All" msgstr "Zeige alle" -#: cps/templates/user_edit.html:52 +#: cps/templates/user_edit.html:53 msgid "OAuth Settings" msgstr "Oauth Einstellungen" -#: cps/templates/user_edit.html:54 +#: cps/templates/user_edit.html:55 msgid "Link" msgstr "Verknüpfung herstellen" -#: cps/templates/user_edit.html:56 +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Unlink" msgstr "Verknüpfung entfernen" -#: cps/templates/user_edit.html:62 +#: cps/templates/user_edit.html:63 msgid "Kobo Sync Token" msgstr "Kobo Sync Token" -#: cps/templates/user_edit.html:64 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Create/View" msgstr "Erzeugen/Ansehen" -#: cps/templates/user_edit.html:84 +#: cps/templates/user_edit.html:86 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "Erlaubte/Verbotene Calibre Spalten hinzufügen" -#: cps/templates/user_edit.html:129 +#: cps/templates/user_edit.html:131 msgid "Delete User" msgstr "Benutzer löschen" -#: cps/templates/user_edit.html:144 +#: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Recent Downloads" msgstr "Letzte Downloads" -#: cps/templates/user_edit.html:160 +#: cps/templates/user_edit.html:162 msgid "Generate Kobo Auth URL" msgstr "Kobo Auth URL erzeugen" -#: cps/templates/user_edit.html:176 +#: cps/templates/user_edit.html:178 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Möchten Sie wirklich den Kobo Token löschen?" diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo index 64f7cfe9..48716232 100644 Binary files a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index df18e646..578c0be1 100644 --- a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,12 +4,13 @@ # Juan F. Villa , 2016. # victorhck , 2018. # Angel Docampo , 2019. +# Rafael A. Roa Hernández , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-23 08:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-26 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 21:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n" "Last-Translator: minakmostoles \n" "Language: es\n" "Language-Team: es \n" @@ -21,369 +22,383 @@ msgstr "" #: cps/about.py:42 msgid "installed" -msgstr "" +msgstr "instalado" -#: cps/about.py:44 +#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33 msgid "not installed" -msgstr "No instalado" +msgstr "no instalado" # "Last-Translator: victorhck \n" -#: cps/about.py:94 +#: cps/about.py:96 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" -#: cps/admin.py:92 +#: cps/admin.py:93 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Servidor reiniciado. Por favor, recargue la página" -#: cps/admin.py:94 +#: cps/admin.py:95 msgid "Performing shutdown of server, please close window" -msgstr "Servidor en proceso de apagado. Por favor, cierre la ventana." +msgstr "El servidor se está apagando. Por favor, cierre la ventana" -#: cps/admin.py:102 +#: cps/admin.py:103 msgid "Reconnect successful" -msgstr "" +msgstr "Reconexión correcta" -#: cps/admin.py:105 +#: cps/admin.py:106 msgid "Unknown command" -msgstr "" +msgstr "Comando desconocido" -#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515 -#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689 -#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:100 cps/uploader.py:110 +#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 +#: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 +#: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 +#: cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: cps/admin.py:134 +#: cps/admin.py:135 msgid "Admin page" msgstr "Página de administración" -#: cps/admin.py:156 +#: cps/admin.py:157 msgid "UI Configuration" -msgstr "Configuración de la interfaz del usuario" +msgstr "Configuración de la interfaz de usuario" -#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:671 +#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:705 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Configuración de Calibre-Web actualizada" -#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463 +#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" -msgstr "" +msgstr "Denegar" -#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465 +#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" -msgstr "" +msgstr "Permitir" -#: cps/admin.py:506 +#: cps/admin.py:510 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" -msgstr "" +msgstr "client_secrets.json no está configurado para la aplicación web" -#: cps/admin.py:522 -msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "" +#: cps/admin.py:549 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "La ruta del Logfile no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" -#: cps/admin.py:526 -msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "" +#: cps/admin.py:554 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "La ruta del Access Logfile no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" -#: cps/admin.py:564 +#: cps/admin.py:580 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" -msgstr "" +msgstr "Por favor, introduzca un proveedor LDAP, puerto, DN y el User Object Identifier" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:593 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:585 -msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:589 -#, python-format -msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:592 -msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" -msgstr "" +msgstr "LDAP Group Object Filter necesita tener un identificador de formato \"%s\"" #: cps/admin.py:596 +msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "El LDAP Group Object Filter tiene un paréntesis diferente" + +#: cps/admin.py:600 +#, python-format +msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "LDAP Group Object Filter necesita tener un identificador de formato \"%s\"" + +#: cps/admin.py:603 +msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "El LDAP Group Object Filter tiene un paréntesis diferente" + +#: cps/admin.py:607 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "" +msgstr "La ruta del certificado LDAP no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" -#: cps/admin.py:644 -msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "" +#: cps/admin.py:627 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "La ruta del Keyfile no es válida, por favor, introduzca la ruta correcta" -#: cps/admin.py:649 -msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "" +#: cps/admin.py:631 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "La ruta de Certfile no es válida, por favor, introduzca la ruta correcta" -#: cps/admin.py:668 +#: cps/admin.py:700 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" + +#: cps/admin.py:702 +msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 +#: cps/admin.py:735 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configuración básica" -#: cps/admin.py:725 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:750 cps/web.py:1337 msgid "Please fill out all fields!" -msgstr "¡Por favor completar todos los campos!" +msgstr "¡Por favor, completa todos los campos!" -#: cps/admin.py:728 cps/admin.py:740 cps/admin.py:746 cps/admin.py:764 +#: cps/admin.py:753 cps/admin.py:765 cps/admin.py:771 cps/admin.py:891 msgid "Add new user" -msgstr "Agregar un nuevo usuario" +msgstr "Añadir un nuevo usuario" -#: cps/admin.py:737 cps/web.py:1477 +#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1578 msgid "E-mail is not from valid domain" -msgstr "El correo electrónico no tiene un nombre de dominio válido" +msgstr "El correo electrónico no tiene un dominio válido" -#: cps/admin.py:744 cps/admin.py:759 +#: cps/admin.py:769 cps/admin.py:784 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Encontrada una cuenta existente para este correo electrónico o nombre de usuario." -#: cps/admin.py:755 +#: cps/admin.py:780 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Usuario '%(user)s' creado" -#: cps/admin.py:774 -msgid "Edit e-mail server settings" -msgstr "Editar los ajustes del servidor de correo electrónico" - -#: cps/admin.py:800 -#, python-format -msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" -msgstr "Correo electrónico de prueba enviado con éxito a %(kindlemail)s" - -#: cps/admin.py:803 -#, python-format -msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" -msgstr "Ocurrió un error enviando el correo electrónico de prueba: %(res)s" - -#: cps/admin.py:805 -msgid "Please configure your e-mail address first..." -msgstr "" - -#: cps/admin.py:807 -msgid "E-mail server settings updated" -msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico" - -#: cps/admin.py:818 -msgid "User not found" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:839 +#: cps/admin.py:793 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado" -#: cps/admin.py:842 +#: cps/admin.py:796 msgid "No admin user remaining, can't delete user" -msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar usuario" +msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario" -#: cps/admin.py:848 +#: cps/admin.py:802 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" -msgstr "" +msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario" -#: cps/admin.py:884 cps/web.py:1520 +#: cps/admin.py:838 cps/web.py:1621 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico." -#: cps/admin.py:894 cps/admin.py:909 cps/admin.py:929 cps/web.py:1495 +#: cps/admin.py:848 cps/admin.py:863 cps/admin.py:966 cps/web.py:1596 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Editar Usuario %(nick)s" -#: cps/admin.py:900 cps/web.py:1487 +#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1588 msgid "This username is already taken" -msgstr "" +msgstr "Este nombre de usuario ya está en uso" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:870 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Usuario '%(nick)s' actualizado" -#: cps/admin.py:919 +#: cps/admin.py:873 msgid "An unknown error occured." -msgstr "Ocurrió un error inesperado." +msgstr "Ocurrió un error desconocido." -#: cps/admin.py:940 +#: cps/admin.py:900 cps/templates/admin.html:71 +msgid "Edit E-mail Server Settings" +msgstr "Cambiar parámetros de correo" + +#: cps/admin.py:924 +#, python-format +msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" +msgstr "Correo electrónico de prueba enviado con éxito a %(kindlemail)s" + +#: cps/admin.py:927 +#, python-format +msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" +msgstr "Ocurrió un error enviando el correo electrónico de prueba: %(res)s" + +#: cps/admin.py:929 +msgid "Please configure your e-mail address first..." +msgstr "Por favor, configure su correo electrónico primero..." + +#: cps/admin.py:931 +msgid "E-mail server settings updated" +msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico" + +#: cps/admin.py:942 +msgid "User not found" +msgstr "Usuario no encontrado" + +#: cps/admin.py:977 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Contraseña para el usuario %(user)s reinicializada" -#: cps/admin.py:943 cps/web.py:1260 cps/web.py:1324 +#: cps/admin.py:980 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor vuelva a intentarlo más tarde." -#: cps/admin.py:946 cps/web.py:1201 +#: cps/admin.py:983 cps/web.py:1299 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..." -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:995 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visor del fichero de log" -#: cps/admin.py:997 +#: cps/admin.py:1034 msgid "Requesting update package" msgstr "Solicitando paquete de actualización" -#: cps/admin.py:998 +#: cps/admin.py:1035 msgid "Downloading update package" msgstr "Descargando paquete de actualización" -#: cps/admin.py:999 +#: cps/admin.py:1036 msgid "Unzipping update package" msgstr "Descomprimiendo paquete de actualización" -#: cps/admin.py:1000 +#: cps/admin.py:1037 msgid "Replacing files" -msgstr "Remplazando ficheros" +msgstr "Remplazando archivos" -#: cps/admin.py:1001 +#: cps/admin.py:1038 msgid "Database connections are closed" -msgstr "Los conexiones de base datos están cerradas" +msgstr "Los conexiones con la base datos están cerradas" -#: cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1039 msgid "Stopping server" -msgstr "Parando servidor" +msgstr "Parando el servidor" -#: cps/admin.py:1003 +#: cps/admin.py:1040 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Actualización finalizada. Por favor, pulse OK y recargue la página" -#: cps/admin.py:1004 cps/admin.py:1005 cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1007 -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1041 cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update failed:" -msgstr "Fallo al actualizar" +msgstr "Falló la actualización:" -#: cps/admin.py:1004 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:1041 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "Error HTTP" -#: cps/admin.py:1005 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Error de conexión" -#: cps/admin.py:1006 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Tiempo agotado mientras se trataba de establecer la conexión" -#: cps/admin.py:1007 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Error general" -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" -msgstr "" +msgstr "La actualización del archivo no pudo guardarse en el directorio temporal (Temp Dir)" -#: cps/converter.py:31 +#: cps/converter.py:32 msgid "not configured" msgstr "no configurado" -#: cps/editbooks.py:239 -msgid "Book Format Successfully Deleted" +#: cps/converter.py:34 +msgid "Execution permissions missing" msgstr "" #: cps/editbooks.py:242 -msgid "Book Successfully Deleted" -msgstr "" +msgid "Book Format Successfully Deleted" +msgstr "Formato de libro borrado correctamente" -#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490 +#: cps/editbooks.py:245 +msgid "Book Successfully Deleted" +msgstr "Libro borrado correctamente" + +#: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Error abriendo un eBook. El archivo no existe o no es accesible" -#: cps/editbooks.py:281 +#: cps/editbooks.py:288 msgid "edit metadata" msgstr "editar metadatos" -#: cps/editbooks.py:317 +#: cps/editbooks.py:361 #, python-format msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s no es un idioma válido" -#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664 +#: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "No se permite subir archivos con la extensión '%(ext)s' a este servidor" -#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668 +#: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "El archivo a subir debe tener una extensión" -#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702 +#: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Fallo al crear la ruta %(path)s (permiso denegado)" -#: cps/editbooks.py:434 +#: cps/editbooks.py:488 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." -msgstr "Falla al guardar el archivo %(file)s." +msgstr "Fallo al guardar el archivo %(file)s." -#: cps/editbooks.py:451 +#: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 +#, python-format +msgid "Database error: %(error)s." +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:510 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" -msgstr "Fichero con formato %(ext)s añadido a %(book)s" +msgstr "Archivo con formato %(ext)s añadido a %(book)s" -#: cps/editbooks.py:607 +#: cps/editbooks.py:653 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadatos actualizados correctamente" -#: cps/editbooks.py:616 +#: cps/editbooks.py:662 msgid "Error editing book, please check logfile for details" -msgstr "Error al editar el libro, por favor compruebe el fichero de registro (logfile) para tener más detalles" +msgstr "Error al editar el libro, por favor, compruebe el archivo de registro (logfile) para tener más detalles" -#: cps/editbooks.py:676 +#: cps/editbooks.py:724 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" -msgstr "" +msgstr "El archivo %(filename)s no pudo salvarse en el directorio temporal (Temp Dir)" -#: cps/editbooks.py:693 +#: cps/editbooks.py:734 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "" +msgstr "El libro cargado probablemente existe en la biblioteca, considera cambiarlo antes de subirlo de nuevo: " -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:780 #, python-format msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" -msgstr "" +msgstr "Fallo al mover el archivo %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:723 +#: cps/editbooks.py:836 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" -msgstr "" +msgstr "Fallo al mover el archivo de cubierta %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:808 +#: cps/editbooks.py:850 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "El fichero %(file)s a sido subido" -#: cps/editbooks.py:837 +#: cps/editbooks.py:876 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Falta la fuente o el formato de destino para la conversión" -#: cps/editbooks.py:845 +#: cps/editbooks.py:884 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" -msgstr "Libro puesto a la cola con éxito para convertirlo a %(book_format)s" +msgstr "Libro puesto a la cola para su conversión a %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:849 +#: cps/editbooks.py:888 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Ocurrió un error al convertir este libro: %(res)s" #: cps/gdrive.py:61 msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "La instalación de Google Drive no se ha completado, intente desactivar y activar Google Drive nuevamente" +msgstr "La configuración de Google Drive no se ha completado, intente desactivar y activar Google Drive nuevamente" #: cps/gdrive.py:103 msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "El dominio de devolución de llamada no se ha verificado, siga los pasos para verificar el dominio en la consola de desarrollador de Google" +msgstr "El dominio Callback no se ha verificado, siga los pasos para verificarlo en la consola de desarrollador de Google" #: cps/helper.py:80 #, python-format @@ -395,14 +410,14 @@ msgstr "%(format)s formato no encontrado para el id del libro: %(book)d" msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s no encontrado en Google Drive: %(fn)s" -#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:227 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" -msgstr "Enviar a Kindle" +msgstr "Enviar al Kindle" -#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:229 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." -msgstr "Este correo electrónico ha sido enviado por Calibre-Web." +msgstr "Este correo electrónico ha sido enviado usando Calibre-Web." #: cps/helper.py:111 #, python-format @@ -411,7 +426,7 @@ msgstr "%(format)s no encontrado: %(fn)s" #: cps/helper.py:116 msgid "Calibre-Web test e-mail" -msgstr "Calibre-Web comprobar correo electrónico" +msgstr "Correo de prueba de Calibre-Web" #: cps/helper.py:118 msgid "Test e-mail" @@ -424,135 +439,135 @@ msgstr "Primeros pasos con Calibre-Web" #: cps/helper.py:135 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" -msgstr "Registrar un correo electrónico para el usuario: %(name)s" +msgstr "Correo electrónico de registro para el usuario: %(name)s" -#: cps/helper.py:151 cps/helper.py:155 cps/helper.py:159 cps/helper.py:167 -#: cps/helper.py:171 cps/helper.py:175 +#: cps/helper.py:152 cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:169 +#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:177 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Enviado %(format)s al Kindle" -#: cps/helper.py:180 cps/helper.py:187 +#: cps/helper.py:182 cps/helper.py:188 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" -msgstr "Convertido %(orig)s a %(format)s and send to Kindle" +msgstr "Convertido %(orig)s a %(format)s y enviado al Kindle" -#: cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:229 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "Correo electrónico: %(book)s" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:231 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "El fichero solicitado no puede ser leído. ¿Quizás existen problemas con los permisos?" -#: cps/helper.py:300 +#: cps/helper.py:301 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "" +msgstr "El borrado del libro %(id)s falló, la ruta tiene subdirectorios: %(path)s" -#: cps/helper.py:310 +#: cps/helper.py:311 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "El borrado del libro %(id)s falló: %(message)s" -#: cps/helper.py:320 +#: cps/helper.py:321 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s" +msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:355 +#: cps/helper.py:356 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "El renombrado del título de: '%(src)s' a '%(dest)s' falló con errores: %(error)s" +msgstr "El renombrado del título de: '%(src)s' a '%(dest)s' falló con el error: %(error)s" -#: cps/helper.py:365 +#: cps/helper.py:366 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "El renombrado del autor de: '%(src)s' a '%(dest)s' falló con errores: %(error)s" +msgstr "El renombrado del autor de: '%(src)s' a '%(dest)s' falló con el errore: %(error)s" -#: cps/helper.py:379 +#: cps/helper.py:380 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Ha fallado el cambio de nombre del archivo '%(src)s' a '%(dest)s' con el error: %(error)s" -#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423 +#: cps/helper.py:406 cps/helper.py:416 cps/helper.py:424 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Fichero %(file)s no encontrado en Google Drive" -#: cps/helper.py:444 +#: cps/helper.py:445 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "La ruta %(path)s del libro no fue encontrada en Google Drive" #: cps/helper.py:551 msgid "Failed to create path for cover" -msgstr "" +msgstr "Error al crear una ruta para la cubierta" #: cps/helper.py:556 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" -msgstr "" +msgstr "El archivo de cubierta no es una imágen válida" #: cps/helper.py:567 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" -msgstr "" +msgstr "Las cubiertas deben estar en formato jpg/jpeg/png/webp" #: cps/helper.py:581 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" -msgstr "" +msgstr "Siki kis archivos jpg/jpeg están soportados como cubierta" -#: cps/helper.py:625 +#: cps/helper.py:630 msgid "Unrar binary file not found" -msgstr "" +msgstr "No se ha encontrado el binario del comando UnRar" -#: cps/helper.py:638 +#: cps/helper.py:644 msgid "Error excecuting UnRar" -msgstr "" +msgstr "Error ejecutando UnRar" -#: cps/helper.py:694 +#: cps/helper.py:700 msgid "Waiting" msgstr "Esperando" -#: cps/helper.py:696 +#: cps/helper.py:702 msgid "Failed" msgstr "Fallido" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:704 msgid "Started" msgstr "Comenzado" -#: cps/helper.py:700 +#: cps/helper.py:706 msgid "Finished" msgstr "Finalizado" -#: cps/helper.py:702 +#: cps/helper.py:708 msgid "Unknown Status" msgstr "Estado desconocido" -#: cps/helper.py:707 +#: cps/helper.py:713 msgid "E-mail: " -msgstr "E-mail " +msgstr "E-mail: " -#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713 +#: cps/helper.py:715 cps/helper.py:719 msgid "Convert: " msgstr "Convertir: " -#: cps/helper.py:711 +#: cps/helper.py:717 msgid "Upload: " msgstr "Subir: " -#: cps/helper.py:715 +#: cps/helper.py:721 msgid "Unknown Task: " -msgstr "Tarea desconocida" +msgstr "Tarea desconocida:" #: cps/kobo_auth.py:130 msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "" +msgstr "Por favor, accede a calibre-web desde una ubicación que no sea localhost para obtener una api_endpoint válida para tu dispositivo Kobo" #: cps/kobo_auth.py:133 cps/kobo_auth.py:153 msgid "Kobo Setup" -msgstr "" +msgstr "Configuración de Kobo" #: cps/oauth_bb.py:73 #, python-format @@ -565,7 +580,7 @@ msgstr "Error al iniciar sesión con GitHub." #: cps/oauth_bb.py:159 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." -msgstr "Error al obtener información de usuario de GitHub." +msgstr "Error al obtener la información del usuario de GitHub." #: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to log in with Google." @@ -573,259 +588,259 @@ msgstr "Error al iniciar sesión con Google." #: cps/oauth_bb.py:175 msgid "Failed to fetch user info from Google." -msgstr "Error al obtener información de usuario de Google." +msgstr "Error al obtener información del usuario de Google." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1296 cps/web.py:1436 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" -msgstr "Sesión iniciada como : '%(nickname)s'" +msgstr "has iniciado sesión como : '%(nickname)s'" #: cps/oauth_bb.py:235 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" -msgstr "" +msgstr "El enlace a %(oauth)s se ha realizado correctamente" #: cps/oauth_bb.py:241 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" -msgstr "" +msgstr "Acceso erróneo, ningún usuario enlazado con la cuenta OAuth" #: cps/oauth_bb.py:283 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" -msgstr "" +msgstr "%(oauth)s desenlazado con éxito" #: cps/oauth_bb.py:287 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" -msgstr "" +msgstr "Error al desenlazar %(oauth)s" #: cps/oauth_bb.py:290 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s." -msgstr "" +msgstr "No se ha enlazado a %(oauth)s." #: cps/oauth_bb.py:318 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." -msgstr "Error en GitHub Oauth, por favor vuelva a intentarlo más tarde." +msgstr "Error en GitHub Oauth, por favor, vuelva a intentarlo más tarde." #: cps/oauth_bb.py:337 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Error en Google Oauth, por favor vuelva a intentarlo más tarde." -#: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:112 +#: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 msgid "Invalid shelf specified" msgstr "Estante especificado inválido" -#: cps/shelf.py:73 +#: cps/shelf.py:72 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Lo sentimos, no tiene permisos para agregar un libro al estante: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:83 +#: cps/shelf.py:82 #, python-format msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" msgstr "El libro ya forma parte del estante: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:98 +#: cps/shelf.py:97 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "El libro fue agregado a el estante: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:116 +#: cps/shelf.py:115 #, python-format msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" msgstr "No tiene permiso para añadir un libro a el estante: %(name)s" -#: cps/shelf.py:134 +#: cps/shelf.py:133 #, python-format msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" msgstr "Los libros ya forman parte del estante: %(name)s" -#: cps/shelf.py:149 +#: cps/shelf.py:148 #, python-format msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Los libros han sido añadidos al estante: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:151 +#: cps/shelf.py:150 #, python-format msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" msgstr "No se pudieron agregar libros al estante: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:189 +#: cps/shelf.py:188 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "El libro fue eliminado del estante: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:197 +#: cps/shelf.py:196 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgstr "Lo siento, no tiene permiso para eliminar un libro del estante: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:221 cps/shelf.py:261 +#: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." -msgstr "" +msgstr "Ya existe un estante público con el nombre '%(title)s'." -#: cps/shelf.py:230 cps/shelf.py:271 +#: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." -msgstr "" +msgstr "Ya existe un estante privado con el nombre '%(title)s'." -#: cps/shelf.py:237 +#: cps/shelf.py:236 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "Estante %(title)s creado" -#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:285 +#: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 msgid "There was an error" msgstr "Ha sucedido un error" -#: cps/shelf.py:241 cps/shelf.py:243 cps/templates/layout.html:143 +#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 msgid "Create a Shelf" -msgstr "crear un estante" +msgstr "Crear un estante" -#: cps/shelf.py:283 +#: cps/shelf.py:282 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "Estante %(title)s cambiado" -#: cps/shelf.py:286 cps/shelf.py:288 +#: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 msgid "Edit a shelf" msgstr "Editar un estante" -#: cps/shelf.py:332 +#: cps/shelf.py:331 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "Estante: '%(name)s'" -#: cps/shelf.py:335 +#: cps/shelf.py:334 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Error al abrir un estante. El estante no existe o no es accesible" -#: cps/shelf.py:368 +#: cps/shelf.py:367 msgid "Hidden Book" -msgstr "" +msgstr "Libro oculto" -#: cps/shelf.py:373 +#: cps/shelf.py:372 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Cambiar orden del estante: '%(name)s'" -#: cps/ub.py:63 +#: cps/ub.py:64 msgid "Recently Added" msgstr "Añadido recientemente" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:66 msgid "Show recent books" msgstr "Mostrar libros recientes" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:66 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 msgid "Hot Books" msgstr "Libros populares" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:69 msgid "Show Hot Books" msgstr "Mostrar libros populares" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:70 cps/web.py:616 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 msgid "Top Rated Books" msgstr "Libros mejor valorados" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Mostrar libros mejor valorados" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:73 -#: cps/web.py:1131 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 +#: cps/web.py:1222 msgid "Read Books" msgstr "Libros leídos" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:76 msgid "Show read and unread" msgstr "Mostrar leídos y no leídos" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:77 -#: cps/web.py:1134 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 +#: cps/web.py:1225 msgid "Unread Books" msgstr "Libros no leídos" -#: cps/ub.py:79 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show unread" msgstr "Mostrar no leído" -#: cps/ub.py:80 +#: cps/ub.py:81 msgid "Discover" msgstr "Descubrir" -#: cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show random books" msgstr "Mostrar libros al azar" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:83 cps/web.py:898 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 msgid "Categories" msgstr "Categorías" -#: cps/ub.py:85 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show category selection" msgstr "Mostrar selección de categorías" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:86 cps/web.py:826 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 msgid "Series" msgstr "Series" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show series selection" msgstr "Mostrar selección de series" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:89 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: cps/ub.py:91 +#: cps/ub.py:92 msgid "Show author selection" msgstr "Mostrar selección de autores" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:93 cps/web.py:810 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 msgid "Publishers" -msgstr "Editoras" +msgstr "Editores" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:96 msgid "Show publisher selection" msgstr "Mostrar selección de editores" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:96 -#: cps/web.py:881 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 +#: cps/web.py:953 msgid "Languages" -msgstr "Idioma" +msgstr "Idiomas" -#: cps/ub.py:99 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show language selection" msgstr "Mostrar selección de idiomas" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:100 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 msgid "Ratings" msgstr "Calificaciones" -#: cps/ub.py:102 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show ratings selection" msgstr "Mostrar selección de calificaciones" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:103 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 msgid "File formats" msgstr "Formatos de archivo" -#: cps/ub.py:105 +#: cps/ub.py:106 msgid "Show file formats selection" msgstr "Mostrar selección de formatos de archivo" -#: cps/ub.py:107 cps/web.py:1155 +#: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 msgid "Archived Books" -msgstr "" +msgstr "Libros archivados" -#: cps/ub.py:109 +#: cps/ub.py:110 msgid "Show archived books" -msgstr "" +msgstr "Mostrar libros archivados" #: cps/updater.py:294 cps/updater.py:305 cps/updater.py:406 cps/updater.py:420 msgid "Unexpected data while reading update information" @@ -833,7 +848,7 @@ msgstr "Dato inesperado mientras se leía la información de actualización" #: cps/updater.py:301 cps/updater.py:412 msgid "No update available. You already have the latest version installed" -msgstr "Actualización no disponible. Ya tienes la versión más reciente instalada" +msgstr "Actualización no disponible. Ya tienes instalada la versión más reciente" #: cps/updater.py:333 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." @@ -856,436 +871,462 @@ msgstr "Hay una nueva actualización disponible. Haz clic en el botón de abajo msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Haz clic en el botón de abajo para actualizar a la última versión estable." -#: cps/web.py:307 +#: cps/web.py:322 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" -msgstr "" +msgstr "Error: %(ldaperror)s" -#: cps/web.py:311 +#: cps/web.py:326 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" -msgstr "" +msgstr "Error: el servidor LDAP no ha devuelto ningún usuario" -#: cps/web.py:359 +#: cps/web.py:374 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "" +msgstr "Error al crear al menos un usuario LDAP" -#: cps/web.py:362 +#: cps/web.py:377 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" -msgstr "" +msgstr "Al menos, un usuario LDAP no se ha encontrado en la base de datos" -#: cps/web.py:364 +#: cps/web.py:379 msgid "User Successfully Imported" -msgstr "" +msgstr "Usuario importado correctamente" -#: cps/web.py:588 +#: cps/web.py:625 msgid "Recently Added Books" msgstr "Libros añadidos recientemente" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:624 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Descubrir (Libros al azar)" -#: cps/web.py:652 +#: cps/web.py:691 msgid "Books" msgstr "Libros" -#: cps/web.py:679 +#: cps/web.py:718 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Libros populares (los más descargados)" -#: cps/web.py:689 +#: cps/web.py:731 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Error al abrir eBook. El archivo no existe o no es accesible:" +msgstr "oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o no es accesible" -#: cps/web.py:703 +#: cps/web.py:745 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autor/es: %(name)s" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:759 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" -msgstr "Editor/es: " +msgstr "Editor/es: %(name)s" -#: cps/web.py:726 +#: cps/web.py:772 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Series: %(serie)s" -#: cps/web.py:737 +#: cps/web.py:785 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Calificación: %(rating)s estrellas" -#: cps/web.py:749 +#: cps/web.py:798 #, python-format msgid "File format: %(format)s" -msgstr "Formato del fichero: %(format)s" +msgstr "Formato del archivo: %(format)s" -#: cps/web.py:761 +#: cps/web.py:812 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categoría : %(name)s" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:831 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Idioma: %(name)s" -#: cps/web.py:840 +#: cps/web.py:910 msgid "Ratings list" msgstr "Lista de calificaciones" -#: cps/web.py:853 +#: cps/web.py:925 msgid "File formats list" msgstr "Lista de formatos" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:912 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 msgid "Tasks" msgstr "Tareas" #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:938 cps/web.py:943 +#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 +#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: cps/web.py:994 +#: cps/web.py:1066 msgid "Published after " -msgstr "Publicado después de" +msgstr "Publicado después de " -#: cps/web.py:1001 +#: cps/web.py:1073 msgid "Published before " -msgstr "Publicado antes de" +msgstr "Publicado antes de " -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1087 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Calificación <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1017 +#: cps/web.py:1089 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Calificación >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1083 cps/web.py:1097 +#: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 msgid "search" msgstr "búsqueda" -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1213 +#, python-format +msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1304 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1210 +#: cps/web.py:1308 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Ha sucedido un error en el envío del libro: %(res)s" -#: cps/web.py:1212 +#: cps/web.py:1310 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." -msgstr "Por favor configure primero la dirección de correo de su kindle..." +msgstr "Por favor actualiza tu perfil con la dirección de correo de su kindle..." -#: cps/web.py:1229 +#: cps/web.py:1327 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" -msgstr "" +msgstr "El servidor de E-Mail no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1236 cps/web.py:1261 cps/web.py:1265 -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1274 +#: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 +#: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 msgid "register" msgstr "registrarse" -#: cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1364 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1367 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." -msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo electrónico." +msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1370 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Este nombre de usuario o correo electrónico ya están en uso." -#: cps/web.py:1286 +#: cps/web.py:1387 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "No se puede activar la autenticación LDAP" -#: cps/web.py:1303 +#: cps/web.py:1404 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" -msgstr "" +msgstr "Fallback login como: '%(nickname)s', no se puede acceder al servidor LDAP o usuario desconocido" -#: cps/web.py:1309 +#: cps/web.py:1410 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "No se pudo entrar: %(message)s" -#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1337 +#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Usuario o contraseña inválido" -#: cps/web.py:1320 +#: cps/web.py:1421 msgid "New Password was send to your email address" -msgstr "" +msgstr "Una nueva contraseña se ha enviado a su cuenta de correo electrónico" -#: cps/web.py:1326 +#: cps/web.py:1427 msgid "Please enter valid username to reset password" -msgstr "" +msgstr "Por favor, introduce un usuario válido para restablecer la contraseña" -#: cps/web.py:1332 +#: cps/web.py:1433 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Ahora estás conectado como: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1341 cps/web.py:1368 +#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 msgid "login" -msgstr "Iniciar sesión" +msgstr "iniciar sesión" -#: cps/web.py:1380 cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 msgid "Token not found" msgstr "Token no encontrado" -#: cps/web.py:1389 cps/web.py:1422 +#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 msgid "Token has expired" msgstr "El token ha expirado" -#: cps/web.py:1398 +#: cps/web.py:1499 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "¡Correcto! Por favor regrese a su dispositivo" -#: cps/web.py:1479 cps/web.py:1524 cps/web.py:1530 +#: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Perfil de %(name)s" -#: cps/web.py:1526 +#: cps/web.py:1627 msgid "Profile updated" msgstr "Perfil actualizado" -#: cps/web.py:1543 cps/web.py:1647 +#: cps/web.py:1644 cps/web.py:1747 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" -msgstr "" +msgstr "Error abriendo el libro. El archivo no existe o no es accesible:" -#: cps/web.py:1555 cps/web.py:1558 cps/web.py:1561 cps/web.py:1568 -#: cps/web.py:1573 +#: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 +#: cps/web.py:1674 msgid "Read a Book" msgstr "Leer un libro" -#: cps/web.py:1584 +#: cps/web.py:1685 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Error al abrir el eBook. El archivo no existe o el archivo no es accesible." -#: cps/worker.py:324 +#: cps/worker.py:310 +#, python-format +msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:370 #, python-format msgid "Ebook-converter failed: %(error)s" msgstr "Falló Ebook-converter: %(error)s" -#: cps/worker.py:335 +#: cps/worker.py:403 #, python-format -msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" -msgstr "Kindlegen falló con error %(error)s. Mensaje: %(message)s" +msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:427 +#, python-format +msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" +msgstr "" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" msgstr "Lista de usuarios" #: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 -#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 -#: cps/templates/user_edit.html:8 +#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/user_edit.html:9 msgid "Username" -msgstr "Nickname" +msgstr "Nombre de usuario" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 -#: cps/templates/user_edit.html:13 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:13 +#: cps/templates/user_edit.html:14 msgid "E-mail Address" msgstr "Correo electrónico" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Send to Kindle E-mail Address" -msgstr "Kindle" +msgstr "Enviar al correo de Kindle" #: cps/templates/admin.html:15 msgid "Downloads" -msgstr "DLS" +msgstr "Descargas" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:77 msgid "Admin" -msgstr "Administración" +msgstr "Admin" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/login.html:12 +#: cps/templates/login.html:13 cps/templates/user_edit.html:22 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:66 +msgid "Upload" +msgstr "Subir archivo" + +#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: cps/templates/admin.html:18 -msgid "View Books" -msgstr "Ver libros electrónicos" - -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 -msgid "Upload" -msgstr "Subir archivo" - #: cps/templates/admin.html:20 +msgid "View Books" +msgstr "Ver libros" + +#: cps/templates/admin.html:21 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:22 cps/templates/book_edit.html:16 +#: cps/templates/book_edit.html:216 cps/templates/email_edit.html:100 +#: cps/templates/user_edit.html:66 cps/templates/user_edit.html:179 +msgid "Delete" +msgstr "Borrar" + +#: cps/templates/admin.html:23 +msgid "Public Shelf" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:44 msgid "Add New User" -msgstr "" +msgstr "Añadir nuevo usuario" -#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/admin.html:47 msgid "Import LDAP Users" -msgstr "" +msgstr "Importar usuarios LDAP" -#: cps/templates/admin.html:48 +#: cps/templates/admin.html:54 msgid "E-mail Server Settings" -msgstr "Ajustes SMTP del servidor de correo electrónico" +msgstr "Ajustes del servidor de correo electrónico" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:57 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "Servidor SMTP" -#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:58 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "Puerto SMTP" -#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" -msgstr "SSL" +msgstr "Encriptado" -#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "Login SMTP" -#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Desde el correo" -#: cps/templates/admin.html:65 -msgid "Edit E-mail Server Settings" -msgstr "Cambiar parámetros SMTP" - -#: cps/templates/admin.html:71 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" -#: cps/templates/admin.html:74 +#: cps/templates/admin.html:80 msgid "Calibre Database Directory" -msgstr "Dir DB Calibre" +msgstr "Directorio de la base de datos de Calibre" -#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_edit.html:129 msgid "Log Level" msgstr "Nivel de registro" -#: cps/templates/admin.html:82 +#: cps/templates/admin.html:88 msgid "Port" msgstr "Puerto" -#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Libros por página" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:98 msgid "Uploads" -msgstr "Subiendo" +msgstr "Subidas" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:102 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Navegación anónima" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:106 msgid "Public Registration" msgstr "Registro público" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:110 msgid "Magic Link Remote Login" -msgstr "Inicio de sesión remoto" +msgstr "Acceso remoto mediante enlace mágico" -#: cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Reverse Proxy Login" -msgstr "" - -#: cps/templates/admin.html:113 -msgid "Reverse proxy header name" -msgstr "" - -#: cps/templates/admin.html:118 -msgid "Edit Basic Configuration" -msgstr "" +msgstr "Acceso mediante Proxy inverso" #: cps/templates/admin.html:119 -msgid "Edit UI Configuration" -msgstr "" +msgid "Reverse proxy header name" +msgstr "Nombre de cabecera de proxy inverso" + +#: cps/templates/admin.html:124 +msgid "Edit Basic Configuration" +msgstr "Editar la configuración básica" #: cps/templates/admin.html:125 +msgid "Edit UI Configuration" +msgstr "Editar la configuración de la interfaz de usuario" + +#: cps/templates/admin.html:131 msgid "Administration" msgstr "Administración" -#: cps/templates/admin.html:126 +#: cps/templates/admin.html:132 msgid "View Logs" msgstr "Ver archivos de registro" -#: cps/templates/admin.html:127 +#: cps/templates/admin.html:133 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Reconectar a la BD Calibre" -#: cps/templates/admin.html:128 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Restart" -msgstr "Reiniciar Calibre-Web" - -#: cps/templates/admin.html:129 -msgid "Shutdown" -msgstr "Detener Calibre-Web" +msgstr "Reiniciar" #: cps/templates/admin.html:135 +msgid "Shutdown" +msgstr "Apagar" + +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:145 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: cps/templates/admin.html:146 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Current version" msgstr "Versión actual" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:158 msgid "Check for Update" msgstr "Comprobar actualizaciones" -#: cps/templates/admin.html:153 +#: cps/templates/admin.html:159 msgid "Perform Update" msgstr "Realizar actualización" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:171 msgid "Are you sure you want to restart?" -msgstr "¿Realmente quiere reiniciar Calibre-Web?" +msgstr "¿Realmente quieres reiniciar?" -#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 -#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:176 cps/templates/admin.html:190 +#: cps/templates/admin.html:210 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:177 cps/templates/admin.html:191 #: cps/templates/book_edit.html:187 cps/templates/book_edit.html:217 -#: cps/templates/config_edit.html:365 cps/templates/config_view_edit.html:151 -#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 +#: cps/templates/config_edit.html:387 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 -#: cps/templates/user_edit.html:137 +#: cps/templates/user_edit.html:139 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" -#: cps/templates/admin.html:183 +#: cps/templates/admin.html:189 msgid "Are you sure you want to shutdown?" -msgstr "¿Realmente quiere detener Calibre-Web?" +msgstr "¿Realmente quiere detener?" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:201 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Actualizando. Por favor, no recargue la página" @@ -1295,9 +1336,10 @@ msgstr "via" #: cps/templates/author.html:23 msgid "In Library" -msgstr "en Librería" +msgstr "En la Librería" -#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14 +#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/book_table.html:14 +#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 #: cps/templates/search.html:38 msgid "All" msgstr "Todo" @@ -1321,12 +1363,6 @@ msgstr "Borrar libro" msgid "Delete formats:" msgstr "Borrar formatos:" -#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/book_edit.html:216 -#: cps/templates/email_edit.html:91 cps/templates/user_edit.html:65 -#: cps/templates/user_edit.html:177 -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" - #: cps/templates/book_edit.html:24 msgid "Convert book format:" msgstr "Convertir formato de libro:" @@ -1363,23 +1399,23 @@ msgstr "Descripción" #: cps/templates/book_edit.html:66 msgid "Identifiers" -msgstr "" +msgstr "Identificadores" #: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:308 msgid "Identifier Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de identificador" #: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:309 msgid "Identifier Value" -msgstr "" +msgstr "Valor de identificador" #: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:310 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Borrar" #: cps/templates/book_edit.html:76 msgid "Add Identifier" -msgstr "" +msgstr "Añadir identificador" #: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33 msgid "Tags" @@ -1387,7 +1423,7 @@ msgstr "Etiquetas" #: cps/templates/book_edit.html:88 msgid "Series ID" -msgstr "" +msgstr "ID de serie" #: cps/templates/book_edit.html:92 msgid "Rating" @@ -1395,11 +1431,11 @@ msgstr "Clasificación" #: cps/templates/book_edit.html:96 msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "URL de la portada (jpg, la portada es descargada y almacenada en la base de datos, el campo está vacío de nuevo)" +msgstr "Obtener portada de URL (JPEG, la portada ser'a descargada y almacenada en la base de datos)" #: cps/templates/book_edit.html:100 msgid "Upload Cover from Local Disk" -msgstr "Subir portada desde un medio de almacenamiento local" +msgstr "Subir portada desde un disco local" #: cps/templates/book_edit.html:105 msgid "Published Date" @@ -1412,7 +1448,7 @@ msgid "Publisher" msgstr "Editor" #: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/detail.html:123 -#: cps/templates/user_edit.html:31 +#: cps/templates/user_edit.html:32 msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -1430,17 +1466,17 @@ msgstr "Subir formato" #: cps/templates/book_edit.html:182 msgid "View Book on Save" -msgstr "ver libro tras la edición" +msgstr "Ver libro tras la edición" #: cps/templates/book_edit.html:185 cps/templates/book_edit.html:229 msgid "Fetch Metadata" msgstr "Obtener metadatos" -#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:362 -#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 -#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 +#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:384 +#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:45 +#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Guardar" #: cps/templates/book_edit.html:200 msgid "Are you really sure?" @@ -1456,11 +1492,11 @@ msgstr "y del disco duro" #: cps/templates/book_edit.html:209 msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." -msgstr "" +msgstr "Nota de Kobo importante:los libros borrados permanecerán en los dispositivos Kobo emparejados." #: cps/templates/book_edit.html:210 msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." -msgstr "" +msgstr "Antes de que un libro pueda ser borrado con seguridad debe ser archivado y sincronixado con el dispositivo." #: cps/templates/book_edit.html:232 msgid "Keyword" @@ -1468,7 +1504,7 @@ msgstr "Palabra clave" #: cps/templates/book_edit.html:233 msgid " Search keyword " -msgstr "Buscar por palabras clave" +msgstr " Buscar por palabras clave " #: cps/templates/book_edit.html:239 msgid "Click the cover to load metadata to the form" @@ -1478,9 +1514,9 @@ msgstr "Haz clic en la portada para cargar los metadatos en el formulario" msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:189 -#: cps/templates/layout.html:221 cps/templates/modal_restriction.html:34 -#: cps/templates/user_edit.html:164 +#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:190 +#: cps/templates/layout.html:222 cps/templates/modal_restriction.html:34 +#: cps/templates/user_edit.html:166 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -1504,283 +1540,275 @@ msgstr "Configuración de la librería" msgid "Location of Calibre Database" msgstr "Ubicación de la base de datos de Calibre" -#: cps/templates/config_edit.html:25 +#: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "Use Google Drive?" msgstr "¿Usar Google Drive?" -#: cps/templates/config_edit.html:31 +#: cps/templates/config_edit.html:34 msgid "Google Drive config problem" msgstr "Problema con la configuración de Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:37 +#: cps/templates/config_edit.html:40 msgid "Authenticate Google Drive" msgstr "Autentificar Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:41 +#: cps/templates/config_edit.html:44 msgid "Please hit submit to continue with setup" msgstr "Por favor, pulsa enviar para continuar con la configuración" -#: cps/templates/config_edit.html:44 +#: cps/templates/config_edit.html:47 msgid "Please finish Google Drive setup after login" -msgstr "Por favor finalice el ajuste de Google Drive después de iniciar sesión" +msgstr "Por favor finalice la configuración de Google Drive después de iniciar sesión" -#: cps/templates/config_edit.html:49 +#: cps/templates/config_edit.html:52 msgid "Google Drive Calibre folder" msgstr "Carpeta de Google Drive para Calibre" -#: cps/templates/config_edit.html:57 +#: cps/templates/config_edit.html:60 msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "Metadata Watch Channel ID" -#: cps/templates/config_edit.html:60 +#: cps/templates/config_edit.html:63 msgid "Revoke" msgstr "Revocar" -#: cps/templates/config_edit.html:80 +#: cps/templates/config_edit.html:83 msgid "Server Configuration" msgstr "Configuración del servidor" -#: cps/templates/config_edit.html:87 +#: cps/templates/config_edit.html:90 msgid "Server Port" msgstr "Puerto del servidor" -#: cps/templates/config_edit.html:91 +#: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "Ubicación del archivo de certificado SSL (dejar en blanco si no hay un servidor SSL)" -#: cps/templates/config_edit.html:95 +#: cps/templates/config_edit.html:100 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "Ubicación del archivo clave SSL (dejar en blanco si no hay un servidor SSL)" -#: cps/templates/config_edit.html:99 +#: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Update Channel" msgstr "Actualizar canal" -#: cps/templates/config_edit.html:101 +#: cps/templates/config_edit.html:110 msgid "Stable" msgstr "Estable" -#: cps/templates/config_edit.html:102 -msgid "Stable (Automatic)" -msgstr "Estable (Automaticamente)" - -#: cps/templates/config_edit.html:103 +#: cps/templates/config_edit.html:111 msgid "Nightly" msgstr "Nocturno" -#: cps/templates/config_edit.html:104 -msgid "Nightly (Automatic)" -msgstr "Nocturno (Automatico)" - -#: cps/templates/config_edit.html:115 +#: cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Logfile Configuration" msgstr "Configuración del archivo de registro" -#: cps/templates/config_edit.html:131 +#: cps/templates/config_edit.html:138 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgstr "Ubicación y nombre del archivo de registro (si no se especifica será calibre-web.log)" -#: cps/templates/config_edit.html:136 +#: cps/templates/config_edit.html:143 msgid "Enable Access Log" msgstr "Habilitar registro de acceso" -#: cps/templates/config_edit.html:139 +#: cps/templates/config_edit.html:146 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" msgstr "Ubicación y nombre del archivo de registro de acceso (access.log no tiene ninguna entrada)" -#: cps/templates/config_edit.html:150 +#: cps/templates/config_edit.html:157 msgid "Feature Configuration" msgstr "Configuración de características" -#: cps/templates/config_edit.html:158 +#: cps/templates/config_edit.html:165 msgid "Enable Uploads" -msgstr "Permitir subida" +msgstr "Permitir subidas" -#: cps/templates/config_edit.html:162 +#: cps/templates/config_edit.html:169 +msgid "Allowed Upload Fileformats" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:175 msgid "Enable Anonymous Browsing" msgstr "Permitir navegación anónima" -#: cps/templates/config_edit.html:166 +#: cps/templates/config_edit.html:179 msgid "Enable Public Registration" msgstr "Permitir registro público" -#: cps/templates/config_edit.html:170 +#: cps/templates/config_edit.html:184 +msgid "Use E-Mail as Username" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:189 msgid "Enable Magic Link Remote Login" msgstr "Permitir inicio de sesión remoto (\"magic link\")" -#: cps/templates/config_edit.html:175 +#: cps/templates/config_edit.html:194 msgid "Enable Kobo sync" -msgstr "" +msgstr "Activar la sincronización con Kobo" -#: cps/templates/config_edit.html:180 +#: cps/templates/config_edit.html:199 msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" -msgstr "" +msgstr "Peticiones proxy a la tienda Kobo desconocidas" -#: cps/templates/config_edit.html:187 +#: cps/templates/config_edit.html:206 msgid "Use Goodreads" -msgstr "" +msgstr "Usar Goodreads" -#: cps/templates/config_edit.html:188 +#: cps/templates/config_edit.html:207 msgid "Create an API Key" msgstr "Obtener una API Key" -#: cps/templates/config_edit.html:192 +#: cps/templates/config_edit.html:211 msgid "Goodreads API Key" msgstr "Goodreads API Key" -#: cps/templates/config_edit.html:196 +#: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API Secret" -#: cps/templates/config_edit.html:203 +#: cps/templates/config_edit.html:222 msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" -msgstr "" +msgstr "Permitir Autenticación Proxy Inversas" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:226 msgid "Reverse Proxy Header Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de cabecera de Proxy inverso" -#: cps/templates/config_edit.html:214 +#: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "Login type" msgstr "Tipo de inicio de sesión" -#: cps/templates/config_edit.html:216 +#: cps/templates/config_edit.html:235 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Usar autenticación estándar" -#: cps/templates/config_edit.html:218 +#: cps/templates/config_edit.html:237 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Usar autenticación LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:240 msgid "Use OAuth" msgstr "Usar OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:228 +#: cps/templates/config_edit.html:247 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "Nombre de host o dirección IP del servidor LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:232 +#: cps/templates/config_edit.html:251 msgid "LDAP Server Port" msgstr "Puerto del servidor LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:236 +#: cps/templates/config_edit.html:255 msgid "LDAP Encryption" -msgstr "" +msgstr "Encriptación LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:238 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/config_edit.html:257 cps/templates/config_view_edit.html:61 #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: cps/templates/config_edit.html:239 +#: cps/templates/config_edit.html:258 msgid "TLS" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:240 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:245 -msgid "LDAP Certificate Path" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:250 -msgid "LDAP Authentication" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:252 -msgid "Anonymous" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:253 -msgid "Unauthenticated" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:254 -msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "TLS" #: cps/templates/config_edit.html:259 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: cps/templates/config_edit.html:264 +msgid "LDAP Certificate Path" +msgstr "Ruta del certificado LDAP" + +#: cps/templates/config_edit.html:269 +msgid "LDAP Authentication" +msgstr "Autenticación LDAP" + +#: cps/templates/config_edit.html:271 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anónimo" + +#: cps/templates/config_edit.html:272 +msgid "Unauthenticated" +msgstr "No autenticado" + +#: cps/templates/config_edit.html:273 +msgid "Simple" +msgstr "Simple" + +#: cps/templates/config_edit.html:278 msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "Nombre de usuario de administrador LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:265 +#: cps/templates/config_edit.html:284 msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "Contraseña de administrador LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:270 +#: cps/templates/config_edit.html:289 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "Nombre distinguido LDAP (DN)" -#: cps/templates/config_edit.html:274 +#: cps/templates/config_edit.html:293 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "Filtro de objetos de usuario LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:298 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "¿El servidor LDAP es OpenLDAP?" -#: cps/templates/config_edit.html:281 -msgid "Following Settings are Needed For User Import" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:283 -msgid "LDAP Group Object Filter" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:287 -msgid "LDAP Group Name" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:291 -msgid "LDAP Group Members Field" -msgstr "" - #: cps/templates/config_edit.html:300 +msgid "Following Settings are Needed For User Import" +msgstr "La siguiente configuración son necesarias para la importación de usuarios" + +#: cps/templates/config_edit.html:302 +msgid "LDAP Group Object Filter" +msgstr "Filtro de objetos de grupo LDAP" + +#: cps/templates/config_edit.html:306 +msgid "LDAP Group Name" +msgstr "Nombre de grupo LDAP" + +#: cps/templates/config_edit.html:310 +msgid "LDAP Group Members Field" +msgstr "Campo de miembros de grupo LDAP" + +#: cps/templates/config_edit.html:319 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" -msgstr "Obtener la Credencial OAuth de %(provider)" +msgstr "Obtener la Credencial OAuth de %(provider)s" -#: cps/templates/config_edit.html:303 +#: cps/templates/config_edit.html:322 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" -msgstr "Id. de cliente de OAuth de %(provider)" +msgstr "Id de cliente de OAuth de %(provider)s" -#: cps/templates/config_edit.html:307 +#: cps/templates/config_edit.html:326 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" -msgstr "Secreto OAuth de Cliente de %(provider)" +msgstr "Secreto OAuth de Cliente de %(provider)s" -#: cps/templates/config_edit.html:323 +#: cps/templates/config_edit.html:342 msgid "External binaries" msgstr "Binarios externos" -#: cps/templates/config_edit.html:331 -msgid "No Converter" -msgstr "No convertir" +#: cps/templates/config_edit.html:348 +msgid "Path to Calibre E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:333 -msgid "Use Kindlegen" -msgstr "Utilizar Kindlegen" +#: cps/templates/config_edit.html:356 +msgid "Calibre E-Book Converter Settings" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:335 -msgid "Use calibre's ebook converter" -msgstr "Utilizar el convertidor de libros de Calibre" +#: cps/templates/config_edit.html:359 +msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:339 -msgid "E-Book converter settings" -msgstr "Ajustes del convertidos E-Book" - -#: cps/templates/config_edit.html:343 -msgid "Path to convertertool" -msgstr "Ruta para convertertool" - -#: cps/templates/config_edit.html:349 +#: cps/templates/config_edit.html:367 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Ubicación del binario de Unrar" -#: cps/templates/config_edit.html:368 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:390 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Inicio de sesión" @@ -1819,11 +1847,11 @@ msgstr "Expresión regular para ignorar columnas" #: cps/templates/config_view_edit.html:50 msgid "Link Read/Unread Status to Calibre Column" -msgstr "Enlace del estado de la columna de Calibre de leído/sin leer" +msgstr "Enlazar a la columna de Calibre de leído/sin leer" #: cps/templates/config_view_edit.html:59 msgid "View Restrictions based on Calibre column" -msgstr "" +msgstr "Ver restricciones basadas en la columna de Calibre" #: cps/templates/config_view_edit.html:68 msgid "Regular Expression for Title Sorting" @@ -1833,35 +1861,35 @@ msgstr "Expresión regular para ordenar títulos" msgid "Default Settings for New Users" msgstr "Ajustes por defecto para nuevos usuarios" -#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92 +#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:94 msgid "Admin User" msgstr "Usuario administrador" -#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:97 +#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:99 msgid "Allow Downloads" msgstr "Permitir descargas" -#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:103 msgid "Allow eBook Viewer" msgstr "Permitir visor de libros" -#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:107 msgid "Allow Uploads" msgstr "Permitir subidas de archivos" -#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:109 +#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Allow Edit" msgstr "Permitir editar" -#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113 +#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Delete Books" -msgstr "" +msgstr "Permitir borrar libros" -#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118 +#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Changing Password" msgstr "Permitir cambiar la contraseña" -#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:122 +#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:124 msgid "Allow Editing Public Shelves" msgstr "Permitir editar estantes públicos" @@ -1869,21 +1897,21 @@ msgstr "Permitir editar estantes públicos" msgid "Default Visibilities for New Users" msgstr "Visibilidad predeterminada para nuevos usuarios" -#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:80 +#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:82 msgid "Show Random Books in Detail View" -msgstr "Mostrar libros aleatorios con vista detallada" +msgstr "Mostrar libros aleatorios en la vista detallada" -#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:83 +#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Add Allowed/Denied Tags" -msgstr "" +msgstr "Añadir etiquetas Permitidas/Denegados" #: cps/templates/config_view_edit.html:145 msgid "Add Allowed/Denied custom column values" -msgstr "" +msgstr "Añadir valores personalizados Permitidos/Denegados" #: cps/templates/detail.html:59 msgid "Read in Browser" -msgstr "Ver en el navegador" +msgstr "Leer en el navegador" #: cps/templates/detail.html:72 msgid "Listen in Browser" @@ -1899,7 +1927,7 @@ msgstr "de" #: cps/templates/detail.html:165 msgid "Published" -msgstr "" +msgstr "Publicado" #: cps/templates/detail.html:200 msgid "Mark As Unread" @@ -1913,33 +1941,33 @@ msgstr "Marcar como leido" msgid "Read" msgstr "Leer" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Restore from archive" -msgstr "" - -#: cps/templates/detail.html:208 -msgid "Add to archive" -msgstr "" +msgstr "Restarurar desde el archivo" #: cps/templates/detail.html:209 -msgid "Archived" -msgstr "" +msgid "Add to archive" +msgstr "Añadir a archivación" -#: cps/templates/detail.html:219 +#: cps/templates/detail.html:210 +msgid "Archived" +msgstr "Archivado" + +#: cps/templates/detail.html:221 msgid "Description:" msgstr "Descripción:" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/search.html:14 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/search.html:14 msgid "Add to shelf" msgstr "Agregar al estante" -#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260 -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/detail.html:262 +#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137 +#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20 msgid "(Public)" -msgstr "" +msgstr "(Público)" -#: cps/templates/detail.html:274 +#: cps/templates/detail.html:276 msgid "Edit Metadata" msgstr "Editar metadatos" @@ -1955,41 +1983,45 @@ msgstr "SSL/TLS" msgid "SMTP Password" msgstr "Contraseña SMTP" -#: cps/templates/email_edit.html:39 +#: cps/templates/email_edit.html:38 +msgid "Attachment Size Limit" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:46 msgid "Save and Send Test E-mail" msgstr "Guardar ajustes y enviar un correo electrónico de prueba" -#: cps/templates/email_edit.html:43 +#: cps/templates/email_edit.html:51 msgid "Allowed Domains (Whitelist)" -msgstr "Permitir dominios para registrarse" +msgstr "Dominios permitidos para registrarse" -#: cps/templates/email_edit.html:46 cps/templates/email_edit.html:72 +#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:80 msgid "Add Domain" msgstr "Añadir dominio" -#: cps/templates/email_edit.html:49 cps/templates/email_edit.html:75 +#: cps/templates/email_edit.html:57 cps/templates/email_edit.html:83 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:64 +#: cps/templates/email_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:72 msgid "Enter domainname" msgstr "Introducir nombre de dominio" -#: cps/templates/email_edit.html:60 +#: cps/templates/email_edit.html:68 msgid "Denied Domains (Blacklist)" -msgstr "" +msgstr "Dominios prohibidos (Blaclist)" -#: cps/templates/email_edit.html:90 +#: cps/templates/email_edit.html:99 msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "¿Realmente quiere eliminar esta regla de dominio?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 +#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:174 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "" +msgstr "Abre el archivo .kobo/Kobo eReader.conf en un editor de texto y añade (o edita):" #: cps/templates/http_error.html:38 msgid "Create Issue" @@ -2017,11 +2049,11 @@ msgstr "Publicaciones populares del catálogo basados en la clasificación." #: cps/templates/index.xml:31 msgid "Recently added Books" -msgstr "" +msgstr "Libros añadidos recientemente" #: cps/templates/index.xml:35 msgid "The latest Books" -msgstr "Libros recientes" +msgstr "Últimos ibros" #: cps/templates/index.xml:38 msgid "Random Books" @@ -2049,154 +2081,149 @@ msgstr "Libros ordenados por series" #: cps/templates/index.xml:93 msgid "Books ordered by Languages" -msgstr "" +msgstr "Libros ordenados por idioma" #: cps/templates/index.xml:100 msgid "Books ordered by Rating" -msgstr "" +msgstr "Libros ordenados por puntuación" #: cps/templates/index.xml:108 msgid "Books ordered by file formats" -msgstr "" +msgstr "Libros ordenados por formato de archivo" -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 +#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135 msgid "Shelves" -msgstr "" +msgstr "Estanterías" #: cps/templates/index.xml:115 msgid "Books organized in shelves" -msgstr "" +msgstr "Libros organizados en estanterías" -#: cps/templates/layout.html:28 +#: cps/templates/layout.html:29 msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf_order.html:32 -#: cps/templates/user_edit.html:178 +#: cps/templates/layout.html:29 cps/templates/shelf_order.html:32 +#: cps/templates/user_edit.html:180 msgid "Back" msgstr "Regresar" -#: cps/templates/layout.html:34 +#: cps/templates/layout.html:35 msgid "Toggle Navigation" msgstr "Alternar navegación" -#: cps/templates/layout.html:45 +#: cps/templates/layout.html:46 msgid "Search Library" -msgstr "" +msgstr "Buscar en la librería" -#: cps/templates/layout.html:55 +#: cps/templates/layout.html:56 msgid "Advanced Search" msgstr "Búsqueda avanzada" -#: cps/templates/layout.html:76 cps/templates/read.html:71 +#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71 #: cps/templates/readcbr.html:83 cps/templates/readcbr.html:107 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: cps/templates/layout.html:78 +#: cps/templates/layout.html:79 msgid "Account" msgstr "Cuenta" -#: cps/templates/layout.html:80 +#: cps/templates/layout.html:81 msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" -#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14 +#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 msgid "Register" msgstr "Registro" -#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:220 +#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:221 msgid "Uploading..." msgstr "Cargando..." -#: cps/templates/layout.html:117 +#: cps/templates/layout.html:118 msgid "Please do not refresh the page" -msgstr "" +msgstr "Por favor, no actualice la página" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:128 msgid "Browse" msgstr "Navegar" -#: cps/templates/layout.html:138 +#: cps/templates/layout.html:139 msgid "Your Shelves" msgstr "Sus estantes" -#: cps/templates/layout.html:144 cps/templates/stats.html:3 +#: cps/templates/layout.html:145 cps/templates/stats.html:3 msgid "About" msgstr "Acerca de" -#: cps/templates/layout.html:158 +#: cps/templates/layout.html:159 msgid "Previous" msgstr "Previo" -#: cps/templates/layout.html:185 +#: cps/templates/layout.html:186 msgid "Book Details" msgstr "Detalles del libro" -#: cps/templates/layout.html:219 +#: cps/templates/layout.html:220 msgid "Upload done, processing, please wait..." msgstr "Carga hecha, procesando, por favor espere ..." -#: cps/templates/layout.html:222 +#: cps/templates/layout.html:223 msgid "Error" msgstr "Error" -#: cps/templates/login.html:12 cps/templates/login.html:13 -#: cps/templates/user_edit.html:21 -msgid "Password" -msgstr "Contraseña" - #: cps/templates/login.html:17 msgid "Remember Me" msgstr "Recordarme" #: cps/templates/login.html:22 msgid "Forgot Password?" -msgstr "" +msgstr "¿Olvidó la contraseña?" #: cps/templates/login.html:25 msgid "Log in with Magic Link" -msgstr "Iniciar sesión con \"magic link\"" +msgstr "Iniciar sesión con un enlace mágico" #: cps/templates/logviewer.html:6 msgid "Show Calibre-Web Log: " -msgstr "" +msgstr "Mostrar el registro de Calibre-Web: " #: cps/templates/logviewer.html:8 msgid "Calibre-Web Log: " -msgstr "" +msgstr "Registro de Calibre-Web: " #: cps/templates/logviewer.html:8 msgid "Stream output, can't be displayed" -msgstr "" +msgstr "La salida del flujo no pudo ser mostrada" #: cps/templates/logviewer.html:12 msgid "Show Access Log: " -msgstr "" +msgstr "Mostrar registro de acceso:" #: cps/templates/modal_restriction.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar etiquetas Permitidas/Denegadas" #: cps/templates/modal_restriction.html:7 msgid "Select Allowed/Denied Custom Column Values" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar valores propios de columnas Permitidas/Denegadas" #: cps/templates/modal_restriction.html:8 msgid "Select Allowed/Denied Tags of User" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar etiquetas de usuario Permitido/Denegado" #: cps/templates/modal_restriction.html:9 msgid "Select Allowed/Denied Custom Column Values of User" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar columnas propias de usuario Permitido/Denegado" #: cps/templates/modal_restriction.html:15 msgid "Enter Tag" -msgstr "" +msgstr "Introduce la etiqueta" #: cps/templates/modal_restriction.html:24 msgid "Add View Restriction" -msgstr "" +msgstr "Añadir restricción de vista" #: cps/templates/osd.xml:5 msgid "Calibre-Web eBook Catalog" @@ -2314,21 +2341,21 @@ msgstr "Lector básico de txt" msgid "Register New Account" msgstr "Registre una cuenta nueva" -#: cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/register.html:9 msgid "Choose a username" msgstr "Escoger un nombre de usuario" -#: cps/templates/register.html:12 +#: cps/templates/register.html:14 msgid "Your email address" msgstr "Tu dirección de correo" #: cps/templates/remote_login.html:4 msgid "Magic Link - Authorise New Device" -msgstr "" +msgstr "Enlace Mágico - Autorizar un nuevo dispositivo" #: cps/templates/remote_login.html:6 msgid "On another device, login and visit:" -msgstr "Utiliza tu otro dispositivo, inicia sesión y visita" +msgstr "Utiliza otro dispositivo, inicia sesión y visita:" #: cps/templates/remote_login.html:10 msgid "Once verified, you will automatically be logged in on this device." @@ -2340,11 +2367,11 @@ msgstr "El enlace expirará después de 10 minutos." #: cps/templates/search.html:5 msgid "No Results Found" -msgstr "" +msgstr "No se han encontrado resultados" #: cps/templates/search.html:6 msgid "Search Term:" -msgstr "" +msgstr "Término de búsqueda:" #: cps/templates/search.html:8 msgid "Results for:" @@ -2372,11 +2399,11 @@ msgstr "Excluir idiomas" #: cps/templates/search_form.html:95 msgid "Extensions" -msgstr "" +msgstr "Extensiones" #: cps/templates/search_form.html:105 msgid "Exclude Extensions" -msgstr "" +msgstr "Extensiones excluidas" #: cps/templates/search_form.html:117 msgid "Rating Above" @@ -2404,11 +2431,11 @@ msgstr "¿Realmente quiere eliminar este estante?" #: cps/templates/shelf.html:70 msgid "Shelf will be deleted for all users" -msgstr "¡El estante se perderá para todo el mundo y para siempre!" +msgstr "El estante se borrará para todos los usuarios" #: cps/templates/shelf_edit.html:13 msgid "Share with Everyone" -msgstr "¿Hacer público el estante?" +msgstr "Compartir con todos" #: cps/templates/shelf_order.html:5 msgid "Drag to Rearrange Order" @@ -2478,55 +2505,55 @@ msgstr "Eliminar tareas finalizadas" msgid "Hide all tasks" msgstr "Ocultar todas las tareas" -#: cps/templates/user_edit.html:18 +#: cps/templates/user_edit.html:19 msgid "Reset user Password" msgstr "Resetear contraseña de usuario" -#: cps/templates/user_edit.html:41 +#: cps/templates/user_edit.html:42 msgid "Language of Books" msgstr "Mostrar libros con idioma" -#: cps/templates/user_edit.html:43 +#: cps/templates/user_edit.html:44 msgid "Show All" msgstr "Mostrar todo" -#: cps/templates/user_edit.html:52 +#: cps/templates/user_edit.html:53 msgid "OAuth Settings" msgstr "Ajustes OAuth" -#: cps/templates/user_edit.html:54 +#: cps/templates/user_edit.html:55 msgid "Link" msgstr "Vincular" -#: cps/templates/user_edit.html:56 +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Unlink" msgstr "Desvincular" -#: cps/templates/user_edit.html:62 +#: cps/templates/user_edit.html:63 msgid "Kobo Sync Token" -msgstr "" +msgstr "Token de sincronización de Kobo" -#: cps/templates/user_edit.html:64 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Create/View" -msgstr "" +msgstr "Crear/Ver" -#: cps/templates/user_edit.html:84 +#: cps/templates/user_edit.html:86 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" -msgstr "" +msgstr "Añadir columnas de valores propios de Permitidos/Denegados" -#: cps/templates/user_edit.html:129 +#: cps/templates/user_edit.html:131 msgid "Delete User" -msgstr "Borrar este usuario" +msgstr "Borrar usuario" -#: cps/templates/user_edit.html:144 +#: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Recent Downloads" msgstr "Descargas recientes" -#: cps/templates/user_edit.html:160 +#: cps/templates/user_edit.html:162 msgid "Generate Kobo Auth URL" -msgstr "" +msgstr "Generar Auth URL de Kobo" -#: cps/templates/user_edit.html:176 +#: cps/templates/user_edit.html:178 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" -msgstr "" +msgstr "¿Realmente quieres borrar el Token de Kobo?" diff --git a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo index 59a44e11..c74f0222 100644 Binary files a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po index 8dfd0edd..4c5b2286 100644 --- a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-23 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n" "Last-Translator: Samuli Valavuo \n" "Language: fi\n" @@ -22,355 +22,369 @@ msgstr "" msgid "installed" msgstr "asennettu" -#: cps/about.py:44 +#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33 msgid "not installed" msgstr "ei asennettu" -#: cps/about.py:94 +#: cps/about.py:96 msgid "Statistics" msgstr "Tilastot" -#: cps/admin.py:92 +#: cps/admin.py:93 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Palvelin uudelleenkäynnistetty, ole hyvä ja päivitä sivu" -#: cps/admin.py:94 +#: cps/admin.py:95 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Palvelinta sammutetaan, ole hyvä ja sulje sivu" -#: cps/admin.py:102 +#: cps/admin.py:103 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:105 +#: cps/admin.py:106 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515 -#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689 -#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:100 cps/uploader.py:110 +#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 +#: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 +#: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 +#: cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: cps/admin.py:134 +#: cps/admin.py:135 msgid "Admin page" msgstr "Ylläpitosivu" -#: cps/admin.py:156 +#: cps/admin.py:157 msgid "UI Configuration" msgstr "Käyttöliittymän asetukset" -#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:671 +#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:705 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web asetukset päivitetty" -#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463 +#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465 +#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:506 +#: cps/admin.py:510 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:522 -msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:549 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:526 -msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:554 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:564 +#: cps/admin.py:580 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:593 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:585 +#: cps/admin.py:596 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:589 +#: cps/admin.py:600 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:592 +#: cps/admin.py:603 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 +#: cps/admin.py:607 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:644 -msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:627 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:649 -msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:631 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:668 +#: cps/admin.py:700 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 +#: cps/admin.py:702 +msgid "DB is not Writeable" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:735 msgid "Basic Configuration" msgstr "Perusasetukset" -#: cps/admin.py:725 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:750 cps/web.py:1337 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!" -#: cps/admin.py:728 cps/admin.py:740 cps/admin.py:746 cps/admin.py:764 +#: cps/admin.py:753 cps/admin.py:765 cps/admin.py:771 cps/admin.py:891 msgid "Add new user" msgstr "Lisää uusi käyttäjä" -#: cps/admin.py:737 cps/web.py:1477 +#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1578 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Sähköpostiosoite ei ole toimivasta domainista" -#: cps/admin.py:744 cps/admin.py:759 +#: cps/admin.py:769 cps/admin.py:784 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle tai tunnukselle löytyi jo tili." -#: cps/admin.py:755 +#: cps/admin.py:780 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Käyttäjä '%(user)s' lisätty" -#: cps/admin.py:774 -msgid "Edit e-mail server settings" -msgstr "Muuta sähköpostipalvelimen asetuksia" - -#: cps/admin.py:800 -#, python-format -msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" -msgstr "Testisähköposti lähetetty onnistuneesti osoitteeseen %(kindlemail)s" - -#: cps/admin.py:803 -#, python-format -msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" -msgstr "Testisähköpostin lähetyksessä tapahtui virhe: %(res)s" - -#: cps/admin.py:805 -msgid "Please configure your e-mail address first..." -msgstr "" - -#: cps/admin.py:807 -msgid "E-mail server settings updated" -msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty" - -#: cps/admin.py:818 -msgid "User not found" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:839 +#: cps/admin.py:793 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' poistettu" -#: cps/admin.py:842 +#: cps/admin.py:796 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Pääkäyttäjiä ei jää jäljelle, käyttäjää ei voi poistaa" -#: cps/admin.py:848 +#: cps/admin.py:802 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:884 cps/web.py:1520 +#: cps/admin.py:838 cps/web.py:1621 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus." -#: cps/admin.py:894 cps/admin.py:909 cps/admin.py:929 cps/web.py:1495 +#: cps/admin.py:848 cps/admin.py:863 cps/admin.py:966 cps/web.py:1596 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Muokkaa käyttäjää %(nick)s" -#: cps/admin.py:900 cps/web.py:1487 +#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1588 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:870 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' päivitetty" -#: cps/admin.py:919 +#: cps/admin.py:873 msgid "An unknown error occured." msgstr "Tapahtui tuntematon virhe." -#: cps/admin.py:940 +#: cps/admin.py:900 cps/templates/admin.html:71 +msgid "Edit E-mail Server Settings" +msgstr "Muuta SMTP asetuksia" + +#: cps/admin.py:924 +#, python-format +msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" +msgstr "Testisähköposti lähetetty onnistuneesti osoitteeseen %(kindlemail)s" + +#: cps/admin.py:927 +#, python-format +msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" +msgstr "Testisähköpostin lähetyksessä tapahtui virhe: %(res)s" + +#: cps/admin.py:929 +msgid "Please configure your e-mail address first..." +msgstr "" + +#: cps/admin.py:931 +msgid "E-mail server settings updated" +msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty" + +#: cps/admin.py:942 +msgid "User not found" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:977 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Käyttäjän %(user)s salasana palautettu" -#: cps/admin.py:943 cps/web.py:1260 cps/web.py:1324 +#: cps/admin.py:980 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen." -#: cps/admin.py:946 cps/web.py:1201 +#: cps/admin.py:983 cps/web.py:1299 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..." -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:995 msgid "Logfile viewer" msgstr "Lokitiedoston katselin" -#: cps/admin.py:997 +#: cps/admin.py:1034 msgid "Requesting update package" msgstr "Haetaan päivitystiedostoa" -#: cps/admin.py:998 +#: cps/admin.py:1035 msgid "Downloading update package" msgstr "Ladataan päivitystiedostoa" -#: cps/admin.py:999 +#: cps/admin.py:1036 msgid "Unzipping update package" msgstr "Puretaan päivitystiedostoa" -#: cps/admin.py:1000 +#: cps/admin.py:1037 msgid "Replacing files" msgstr "Korvataan tiedostoja" -#: cps/admin.py:1001 +#: cps/admin.py:1038 msgid "Database connections are closed" msgstr "Tietokantayhteydet on katkaistu" -#: cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1039 msgid "Stopping server" msgstr "Sammutetaan palvelin" -#: cps/admin.py:1003 +#: cps/admin.py:1040 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Päivitys valmistui, ole hyvä ja paina OK ja lataa sivu uudelleen" -#: cps/admin.py:1004 cps/admin.py:1005 cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1007 -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1041 cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update failed:" msgstr "Päivitys epäonnistui:" -#: cps/admin.py:1004 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:1041 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP virhe" -#: cps/admin.py:1005 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Yhteysvirhe" -#: cps/admin.py:1006 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Aikakatkaisu yhteyttä luotaessa" -#: cps/admin.py:1007 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Yleinen virhe" -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/converter.py:31 +#: cps/converter.py:32 msgid "not configured" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:239 -msgid "Book Format Successfully Deleted" +#: cps/converter.py:34 +msgid "Execution permissions missing" msgstr "" #: cps/editbooks.py:242 +msgid "Book Format Successfully Deleted" +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:245 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490 +#: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Virhe e-kirjaa avatessa. Tiedostoa ei löydy tai se ei ole saatavilla" -#: cps/editbooks.py:281 +#: cps/editbooks.py:288 msgid "edit metadata" msgstr "muokkaa metadataa" -#: cps/editbooks.py:317 +#: cps/editbooks.py:361 #, python-format msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s ei ole kelvollinen kieli" -#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664 +#: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Tiedostopääte '%(ext)s' ei ole sallittujen palvelimelle ladattavien listalla" -#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668 +#: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Ladattavalla tiedostolla on oltava tiedostopääte" -#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702 +#: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Polun %(path)s luonti epäonnistui (Ei oikeutta)." -#: cps/editbooks.py:434 +#: cps/editbooks.py:488 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Tiedoston %(file)s tallennus epäonnistui." -#: cps/editbooks.py:451 +#: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 +#, python-format +msgid "Database error: %(error)s." +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:510 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Tiedostoformaatti %(ext)s lisätty %(book)s" -#: cps/editbooks.py:607 +#: cps/editbooks.py:653 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadata päivitetty onnistuneesti" -#: cps/editbooks.py:616 +#: cps/editbooks.py:662 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Kirjan editoinnissa tapahtui virhe, tarkista virheilmoitus lokista" -#: cps/editbooks.py:676 +#: cps/editbooks.py:724 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:693 +#: cps/editbooks.py:734 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:780 #, python-format msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:723 +#: cps/editbooks.py:836 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:808 +#: cps/editbooks.py:850 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Tiedosto %(file)s tallennettu" -#: cps/editbooks.py:837 +#: cps/editbooks.py:876 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Lähteen tai kohteen tiedostomuoto puuttuu" -#: cps/editbooks.py:845 +#: cps/editbooks.py:884 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Kirja lisätty muutosjonoon muotoon %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:849 +#: cps/editbooks.py:888 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Kirjan muunnoksessa tapahtui virhe: %(res)s" @@ -393,12 +407,12 @@ msgstr "%(format)s tiedostomuotoa ei löytynyt kirjalle: %(book)d" msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s ei löytynyt Google Drivesta: %(fn)s" -#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:227 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Lähetä Kindleen" -#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:229 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Tämä sähköposti on lähetetty Calibre-Web:sta." @@ -424,62 +438,62 @@ msgstr "Aloita Calibre-Web:in käyttö" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Rekiströintisähköposti käyttäjälle: %(name)s" -#: cps/helper.py:151 cps/helper.py:155 cps/helper.py:159 cps/helper.py:167 -#: cps/helper.py:171 cps/helper.py:175 +#: cps/helper.py:152 cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:169 +#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:177 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Lähetä %(format)s Kindleen" -#: cps/helper.py:180 cps/helper.py:187 +#: cps/helper.py:182 cps/helper.py:188 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Muunna %(orig)s muotoon %(format)s ja lähetä Kindleen" -#: cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:229 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "Sähköposti: %(book)s" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:231 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Haettua tiedostoa ei pystytty lukemaan. Ehkä vaäärät oikeudet?" -#: cps/helper.py:300 +#: cps/helper.py:301 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:310 +#: cps/helper.py:311 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:320 +#: cps/helper.py:321 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s" +msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:355 +#: cps/helper.py:356 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Tiedon muuttaminen arvosta: '%(src)s' arvoon '%(dest)s' epäonnistui virheeseen: %(error)s" -#: cps/helper.py:365 +#: cps/helper.py:366 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Kirjailijan muuttaminen arvosta: \"%(src)s\" arvoon \"%(dest)s\" epäonnistui virheeseen: %(error)s" -#: cps/helper.py:379 +#: cps/helper.py:380 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Tiedoston nimeäminen polusta '%(src)s' polkuun '%(dest)s' epäonnistui virheeseen: %(error)s" -#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423 +#: cps/helper.py:406 cps/helper.py:416 cps/helper.py:424 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Tiedostoa %(file)s ei löytynyt Google Drivesta" -#: cps/helper.py:444 +#: cps/helper.py:445 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Kirjan polkua %(path)s ei löytynyt Google Drivesta" @@ -500,47 +514,47 @@ msgstr "" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:625 +#: cps/helper.py:630 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:638 +#: cps/helper.py:644 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:694 +#: cps/helper.py:700 msgid "Waiting" msgstr "Odottaa" -#: cps/helper.py:696 +#: cps/helper.py:702 msgid "Failed" msgstr "Epäonnistui" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:704 msgid "Started" msgstr "Aloitettu" -#: cps/helper.py:700 +#: cps/helper.py:706 msgid "Finished" msgstr "Valmistui" -#: cps/helper.py:702 +#: cps/helper.py:708 msgid "Unknown Status" msgstr "Tuntematon tila" -#: cps/helper.py:707 +#: cps/helper.py:713 msgid "E-mail: " msgstr "Sähköposti: " -#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713 +#: cps/helper.py:715 cps/helper.py:719 msgid "Convert: " msgstr "Muunna: " -#: cps/helper.py:711 +#: cps/helper.py:717 msgid "Upload: " msgstr "Lähetä: " -#: cps/helper.py:715 +#: cps/helper.py:721 msgid "Unknown Task: " msgstr "Tuntematon tehtävä: " @@ -573,7 +587,7 @@ msgstr "Googleen kirjautuminen epäonnistui." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Käyttäjätietojen haku Googlesta epäonnistui." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1296 cps/web.py:1436 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\"" @@ -610,218 +624,218 @@ msgstr "GitHub Oauth virhe, yritä myöhemmin uudelleen." msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth virhe, yritä myöhemmin uudelleen." -#: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:112 +#: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 msgid "Invalid shelf specified" msgstr "Virheellinen hylly valittu" -#: cps/shelf.py:73 +#: cps/shelf.py:72 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Valitettavasti sinulla ei ole oikeutta lisätä kirjaa hyllyyn: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:83 +#: cps/shelf.py:82 #, python-format msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Kirja on jo hyllyssä: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:98 +#: cps/shelf.py:97 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Kirja on lisätty hyllyyn: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:116 +#: cps/shelf.py:115 #, python-format msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" msgstr "Sinulla ei ole oikeutta lisätä kirjaa hyllyyn: %(name)s" -#: cps/shelf.py:134 +#: cps/shelf.py:133 #, python-format msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" msgstr "Kirjat on jo osa hyllyssä: %(name)s" -#: cps/shelf.py:149 +#: cps/shelf.py:148 #, python-format msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Kirjat on lisätty hyllyyn: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:151 +#: cps/shelf.py:150 #, python-format msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" msgstr "Kirjojen lisäys hyllyyn: %(sname)s epäonnistui" -#: cps/shelf.py:189 +#: cps/shelf.py:188 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "Kirja on poistettu hyllystä: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:197 +#: cps/shelf.py:196 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgstr "Valitettavsti sinulla ei ole oikeutta poistaa kirjaa hyllystä: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:221 cps/shelf.py:261 +#: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:230 cps/shelf.py:271 +#: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:237 +#: cps/shelf.py:236 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "Hylly %(title)s luotu" -#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:285 +#: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 msgid "There was an error" msgstr "Tapahtui virhe" -#: cps/shelf.py:241 cps/shelf.py:243 cps/templates/layout.html:143 +#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 msgid "Create a Shelf" msgstr "luo hylly" -#: cps/shelf.py:283 +#: cps/shelf.py:282 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "Hylly %(title)s muutettu" -#: cps/shelf.py:286 cps/shelf.py:288 +#: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 msgid "Edit a shelf" msgstr "Muokkaa hyllyä" -#: cps/shelf.py:332 +#: cps/shelf.py:331 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "Hylly: '%(name)s'" -#: cps/shelf.py:335 +#: cps/shelf.py:334 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Virhe hyllyn avauksessa. Hyllyä ei ole tai se ei ole saatavilla" -#: cps/shelf.py:368 +#: cps/shelf.py:367 msgid "Hidden Book" msgstr "" -#: cps/shelf.py:373 +#: cps/shelf.py:372 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Muuta hyllyn: '%(name)s' järjestystä" -#: cps/ub.py:63 +#: cps/ub.py:64 msgid "Recently Added" msgstr "Viimeksi lisätty" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:66 msgid "Show recent books" msgstr "Näytä viimeisimmät kirjat" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:66 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 msgid "Hot Books" msgstr "Kuumat kirjat" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:69 msgid "Show Hot Books" msgstr "Näytä kuumat kirjat" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:70 cps/web.py:616 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 msgid "Top Rated Books" msgstr "Parhaiten arvioidut kirjat" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Näytä parhaiten arvioidut kirjat" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:73 -#: cps/web.py:1131 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 +#: cps/web.py:1222 msgid "Read Books" msgstr "Luetut kirjat" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:76 msgid "Show read and unread" msgstr "Näytä luetut ja lukemattomat" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:77 -#: cps/web.py:1134 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 +#: cps/web.py:1225 msgid "Unread Books" msgstr "Lukemattomat kirjat" -#: cps/ub.py:79 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show unread" msgstr "Näyt lukemattomat" -#: cps/ub.py:80 +#: cps/ub.py:81 msgid "Discover" msgstr "Löydä" -#: cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show random books" msgstr "Näytä satunnaisia kirjoja" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:83 cps/web.py:898 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 msgid "Categories" msgstr "Kategoriat" -#: cps/ub.py:85 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show category selection" msgstr "Näytä kategoriavalinta" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:86 cps/web.py:826 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 msgid "Series" msgstr "Sarjat" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show series selection" msgstr "Näytä sarjavalinta" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:89 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 msgid "Authors" msgstr "Kirjailijat" -#: cps/ub.py:91 +#: cps/ub.py:92 msgid "Show author selection" msgstr "Näytä kirjailijavalinta" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:93 cps/web.py:810 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 msgid "Publishers" msgstr "Julkaisijat" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:96 msgid "Show publisher selection" msgstr "Näytä julkaisijavalinta" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:96 -#: cps/web.py:881 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 +#: cps/web.py:953 msgid "Languages" msgstr "Kielet" -#: cps/ub.py:99 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show language selection" msgstr "Näytä keilivalinta" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:100 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 msgid "Ratings" msgstr "Arvostelut" -#: cps/ub.py:102 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show ratings selection" msgstr "Näytä arvosteluvalinta" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:103 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 msgid "File formats" msgstr "Tiedotomuodot" -#: cps/ub.py:105 +#: cps/ub.py:106 msgid "Show file formats selection" msgstr "Näytä tiedostomuotovalinta" -#: cps/ub.py:107 cps/web.py:1155 +#: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 msgid "Archived Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:109 +#: cps/ub.py:110 msgid "Show archived books" msgstr "" @@ -854,252 +868,267 @@ msgstr "Uusi päivitys saatavilla. Paina alla olevaa nappia päivittääksesi ve msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Paina alla olevaa nappia päivittääksesi uusimpaan vakaaseen versioon." -#: cps/web.py:307 +#: cps/web.py:322 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:311 +#: cps/web.py:326 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:359 +#: cps/web.py:374 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:362 +#: cps/web.py:377 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:364 +#: cps/web.py:379 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/web.py:588 +#: cps/web.py:625 msgid "Recently Added Books" msgstr "Viimeksi lisätyt kirjat" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:624 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Löydä (satunnaiset kirjat)" -#: cps/web.py:652 +#: cps/web.py:691 msgid "Books" msgstr "Kirjat" -#: cps/web.py:679 +#: cps/web.py:718 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Kuumat kirjat (ladatuimmat)" -#: cps/web.py:689 +#: cps/web.py:731 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:" -#: cps/web.py:703 +#: cps/web.py:745 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Kirjailija: %(name)s" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:759 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Julkaisija: %(name)s" -#: cps/web.py:726 +#: cps/web.py:772 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Sarja: %(serie)s" -#: cps/web.py:737 +#: cps/web.py:785 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Arvostelu: %(rating)s tähteä" -#: cps/web.py:749 +#: cps/web.py:798 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Tiedostomuoto: %(format)s" -#: cps/web.py:761 +#: cps/web.py:812 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategoria: %(name)s" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:831 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Kieli: %(name)s" -#: cps/web.py:840 +#: cps/web.py:910 msgid "Ratings list" msgstr "Arvostelulistaus" -#: cps/web.py:853 +#: cps/web.py:925 msgid "File formats list" msgstr "Tiedostomuotolistaus" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:912 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 msgid "Tasks" msgstr "Tehtävät" #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:938 cps/web.py:943 +#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 +#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 msgid "Search" msgstr "Hae" -#: cps/web.py:994 +#: cps/web.py:1066 msgid "Published after " msgstr "Julkaistu alkaen " -#: cps/web.py:1001 +#: cps/web.py:1073 msgid "Published before " msgstr "Julkaisut ennen " -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1087 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Arvostelu <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1017 +#: cps/web.py:1089 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Arvostelu >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1083 cps/web.py:1097 +#: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 msgid "search" msgstr "hae" -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1213 +#, python-format +msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1304 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1210 +#: cps/web.py:1308 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Kirjan: %(res)s lähettämisessa tapahtui virhe" -#: cps/web.py:1212 +#: cps/web.py:1310 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Ole hyvä ja aseta Kindle sähköpostiosoite ensin..." -#: cps/web.py:1229 +#: cps/web.py:1327 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1236 cps/web.py:1261 cps/web.py:1265 -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1274 +#: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 +#: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 msgid "register" msgstr "rekisteröidy" -#: cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1364 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Sähköpostiosoitteellasi ei ole sallittua rekisteröityä" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1367 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1370 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite on jo käytössä." -#: cps/web.py:1286 +#: cps/web.py:1387 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "LDAP autnetikoinnin aktivointi ei onnistu" -#: cps/web.py:1303 +#: cps/web.py:1404 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1309 +#: cps/web.py:1410 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1337 +#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" -#: cps/web.py:1320 +#: cps/web.py:1421 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1326 +#: cps/web.py:1427 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1332 +#: cps/web.py:1433 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "olet kirjautunut tunnuksella: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1341 cps/web.py:1368 +#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 msgid "login" msgstr "kirjaudu" -#: cps/web.py:1380 cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 msgid "Token not found" msgstr "Valtuutusta ei löytynyt" -#: cps/web.py:1389 cps/web.py:1422 +#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 msgid "Token has expired" msgstr "Valtuutus vanhentunut" -#: cps/web.py:1398 +#: cps/web.py:1499 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Onnistui! Ole hyvä ja palaa laitteellesi" -#: cps/web.py:1479 cps/web.py:1524 cps/web.py:1530 +#: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)sn profiili" -#: cps/web.py:1526 +#: cps/web.py:1627 msgid "Profile updated" msgstr "Profiili päivitetty" -#: cps/web.py:1543 cps/web.py:1647 +#: cps/web.py:1644 cps/web.py:1747 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "" -#: cps/web.py:1555 cps/web.py:1558 cps/web.py:1561 cps/web.py:1568 -#: cps/web.py:1573 +#: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 +#: cps/web.py:1674 msgid "Read a Book" msgstr "Lue kirja" -#: cps/web.py:1584 +#: cps/web.py:1685 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Virhe kirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla." -#: cps/worker.py:324 +#: cps/worker.py:310 +#, python-format +msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:370 #, python-format msgid "Ebook-converter failed: %(error)s" msgstr "E-kirjan muunnos epäonnistui: %(error)s" -#: cps/worker.py:335 +#: cps/worker.py:403 #, python-format -msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" -msgstr "Kindlegen epäonnistui virheeseen %(error)s. Viesti: %(message)s" +msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:427 +#, python-format +msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" +msgstr "" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" msgstr "Käyttäjälista" #: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 -#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 -#: cps/templates/user_edit.html:8 +#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/user_edit.html:9 msgid "Username" msgstr "Lempinimi" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 -#: cps/templates/user_edit.html:13 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:13 +#: cps/templates/user_edit.html:14 msgid "E-mail Address" msgstr "Sähköposti" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Kindle" @@ -1107,183 +1136,194 @@ msgstr "Kindle" msgid "Downloads" msgstr "DLS" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:77 msgid "Admin" msgstr "Ylläpito" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/login.html:12 +#: cps/templates/login.html:13 cps/templates/user_edit.html:22 +msgid "Password" +msgstr "Salasana" + +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:66 +msgid "Upload" +msgstr "Lähetä" + +#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Lataa" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:20 msgid "View Books" msgstr "Näytä ekirjat" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 -msgid "Upload" -msgstr "Lähetä" - -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:21 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:22 cps/templates/book_edit.html:16 +#: cps/templates/book_edit.html:216 cps/templates/email_edit.html:100 +#: cps/templates/user_edit.html:66 cps/templates/user_edit.html:179 +msgid "Delete" +msgstr "Poista" + +#: cps/templates/admin.html:23 +msgid "Public Shelf" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:44 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/admin.html:47 msgid "Import LDAP Users" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:48 +#: cps/templates/admin.html:54 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "SMTP sähköpostipalvelimen asetukset" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:57 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP palvein" -#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:58 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP portti" -#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP tunnus" -#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Lähettäjän sähköposti" -#: cps/templates/admin.html:65 -msgid "Edit E-mail Server Settings" -msgstr "Muuta SMTP asetuksia" - -#: cps/templates/admin.html:71 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Configuration" msgstr "Asetukset" -#: cps/templates/admin.html:74 +#: cps/templates/admin.html:80 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Calibre DB hakemisto" -#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_edit.html:129 msgid "Log Level" msgstr "Lokitaso" -#: cps/templates/admin.html:82 +#: cps/templates/admin.html:88 msgid "Port" msgstr "Portti" -#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Kirjaa sivulla" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:98 msgid "Uploads" msgstr "Lähetetään" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:102 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Nimetön selaus" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:106 msgid "Public Registration" msgstr "Julkinen rekisteröinti" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:110 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Etäkirjautuminen" -#: cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:113 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:118 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:119 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:131 msgid "Administration" msgstr "Ylläpito" -#: cps/templates/admin.html:126 +#: cps/templates/admin.html:132 msgid "View Logs" msgstr "Katsele lokitiedostoja" -#: cps/templates/admin.html:127 +#: cps/templates/admin.html:133 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Uudelleenyhdistä Calibre DB" -#: cps/templates/admin.html:128 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Restart" msgstr "Uudellenkäynnistä Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:129 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Shutdown" msgstr "Sammuta Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Update" msgstr "Päivitä" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:145 msgid "Version" msgstr "Versio" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Details" msgstr "Yksityiskohdat" -#: cps/templates/admin.html:146 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Current version" msgstr "Nykyinen versio" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:158 msgid "Check for Update" msgstr "Tarkista päivitykset" -#: cps/templates/admin.html:153 +#: cps/templates/admin.html:159 msgid "Perform Update" msgstr "Päivitä" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:171 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Haluatko varmasti uudelleenkäynnistää Calibre-Webin?" -#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 -#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:176 cps/templates/admin.html:190 +#: cps/templates/admin.html:210 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:177 cps/templates/admin.html:191 #: cps/templates/book_edit.html:187 cps/templates/book_edit.html:217 -#: cps/templates/config_edit.html:365 cps/templates/config_view_edit.html:151 -#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 +#: cps/templates/config_edit.html:387 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 -#: cps/templates/user_edit.html:137 +#: cps/templates/user_edit.html:139 msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:183 +#: cps/templates/admin.html:189 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Haluatko varmasti pysäyttää Calibre-Webin?" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:201 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Päivitetään, älä päivitä sivua" @@ -1295,7 +1335,8 @@ msgstr "" msgid "In Library" msgstr "Kirjastossa" -#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14 +#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/book_table.html:14 +#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 #: cps/templates/search.html:38 msgid "All" msgstr "Kaikki" @@ -1319,12 +1360,6 @@ msgstr "Poista kirja" msgid "Delete formats:" msgstr "Poista tiedostomuodot:" -#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/book_edit.html:216 -#: cps/templates/email_edit.html:91 cps/templates/user_edit.html:65 -#: cps/templates/user_edit.html:177 -msgid "Delete" -msgstr "Poista" - #: cps/templates/book_edit.html:24 msgid "Convert book format:" msgstr "Muunna kirjan tiedostomuoto:" @@ -1410,7 +1445,7 @@ msgid "Publisher" msgstr "Julkaisija" #: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/detail.html:123 -#: cps/templates/user_edit.html:31 +#: cps/templates/user_edit.html:32 msgid "Language" msgstr "Kieli" @@ -1434,9 +1469,9 @@ msgstr "katso kirjaa muokkauksen jälkeen" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Hae metadata" -#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:362 -#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 -#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 +#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:384 +#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:45 +#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Save" msgstr "" @@ -1476,9 +1511,9 @@ msgstr "Klikkaa kantta ladataksesi metadata lomakkeelle" msgid "Loading..." msgstr "Ladataan..." -#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:189 -#: cps/templates/layout.html:221 cps/templates/modal_restriction.html:34 -#: cps/templates/user_edit.html:164 +#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:190 +#: cps/templates/layout.html:222 cps/templates/modal_restriction.html:34 +#: cps/templates/user_edit.html:166 msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -1502,283 +1537,275 @@ msgstr "Kirjaston asetukset" msgid "Location of Calibre Database" msgstr "Calibre -tietokannan paikka" -#: cps/templates/config_edit.html:25 +#: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "Use Google Drive?" msgstr "Käytä Google Drivea?" -#: cps/templates/config_edit.html:31 +#: cps/templates/config_edit.html:34 msgid "Google Drive config problem" msgstr "Google Drive -asetuksissa ongelma" -#: cps/templates/config_edit.html:37 +#: cps/templates/config_edit.html:40 msgid "Authenticate Google Drive" msgstr "Autentikoi Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:41 +#: cps/templates/config_edit.html:44 msgid "Please hit submit to continue with setup" msgstr "Ole hyvä ja paina lähetä jatkaaksesi asennusta" -#: cps/templates/config_edit.html:44 +#: cps/templates/config_edit.html:47 msgid "Please finish Google Drive setup after login" msgstr "Ole hyvä ja tee Google Drive asetukset loppuun kirjautumisen jälkeen" -#: cps/templates/config_edit.html:49 +#: cps/templates/config_edit.html:52 msgid "Google Drive Calibre folder" msgstr "Google Drive Calibre -kansio" -#: cps/templates/config_edit.html:57 +#: cps/templates/config_edit.html:60 msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "Metadata Katso kanava ID" -#: cps/templates/config_edit.html:60 +#: cps/templates/config_edit.html:63 msgid "Revoke" msgstr "Kumoa" -#: cps/templates/config_edit.html:80 +#: cps/templates/config_edit.html:83 msgid "Server Configuration" msgstr "Palvelinasetukset" -#: cps/templates/config_edit.html:87 +#: cps/templates/config_edit.html:90 msgid "Server Port" msgstr "Palvelimen portti" -#: cps/templates/config_edit.html:91 +#: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "SSL sertifikaatin paikka (jätä tyhjäksi ei-SSL -palvelimella)" -#: cps/templates/config_edit.html:95 +#: cps/templates/config_edit.html:100 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "SSL avaintiedoston paikka (jätä tyhjäksi ei-SSL -palvelimella)" -#: cps/templates/config_edit.html:99 +#: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Update Channel" msgstr "Päivityskanava" -#: cps/templates/config_edit.html:101 +#: cps/templates/config_edit.html:110 msgid "Stable" msgstr "Vakaa" -#: cps/templates/config_edit.html:102 -msgid "Stable (Automatic)" -msgstr "Vakaa (Automaattinen)" - -#: cps/templates/config_edit.html:103 +#: cps/templates/config_edit.html:111 msgid "Nightly" msgstr "Öinen" -#: cps/templates/config_edit.html:104 -msgid "Nightly (Automatic)" -msgstr "Öinen (Automaattinen)" - -#: cps/templates/config_edit.html:115 +#: cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Logfile Configuration" msgstr "Lokitiedoston asetukset" -#: cps/templates/config_edit.html:131 +#: cps/templates/config_edit.html:138 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgstr "Lokitiedoston nimi ja paikka (calibre-web.log jos ei asetettu)" -#: cps/templates/config_edit.html:136 +#: cps/templates/config_edit.html:143 msgid "Enable Access Log" msgstr "Ota pääsyloki käyttöön" -#: cps/templates/config_edit.html:139 +#: cps/templates/config_edit.html:146 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" msgstr "Pääsylokitiedoston nimi ja paikka (access.log jos ei asetettu)" -#: cps/templates/config_edit.html:150 +#: cps/templates/config_edit.html:157 msgid "Feature Configuration" msgstr "Ominaisuuksien asetukset" -#: cps/templates/config_edit.html:158 +#: cps/templates/config_edit.html:165 msgid "Enable Uploads" msgstr "Salli lähetys" -#: cps/templates/config_edit.html:162 +#: cps/templates/config_edit.html:169 +msgid "Allowed Upload Fileformats" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:175 msgid "Enable Anonymous Browsing" msgstr "Salli nimetön selailu" -#: cps/templates/config_edit.html:166 +#: cps/templates/config_edit.html:179 msgid "Enable Public Registration" msgstr "Salli julkinen rekisteröinti" -#: cps/templates/config_edit.html:170 +#: cps/templates/config_edit.html:184 +msgid "Use E-Mail as Username" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:189 msgid "Enable Magic Link Remote Login" msgstr "Salli etäkirjautuminen (\"magic link\")" -#: cps/templates/config_edit.html:175 +#: cps/templates/config_edit.html:194 msgid "Enable Kobo sync" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:180 +#: cps/templates/config_edit.html:199 msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:187 +#: cps/templates/config_edit.html:206 msgid "Use Goodreads" msgstr "Käytä Goodreads -palvelua" -#: cps/templates/config_edit.html:188 +#: cps/templates/config_edit.html:207 msgid "Create an API Key" msgstr "Hae API-avain" -#: cps/templates/config_edit.html:192 +#: cps/templates/config_edit.html:211 msgid "Goodreads API Key" msgstr "Goodreads API-avain" -#: cps/templates/config_edit.html:196 +#: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API-salaisuus" -#: cps/templates/config_edit.html:203 +#: cps/templates/config_edit.html:222 msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:226 msgid "Reverse Proxy Header Name" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:214 +#: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "Login type" msgstr "Kirjautumisen tyyppi" -#: cps/templates/config_edit.html:216 +#: cps/templates/config_edit.html:235 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Käytä oletuskirjautumista" -#: cps/templates/config_edit.html:218 +#: cps/templates/config_edit.html:237 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Käytä LDAP kirjautumista" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:240 msgid "Use OAuth" msgstr "Käytä OAuth kirjautumista" -#: cps/templates/config_edit.html:228 +#: cps/templates/config_edit.html:247 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "LDAP palvelimen nimi tai IP osoite" -#: cps/templates/config_edit.html:232 +#: cps/templates/config_edit.html:251 msgid "LDAP Server Port" msgstr "LDAP Palveimen portti" -#: cps/templates/config_edit.html:236 +#: cps/templates/config_edit.html:255 msgid "LDAP Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:238 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/config_edit.html:257 cps/templates/config_view_edit.html:61 #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "None" msgstr "Ei mitään" -#: cps/templates/config_edit.html:239 +#: cps/templates/config_edit.html:258 msgid "TLS" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:240 +#: cps/templates/config_edit.html:259 msgid "SSL" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:245 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:252 +#: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Anonymous" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:253 +#: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Unauthenticated" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:254 +#: cps/templates/config_edit.html:273 msgid "Simple" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:278 msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "LDAP pääkäyttäjän käyttäjänimi" -#: cps/templates/config_edit.html:265 +#: cps/templates/config_edit.html:284 msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "LDAP pääkäyttäjän salasana" -#: cps/templates/config_edit.html:270 +#: cps/templates/config_edit.html:289 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "LDAP DN" -#: cps/templates/config_edit.html:274 +#: cps/templates/config_edit.html:293 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "LDAP käyttäjä suodin (object filter)" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:298 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "LDAP palvelin on OpenLDAP?" -#: cps/templates/config_edit.html:281 +#: cps/templates/config_edit.html:300 msgid "Following Settings are Needed For User Import" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:283 +#: cps/templates/config_edit.html:302 msgid "LDAP Group Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:287 +#: cps/templates/config_edit.html:306 msgid "LDAP Group Name" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:291 +#: cps/templates/config_edit.html:310 msgid "LDAP Group Members Field" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:300 +#: cps/templates/config_edit.html:319 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "Hanki %(provider)s OAuth valtuutus" -#: cps/templates/config_edit.html:303 +#: cps/templates/config_edit.html:322 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "%(provider)s OAuth asiakas Id" -#: cps/templates/config_edit.html:307 +#: cps/templates/config_edit.html:326 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "%(provider)s OAuth asiakas salaisuus" -#: cps/templates/config_edit.html:323 +#: cps/templates/config_edit.html:342 msgid "External binaries" msgstr "Ulkoiset binäärit" -#: cps/templates/config_edit.html:331 -msgid "No Converter" -msgstr "Ei muuntajaa" +#: cps/templates/config_edit.html:348 +msgid "Path to Calibre E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:333 -msgid "Use Kindlegen" -msgstr "Käytä Kindlegen" +#: cps/templates/config_edit.html:356 +msgid "Calibre E-Book Converter Settings" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:335 -msgid "Use calibre's ebook converter" -msgstr "Käytä calibren e-kirjamuuntajaa" +#: cps/templates/config_edit.html:359 +msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:339 -msgid "E-Book converter settings" -msgstr "E-kirjamuuntajan asetukset" - -#: cps/templates/config_edit.html:343 -msgid "Path to convertertool" -msgstr "Polku muunnintyökaluun" - -#: cps/templates/config_edit.html:349 +#: cps/templates/config_edit.html:367 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Unrar binäärin paikka" -#: cps/templates/config_edit.html:368 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:390 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Kirjaudu sisään" @@ -1831,35 +1858,35 @@ msgstr "Regular expression nimikkeiden järjestämiseen" msgid "Default Settings for New Users" msgstr "Uuden käyttäjän oletusasetukset" -#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92 +#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:94 msgid "Admin User" msgstr "Pääkäyttäjä" -#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:97 +#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:99 msgid "Allow Downloads" msgstr "Salli kirjojen lataukset" -#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:103 msgid "Allow eBook Viewer" msgstr "Salli kirjojen luku" -#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:107 msgid "Allow Uploads" msgstr "Salli lisäykset" -#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:109 +#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Allow Edit" msgstr "Salli muutokset" -#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113 +#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Delete Books" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118 +#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Changing Password" msgstr "Salli sananan vaihto" -#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:122 +#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:124 msgid "Allow Editing Public Shelves" msgstr "Salli julkisten hyllyjen editointi" @@ -1867,11 +1894,11 @@ msgstr "Salli julkisten hyllyjen editointi" msgid "Default Visibilities for New Users" msgstr "Oletusnäkymä uusille käyttäjille" -#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:80 +#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:82 msgid "Show Random Books in Detail View" msgstr "Näytä satunnaisia kirjoja näkymässä" -#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:83 +#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Add Allowed/Denied Tags" msgstr "" @@ -1911,33 +1938,33 @@ msgstr "Merkitse luetuksi" msgid "Read" msgstr "Luettu" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:209 +#: cps/templates/detail.html:210 msgid "Archived" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:219 +#: cps/templates/detail.html:221 msgid "Description:" msgstr "Kuvaus:" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/search.html:14 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/search.html:14 msgid "Add to shelf" msgstr "Lisää hyllyyn" -#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260 -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/detail.html:262 +#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137 +#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20 msgid "(Public)" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:274 +#: cps/templates/detail.html:276 msgid "Edit Metadata" msgstr "Muokkaa metadataa" @@ -1953,35 +1980,39 @@ msgstr "SSL/TLS" msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP salasana" -#: cps/templates/email_edit.html:39 +#: cps/templates/email_edit.html:38 +msgid "Attachment Size Limit" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:46 msgid "Save and Send Test E-mail" msgstr "Tallenna asetukset ja testaa sähköpostia" -#: cps/templates/email_edit.html:43 +#: cps/templates/email_edit.html:51 msgid "Allowed Domains (Whitelist)" msgstr "Rekisteröinnissä sallitut domainit" -#: cps/templates/email_edit.html:46 cps/templates/email_edit.html:72 +#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:80 msgid "Add Domain" msgstr "Lisää domain" -#: cps/templates/email_edit.html:49 cps/templates/email_edit.html:75 +#: cps/templates/email_edit.html:57 cps/templates/email_edit.html:83 msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:64 +#: cps/templates/email_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:72 msgid "Enter domainname" msgstr "Syötä domainnimi" -#: cps/templates/email_edit.html:60 +#: cps/templates/email_edit.html:68 msgid "Denied Domains (Blacklist)" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:90 +#: cps/templates/email_edit.html:99 msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Haluatko todellakin poistaa tämän domainin säännön?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 +#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:174 msgid "Next" msgstr "Seuraava" @@ -2057,7 +2088,7 @@ msgstr "" msgid "Books ordered by file formats" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 +#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135 msgid "Shelves" msgstr "" @@ -2065,85 +2096,80 @@ msgstr "" msgid "Books organized in shelves" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:28 +#: cps/templates/layout.html:29 msgid "Home" msgstr "Koti" -#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf_order.html:32 -#: cps/templates/user_edit.html:178 +#: cps/templates/layout.html:29 cps/templates/shelf_order.html:32 +#: cps/templates/user_edit.html:180 msgid "Back" msgstr "Palaa" -#: cps/templates/layout.html:34 +#: cps/templates/layout.html:35 msgid "Toggle Navigation" msgstr "Vaihda navigointi" -#: cps/templates/layout.html:45 +#: cps/templates/layout.html:46 msgid "Search Library" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:55 +#: cps/templates/layout.html:56 msgid "Advanced Search" msgstr "Edistynyt haku" -#: cps/templates/layout.html:76 cps/templates/read.html:71 +#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71 #: cps/templates/readcbr.html:83 cps/templates/readcbr.html:107 msgid "Settings" msgstr "Asetukset" -#: cps/templates/layout.html:78 +#: cps/templates/layout.html:79 msgid "Account" msgstr "Tili" -#: cps/templates/layout.html:80 +#: cps/templates/layout.html:81 msgid "Logout" msgstr "Kirjaudu ulos" -#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14 +#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 msgid "Register" msgstr "Rekisteröi" -#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:220 +#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:221 msgid "Uploading..." msgstr "Ladataan..." -#: cps/templates/layout.html:117 +#: cps/templates/layout.html:118 msgid "Please do not refresh the page" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:128 msgid "Browse" msgstr "Selaa" -#: cps/templates/layout.html:138 +#: cps/templates/layout.html:139 msgid "Your Shelves" msgstr "Omat hyllysi" -#: cps/templates/layout.html:144 cps/templates/stats.html:3 +#: cps/templates/layout.html:145 cps/templates/stats.html:3 msgid "About" msgstr "Tietoja" -#: cps/templates/layout.html:158 +#: cps/templates/layout.html:159 msgid "Previous" msgstr "Edellinen" -#: cps/templates/layout.html:185 +#: cps/templates/layout.html:186 msgid "Book Details" msgstr "Kirjan tiedot" -#: cps/templates/layout.html:219 +#: cps/templates/layout.html:220 msgid "Upload done, processing, please wait..." msgstr "Lataus tehty, prosessoidaan, ole hyvä ja odota..." -#: cps/templates/layout.html:222 +#: cps/templates/layout.html:223 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: cps/templates/login.html:12 cps/templates/login.html:13 -#: cps/templates/user_edit.html:21 -msgid "Password" -msgstr "Salasana" - #: cps/templates/login.html:17 msgid "Remember Me" msgstr "Muista minut" @@ -2312,11 +2338,11 @@ msgstr "Perus txt -lukija" msgid "Register New Account" msgstr "Rekisteröi uusi tili" -#: cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/register.html:9 msgid "Choose a username" msgstr "Valitse käyttäjänimi" -#: cps/templates/register.html:12 +#: cps/templates/register.html:14 msgid "Your email address" msgstr "Sähköpostiosoitteesi" @@ -2476,55 +2502,55 @@ msgstr "Tyhjennä valmistuneet tehtävät" msgid "Hide all tasks" msgstr "Piilota kaikki tehtävät" -#: cps/templates/user_edit.html:18 +#: cps/templates/user_edit.html:19 msgid "Reset user Password" msgstr "Nollaa käyttäjän salasana" -#: cps/templates/user_edit.html:41 +#: cps/templates/user_edit.html:42 msgid "Language of Books" msgstr "Näytä kirjat kielellä" -#: cps/templates/user_edit.html:43 +#: cps/templates/user_edit.html:44 msgid "Show All" msgstr "Näytä kaikki" -#: cps/templates/user_edit.html:52 +#: cps/templates/user_edit.html:53 msgid "OAuth Settings" msgstr "OAuth asetukset" -#: cps/templates/user_edit.html:54 +#: cps/templates/user_edit.html:55 msgid "Link" msgstr "Linkitä" -#: cps/templates/user_edit.html:56 +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Unlink" msgstr "Poista linkitys" -#: cps/templates/user_edit.html:62 +#: cps/templates/user_edit.html:63 msgid "Kobo Sync Token" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:64 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Create/View" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:84 +#: cps/templates/user_edit.html:86 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:129 +#: cps/templates/user_edit.html:131 msgid "Delete User" msgstr "Poista tämä käyttäjä" -#: cps/templates/user_edit.html:144 +#: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Recent Downloads" msgstr "Viimeisimmät lataukset" -#: cps/templates/user_edit.html:160 +#: cps/templates/user_edit.html:162 msgid "Generate Kobo Auth URL" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:176 +#: cps/templates/user_edit.html:178 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo index 6da45b09..d67b6bd7 100644 Binary files a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 75cfa3f8..1734303b 100644 --- a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-23 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-08 14:36+0200\n" "Last-Translator: Dekani \n" "Language: fr\n" @@ -35,355 +35,369 @@ msgstr "" msgid "installed" msgstr "installé" -#: cps/about.py:44 +#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33 msgid "not installed" msgstr "non installé" -#: cps/about.py:94 +#: cps/about.py:96 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" -#: cps/admin.py:92 +#: cps/admin.py:93 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Serveur redémarré, merci de rafraîchir la page" -#: cps/admin.py:94 +#: cps/admin.py:95 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Arrêt du serveur en cours, merci de fermer la fenêtre" -#: cps/admin.py:102 +#: cps/admin.py:103 msgid "Reconnect successful" msgstr "Reconnecté avec succès" -#: cps/admin.py:105 +#: cps/admin.py:106 msgid "Unknown command" msgstr "Commande inconnue" -#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515 -#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689 -#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:100 cps/uploader.py:110 +#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 +#: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 +#: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 +#: cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: cps/admin.py:134 +#: cps/admin.py:135 msgid "Admin page" msgstr "Page admin" -#: cps/admin.py:156 +#: cps/admin.py:157 msgid "UI Configuration" msgstr "Configuration de l’interface utilisateur" -#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:671 +#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:705 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Configuration de Calibre-Web mise à jour" -#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463 +#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "Refuser" -#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465 +#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "Autoriser" -#: cps/admin.py:506 +#: cps/admin.py:510 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json n'est pas configuré pour l'application Web" -#: cps/admin.py:522 -msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "L'emplacement du fichier Keyfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" +#: cps/admin.py:549 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "L'emplacement du fichier logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:526 -msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "L'emplacement du fichier Certfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" +#: cps/admin.py:554 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "L'emplacement du fichier Access Logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:564 +#: cps/admin.py:580 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Veuillez saisir un fournisseur LDAP, Port, DN et l'identifiant objet de l'utilisateur" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:593 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Le filtre objet du groupe LDAP a besoin d'un identifiant de format \"%s\"" -#: cps/admin.py:585 +#: cps/admin.py:596 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Le filtre objet du groupe LDAP a une parenthèse non gérée" -#: cps/admin.py:589 +#: cps/admin.py:600 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a besoin d'un identifiant de format \"%s\"" -#: cps/admin.py:592 +#: cps/admin.py:603 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a une parenthèse non gérée" -#: cps/admin.py:596 +#: cps/admin.py:607 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "L'emplacement du certificat LDAP est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:644 -msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "L'emplacement du fichier logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" +#: cps/admin.py:627 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "L'emplacement du fichier Keyfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:649 -msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "L'emplacement du fichier Access Logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" +#: cps/admin.py:631 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "L'emplacement du fichier Certfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:668 +#: cps/admin.py:700 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "L'emplacement DB est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:701 +#: cps/admin.py:702 +msgid "DB is not Writeable" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:735 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configuration principale" -#: cps/admin.py:725 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:750 cps/web.py:1337 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Veuillez compléter tous les champs !" -#: cps/admin.py:728 cps/admin.py:740 cps/admin.py:746 cps/admin.py:764 +#: cps/admin.py:753 cps/admin.py:765 cps/admin.py:771 cps/admin.py:891 msgid "Add new user" msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur" -#: cps/admin.py:737 cps/web.py:1477 +#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1578 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Cette adresse de courriel n’appartient pas à un domaine valide" -#: cps/admin.py:744 cps/admin.py:759 +#: cps/admin.py:769 cps/admin.py:784 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel ou pour ce surnom." -#: cps/admin.py:755 +#: cps/admin.py:780 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé" -#: cps/admin.py:774 -msgid "Edit e-mail server settings" -msgstr "Modifier les paramètres du serveur de courriels" - -#: cps/admin.py:800 -#, python-format -msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" -msgstr "Courriel de test envoyé avec succès sur %(kindlemail)s" - -#: cps/admin.py:803 -#, python-format -msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" -msgstr "Il y a eu une erreur pendant l’envoi du courriel de test : %(res)s" - -#: cps/admin.py:805 -msgid "Please configure your e-mail address first..." -msgstr "Veuillez d'abord configurer votre adresse de courriel..." - -#: cps/admin.py:807 -msgid "E-mail server settings updated" -msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour" - -#: cps/admin.py:818 -msgid "User not found" -msgstr "L'utilisateur n'a pas été trouvé" - -#: cps/admin.py:839 +#: cps/admin.py:793 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé" -#: cps/admin.py:842 +#: cps/admin.py:796 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer l’utilisateur" -#: cps/admin.py:848 +#: cps/admin.py:802 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer le rôle admin" -#: cps/admin.py:884 cps/web.py:1520 +#: cps/admin.py:838 cps/web.py:1621 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel." -#: cps/admin.py:894 cps/admin.py:909 cps/admin.py:929 cps/web.py:1495 +#: cps/admin.py:848 cps/admin.py:863 cps/admin.py:966 cps/web.py:1596 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s" -#: cps/admin.py:900 cps/web.py:1487 +#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1588 msgid "This username is already taken" msgstr "Cet utilisateur est déjà pris" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:870 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Utilisateur '%(nick)s' mis à jour" -#: cps/admin.py:919 +#: cps/admin.py:873 msgid "An unknown error occured." msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu." -#: cps/admin.py:940 +#: cps/admin.py:900 cps/templates/admin.html:71 +msgid "Edit E-mail Server Settings" +msgstr "Modifier les paramètres du serveur de courriels" + +#: cps/admin.py:924 +#, python-format +msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" +msgstr "Courriel de test envoyé avec succès sur %(kindlemail)s" + +#: cps/admin.py:927 +#, python-format +msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" +msgstr "Il y a eu une erreur pendant l’envoi du courriel de test : %(res)s" + +#: cps/admin.py:929 +msgid "Please configure your e-mail address first..." +msgstr "Veuillez d'abord configurer votre adresse de courriel..." + +#: cps/admin.py:931 +msgid "E-mail server settings updated" +msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour" + +#: cps/admin.py:942 +msgid "User not found" +msgstr "L'utilisateur n'a pas été trouvé" + +#: cps/admin.py:977 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Le mot de passe de l’utilisateur %(user)s a été réinitialisé" -#: cps/admin.py:943 cps/web.py:1260 cps/web.py:1324 +#: cps/admin.py:980 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard." -#: cps/admin.py:946 cps/web.py:1201 +#: cps/admin.py:983 cps/web.py:1299 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable..." -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:995 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visualiseur de fichier journal" -#: cps/admin.py:997 +#: cps/admin.py:1034 msgid "Requesting update package" msgstr "Demande de mise à jour" -#: cps/admin.py:998 +#: cps/admin.py:1035 msgid "Downloading update package" msgstr "Téléchargement de la mise à jour" -#: cps/admin.py:999 +#: cps/admin.py:1036 msgid "Unzipping update package" msgstr "Décompression de la mise à jour" -#: cps/admin.py:1000 +#: cps/admin.py:1037 msgid "Replacing files" msgstr "Remplacement des fichiers" -#: cps/admin.py:1001 +#: cps/admin.py:1038 msgid "Database connections are closed" msgstr "Les connexions à la base de donnée ont été fermées" -#: cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1039 msgid "Stopping server" msgstr "Arrêt du serveur" -#: cps/admin.py:1003 +#: cps/admin.py:1040 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Mise à jour terminée, merci d’appuyer sur okay et de rafraîchir la page" -#: cps/admin.py:1004 cps/admin.py:1005 cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1007 -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1041 cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update failed:" msgstr "La mise à jour a échoué :" -#: cps/admin.py:1004 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:1041 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "Erreur HTTP" -#: cps/admin.py:1005 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Erreur de connexion" -#: cps/admin.py:1006 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Délai d'attente dépassé lors de l'établissement de connexion" -#: cps/admin.py:1007 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Erreur générale" -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Le fichier de mise à jour ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire" -#: cps/converter.py:31 +#: cps/converter.py:32 msgid "not configured" msgstr "non configuré" -#: cps/editbooks.py:239 +#: cps/converter.py:34 +msgid "Execution permissions missing" +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:242 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "Le format du livre a été supprimé avec succès" -#: cps/editbooks.py:242 +#: cps/editbooks.py:245 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Le livre a été supprimé avec succès" -#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490 +#: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Erreur à l’ouverture du livre. Le fichier n’existe pas ou n’est pas accessible" -#: cps/editbooks.py:281 +#: cps/editbooks.py:288 msgid "edit metadata" msgstr "modifier les métadonnées" -#: cps/editbooks.py:317 +#: cps/editbooks.py:361 #, python-format msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s n'est pas une langue valide" -#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664 +#: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "L’extension de fichier '%(ext)s' n’est pas autorisée pour être déposée sur ce serveur" -#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668 +#: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Pour être déposé le fichier doit avoir une extension" -#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702 +#: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Impossible de créer le chemin %(path)s (Permission refusée)" -#: cps/editbooks.py:434 +#: cps/editbooks.py:488 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Echec de la sauvegarde du fichier %(file)s." -#: cps/editbooks.py:451 +#: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 +#, python-format +msgid "Database error: %(error)s." +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:510 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Le format de fichier %(ext)s a été ajouté à %(book)s" -#: cps/editbooks.py:607 +#: cps/editbooks.py:653 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Les métadonnées ont bien été mise à jour" -#: cps/editbooks.py:616 +#: cps/editbooks.py:662 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Erreur d’édition du livre, veuillez consulter le journal (log) pour plus de détails" -#: cps/editbooks.py:676 +#: cps/editbooks.py:724 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Le fichier %(filename)s ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire" -#: cps/editbooks.py:693 +#: cps/editbooks.py:734 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Le fichier téléchargé existe probablement dans la librairie, veuillez le modifier avant de le télécharger de nouveau: " -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:780 #, python-format msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:723 +#: cps/editbooks.py:836 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:808 +#: cps/editbooks.py:850 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Le fichier %(file)s a été téléchargé" -#: cps/editbooks.py:837 +#: cps/editbooks.py:876 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Le format de conversion de la source ou de la destination est manquant" -#: cps/editbooks.py:845 +#: cps/editbooks.py:884 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Le livre a été mis avec succès en file de traitement pour conversion vers %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:849 +#: cps/editbooks.py:888 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Une erreur est survenue au cours de la conversion du livre : %(res)s" @@ -406,12 +420,12 @@ msgstr "le format %(format)s est introuvable pour le livre : %(book)d" msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "le %(format)s est introuvable sur Google Drive : %(fn)s" -#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:227 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Envoyer vers Kindle" -#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:229 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Ce courriel a été envoyé depuis Calibre-Web." @@ -437,62 +451,62 @@ msgstr "Bien démarrer avec Calibre-Web" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Courriel d’inscription pour l’utilisateur : %(name)s" -#: cps/helper.py:151 cps/helper.py:155 cps/helper.py:159 cps/helper.py:167 -#: cps/helper.py:171 cps/helper.py:175 +#: cps/helper.py:152 cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:169 +#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:177 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Envoyer %(format)s vers le Kindle" -#: cps/helper.py:180 cps/helper.py:187 +#: cps/helper.py:182 cps/helper.py:188 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Convertir de %(orig)s vers %(format)s et envoyer au Kindle" -#: cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:229 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "Courriel : %(book)s" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:231 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Le fichier demandé n’a pu être lu. Problème de permission d’accès ?" -#: cps/helper.py:300 +#: cps/helper.py:301 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "La suppression du livre %(id)s a échoué, le chemin a des sous-répertoires: %(path)s" -#: cps/helper.py:310 +#: cps/helper.py:311 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "La suppression du livre %(id)s a échoué: %(message)s" -#: cps/helper.py:320 +#: cps/helper.py:321 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s" -msgstr "La suppression du livre %(id)s a échoué, le chemin du livre est invalide: %(path)s" +msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" +msgstr "" -#: cps/helper.py:355 +#: cps/helper.py:356 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Renommer le titre de : '%(src)s' à '%(dest)s' a échoué avec l’erreur : %(error)s" -#: cps/helper.py:365 +#: cps/helper.py:366 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Renommer l’auteur de : '%(src)s' à '%(dest)s' a échoué avec l’erreur : %(error)s" -#: cps/helper.py:379 +#: cps/helper.py:380 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "La modification du nom de fichier du chemin : '%(src)s' vers '%(dest)s' a échoué avec l’erreur : %(error)s" -#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423 +#: cps/helper.py:406 cps/helper.py:416 cps/helper.py:424 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Le fichier %(file)s n'a pas été trouvé dans Google Drive" -#: cps/helper.py:444 +#: cps/helper.py:445 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Le chemin du livre %(path)s n'a pas été trouvé dans Google Drive" @@ -513,47 +527,47 @@ msgstr "Seuls les fichiers jpg/jpeg/png/webp sont supportés comme fichier de co msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Seuls les fichiers jpg/jpeg sont supportés comme fichier de couverture" -#: cps/helper.py:625 +#: cps/helper.py:630 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Fichier binaire Unrar non trouvé" -#: cps/helper.py:638 +#: cps/helper.py:644 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Une erreur est survenue lors de l'exécution d'UnRar" -#: cps/helper.py:694 +#: cps/helper.py:700 msgid "Waiting" msgstr "En attente" -#: cps/helper.py:696 +#: cps/helper.py:702 msgid "Failed" msgstr "Echoué" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:704 msgid "Started" msgstr "Débuté" -#: cps/helper.py:700 +#: cps/helper.py:706 msgid "Finished" msgstr "Terminé" -#: cps/helper.py:702 +#: cps/helper.py:708 msgid "Unknown Status" msgstr "Statut inconnu" -#: cps/helper.py:707 +#: cps/helper.py:713 msgid "E-mail: " msgstr "Courriel : " -#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713 +#: cps/helper.py:715 cps/helper.py:719 msgid "Convert: " msgstr "Convertir vers : " -#: cps/helper.py:711 +#: cps/helper.py:717 msgid "Upload: " msgstr "Téléverser : " -#: cps/helper.py:715 +#: cps/helper.py:721 msgid "Unknown Task: " msgstr "Tâche inconnue : " @@ -586,7 +600,7 @@ msgstr "Échec de la connexion avec Google." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Impossible d’obtenir les informations d’utilisateur avec Google." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1296 cps/web.py:1436 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "vous êtes maintenant connecté sous : '%(nickname)s'" @@ -623,218 +637,218 @@ msgstr "Erreur Oauth GitHub, veuillez réessayer plus tard." msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Erreur Oauth Google, veuillez réessayer plus tard." -#: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:112 +#: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 msgid "Invalid shelf specified" msgstr "L’étagère indiquée est invalide" -#: cps/shelf.py:73 +#: cps/shelf.py:72 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Désolé, vous n’êtes pas autorisé à ajouter un livre dans l’étagère: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:83 +#: cps/shelf.py:82 #, python-format msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Ce livre est déjà sur l’étagère : %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:98 +#: cps/shelf.py:97 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Le livre a bien été ajouté à l'étagère : %(sname)s" -#: cps/shelf.py:116 +#: cps/shelf.py:115 #, python-format msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à ajouter un livre dans l’étagère %(name)s" -#: cps/shelf.py:134 +#: cps/shelf.py:133 #, python-format msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" msgstr "Ces livres sont déjà sur l’étagère : %(name)s" -#: cps/shelf.py:149 +#: cps/shelf.py:148 #, python-format msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Les livres ont été ajoutés à l’étagère : %(sname)s" -#: cps/shelf.py:151 +#: cps/shelf.py:150 #, python-format msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" msgstr "Impossible d’ajouter les livres à l’étagère : %(sname)s" -#: cps/shelf.py:189 +#: cps/shelf.py:188 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "Le livre a été supprimé de l'étagère %(sname)s" -#: cps/shelf.py:197 +#: cps/shelf.py:196 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgstr "Désolé, vous n’êtes pas autorisé à enlever un livre de cette étagère : %(sname)s" -#: cps/shelf.py:221 cps/shelf.py:261 +#: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "Une étagère publique avec le nom '%(title)s' existe déjà." -#: cps/shelf.py:230 cps/shelf.py:271 +#: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "Une étagère privée avec le nom '%(title)s' existe déjà." -#: cps/shelf.py:237 +#: cps/shelf.py:236 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "Étagère %(title)s créée" -#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:285 +#: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 msgid "There was an error" msgstr "Il y a eu une erreur" -#: cps/shelf.py:241 cps/shelf.py:243 cps/templates/layout.html:143 +#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 msgid "Create a Shelf" msgstr "Créer une étagère" -#: cps/shelf.py:283 +#: cps/shelf.py:282 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "L’étagère %(title)s a été modifiée" -#: cps/shelf.py:286 cps/shelf.py:288 +#: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 msgid "Edit a shelf" msgstr "Modifier une étagère" -#: cps/shelf.py:332 +#: cps/shelf.py:331 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "Étagère : '%(name)s'" -#: cps/shelf.py:335 +#: cps/shelf.py:334 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Erreur à l’ouverture de l’étagère. Elle n’existe plus ou n’est plus accessible" -#: cps/shelf.py:368 +#: cps/shelf.py:367 msgid "Hidden Book" msgstr "Livre caché" -#: cps/shelf.py:373 +#: cps/shelf.py:372 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Modifier l’arrangement de l’étagère : ‘%(name)s’" -#: cps/ub.py:63 +#: cps/ub.py:64 msgid "Recently Added" msgstr "Ajouts récents" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:66 msgid "Show recent books" msgstr "Afficher les livres récents" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:66 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 msgid "Hot Books" msgstr "Livres populaires" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:69 msgid "Show Hot Books" msgstr "Montrer les livres populaires" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:70 cps/web.py:616 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 msgid "Top Rated Books" msgstr "Livres les mieux notés" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Montrer les livres les mieux notés" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:73 -#: cps/web.py:1131 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 +#: cps/web.py:1222 msgid "Read Books" msgstr "Livres lus" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:76 msgid "Show read and unread" msgstr "Montrer lus et non-lus" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:77 -#: cps/web.py:1134 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 +#: cps/web.py:1225 msgid "Unread Books" msgstr "Livres non-lus" -#: cps/ub.py:79 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show unread" msgstr "Afficher non-lus" -#: cps/ub.py:80 +#: cps/ub.py:81 msgid "Discover" msgstr "Découvrir" -#: cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show random books" msgstr "Montrer des livres au hasard" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:83 cps/web.py:898 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 msgid "Categories" msgstr "Catégories" -#: cps/ub.py:85 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show category selection" msgstr "Montrer la sélection par catégories" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:86 cps/web.py:826 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 msgid "Series" msgstr "Séries" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show series selection" msgstr "Montrer la sélection par séries" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:89 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: cps/ub.py:91 +#: cps/ub.py:92 msgid "Show author selection" msgstr "Montrer la sélection par auteur" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:93 cps/web.py:810 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 msgid "Publishers" msgstr "Editeurs" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:96 msgid "Show publisher selection" msgstr "Montrer la sélection par éditeur" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:96 -#: cps/web.py:881 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 +#: cps/web.py:953 msgid "Languages" msgstr "Langues" -#: cps/ub.py:99 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show language selection" msgstr "Montrer la sélection par langue" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:100 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 msgid "Ratings" msgstr "Notes" -#: cps/ub.py:102 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show ratings selection" msgstr "Afficher la sélection des évaluations" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:103 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 msgid "File formats" msgstr "Formats de fichier" -#: cps/ub.py:105 +#: cps/ub.py:106 msgid "Show file formats selection" msgstr "Afficher la sélection des formats de fichiers" -#: cps/ub.py:107 cps/web.py:1155 +#: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 msgid "Archived Books" msgstr "Livres archivés" -#: cps/ub.py:109 +#: cps/ub.py:110 msgid "Show archived books" msgstr "Afficher les livres archivés" @@ -867,252 +881,267 @@ msgstr "Une nouvelle mise à jour est disponible. Cliquez sur le bouton ci-desso msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Téléchargez la dernière version en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: cps/web.py:307 +#: cps/web.py:322 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Erreur: %(ldaperror)s" -#: cps/web.py:311 +#: cps/web.py:326 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Erreur: Aucun utilisateur renvoyé dans la réponse LDAP du serveur" -#: cps/web.py:359 +#: cps/web.py:374 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Impossible de créer au moins un utilisateur LDAP" -#: cps/web.py:362 +#: cps/web.py:377 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Au moins un utilisateur LDAP n'a pas été trouvé dans la base de données" -#: cps/web.py:364 +#: cps/web.py:379 msgid "User Successfully Imported" msgstr "L'utilisateur a été importé avec succès" -#: cps/web.py:588 +#: cps/web.py:625 msgid "Recently Added Books" msgstr "Ajouts récents de livres" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:624 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Découvrir (Livres au hasard)" -#: cps/web.py:652 +#: cps/web.py:691 msgid "Books" msgstr "Livres" -#: cps/web.py:679 +#: cps/web.py:718 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)" -#: cps/web.py:689 +#: cps/web.py:731 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible" -#: cps/web.py:703 +#: cps/web.py:745 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Auteur: %(name)s" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:759 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Éditeur : '%(name)s'" -#: cps/web.py:726 +#: cps/web.py:772 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Séries : %(serie)s" -#: cps/web.py:737 +#: cps/web.py:785 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Évaluation: %(rating)s étoiles" -#: cps/web.py:749 +#: cps/web.py:798 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Format de fichier: %(format)s" -#: cps/web.py:761 +#: cps/web.py:812 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Catégorie : %(name)s" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:831 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Langue : %(name)s" -#: cps/web.py:840 +#: cps/web.py:910 msgid "Ratings list" msgstr "Liste des évaluations" -#: cps/web.py:853 +#: cps/web.py:925 msgid "File formats list" msgstr "Liste de formats de fichiers" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:912 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 msgid "Tasks" msgstr "Tâches" #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:938 cps/web.py:943 +#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 +#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 msgid "Search" msgstr "Chercher" -#: cps/web.py:994 +#: cps/web.py:1066 msgid "Published after " msgstr "Publié après le " -#: cps/web.py:1001 +#: cps/web.py:1073 msgid "Published before " msgstr "Publié avant le " -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1087 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Évaluation <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1017 +#: cps/web.py:1089 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Évaluation >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1083 cps/web.py:1097 +#: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 msgid "search" msgstr "recherche" -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1213 +#, python-format +msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1304 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envoi vers %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1210 +#: cps/web.py:1308 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s" -#: cps/web.py:1212 +#: cps/web.py:1310 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Veuillez mettre à jour votre profil avec une adresse de courriel Kindle valide." -#: cps/web.py:1229 +#: cps/web.py:1327 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Le serveur de courriel n'est pas configuré, veuillez contacter votre administrateur!" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1236 cps/web.py:1261 cps/web.py:1265 -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1274 +#: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 +#: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 msgid "register" msgstr "s’enregistrer" -#: cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1364 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Votre adresse de courriel n’est pas autorisé pour une inscription" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1367 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Le courriel de confirmation a été envoyé à votre adresse." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1370 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Ce nom d’utilisateur ou cette adresse de courriel sont déjà utilisés." -#: cps/web.py:1286 +#: cps/web.py:1387 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Impossible d’activer l’authentification LDAP" -#: cps/web.py:1303 +#: cps/web.py:1404 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Connexion de secours comme: '%(nickname)s', le serveur LDAP est indisponible, ou l'utilisateur est inconnu" -#: cps/web.py:1309 +#: cps/web.py:1410 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Impossible de se connecter: %(message)s" -#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1337 +#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe" -#: cps/web.py:1320 +#: cps/web.py:1421 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Le nouveau mot de passe a été envoyé vers votre adresse de courriel" -#: cps/web.py:1326 +#: cps/web.py:1427 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe" -#: cps/web.py:1332 +#: cps/web.py:1433 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que : ‘%(nickname)s’" -#: cps/web.py:1341 cps/web.py:1368 +#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 msgid "login" msgstr "connexion" -#: cps/web.py:1380 cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 msgid "Token not found" msgstr "Jeton non trouvé" -#: cps/web.py:1389 cps/web.py:1422 +#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 msgid "Token has expired" msgstr "Jeton expiré" -#: cps/web.py:1398 +#: cps/web.py:1499 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Réussite! Merci de vous tourner vers votre appareil" -#: cps/web.py:1479 cps/web.py:1524 cps/web.py:1530 +#: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Profil de %(name)s" -#: cps/web.py:1526 +#: cps/web.py:1627 msgid "Profile updated" msgstr "Profil mis à jour" -#: cps/web.py:1543 cps/web.py:1647 +#: cps/web.py:1644 cps/web.py:1747 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "Erreur lors de l'ouverture du livre. Le fichier n'existe pas ou le fichier est inaccessible:" -#: cps/web.py:1555 cps/web.py:1558 cps/web.py:1561 cps/web.py:1568 -#: cps/web.py:1573 +#: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 +#: cps/web.py:1674 msgid "Read a Book" msgstr "Lire un livre" -#: cps/web.py:1584 +#: cps/web.py:1685 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Erreur lors de l’ouverture d’un eBook. Le fichier n’existe pas ou le fichier n’est pas accessible." -#: cps/worker.py:324 +#: cps/worker.py:310 +#, python-format +msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:370 #, python-format msgid "Ebook-converter failed: %(error)s" msgstr "La commande ebook-convert a échouée : %(error)s" -#: cps/worker.py:335 +#: cps/worker.py:403 #, python-format -msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" -msgstr "La commande Kindlegen a échouée avec le code d’erreur : %(error)s et le message : %(message)s" +msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:427 +#, python-format +msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" +msgstr "" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" msgstr "Liste des utilisateurs" #: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 -#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 -#: cps/templates/user_edit.html:8 +#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/user_edit.html:9 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 -#: cps/templates/user_edit.html:13 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:13 +#: cps/templates/user_edit.html:14 msgid "E-mail Address" msgstr "Adresse de courriel" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Envoyer vers une adresse de courriel Kindle" @@ -1120,183 +1149,194 @@ msgstr "Envoyer vers une adresse de courriel Kindle" msgid "Downloads" msgstr "Téléchargements" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:77 msgid "Admin" msgstr "Administration" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/login.html:12 +#: cps/templates/login.html:13 cps/templates/user_edit.html:22 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:66 +msgid "Upload" +msgstr "Téléverser" + +#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Télécharger" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:20 msgid "View Books" msgstr "Afficher les livres" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 -msgid "Upload" -msgstr "Téléverser" - -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:21 msgid "Edit" msgstr "Éditer" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:22 cps/templates/book_edit.html:16 +#: cps/templates/book_edit.html:216 cps/templates/email_edit.html:100 +#: cps/templates/user_edit.html:66 cps/templates/user_edit.html:179 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: cps/templates/admin.html:23 +msgid "Public Shelf" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:44 msgid "Add New User" msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur" -#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/admin.html:47 msgid "Import LDAP Users" msgstr "Importer des utilisateurs LDAP" -#: cps/templates/admin.html:48 +#: cps/templates/admin.html:54 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Paramètres du serveur de courriels" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:57 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "Nom d'hôte du serveur SMTP" -#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:58 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "Port du serveur SMTP" -#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "Cryptage" -#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "Compte utilisateur SMTP" -#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Expéditeur des courriels" -#: cps/templates/admin.html:65 -msgid "Edit E-mail Server Settings" -msgstr "Modifier les paramètres du serveur de courriels" - -#: cps/templates/admin.html:71 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: cps/templates/admin.html:74 +#: cps/templates/admin.html:80 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Répertoire de la base de donnée Calibre" -#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_edit.html:129 msgid "Log Level" msgstr "Niveau de journalisation" -#: cps/templates/admin.html:82 +#: cps/templates/admin.html:88 msgid "Port" msgstr "Port" -#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Livres par page" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:98 msgid "Uploads" msgstr "Téléversements" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:102 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Navigation anonyme" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:106 msgid "Public Registration" msgstr "Inscription publique" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:110 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Connexion à distance Magic Link" -#: cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Compte du Reverse Proxy" -#: cps/templates/admin.html:113 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Nom de l'en-tête du Reverse Proxy" -#: cps/templates/admin.html:118 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Éditer la configuration principale" -#: cps/templates/admin.html:119 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Configuration de l’interface utilisateur" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:131 msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: cps/templates/admin.html:126 +#: cps/templates/admin.html:132 msgid "View Logs" msgstr "Afficher les fichiers journaux" -#: cps/templates/admin.html:127 +#: cps/templates/admin.html:133 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Se reconnecter à Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:128 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Restart" msgstr "Redémarrer Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:129 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Shutdown" msgstr "Arrêter Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Update" msgstr "Mise à jour de Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:145 msgid "Version" msgstr "Version" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: cps/templates/admin.html:146 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Current version" msgstr "Version actuelle" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:158 msgid "Check for Update" msgstr "Rechercher les mises à jour" -#: cps/templates/admin.html:153 +#: cps/templates/admin.html:159 msgid "Perform Update" msgstr "Effectuer la mise à jour" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:171 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Voulez-vous vraiment redémarrer Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 -#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:176 cps/templates/admin.html:190 +#: cps/templates/admin.html:210 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:177 cps/templates/admin.html:191 #: cps/templates/book_edit.html:187 cps/templates/book_edit.html:217 -#: cps/templates/config_edit.html:365 cps/templates/config_view_edit.html:151 -#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 +#: cps/templates/config_edit.html:387 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 -#: cps/templates/user_edit.html:137 +#: cps/templates/user_edit.html:139 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: cps/templates/admin.html:183 +#: cps/templates/admin.html:189 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Voulez-vous vraiment arrêter Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:201 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Mise à jour en cours, ne pas rafraîchir la page" @@ -1308,7 +1348,8 @@ msgstr "via" msgid "In Library" msgstr "Dans la librairie" -#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14 +#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/book_table.html:14 +#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 #: cps/templates/search.html:38 msgid "All" msgstr "Tout" @@ -1332,12 +1373,6 @@ msgstr "Supprimer le livre" msgid "Delete formats:" msgstr "Supprimer les formats :" -#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/book_edit.html:216 -#: cps/templates/email_edit.html:91 cps/templates/user_edit.html:65 -#: cps/templates/user_edit.html:177 -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" - #: cps/templates/book_edit.html:24 msgid "Convert book format:" msgstr "Convertir le format du livre :" @@ -1423,7 +1458,7 @@ msgid "Publisher" msgstr "Éditeur" #: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/detail.html:123 -#: cps/templates/user_edit.html:31 +#: cps/templates/user_edit.html:32 msgid "Language" msgstr "Langue" @@ -1447,9 +1482,9 @@ msgstr "Voir le livre lors de la sauvegarde" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Obtenir les métadonnées" -#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:362 -#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 -#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 +#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:384 +#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:45 +#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" @@ -1489,9 +1524,9 @@ msgstr "Cliquer sur la couverture pour importer les métadonnées dans le formul msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." -#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:189 -#: cps/templates/layout.html:221 cps/templates/modal_restriction.html:34 -#: cps/templates/user_edit.html:164 +#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:190 +#: cps/templates/layout.html:222 cps/templates/modal_restriction.html:34 +#: cps/templates/user_edit.html:166 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -1515,283 +1550,275 @@ msgstr "Configuration de la Bibliothèque" msgid "Location of Calibre Database" msgstr "Emplacement de la base de donnée Calibre" -#: cps/templates/config_edit.html:25 +#: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "Use Google Drive?" msgstr "Utiliser Google Drive ?" -#: cps/templates/config_edit.html:31 +#: cps/templates/config_edit.html:34 msgid "Google Drive config problem" msgstr "Problème avec la configuration Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:37 +#: cps/templates/config_edit.html:40 msgid "Authenticate Google Drive" msgstr "Authentification Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:41 +#: cps/templates/config_edit.html:44 msgid "Please hit submit to continue with setup" msgstr "Veuillez cliquer sur soumettre pour continuer l’initialisation" -#: cps/templates/config_edit.html:44 +#: cps/templates/config_edit.html:47 msgid "Please finish Google Drive setup after login" msgstr "Veuillez terminer la configuration de Google Drive après la connexion" -#: cps/templates/config_edit.html:49 +#: cps/templates/config_edit.html:52 msgid "Google Drive Calibre folder" msgstr "Répertoire Google Drive pour Calibre" -#: cps/templates/config_edit.html:57 +#: cps/templates/config_edit.html:60 msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "Metadata Watch Channel ID" -#: cps/templates/config_edit.html:60 +#: cps/templates/config_edit.html:63 msgid "Revoke" msgstr "Révoquer" -#: cps/templates/config_edit.html:80 +#: cps/templates/config_edit.html:83 msgid "Server Configuration" msgstr "Configuration du serveur" -#: cps/templates/config_edit.html:87 +#: cps/templates/config_edit.html:90 msgid "Server Port" msgstr "Numéro de port du serveur" -#: cps/templates/config_edit.html:91 +#: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "Emplacement du fichier certificat SSL (laisser vide pour les serveurs non SSL)" -#: cps/templates/config_edit.html:95 +#: cps/templates/config_edit.html:100 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "Emplacement du fichier Keyfile de chiffrement SSL (laisser vide pour les serveurs non SSL)" -#: cps/templates/config_edit.html:99 +#: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Update Channel" msgstr "Canal de mise à jour" -#: cps/templates/config_edit.html:101 +#: cps/templates/config_edit.html:110 msgid "Stable" msgstr "Stable" -#: cps/templates/config_edit.html:102 -msgid "Stable (Automatic)" -msgstr "Stable (Automatique)" - -#: cps/templates/config_edit.html:103 +#: cps/templates/config_edit.html:111 msgid "Nightly" msgstr "Nightly" -#: cps/templates/config_edit.html:104 -msgid "Nightly (Automatic)" -msgstr "Nightly (Automatique)" - -#: cps/templates/config_edit.html:115 +#: cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Logfile Configuration" msgstr "Configuration du fichier journal" -#: cps/templates/config_edit.html:131 +#: cps/templates/config_edit.html:138 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgstr "Emplacement et nom du fichier journal (sera calibre-web.log si vide)" -#: cps/templates/config_edit.html:136 +#: cps/templates/config_edit.html:143 msgid "Enable Access Log" msgstr "Activer le journal des accès" -#: cps/templates/config_edit.html:139 +#: cps/templates/config_edit.html:146 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" msgstr "Emplacement et nom du fichier journal d’accès (access.log pour aucune entrée)" -#: cps/templates/config_edit.html:150 +#: cps/templates/config_edit.html:157 msgid "Feature Configuration" msgstr "Configuration des options" -#: cps/templates/config_edit.html:158 +#: cps/templates/config_edit.html:165 msgid "Enable Uploads" msgstr "Autoriser le téléversement de fichier" -#: cps/templates/config_edit.html:162 +#: cps/templates/config_edit.html:169 +msgid "Allowed Upload Fileformats" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:175 msgid "Enable Anonymous Browsing" msgstr "Autoriser la navigation anonyme" -#: cps/templates/config_edit.html:166 +#: cps/templates/config_edit.html:179 msgid "Enable Public Registration" msgstr "Autoriser l’inscription publique" -#: cps/templates/config_edit.html:170 +#: cps/templates/config_edit.html:184 +msgid "Use E-Mail as Username" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:189 msgid "Enable Magic Link Remote Login" msgstr "Activer la connexion à distance Magic Link" -#: cps/templates/config_edit.html:175 +#: cps/templates/config_edit.html:194 msgid "Enable Kobo sync" msgstr "Activer la synchro Kobo" -#: cps/templates/config_edit.html:180 +#: cps/templates/config_edit.html:199 msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" msgstr "Requêtes du Proxy inconnues vers le magasin Kobo" -#: cps/templates/config_edit.html:187 +#: cps/templates/config_edit.html:206 msgid "Use Goodreads" msgstr "Utiliser Goodreads" -#: cps/templates/config_edit.html:188 +#: cps/templates/config_edit.html:207 msgid "Create an API Key" msgstr "Obtenir la clé API" -#: cps/templates/config_edit.html:192 +#: cps/templates/config_edit.html:211 msgid "Goodreads API Key" msgstr "Clé de l’API Goodreads" -#: cps/templates/config_edit.html:196 +#: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Secret de l’API Goodreads" -#: cps/templates/config_edit.html:203 +#: cps/templates/config_edit.html:222 msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" msgstr "Autoriser l'authentification Reverse Proxy" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:226 msgid "Reverse Proxy Header Name" msgstr "Nom de l'en-tête du Reverse Proxy" -#: cps/templates/config_edit.html:214 +#: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "Login type" msgstr "Type de connexion" -#: cps/templates/config_edit.html:216 +#: cps/templates/config_edit.html:235 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Utiliser l’authentification standard" -#: cps/templates/config_edit.html:218 +#: cps/templates/config_edit.html:237 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Utiliser l’authentification LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:240 msgid "Use OAuth" msgstr "Utiliser OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:228 +#: cps/templates/config_edit.html:247 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "Nom d'hôte ou Adresse IP du serveur LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:232 +#: cps/templates/config_edit.html:251 msgid "LDAP Server Port" msgstr "Port du serveur LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:236 +#: cps/templates/config_edit.html:255 msgid "LDAP Encryption" msgstr "Cryptage LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:238 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/config_edit.html:257 cps/templates/config_view_edit.html:61 #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: cps/templates/config_edit.html:239 +#: cps/templates/config_edit.html:258 msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: cps/templates/config_edit.html:240 +#: cps/templates/config_edit.html:259 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: cps/templates/config_edit.html:245 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "Chemin du certificat LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:250 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Authentication" msgstr "Authentification LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:252 +#: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Anonymous" msgstr "Anonyme" -#: cps/templates/config_edit.html:253 +#: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Unauthenticated" msgstr "Non authentifié" -#: cps/templates/config_edit.html:254 +#: cps/templates/config_edit.html:273 msgid "Simple" msgstr "Simple" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:278 msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "Nom d'utilisateur de l'administrateur LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:265 +#: cps/templates/config_edit.html:284 msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "Mot de passe de l'administrateur LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:270 +#: cps/templates/config_edit.html:289 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "LDAP Distinguished Name (DN)" -#: cps/templates/config_edit.html:274 +#: cps/templates/config_edit.html:293 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "Filtre objet de l'utilisateur LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:298 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "Est-ce que le serveur LDAP est OpenLDAP?" -#: cps/templates/config_edit.html:281 +#: cps/templates/config_edit.html:300 msgid "Following Settings are Needed For User Import" msgstr "Les paramètres suivant sont nécessaire pour importer un utilisateur" -#: cps/templates/config_edit.html:283 +#: cps/templates/config_edit.html:302 msgid "LDAP Group Object Filter" msgstr "Filtre objet de groupe LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:287 +#: cps/templates/config_edit.html:306 msgid "LDAP Group Name" msgstr "Nom de groupe LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:291 +#: cps/templates/config_edit.html:310 msgid "LDAP Group Members Field" msgstr "Champ des membres de groupe LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:300 +#: cps/templates/config_edit.html:319 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "Obtenir les identifiants OAuth %(provider)s" -#: cps/templates/config_edit.html:303 +#: cps/templates/config_edit.html:322 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "Client Id OAuth %(provider)s" -#: cps/templates/config_edit.html:307 +#: cps/templates/config_edit.html:326 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "Client secret OAuth %(provider)s" -#: cps/templates/config_edit.html:323 +#: cps/templates/config_edit.html:342 msgid "External binaries" msgstr "Configuration des outils de conversion externes" -#: cps/templates/config_edit.html:331 -msgid "No Converter" -msgstr "Pas de convertisseur" +#: cps/templates/config_edit.html:348 +msgid "Path to Calibre E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:333 -msgid "Use Kindlegen" -msgstr "Utiliser Kindlegen" +#: cps/templates/config_edit.html:356 +msgid "Calibre E-Book Converter Settings" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:335 -msgid "Use calibre's ebook converter" -msgstr "Utiliser Calibre ebook-convert" +#: cps/templates/config_edit.html:359 +msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:339 -msgid "E-Book converter settings" -msgstr "Paramètres de la commande de conversion de livres" - -#: cps/templates/config_edit.html:343 -msgid "Path to convertertool" -msgstr "Chemin d’accès à la commande de conversion" - -#: cps/templates/config_edit.html:349 +#: cps/templates/config_edit.html:367 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Chemin d’accès à la commande UnRar" -#: cps/templates/config_edit.html:368 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:390 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Connexion" @@ -1844,35 +1871,35 @@ msgstr "Expression régulière à utiliser pour trier les titres" msgid "Default Settings for New Users" msgstr "Réglages par défaut pour les nouveaux utilisateurs" -#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92 +#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:94 msgid "Admin User" msgstr "Utilisateur admin" -#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:97 +#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:99 msgid "Allow Downloads" msgstr "Permettre les téléchargements" -#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:103 msgid "Allow eBook Viewer" msgstr "Autoriser le visionneur de livres" -#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:107 msgid "Allow Uploads" msgstr "Permettre le téléversement de fichiers" -#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:109 +#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Allow Edit" msgstr "Permettre l'édition" -#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113 +#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Delete Books" msgstr "Permettre la suppression de livres" -#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118 +#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Changing Password" msgstr "Permettre le changement de mot de passe" -#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:122 +#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:124 msgid "Allow Editing Public Shelves" msgstr "Autoriser la modification d’étagères publiques" @@ -1880,11 +1907,11 @@ msgstr "Autoriser la modification d’étagères publiques" msgid "Default Visibilities for New Users" msgstr "Mode de visualisation par défaut pour les nouveaux utilisateurs" -#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:80 +#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:82 msgid "Show Random Books in Detail View" msgstr "Montrer aléatoirement des livres dans la vue détaillée" -#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:83 +#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Add Allowed/Denied Tags" msgstr "Ajouter les étiquettes autorisées/refusées" @@ -1924,33 +1951,33 @@ msgstr "Marquer comme lu" msgid "Read" msgstr "Lu" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Restore from archive" msgstr "Restaurer à partir de l'archive" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Add to archive" msgstr "Ajouter comme archive" -#: cps/templates/detail.html:209 +#: cps/templates/detail.html:210 msgid "Archived" msgstr "Archivé" -#: cps/templates/detail.html:219 +#: cps/templates/detail.html:221 msgid "Description:" msgstr "Description :" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/search.html:14 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/search.html:14 msgid "Add to shelf" msgstr "Ajouter à l'étagère" -#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260 -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/detail.html:262 +#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137 +#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20 msgid "(Public)" msgstr "(Public)" -#: cps/templates/detail.html:274 +#: cps/templates/detail.html:276 msgid "Edit Metadata" msgstr "Éditer les métadonnées" @@ -1966,35 +1993,39 @@ msgstr "SSL/TLS" msgid "SMTP Password" msgstr "Mot de passe SMTP" -#: cps/templates/email_edit.html:39 +#: cps/templates/email_edit.html:38 +msgid "Attachment Size Limit" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:46 msgid "Save and Send Test E-mail" msgstr "Sauvegarder les réglages et tester l’envoi d’un courriel" -#: cps/templates/email_edit.html:43 +#: cps/templates/email_edit.html:51 msgid "Allowed Domains (Whitelist)" msgstr "Domaines autorisés (Liste blanche)" -#: cps/templates/email_edit.html:46 cps/templates/email_edit.html:72 +#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:80 msgid "Add Domain" msgstr "Ajouter un domaine" -#: cps/templates/email_edit.html:49 cps/templates/email_edit.html:75 +#: cps/templates/email_edit.html:57 cps/templates/email_edit.html:83 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:64 +#: cps/templates/email_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:72 msgid "Enter domainname" msgstr "Saisir le nom du domaine" -#: cps/templates/email_edit.html:60 +#: cps/templates/email_edit.html:68 msgid "Denied Domains (Blacklist)" msgstr "Domaines refusés (Liste noire)" -#: cps/templates/email_edit.html:90 +#: cps/templates/email_edit.html:99 msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Souhaitez-vous vraiment supprimer cette règle de domaine ?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 +#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:174 msgid "Next" msgstr "Suivant" @@ -2070,7 +2101,7 @@ msgstr "Livres classés par évaluation" msgid "Books ordered by file formats" msgstr "Livres classés par formats de fichiers" -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 +#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135 msgid "Shelves" msgstr "Etagères" @@ -2078,85 +2109,80 @@ msgstr "Etagères" msgid "Books organized in shelves" msgstr "Livres organisés par étagères" -#: cps/templates/layout.html:28 +#: cps/templates/layout.html:29 msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf_order.html:32 -#: cps/templates/user_edit.html:178 +#: cps/templates/layout.html:29 cps/templates/shelf_order.html:32 +#: cps/templates/user_edit.html:180 msgid "Back" msgstr "Retour" -#: cps/templates/layout.html:34 +#: cps/templates/layout.html:35 msgid "Toggle Navigation" msgstr "Basculer la navigation" -#: cps/templates/layout.html:45 +#: cps/templates/layout.html:46 msgid "Search Library" msgstr "Chercher une librairie" -#: cps/templates/layout.html:55 +#: cps/templates/layout.html:56 msgid "Advanced Search" msgstr "Recherche avancée" -#: cps/templates/layout.html:76 cps/templates/read.html:71 +#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71 #: cps/templates/readcbr.html:83 cps/templates/readcbr.html:107 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: cps/templates/layout.html:78 +#: cps/templates/layout.html:79 msgid "Account" msgstr "Compte" -#: cps/templates/layout.html:80 +#: cps/templates/layout.html:81 msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" -#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14 +#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 msgid "Register" msgstr "Créer un compte" -#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:220 +#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:221 msgid "Uploading..." msgstr "Téléversement en cours..." -#: cps/templates/layout.html:117 +#: cps/templates/layout.html:118 msgid "Please do not refresh the page" msgstr "Veuillez ne pas rafraîchir la page" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:128 msgid "Browse" msgstr "Explorer" -#: cps/templates/layout.html:138 +#: cps/templates/layout.html:139 msgid "Your Shelves" msgstr "Vos étagères" -#: cps/templates/layout.html:144 cps/templates/stats.html:3 +#: cps/templates/layout.html:145 cps/templates/stats.html:3 msgid "About" msgstr "À propos" -#: cps/templates/layout.html:158 +#: cps/templates/layout.html:159 msgid "Previous" msgstr "Précédent" -#: cps/templates/layout.html:185 +#: cps/templates/layout.html:186 msgid "Book Details" msgstr "Détails du livre" -#: cps/templates/layout.html:219 +#: cps/templates/layout.html:220 msgid "Upload done, processing, please wait..." msgstr "Téléversement terminé, traitement en cours, veuillez patienter…." -#: cps/templates/layout.html:222 +#: cps/templates/layout.html:223 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: cps/templates/login.html:12 cps/templates/login.html:13 -#: cps/templates/user_edit.html:21 -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" - #: cps/templates/login.html:17 msgid "Remember Me" msgstr "Se rappeler de moi" @@ -2325,11 +2351,11 @@ msgstr "Lecteur de texte simple" msgid "Register New Account" msgstr "Enregistrer un nouveau compte" -#: cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/register.html:9 msgid "Choose a username" msgstr "Choisissez un nom d'utilisateur" -#: cps/templates/register.html:12 +#: cps/templates/register.html:14 msgid "Your email address" msgstr "Votre adresse de courriel" @@ -2489,55 +2515,55 @@ msgstr "Supprimer les tâches terminées" msgid "Hide all tasks" msgstr "Masquer toutes les tâches" -#: cps/templates/user_edit.html:18 +#: cps/templates/user_edit.html:19 msgid "Reset user Password" msgstr "Réinitialiser le mot de passe de l’utilisateur" -#: cps/templates/user_edit.html:41 +#: cps/templates/user_edit.html:42 msgid "Language of Books" msgstr "Montrer les livres dans la langue" -#: cps/templates/user_edit.html:43 +#: cps/templates/user_edit.html:44 msgid "Show All" msgstr "Montrer tout" -#: cps/templates/user_edit.html:52 +#: cps/templates/user_edit.html:53 msgid "OAuth Settings" msgstr "Réglages OAuth" -#: cps/templates/user_edit.html:54 +#: cps/templates/user_edit.html:55 msgid "Link" msgstr "Relier" -#: cps/templates/user_edit.html:56 +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Unlink" msgstr "Dissocier" -#: cps/templates/user_edit.html:62 +#: cps/templates/user_edit.html:63 msgid "Kobo Sync Token" msgstr "Jeton de synchro Kobo" -#: cps/templates/user_edit.html:64 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Create/View" msgstr "Créer/visualiser" -#: cps/templates/user_edit.html:84 +#: cps/templates/user_edit.html:86 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "Ajouter les valeurs de colonnes personnalisées autorisées/refusées" -#: cps/templates/user_edit.html:129 +#: cps/templates/user_edit.html:131 msgid "Delete User" msgstr "Supprimer l'utilisateur" -#: cps/templates/user_edit.html:144 +#: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Recent Downloads" msgstr "Téléchargements récents" -#: cps/templates/user_edit.html:160 +#: cps/templates/user_edit.html:162 msgid "Generate Kobo Auth URL" msgstr "Générer l'URL d'authentification Kobo" -#: cps/templates/user_edit.html:176 +#: cps/templates/user_edit.html:178 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le jeton Kobo?" diff --git a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo index 0df07561..d3dd1483 100644 Binary files a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po index 41def69c..e6b7ed0e 100644 --- a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-23 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language: hu\n" @@ -22,355 +22,369 @@ msgstr "" msgid "installed" msgstr "" -#: cps/about.py:44 +#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33 msgid "not installed" msgstr "nincs telepítve" -#: cps/about.py:94 +#: cps/about.py:96 msgid "Statistics" msgstr "Statisztika" -#: cps/admin.py:92 +#: cps/admin.py:93 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "A kiszolgáló újraindult, tölts be újra az oldalt!" -#: cps/admin.py:94 +#: cps/admin.py:95 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "A kiszolgáló leállítása folyamatban, zárd be ezt az ablakot" -#: cps/admin.py:102 +#: cps/admin.py:103 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:105 +#: cps/admin.py:106 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515 -#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689 -#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:100 cps/uploader.py:110 +#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 +#: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 +#: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 +#: cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: cps/admin.py:134 +#: cps/admin.py:135 msgid "Admin page" msgstr "Rendszergazda oldala" -#: cps/admin.py:156 +#: cps/admin.py:157 msgid "UI Configuration" msgstr "Felhasználói felület beállításai" -#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:671 +#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:705 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "A Calibre-Web konfigurációja frissítve." -#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463 +#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465 +#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:506 +#: cps/admin.py:510 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:522 -msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:549 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:526 -msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:554 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:564 +#: cps/admin.py:580 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:593 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:585 +#: cps/admin.py:596 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:589 +#: cps/admin.py:600 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:592 +#: cps/admin.py:603 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 +#: cps/admin.py:607 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:644 -msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:627 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:649 -msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:631 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:668 +#: cps/admin.py:700 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 +#: cps/admin.py:702 +msgid "DB is not Writeable" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:735 msgid "Basic Configuration" msgstr "Alapvető beállítások" -#: cps/admin.py:725 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:750 cps/web.py:1337 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!" -#: cps/admin.py:728 cps/admin.py:740 cps/admin.py:746 cps/admin.py:764 +#: cps/admin.py:753 cps/admin.py:765 cps/admin.py:771 cps/admin.py:891 msgid "Add new user" msgstr "Új felhasználó hozzáadása" -#: cps/admin.py:737 cps/web.py:1477 +#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1578 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Az e-mail tartománya nem érvényes." -#: cps/admin.py:744 cps/admin.py:759 +#: cps/admin.py:769 cps/admin.py:784 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez vagy felhasználói névhez." -#: cps/admin.py:755 +#: cps/admin.py:780 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "A következő felhasználó létrehozva: %(user)s" -#: cps/admin.py:774 -msgid "Edit e-mail server settings" -msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításainak módosítása" - -#: cps/admin.py:800 -#, python-format -msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" -msgstr "A teszt levél sikeresen elküldve ide: %(kindlemail)s" - -#: cps/admin.py:803 -#, python-format -msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" -msgstr "Hiba történt a teszt levél küldése során: %(res)s" - -#: cps/admin.py:805 -msgid "Please configure your e-mail address first..." -msgstr "" - -#: cps/admin.py:807 -msgid "E-mail server settings updated" -msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve." - -#: cps/admin.py:818 -msgid "User not found" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:839 +#: cps/admin.py:793 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "A felhasználó törölve: %(nick)s" -#: cps/admin.py:842 +#: cps/admin.py:796 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:848 +#: cps/admin.py:802 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:884 cps/web.py:1520 +#: cps/admin.py:838 cps/web.py:1621 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez." -#: cps/admin.py:894 cps/admin.py:909 cps/admin.py:929 cps/web.py:1495 +#: cps/admin.py:848 cps/admin.py:863 cps/admin.py:966 cps/web.py:1596 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr " A felhasználó szerkesztése: %(nick)s" -#: cps/admin.py:900 cps/web.py:1487 +#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1588 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:870 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "A felhasználó frissítve: %(nick)s" -#: cps/admin.py:919 +#: cps/admin.py:873 msgid "An unknown error occured." msgstr "Ismeretlen hiba történt." -#: cps/admin.py:940 +#: cps/admin.py:900 cps/templates/admin.html:71 +msgid "Edit E-mail Server Settings" +msgstr "SMTP beállítások változtatása" + +#: cps/admin.py:924 +#, python-format +msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" +msgstr "A teszt levél sikeresen elküldve ide: %(kindlemail)s" + +#: cps/admin.py:927 +#, python-format +msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" +msgstr "Hiba történt a teszt levél küldése során: %(res)s" + +#: cps/admin.py:929 +msgid "Please configure your e-mail address first..." +msgstr "" + +#: cps/admin.py:931 +msgid "E-mail server settings updated" +msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve." + +#: cps/admin.py:942 +msgid "User not found" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:977 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "A(z) %(user)s felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása" -#: cps/admin.py:943 cps/web.py:1260 cps/web.py:1324 +#: cps/admin.py:980 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáld újra később!" -#: cps/admin.py:946 cps/web.py:1201 +#: cps/admin.py:983 cps/web.py:1299 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..." -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:995 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:997 +#: cps/admin.py:1034 msgid "Requesting update package" msgstr "Frissítési csomag kérése" -#: cps/admin.py:998 +#: cps/admin.py:1035 msgid "Downloading update package" msgstr "Frissítési csomag letöltése" -#: cps/admin.py:999 +#: cps/admin.py:1036 msgid "Unzipping update package" msgstr "Frissítési csomag kitömörítése" -#: cps/admin.py:1000 +#: cps/admin.py:1037 msgid "Replacing files" msgstr "Fájlok cserélése" -#: cps/admin.py:1001 +#: cps/admin.py:1038 msgid "Database connections are closed" msgstr "Adatbázis kapcsolatok lezárva" -#: cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1039 msgid "Stopping server" msgstr "Szerver leállítása" -#: cps/admin.py:1003 +#: cps/admin.py:1040 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "A frissítés települt, kattints az OK-ra és újra tölt az oldal" -#: cps/admin.py:1004 cps/admin.py:1005 cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1007 -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1041 cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update failed:" msgstr "A frissítés nem sikerült:" -#: cps/admin.py:1004 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:1041 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP hiba" -#: cps/admin.py:1005 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Kapcsolódási hiba" -#: cps/admin.py:1006 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Időtúllépés a kapcsolódás során" -#: cps/admin.py:1007 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Általános hiba" -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/converter.py:31 +#: cps/converter.py:32 msgid "not configured" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:239 -msgid "Book Format Successfully Deleted" +#: cps/converter.py:34 +msgid "Execution permissions missing" msgstr "" #: cps/editbooks.py:242 +msgid "Book Format Successfully Deleted" +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:245 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490 +#: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Hiba az ekönyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem elérhető." -#: cps/editbooks.py:281 +#: cps/editbooks.py:288 msgid "edit metadata" msgstr "Metaadatok szerkesztése" -#: cps/editbooks.py:317 +#: cps/editbooks.py:361 #, python-format msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "A(z) %(langname)s nem érvényes nyelv" -#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664 +#: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "A(z) \"%(ext)s\" kiterjesztésű fájlok feltöltése nincs engedélyezve ezen a szerveren." -#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668 +#: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "A feltöltendő fájlnak kiterjesztéssel kell rendelkeznie!" -#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702 +#: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Nem sikerült létrehozni az elérési utat (engedély megtagadva): %(path)s." -#: cps/editbooks.py:434 +#: cps/editbooks.py:488 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt." -#: cps/editbooks.py:451 +#: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 +#, python-format +msgid "Database error: %(error)s." +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:510 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "A(z) %(ext)s fájlformátum hozzáadva a könyvhez: %(book)s." -#: cps/editbooks.py:607 +#: cps/editbooks.py:653 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "A metaadatok sikeresen frissültek" -#: cps/editbooks.py:616 +#: cps/editbooks.py:662 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Hiba a könyv szerkesztése során, további részletek a naplófájlban." -#: cps/editbooks.py:676 +#: cps/editbooks.py:724 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:693 +#: cps/editbooks.py:734 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:780 #, python-format msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:723 +#: cps/editbooks.py:836 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:808 +#: cps/editbooks.py:850 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:837 +#: cps/editbooks.py:876 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Az átalakításhoz hiányzik a forrás- vagy a célformátum!" -#: cps/editbooks.py:845 +#: cps/editbooks.py:884 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "A könyv sikeresen átalakításra lett jelölve a következő formátumra: %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:849 +#: cps/editbooks.py:888 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Hiba történt a könyv átalakításakor: %(res)s" @@ -393,12 +407,12 @@ msgstr "A(z) %(format)s formátum nem található a következő könyvhöz: %(bo msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s nem található a Google Drive-on: %(fn)s" -#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:227 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Küldés Kindle-re" -#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:229 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Ez az e-mail a Calibre-Web-en keresztül lett küldve." @@ -424,62 +438,62 @@ msgstr "Kezdő lépések a Calibre-Web-bel" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Regisztrációs e-mail a következő felhasználóhoz: %(name)s" -#: cps/helper.py:151 cps/helper.py:155 cps/helper.py:159 cps/helper.py:167 -#: cps/helper.py:171 cps/helper.py:175 +#: cps/helper.py:152 cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:169 +#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:177 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "%(format)s küldése Kindle-re" -#: cps/helper.py:180 cps/helper.py:187 +#: cps/helper.py:182 cps/helper.py:188 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "%(orig)s konvertálása %(format)s-ra és küldés Kindle-re" -#: cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:229 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-mail: %(book)s" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:231 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "A kért fájl nem olvasható. Esetleg jogosultsági probléma lenne?" -#: cps/helper.py:300 +#: cps/helper.py:301 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:310 +#: cps/helper.py:311 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:320 +#: cps/helper.py:321 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s" +msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:355 +#: cps/helper.py:356 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "A cím átnevezése \"%(src)s\"-ról \"%(dest)s\"-ra nem sikerült a következő hiba miatt: %(error)s" -#: cps/helper.py:365 +#: cps/helper.py:366 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "A szerző átnevezése \"%(src)s\"-ról \"%(dest)s\"-ra nem sikerült a következő hiba miatt: %(error)s" -#: cps/helper.py:379 +#: cps/helper.py:380 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "\"%(src)s\" fájl átnevezése \"%(dest)s\"-re nem sikerült a következő hiba miatt: %(error)s" -#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423 +#: cps/helper.py:406 cps/helper.py:416 cps/helper.py:424 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "A \"%(file)s\" fájl nem található a Google Drive-on" -#: cps/helper.py:444 +#: cps/helper.py:445 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "A könyv elérési útja (\"%(path)s\") nem található a Google Drive-on" @@ -500,47 +514,47 @@ msgstr "" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:625 +#: cps/helper.py:630 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:638 +#: cps/helper.py:644 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:694 +#: cps/helper.py:700 msgid "Waiting" msgstr "Várakozás" -#: cps/helper.py:696 +#: cps/helper.py:702 msgid "Failed" msgstr "Nem sikerült" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:704 msgid "Started" msgstr "Elindítva" -#: cps/helper.py:700 +#: cps/helper.py:706 msgid "Finished" msgstr "Végrehajtva" -#: cps/helper.py:702 +#: cps/helper.py:708 msgid "Unknown Status" msgstr "Ismeretlen állapot" -#: cps/helper.py:707 +#: cps/helper.py:713 msgid "E-mail: " msgstr "E-mail cím: " -#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713 +#: cps/helper.py:715 cps/helper.py:719 msgid "Convert: " msgstr "Konvertálás:" -#: cps/helper.py:711 +#: cps/helper.py:717 msgid "Upload: " msgstr "Feltöltés:" -#: cps/helper.py:715 +#: cps/helper.py:721 msgid "Unknown Task: " msgstr "Ismeretlen feladat:" @@ -573,7 +587,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1296 cps/web.py:1436 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s" @@ -610,218 +624,218 @@ msgstr "" msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:112 +#: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 msgid "Invalid shelf specified" msgstr "A megadott polc érvénytelen!" -#: cps/shelf.py:73 +#: cps/shelf.py:72 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Elnézést, nem vagy jogosult hozzáadni a könyvet a következő polcra: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:83 +#: cps/shelf.py:82 #, python-format msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" msgstr "A könyv már a következő polcon van: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:98 +#: cps/shelf.py:97 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "A könyv hozzá lett adva a következő polchoz: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:116 +#: cps/shelf.py:115 #, python-format msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" msgstr "Nincs jogosultságod könyvet tenni a következő polcra: %(name)s." -#: cps/shelf.py:134 +#: cps/shelf.py:133 #, python-format msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" msgstr "A könyvek már a következő polcon vannak: %(name)s" -#: cps/shelf.py:149 +#: cps/shelf.py:148 #, python-format msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" msgstr "A könyvek hozzá lettek adva a következő polchoz: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:151 +#: cps/shelf.py:150 #, python-format msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" msgstr "Nem sikerült hozzáadni a könyveket a polchoz: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:189 +#: cps/shelf.py:188 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "A könyv el lett távolítva a polcról: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:197 +#: cps/shelf.py:196 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgstr "Sajnálom, nincs jogosultságot eltávolítani könyvet erről a polcról: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:221 cps/shelf.py:261 +#: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:230 cps/shelf.py:271 +#: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:237 +#: cps/shelf.py:236 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "A következő polc létre lett hozva: %(title)s" -#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:285 +#: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 msgid "There was an error" msgstr "Hiba történt" -#: cps/shelf.py:241 cps/shelf.py:243 cps/templates/layout.html:143 +#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 msgid "Create a Shelf" msgstr "Polc készítése" -#: cps/shelf.py:283 +#: cps/shelf.py:282 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "A következő polc megváltoztatva: %(title)s" -#: cps/shelf.py:286 cps/shelf.py:288 +#: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 msgid "Edit a shelf" msgstr "Polc szerkesztése" -#: cps/shelf.py:332 +#: cps/shelf.py:331 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "Polc: '%(name)s'" -#: cps/shelf.py:335 +#: cps/shelf.py:334 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Hiba a polc megnyitásakor. A polc nem létezik vagy nem elérhető." -#: cps/shelf.py:368 +#: cps/shelf.py:367 msgid "Hidden Book" msgstr "" -#: cps/shelf.py:373 +#: cps/shelf.py:372 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "A következő polc átrendezése: %(name)s" -#: cps/ub.py:63 +#: cps/ub.py:64 msgid "Recently Added" msgstr "Legutóbb hozzáadott" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:66 msgid "Show recent books" msgstr "Legutóbbi könyvek mutatása" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:66 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 msgid "Hot Books" msgstr "Kelendő könyvek" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:69 msgid "Show Hot Books" msgstr "Kelendő könyvek mutatása" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:70 cps/web.py:616 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 msgid "Top Rated Books" msgstr "Legjobb könyvek" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Legjobbra értékelt könyvek mutatása" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:73 -#: cps/web.py:1131 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 +#: cps/web.py:1222 msgid "Read Books" msgstr "Olvasott könyvek" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:76 msgid "Show read and unread" msgstr "Mutassa az olvasva/olvasatlan állapotot" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:77 -#: cps/web.py:1134 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 +#: cps/web.py:1225 msgid "Unread Books" msgstr "Olvasatlan könyvek" -#: cps/ub.py:79 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show unread" msgstr "" -#: cps/ub.py:80 +#: cps/ub.py:81 msgid "Discover" msgstr "Felfedezés" -#: cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show random books" msgstr "Könyvek találomra mutatása" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:83 cps/web.py:898 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 msgid "Categories" msgstr "Címkék" -#: cps/ub.py:85 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show category selection" msgstr "Címke választó mutatása" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:86 cps/web.py:826 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 msgid "Series" msgstr "Sorozatok" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show series selection" msgstr "Sorozat választó mutatása" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:89 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 msgid "Authors" msgstr "Szerzők" -#: cps/ub.py:91 +#: cps/ub.py:92 msgid "Show author selection" msgstr "Szerző választó mutatása" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:93 cps/web.py:810 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 msgid "Publishers" msgstr "Kiadók" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:96 msgid "Show publisher selection" msgstr "Kiadó választó mutatása" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:96 -#: cps/web.py:881 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 +#: cps/web.py:953 msgid "Languages" msgstr "Nyelvek" -#: cps/ub.py:99 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show language selection" msgstr "Nyelv választó mutatása" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:100 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 msgid "Ratings" msgstr "" -#: cps/ub.py:102 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show ratings selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:103 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 msgid "File formats" msgstr "" -#: cps/ub.py:105 +#: cps/ub.py:106 msgid "Show file formats selection" msgstr "" -#: cps/ub.py:107 cps/web.py:1155 +#: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 msgid "Archived Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:109 +#: cps/ub.py:110 msgid "Show archived books" msgstr "" @@ -854,252 +868,267 @@ msgstr "Új frissítés érhető el. Kattints az alábbi gombra a frissítéshez msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/web.py:307 +#: cps/web.py:322 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:311 +#: cps/web.py:326 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:359 +#: cps/web.py:374 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:362 +#: cps/web.py:377 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:364 +#: cps/web.py:379 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/web.py:588 +#: cps/web.py:625 msgid "Recently Added Books" msgstr "Legutóbb hozzáadott könyvek" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:624 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Felfedezés (könyvek találomra)" -#: cps/web.py:652 +#: cps/web.py:691 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/web.py:679 +#: cps/web.py:718 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Kelendő könyvek (legtöbbet letöltöttek)" -#: cps/web.py:689 +#: cps/web.py:731 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:" -#: cps/web.py:703 +#: cps/web.py:745 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:759 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Kiadó: %(name)s" -#: cps/web.py:726 +#: cps/web.py:772 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Sorozat: %(serie)s" -#: cps/web.py:737 +#: cps/web.py:785 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:749 +#: cps/web.py:798 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:761 +#: cps/web.py:812 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Címke: %(name)s" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:831 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Nyelv: %(name)s" -#: cps/web.py:840 +#: cps/web.py:910 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:853 +#: cps/web.py:925 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:912 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 msgid "Tasks" msgstr "Feladatok" #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:938 cps/web.py:943 +#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 +#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 msgid "Search" msgstr "Keresés" -#: cps/web.py:994 +#: cps/web.py:1066 msgid "Published after " msgstr "Kiadva ezután: " -#: cps/web.py:1001 +#: cps/web.py:1073 msgid "Published before " msgstr "Kiadva ezelőtt: " -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1087 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Értékelés <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1017 +#: cps/web.py:1089 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Értékelés <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1083 cps/web.py:1097 +#: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 msgid "search" msgstr "keresés" -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1213 +#, python-format +msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1304 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "A könyv sikeresen küldésre lett jelölve a következő címre: %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1210 +#: cps/web.py:1308 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Hiba történt a könyv küldésekor: %(res)s" -#: cps/web.py:1212 +#: cps/web.py:1310 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Először be kell állítani a kindle e-mail címet..." -#: cps/web.py:1229 +#: cps/web.py:1327 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1236 cps/web.py:1261 cps/web.py:1265 -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1274 +#: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 +#: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 msgid "register" msgstr "regisztrálás" -#: cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1364 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Nem engedélyezett a megadott e-mail cím bejegyzése" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1367 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Jóváhagyó levél elküldve az email címedre." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1370 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Ez a felhasználónév vagy e-mail cím már használatban van." -#: cps/web.py:1286 +#: cps/web.py:1387 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1303 +#: cps/web.py:1404 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1309 +#: cps/web.py:1410 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1337 +#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Rossz felhasználó név vagy jelszó!" -#: cps/web.py:1320 +#: cps/web.py:1421 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1326 +#: cps/web.py:1427 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1332 +#: cps/web.py:1433 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1341 cps/web.py:1368 +#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 msgid "login" msgstr "belépés" -#: cps/web.py:1380 cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 msgid "Token not found" msgstr "A token nem található." -#: cps/web.py:1389 cps/web.py:1422 +#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 msgid "Token has expired" msgstr "A token érvényessége lejárt." -#: cps/web.py:1398 +#: cps/web.py:1499 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Sikerült! Újra használható az eszköz." -#: cps/web.py:1479 cps/web.py:1524 cps/web.py:1530 +#: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s profilja" -#: cps/web.py:1526 +#: cps/web.py:1627 msgid "Profile updated" msgstr "A profil frissítve." -#: cps/web.py:1543 cps/web.py:1647 +#: cps/web.py:1644 cps/web.py:1747 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "" -#: cps/web.py:1555 cps/web.py:1558 cps/web.py:1561 cps/web.py:1568 -#: cps/web.py:1573 +#: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 +#: cps/web.py:1674 msgid "Read a Book" msgstr "Egy olvasott könyv" -#: cps/web.py:1584 +#: cps/web.py:1685 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "" -#: cps/worker.py:324 +#: cps/worker.py:310 +#, python-format +msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:370 #, python-format msgid "Ebook-converter failed: %(error)s" msgstr "Az e-könyv átalakítás nem sikerült: %(error)s" -#: cps/worker.py:335 +#: cps/worker.py:403 #, python-format -msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" -msgstr "A Kindlegen futtatása nem sikerült a(z) %(error)s hiba miatt. Üzenet: %(message)s" +msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:427 +#, python-format +msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" +msgstr "" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" msgstr "Felhasználók listája" #: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 -#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 -#: cps/templates/user_edit.html:8 +#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/user_edit.html:9 msgid "Username" msgstr "Felhasználói név" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 -#: cps/templates/user_edit.html:13 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:13 +#: cps/templates/user_edit.html:14 msgid "E-mail Address" msgstr "E-mail" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Kindle" @@ -1107,183 +1136,194 @@ msgstr "Kindle" msgid "Downloads" msgstr "Letöltések" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:77 msgid "Admin" msgstr "Rendszergazda" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/login.html:12 +#: cps/templates/login.html:13 cps/templates/user_edit.html:22 +msgid "Password" +msgstr "Jelszó" + +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:66 +msgid "Upload" +msgstr "Feltöltés" + +#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Letöltés" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:20 msgid "View Books" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 -msgid "Upload" -msgstr "Feltöltés" - -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:21 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:22 cps/templates/book_edit.html:16 +#: cps/templates/book_edit.html:216 cps/templates/email_edit.html:100 +#: cps/templates/user_edit.html:66 cps/templates/user_edit.html:179 +msgid "Delete" +msgstr "Törlés" + +#: cps/templates/admin.html:23 +msgid "Public Shelf" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:44 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/admin.html:47 msgid "Import LDAP Users" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:48 +#: cps/templates/admin.html:54 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "SMTP e-mail kiszolgáló beállítások" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:57 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP szervernév" -#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:58 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP port" -#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP felhasználó" -#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Küldő e-mail cím" -#: cps/templates/admin.html:65 -msgid "Edit E-mail Server Settings" -msgstr "SMTP beállítások változtatása" - -#: cps/templates/admin.html:71 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguráció" -#: cps/templates/admin.html:74 +#: cps/templates/admin.html:80 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Calibre adatbázis mappája:" -#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_edit.html:129 msgid "Log Level" msgstr "Naplózás szintje:" -#: cps/templates/admin.html:82 +#: cps/templates/admin.html:88 msgid "Port" msgstr "Port:" -#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Könyvek oldalanként:" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:98 msgid "Uploads" msgstr "Feltöltés:" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:102 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Böngészés bejelentkezés nélkül:" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:106 msgid "Public Registration" msgstr "Nyílvános regisztráció:" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:110 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Távoli belépés:" -#: cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:113 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:118 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:119 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:131 msgid "Administration" msgstr "Adminisztráció" -#: cps/templates/admin.html:126 +#: cps/templates/admin.html:132 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:127 +#: cps/templates/admin.html:133 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Újracsatlakozás a Calibre adatbázishoz" -#: cps/templates/admin.html:128 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Restart" msgstr "A Calibre adatbázis újraindítása" -#: cps/templates/admin.html:129 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Shutdown" msgstr "A Calibre adatbázis leállítása" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Update" msgstr "Frissítés" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:145 msgid "Version" msgstr "Verzió" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Details" msgstr "Részletek" -#: cps/templates/admin.html:146 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Current version" msgstr "Jelenlegi verzió" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:158 msgid "Check for Update" msgstr "Frissítés keresése" -#: cps/templates/admin.html:153 +#: cps/templates/admin.html:159 msgid "Perform Update" msgstr "Frissítés elkezdése" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:171 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Valóban újra akarod indítani a Calibre-Web-et?" -#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 -#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:176 cps/templates/admin.html:190 +#: cps/templates/admin.html:210 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:177 cps/templates/admin.html:191 #: cps/templates/book_edit.html:187 cps/templates/book_edit.html:217 -#: cps/templates/config_edit.html:365 cps/templates/config_view_edit.html:151 -#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 +#: cps/templates/config_edit.html:387 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 -#: cps/templates/user_edit.html:137 +#: cps/templates/user_edit.html:139 msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:183 +#: cps/templates/admin.html:189 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Valóban le akarod állítani a Calibre-Web-et?" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:201 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Frissítés folyamatban, ne töltsd újra az oldalt" @@ -1295,7 +1335,8 @@ msgstr "keresztül" msgid "In Library" msgstr "Könyvtárban" -#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14 +#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/book_table.html:14 +#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 #: cps/templates/search.html:38 msgid "All" msgstr "" @@ -1319,12 +1360,6 @@ msgstr "Könyv törlése" msgid "Delete formats:" msgstr "Formátumok törlése:" -#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/book_edit.html:216 -#: cps/templates/email_edit.html:91 cps/templates/user_edit.html:65 -#: cps/templates/user_edit.html:177 -msgid "Delete" -msgstr "Törlés" - #: cps/templates/book_edit.html:24 msgid "Convert book format:" msgstr "Könyvformátum átalakítása:" @@ -1410,7 +1445,7 @@ msgid "Publisher" msgstr "Kiadó" #: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/detail.html:123 -#: cps/templates/user_edit.html:31 +#: cps/templates/user_edit.html:32 msgid "Language" msgstr "Nyelv" @@ -1434,9 +1469,9 @@ msgstr "Könyv megnézése szerkesztés után" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Metaadatok beszerzése" -#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:362 -#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 -#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 +#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:384 +#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:45 +#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Save" msgstr "" @@ -1476,9 +1511,9 @@ msgstr "Kattints a borítóra a metadatok betöltésére" msgid "Loading..." msgstr "Betöltés..." -#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:189 -#: cps/templates/layout.html:221 cps/templates/modal_restriction.html:34 -#: cps/templates/user_edit.html:164 +#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:190 +#: cps/templates/layout.html:222 cps/templates/modal_restriction.html:34 +#: cps/templates/user_edit.html:166 msgid "Close" msgstr "Bezárás" @@ -1502,283 +1537,275 @@ msgstr "Könyvát beállításai" msgid "Location of Calibre Database" msgstr "Calibra adatbázis helye" -#: cps/templates/config_edit.html:25 +#: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "Use Google Drive?" msgstr "Használjon Google Drive-ot?" -#: cps/templates/config_edit.html:31 +#: cps/templates/config_edit.html:34 msgid "Google Drive config problem" msgstr "Google Drive beállítási probléma" -#: cps/templates/config_edit.html:37 +#: cps/templates/config_edit.html:40 msgid "Authenticate Google Drive" msgstr "Google Drive hitelesítés" -#: cps/templates/config_edit.html:41 +#: cps/templates/config_edit.html:44 msgid "Please hit submit to continue with setup" msgstr "A beállítás folytatásához kattints a Küldés gombra" -#: cps/templates/config_edit.html:44 +#: cps/templates/config_edit.html:47 msgid "Please finish Google Drive setup after login" msgstr "Belépés után fejezd be a Google Drive beállítást" -#: cps/templates/config_edit.html:49 +#: cps/templates/config_edit.html:52 msgid "Google Drive Calibre folder" msgstr "Google Drive Calibre mappa" -#: cps/templates/config_edit.html:57 +#: cps/templates/config_edit.html:60 msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "Metadata Watch Channel ID" -#: cps/templates/config_edit.html:60 +#: cps/templates/config_edit.html:63 msgid "Revoke" msgstr "Visszavonás" -#: cps/templates/config_edit.html:80 +#: cps/templates/config_edit.html:83 msgid "Server Configuration" msgstr "Szerver beállítások" -#: cps/templates/config_edit.html:87 +#: cps/templates/config_edit.html:90 msgid "Server Port" msgstr "Szerver port" -#: cps/templates/config_edit.html:91 +#: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "SSL hitelesítő fájl helye (nem SSL szerverekhez üresen kell hagyni)" -#: cps/templates/config_edit.html:95 +#: cps/templates/config_edit.html:100 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "SSL kulcsfájl helye (nem SSL szerverekhez üresen kell hagyni)" -#: cps/templates/config_edit.html:99 +#: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Update Channel" msgstr "Frissítési forrás" -#: cps/templates/config_edit.html:101 +#: cps/templates/config_edit.html:110 msgid "Stable" msgstr "Stabil" -#: cps/templates/config_edit.html:102 -msgid "Stable (Automatic)" -msgstr "Stabil (automatikus)" - -#: cps/templates/config_edit.html:103 +#: cps/templates/config_edit.html:111 msgid "Nightly" msgstr "Éjszakai" -#: cps/templates/config_edit.html:104 -msgid "Nightly (Automatic)" -msgstr "Éjszakai (automatikus)" - -#: cps/templates/config_edit.html:115 +#: cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Logfile Configuration" msgstr "Naplózási beállítások" -#: cps/templates/config_edit.html:131 +#: cps/templates/config_edit.html:138 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgstr "Naplófájl helye és neve (üresen hagyva calibre-web.log)" -#: cps/templates/config_edit.html:136 +#: cps/templates/config_edit.html:143 msgid "Enable Access Log" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:139 +#: cps/templates/config_edit.html:146 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:150 +#: cps/templates/config_edit.html:157 msgid "Feature Configuration" msgstr "Funkciók beállítása" -#: cps/templates/config_edit.html:158 +#: cps/templates/config_edit.html:165 msgid "Enable Uploads" msgstr "Feltöltés engedélyezése" -#: cps/templates/config_edit.html:162 +#: cps/templates/config_edit.html:169 +msgid "Allowed Upload Fileformats" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:175 msgid "Enable Anonymous Browsing" msgstr "Böngészés bejelentkezés nélkül engedélyezése" -#: cps/templates/config_edit.html:166 +#: cps/templates/config_edit.html:179 msgid "Enable Public Registration" msgstr "Nyilvános regisztráció engedélyezése" -#: cps/templates/config_edit.html:170 +#: cps/templates/config_edit.html:184 +msgid "Use E-Mail as Username" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:189 msgid "Enable Magic Link Remote Login" msgstr "Távoli belépés engedélyezése (\"varázs-hivatkozás\")" -#: cps/templates/config_edit.html:175 +#: cps/templates/config_edit.html:194 msgid "Enable Kobo sync" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:180 +#: cps/templates/config_edit.html:199 msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:187 +#: cps/templates/config_edit.html:206 msgid "Use Goodreads" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:188 +#: cps/templates/config_edit.html:207 msgid "Create an API Key" msgstr "API-kulcs beszerzése" -#: cps/templates/config_edit.html:192 +#: cps/templates/config_edit.html:211 msgid "Goodreads API Key" msgstr "Goodreads API-kulcs" -#: cps/templates/config_edit.html:196 +#: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API titkos kód" -#: cps/templates/config_edit.html:203 +#: cps/templates/config_edit.html:222 msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:226 msgid "Reverse Proxy Header Name" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:214 +#: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "Login type" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:216 +#: cps/templates/config_edit.html:235 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:218 +#: cps/templates/config_edit.html:237 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:240 msgid "Use OAuth" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:228 +#: cps/templates/config_edit.html:247 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:232 +#: cps/templates/config_edit.html:251 msgid "LDAP Server Port" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:236 +#: cps/templates/config_edit.html:255 msgid "LDAP Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:238 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/config_edit.html:257 cps/templates/config_view_edit.html:61 #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "None" msgstr "Nincs" -#: cps/templates/config_edit.html:239 +#: cps/templates/config_edit.html:258 msgid "TLS" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:240 +#: cps/templates/config_edit.html:259 msgid "SSL" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:245 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:252 +#: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Anonymous" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:253 +#: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Unauthenticated" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:254 +#: cps/templates/config_edit.html:273 msgid "Simple" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:278 msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:265 +#: cps/templates/config_edit.html:284 msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:270 +#: cps/templates/config_edit.html:289 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:274 +#: cps/templates/config_edit.html:293 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:298 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:281 +#: cps/templates/config_edit.html:300 msgid "Following Settings are Needed For User Import" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:283 +#: cps/templates/config_edit.html:302 msgid "LDAP Group Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:287 +#: cps/templates/config_edit.html:306 msgid "LDAP Group Name" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:291 +#: cps/templates/config_edit.html:310 msgid "LDAP Group Members Field" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:300 +#: cps/templates/config_edit.html:319 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:303 +#: cps/templates/config_edit.html:322 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:307 +#: cps/templates/config_edit.html:326 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:323 +#: cps/templates/config_edit.html:342 msgid "External binaries" msgstr "Külső futtatható fájlok" -#: cps/templates/config_edit.html:331 -msgid "No Converter" -msgstr "Átalakítás nélkül" +#: cps/templates/config_edit.html:348 +msgid "Path to Calibre E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:333 -msgid "Use Kindlegen" -msgstr "Kindlegen használata" +#: cps/templates/config_edit.html:356 +msgid "Calibre E-Book Converter Settings" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:335 -msgid "Use calibre's ebook converter" -msgstr "Calibre e-könyv átalakító használata" +#: cps/templates/config_edit.html:359 +msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:339 -msgid "E-Book converter settings" -msgstr "E-könyv átalakító beállításai" - -#: cps/templates/config_edit.html:343 -msgid "Path to convertertool" -msgstr "Elérési út az átalakító-eszközhöz" - -#: cps/templates/config_edit.html:349 +#: cps/templates/config_edit.html:367 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Az Unrar futtatási állományának helye" -#: cps/templates/config_edit.html:368 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:390 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Belépés" @@ -1831,35 +1858,35 @@ msgstr "Reguláris kifejezés címek sorbarendezéséhez" msgid "Default Settings for New Users" msgstr "Új felhasználók alapértelmezett beállításai" -#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92 +#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:94 msgid "Admin User" msgstr "Rendszergazda felhasználó" -#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:97 +#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:99 msgid "Allow Downloads" msgstr "Letöltés engedélyezése" -#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:103 msgid "Allow eBook Viewer" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:107 msgid "Allow Uploads" msgstr "Feltöltés engedélyezése" -#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:109 +#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Allow Edit" msgstr "Szerkesztés engedélyezése" -#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113 +#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Delete Books" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118 +#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Changing Password" msgstr "Jelszó változtatásának engedélyezése" -#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:122 +#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:124 msgid "Allow Editing Public Shelves" msgstr "Nyilvános polcok szerkesztésének engedélyezése" @@ -1867,11 +1894,11 @@ msgstr "Nyilvános polcok szerkesztésének engedélyezése" msgid "Default Visibilities for New Users" msgstr "Új felhasználók alapértelmezett látható elemei" -#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:80 +#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:82 msgid "Show Random Books in Detail View" msgstr "Mutasson könyveket találomra a részletes nézetben" -#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:83 +#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Add Allowed/Denied Tags" msgstr "" @@ -1911,33 +1938,33 @@ msgstr "Legyen olvasott" msgid "Read" msgstr "Olvasva" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:209 +#: cps/templates/detail.html:210 msgid "Archived" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:219 +#: cps/templates/detail.html:221 msgid "Description:" msgstr "Ismertető:" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/search.html:14 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/search.html:14 msgid "Add to shelf" msgstr "Hozzáadás polchoz" -#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260 -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/detail.html:262 +#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137 +#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20 msgid "(Public)" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:274 +#: cps/templates/detail.html:276 msgid "Edit Metadata" msgstr "Metaadatok szerkesztése" @@ -1953,35 +1980,39 @@ msgstr "SSL/TLS" msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP jelszó" -#: cps/templates/email_edit.html:39 +#: cps/templates/email_edit.html:38 +msgid "Attachment Size Limit" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:46 msgid "Save and Send Test E-mail" msgstr "Beállítások mentése és teszt e-mail küldése" -#: cps/templates/email_edit.html:43 +#: cps/templates/email_edit.html:51 msgid "Allowed Domains (Whitelist)" msgstr "Regisztráláshoz engedélyezett tartományok" -#: cps/templates/email_edit.html:46 cps/templates/email_edit.html:72 +#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:80 msgid "Add Domain" msgstr "Tartomány hozzáadása" -#: cps/templates/email_edit.html:49 cps/templates/email_edit.html:75 +#: cps/templates/email_edit.html:57 cps/templates/email_edit.html:83 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" -#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:64 +#: cps/templates/email_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:72 msgid "Enter domainname" msgstr "Tartomány megadása" -#: cps/templates/email_edit.html:60 +#: cps/templates/email_edit.html:68 msgid "Denied Domains (Blacklist)" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:90 +#: cps/templates/email_edit.html:99 msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Valóban törölni akarod ezt a tartomány-szabályt?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 +#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:174 msgid "Next" msgstr "Következő" @@ -2057,7 +2088,7 @@ msgstr "" msgid "Books ordered by file formats" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 +#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135 msgid "Shelves" msgstr "" @@ -2065,85 +2096,80 @@ msgstr "" msgid "Books organized in shelves" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:28 +#: cps/templates/layout.html:29 msgid "Home" msgstr "Kezdőlap" -#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf_order.html:32 -#: cps/templates/user_edit.html:178 +#: cps/templates/layout.html:29 cps/templates/shelf_order.html:32 +#: cps/templates/user_edit.html:180 msgid "Back" msgstr "Vissza" -#: cps/templates/layout.html:34 +#: cps/templates/layout.html:35 msgid "Toggle Navigation" msgstr "Navigáció átkapcsolása" -#: cps/templates/layout.html:45 +#: cps/templates/layout.html:46 msgid "Search Library" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:55 +#: cps/templates/layout.html:56 msgid "Advanced Search" msgstr "Részletes keresés" -#: cps/templates/layout.html:76 cps/templates/read.html:71 +#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71 #: cps/templates/readcbr.html:83 cps/templates/readcbr.html:107 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" -#: cps/templates/layout.html:78 +#: cps/templates/layout.html:79 msgid "Account" msgstr "Felhasználói fiók" -#: cps/templates/layout.html:80 +#: cps/templates/layout.html:81 msgid "Logout" msgstr "Kilépés" -#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14 +#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 msgid "Register" msgstr "Regisztrálás" -#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:220 +#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:221 msgid "Uploading..." msgstr "Feltöltés..." -#: cps/templates/layout.html:117 +#: cps/templates/layout.html:118 msgid "Please do not refresh the page" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:128 msgid "Browse" msgstr "Böngészés" -#: cps/templates/layout.html:138 +#: cps/templates/layout.html:139 msgid "Your Shelves" msgstr "Saját polcok" -#: cps/templates/layout.html:144 cps/templates/stats.html:3 +#: cps/templates/layout.html:145 cps/templates/stats.html:3 msgid "About" msgstr "Névjegy" -#: cps/templates/layout.html:158 +#: cps/templates/layout.html:159 msgid "Previous" msgstr "Előző" -#: cps/templates/layout.html:185 +#: cps/templates/layout.html:186 msgid "Book Details" msgstr "Könyv részletei" -#: cps/templates/layout.html:219 +#: cps/templates/layout.html:220 msgid "Upload done, processing, please wait..." msgstr "Feltöltés kész, feldolgozás alatt, kérlek várj..." -#: cps/templates/layout.html:222 +#: cps/templates/layout.html:223 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: cps/templates/login.html:12 cps/templates/login.html:13 -#: cps/templates/user_edit.html:21 -msgid "Password" -msgstr "Jelszó" - #: cps/templates/login.html:17 msgid "Remember Me" msgstr "Emlékezz rám" @@ -2312,11 +2338,11 @@ msgstr "Egyszerű txt olvasó" msgid "Register New Account" msgstr "Új felhasználó regisztrálása" -#: cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/register.html:9 msgid "Choose a username" msgstr "Válassz egy felhasználónevet" -#: cps/templates/register.html:12 +#: cps/templates/register.html:14 msgid "Your email address" msgstr "Az e-mail címed" @@ -2476,55 +2502,55 @@ msgstr "Elvégzett feladatok törlése" msgid "Hide all tasks" msgstr "Összes feladat elrejtése" -#: cps/templates/user_edit.html:18 +#: cps/templates/user_edit.html:19 msgid "Reset user Password" msgstr "Felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása" -#: cps/templates/user_edit.html:41 +#: cps/templates/user_edit.html:42 msgid "Language of Books" msgstr "Mutasd a könyveket a következő nyelvvel" -#: cps/templates/user_edit.html:43 +#: cps/templates/user_edit.html:44 msgid "Show All" msgstr "Mindent mutass" -#: cps/templates/user_edit.html:52 +#: cps/templates/user_edit.html:53 msgid "OAuth Settings" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:54 +#: cps/templates/user_edit.html:55 msgid "Link" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:56 +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Unlink" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:62 +#: cps/templates/user_edit.html:63 msgid "Kobo Sync Token" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:64 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Create/View" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:84 +#: cps/templates/user_edit.html:86 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:129 +#: cps/templates/user_edit.html:131 msgid "Delete User" msgstr "A felhasználó törlése" -#: cps/templates/user_edit.html:144 +#: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Recent Downloads" msgstr "Utolsó letöltések" -#: cps/templates/user_edit.html:160 +#: cps/templates/user_edit.html:162 msgid "Generate Kobo Auth URL" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:176 +#: cps/templates/user_edit.html:178 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo index a880e0fa..710f35fc 100644 Binary files a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index c74ccc0c..e82640a8 100644 --- a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-23 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n" "Last-Translator: ElQuimm \n" "Language: it\n" @@ -21,355 +21,369 @@ msgstr "" msgid "installed" msgstr "installato" -#: cps/about.py:44 +#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33 msgid "not installed" msgstr "non installato" -#: cps/about.py:94 +#: cps/about.py:96 msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" -#: cps/admin.py:92 +#: cps/admin.py:93 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Server riavviato, per favore ricarica la pagina" -#: cps/admin.py:94 +#: cps/admin.py:95 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Eseguo l'arresto del server, per favore chiudi la finestra" -#: cps/admin.py:102 +#: cps/admin.py:103 msgid "Reconnect successful" msgstr "Ricollegato con successo" -#: cps/admin.py:105 +#: cps/admin.py:106 msgid "Unknown command" msgstr "Comando sconosciuto" -#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515 -#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689 -#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:100 cps/uploader.py:110 +#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 +#: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 +#: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 +#: cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: cps/admin.py:134 +#: cps/admin.py:135 msgid "Admin page" msgstr "Pagina di amministrazione" -#: cps/admin.py:156 +#: cps/admin.py:157 msgid "UI Configuration" msgstr "Configurazione dell'interfaccia utente" -#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:671 +#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:705 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "La configurazione di Calibre-Web è stata aggiornata" -#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463 +#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "Nega" -#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465 +#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "Permetti" -#: cps/admin.py:506 +#: cps/admin.py:510 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json non è configurato per Web Application" -#: cps/admin.py:522 -msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La posizione del Keyfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" +#: cps/admin.py:549 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "La posizione del Logfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:526 -msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La posizione del Certfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" +#: cps/admin.py:554 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "La posizione dell'Access Logfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:564 +#: cps/admin.py:580 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Per favore digita un Provider LDAP, porta, DN e User Object Identifier" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:593 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Group Object Filter deve avere un \"%s\" Format Identifier" -#: cps/admin.py:585 +#: cps/admin.py:596 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Group Object Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva" -#: cps/admin.py:589 +#: cps/admin.py:600 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP User Object Filter deve avere un \"%s\" Format Identifier" -#: cps/admin.py:592 +#: cps/admin.py:603 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP User Object Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva" -#: cps/admin.py:596 +#: cps/admin.py:607 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La posizione del certificato LDAP non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:644 -msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La posizione del Logfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" +#: cps/admin.py:627 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "La posizione del Keyfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:649 -msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La posizione dell'Access Logfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" +#: cps/admin.py:631 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "La posizione del Certfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:668 +#: cps/admin.py:700 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La posizione del DB non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:701 +#: cps/admin.py:702 +msgid "DB is not Writeable" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:735 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configurazione di base" -#: cps/admin.py:725 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:750 cps/web.py:1337 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Per favore compila tutti i campi!" -#: cps/admin.py:728 cps/admin.py:740 cps/admin.py:746 cps/admin.py:764 +#: cps/admin.py:753 cps/admin.py:765 cps/admin.py:771 cps/admin.py:891 msgid "Add new user" msgstr "Aggiungi un nuovo utente" -#: cps/admin.py:737 cps/web.py:1477 +#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1578 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "L'e-mail non proviene da un dominio valido" -#: cps/admin.py:744 cps/admin.py:759 +#: cps/admin.py:769 cps/admin.py:784 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Trovato un account esistente con questo e-mail o nome di utente" -#: cps/admin.py:755 +#: cps/admin.py:780 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Creato l'utente '%(user)s'" -#: cps/admin.py:774 -msgid "Edit e-mail server settings" -msgstr "Modifica la configurazione del server e-mail" - -#: cps/admin.py:800 -#, python-format -msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" -msgstr "E-mail di test inviato con successo a %(kindlemail)s" - -#: cps/admin.py:803 -#, python-format -msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" -msgstr "Si è verificato un errore nell'invio dell'e-mail di test: %(res)s" - -#: cps/admin.py:805 -msgid "Please configure your e-mail address first..." -msgstr "Per favore prima configura il tuo indirizzo e-mail..." - -#: cps/admin.py:807 -msgid "E-mail server settings updated" -msgstr "Configurazione del server e-mail aggiornata" - -#: cps/admin.py:818 -msgid "User not found" -msgstr "Utente non trovato" - -#: cps/admin.py:839 +#: cps/admin.py:793 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Utente '%(nick)s' eliminato" -#: cps/admin.py:842 +#: cps/admin.py:796 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso eliminare l'utente" -#: cps/admin.py:848 +#: cps/admin.py:802 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso eliminare il ruolo di amministratore" -#: cps/admin.py:884 cps/web.py:1520 +#: cps/admin.py:838 cps/web.py:1621 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questo e-mail." -#: cps/admin.py:894 cps/admin.py:909 cps/admin.py:929 cps/web.py:1495 +#: cps/admin.py:848 cps/admin.py:863 cps/admin.py:966 cps/web.py:1596 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Modifica utente %(nick)s" -#: cps/admin.py:900 cps/web.py:1487 +#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1588 msgid "This username is already taken" msgstr "Questo nome di utente è già utilizzato" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:870 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Utente '%(nick)s' aggiornato" -#: cps/admin.py:919 +#: cps/admin.py:873 msgid "An unknown error occured." msgstr "Si è verificato un errore imprevisto." -#: cps/admin.py:940 +#: cps/admin.py:900 cps/templates/admin.html:71 +msgid "Edit E-mail Server Settings" +msgstr "Modifica le impostazioni SMTP" + +#: cps/admin.py:924 +#, python-format +msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" +msgstr "E-mail di test inviato con successo a %(kindlemail)s" + +#: cps/admin.py:927 +#, python-format +msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" +msgstr "Si è verificato un errore nell'invio dell'e-mail di test: %(res)s" + +#: cps/admin.py:929 +msgid "Please configure your e-mail address first..." +msgstr "Per favore prima configura il tuo indirizzo e-mail..." + +#: cps/admin.py:931 +msgid "E-mail server settings updated" +msgstr "Configurazione del server e-mail aggiornata" + +#: cps/admin.py:942 +msgid "User not found" +msgstr "Utente non trovato" + +#: cps/admin.py:977 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "La password dell'utente %(user)s è stata resettata" -#: cps/admin.py:943 cps/web.py:1260 cps/web.py:1324 +#: cps/admin.py:980 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: per favore riprova." -#: cps/admin.py:946 cps/web.py:1201 +#: cps/admin.py:983 cps/web.py:1299 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..." -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:995 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visualizzatore del Logfile" -#: cps/admin.py:997 +#: cps/admin.py:1034 msgid "Requesting update package" msgstr "Richiedo il pacchetto di aggiornamento" -#: cps/admin.py:998 +#: cps/admin.py:1035 msgid "Downloading update package" msgstr "Scarico il pacchetto di aggiornamento" -#: cps/admin.py:999 +#: cps/admin.py:1036 msgid "Unzipping update package" msgstr "Decomprimo il pacchetto di aggiornamento" -#: cps/admin.py:1000 +#: cps/admin.py:1037 msgid "Replacing files" msgstr "Sostituisco i file" -#: cps/admin.py:1001 +#: cps/admin.py:1038 msgid "Database connections are closed" msgstr "Le connessioni al database sono chiuse" -#: cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1039 msgid "Stopping server" msgstr "Arresto il server" -#: cps/admin.py:1003 +#: cps/admin.py:1040 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Aggiornamento completato, per favore premi ok e ricarica la pagina" -#: cps/admin.py:1004 cps/admin.py:1005 cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1007 -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1041 cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update failed:" msgstr "Aggiornamento fallito:" -#: cps/admin.py:1004 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:1041 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "Errore HTTP" -#: cps/admin.py:1005 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Errore di connessione" -#: cps/admin.py:1006 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Tempo scaduto nello stabilire la connessione" -#: cps/admin.py:1007 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Errore generale" -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Il file di aggiornamento non può essere salvato nella cartella temporanea" -#: cps/converter.py:31 +#: cps/converter.py:32 msgid "not configured" msgstr "non configurato" -#: cps/editbooks.py:239 +#: cps/converter.py:34 +msgid "Execution permissions missing" +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:242 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "Il formato del libro è stato eliminato con successo" -#: cps/editbooks.py:242 +#: cps/editbooks.py:245 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Il libro é stato eliminato con successo" -#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490 +#: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Errore durante l'apertura del libro. Il file non esiste o il file non è accessibile" -#: cps/editbooks.py:281 +#: cps/editbooks.py:288 msgid "edit metadata" msgstr "Modifica i metadati" -#: cps/editbooks.py:317 +#: cps/editbooks.py:361 #, python-format msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s non è una lingua valida" -#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664 +#: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Non è consentito caricare file con l'estensione '%(ext)s' su questo server" -#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668 +#: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Il file da caricare deve avere un'estensione" -#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702 +#: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Impossibile creare la cartella %(path)s (autorizzazione negata)." -#: cps/editbooks.py:434 +#: cps/editbooks.py:488 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Il salvataggio del file %(file)s non è riuscito." -#: cps/editbooks.py:451 +#: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 +#, python-format +msgid "Database error: %(error)s." +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:510 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Ho aggiunto il formato %(ext)s al libro %(book)s" -#: cps/editbooks.py:607 +#: cps/editbooks.py:653 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "I metadati sono stati aggiornati con successo" -#: cps/editbooks.py:616 +#: cps/editbooks.py:662 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Errore nella modifica del libro. Per favore verifica i dettagli nel file di registro (logfile)" -#: cps/editbooks.py:676 +#: cps/editbooks.py:724 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Il file %(filename)s non può essere salvato nella cartella temporanea" -#: cps/editbooks.py:693 +#: cps/editbooks.py:734 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Probabilmnete il libro caricato esiste già nella libreria; considera di cambiare prima di sottoporlo nuovamente: " -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:780 #, python-format msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:723 +#: cps/editbooks.py:836 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:808 +#: cps/editbooks.py:850 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Il file %(file)s è stato caricato" -#: cps/editbooks.py:837 +#: cps/editbooks.py:876 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Mancano o il formato sorgente o quello di destinazione, necessari alla conversione" -#: cps/editbooks.py:845 +#: cps/editbooks.py:884 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Libro accodato con successo per essere convertito in %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:849 +#: cps/editbooks.py:888 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Si è verificato un errore durante la conversione del libro: %(res)s" @@ -392,12 +406,12 @@ msgstr "Formato %(format)s non trovato per il libro: %(book)d" msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s non trovato su Google Drive: %(fn)s" -#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:227 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Invia a Kindle" -#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:229 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Questo e-mail è stato spedito tramite Calibre-Web." @@ -423,62 +437,62 @@ msgstr "Inizia con Calibre-Web" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "E-mail di registrazione dell'utente: %(name)s" -#: cps/helper.py:151 cps/helper.py:155 cps/helper.py:159 cps/helper.py:167 -#: cps/helper.py:171 cps/helper.py:175 +#: cps/helper.py:152 cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:169 +#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:177 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Invia %(format)s a Kindle" -#: cps/helper.py:180 cps/helper.py:187 +#: cps/helper.py:182 cps/helper.py:188 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Converti %(orig)s in %(format)s e spedisci a Kindle" -#: cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:229 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-mail: %(book)s" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:231 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Il file richiesto non può essere letto. I permessi sono corretti?" -#: cps/helper.py:300 +#: cps/helper.py:301 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "L'eliminazione del libro %(id)s non è riuscita, poiché il percorso ha delle sottocartelle: %(path)s" -#: cps/helper.py:310 +#: cps/helper.py:311 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "L'eliminazione del libro %(id)s non è riuscita: %(message)s" -#: cps/helper.py:320 +#: cps/helper.py:321 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s" -msgstr "L'eliminazione del libro %(id)s non è riuscita, poiché il percorso non è valido: %(path)s" +msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" +msgstr "" -#: cps/helper.py:355 +#: cps/helper.py:356 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "La modifica del titolo da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con l'errore: %(error)s" -#: cps/helper.py:365 +#: cps/helper.py:366 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "La modifica dell'autore da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con l'errore: %(error)s" -#: cps/helper.py:379 +#: cps/helper.py:380 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "La modifica del file nella cartella da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con l'errore: %(error)s" -#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423 +#: cps/helper.py:406 cps/helper.py:416 cps/helper.py:424 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "File %(file)s non trovato su Google Drive" -#: cps/helper.py:444 +#: cps/helper.py:445 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Non ho trovato la cartella %(path)s del libro su Google Drive" @@ -499,47 +513,47 @@ msgstr "Solamente i file nei formati jpg/jpeg/png/webp sono supportati per le co msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Solamente i file nei formati jpg/jpeg sono supportati per le copertine" -#: cps/helper.py:625 +#: cps/helper.py:630 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Non ho trovato il file binario di UnRar" -#: cps/helper.py:638 +#: cps/helper.py:644 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Errore nell'eseguire UnRar" -#: cps/helper.py:694 +#: cps/helper.py:700 msgid "Waiting" msgstr "Attendi" -#: cps/helper.py:696 +#: cps/helper.py:702 msgid "Failed" msgstr "Non riuscito" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:704 msgid "Started" msgstr "Avviato" -#: cps/helper.py:700 +#: cps/helper.py:706 msgid "Finished" msgstr "Terminato" -#: cps/helper.py:702 +#: cps/helper.py:708 msgid "Unknown Status" msgstr "Stato sconosciuto" -#: cps/helper.py:707 +#: cps/helper.py:713 msgid "E-mail: " msgstr "E-mail: " -#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713 +#: cps/helper.py:715 cps/helper.py:719 msgid "Convert: " msgstr "Conversione: " -#: cps/helper.py:711 +#: cps/helper.py:717 msgid "Upload: " msgstr "Upload: " -#: cps/helper.py:715 +#: cps/helper.py:721 msgid "Unknown Task: " msgstr "Processo sconosciuto: " @@ -572,7 +586,7 @@ msgstr "L'accesso con Google non è riuscito." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Il recupero delle informazioni dell'utente da Google non è riuscito." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1296 cps/web.py:1436 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'" @@ -609,218 +623,218 @@ msgstr "GitHub errore Oauth, per favore riprova più tardi." msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google errore Oauth, per favore riprova più tardi." -#: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:112 +#: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 msgid "Invalid shelf specified" msgstr "Lo scaffale specificato non è valido" -#: cps/shelf.py:73 +#: cps/shelf.py:72 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Mi spiace, ma non sei autorizzato ad aggiungere libri allo scaffale: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:83 +#: cps/shelf.py:82 #, python-format msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Il libro è gia presente nello scaffale: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:98 +#: cps/shelf.py:97 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Il libro è stato aggiunto allo scaffale: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:116 +#: cps/shelf.py:115 #, python-format msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" msgstr "Non sei autorizzato ad aggiungere libri allo scaffale: %(name)s" -#: cps/shelf.py:134 +#: cps/shelf.py:133 #, python-format msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" msgstr "I libri sono già presenti nello scaffale: %(name)s" -#: cps/shelf.py:149 +#: cps/shelf.py:148 #, python-format msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" msgstr "I libri sono stati aggiunti allo scaffale: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:151 +#: cps/shelf.py:150 #, python-format msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" msgstr "Non posso aggiungere libri allo scaffale: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:189 +#: cps/shelf.py:188 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "Il libro è stato rimosso dallo scaffale: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:197 +#: cps/shelf.py:196 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgstr "Spiacente, ma non sei autorizzato a togliere libri dallo scaffale: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:221 cps/shelf.py:261 +#: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "Uno scaffale pubblico denominato '%(title)s' esiste già." -#: cps/shelf.py:230 cps/shelf.py:271 +#: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "Uno scaffale privato denominato '%(title)s' esiste già." -#: cps/shelf.py:237 +#: cps/shelf.py:236 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "Lo scaffale %(title)s è stato creato" -#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:285 +#: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 msgid "There was an error" msgstr "C'era un errore" -#: cps/shelf.py:241 cps/shelf.py:243 cps/templates/layout.html:143 +#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 msgid "Create a Shelf" msgstr "Crea uno scaffale" -#: cps/shelf.py:283 +#: cps/shelf.py:282 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "Lo scaffale %(title)s è stato modificato" -#: cps/shelf.py:286 cps/shelf.py:288 +#: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 msgid "Edit a shelf" msgstr "Modifica uno scaffale" -#: cps/shelf.py:332 +#: cps/shelf.py:331 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "Scaffale: '%(name)s'" -#: cps/shelf.py:335 +#: cps/shelf.py:334 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Errore durante l'apertura dello scaffale. Lo scaffale non esiste o non è accessibile" -#: cps/shelf.py:368 +#: cps/shelf.py:367 msgid "Hidden Book" msgstr "Libro nascosto" -#: cps/shelf.py:373 +#: cps/shelf.py:372 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Modifica l'ordine dello scaffale: '%(name)s'" -#: cps/ub.py:63 +#: cps/ub.py:64 msgid "Recently Added" msgstr "Aggiunti recentemente" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:66 msgid "Show recent books" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri più recenti" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:66 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 msgid "Hot Books" msgstr "Libri popolari" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:69 msgid "Show Hot Books" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri più popolari" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:70 cps/web.py:616 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 msgid "Top Rated Books" msgstr "Libri meglio valutati" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri meglio valutati" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:73 -#: cps/web.py:1131 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 +#: cps/web.py:1222 msgid "Read Books" msgstr "Libri da leggere" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:76 msgid "Show read and unread" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione letto e non letto" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:77 -#: cps/web.py:1134 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 +#: cps/web.py:1225 msgid "Unread Books" msgstr "Libri non letti" -#: cps/ub.py:79 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show unread" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri non letti" -#: cps/ub.py:80 +#: cps/ub.py:81 msgid "Discover" msgstr "Per scoprire" -#: cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show random books" msgstr "Mostra l'opzione per presentare libri aleatoriamente" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:83 cps/web.py:898 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 msgid "Categories" msgstr "Categorie" -#: cps/ub.py:85 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show category selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle categorie" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:86 cps/web.py:826 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 msgid "Series" msgstr "Serie" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show series selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle serie" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:89 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: cps/ub.py:91 +#: cps/ub.py:92 msgid "Show author selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli autori" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:93 cps/web.py:810 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 msgid "Publishers" msgstr "Editori" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:96 msgid "Show publisher selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli editori" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:96 -#: cps/web.py:881 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 +#: cps/web.py:953 msgid "Languages" msgstr "Lingue" -#: cps/ub.py:99 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show language selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle lingue" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:100 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 msgid "Ratings" msgstr "Valutazioni" -#: cps/ub.py:102 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show ratings selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione della valutazione" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:103 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 msgid "File formats" msgstr "Formati file" -#: cps/ub.py:105 +#: cps/ub.py:106 msgid "Show file formats selection" msgstr "Mostra la selezione del formato dei file" -#: cps/ub.py:107 cps/web.py:1155 +#: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 msgid "Archived Books" msgstr "Libri archiviati" -#: cps/ub.py:109 +#: cps/ub.py:110 msgid "Show archived books" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri archiviati" @@ -853,252 +867,267 @@ msgstr "Nuovo aggiornamento disponibile. Clicca sul pulsante sottostante per agg msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Clicca sul pulsante per aggiornare all'ultima versione stabile." -#: cps/web.py:307 +#: cps/web.py:322 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Errore: %(ldaperror)s" -#: cps/web.py:311 +#: cps/web.py:326 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Errore: nessun utente restituito in risposta dal server LDAP" -#: cps/web.py:359 +#: cps/web.py:374 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Fallita la creazione di almeno un utente LDAP" -#: cps/web.py:362 +#: cps/web.py:377 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Almeno un utente LDAP non è stato trovato nel database" -#: cps/web.py:364 +#: cps/web.py:379 msgid "User Successfully Imported" msgstr "Utente importato con successo" -#: cps/web.py:588 +#: cps/web.py:625 msgid "Recently Added Books" msgstr "Libri aggiunti di recente" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:624 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Scopri (libri casuali)" -#: cps/web.py:652 +#: cps/web.py:691 msgid "Books" msgstr "Libri" -#: cps/web.py:679 +#: cps/web.py:718 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "I libri più richiesti" -#: cps/web.py:689 +#: cps/web.py:731 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile" -#: cps/web.py:703 +#: cps/web.py:745 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autore: %(name)s" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:759 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Editore: %(name)s" -#: cps/web.py:726 +#: cps/web.py:772 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serie: %(serie)s" -#: cps/web.py:737 +#: cps/web.py:785 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Valutazione: %(rating)s stelle" -#: cps/web.py:749 +#: cps/web.py:798 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Formato del file: %(format)s" -#: cps/web.py:761 +#: cps/web.py:812 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categoria: %(name)s" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:831 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Lingua: %(name)s" -#: cps/web.py:840 +#: cps/web.py:910 msgid "Ratings list" msgstr "Elenco delle valutazioni" -#: cps/web.py:853 +#: cps/web.py:925 msgid "File formats list" msgstr "Elenco dei formati" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:912 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 msgid "Tasks" msgstr "Compito" #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:938 cps/web.py:943 +#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 +#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: cps/web.py:994 +#: cps/web.py:1066 msgid "Published after " msgstr "Pubblicato dopo " -#: cps/web.py:1001 +#: cps/web.py:1073 msgid "Published before " msgstr "Pubblicato prima " -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1087 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Valutazione <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1017 +#: cps/web.py:1089 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Valutazione >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1083 cps/web.py:1097 +#: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 msgid "search" msgstr "ricerca" -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1213 +#, python-format +msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1304 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Libro accodato con successo per essere spedito a %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1210 +#: cps/web.py:1308 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s" -#: cps/web.py:1212 +#: cps/web.py:1310 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Per favore aggiorna il tuo profilo con un indirizzo e-mail Kindle a cui inviare i libri." -#: cps/web.py:1229 +#: cps/web.py:1327 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Il server e-mail non è configurato, per favore contatta l'amministratore" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1236 cps/web.py:1261 cps/web.py:1265 -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1274 +#: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 +#: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 msgid "register" msgstr "registra" -#: cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1364 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Il tuo e-mail non è autorizzato alla registrazione" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1367 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Un e-mail di conferma è stato inviato al tuo indirizzo." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1370 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Questo nome di utente o questo e-mail sono già utilizzati." -#: cps/web.py:1286 +#: cps/web.py:1387 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Non posso attivare l'autenticazione LDAP" -#: cps/web.py:1303 +#: cps/web.py:1404 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto" -#: cps/web.py:1309 +#: cps/web.py:1410 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Non posso accedere: %(message)s" -#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1337 +#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Nome utente o password errati" -#: cps/web.py:1320 +#: cps/web.py:1421 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Una nuova password è stata inviata al tuo recapito e-mail" -#: cps/web.py:1326 +#: cps/web.py:1427 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Per favore digita un nome di utente valido per resettare la password" -#: cps/web.py:1332 +#: cps/web.py:1433 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Ora sei connesso come '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1341 cps/web.py:1368 +#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 msgid "login" msgstr "accedi" -#: cps/web.py:1380 cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 msgid "Token not found" msgstr "Token non trovato" -#: cps/web.py:1389 cps/web.py:1422 +#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 msgid "Token has expired" msgstr "Il token è scaduto" -#: cps/web.py:1398 +#: cps/web.py:1499 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Riuscito! Torna al tuo dispositivo" -#: cps/web.py:1479 cps/web.py:1524 cps/web.py:1530 +#: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Profilo di %(name)s" -#: cps/web.py:1526 +#: cps/web.py:1627 msgid "Profile updated" msgstr "Profilo aggiornato" -#: cps/web.py:1543 cps/web.py:1647 +#: cps/web.py:1644 cps/web.py:1747 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "Errore nell'aprire il libro. Il file non esiste o il file non è accessibile:" -#: cps/web.py:1555 cps/web.py:1558 cps/web.py:1561 cps/web.py:1568 -#: cps/web.py:1573 +#: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 +#: cps/web.py:1674 msgid "Read a Book" msgstr "Leggi un libro" -#: cps/web.py:1584 +#: cps/web.py:1685 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Errore nell'aprire il libro. Il file non esiste o il file non è accessibile." -#: cps/worker.py:324 +#: cps/worker.py:310 +#, python-format +msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:370 #, python-format msgid "Ebook-converter failed: %(error)s" msgstr "Errore nel convertitore: %(error)s" -#: cps/worker.py:335 +#: cps/worker.py:403 #, python-format -msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" -msgstr "Kindlegen ha restituito l'errore %(error)s. Messaggio: %(message)s" +msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:427 +#, python-format +msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" +msgstr "" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" msgstr "Elenco utenti" #: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 -#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 -#: cps/templates/user_edit.html:8 +#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/user_edit.html:9 msgid "Username" msgstr "Utente" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 -#: cps/templates/user_edit.html:13 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:13 +#: cps/templates/user_edit.html:14 msgid "E-mail Address" msgstr "E-mail" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Invia all'email di Kindle" @@ -1106,183 +1135,194 @@ msgstr "Invia all'email di Kindle" msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:77 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/login.html:12 +#: cps/templates/login.html:13 cps/templates/user_edit.html:22 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:66 +msgid "Upload" +msgstr "Upload" + +#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Download" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:20 msgid "View Books" msgstr "Vedi libri" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 -msgid "Upload" -msgstr "Upload" - -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:21 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:22 cps/templates/book_edit.html:16 +#: cps/templates/book_edit.html:216 cps/templates/email_edit.html:100 +#: cps/templates/user_edit.html:66 cps/templates/user_edit.html:179 +msgid "Delete" +msgstr "Elimina" + +#: cps/templates/admin.html:23 +msgid "Public Shelf" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:44 msgid "Add New User" msgstr "Aggiungi un nuovo utente" -#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/admin.html:47 msgid "Import LDAP Users" msgstr "Importa gli utenti LDAP" -#: cps/templates/admin.html:48 +#: cps/templates/admin.html:54 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Configurazione server SMTP" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:57 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "Indirizzo server SMTP" -#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:58 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "Porta SMTP" -#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "Login SMTP" -#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "E-mail da" -#: cps/templates/admin.html:65 -msgid "Edit E-mail Server Settings" -msgstr "Modifica le impostazioni SMTP" - -#: cps/templates/admin.html:71 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" -#: cps/templates/admin.html:74 +#: cps/templates/admin.html:80 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Cartella del database di Calibre" -#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_edit.html:129 msgid "Log Level" msgstr "Livello di log" -#: cps/templates/admin.html:82 +#: cps/templates/admin.html:88 msgid "Port" msgstr "Porta" -#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Libri per pagina" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:98 msgid "Uploads" msgstr "Uploads" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:102 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Navigazione anonima" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:106 msgid "Public Registration" msgstr "Registrazione pubblica" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:110 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Magic Link Login remoto" -#: cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Login reverse proxy" -#: cps/templates/admin.html:113 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Nome intestazione reverse proxy" -#: cps/templates/admin.html:118 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Edita la configurazione di base" -#: cps/templates/admin.html:119 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Edita la configurazione dell'interfaccia utente" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:131 msgid "Administration" msgstr "Amministrazione" -#: cps/templates/admin.html:126 +#: cps/templates/admin.html:132 msgid "View Logs" msgstr "Visualizza Logfile" -#: cps/templates/admin.html:127 +#: cps/templates/admin.html:133 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Ricollega al database di Calibre" -#: cps/templates/admin.html:128 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Restart" msgstr "Riavvia Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:129 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Shutdown" msgstr "Arresta Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Update" msgstr "Aggiornamento" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:145 msgid "Version" msgstr "Versione" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: cps/templates/admin.html:146 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Current version" msgstr "Versione attuale" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:158 msgid "Check for Update" msgstr "Ricerca aggiornamenti" -#: cps/templates/admin.html:153 +#: cps/templates/admin.html:159 msgid "Perform Update" msgstr "Esegui l'aggiornamento" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:171 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Vuoi veramente riavviare Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 -#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:176 cps/templates/admin.html:190 +#: cps/templates/admin.html:210 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:177 cps/templates/admin.html:191 #: cps/templates/book_edit.html:187 cps/templates/book_edit.html:217 -#: cps/templates/config_edit.html:365 cps/templates/config_view_edit.html:151 -#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 +#: cps/templates/config_edit.html:387 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 -#: cps/templates/user_edit.html:137 +#: cps/templates/user_edit.html:139 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: cps/templates/admin.html:183 +#: cps/templates/admin.html:189 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Vuoi veramente arrestare Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:201 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Aggiornamento, non ricaricare la pagina." @@ -1294,7 +1334,8 @@ msgstr "via" msgid "In Library" msgstr "Nella libreria" -#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14 +#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/book_table.html:14 +#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 #: cps/templates/search.html:38 msgid "All" msgstr "Tutti" @@ -1318,12 +1359,6 @@ msgstr "Elimina libro" msgid "Delete formats:" msgstr "Elimina i formati:" -#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/book_edit.html:216 -#: cps/templates/email_edit.html:91 cps/templates/user_edit.html:65 -#: cps/templates/user_edit.html:177 -msgid "Delete" -msgstr "Elimina" - #: cps/templates/book_edit.html:24 msgid "Convert book format:" msgstr "Converti il libro nel formato:" @@ -1409,7 +1444,7 @@ msgid "Publisher" msgstr "Editore" #: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/detail.html:123 -#: cps/templates/user_edit.html:31 +#: cps/templates/user_edit.html:32 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -1433,9 +1468,9 @@ msgstr "visualizza il libro dopo la modifica" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Ottieni metadati" -#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:362 -#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 -#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 +#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:384 +#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:45 +#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -1475,9 +1510,9 @@ msgstr "Fai clic sulla copertina per caricare i metadati presenti nel modulo" msgid "Loading..." msgstr "Caricamento in corso..." -#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:189 -#: cps/templates/layout.html:221 cps/templates/modal_restriction.html:34 -#: cps/templates/user_edit.html:164 +#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:190 +#: cps/templates/layout.html:222 cps/templates/modal_restriction.html:34 +#: cps/templates/user_edit.html:166 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -1501,283 +1536,275 @@ msgstr "Configurazione della libreria" msgid "Location of Calibre Database" msgstr "Posizione del database di Calibre" -#: cps/templates/config_edit.html:25 +#: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "Use Google Drive?" msgstr "Utilizzo Google Drive?" -#: cps/templates/config_edit.html:31 +#: cps/templates/config_edit.html:34 msgid "Google Drive config problem" msgstr "Problema nella configurazione di Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:37 +#: cps/templates/config_edit.html:40 msgid "Authenticate Google Drive" msgstr "Autenticazione Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:41 +#: cps/templates/config_edit.html:44 msgid "Please hit submit to continue with setup" msgstr "Per favore premi invio per proseguire con la configurazione" -#: cps/templates/config_edit.html:44 +#: cps/templates/config_edit.html:47 msgid "Please finish Google Drive setup after login" msgstr "Per favore termina la configurazione di Google Drive dopo il login" -#: cps/templates/config_edit.html:49 +#: cps/templates/config_edit.html:52 msgid "Google Drive Calibre folder" msgstr "Cartella di Calibre in Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:57 +#: cps/templates/config_edit.html:60 msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "ID canale Watch Metadata" -#: cps/templates/config_edit.html:60 +#: cps/templates/config_edit.html:63 msgid "Revoke" msgstr "Revoca" -#: cps/templates/config_edit.html:80 +#: cps/templates/config_edit.html:83 msgid "Server Configuration" msgstr "Configurazione del server" -#: cps/templates/config_edit.html:87 +#: cps/templates/config_edit.html:90 msgid "Server Port" msgstr "Porta del server" -#: cps/templates/config_edit.html:91 +#: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "Percorso del Certfile SSL (lascia vuoto per una configurazione del server senza SSL)" -#: cps/templates/config_edit.html:95 +#: cps/templates/config_edit.html:100 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "Percorso del Keyfile SSL (lascia vuoto per una configurazione del server senza SSL)" -#: cps/templates/config_edit.html:99 +#: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Update Channel" msgstr "Canale d'aggiornamento" -#: cps/templates/config_edit.html:101 +#: cps/templates/config_edit.html:110 msgid "Stable" msgstr "Stabile" -#: cps/templates/config_edit.html:102 -msgid "Stable (Automatic)" -msgstr "Stabile (Automatico)" - -#: cps/templates/config_edit.html:103 +#: cps/templates/config_edit.html:111 msgid "Nightly" msgstr "Nightly" -#: cps/templates/config_edit.html:104 -msgid "Nightly (Automatic)" -msgstr "Nightly (automatico)" - -#: cps/templates/config_edit.html:115 +#: cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Logfile Configuration" msgstr "Configurazione del Logfile" -#: cps/templates/config_edit.html:131 +#: cps/templates/config_edit.html:138 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgstr "Percorso e nome del Logfile (senza indicazioni sarà calibre-web.log)" -#: cps/templates/config_edit.html:136 +#: cps/templates/config_edit.html:143 msgid "Enable Access Log" msgstr "Abilita l'Access Log" -#: cps/templates/config_edit.html:139 +#: cps/templates/config_edit.html:146 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" msgstr "Percorso e nome del Logfile di accesso (senza indicazioni sarà access.log)" -#: cps/templates/config_edit.html:150 +#: cps/templates/config_edit.html:157 msgid "Feature Configuration" msgstr "Ulteriori opzioni" -#: cps/templates/config_edit.html:158 +#: cps/templates/config_edit.html:165 msgid "Enable Uploads" msgstr "Abilita il caricamento" -#: cps/templates/config_edit.html:162 +#: cps/templates/config_edit.html:169 +msgid "Allowed Upload Fileformats" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:175 msgid "Enable Anonymous Browsing" msgstr "Abilita la navigazione anonima" -#: cps/templates/config_edit.html:166 +#: cps/templates/config_edit.html:179 msgid "Enable Public Registration" msgstr "Abilita la registrazione pubblica" -#: cps/templates/config_edit.html:170 +#: cps/templates/config_edit.html:184 +msgid "Use E-Mail as Username" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:189 msgid "Enable Magic Link Remote Login" msgstr "Attiva login remoto Magic Link" -#: cps/templates/config_edit.html:175 +#: cps/templates/config_edit.html:194 msgid "Enable Kobo sync" msgstr "Abilita la sincronia per Kobo" -#: cps/templates/config_edit.html:180 +#: cps/templates/config_edit.html:199 msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" msgstr "Richieste proxy sconosciute allo store di Kobo" -#: cps/templates/config_edit.html:187 +#: cps/templates/config_edit.html:206 msgid "Use Goodreads" msgstr "Utilizza Goodreads" -#: cps/templates/config_edit.html:188 +#: cps/templates/config_edit.html:207 msgid "Create an API Key" msgstr "Otteni una chiave API" -#: cps/templates/config_edit.html:192 +#: cps/templates/config_edit.html:211 msgid "Goodreads API Key" msgstr "API di Goodreads" -#: cps/templates/config_edit.html:196 +#: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API Secret" -#: cps/templates/config_edit.html:203 +#: cps/templates/config_edit.html:222 msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" msgstr "Permetti l'autenticazione Reverse Proxy" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:226 msgid "Reverse Proxy Header Name" msgstr "Nome dell'intestazione Reverse Proxy" -#: cps/templates/config_edit.html:214 +#: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "Login type" msgstr "Tipo di login" -#: cps/templates/config_edit.html:216 +#: cps/templates/config_edit.html:235 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Utilizza l'autenticazione standard" -#: cps/templates/config_edit.html:218 +#: cps/templates/config_edit.html:237 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Utilizza l'autenticazione LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:240 msgid "Use OAuth" msgstr "Utilizza OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:228 +#: cps/templates/config_edit.html:247 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "Nome o indirizzo IP del server LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:232 +#: cps/templates/config_edit.html:251 msgid "LDAP Server Port" msgstr "Porta del server LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:236 +#: cps/templates/config_edit.html:255 msgid "LDAP Encryption" msgstr "Cifratura LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:238 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/config_edit.html:257 cps/templates/config_view_edit.html:61 #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "None" msgstr "Nessuna" -#: cps/templates/config_edit.html:239 +#: cps/templates/config_edit.html:258 msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: cps/templates/config_edit.html:240 +#: cps/templates/config_edit.html:259 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: cps/templates/config_edit.html:245 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "Cartella del certificato LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:250 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Authentication" msgstr "Autenticazione LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:252 +#: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Anonymous" msgstr "Anonimo" -#: cps/templates/config_edit.html:253 +#: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Unauthenticated" msgstr "Non autenticato" -#: cps/templates/config_edit.html:254 +#: cps/templates/config_edit.html:273 msgid "Simple" msgstr "Semplice" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:278 msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "Nome di utente dell'amministratore LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:265 +#: cps/templates/config_edit.html:284 msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "Password dell'amministratore LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:270 +#: cps/templates/config_edit.html:289 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "LDAP Distinguished Name (DN)" -#: cps/templates/config_edit.html:274 +#: cps/templates/config_edit.html:293 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "LDAP User object filter" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:298 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "Il server LDAP è un server OpenLDAP?" -#: cps/templates/config_edit.html:281 +#: cps/templates/config_edit.html:300 msgid "Following Settings are Needed For User Import" msgstr "I seguenti parametri sono necessari per importare utenti" -#: cps/templates/config_edit.html:283 +#: cps/templates/config_edit.html:302 msgid "LDAP Group Object Filter" msgstr "LDAP Group Object Filter" -#: cps/templates/config_edit.html:287 +#: cps/templates/config_edit.html:306 msgid "LDAP Group Name" msgstr "LDAP Group Name" -#: cps/templates/config_edit.html:291 +#: cps/templates/config_edit.html:310 msgid "LDAP Group Members Field" msgstr "LDAP Group Members Field" -#: cps/templates/config_edit.html:300 +#: cps/templates/config_edit.html:319 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "Ottieni le credenziali OAuth di %(provider)s" -#: cps/templates/config_edit.html:303 +#: cps/templates/config_edit.html:322 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "%(provider)s OAuth Client Id" -#: cps/templates/config_edit.html:307 +#: cps/templates/config_edit.html:326 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "%(provider)s OAuth Client Secret" -#: cps/templates/config_edit.html:323 +#: cps/templates/config_edit.html:342 msgid "External binaries" msgstr "Files binari esterni" -#: cps/templates/config_edit.html:331 -msgid "No Converter" -msgstr "Nessun convertitore" +#: cps/templates/config_edit.html:348 +msgid "Path to Calibre E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:333 -msgid "Use Kindlegen" -msgstr "Utilizza Kindlegen" +#: cps/templates/config_edit.html:356 +msgid "Calibre E-Book Converter Settings" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:335 -msgid "Use calibre's ebook converter" -msgstr "Utilizza il convertitore di Calibre" +#: cps/templates/config_edit.html:359 +msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:339 -msgid "E-Book converter settings" -msgstr "Configurazione del convertitore di libri" - -#: cps/templates/config_edit.html:343 -msgid "Path to convertertool" -msgstr "Percorso del convertitore" - -#: cps/templates/config_edit.html:349 +#: cps/templates/config_edit.html:367 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Percorso del file binario di UnRar" -#: cps/templates/config_edit.html:368 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:390 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Accesso" @@ -1830,35 +1857,35 @@ msgstr "Espressione regolare per ordinare la visualizzazione dei titoli" msgid "Default Settings for New Users" msgstr "Impostazioni predefinite per i nuovi utenti" -#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92 +#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:94 msgid "Admin User" msgstr "Utente amministratore" -#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:97 +#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:99 msgid "Allow Downloads" msgstr "Permetti il download" -#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:103 msgid "Allow eBook Viewer" msgstr "Permetti l'utilizzo del visualizzatore di libri" -#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:107 msgid "Allow Uploads" msgstr "Permetti l'upload" -#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:109 +#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Allow Edit" msgstr "Permetti la modifica" -#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113 +#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Delete Books" msgstr "Permetti l'eliminazione di libri" -#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118 +#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Changing Password" msgstr "Permetti la modifica della password" -#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:122 +#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:124 msgid "Allow Editing Public Shelves" msgstr "Permetti la modifica degli scaffali pubblici" @@ -1866,11 +1893,11 @@ msgstr "Permetti la modifica degli scaffali pubblici" msgid "Default Visibilities for New Users" msgstr "Visibilità di base per i nuovi utenti" -#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:80 +#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:82 msgid "Show Random Books in Detail View" msgstr "Mostra libri scelti aleatoriamente nella vista dettagliata" -#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:83 +#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Add Allowed/Denied Tags" msgstr "Aggiungi categorie permesse/negate" @@ -1910,33 +1937,33 @@ msgstr "Marca come letto" msgid "Read" msgstr "da leggere" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Restore from archive" msgstr "Ripristina dall'archivio" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Add to archive" msgstr "Aggiungi all'archivio" -#: cps/templates/detail.html:209 +#: cps/templates/detail.html:210 msgid "Archived" msgstr "da archiviare" -#: cps/templates/detail.html:219 +#: cps/templates/detail.html:221 msgid "Description:" msgstr "Descrizione:" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/search.html:14 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/search.html:14 msgid "Add to shelf" msgstr "Aggiungi allo scaffale" -#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260 -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/detail.html:262 +#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137 +#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20 msgid "(Public)" msgstr "(Pubblico)" -#: cps/templates/detail.html:274 +#: cps/templates/detail.html:276 msgid "Edit Metadata" msgstr "Modifica metadati" @@ -1952,35 +1979,39 @@ msgstr "SSL/TLS" msgid "SMTP Password" msgstr "Password SMTP" -#: cps/templates/email_edit.html:39 +#: cps/templates/email_edit.html:38 +msgid "Attachment Size Limit" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:46 msgid "Save and Send Test E-mail" msgstr "Salva le impostazioni e invia e-mail di test" -#: cps/templates/email_edit.html:43 +#: cps/templates/email_edit.html:51 msgid "Allowed Domains (Whitelist)" msgstr "Dominii autorizzati alla registrazione (Whitelist)" -#: cps/templates/email_edit.html:46 cps/templates/email_edit.html:72 +#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:80 msgid "Add Domain" msgstr "Aggiungi dominio" -#: cps/templates/email_edit.html:49 cps/templates/email_edit.html:75 +#: cps/templates/email_edit.html:57 cps/templates/email_edit.html:83 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:64 +#: cps/templates/email_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:72 msgid "Enter domainname" msgstr "Digita il nome di dominio" -#: cps/templates/email_edit.html:60 +#: cps/templates/email_edit.html:68 msgid "Denied Domains (Blacklist)" msgstr "Dominii bloccati per la registrazione (Blacklist)" -#: cps/templates/email_edit.html:90 +#: cps/templates/email_edit.html:99 msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Se sicuro di voler eliminare questo dominio?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 +#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:174 msgid "Next" msgstr "Prossimo" @@ -2056,7 +2087,7 @@ msgstr "Libri ordinati per valutazione" msgid "Books ordered by file formats" msgstr "Libri ordinati per formato" -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 +#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135 msgid "Shelves" msgstr "Scaffali" @@ -2064,85 +2095,80 @@ msgstr "Scaffali" msgid "Books organized in shelves" msgstr "Libri organizzati in scaffali" -#: cps/templates/layout.html:28 +#: cps/templates/layout.html:29 msgid "Home" msgstr "Home" -#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf_order.html:32 -#: cps/templates/user_edit.html:178 +#: cps/templates/layout.html:29 cps/templates/shelf_order.html:32 +#: cps/templates/user_edit.html:180 msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: cps/templates/layout.html:34 +#: cps/templates/layout.html:35 msgid "Toggle Navigation" msgstr "Alterna navigazione" -#: cps/templates/layout.html:45 +#: cps/templates/layout.html:46 msgid "Search Library" msgstr "Ricerca nella libreria" -#: cps/templates/layout.html:55 +#: cps/templates/layout.html:56 msgid "Advanced Search" msgstr "Ricerca avanzata" -#: cps/templates/layout.html:76 cps/templates/read.html:71 +#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71 #: cps/templates/readcbr.html:83 cps/templates/readcbr.html:107 msgid "Settings" msgstr "Configurazione" -#: cps/templates/layout.html:78 +#: cps/templates/layout.html:79 msgid "Account" msgstr "Account" -#: cps/templates/layout.html:80 +#: cps/templates/layout.html:81 msgid "Logout" msgstr "Logout" -#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14 +#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 msgid "Register" msgstr "Registra" -#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:220 +#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:221 msgid "Uploading..." msgstr "Uploading..." -#: cps/templates/layout.html:117 +#: cps/templates/layout.html:118 msgid "Please do not refresh the page" msgstr "Per favore non ricaricare la pagina" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:128 msgid "Browse" msgstr "Naviga" -#: cps/templates/layout.html:138 +#: cps/templates/layout.html:139 msgid "Your Shelves" msgstr "I tuoi scaffali" -#: cps/templates/layout.html:144 cps/templates/stats.html:3 +#: cps/templates/layout.html:145 cps/templates/stats.html:3 msgid "About" msgstr "Informazioni su" -#: cps/templates/layout.html:158 +#: cps/templates/layout.html:159 msgid "Previous" msgstr "Precedente" -#: cps/templates/layout.html:185 +#: cps/templates/layout.html:186 msgid "Book Details" msgstr "Dettagli del libro" -#: cps/templates/layout.html:219 +#: cps/templates/layout.html:220 msgid "Upload done, processing, please wait..." msgstr "Caricamento riuscito, sto elaborando, per favore aspetta..." -#: cps/templates/layout.html:222 +#: cps/templates/layout.html:223 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: cps/templates/login.html:12 cps/templates/login.html:13 -#: cps/templates/user_edit.html:21 -msgid "Password" -msgstr "Password" - #: cps/templates/login.html:17 msgid "Remember Me" msgstr "Ricordami" @@ -2311,11 +2337,11 @@ msgstr "Semplice lettore di file di testo (txt)" msgid "Register New Account" msgstr "Registra un nuovo account" -#: cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/register.html:9 msgid "Choose a username" msgstr "Scegli un nome utente" -#: cps/templates/register.html:12 +#: cps/templates/register.html:14 msgid "Your email address" msgstr "Il tuo indirizzo e-mail" @@ -2475,55 +2501,55 @@ msgstr "Elimina le operazioni terminate" msgid "Hide all tasks" msgstr "Nascondi tutte le operazioni" -#: cps/templates/user_edit.html:18 +#: cps/templates/user_edit.html:19 msgid "Reset user Password" msgstr "Resetta la password dell'utente" -#: cps/templates/user_edit.html:41 +#: cps/templates/user_edit.html:42 msgid "Language of Books" msgstr "Mostra libri in" -#: cps/templates/user_edit.html:43 +#: cps/templates/user_edit.html:44 msgid "Show All" msgstr "tutte le lingue presenti" -#: cps/templates/user_edit.html:52 +#: cps/templates/user_edit.html:53 msgid "OAuth Settings" msgstr "Configurazione OAuth" -#: cps/templates/user_edit.html:54 +#: cps/templates/user_edit.html:55 msgid "Link" msgstr "Collega" -#: cps/templates/user_edit.html:56 +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Unlink" msgstr "Scollega" -#: cps/templates/user_edit.html:62 +#: cps/templates/user_edit.html:63 msgid "Kobo Sync Token" msgstr "Token Kobo Sync" -#: cps/templates/user_edit.html:64 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Create/View" msgstr "Crea/Visualizza" -#: cps/templates/user_edit.html:84 +#: cps/templates/user_edit.html:86 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "Aggiungi valori personali permessi/negati nelle colonne" -#: cps/templates/user_edit.html:129 +#: cps/templates/user_edit.html:131 msgid "Delete User" msgstr "Elimina questo utente" -#: cps/templates/user_edit.html:144 +#: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Recent Downloads" msgstr "Download recenti" -#: cps/templates/user_edit.html:160 +#: cps/templates/user_edit.html:162 msgid "Generate Kobo Auth URL" msgstr "Genera un URL di autenticazione per Kobo" -#: cps/templates/user_edit.html:176 +#: cps/templates/user_edit.html:178 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Vuoi veramente eliminare il token di Kobo?" diff --git a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo index ac7a6e9e..92922321 100644 Binary files a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po index d64e89be..1bb02475 100644 --- a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-23 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n" "Last-Translator: white \n" "Language: ja\n" @@ -22,355 +22,369 @@ msgstr "" msgid "installed" msgstr "" -#: cps/about.py:44 +#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33 msgid "not installed" msgstr "インストールされていません" -#: cps/about.py:94 +#: cps/about.py:96 msgid "Statistics" msgstr "統計" -#: cps/admin.py:92 +#: cps/admin.py:93 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "サーバを再起動しました。ページを再読み込みしてください" -#: cps/admin.py:94 +#: cps/admin.py:95 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "サーバをシャットダウンしています。ページを閉じてください" -#: cps/admin.py:102 +#: cps/admin.py:103 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:105 +#: cps/admin.py:106 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515 -#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689 -#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:100 cps/uploader.py:110 +#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 +#: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 +#: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 +#: cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: cps/admin.py:134 +#: cps/admin.py:135 msgid "Admin page" msgstr "管理者ページ" -#: cps/admin.py:156 +#: cps/admin.py:157 msgid "UI Configuration" msgstr "UI設定" -#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:671 +#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:705 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web の設定を更新しました" -#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463 +#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465 +#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:506 +#: cps/admin.py:510 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:522 -msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:549 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:526 -msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:554 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:564 +#: cps/admin.py:580 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:593 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:585 +#: cps/admin.py:596 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:589 +#: cps/admin.py:600 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:592 +#: cps/admin.py:603 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 +#: cps/admin.py:607 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:644 -msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:627 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:649 -msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:631 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:668 +#: cps/admin.py:700 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 +#: cps/admin.py:702 +msgid "DB is not Writeable" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:735 msgid "Basic Configuration" msgstr "基本設定" -#: cps/admin.py:725 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:750 cps/web.py:1337 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "全ての項目を入力してください" -#: cps/admin.py:728 cps/admin.py:740 cps/admin.py:746 cps/admin.py:764 +#: cps/admin.py:753 cps/admin.py:765 cps/admin.py:771 cps/admin.py:891 msgid "Add new user" msgstr "新規ユーザ追加" -#: cps/admin.py:737 cps/web.py:1477 +#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1578 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "このメールは有効なドメインからのものではありません" -#: cps/admin.py:744 cps/admin.py:759 +#: cps/admin.py:769 cps/admin.py:784 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "このメールアドレスかニックネームで登録されたアカウントが見つかりました" -#: cps/admin.py:755 +#: cps/admin.py:780 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "ユーザ '%(user)s' を作成しました" -#: cps/admin.py:774 -msgid "Edit e-mail server settings" -msgstr "メールサーバの設定を編集" - -#: cps/admin.py:800 -#, python-format -msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" -msgstr "テストメールが %(kindlemail)s に送信されました" - -#: cps/admin.py:803 -#, python-format -msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" -msgstr "テストメールを %(res)s に送信中にエラーが発生しました" - -#: cps/admin.py:805 -msgid "Please configure your e-mail address first..." -msgstr "" - -#: cps/admin.py:807 -msgid "E-mail server settings updated" -msgstr "メールサーバの設定を更新しました" - -#: cps/admin.py:818 -msgid "User not found" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:839 +#: cps/admin.py:793 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "ユーザ '%(nick)s' を削除しました" -#: cps/admin.py:842 +#: cps/admin.py:796 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:848 +#: cps/admin.py:802 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:884 cps/web.py:1520 +#: cps/admin.py:838 cps/web.py:1621 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがあります" -#: cps/admin.py:894 cps/admin.py:909 cps/admin.py:929 cps/web.py:1495 +#: cps/admin.py:848 cps/admin.py:863 cps/admin.py:966 cps/web.py:1596 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "%(nick)s を編集" -#: cps/admin.py:900 cps/web.py:1487 +#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1588 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:870 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "ユーザ '%(nick)s' を更新しました" -#: cps/admin.py:919 +#: cps/admin.py:873 msgid "An unknown error occured." msgstr "不明なエラーが発生しました。" -#: cps/admin.py:940 +#: cps/admin.py:900 cps/templates/admin.html:71 +msgid "Edit E-mail Server Settings" +msgstr "SMTP設定を変更" + +#: cps/admin.py:924 +#, python-format +msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" +msgstr "テストメールが %(kindlemail)s に送信されました" + +#: cps/admin.py:927 +#, python-format +msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" +msgstr "テストメールを %(res)s に送信中にエラーが発生しました" + +#: cps/admin.py:929 +msgid "Please configure your e-mail address first..." +msgstr "" + +#: cps/admin.py:931 +msgid "E-mail server settings updated" +msgstr "メールサーバの設定を更新しました" + +#: cps/admin.py:942 +msgid "User not found" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:977 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "%(user)s 用のパスワードをリセット" -#: cps/admin.py:943 cps/web.py:1260 cps/web.py:1324 +#: cps/admin.py:980 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "不明なエラーが発生しました。あとで再試行してください。" -#: cps/admin.py:946 cps/web.py:1201 +#: cps/admin.py:983 cps/web.py:1299 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:995 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:997 +#: cps/admin.py:1034 msgid "Requesting update package" msgstr "更新データを要求中" -#: cps/admin.py:998 +#: cps/admin.py:1035 msgid "Downloading update package" msgstr "更新データをダウンロード中" -#: cps/admin.py:999 +#: cps/admin.py:1036 msgid "Unzipping update package" msgstr "更新データを展開中" -#: cps/admin.py:1000 +#: cps/admin.py:1037 msgid "Replacing files" msgstr "ファイルを置換中" -#: cps/admin.py:1001 +#: cps/admin.py:1038 msgid "Database connections are closed" msgstr "データベースの接続を切断完了" -#: cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1039 msgid "Stopping server" msgstr "サーバ停止中" -#: cps/admin.py:1003 +#: cps/admin.py:1040 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "アップデート完了、OKを押してページをリロードしてください" -#: cps/admin.py:1004 cps/admin.py:1005 cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1007 -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1041 cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update failed:" msgstr "アップデート失敗:" -#: cps/admin.py:1004 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:1041 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTPエラー" -#: cps/admin.py:1005 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "接続エラー" -#: cps/admin.py:1006 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "接続を確立中にタイムアウトしました" -#: cps/admin.py:1007 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "エラー発生" -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/converter.py:31 +#: cps/converter.py:32 msgid "not configured" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:239 -msgid "Book Format Successfully Deleted" +#: cps/converter.py:34 +msgid "Execution permissions missing" msgstr "" #: cps/editbooks.py:242 +msgid "Book Format Successfully Deleted" +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:245 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490 +#: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "電子書籍を開けません。ファイルが存在しないかアクセスできません" -#: cps/editbooks.py:281 +#: cps/editbooks.py:288 msgid "edit metadata" msgstr "メタデータを編集" -#: cps/editbooks.py:317 +#: cps/editbooks.py:361 #, python-format msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s は有効な言語ではありません" -#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664 +#: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "ファイル拡張子 '%(ext)s' をこのサーバにアップロードすることは許可されていません" -#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668 +#: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "アップロードするファイルには拡張子が必要です" -#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702 +#: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "%(path)s の作成に失敗しました (Permission denied)。" -#: cps/editbooks.py:434 +#: cps/editbooks.py:488 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "%(file)s を保存できません。" -#: cps/editbooks.py:451 +#: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 +#, python-format +msgid "Database error: %(error)s." +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:510 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "ファイル形式 %(ext)s が %(book)s に追加されました" -#: cps/editbooks.py:607 +#: cps/editbooks.py:653 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "メタデータを更新しました" -#: cps/editbooks.py:616 +#: cps/editbooks.py:662 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "本の編集でエラーが発生しました。詳細はログファイルを確認してください" -#: cps/editbooks.py:676 +#: cps/editbooks.py:724 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:693 +#: cps/editbooks.py:734 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:780 #, python-format msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:723 +#: cps/editbooks.py:836 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:808 +#: cps/editbooks.py:850 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:837 +#: cps/editbooks.py:876 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "変換元の形式または変換後の形式が指定されていません" -#: cps/editbooks.py:845 +#: cps/editbooks.py:884 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "本の %(book_format)s への変換がキューに追加されました" -#: cps/editbooks.py:849 +#: cps/editbooks.py:888 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "この本の変換中にエラーが発生しました: %(res)s" @@ -393,12 +407,12 @@ msgstr "ID: %(book)d の本に %(format)s フォーマットはありません" msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "Googleドライブ: %(fn)s に %(format)s はありません" -#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:227 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Kindleに送信" -#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:229 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "このメールはCalibre-Web経由で送信されました。" @@ -424,62 +438,62 @@ msgstr "Calibre-Webを始める" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "ユーザ: %(name)s 用の登録メール" -#: cps/helper.py:151 cps/helper.py:155 cps/helper.py:159 cps/helper.py:167 -#: cps/helper.py:171 cps/helper.py:175 +#: cps/helper.py:152 cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:169 +#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:177 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Kindleに %(format)s を送信" -#: cps/helper.py:180 cps/helper.py:187 +#: cps/helper.py:182 cps/helper.py:188 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "%(orig)s を %(format)s に変換してからKindleに送信" -#: cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:229 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "メール: %(book)s" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:231 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "要求されたファイルを読み込めませんでした。権限設定が正しいか確認してください。" -#: cps/helper.py:300 +#: cps/helper.py:301 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:310 +#: cps/helper.py:311 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:320 +#: cps/helper.py:321 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s" +msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:355 +#: cps/helper.py:356 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "エラー: %(error)s により、タイトルを %(src)s から %(dest)s に変更できませんでした。" -#: cps/helper.py:365 +#: cps/helper.py:366 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "エラー: %(error)s により、著者名を %(src)s から %(dest)s に変更できませんでした。" -#: cps/helper.py:379 +#: cps/helper.py:380 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "エラー: %(error)s により、ファイルパスを %(src)s から %(dest)s に変更できませんでした。" -#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423 +#: cps/helper.py:406 cps/helper.py:416 cps/helper.py:424 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "ファイル %(file)s はGoogleドライブ上にありません" -#: cps/helper.py:444 +#: cps/helper.py:445 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "本のパス %(path)s はGoogleドライブ上にありません" @@ -500,47 +514,47 @@ msgstr "" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:625 +#: cps/helper.py:630 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:638 +#: cps/helper.py:644 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:694 +#: cps/helper.py:700 msgid "Waiting" msgstr "待機中" -#: cps/helper.py:696 +#: cps/helper.py:702 msgid "Failed" msgstr "失敗" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:704 msgid "Started" msgstr "開始" -#: cps/helper.py:700 +#: cps/helper.py:706 msgid "Finished" msgstr "終了" -#: cps/helper.py:702 +#: cps/helper.py:708 msgid "Unknown Status" msgstr "不明" -#: cps/helper.py:707 +#: cps/helper.py:713 msgid "E-mail: " msgstr "メール: " -#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713 +#: cps/helper.py:715 cps/helper.py:719 msgid "Convert: " msgstr "変換: " -#: cps/helper.py:711 +#: cps/helper.py:717 msgid "Upload: " msgstr "アップロード: " -#: cps/helper.py:715 +#: cps/helper.py:721 msgid "Unknown Task: " msgstr "不明なタスク: " @@ -573,7 +587,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1296 cps/web.py:1436 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "%(nickname)s としてログイン中" @@ -610,218 +624,218 @@ msgstr "" msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:112 +#: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 msgid "Invalid shelf specified" msgstr "指定された本棚は無効です" -#: cps/shelf.py:73 +#: cps/shelf.py:72 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" msgstr "申し訳ありませんが、あなたは %(shelfname)s に本を追加することが許可されていません" -#: cps/shelf.py:83 +#: cps/shelf.py:82 #, python-format msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" msgstr "この本は %(shelfname)s にすでに追加されています" -#: cps/shelf.py:98 +#: cps/shelf.py:97 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "本を %(sname)s に追加しました" -#: cps/shelf.py:116 +#: cps/shelf.py:115 #, python-format msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" msgstr "%(name)s に本を追加することが許可されていません" -#: cps/shelf.py:134 +#: cps/shelf.py:133 #, python-format msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" msgstr "これらの本は %(name)s にすでに追加されています" -#: cps/shelf.py:149 +#: cps/shelf.py:148 #, python-format msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" msgstr "本が %(sname)s に追加されました" -#: cps/shelf.py:151 +#: cps/shelf.py:150 #, python-format msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" msgstr "%(sname)s に本を追加できません" -#: cps/shelf.py:189 +#: cps/shelf.py:188 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "本が %(sname)s から削除されました" -#: cps/shelf.py:197 +#: cps/shelf.py:196 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgstr "申し訳ありませんが、%(sname)s から本を削除することが許可されていません" -#: cps/shelf.py:221 cps/shelf.py:261 +#: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:230 cps/shelf.py:271 +#: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:237 +#: cps/shelf.py:236 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "%(title)s を作成しました" -#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:285 +#: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 msgid "There was an error" msgstr "エラーが発生しました" -#: cps/shelf.py:241 cps/shelf.py:243 cps/templates/layout.html:143 +#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 msgid "Create a Shelf" msgstr "本棚を作成する" -#: cps/shelf.py:283 +#: cps/shelf.py:282 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "%(title)s を変更しました" -#: cps/shelf.py:286 cps/shelf.py:288 +#: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 msgid "Edit a shelf" msgstr "本棚を編集する" -#: cps/shelf.py:332 +#: cps/shelf.py:331 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "本棚: '%(name)s'" -#: cps/shelf.py:335 +#: cps/shelf.py:334 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "本棚を開けません。この本棚は存在しないかアクセスできません" -#: cps/shelf.py:368 +#: cps/shelf.py:367 msgid "Hidden Book" msgstr "" -#: cps/shelf.py:373 +#: cps/shelf.py:372 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "'%(name)s' 内の本の順番を変更する" -#: cps/ub.py:63 +#: cps/ub.py:64 msgid "Recently Added" msgstr "最近追加した本" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:66 msgid "Show recent books" msgstr "最近追加された本を表示" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:66 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 msgid "Hot Books" msgstr "人気の本" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:69 msgid "Show Hot Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:70 cps/web.py:616 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 msgid "Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:73 -#: cps/web.py:1131 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 +#: cps/web.py:1222 msgid "Read Books" msgstr "読んだ本" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:76 msgid "Show read and unread" msgstr "既読の本と未読の本を表示" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:77 -#: cps/web.py:1134 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 +#: cps/web.py:1225 msgid "Unread Books" msgstr "未読の本" -#: cps/ub.py:79 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show unread" msgstr "" -#: cps/ub.py:80 +#: cps/ub.py:81 msgid "Discover" msgstr "見つける" -#: cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show random books" msgstr "ランダムで本を表示" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:83 cps/web.py:898 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 msgid "Categories" msgstr "カテゴリ" -#: cps/ub.py:85 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show category selection" msgstr "カテゴリ選択を表示" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:86 cps/web.py:826 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 msgid "Series" msgstr "シリーズ" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show series selection" msgstr "シリーズ選択を表示" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:89 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 msgid "Authors" msgstr "著者" -#: cps/ub.py:91 +#: cps/ub.py:92 msgid "Show author selection" msgstr "著者選択を表示" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:93 cps/web.py:810 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 msgid "Publishers" msgstr "出版社" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:96 msgid "Show publisher selection" msgstr "出版社選択を表示" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:96 -#: cps/web.py:881 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 +#: cps/web.py:953 msgid "Languages" msgstr "言語" -#: cps/ub.py:99 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show language selection" msgstr "言語選択を表示" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:100 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 msgid "Ratings" msgstr "" -#: cps/ub.py:102 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show ratings selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:103 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 msgid "File formats" msgstr "" -#: cps/ub.py:105 +#: cps/ub.py:106 msgid "Show file formats selection" msgstr "" -#: cps/ub.py:107 cps/web.py:1155 +#: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 msgid "Archived Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:109 +#: cps/ub.py:110 msgid "Show archived books" msgstr "" @@ -854,252 +868,267 @@ msgstr "アップデートが利用可能です。下のボタンをクリック msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/web.py:307 +#: cps/web.py:322 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:311 +#: cps/web.py:326 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:359 +#: cps/web.py:374 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:362 +#: cps/web.py:377 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:364 +#: cps/web.py:379 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/web.py:588 +#: cps/web.py:625 msgid "Recently Added Books" msgstr "最近追加された本" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:624 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "本を見つける (ランダムで表示)" -#: cps/web.py:652 +#: cps/web.py:691 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/web.py:679 +#: cps/web.py:718 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" -#: cps/web.py:689 +#: cps/web.py:731 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/web.py:703 +#: cps/web.py:745 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:759 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "出版社: %(name)s" -#: cps/web.py:726 +#: cps/web.py:772 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "シリーズ: %(serie)s" -#: cps/web.py:737 +#: cps/web.py:785 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:749 +#: cps/web.py:798 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:761 +#: cps/web.py:812 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "カテゴリ: %(name)s" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:831 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "言語: %(name)s" -#: cps/web.py:840 +#: cps/web.py:910 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:853 +#: cps/web.py:925 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:912 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 msgid "Tasks" msgstr "タスク" #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:938 cps/web.py:943 +#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 +#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 msgid "Search" msgstr "検索" -#: cps/web.py:994 +#: cps/web.py:1066 msgid "Published after " msgstr "これ以降に出版 " -#: cps/web.py:1001 +#: cps/web.py:1073 msgid "Published before " msgstr "これ以前に出版 " -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1087 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "評価 <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1017 +#: cps/web.py:1089 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "評価 >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1083 cps/web.py:1097 +#: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 msgid "search" msgstr "検索" -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1213 +#, python-format +msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1304 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "本の %(kindlemail)s への送信がキューに追加されました" -#: cps/web.py:1210 +#: cps/web.py:1308 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "%(res)s を送信中にエラーが発生しました" -#: cps/web.py:1212 +#: cps/web.py:1310 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "初めにKindleのメールアドレスを設定してください" -#: cps/web.py:1229 +#: cps/web.py:1327 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1236 cps/web.py:1261 cps/web.py:1265 -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1274 +#: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 +#: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 msgid "register" msgstr "登録" -#: cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1364 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "このメールアドレスは登録が許可されていません" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1367 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "確認メールがこのメールアドレスに送信されました。" -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1370 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "このユーザ名またはメールアドレスはすでに使われています。" -#: cps/web.py:1286 +#: cps/web.py:1387 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1303 +#: cps/web.py:1404 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1309 +#: cps/web.py:1410 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1337 +#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "ユーザ名またはパスワードが違います" -#: cps/web.py:1320 +#: cps/web.py:1421 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1326 +#: cps/web.py:1427 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1332 +#: cps/web.py:1433 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1341 cps/web.py:1368 +#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 msgid "login" msgstr "ログイン" -#: cps/web.py:1380 cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 msgid "Token not found" msgstr "トークンが見つかりません" -#: cps/web.py:1389 cps/web.py:1422 +#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 msgid "Token has expired" msgstr "トークンが無効です" -#: cps/web.py:1398 +#: cps/web.py:1499 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "成功です!端末に戻ってください" -#: cps/web.py:1479 cps/web.py:1524 cps/web.py:1530 +#: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s のプロフィール" -#: cps/web.py:1526 +#: cps/web.py:1627 msgid "Profile updated" msgstr "プロフィールを更新しました" -#: cps/web.py:1543 cps/web.py:1647 +#: cps/web.py:1644 cps/web.py:1747 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "電子書籍を開けません。ファイルが存在しないかアクセスできません:" -#: cps/web.py:1555 cps/web.py:1558 cps/web.py:1561 cps/web.py:1568 -#: cps/web.py:1573 +#: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 +#: cps/web.py:1674 msgid "Read a Book" msgstr "本を読む" -#: cps/web.py:1584 +#: cps/web.py:1685 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "" -#: cps/worker.py:324 +#: cps/worker.py:310 +#, python-format +msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:370 #, python-format msgid "Ebook-converter failed: %(error)s" msgstr "Ebook-converter が失敗しました: %(error)s" -#: cps/worker.py:335 +#: cps/worker.py:403 #, python-format -msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" -msgstr "Kindlegen が失敗しました。エラー: %(error)s, メッセージ: %(message)s" +msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:427 +#, python-format +msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" +msgstr "" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" msgstr "" #: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 -#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 -#: cps/templates/user_edit.html:8 +#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/user_edit.html:9 msgid "Username" msgstr "ユーザ名" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 -#: cps/templates/user_edit.html:13 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:13 +#: cps/templates/user_edit.html:14 msgid "E-mail Address" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "" @@ -1107,183 +1136,194 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:77 msgid "Admin" msgstr "管理者" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/login.html:12 +#: cps/templates/login.html:13 cps/templates/user_edit.html:22 +msgid "Password" +msgstr "パスワード" + +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:66 +msgid "Upload" +msgstr "アップロード" + +#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "ダウンロード" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:20 msgid "View Books" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 -msgid "Upload" -msgstr "アップロード" - -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:21 msgid "Edit" msgstr "編集" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:22 cps/templates/book_edit.html:16 +#: cps/templates/book_edit.html:216 cps/templates/email_edit.html:100 +#: cps/templates/user_edit.html:66 cps/templates/user_edit.html:179 +msgid "Delete" +msgstr "削除" + +#: cps/templates/admin.html:23 +msgid "Public Shelf" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:44 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/admin.html:47 msgid "Import LDAP Users" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:48 +#: cps/templates/admin.html:54 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:57 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:58 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "暗号化" -#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:65 -msgid "Edit E-mail Server Settings" -msgstr "SMTP設定を変更" - -#: cps/templates/admin.html:71 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Configuration" msgstr "設定" -#: cps/templates/admin.html:74 +#: cps/templates/admin.html:80 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_edit.html:129 msgid "Log Level" msgstr "ログレベル" -#: cps/templates/admin.html:82 +#: cps/templates/admin.html:88 msgid "Port" msgstr "ポート番号" -#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:98 msgid "Uploads" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:102 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:106 msgid "Public Registration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:110 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:113 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:118 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:119 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:131 msgid "Administration" msgstr "管理" -#: cps/templates/admin.html:126 +#: cps/templates/admin.html:132 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:127 +#: cps/templates/admin.html:133 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:128 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Restart" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:129 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Update" msgstr "アップデート" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:145 msgid "Version" msgstr "バージョン" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Details" msgstr "詳細" -#: cps/templates/admin.html:146 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Current version" msgstr "現在のバージョン" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:158 msgid "Check for Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:153 +#: cps/templates/admin.html:159 msgid "Perform Update" msgstr "更新を実行" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:171 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 -#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:176 cps/templates/admin.html:190 +#: cps/templates/admin.html:210 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:177 cps/templates/admin.html:191 #: cps/templates/book_edit.html:187 cps/templates/book_edit.html:217 -#: cps/templates/config_edit.html:365 cps/templates/config_view_edit.html:151 -#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 +#: cps/templates/config_edit.html:387 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 -#: cps/templates/user_edit.html:137 +#: cps/templates/user_edit.html:139 msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:183 +#: cps/templates/admin.html:189 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:201 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "" @@ -1295,7 +1335,8 @@ msgstr "経由" msgid "In Library" msgstr "ライブラリ内" -#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14 +#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/book_table.html:14 +#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 #: cps/templates/search.html:38 msgid "All" msgstr "" @@ -1319,12 +1360,6 @@ msgstr "本を削除" msgid "Delete formats:" msgstr "削除する形式:" -#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/book_edit.html:216 -#: cps/templates/email_edit.html:91 cps/templates/user_edit.html:65 -#: cps/templates/user_edit.html:177 -msgid "Delete" -msgstr "削除" - #: cps/templates/book_edit.html:24 msgid "Convert book format:" msgstr "変換する形式:" @@ -1410,7 +1445,7 @@ msgid "Publisher" msgstr "出版社" #: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/detail.html:123 -#: cps/templates/user_edit.html:31 +#: cps/templates/user_edit.html:32 msgid "Language" msgstr "言語" @@ -1434,9 +1469,9 @@ msgstr "" msgid "Fetch Metadata" msgstr "" -#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:362 -#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 -#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 +#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:384 +#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:45 +#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Save" msgstr "" @@ -1476,9 +1511,9 @@ msgstr "カバー画像をクリックしてメタデータをフォームに読 msgid "Loading..." msgstr "読み込み中..." -#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:189 -#: cps/templates/layout.html:221 cps/templates/modal_restriction.html:34 -#: cps/templates/user_edit.html:164 +#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:190 +#: cps/templates/layout.html:222 cps/templates/modal_restriction.html:34 +#: cps/templates/user_edit.html:166 msgid "Close" msgstr "閉じる" @@ -1502,283 +1537,275 @@ msgstr "ライブラリ設定" msgid "Location of Calibre Database" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:25 +#: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "Use Google Drive?" msgstr "Googleドライブを利用しますか?" -#: cps/templates/config_edit.html:31 +#: cps/templates/config_edit.html:34 msgid "Google Drive config problem" msgstr "Googleドライブ設定の問題" -#: cps/templates/config_edit.html:37 +#: cps/templates/config_edit.html:40 msgid "Authenticate Google Drive" msgstr "Googleドライブを認証" -#: cps/templates/config_edit.html:41 +#: cps/templates/config_edit.html:44 msgid "Please hit submit to continue with setup" msgstr "決定を押して設定を続けてください" -#: cps/templates/config_edit.html:44 +#: cps/templates/config_edit.html:47 msgid "Please finish Google Drive setup after login" msgstr "ログイン後にGoogleドライブの設定を完了してください" -#: cps/templates/config_edit.html:49 +#: cps/templates/config_edit.html:52 msgid "Google Drive Calibre folder" msgstr "Googleドライブ上のCalibreフォルダ" -#: cps/templates/config_edit.html:57 +#: cps/templates/config_edit.html:60 msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:60 +#: cps/templates/config_edit.html:63 msgid "Revoke" msgstr "取り消す" -#: cps/templates/config_edit.html:80 +#: cps/templates/config_edit.html:83 msgid "Server Configuration" msgstr "サーバ設定" -#: cps/templates/config_edit.html:87 +#: cps/templates/config_edit.html:90 msgid "Server Port" msgstr "ポート" -#: cps/templates/config_edit.html:91 +#: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "SSL証明書の場所 (非SSLサーバでは空欄にしてください)" -#: cps/templates/config_edit.html:95 +#: cps/templates/config_edit.html:100 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "SSL鍵ファイルの場所 (非SSLサーバでは空欄にしてください)" -#: cps/templates/config_edit.html:99 +#: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Update Channel" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:101 +#: cps/templates/config_edit.html:110 msgid "Stable" msgstr "安定" -#: cps/templates/config_edit.html:102 -msgid "Stable (Automatic)" -msgstr "安定 (自動)" - -#: cps/templates/config_edit.html:103 +#: cps/templates/config_edit.html:111 msgid "Nightly" msgstr "最新" -#: cps/templates/config_edit.html:104 -msgid "Nightly (Automatic)" -msgstr "最新 (自動)" - -#: cps/templates/config_edit.html:115 +#: cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Logfile Configuration" msgstr "ログファイルの設定" -#: cps/templates/config_edit.html:131 +#: cps/templates/config_edit.html:138 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgstr "ログファイル名 (空欄の場合はcalibre-web.log)" -#: cps/templates/config_edit.html:136 +#: cps/templates/config_edit.html:143 msgid "Enable Access Log" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:139 +#: cps/templates/config_edit.html:146 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:150 +#: cps/templates/config_edit.html:157 msgid "Feature Configuration" msgstr "機能設定" -#: cps/templates/config_edit.html:158 +#: cps/templates/config_edit.html:165 msgid "Enable Uploads" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:162 -msgid "Enable Anonymous Browsing" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:166 -msgid "Enable Public Registration" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:170 -msgid "Enable Magic Link Remote Login" +#: cps/templates/config_edit.html:169 +msgid "Allowed Upload Fileformats" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:175 +msgid "Enable Anonymous Browsing" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:179 +msgid "Enable Public Registration" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:184 +msgid "Use E-Mail as Username" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:189 +msgid "Enable Magic Link Remote Login" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:194 msgid "Enable Kobo sync" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:180 +#: cps/templates/config_edit.html:199 msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:187 +#: cps/templates/config_edit.html:206 msgid "Use Goodreads" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:188 +#: cps/templates/config_edit.html:207 msgid "Create an API Key" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:192 +#: cps/templates/config_edit.html:211 msgid "Goodreads API Key" msgstr "GoodreadsのAPIキー" -#: cps/templates/config_edit.html:196 +#: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "Goodreads API Secret" msgstr "GoodreadsのAPIシークレット" -#: cps/templates/config_edit.html:203 +#: cps/templates/config_edit.html:222 msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:226 msgid "Reverse Proxy Header Name" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:214 +#: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "Login type" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:216 +#: cps/templates/config_edit.html:235 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:218 +#: cps/templates/config_edit.html:237 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:240 msgid "Use OAuth" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:228 +#: cps/templates/config_edit.html:247 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:232 +#: cps/templates/config_edit.html:251 msgid "LDAP Server Port" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:236 +#: cps/templates/config_edit.html:255 msgid "LDAP Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:238 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/config_edit.html:257 cps/templates/config_view_edit.html:61 #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "None" msgstr "なし" -#: cps/templates/config_edit.html:239 +#: cps/templates/config_edit.html:258 msgid "TLS" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:240 +#: cps/templates/config_edit.html:259 msgid "SSL" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:245 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:252 +#: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Anonymous" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:253 +#: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Unauthenticated" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:254 +#: cps/templates/config_edit.html:273 msgid "Simple" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:278 msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:265 +#: cps/templates/config_edit.html:284 msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:270 +#: cps/templates/config_edit.html:289 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:274 +#: cps/templates/config_edit.html:293 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:298 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:281 +#: cps/templates/config_edit.html:300 msgid "Following Settings are Needed For User Import" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:283 +#: cps/templates/config_edit.html:302 msgid "LDAP Group Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:287 +#: cps/templates/config_edit.html:306 msgid "LDAP Group Name" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:291 +#: cps/templates/config_edit.html:310 msgid "LDAP Group Members Field" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:300 +#: cps/templates/config_edit.html:319 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:303 +#: cps/templates/config_edit.html:322 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:307 +#: cps/templates/config_edit.html:326 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:323 +#: cps/templates/config_edit.html:342 msgid "External binaries" msgstr "外部バイナリ" -#: cps/templates/config_edit.html:331 -msgid "No Converter" +#: cps/templates/config_edit.html:348 +msgid "Path to Calibre E-Book Converter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:333 -msgid "Use Kindlegen" -msgstr "Kindlegenを使う" +#: cps/templates/config_edit.html:356 +msgid "Calibre E-Book Converter Settings" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:335 -msgid "Use calibre's ebook converter" -msgstr "calibreのebook converterを使う" +#: cps/templates/config_edit.html:359 +msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:339 -msgid "E-Book converter settings" -msgstr "E-Book converterの設定" - -#: cps/templates/config_edit.html:343 -msgid "Path to convertertool" -msgstr "convertertoolのパス" - -#: cps/templates/config_edit.html:349 +#: cps/templates/config_edit.html:367 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Unrarバイナリのパス" -#: cps/templates/config_edit.html:368 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:390 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "ログイン" @@ -1831,35 +1858,35 @@ msgstr "" msgid "Default Settings for New Users" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92 +#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:94 msgid "Admin User" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:97 +#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:99 msgid "Allow Downloads" msgstr "ダウンロードを許可" -#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:103 msgid "Allow eBook Viewer" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:107 msgid "Allow Uploads" msgstr "アップロードを許可" -#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:109 +#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Allow Edit" msgstr "編集を許可" -#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113 +#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Delete Books" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118 +#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Changing Password" msgstr "パスワード変更を許可" -#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:122 +#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:124 msgid "Allow Editing Public Shelves" msgstr "みんなの本棚の編集を許可" @@ -1867,11 +1894,11 @@ msgstr "みんなの本棚の編集を許可" msgid "Default Visibilities for New Users" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:80 +#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:82 msgid "Show Random Books in Detail View" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:83 +#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Add Allowed/Denied Tags" msgstr "" @@ -1911,33 +1938,33 @@ msgstr "既読に設定" msgid "Read" msgstr "読んだ" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:209 +#: cps/templates/detail.html:210 msgid "Archived" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:219 +#: cps/templates/detail.html:221 msgid "Description:" msgstr "詳細:" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/search.html:14 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/search.html:14 msgid "Add to shelf" msgstr "本棚に追加" -#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260 -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/detail.html:262 +#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137 +#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20 msgid "(Public)" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:274 +#: cps/templates/detail.html:276 msgid "Edit Metadata" msgstr "" @@ -1953,35 +1980,39 @@ msgstr "SSL/TLS" msgid "SMTP Password" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:39 +#: cps/templates/email_edit.html:38 +msgid "Attachment Size Limit" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:46 msgid "Save and Send Test E-mail" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:43 +#: cps/templates/email_edit.html:51 msgid "Allowed Domains (Whitelist)" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:46 cps/templates/email_edit.html:72 +#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:80 msgid "Add Domain" msgstr "ドメインを追加" -#: cps/templates/email_edit.html:49 cps/templates/email_edit.html:75 +#: cps/templates/email_edit.html:57 cps/templates/email_edit.html:83 msgid "Add" msgstr "追加" -#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:64 +#: cps/templates/email_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:72 msgid "Enter domainname" msgstr "ドメイン名を入力" -#: cps/templates/email_edit.html:60 +#: cps/templates/email_edit.html:68 msgid "Denied Domains (Blacklist)" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:90 +#: cps/templates/email_edit.html:99 msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 +#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:174 msgid "Next" msgstr "次" @@ -2057,7 +2088,7 @@ msgstr "" msgid "Books ordered by file formats" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 +#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135 msgid "Shelves" msgstr "" @@ -2065,85 +2096,80 @@ msgstr "" msgid "Books organized in shelves" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:28 +#: cps/templates/layout.html:29 msgid "Home" msgstr "ホーム" -#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf_order.html:32 -#: cps/templates/user_edit.html:178 +#: cps/templates/layout.html:29 cps/templates/shelf_order.html:32 +#: cps/templates/user_edit.html:180 msgid "Back" msgstr "戻る" -#: cps/templates/layout.html:34 +#: cps/templates/layout.html:35 msgid "Toggle Navigation" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:45 +#: cps/templates/layout.html:46 msgid "Search Library" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:55 +#: cps/templates/layout.html:56 msgid "Advanced Search" msgstr "詳細検索" -#: cps/templates/layout.html:76 cps/templates/read.html:71 +#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71 #: cps/templates/readcbr.html:83 cps/templates/readcbr.html:107 msgid "Settings" msgstr "設定" -#: cps/templates/layout.html:78 +#: cps/templates/layout.html:79 msgid "Account" msgstr "アカウント" -#: cps/templates/layout.html:80 +#: cps/templates/layout.html:81 msgid "Logout" msgstr "ログアウト" -#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14 +#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 msgid "Register" msgstr "登録" -#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:220 +#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:221 msgid "Uploading..." msgstr "アップロード中..." -#: cps/templates/layout.html:117 +#: cps/templates/layout.html:118 msgid "Please do not refresh the page" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:128 msgid "Browse" msgstr "閲覧" -#: cps/templates/layout.html:138 +#: cps/templates/layout.html:139 msgid "Your Shelves" msgstr "あなたの本棚" -#: cps/templates/layout.html:144 cps/templates/stats.html:3 +#: cps/templates/layout.html:145 cps/templates/stats.html:3 msgid "About" msgstr "このサイトについて" -#: cps/templates/layout.html:158 +#: cps/templates/layout.html:159 msgid "Previous" msgstr "前" -#: cps/templates/layout.html:185 +#: cps/templates/layout.html:186 msgid "Book Details" msgstr "本の詳細" -#: cps/templates/layout.html:219 +#: cps/templates/layout.html:220 msgid "Upload done, processing, please wait..." msgstr "アップロード完了。現在処理中ですのでお待ち下さい..." -#: cps/templates/layout.html:222 +#: cps/templates/layout.html:223 msgid "Error" msgstr "エラー" -#: cps/templates/login.html:12 cps/templates/login.html:13 -#: cps/templates/user_edit.html:21 -msgid "Password" -msgstr "パスワード" - #: cps/templates/login.html:17 msgid "Remember Me" msgstr "" @@ -2312,11 +2338,11 @@ msgstr "テキストリーダ" msgid "Register New Account" msgstr "" -#: cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/register.html:9 msgid "Choose a username" msgstr "ユーザ名を入力してください" -#: cps/templates/register.html:12 +#: cps/templates/register.html:14 msgid "Your email address" msgstr "あなたのメールアドレス" @@ -2476,55 +2502,55 @@ msgstr "終了したタスクを削除する" msgid "Hide all tasks" msgstr "すべてのタスクを非表示にする" -#: cps/templates/user_edit.html:18 +#: cps/templates/user_edit.html:19 msgid "Reset user Password" msgstr "ユーザパスワードをリセット" -#: cps/templates/user_edit.html:41 +#: cps/templates/user_edit.html:42 msgid "Language of Books" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:43 +#: cps/templates/user_edit.html:44 msgid "Show All" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:52 +#: cps/templates/user_edit.html:53 msgid "OAuth Settings" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:54 +#: cps/templates/user_edit.html:55 msgid "Link" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:56 +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Unlink" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:62 +#: cps/templates/user_edit.html:63 msgid "Kobo Sync Token" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:64 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Create/View" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:84 +#: cps/templates/user_edit.html:86 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:129 +#: cps/templates/user_edit.html:131 msgid "Delete User" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:144 +#: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Recent Downloads" msgstr "最近のダウンロード" -#: cps/templates/user_edit.html:160 +#: cps/templates/user_edit.html:162 msgid "Generate Kobo Auth URL" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:176 +#: cps/templates/user_edit.html:178 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" diff --git a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo index 86ad462f..9e6eacf9 100644 Binary files a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po index dc11ff03..9734bb2f 100644 --- a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-23 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n" "Last-Translator: \n" "Language: km_KH\n" @@ -23,355 +23,369 @@ msgstr "" msgid "installed" msgstr "" -#: cps/about.py:44 +#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33 msgid "not installed" msgstr "មិនបានតម្លើង" -#: cps/about.py:94 +#: cps/about.py:96 msgid "Statistics" msgstr "ស្ថិតិ" -#: cps/admin.py:92 +#: cps/admin.py:93 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "ម៉ាស៊ីន server បានដំណើរការម្តងទៀត សូមបើកទំព័រជាថ្មី" -#: cps/admin.py:94 +#: cps/admin.py:95 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "កំពុងបិទម៉ាស៊ីន server សូមបិទផ្ទាំងនេះ" -#: cps/admin.py:102 +#: cps/admin.py:103 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:105 +#: cps/admin.py:106 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515 -#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689 -#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:100 cps/uploader.py:110 +#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 +#: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 +#: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 +#: cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "មិនដឹង" -#: cps/admin.py:134 +#: cps/admin.py:135 msgid "Admin page" msgstr "ទំព័ររដ្ឋបាល" -#: cps/admin.py:156 +#: cps/admin.py:157 msgid "UI Configuration" msgstr "ការកំណត់ផ្ទាំងប្រើប្រាស់" -#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:671 +#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:705 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463 +#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465 +#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:506 +#: cps/admin.py:510 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:522 -msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:549 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:526 -msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:554 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:564 +#: cps/admin.py:580 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:593 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:585 +#: cps/admin.py:596 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:589 +#: cps/admin.py:600 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:592 +#: cps/admin.py:603 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 +#: cps/admin.py:607 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:644 -msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:627 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:649 -msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:631 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:668 +#: cps/admin.py:700 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 +#: cps/admin.py:702 +msgid "DB is not Writeable" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:735 msgid "Basic Configuration" msgstr "ការកំណត់សាមញ្ញ" -#: cps/admin.py:725 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:750 cps/web.py:1337 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!" -#: cps/admin.py:728 cps/admin.py:740 cps/admin.py:746 cps/admin.py:764 +#: cps/admin.py:753 cps/admin.py:765 cps/admin.py:771 cps/admin.py:891 msgid "Add new user" msgstr "បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី" -#: cps/admin.py:737 cps/web.py:1477 +#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1578 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "" -#: cps/admin.py:744 cps/admin.py:759 +#: cps/admin.py:769 cps/admin.py:784 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "" -#: cps/admin.py:755 +#: cps/admin.py:780 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "បានបង្កើតអ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(user)s’" -#: cps/admin.py:774 -msgid "Edit e-mail server settings" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:800 -#, python-format -msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:803 -#, python-format -msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:805 -msgid "Please configure your e-mail address first..." -msgstr "" - -#: cps/admin.py:807 -msgid "E-mail server settings updated" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:818 -msgid "User not found" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:839 +#: cps/admin.py:793 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានលុប" -#: cps/admin.py:842 +#: cps/admin.py:796 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:848 +#: cps/admin.py:802 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:884 cps/web.py:1520 +#: cps/admin.py:838 cps/web.py:1621 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "" -#: cps/admin.py:894 cps/admin.py:909 cps/admin.py:929 cps/web.py:1495 +#: cps/admin.py:848 cps/admin.py:863 cps/admin.py:966 cps/web.py:1596 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "កែប្រែអ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s" -#: cps/admin.py:900 cps/web.py:1487 +#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1588 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:870 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានកែប្រែ" -#: cps/admin.py:919 +#: cps/admin.py:873 msgid "An unknown error occured." msgstr "បញ្ហាដែលមិនដឹងបានកើតឡើង។" -#: cps/admin.py:940 +#: cps/admin.py:900 cps/templates/admin.html:71 +msgid "Edit E-mail Server Settings" +msgstr "ប្តូរការកំណត់ SMTP" + +#: cps/admin.py:924 +#, python-format +msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:927 +#, python-format +msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:929 +msgid "Please configure your e-mail address first..." +msgstr "" + +#: cps/admin.py:931 +msgid "E-mail server settings updated" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:942 +msgid "User not found" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:977 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "" -#: cps/admin.py:943 cps/web.py:1260 cps/web.py:1324 +#: cps/admin.py:980 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "" -#: cps/admin.py:946 cps/web.py:1201 +#: cps/admin.py:983 cps/web.py:1299 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:995 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:997 +#: cps/admin.py:1034 msgid "Requesting update package" msgstr "កំពុងស្នើសុំឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/admin.py:998 +#: cps/admin.py:1035 msgid "Downloading update package" msgstr "កំពុងទាញយកឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/admin.py:999 +#: cps/admin.py:1036 msgid "Unzipping update package" msgstr "កំពុងពន្លាឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/admin.py:1000 +#: cps/admin.py:1037 msgid "Replacing files" msgstr "" -#: cps/admin.py:1001 +#: cps/admin.py:1038 msgid "Database connections are closed" msgstr "ទំនាក់ទំនងទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យត្រូវបានផ្តាច់" -#: cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1039 msgid "Stopping server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1003 +#: cps/admin.py:1040 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបានបញ្ចប់ សូមចុច okay រួចបើកទំព័រជាថ្មី" -#: cps/admin.py:1004 cps/admin.py:1005 cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1007 -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1041 cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update failed:" msgstr "" -#: cps/admin.py:1004 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:1041 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1005 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1006 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "" -#: cps/admin.py:1007 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/converter.py:31 +#: cps/converter.py:32 msgid "not configured" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:239 -msgid "Book Format Successfully Deleted" +#: cps/converter.py:34 +msgid "Execution permissions missing" msgstr "" #: cps/editbooks.py:242 +msgid "Book Format Successfully Deleted" +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:245 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490 +#: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកឯកសារ eBook ។ ពុំមានឯកសារ ឬឯកសារនេះមិនអាចបើកបាន" -#: cps/editbooks.py:281 +#: cps/editbooks.py:288 msgid "edit metadata" msgstr "កែប្រែទិន្នន័យមេតា" -#: cps/editbooks.py:317 +#: cps/editbooks.py:361 #, python-format msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664 +#: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "ឯកសារប្រភេទ '%(ext)s' មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲអាប់ឡូដទៅម៉ាស៊ីន server នេះទេ" -#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668 +#: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "ឯកសារដែលត្រូវអាប់ឡូដត្រូវមានកន្ទុយឯកសារ" -#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702 +#: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "មិនអាចបង្កើតទីតាំង %(path)s (ពុំមានសិទ្ធិ)។" -#: cps/editbooks.py:434 +#: cps/editbooks.py:488 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។" -#: cps/editbooks.py:451 +#: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 +#, python-format +msgid "Database error: %(error)s." +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:510 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "ឯកសារទម្រង់ %(ext)s ត្រូវបានបន្ថែមទៅ %(book)s" -#: cps/editbooks.py:607 +#: cps/editbooks.py:653 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:616 +#: cps/editbooks.py:662 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "មានបញ្ហាពេលកែប្រែសៀវភៅ សូមពិនិត្យមើល logfile សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម" -#: cps/editbooks.py:676 +#: cps/editbooks.py:724 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:693 +#: cps/editbooks.py:734 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:780 #, python-format msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:723 +#: cps/editbooks.py:836 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:808 +#: cps/editbooks.py:850 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:837 +#: cps/editbooks.py:876 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:845 +#: cps/editbooks.py:884 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:849 +#: cps/editbooks.py:888 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "" @@ -394,12 +408,12 @@ msgstr "" msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:227 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "ផ្ញើទៅ Kindle" -#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:229 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "" @@ -425,62 +439,62 @@ msgstr "" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:151 cps/helper.py:155 cps/helper.py:159 cps/helper.py:167 -#: cps/helper.py:171 cps/helper.py:175 +#: cps/helper.py:152 cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:169 +#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:177 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:180 cps/helper.py:187 +#: cps/helper.py:182 cps/helper.py:188 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:229 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "អ៊ីមែល៖ %(book)s" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:231 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "ឯកសារដែលបានស្នើសុំមិនអាចបើកបានទេ។ អាចនឹងខុសសិទ្ធិប្រើប្រាស់ទេដឹង?" -#: cps/helper.py:300 +#: cps/helper.py:301 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:310 +#: cps/helper.py:311 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:320 +#: cps/helper.py:321 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s" +msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:355 +#: cps/helper.py:356 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "ប្តូរចំណងជើងពី “%(src)s” ទៅជា “%(dest)s” បរាជ័យដោយបញ្ហា: %(error)s" -#: cps/helper.py:365 +#: cps/helper.py:366 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "ប្តូរអ្នកនិពន្ធពី “%(src)s” ទៅជា “%(dest)s” បរាជ័យដោយបញ្ហា: %(error)s" -#: cps/helper.py:379 +#: cps/helper.py:380 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423 +#: cps/helper.py:406 cps/helper.py:416 cps/helper.py:424 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "ឯកសារ %(file)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive" -#: cps/helper.py:444 +#: cps/helper.py:445 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "ទីតាំងសៀវភៅ %(path)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive" @@ -501,47 +515,47 @@ msgstr "" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:625 +#: cps/helper.py:630 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:638 +#: cps/helper.py:644 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:694 +#: cps/helper.py:700 msgid "Waiting" msgstr "កំពុងរង់ចាំ" -#: cps/helper.py:696 +#: cps/helper.py:702 msgid "Failed" msgstr "បានបរាជ័យ" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:704 msgid "Started" msgstr "បានចាប់ផ្តើម" -#: cps/helper.py:700 +#: cps/helper.py:706 msgid "Finished" msgstr "បានបញ្ចប់" -#: cps/helper.py:702 +#: cps/helper.py:708 msgid "Unknown Status" msgstr "" -#: cps/helper.py:707 +#: cps/helper.py:713 msgid "E-mail: " msgstr "" -#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713 +#: cps/helper.py:715 cps/helper.py:719 msgid "Convert: " msgstr "" -#: cps/helper.py:711 +#: cps/helper.py:717 msgid "Upload: " msgstr "" -#: cps/helper.py:715 +#: cps/helper.py:721 msgid "Unknown Task: " msgstr "" @@ -574,7 +588,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1296 cps/web.py:1436 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ ‘%(nickname)s’" @@ -611,218 +625,218 @@ msgstr "" msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:112 +#: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 msgid "Invalid shelf specified" msgstr "" -#: cps/shelf.py:73 +#: cps/shelf.py:72 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:83 +#: cps/shelf.py:82 #, python-format msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:98 +#: cps/shelf.py:97 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "សៀវភៅត្រូវបានបន្ថែមទៅធ្នើ៖ %(sname)s" -#: cps/shelf.py:116 +#: cps/shelf.py:115 #, python-format msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:134 +#: cps/shelf.py:133 #, python-format msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:149 +#: cps/shelf.py:148 #, python-format msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:151 +#: cps/shelf.py:150 #, python-format msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:189 +#: cps/shelf.py:188 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "សៀវភៅត្រូវបានដកចេញពីធ្នើ៖ %(sname)s" -#: cps/shelf.py:197 +#: cps/shelf.py:196 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgstr "សូមអភ័យទោស អ្នកមិនមានសិទ្ធិដកសៀវភៅចេញពីធ្នើនេះទេ៖ %(sname)s" -#: cps/shelf.py:221 cps/shelf.py:261 +#: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:230 cps/shelf.py:271 +#: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:237 +#: cps/shelf.py:236 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "ធ្នើឈ្មោះ %(title)s ត្រូវបានបង្កើត" -#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:285 +#: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 msgid "There was an error" msgstr "មានបញ្ហា" -#: cps/shelf.py:241 cps/shelf.py:243 cps/templates/layout.html:143 +#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 msgid "Create a Shelf" msgstr "បង្កើតធ្នើ" -#: cps/shelf.py:283 +#: cps/shelf.py:282 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "ធ្នើឈ្មោះ %(title)s ត្រូវបានប្តូរ" -#: cps/shelf.py:286 cps/shelf.py:288 +#: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 msgid "Edit a shelf" msgstr "កែប្រែធ្នើ" -#: cps/shelf.py:332 +#: cps/shelf.py:331 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "ធ្នើ៖ ‘%(name)s’" -#: cps/shelf.py:335 +#: cps/shelf.py:334 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកធ្នើ។ ពុំមានធ្នើ ឬមិនអាចបើកបាន" -#: cps/shelf.py:368 +#: cps/shelf.py:367 msgid "Hidden Book" msgstr "" -#: cps/shelf.py:373 +#: cps/shelf.py:372 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "ប្តូរលំដាប់ធ្នើ៖ ‘%(name)s’" -#: cps/ub.py:63 +#: cps/ub.py:64 msgid "Recently Added" msgstr "ទើបបន្ថែមថ្មីៗ" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:66 msgid "Show recent books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅមកថ្មី" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:66 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 msgid "Hot Books" msgstr "សៀវភៅដែលមានប្រជាប្រិយភាព" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:69 msgid "Show Hot Books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានប្រជាប្រិយភាព" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:70 cps/web.py:616 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 msgid "Top Rated Books" msgstr "សៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:73 -#: cps/web.py:1131 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 +#: cps/web.py:1222 msgid "Read Books" msgstr "សៀវភៅដែលបានអានរួច" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:76 msgid "Show read and unread" msgstr "បង្ហាញអានរួច និងមិនទាន់អាន" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:77 -#: cps/web.py:1134 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 +#: cps/web.py:1225 msgid "Unread Books" msgstr "សៀវភៅដែលមិនទាន់បានអាន" -#: cps/ub.py:79 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show unread" msgstr "" -#: cps/ub.py:80 +#: cps/ub.py:81 msgid "Discover" msgstr "ស្រាវជ្រាវ" -#: cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show random books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:83 cps/web.py:898 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 msgid "Categories" msgstr "ប្រភេទនានា" -#: cps/ub.py:85 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show category selection" msgstr "បង្ហាញជម្រើសប្រភេទ" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:86 cps/web.py:826 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 msgid "Series" msgstr "ស៊េរី" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show series selection" msgstr "បង្ហាញជម្រើសស៊េរី" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:89 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 msgid "Authors" msgstr "អ្នកនិពន្ធ" -#: cps/ub.py:91 +#: cps/ub.py:92 msgid "Show author selection" msgstr "បង្ហាញជម្រើសអ្នកនិពន្ធ" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:93 cps/web.py:810 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 msgid "Publishers" msgstr "" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:96 msgid "Show publisher selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:96 -#: cps/web.py:881 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 +#: cps/web.py:953 msgid "Languages" msgstr "ភាសានានា" -#: cps/ub.py:99 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show language selection" msgstr "បង្ហាញផ្នែកភាសា" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:100 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 msgid "Ratings" msgstr "" -#: cps/ub.py:102 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show ratings selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:103 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 msgid "File formats" msgstr "" -#: cps/ub.py:105 +#: cps/ub.py:106 msgid "Show file formats selection" msgstr "" -#: cps/ub.py:107 cps/web.py:1155 +#: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 msgid "Archived Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:109 +#: cps/ub.py:110 msgid "Show archived books" msgstr "" @@ -855,252 +869,267 @@ msgstr "" msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/web.py:307 +#: cps/web.py:322 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:311 +#: cps/web.py:326 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:359 +#: cps/web.py:374 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:362 +#: cps/web.py:377 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:364 +#: cps/web.py:379 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/web.py:588 +#: cps/web.py:625 msgid "Recently Added Books" msgstr "សៀវភៅដែលទើបបានបន្ថែម" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:624 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "ស្រាវជ្រាវ (សៀវភៅចៃដន្យ)" -#: cps/web.py:652 +#: cps/web.py:691 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/web.py:679 +#: cps/web.py:718 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "សៀវភៅដែលត្រូវបានទាញយកច្រើនជាងគេ" -#: cps/web.py:689 +#: cps/web.py:731 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/web.py:703 +#: cps/web.py:745 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:759 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:726 +#: cps/web.py:772 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "ស៊េរី៖ %(serie)s" -#: cps/web.py:737 +#: cps/web.py:785 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:749 +#: cps/web.py:798 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:761 +#: cps/web.py:812 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "ប្រភេទ៖ %(name)s" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:831 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "ភាសា៖ %(name)s" -#: cps/web.py:840 +#: cps/web.py:910 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:853 +#: cps/web.py:925 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:912 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 msgid "Tasks" msgstr "កិច្ចការនានា" #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:938 cps/web.py:943 +#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 +#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 msgid "Search" msgstr "ស្វែងរក" -#: cps/web.py:994 +#: cps/web.py:1066 msgid "Published after " msgstr "បានបោះពុម្ភក្រោយ " -#: cps/web.py:1001 +#: cps/web.py:1073 msgid "Published before " msgstr "បានបោះពុម្ភមុន " -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1087 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "ការវាយតម្លៃ <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1017 +#: cps/web.py:1089 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "ការវាយតម្លៃ >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1083 cps/web.py:1097 +#: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 msgid "search" msgstr "ស្វែងរក" -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1213 +#, python-format +msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1304 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(kindlemail)s ដោយជោគជ័យ" -#: cps/web.py:1210 +#: cps/web.py:1308 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s" -#: cps/web.py:1212 +#: cps/web.py:1310 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "" -#: cps/web.py:1229 +#: cps/web.py:1327 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1236 cps/web.py:1261 cps/web.py:1265 -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1274 +#: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 +#: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 msgid "register" msgstr "ចុះឈ្មោះ" -#: cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1364 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1367 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "" -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1370 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "" -#: cps/web.py:1286 +#: cps/web.py:1387 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1303 +#: cps/web.py:1404 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1309 +#: cps/web.py:1410 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1337 +#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់" -#: cps/web.py:1320 +#: cps/web.py:1421 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1326 +#: cps/web.py:1427 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1332 +#: cps/web.py:1433 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1341 cps/web.py:1368 +#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 msgid "login" msgstr "ចូលប្រើ" -#: cps/web.py:1380 cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 msgid "Token not found" msgstr "រកមិនឃើញវត្ថុតាង" -#: cps/web.py:1389 cps/web.py:1422 +#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 msgid "Token has expired" msgstr "វត្ថុតាងហួសពេលកំណត់" -#: cps/web.py:1398 +#: cps/web.py:1499 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "ជោគជ័យ! សូមវិលមកឧបករណ៍អ្នកវិញ" -#: cps/web.py:1479 cps/web.py:1524 cps/web.py:1530 +#: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s" -#: cps/web.py:1526 +#: cps/web.py:1627 msgid "Profile updated" msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ" -#: cps/web.py:1543 cps/web.py:1647 +#: cps/web.py:1644 cps/web.py:1747 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកឯកសារ eBook ។ មិនមានឯកសារនេះ ឬមិនអាចបើកបាន៖" -#: cps/web.py:1555 cps/web.py:1558 cps/web.py:1561 cps/web.py:1568 -#: cps/web.py:1573 +#: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 +#: cps/web.py:1674 msgid "Read a Book" msgstr "អានសៀវភៅ" -#: cps/web.py:1584 +#: cps/web.py:1685 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "" -#: cps/worker.py:324 +#: cps/worker.py:310 +#, python-format +msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:370 #, python-format msgid "Ebook-converter failed: %(error)s" msgstr "Ebook-converter បានបរាជ័យ៖ %(error)s" -#: cps/worker.py:335 +#: cps/worker.py:403 #, python-format -msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" -msgstr "Kindlegen បានបរាជ័យដោយមានកំហុស %(error)s. សារ៖ %(message)s" +msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:427 +#, python-format +msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" +msgstr "" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" msgstr "បញ្ជីអ្នកប្រើប្រាស់" #: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 -#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 -#: cps/templates/user_edit.html:8 +#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/user_edit.html:9 msgid "Username" msgstr "ឈ្មោះហៅក្រៅ" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 -#: cps/templates/user_edit.html:13 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:13 +#: cps/templates/user_edit.html:14 msgid "E-mail Address" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "ឧបករណ៍ Kindle" @@ -1108,183 +1137,194 @@ msgstr "ឧបករណ៍ Kindle" msgid "Downloads" msgstr "ឯកសារ DLS" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:77 msgid "Admin" msgstr "រដ្ឋបាល" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/login.html:12 +#: cps/templates/login.html:13 cps/templates/user_edit.html:22 +msgid "Password" +msgstr "លេខសម្ងាត់" + +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:66 +msgid "Upload" +msgstr "អាប់ឡូដ" + +#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "ទាញយក" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:20 msgid "View Books" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 -msgid "Upload" -msgstr "អាប់ឡូដ" - -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:21 msgid "Edit" msgstr "កែប្រែ" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:22 cps/templates/book_edit.html:16 +#: cps/templates/book_edit.html:216 cps/templates/email_edit.html:100 +#: cps/templates/user_edit.html:66 cps/templates/user_edit.html:179 +msgid "Delete" +msgstr "លុប" + +#: cps/templates/admin.html:23 +msgid "Public Shelf" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:44 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/admin.html:47 msgid "Import LDAP Users" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:48 +#: cps/templates/admin.html:54 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:57 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "ឈ្មោះម៉ាស៊ីន SMTP" -#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:58 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "លេខ port SMTP" -#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "អ្នកចូលប្រើ SMTP" -#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "ពីអ៊ីមែល" -#: cps/templates/admin.html:65 -msgid "Edit E-mail Server Settings" -msgstr "ប្តូរការកំណត់ SMTP" - -#: cps/templates/admin.html:71 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Configuration" msgstr "ការកំណត់" -#: cps/templates/admin.html:74 +#: cps/templates/admin.html:80 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "ទីតាំង database Calibre" -#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_edit.html:129 msgid "Log Level" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:82 +#: cps/templates/admin.html:88 msgid "Port" msgstr "លេខ port" -#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "ចំនួនសៀវភៅក្នុងមួយទំព័រ" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:98 msgid "Uploads" msgstr "កំពុងអាប់ឡូដ" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:102 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:106 msgid "Public Registration" msgstr "ការចុះឈ្មាះសាធារណៈ" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:110 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "ការចូលប្រើប្រាស់ពីចម្ងាយ" -#: cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:113 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:118 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:119 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:131 msgid "Administration" msgstr "កិច្ចការរដ្ឋបាល" -#: cps/templates/admin.html:126 +#: cps/templates/admin.html:132 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:127 +#: cps/templates/admin.html:133 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "ភ្ជាប់ទៅ database Calibre ម្តងទៀត" -#: cps/templates/admin.html:128 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Restart" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:129 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:145 msgid "Version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Details" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:146 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Current version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:158 msgid "Check for Update" msgstr "រកមើលបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/templates/admin.html:153 +#: cps/templates/admin.html:159 msgid "Perform Update" msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:171 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 -#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:176 cps/templates/admin.html:190 +#: cps/templates/admin.html:210 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "បាទ/ចាស" -#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:177 cps/templates/admin.html:191 #: cps/templates/book_edit.html:187 cps/templates/book_edit.html:217 -#: cps/templates/config_edit.html:365 cps/templates/config_view_edit.html:151 -#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 +#: cps/templates/config_edit.html:387 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 -#: cps/templates/user_edit.html:137 +#: cps/templates/user_edit.html:139 msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:183 +#: cps/templates/admin.html:189 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:201 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព សូមកុំបើកទំព័រជាថ្មី" @@ -1296,7 +1336,8 @@ msgstr "តាមរយៈ" msgid "In Library" msgstr "នៅក្នុងបណ្ណាល័យ" -#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14 +#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/book_table.html:14 +#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 #: cps/templates/search.html:38 msgid "All" msgstr "" @@ -1320,12 +1361,6 @@ msgstr "លុបសៀវភៅ" msgid "Delete formats:" msgstr "លុបឯកសារទម្រង់៖" -#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/book_edit.html:216 -#: cps/templates/email_edit.html:91 cps/templates/user_edit.html:65 -#: cps/templates/user_edit.html:177 -msgid "Delete" -msgstr "លុប" - #: cps/templates/book_edit.html:24 msgid "Convert book format:" msgstr "" @@ -1411,7 +1446,7 @@ msgid "Publisher" msgstr "អ្នកបោះពុម្ភ" #: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/detail.html:123 -#: cps/templates/user_edit.html:31 +#: cps/templates/user_edit.html:32 msgid "Language" msgstr "ភាសា" @@ -1435,9 +1470,9 @@ msgstr "មើលសៀវភៅក្រោយពីកែប្រែ" msgid "Fetch Metadata" msgstr "មើលទិន្នន័យមេតា" -#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:362 -#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 -#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 +#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:384 +#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:45 +#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Save" msgstr "" @@ -1477,9 +1512,9 @@ msgstr "ចុចលើគម្របដើម្បីបញ្ចូលទិ msgid "Loading..." msgstr "កំពុងដំណើរការ..." -#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:189 -#: cps/templates/layout.html:221 cps/templates/modal_restriction.html:34 -#: cps/templates/user_edit.html:164 +#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:190 +#: cps/templates/layout.html:222 cps/templates/modal_restriction.html:34 +#: cps/templates/user_edit.html:166 msgid "Close" msgstr "បិទ" @@ -1503,283 +1538,275 @@ msgstr "ការកំណត់បណ្ណាល័យ" msgid "Location of Calibre Database" msgstr "ទីតាំង database របស់ Calibre" -#: cps/templates/config_edit.html:25 +#: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "Use Google Drive?" msgstr "ប្រើ Google Drive ឬ?" -#: cps/templates/config_edit.html:31 +#: cps/templates/config_edit.html:34 msgid "Google Drive config problem" msgstr "មានបញ្ហាកំណត់ប្រើជាមួយ Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:37 +#: cps/templates/config_edit.html:40 msgid "Authenticate Google Drive" msgstr "វាយបញ្ចូលគណនី Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:41 +#: cps/templates/config_edit.html:44 msgid "Please hit submit to continue with setup" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:44 +#: cps/templates/config_edit.html:47 msgid "Please finish Google Drive setup after login" msgstr "សូមបញ្ចប់ការភ្ជាប់ទៅ Google Drive ក្រោយពេល login" -#: cps/templates/config_edit.html:49 +#: cps/templates/config_edit.html:52 msgid "Google Drive Calibre folder" msgstr "Folder របស់ Google Drive Calibre" -#: cps/templates/config_edit.html:57 +#: cps/templates/config_edit.html:60 msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "Metadata Watch Channel ID" -#: cps/templates/config_edit.html:60 +#: cps/templates/config_edit.html:63 msgid "Revoke" msgstr "ដកសិទ្ធិ" -#: cps/templates/config_edit.html:80 +#: cps/templates/config_edit.html:83 msgid "Server Configuration" msgstr "ការកំណត់ម៉ាស៊ីន server" -#: cps/templates/config_edit.html:87 +#: cps/templates/config_edit.html:90 msgid "Server Port" msgstr "លេខ port របស់ម៉ាស៊ីន server" -#: cps/templates/config_edit.html:91 +#: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "ទីតាំង SSL certfile (ទុកទទេសម្រាប់ម៉ាស៊ីន server ដែលមិនប្រើ SSL)" -#: cps/templates/config_edit.html:95 +#: cps/templates/config_edit.html:100 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "ទីតាំង SSL keyfile (ទុកទទេសម្រាប់ម៉ាស៊ីន server ដែលមិនប្រើ SSL)" -#: cps/templates/config_edit.html:99 +#: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Update Channel" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:101 +#: cps/templates/config_edit.html:110 msgid "Stable" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:102 -msgid "Stable (Automatic)" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:103 +#: cps/templates/config_edit.html:111 msgid "Nightly" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:104 -msgid "Nightly (Automatic)" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:115 +#: cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Logfile Configuration" msgstr "ការកំណត់ logfile" -#: cps/templates/config_edit.html:131 +#: cps/templates/config_edit.html:138 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgstr "ទីតាំង និងឈ្មោះ logfile (calibre-web.log ប្រសិនបើទទេ)" -#: cps/templates/config_edit.html:136 +#: cps/templates/config_edit.html:143 msgid "Enable Access Log" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:139 +#: cps/templates/config_edit.html:146 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:150 +#: cps/templates/config_edit.html:157 msgid "Feature Configuration" msgstr "ការកំណត់មុខងារ" -#: cps/templates/config_edit.html:158 +#: cps/templates/config_edit.html:165 msgid "Enable Uploads" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:162 +#: cps/templates/config_edit.html:169 +msgid "Allowed Upload Fileformats" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:175 msgid "Enable Anonymous Browsing" msgstr "អនុញ្ញាតការរុករកដោយអនាមិក" -#: cps/templates/config_edit.html:166 +#: cps/templates/config_edit.html:179 msgid "Enable Public Registration" msgstr "អនុញ្ញាតការចុះឈ្មោះសាធារណៈ" -#: cps/templates/config_edit.html:170 +#: cps/templates/config_edit.html:184 +msgid "Use E-Mail as Username" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:189 msgid "Enable Magic Link Remote Login" msgstr "អនុញ្ញាតការ login ពីចម្ងាយ (ឬ “magic link”)" -#: cps/templates/config_edit.html:175 +#: cps/templates/config_edit.html:194 msgid "Enable Kobo sync" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:180 +#: cps/templates/config_edit.html:199 msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:187 +#: cps/templates/config_edit.html:206 msgid "Use Goodreads" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:188 +#: cps/templates/config_edit.html:207 msgid "Create an API Key" msgstr "ទាញយក API key" -#: cps/templates/config_edit.html:192 +#: cps/templates/config_edit.html:211 msgid "Goodreads API Key" msgstr "Goodreads API key" -#: cps/templates/config_edit.html:196 +#: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API secret" -#: cps/templates/config_edit.html:203 +#: cps/templates/config_edit.html:222 msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:226 msgid "Reverse Proxy Header Name" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:214 +#: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "Login type" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:216 +#: cps/templates/config_edit.html:235 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:218 +#: cps/templates/config_edit.html:237 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:240 msgid "Use OAuth" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:228 +#: cps/templates/config_edit.html:247 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:232 +#: cps/templates/config_edit.html:251 msgid "LDAP Server Port" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:236 +#: cps/templates/config_edit.html:255 msgid "LDAP Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:238 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/config_edit.html:257 cps/templates/config_view_edit.html:61 #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "None" msgstr "គ្មាន" -#: cps/templates/config_edit.html:239 +#: cps/templates/config_edit.html:258 msgid "TLS" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:240 +#: cps/templates/config_edit.html:259 msgid "SSL" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:245 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:252 +#: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Anonymous" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:253 +#: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Unauthenticated" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:254 +#: cps/templates/config_edit.html:273 msgid "Simple" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:278 msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:265 +#: cps/templates/config_edit.html:284 msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:270 +#: cps/templates/config_edit.html:289 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:274 +#: cps/templates/config_edit.html:293 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:298 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:281 +#: cps/templates/config_edit.html:300 msgid "Following Settings are Needed For User Import" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:283 +#: cps/templates/config_edit.html:302 msgid "LDAP Group Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:287 +#: cps/templates/config_edit.html:306 msgid "LDAP Group Name" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:291 +#: cps/templates/config_edit.html:310 msgid "LDAP Group Members Field" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:300 +#: cps/templates/config_edit.html:319 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:303 +#: cps/templates/config_edit.html:322 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:307 +#: cps/templates/config_edit.html:326 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:323 +#: cps/templates/config_edit.html:342 msgid "External binaries" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:331 -msgid "No Converter" -msgstr "គ្មានកម្មវិធីបម្លែង" +#: cps/templates/config_edit.html:348 +msgid "Path to Calibre E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:333 -msgid "Use Kindlegen" -msgstr "ប្រើ Kindlegen" +#: cps/templates/config_edit.html:356 +msgid "Calibre E-Book Converter Settings" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:335 -msgid "Use calibre's ebook converter" -msgstr "ប្រើកម្មវិធីបម្លែង eBook របស់ Calibre" +#: cps/templates/config_edit.html:359 +msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:339 -msgid "E-Book converter settings" -msgstr "ការកំណត់របស់កម្មវិធីបម្លែង eBook" - -#: cps/templates/config_edit.html:343 -msgid "Path to convertertool" -msgstr "ទីតាំងរបស់កម្មវិធីបម្លែង" - -#: cps/templates/config_edit.html:349 +#: cps/templates/config_edit.html:367 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:368 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:390 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "ចូលប្រើប្រាស់" @@ -1832,35 +1859,35 @@ msgstr "Regular expression ដើម្បីរៀបចំណងជើងត msgid "Default Settings for New Users" msgstr "ការកំណត់មកស្រាប់សម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី" -#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92 +#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:94 msgid "Admin User" msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់រដ្ឋបាល" -#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:97 +#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:99 msgid "Allow Downloads" msgstr "អនុញ្ញាតឲទាញយក" -#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:103 msgid "Allow eBook Viewer" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:107 msgid "Allow Uploads" msgstr "អនុញ្ញាតឲអាប់ឡូត" -#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:109 +#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Allow Edit" msgstr "អនុញ្ញាតឲកែប្រែ" -#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113 +#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Delete Books" msgstr "អនុញ្ញាតឲលុបសៀវភៅ" -#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118 +#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Changing Password" msgstr "អនុញ្ញាតឲប្តូរលេខសម្ងាត់" -#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:122 +#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:124 msgid "Allow Editing Public Shelves" msgstr "អនុញ្ញាតឲកែប្រែធ្នើសាធារណៈ" @@ -1868,11 +1895,11 @@ msgstr "អនុញ្ញាតឲកែប្រែធ្នើសាធារ msgid "Default Visibilities for New Users" msgstr "ភាពមើលឃើញដែលមកស្រាប់សម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី" -#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:80 +#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:82 msgid "Show Random Books in Detail View" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យក្នុងការបង្ហាញជាពិស្តារ" -#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:83 +#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Add Allowed/Denied Tags" msgstr "" @@ -1912,33 +1939,33 @@ msgstr "" msgid "Read" msgstr "អាន" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:209 +#: cps/templates/detail.html:210 msgid "Archived" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:219 +#: cps/templates/detail.html:221 msgid "Description:" msgstr "ពិពណ៌នា" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/search.html:14 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/search.html:14 msgid "Add to shelf" msgstr "បន្ថែមទៅធ្នើ" -#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260 -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/detail.html:262 +#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137 +#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20 msgid "(Public)" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:274 +#: cps/templates/detail.html:276 msgid "Edit Metadata" msgstr "កែប្រែទិន្នន័យមេតា" @@ -1954,35 +1981,39 @@ msgstr "SSL/TLS" msgid "SMTP Password" msgstr "លេខសម្ងាត់ SMTP" -#: cps/templates/email_edit.html:39 +#: cps/templates/email_edit.html:38 +msgid "Attachment Size Limit" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:46 msgid "Save and Send Test E-mail" msgstr "រក្សាទុកការកំណត់រួចផ្ញើអ៊ីមែលសាកល្បង" -#: cps/templates/email_edit.html:43 +#: cps/templates/email_edit.html:51 msgid "Allowed Domains (Whitelist)" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:46 cps/templates/email_edit.html:72 +#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:80 msgid "Add Domain" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:49 cps/templates/email_edit.html:75 +#: cps/templates/email_edit.html:57 cps/templates/email_edit.html:83 msgid "Add" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:64 +#: cps/templates/email_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:72 msgid "Enter domainname" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:60 +#: cps/templates/email_edit.html:68 msgid "Denied Domains (Blacklist)" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:90 +#: cps/templates/email_edit.html:99 msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 +#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:174 msgid "Next" msgstr "បន្ទាប់" @@ -2058,7 +2089,7 @@ msgstr "" msgid "Books ordered by file formats" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 +#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135 msgid "Shelves" msgstr "" @@ -2066,85 +2097,80 @@ msgstr "" msgid "Books organized in shelves" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:28 +#: cps/templates/layout.html:29 msgid "Home" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf_order.html:32 -#: cps/templates/user_edit.html:178 +#: cps/templates/layout.html:29 cps/templates/shelf_order.html:32 +#: cps/templates/user_edit.html:180 msgid "Back" msgstr "មកក្រោយ" -#: cps/templates/layout.html:34 +#: cps/templates/layout.html:35 msgid "Toggle Navigation" msgstr "បិទ/បើកការរុករក" -#: cps/templates/layout.html:45 +#: cps/templates/layout.html:46 msgid "Search Library" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:55 +#: cps/templates/layout.html:56 msgid "Advanced Search" msgstr "ស្វែងរកកម្រិតខ្ពស់" -#: cps/templates/layout.html:76 cps/templates/read.html:71 +#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71 #: cps/templates/readcbr.html:83 cps/templates/readcbr.html:107 msgid "Settings" msgstr "ការកំណត់" -#: cps/templates/layout.html:78 +#: cps/templates/layout.html:79 msgid "Account" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:80 +#: cps/templates/layout.html:81 msgid "Logout" msgstr "ចេញពីការប្រើប្រាស់" -#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14 +#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 msgid "Register" msgstr "ចុះឈ្មោះ" -#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:220 +#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:221 msgid "Uploading..." msgstr "កំពុងអាប់ឡូត..." -#: cps/templates/layout.html:117 +#: cps/templates/layout.html:118 msgid "Please do not refresh the page" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:128 msgid "Browse" msgstr "រុករក" -#: cps/templates/layout.html:138 +#: cps/templates/layout.html:139 msgid "Your Shelves" msgstr "ធ្នើរបស់អ្នក" -#: cps/templates/layout.html:144 cps/templates/stats.html:3 +#: cps/templates/layout.html:145 cps/templates/stats.html:3 msgid "About" msgstr "អំពី" -#: cps/templates/layout.html:158 +#: cps/templates/layout.html:159 msgid "Previous" msgstr "មុន" -#: cps/templates/layout.html:185 +#: cps/templates/layout.html:186 msgid "Book Details" msgstr "ព័ត៌មានលម្អិតរបស់សៀវភៅ" -#: cps/templates/layout.html:219 +#: cps/templates/layout.html:220 msgid "Upload done, processing, please wait..." msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:222 +#: cps/templates/layout.html:223 msgid "Error" msgstr "" -#: cps/templates/login.html:12 cps/templates/login.html:13 -#: cps/templates/user_edit.html:21 -msgid "Password" -msgstr "លេខសម្ងាត់" - #: cps/templates/login.html:17 msgid "Remember Me" msgstr "ចងចាំខ្ញុំ" @@ -2313,11 +2339,11 @@ msgstr "កម្មវិធីមើល txt សាមញ្ញ" msgid "Register New Account" msgstr "ចុះឈ្មោះបង្កើតគណនីថ្មី" -#: cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/register.html:9 msgid "Choose a username" msgstr "ជ្រើសរើសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់" -#: cps/templates/register.html:12 +#: cps/templates/register.html:14 msgid "Your email address" msgstr "អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នក" @@ -2477,55 +2503,55 @@ msgstr "លុបការងារដែលបានបញ្ចប់" msgid "Hide all tasks" msgstr "លាក់ការងារទាំងអស់" -#: cps/templates/user_edit.html:18 +#: cps/templates/user_edit.html:19 msgid "Reset user Password" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:41 +#: cps/templates/user_edit.html:42 msgid "Language of Books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានភាសា" -#: cps/templates/user_edit.html:43 +#: cps/templates/user_edit.html:44 msgid "Show All" msgstr "បង្ហាញទាំងអស់" -#: cps/templates/user_edit.html:52 +#: cps/templates/user_edit.html:53 msgid "OAuth Settings" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:54 +#: cps/templates/user_edit.html:55 msgid "Link" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:56 +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Unlink" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:62 +#: cps/templates/user_edit.html:63 msgid "Kobo Sync Token" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:64 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Create/View" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:84 +#: cps/templates/user_edit.html:86 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:129 +#: cps/templates/user_edit.html:131 msgid "Delete User" msgstr "លុបអ្នកប្រើប្រាស់នេះ" -#: cps/templates/user_edit.html:144 +#: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Recent Downloads" msgstr "ការទាញយកថ្មីៗ" -#: cps/templates/user_edit.html:160 +#: cps/templates/user_edit.html:162 msgid "Generate Kobo Auth URL" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:176 +#: cps/templates/user_edit.html:178 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" diff --git a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo index 80264f5a..df229d2a 100644 Binary files a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 03866731..1d85f0d1 100644 --- a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-23 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-10 21:00+0200\n" "Last-Translator: Marcel Maas \n" "Language: nl\n" @@ -23,355 +23,369 @@ msgstr "" msgid "installed" msgstr "geïnstalleerd" -#: cps/about.py:44 +#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33 msgid "not installed" msgstr "niet geïnstalleerd" -#: cps/about.py:94 +#: cps/about.py:96 msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" -#: cps/admin.py:92 +#: cps/admin.py:93 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "De server is herstart, vernieuw de pagina" -#: cps/admin.py:94 +#: cps/admin.py:95 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Bezig met afsluiten van de server, sluit het venster" -#: cps/admin.py:102 +#: cps/admin.py:103 msgid "Reconnect successful" msgstr "Opnieuw verbinden gelukt" -#: cps/admin.py:105 +#: cps/admin.py:106 msgid "Unknown command" msgstr "Onbekende opdracht" -#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515 -#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689 -#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:100 cps/uploader.py:110 +#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 +#: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 +#: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 +#: cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: cps/admin.py:134 +#: cps/admin.py:135 msgid "Admin page" msgstr "Systeembeheer" -#: cps/admin.py:156 +#: cps/admin.py:157 msgid "UI Configuration" msgstr "Uiterlijk aanpassen" -#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:671 +#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:705 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web-configuratie bijgewerkt" -#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463 +#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "Weigeren" -#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465 +#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "Toestaan" -#: cps/admin.py:506 +#: cps/admin.py:510 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json is niet geconfigureerd voor webapplicatie" -#: cps/admin.py:522 -msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "SSL-sleutellocatie is niet geldig, voer een geldige locatie in" +#: cps/admin.py:549 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "De locatie van het logbestand is onjuist, voer een geldige locatie in" -#: cps/admin.py:526 -msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "SSL-certificaatlocatie is niet geldig, voer een geldige locatie in" +#: cps/admin.py:554 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "De locatie vam het toegangslog is onjuist, voer een geldige locatie in" -#: cps/admin.py:564 +#: cps/admin.py:580 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:593 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:585 +#: cps/admin.py:596 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:589 +#: cps/admin.py:600 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:592 +#: cps/admin.py:603 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 +#: cps/admin.py:607 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "LDAP certificaatlocatie is onjuist, voer een geldige locatie in" -#: cps/admin.py:644 -msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "De locatie van het logbestand is onjuist, voer een geldige locatie in" +#: cps/admin.py:627 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "SSL-sleutellocatie is niet geldig, voer een geldige locatie in" -#: cps/admin.py:649 -msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "De locatie vam het toegangslog is onjuist, voer een geldige locatie in" +#: cps/admin.py:631 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "SSL-certificaatlocatie is niet geldig, voer een geldige locatie in" -#: cps/admin.py:668 +#: cps/admin.py:700 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Database niet gevonden, voer de juiste locatie in" -#: cps/admin.py:701 +#: cps/admin.py:702 +msgid "DB is not Writeable" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:735 msgid "Basic Configuration" msgstr "Basis configuratie" -#: cps/admin.py:725 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:750 cps/web.py:1337 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Vul alle velden in!" -#: cps/admin.py:728 cps/admin.py:740 cps/admin.py:746 cps/admin.py:764 +#: cps/admin.py:753 cps/admin.py:765 cps/admin.py:771 cps/admin.py:891 msgid "Add new user" msgstr "Gebruiker toevoegen" -#: cps/admin.py:737 cps/web.py:1477 +#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1578 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Het e-mailadres bevat geen geldige domeinnaam" -#: cps/admin.py:744 cps/admin.py:759 +#: cps/admin.py:769 cps/admin.py:784 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres of deze gebruikersnaam aangetroffen." -#: cps/admin.py:755 +#: cps/admin.py:780 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Gebruiker '%(user)s' aangemaakt" -#: cps/admin.py:774 -msgid "Edit e-mail server settings" -msgstr "E-mailserver-instellingen bewerken" - -#: cps/admin.py:800 -#, python-format -msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" -msgstr "Test-e-mail verstuurd naar %(kindlemail)s" - -#: cps/admin.py:803 -#, python-format -msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" -msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van de test-e-mail: %(res)s" - -#: cps/admin.py:805 -msgid "Please configure your e-mail address first..." -msgstr "Gelieve eerst je e-mail adres configureren..." - -#: cps/admin.py:807 -msgid "E-mail server settings updated" -msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt" - -#: cps/admin.py:818 -msgid "User not found" -msgstr "Gebruiker niet gevonden" - -#: cps/admin.py:839 +#: cps/admin.py:793 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Gebruiker '%(nick)s' verwijderd" -#: cps/admin.py:842 +#: cps/admin.py:796 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Kan laatste systeembeheerder niet verwijderen" -#: cps/admin.py:848 +#: cps/admin.py:802 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Kan systeembeheerder rol niet verwijderen van de laatste systeembeheerder" -#: cps/admin.py:884 cps/web.py:1520 +#: cps/admin.py:838 cps/web.py:1621 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen." -#: cps/admin.py:894 cps/admin.py:909 cps/admin.py:929 cps/web.py:1495 +#: cps/admin.py:848 cps/admin.py:863 cps/admin.py:966 cps/web.py:1596 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bewerken" -#: cps/admin.py:900 cps/web.py:1487 +#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1588 msgid "This username is already taken" msgstr "Deze gebruikersnaam is al in gebruik" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:870 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bijgewerkt" -#: cps/admin.py:919 +#: cps/admin.py:873 msgid "An unknown error occured." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden." -#: cps/admin.py:940 +#: cps/admin.py:900 cps/templates/admin.html:71 +msgid "Edit E-mail Server Settings" +msgstr "SMTP-instellingen bewerken" + +#: cps/admin.py:924 +#, python-format +msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" +msgstr "Test-e-mail verstuurd naar %(kindlemail)s" + +#: cps/admin.py:927 +#, python-format +msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" +msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van de test-e-mail: %(res)s" + +#: cps/admin.py:929 +msgid "Please configure your e-mail address first..." +msgstr "Gelieve eerst je e-mail adres configureren..." + +#: cps/admin.py:931 +msgid "E-mail server settings updated" +msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt" + +#: cps/admin.py:942 +msgid "User not found" +msgstr "Gebruiker niet gevonden" + +#: cps/admin.py:977 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Wachtwoord voor gebruiker %(user)s is hersteld" -#: cps/admin.py:943 cps/web.py:1260 cps/web.py:1324 +#: cps/admin.py:980 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Onbekende fout opgetreden. Probeer het later nog eens." -#: cps/admin.py:946 cps/web.py:1201 +#: cps/admin.py:983 cps/web.py:1299 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..." -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:995 msgid "Logfile viewer" msgstr "Logbestand lezer" -#: cps/admin.py:997 +#: cps/admin.py:1034 msgid "Requesting update package" msgstr "Update opvragen" -#: cps/admin.py:998 +#: cps/admin.py:1035 msgid "Downloading update package" msgstr "Update downloaden" -#: cps/admin.py:999 +#: cps/admin.py:1036 msgid "Unzipping update package" msgstr "Update uitpakken" -#: cps/admin.py:1000 +#: cps/admin.py:1037 msgid "Replacing files" msgstr "Update toepassen" -#: cps/admin.py:1001 +#: cps/admin.py:1038 msgid "Database connections are closed" msgstr "Databaseverbindingen zijn gesloten" -#: cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1039 msgid "Stopping server" msgstr "Bezig met stoppen van Calibre-Web" -#: cps/admin.py:1003 +#: cps/admin.py:1040 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Update voltooid, klik op 'Oké' en vernieuw de pagina" -#: cps/admin.py:1004 cps/admin.py:1005 cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1007 -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1041 cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update failed:" msgstr "Update mislukt:" -#: cps/admin.py:1004 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:1041 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP-fout" -#: cps/admin.py:1005 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Verbindingsfout" -#: cps/admin.py:1006 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Time-out tijdens maken van verbinding" -#: cps/admin.py:1007 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Algemene fout" -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Geüpload bestand kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map" -#: cps/converter.py:31 +#: cps/converter.py:32 msgid "not configured" msgstr "niet geconfigureerd" -#: cps/editbooks.py:239 +#: cps/converter.py:34 +msgid "Execution permissions missing" +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:242 msgid "Book Format Successfully Deleted" msgstr "Het boekformaat is verwijderd" -#: cps/editbooks.py:242 +#: cps/editbooks.py:245 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Het boek is verwijderd" -#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490 +#: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Kan e-boek niet openen: het bestand bestaat niet of is ontoegankelijk" -#: cps/editbooks.py:281 +#: cps/editbooks.py:288 msgid "edit metadata" msgstr "metagegevens bewerken" -#: cps/editbooks.py:317 +#: cps/editbooks.py:361 #, python-format msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s is geen geldige taal" -#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664 +#: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "De bestandsextensie '%(ext)s' is niet toegestaan op deze server" -#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668 +#: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Het te uploaden bestand moet voorzien zijn van een extensie" -#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702 +#: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Kan de locatie '%(path)s' niet aanmaken (niet gemachtigd)." -#: cps/editbooks.py:434 +#: cps/editbooks.py:488 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Kan %(file)s niet opslaan." -#: cps/editbooks.py:451 +#: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 +#, python-format +msgid "Database error: %(error)s." +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:510 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Bestandsformaat %(ext)s toegevoegd aan %(book)s" -#: cps/editbooks.py:607 +#: cps/editbooks.py:653 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "De metagegevens zijn bijgewerkt" -#: cps/editbooks.py:616 +#: cps/editbooks.py:662 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Kan het boek niet bewerken, controleer het logbestand" -#: cps/editbooks.py:676 +#: cps/editbooks.py:724 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Bestand %(filename)s kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map" -#: cps/editbooks.py:693 +#: cps/editbooks.py:734 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Geüpload boek staat mogelijk al in de bibliotheek, controleer alvorens door te gaan: " -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:780 #, python-format msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" msgstr "Bestand %(file)s niet verplaatst: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:723 +#: cps/editbooks.py:836 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Omslag %(file)s niet verplaatst: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:808 +#: cps/editbooks.py:850 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Bestand %(file)s geüpload" -#: cps/editbooks.py:837 +#: cps/editbooks.py:876 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Bron- of doelformaat ontbreekt voor conversie" -#: cps/editbooks.py:845 +#: cps/editbooks.py:884 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst voor conversie naar %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:849 +#: cps/editbooks.py:888 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het converteren van dit boek: %(res)s" @@ -394,12 +408,12 @@ msgstr "%(format)s formaat niet gevonden voor boek met id: %(book)d" msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s niet aangetroffen op Google Drive: %(fn)s" -#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:227 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Versturen naar Kindle" -#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:229 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Deze e-mail is verstuurd via Calibre-Web." @@ -425,62 +439,62 @@ msgstr "Aan de slag met Calibre-Web" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Registratie-e-mailadres van gebruiker: %(name)s" -#: cps/helper.py:151 cps/helper.py:155 cps/helper.py:159 cps/helper.py:167 -#: cps/helper.py:171 cps/helper.py:175 +#: cps/helper.py:152 cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:169 +#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:177 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "%(format)s versturen naar Kindle" -#: cps/helper.py:180 cps/helper.py:187 +#: cps/helper.py:182 cps/helper.py:188 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "%(orig)s converteren naar %(format)s en versturen naar Kindle" -#: cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:229 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-mail: %(book)s" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:231 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Het opgevraagde bestand kan niet worden uitgelezen. Ben je hiertoe gemachtigd?" -#: cps/helper.py:300 +#: cps/helper.py:301 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "Verwijderen van boek %(id)s mislukt, de locatie heeft submappen: %(path)s" -#: cps/helper.py:310 +#: cps/helper.py:311 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "Verwijderen van boek %(id)s mislukt: %(message)s" -#: cps/helper.py:320 +#: cps/helper.py:321 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s" -msgstr "Verwijderen van boek %(id)s mislukt, locatie onjuist: %(path)s" +msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" +msgstr "" -#: cps/helper.py:355 +#: cps/helper.py:356 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Kan de naam '%(src)s' niet wijzigen in '%(dest)s': %(error)s" -#: cps/helper.py:365 +#: cps/helper.py:366 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Kan de auteursnaam '%(src)s' niet wijzigen in '%(dest)s': %(error)s" -#: cps/helper.py:379 +#: cps/helper.py:380 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Kan het bestand in '%(src)s' niet wijzigen naar '%(dest)s': %(error)s" -#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423 +#: cps/helper.py:406 cps/helper.py:416 cps/helper.py:424 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Bestand '%(file)s' niet aangetroffen op Google Drive" -#: cps/helper.py:444 +#: cps/helper.py:445 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Boeken locatie '%(path)s' niet aangetroffen op Google Drive" @@ -501,47 +515,47 @@ msgstr "Alleen jpg/jpeg/png/webp bestanden zijn toegestaan als omslag" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Alleen jpg/jpeg bestanden zijn toegestaan als omslag" -#: cps/helper.py:625 +#: cps/helper.py:630 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Unrar executable niet gevonden" -#: cps/helper.py:638 +#: cps/helper.py:644 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Fout bij het uitvoeren van Unrar" -#: cps/helper.py:694 +#: cps/helper.py:700 msgid "Waiting" msgstr "Wachten" -#: cps/helper.py:696 +#: cps/helper.py:702 msgid "Failed" msgstr "Mislukt" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:704 msgid "Started" msgstr "Gestart" -#: cps/helper.py:700 +#: cps/helper.py:706 msgid "Finished" msgstr "Voltooid" -#: cps/helper.py:702 +#: cps/helper.py:708 msgid "Unknown Status" msgstr "Onbekende status" -#: cps/helper.py:707 +#: cps/helper.py:713 msgid "E-mail: " msgstr "E-mailadres: " -#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713 +#: cps/helper.py:715 cps/helper.py:719 msgid "Convert: " msgstr "Converteren: " -#: cps/helper.py:711 +#: cps/helper.py:717 msgid "Upload: " msgstr "Uploaden: " -#: cps/helper.py:715 +#: cps/helper.py:721 msgid "Unknown Task: " msgstr "Onbekende taak: " @@ -574,7 +588,7 @@ msgstr "Inloggen bij Google mislukt." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Opvragen gebruikersinfo bij Google mislukt." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1296 cps/web.py:1436 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" @@ -611,218 +625,218 @@ msgstr "GitHub OAuth fout, probeer het later nog eens." msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google OAuth fout, probeer het later nog eens." -#: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:112 +#: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 msgid "Invalid shelf specified" msgstr "Ongeldige boekenplank opgegeven" -#: cps/shelf.py:73 +#: cps/shelf.py:72 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Sorry, je mag geen boeken toevoegen aan boekenplank: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:83 +#: cps/shelf.py:82 #, python-format msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Dit boek maakt al deel uit van boekenplank: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:98 +#: cps/shelf.py:97 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Het boek is toegevoegd aan boekenplank: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:116 +#: cps/shelf.py:115 #, python-format msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" msgstr "Je bent niet gemachtigd om boeken toe te voegen aan boekenplank: %(name)s" -#: cps/shelf.py:134 +#: cps/shelf.py:133 #, python-format msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" msgstr "Deze boeken maken al deel uit van boekenplank: %(name)s" -#: cps/shelf.py:149 +#: cps/shelf.py:148 #, python-format msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" msgstr "De boeken zijn toegevoegd aan boekenplank: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:151 +#: cps/shelf.py:150 #, python-format msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" msgstr "Kan boeken niet toevoegen aan boekenplank: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:189 +#: cps/shelf.py:188 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "Het boek is verwijderd van boekenplank: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:197 +#: cps/shelf.py:196 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgstr "Je bent niet gemachtigd om boeken te verwijderen van boekenplank: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:221 cps/shelf.py:261 +#: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "Een openbare boekenplank met de naam '%(title)s' bestaat al." -#: cps/shelf.py:230 cps/shelf.py:271 +#: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "Een persoonlijke boekenplank met de naam '%(title)s' bestaat al." -#: cps/shelf.py:237 +#: cps/shelf.py:236 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "Boekenplank '%(title)s' aangemaakt" -#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:285 +#: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 msgid "There was an error" msgstr "Er is een fout opgetreden" -#: cps/shelf.py:241 cps/shelf.py:243 cps/templates/layout.html:143 +#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 msgid "Create a Shelf" msgstr "Boekenplank maken" -#: cps/shelf.py:283 +#: cps/shelf.py:282 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "Boekenplank '%(title)s' is aangepast" -#: cps/shelf.py:286 cps/shelf.py:288 +#: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 msgid "Edit a shelf" msgstr "Pas een boekenplank aan" -#: cps/shelf.py:332 +#: cps/shelf.py:331 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "Boekenplank: '%(name)s'" -#: cps/shelf.py:335 +#: cps/shelf.py:334 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Kan boekenplank niet openen: de boekenplank bestaat niet of is ontoegankelijk" -#: cps/shelf.py:368 +#: cps/shelf.py:367 msgid "Hidden Book" msgstr "Verborgen boek" -#: cps/shelf.py:373 +#: cps/shelf.py:372 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Volgorde bewerken van boekenplank: '%(name)s'" -#: cps/ub.py:63 +#: cps/ub.py:64 msgid "Recently Added" msgstr "Recent toegevoegd" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:66 msgid "Show recent books" msgstr "Recent toegevoegde boeken tonen" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:66 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 msgid "Hot Books" msgstr "Populaire boeken" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:69 msgid "Show Hot Books" msgstr "Populaire boeken tonen" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:70 cps/web.py:616 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 msgid "Top Rated Books" msgstr "Best beoordeelde boeken" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Best beoordeelde boeken tonen" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:73 -#: cps/web.py:1131 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 +#: cps/web.py:1222 msgid "Read Books" msgstr "Gelezen boeken" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:76 msgid "Show read and unread" msgstr "Gelezen/Ongelezen boeken tonen" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:77 -#: cps/web.py:1134 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 +#: cps/web.py:1225 msgid "Unread Books" msgstr "Ongelezen boeken" -#: cps/ub.py:79 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show unread" msgstr "Ongelezen boeken tonen" -#: cps/ub.py:80 +#: cps/ub.py:81 msgid "Discover" msgstr "Willekeurige boeken" -#: cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show random books" msgstr "Willekeurige boeken tonen" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:83 cps/web.py:898 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" -#: cps/ub.py:85 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show category selection" msgstr "Categoriekeuze tonen" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:86 cps/web.py:826 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 msgid "Series" msgstr "Boekenreeksen" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show series selection" msgstr "Boekenreeksenkeuze tonen" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:89 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: cps/ub.py:91 +#: cps/ub.py:92 msgid "Show author selection" msgstr "Auteurkeuze tonen" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:93 cps/web.py:810 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 msgid "Publishers" msgstr "Uitgevers" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:96 msgid "Show publisher selection" msgstr "Uitgeverskeuze tonen" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:96 -#: cps/web.py:881 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 +#: cps/web.py:953 msgid "Languages" msgstr "Talen" -#: cps/ub.py:99 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show language selection" msgstr "Taalkeuze tonen" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:100 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 msgid "Ratings" msgstr "Beoordelingen" -#: cps/ub.py:102 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show ratings selection" msgstr "Beoordelingen tonen" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:103 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 msgid "File formats" msgstr "Bestandsformaten" -#: cps/ub.py:105 +#: cps/ub.py:106 msgid "Show file formats selection" msgstr "Bestandsformaten tonen" -#: cps/ub.py:107 cps/web.py:1155 +#: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 msgid "Archived Books" msgstr "Gearchiveerde boeken" -#: cps/ub.py:109 +#: cps/ub.py:110 msgid "Show archived books" msgstr "Gearchiveerde boeken tonen" @@ -855,252 +869,267 @@ msgstr "Er is een update beschikbaar. Klik op de knop hieronder om te updaten na msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Klik op onderstaande knop om de laatste stabiele versie te installeren." -#: cps/web.py:307 +#: cps/web.py:322 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Fout: %(ldaperror)s" -#: cps/web.py:311 +#: cps/web.py:326 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Fout: No user returned in response of LDAP server" -#: cps/web.py:359 +#: cps/web.py:374 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:362 +#: cps/web.py:377 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:364 +#: cps/web.py:379 msgid "User Successfully Imported" msgstr "Gebruiker is geïmporteerd" -#: cps/web.py:588 +#: cps/web.py:625 msgid "Recently Added Books" msgstr "Recent toegevoegde boeken" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:624 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Verkennen (willekeurige boeken)" -#: cps/web.py:652 +#: cps/web.py:691 msgid "Books" msgstr "Boeken" -#: cps/web.py:679 +#: cps/web.py:718 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Populaire boeken (meest gedownload)" -#: cps/web.py:689 +#: cps/web.py:731 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk" -#: cps/web.py:703 +#: cps/web.py:745 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Auteur: %(name)s" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:759 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Uitgever: %(name)s" -#: cps/web.py:726 +#: cps/web.py:772 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Reeks: %(serie)s" -#: cps/web.py:737 +#: cps/web.py:785 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Beoordeling: %(rating)s sterren" -#: cps/web.py:749 +#: cps/web.py:798 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Bestandsformaat: %(format)s" -#: cps/web.py:761 +#: cps/web.py:812 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categorie: %(name)s" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:831 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Taal: %(name)s" -#: cps/web.py:840 +#: cps/web.py:910 msgid "Ratings list" msgstr "Beoordelingen" -#: cps/web.py:853 +#: cps/web.py:925 msgid "File formats list" msgstr "Alle bestandsformaten" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:912 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 msgid "Tasks" msgstr "Taken" #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:938 cps/web.py:943 +#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 +#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#: cps/web.py:994 +#: cps/web.py:1066 msgid "Published after " msgstr "Gepubliceerd na " -#: cps/web.py:1001 +#: cps/web.py:1073 msgid "Published before " msgstr "Gepubliceerd vóór " -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1087 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Beoordeling <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1017 +#: cps/web.py:1089 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Beoordeling >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1083 cps/web.py:1097 +#: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 msgid "search" msgstr "zoeken" -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1213 +#, python-format +msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1304 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1210 +#: cps/web.py:1308 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van dit boek: %(res)s" -#: cps/web.py:1212 +#: cps/web.py:1310 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..." -#: cps/web.py:1229 +#: cps/web.py:1327 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "E-mailserver is niet geconfigureerd, neem contact op met de beheerder!" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1236 cps/web.py:1261 cps/web.py:1265 -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1274 +#: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 +#: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 msgid "register" msgstr "registreren" -#: cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1364 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Dit e-mailadres mag niet worden gebruikt voor registratie" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1367 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Er is een bevestigings-e-mail verstuurd naar je e-mailadres." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1370 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Gebruikersnaam of e-mailadres is al in gebruik." -#: cps/web.py:1286 +#: cps/web.py:1387 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Kan de LDAP authenticatie niet activeren" -#: cps/web.py:1303 +#: cps/web.py:1404 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1309 +#: cps/web.py:1410 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Inloggen mislukt: %(message)s" -#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1337 +#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord" -#: cps/web.py:1320 +#: cps/web.py:1421 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Een nieuw wachtwoord is verzonden naar je e-mailadres" -#: cps/web.py:1326 +#: cps/web.py:1427 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Geef een geldige gebruikersnaam op om je wachtwoord te herstellen" -#: cps/web.py:1332 +#: cps/web.py:1433 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1341 cps/web.py:1368 +#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 msgid "login" msgstr "inloggen" -#: cps/web.py:1380 cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 msgid "Token not found" msgstr "Toegangssleutel niet gevonden" -#: cps/web.py:1389 cps/web.py:1422 +#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 msgid "Token has expired" msgstr "Toegangssleutel is verlopen" -#: cps/web.py:1398 +#: cps/web.py:1499 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Gelukt! Ga terug naar je apparaat" -#: cps/web.py:1479 cps/web.py:1524 cps/web.py:1530 +#: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s's profiel" -#: cps/web.py:1526 +#: cps/web.py:1627 msgid "Profile updated" msgstr "Profiel bijgewerkt" -#: cps/web.py:1543 cps/web.py:1647 +#: cps/web.py:1644 cps/web.py:1747 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "Fout tijdens het openen van eBook. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk:" -#: cps/web.py:1555 cps/web.py:1558 cps/web.py:1561 cps/web.py:1568 -#: cps/web.py:1573 +#: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 +#: cps/web.py:1674 msgid "Read a Book" msgstr "Lees een boek" -#: cps/web.py:1584 +#: cps/web.py:1685 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Fout tijdens het openen van eBook. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk." -#: cps/worker.py:324 +#: cps/worker.py:310 +#, python-format +msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:370 #, python-format msgid "Ebook-converter failed: %(error)s" msgstr "E-boek-conversie mislukt: %(error)s" -#: cps/worker.py:335 +#: cps/worker.py:403 #, python-format -msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" -msgstr "KindleGen mislukt: %(error)s. Bericht: %(message)s" +msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:427 +#, python-format +msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" +msgstr "" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" msgstr "Gebruikerslijst" #: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 -#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 -#: cps/templates/user_edit.html:8 +#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/user_edit.html:9 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 -#: cps/templates/user_edit.html:13 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:13 +#: cps/templates/user_edit.html:14 msgid "E-mail Address" msgstr "E-mailadres" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Kindle-e-mailadres" @@ -1108,183 +1137,194 @@ msgstr "Kindle-e-mailadres" msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:77 msgid "Admin" msgstr "Beheer" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/login.html:12 +#: cps/templates/login.html:13 cps/templates/user_edit.html:22 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:66 +msgid "Upload" +msgstr "Uploaden" + +#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Downloaden" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:20 msgid "View Books" msgstr "Boeken lezen" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 -msgid "Upload" -msgstr "Uploaden" - -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:21 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:22 cps/templates/book_edit.html:16 +#: cps/templates/book_edit.html:216 cps/templates/email_edit.html:100 +#: cps/templates/user_edit.html:66 cps/templates/user_edit.html:179 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: cps/templates/admin.html:23 +msgid "Public Shelf" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:44 msgid "Add New User" msgstr "Gebruiker toevoegen" -#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/admin.html:47 msgid "Import LDAP Users" msgstr "LDAP gebruikers importeren" -#: cps/templates/admin.html:48 +#: cps/templates/admin.html:54 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "SMTP-serverinstellingen" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:57 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP-hostnaam (gebruik mail.example.org om wachtwoordherstel uit te schakelen)" -#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:58 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP-poort" -#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "Encryptie" -#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP-gebruikersnaam" -#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Van e-mail" -#: cps/templates/admin.html:65 -msgid "Edit E-mail Server Settings" -msgstr "SMTP-instellingen bewerken" - -#: cps/templates/admin.html:71 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Configuration" msgstr "Instellingen" -#: cps/templates/admin.html:74 +#: cps/templates/admin.html:80 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Calibre-database locatie" -#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_edit.html:129 msgid "Log Level" msgstr "Logniveau" -#: cps/templates/admin.html:82 +#: cps/templates/admin.html:88 msgid "Port" msgstr "Poort" -#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Aantal boeken per pagina" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:98 msgid "Uploads" msgstr "Uploaden toestaan" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:102 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Anoniem verkennen" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:106 msgid "Public Registration" msgstr "Openbare registratie" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:110 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Inloggen op afstand" -#: cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Reverse Proxy Login" -#: cps/templates/admin.html:113 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Reverse proxy header naam" -#: cps/templates/admin.html:118 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Bewerk basis configuratie" -#: cps/templates/admin.html:119 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Bewerk gebruikersinterface configuratie" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:131 msgid "Administration" msgstr "Systeembeheer" -#: cps/templates/admin.html:126 +#: cps/templates/admin.html:132 msgid "View Logs" msgstr "Logboeken bekijken" -#: cps/templates/admin.html:127 +#: cps/templates/admin.html:133 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Opnieuw verbinden met Calibre database" -#: cps/templates/admin.html:128 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Restart" msgstr "Calibre-Web herstarten" -#: cps/templates/admin.html:129 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Shutdown" msgstr "Calibre-Web stoppen" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:145 msgid "Version" msgstr "Versie" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Details" msgstr "Details" -#: cps/templates/admin.html:146 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Current version" msgstr "Huidige versie" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:158 msgid "Check for Update" msgstr "Controleren op updates" -#: cps/templates/admin.html:153 +#: cps/templates/admin.html:159 msgid "Perform Update" msgstr "Update uitvoeren" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:171 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Weet je zeker dat je Calibre-Web wilt herstarten?" -#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 -#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:176 cps/templates/admin.html:190 +#: cps/templates/admin.html:210 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Oké" -#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:177 cps/templates/admin.html:191 #: cps/templates/book_edit.html:187 cps/templates/book_edit.html:217 -#: cps/templates/config_edit.html:365 cps/templates/config_view_edit.html:151 -#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 +#: cps/templates/config_edit.html:387 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 -#: cps/templates/user_edit.html:137 +#: cps/templates/user_edit.html:139 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: cps/templates/admin.html:183 +#: cps/templates/admin.html:189 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Weet je zeker dat je Calibre-Web wilt stoppen?" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:201 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Bezig met bijwerken, vernieuw de pagina niet" @@ -1296,7 +1336,8 @@ msgstr "via" msgid "In Library" msgstr "In bibliotheek" -#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14 +#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/book_table.html:14 +#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 #: cps/templates/search.html:38 msgid "All" msgstr "Alles" @@ -1320,12 +1361,6 @@ msgstr "Boek verwijderen" msgid "Delete formats:" msgstr "Formaten verwijderen:" -#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/book_edit.html:216 -#: cps/templates/email_edit.html:91 cps/templates/user_edit.html:65 -#: cps/templates/user_edit.html:177 -msgid "Delete" -msgstr "Verwijderen" - #: cps/templates/book_edit.html:24 msgid "Convert book format:" msgstr "Boekformaat converteren:" @@ -1411,7 +1446,7 @@ msgid "Publisher" msgstr "Uitgever" #: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/detail.html:123 -#: cps/templates/user_edit.html:31 +#: cps/templates/user_edit.html:32 msgid "Language" msgstr "Taal" @@ -1435,9 +1470,9 @@ msgstr "Boek inkijken na bewerking" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Metagegevens ophalen" -#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:362 -#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 -#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 +#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:384 +#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:45 +#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Save" msgstr "Opslaan" @@ -1477,9 +1512,9 @@ msgstr "Klik op de omslag om de metagegevens in het formulier te laden" msgid "Loading..." msgstr "Bezig met laden..." -#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:189 -#: cps/templates/layout.html:221 cps/templates/modal_restriction.html:34 -#: cps/templates/user_edit.html:164 +#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:190 +#: cps/templates/layout.html:222 cps/templates/modal_restriction.html:34 +#: cps/templates/user_edit.html:166 msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -1503,283 +1538,275 @@ msgstr "Bibliotheekinstellingen" msgid "Location of Calibre Database" msgstr "Locatie van de Calibre-database" -#: cps/templates/config_edit.html:25 +#: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "Use Google Drive?" msgstr "Google Drive gebruiken?" -#: cps/templates/config_edit.html:31 +#: cps/templates/config_edit.html:34 msgid "Google Drive config problem" msgstr "Google Drive-instelprobleem" -#: cps/templates/config_edit.html:37 +#: cps/templates/config_edit.html:40 msgid "Authenticate Google Drive" msgstr "Google Drive goedkeuren" -#: cps/templates/config_edit.html:41 +#: cps/templates/config_edit.html:44 msgid "Please hit submit to continue with setup" msgstr "Druk op 'Opslaan' om door te gaan met instellen" -#: cps/templates/config_edit.html:44 +#: cps/templates/config_edit.html:47 msgid "Please finish Google Drive setup after login" msgstr "Voltooi na inloggen de Google Drive-instelwizard" -#: cps/templates/config_edit.html:49 +#: cps/templates/config_edit.html:52 msgid "Google Drive Calibre folder" msgstr "Google Drive Calibre-map" -#: cps/templates/config_edit.html:57 +#: cps/templates/config_edit.html:60 msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "Metagegevens Watch Channel ID" -#: cps/templates/config_edit.html:60 +#: cps/templates/config_edit.html:63 msgid "Revoke" msgstr "Intrekken" -#: cps/templates/config_edit.html:80 +#: cps/templates/config_edit.html:83 msgid "Server Configuration" msgstr "Serverinstellingen" -#: cps/templates/config_edit.html:87 +#: cps/templates/config_edit.html:90 msgid "Server Port" msgstr "Serverpoort" -#: cps/templates/config_edit.html:91 +#: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "SSL-certificaatlocatie ('certfile' - laat leeg voor niet-SSL-servers)" -#: cps/templates/config_edit.html:95 +#: cps/templates/config_edit.html:100 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "SSL-sleutellocatie ('keyfile' - laat leeg voor niet-SSL-servers)" -#: cps/templates/config_edit.html:99 +#: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Update Channel" msgstr "Updatekanaal" -#: cps/templates/config_edit.html:101 +#: cps/templates/config_edit.html:110 msgid "Stable" msgstr "Stabiel" -#: cps/templates/config_edit.html:102 -msgid "Stable (Automatic)" -msgstr "Stabiel (automatisch)" - -#: cps/templates/config_edit.html:103 +#: cps/templates/config_edit.html:111 msgid "Nightly" msgstr "Bèta" -#: cps/templates/config_edit.html:104 -msgid "Nightly (Automatic)" -msgstr "Bèta (automatisch)" - -#: cps/templates/config_edit.html:115 +#: cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Logfile Configuration" msgstr "Logbestanden" -#: cps/templates/config_edit.html:131 +#: cps/templates/config_edit.html:138 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgstr "Locatie en naam van logbestand (calibre-web.log indien niet opgegeven)" -#: cps/templates/config_edit.html:136 +#: cps/templates/config_edit.html:143 msgid "Enable Access Log" msgstr "Toegangslog aanzetten" -#: cps/templates/config_edit.html:139 +#: cps/templates/config_edit.html:146 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" msgstr "Locatie en naam van het toegangslog (access.log indien niet opgegeven)" -#: cps/templates/config_edit.html:150 +#: cps/templates/config_edit.html:157 msgid "Feature Configuration" msgstr "Geavanceerde opties" -#: cps/templates/config_edit.html:158 +#: cps/templates/config_edit.html:165 msgid "Enable Uploads" msgstr "Uploaden inschakelen" -#: cps/templates/config_edit.html:162 +#: cps/templates/config_edit.html:169 +msgid "Allowed Upload Fileformats" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:175 msgid "Enable Anonymous Browsing" msgstr "Anoniem verkennen inschakelen" -#: cps/templates/config_edit.html:166 +#: cps/templates/config_edit.html:179 msgid "Enable Public Registration" msgstr "Openbare registratie inschakelen" -#: cps/templates/config_edit.html:170 +#: cps/templates/config_edit.html:184 +msgid "Use E-Mail as Username" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:189 msgid "Enable Magic Link Remote Login" msgstr "Inloggen op afstand inschakelen ('magic link')" -#: cps/templates/config_edit.html:175 +#: cps/templates/config_edit.html:194 msgid "Enable Kobo sync" msgstr "Zet Kobo sync aan" -#: cps/templates/config_edit.html:180 +#: cps/templates/config_edit.html:199 msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" msgstr "Proxy onbekende verzoeken naar Kobo winkel" -#: cps/templates/config_edit.html:187 +#: cps/templates/config_edit.html:206 msgid "Use Goodreads" msgstr "Gebruik Goodreads" -#: cps/templates/config_edit.html:188 +#: cps/templates/config_edit.html:207 msgid "Create an API Key" msgstr "API-sleutel verkrijgen" -#: cps/templates/config_edit.html:192 +#: cps/templates/config_edit.html:211 msgid "Goodreads API Key" msgstr "Goodreads API-sleutel" -#: cps/templates/config_edit.html:196 +#: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API-geheim" -#: cps/templates/config_edit.html:203 +#: cps/templates/config_edit.html:222 msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" msgstr "Reverse Proxy authenticatie toestaan" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:226 msgid "Reverse Proxy Header Name" msgstr "Reverse proxy header naam" -#: cps/templates/config_edit.html:214 +#: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "Login type" msgstr "Login type" -#: cps/templates/config_edit.html:216 +#: cps/templates/config_edit.html:235 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Gebruik standaard authenticatie" -#: cps/templates/config_edit.html:218 +#: cps/templates/config_edit.html:237 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Gebruik LDAP authenticatie" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:240 msgid "Use OAuth" msgstr "Gebruik OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:228 +#: cps/templates/config_edit.html:247 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "LDAP Server hostnaam of IP-adres" -#: cps/templates/config_edit.html:232 +#: cps/templates/config_edit.html:251 msgid "LDAP Server Port" msgstr "LDAP Server Poort" -#: cps/templates/config_edit.html:236 +#: cps/templates/config_edit.html:255 msgid "LDAP Encryption" msgstr "LDAP encryptie" -#: cps/templates/config_edit.html:238 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/config_edit.html:257 cps/templates/config_view_edit.html:61 #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "None" msgstr "Geen" -#: cps/templates/config_edit.html:239 +#: cps/templates/config_edit.html:258 msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: cps/templates/config_edit.html:240 +#: cps/templates/config_edit.html:259 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: cps/templates/config_edit.html:245 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "LDAP certificaatlocatie" -#: cps/templates/config_edit.html:250 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Authentication" msgstr "LDAP Authenticatie" -#: cps/templates/config_edit.html:252 +#: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Anonymous" msgstr "Anoniem" -#: cps/templates/config_edit.html:253 +#: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Unauthenticated" msgstr "Niet geverifieerd" -#: cps/templates/config_edit.html:254 +#: cps/templates/config_edit.html:273 msgid "Simple" msgstr "Eenvoudig" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:278 msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "LDAP Administrator naam" -#: cps/templates/config_edit.html:265 +#: cps/templates/config_edit.html:284 msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "LDAP Administrator wachtwoord" -#: cps/templates/config_edit.html:270 +#: cps/templates/config_edit.html:289 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "LDAP Distinguished Name (DN)" -#: cps/templates/config_edit.html:274 +#: cps/templates/config_edit.html:293 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "LDAP User Object Filter" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:298 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "LDAP Server is OpenLDAP?" -#: cps/templates/config_edit.html:281 +#: cps/templates/config_edit.html:300 msgid "Following Settings are Needed For User Import" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:283 +#: cps/templates/config_edit.html:302 msgid "LDAP Group Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:287 +#: cps/templates/config_edit.html:306 msgid "LDAP Group Name" msgstr "LDAP groepnaam" -#: cps/templates/config_edit.html:291 +#: cps/templates/config_edit.html:310 msgid "LDAP Group Members Field" msgstr "LDAP groepleden veld" -#: cps/templates/config_edit.html:300 +#: cps/templates/config_edit.html:319 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "Verkrijg %(provider)s OAuth Verificatiegegevens" -#: cps/templates/config_edit.html:303 +#: cps/templates/config_edit.html:322 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "%(provider)s OAuth Client Id" -#: cps/templates/config_edit.html:307 +#: cps/templates/config_edit.html:326 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "%(provider)s OAuth Client geheim" -#: cps/templates/config_edit.html:323 +#: cps/templates/config_edit.html:342 msgid "External binaries" msgstr "Externe programma's" -#: cps/templates/config_edit.html:331 -msgid "No Converter" -msgstr "Geen conversieprogramma" +#: cps/templates/config_edit.html:348 +msgid "Path to Calibre E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:333 -msgid "Use Kindlegen" -msgstr "KindleGen" +#: cps/templates/config_edit.html:356 +msgid "Calibre E-Book Converter Settings" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:335 -msgid "Use calibre's ebook converter" -msgstr "Calibre's e-boekconversie gebruiken" +#: cps/templates/config_edit.html:359 +msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:339 -msgid "E-Book converter settings" -msgstr "Conversie-instellingen" - -#: cps/templates/config_edit.html:343 -msgid "Path to convertertool" -msgstr "Locatie van het conversieprogramma" - -#: cps/templates/config_edit.html:349 +#: cps/templates/config_edit.html:367 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Locatie van Unrar-programma" -#: cps/templates/config_edit.html:368 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:390 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Inloggen" @@ -1832,35 +1859,35 @@ msgstr "Reguliere expressie voor het sorteren op titel" msgid "Default Settings for New Users" msgstr "Standaardinstellingen voor nieuwe gebruikers" -#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92 +#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:94 msgid "Admin User" msgstr "Systeembeheerder" -#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:97 +#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:99 msgid "Allow Downloads" msgstr "Downloads toestaan" -#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:103 msgid "Allow eBook Viewer" msgstr "Boeken lezen toestaan" -#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:107 msgid "Allow Uploads" msgstr "Uploads toestaan" -#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:109 +#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Allow Edit" msgstr "Bewerken toestaan" -#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113 +#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Delete Books" msgstr "Verwijderen van boeken toestaan" -#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118 +#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Changing Password" msgstr "Wachtwoord wijzigen toestaan" -#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:122 +#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:124 msgid "Allow Editing Public Shelves" msgstr "Bewerken van openbare boekenplanken toestaan" @@ -1868,11 +1895,11 @@ msgstr "Bewerken van openbare boekenplanken toestaan" msgid "Default Visibilities for New Users" msgstr "Standaard zichtbaar voor nieuwe gebruikers" -#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:80 +#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:82 msgid "Show Random Books in Detail View" msgstr "Willekeurige boeken tonen in gedetailleerde weergave" -#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:83 +#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Add Allowed/Denied Tags" msgstr "Voeg toegestane/geweigerde tags toe" @@ -1912,33 +1939,33 @@ msgstr "Markeren als gelezen" msgid "Read" msgstr "Gelezen" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Restore from archive" msgstr "Terughalen uit archief" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Add to archive" msgstr "Toevoegen aan archief" -#: cps/templates/detail.html:209 +#: cps/templates/detail.html:210 msgid "Archived" msgstr "Gearchiveerd" -#: cps/templates/detail.html:219 +#: cps/templates/detail.html:221 msgid "Description:" msgstr "Beschrijving:" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/search.html:14 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/search.html:14 msgid "Add to shelf" msgstr "Toevoegen aan boekenplank" -#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260 -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/detail.html:262 +#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137 +#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20 msgid "(Public)" msgstr "(Openbaar)" -#: cps/templates/detail.html:274 +#: cps/templates/detail.html:276 msgid "Edit Metadata" msgstr "Metagegevens bewerken" @@ -1954,35 +1981,39 @@ msgstr "SSL/TLS" msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP-wachtwoord" -#: cps/templates/email_edit.html:39 +#: cps/templates/email_edit.html:38 +msgid "Attachment Size Limit" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:46 msgid "Save and Send Test E-mail" msgstr "Opslaan en test-e-mail versturen" -#: cps/templates/email_edit.html:43 +#: cps/templates/email_edit.html:51 msgid "Allowed Domains (Whitelist)" msgstr "Toegelaten domeinen voor registratie" -#: cps/templates/email_edit.html:46 cps/templates/email_edit.html:72 +#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:80 msgid "Add Domain" msgstr "Domein toevoegen" -#: cps/templates/email_edit.html:49 cps/templates/email_edit.html:75 +#: cps/templates/email_edit.html:57 cps/templates/email_edit.html:83 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:64 +#: cps/templates/email_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:72 msgid "Enter domainname" msgstr "Voer domeinnaam in" -#: cps/templates/email_edit.html:60 +#: cps/templates/email_edit.html:68 msgid "Denied Domains (Blacklist)" msgstr "Geweigerde domeinen voor registratie" -#: cps/templates/email_edit.html:90 +#: cps/templates/email_edit.html:99 msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Weet je zeker dat je deze domeinregel wilt verwijderen?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 +#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:174 msgid "Next" msgstr "Volgende" @@ -2058,7 +2089,7 @@ msgstr "Boeken gesorteerd op beoordeling" msgid "Books ordered by file formats" msgstr "Boeken gesorteerd op bestandsformaat" -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 +#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135 msgid "Shelves" msgstr "Boekenplanken" @@ -2066,85 +2097,80 @@ msgstr "Boekenplanken" msgid "Books organized in shelves" msgstr "Boeken onderdeel van boekenplanken" -#: cps/templates/layout.html:28 +#: cps/templates/layout.html:29 msgid "Home" msgstr "Startpagina" -#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf_order.html:32 -#: cps/templates/user_edit.html:178 +#: cps/templates/layout.html:29 cps/templates/shelf_order.html:32 +#: cps/templates/user_edit.html:180 msgid "Back" msgstr "Annuleren" -#: cps/templates/layout.html:34 +#: cps/templates/layout.html:35 msgid "Toggle Navigation" msgstr "Navigatie aanpassen" -#: cps/templates/layout.html:45 +#: cps/templates/layout.html:46 msgid "Search Library" msgstr "Zoek in bibliotheek" -#: cps/templates/layout.html:55 +#: cps/templates/layout.html:56 msgid "Advanced Search" msgstr "Geavanceerd zoeken" -#: cps/templates/layout.html:76 cps/templates/read.html:71 +#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71 #: cps/templates/readcbr.html:83 cps/templates/readcbr.html:107 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#: cps/templates/layout.html:78 +#: cps/templates/layout.html:79 msgid "Account" msgstr "Account" -#: cps/templates/layout.html:80 +#: cps/templates/layout.html:81 msgid "Logout" msgstr "Afmelden" -#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14 +#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 msgid "Register" msgstr "Registreren" -#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:220 +#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:221 msgid "Uploading..." msgstr "Bezig met uploaden..." -#: cps/templates/layout.html:117 +#: cps/templates/layout.html:118 msgid "Please do not refresh the page" msgstr "Deze pagina niet vernieuwen" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:128 msgid "Browse" msgstr "Verkennen" -#: cps/templates/layout.html:138 +#: cps/templates/layout.html:139 msgid "Your Shelves" msgstr "Jouw boekenplanken" -#: cps/templates/layout.html:144 cps/templates/stats.html:3 +#: cps/templates/layout.html:145 cps/templates/stats.html:3 msgid "About" msgstr "Informatie" -#: cps/templates/layout.html:158 +#: cps/templates/layout.html:159 msgid "Previous" msgstr "Vorige" -#: cps/templates/layout.html:185 +#: cps/templates/layout.html:186 msgid "Book Details" msgstr "Boekgegevens" -#: cps/templates/layout.html:219 +#: cps/templates/layout.html:220 msgid "Upload done, processing, please wait..." msgstr "Uploaden voltooid, bezig met verwerken..." -#: cps/templates/layout.html:222 +#: cps/templates/layout.html:223 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: cps/templates/login.html:12 cps/templates/login.html:13 -#: cps/templates/user_edit.html:21 -msgid "Password" -msgstr "Wachtwoord" - #: cps/templates/login.html:17 msgid "Remember Me" msgstr "Gegevens opslaan" @@ -2313,11 +2339,11 @@ msgstr "Basis tekstlezer" msgid "Register New Account" msgstr "Nieuw account registreren" -#: cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/register.html:9 msgid "Choose a username" msgstr "Kies een gebruikersnaam" -#: cps/templates/register.html:12 +#: cps/templates/register.html:14 msgid "Your email address" msgstr "Je e-mailadres" @@ -2477,55 +2503,55 @@ msgstr "Afgeronde taken verwijderen" msgid "Hide all tasks" msgstr "Alle taken verbergen" -#: cps/templates/user_edit.html:18 +#: cps/templates/user_edit.html:19 msgid "Reset user Password" msgstr "Gebruikerswachtwoord herstellen" -#: cps/templates/user_edit.html:41 +#: cps/templates/user_edit.html:42 msgid "Language of Books" msgstr "Taal van boeken" -#: cps/templates/user_edit.html:43 +#: cps/templates/user_edit.html:44 msgid "Show All" msgstr "Alle talen" -#: cps/templates/user_edit.html:52 +#: cps/templates/user_edit.html:53 msgid "OAuth Settings" msgstr "OAuth Instellingen" -#: cps/templates/user_edit.html:54 +#: cps/templates/user_edit.html:55 msgid "Link" msgstr "Koppelen" -#: cps/templates/user_edit.html:56 +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Unlink" msgstr "Ontkoppelen" -#: cps/templates/user_edit.html:62 +#: cps/templates/user_edit.html:63 msgid "Kobo Sync Token" msgstr "Kobo Sync Token" -#: cps/templates/user_edit.html:64 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Create/View" msgstr "Aanmaken/Bekijk" -#: cps/templates/user_edit.html:84 +#: cps/templates/user_edit.html:86 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "Voeg toegestane/geweigerde aangepaste kolom waarden toe" -#: cps/templates/user_edit.html:129 +#: cps/templates/user_edit.html:131 msgid "Delete User" msgstr "Deze gebruiker verwijderen" -#: cps/templates/user_edit.html:144 +#: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Recent Downloads" msgstr "Recente downloads" -#: cps/templates/user_edit.html:160 +#: cps/templates/user_edit.html:162 msgid "Generate Kobo Auth URL" msgstr "Genereer Kobo Auth URL" -#: cps/templates/user_edit.html:176 +#: cps/templates/user_edit.html:178 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Wil je werkelijk je Kobo Token verwijderen?" diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo index 6447579f..b5b6de3c 100644 Binary files a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po index 390ea47a..3dc36454 100644 --- a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2019-08-06 18:35)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-23 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-31 21:50+0200\n" "Last-Translator: Jerzy Piątek \n" "Language: pl\n" @@ -23,358 +23,372 @@ msgstr "" msgid "installed" msgstr "zainstalowane" -#: cps/about.py:44 +#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33 msgid "not installed" msgstr "nie zainstalowane" -#: cps/about.py:94 +#: cps/about.py:96 msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" -#: cps/admin.py:92 +#: cps/admin.py:93 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Serwer uruchomiony ponownie, proszę odświeżyć stronę" -#: cps/admin.py:94 +#: cps/admin.py:95 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Wykonano wyłączenie serwera, proszę zamknąć okno" -#: cps/admin.py:102 +#: cps/admin.py:103 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:105 +#: cps/admin.py:106 msgid "Unknown command" msgstr "" # ??? -#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515 -#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689 -#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:100 cps/uploader.py:110 +#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 +#: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 +#: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 +#: cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: cps/admin.py:134 +#: cps/admin.py:135 msgid "Admin page" msgstr "Panel administratora" -#: cps/admin.py:156 +#: cps/admin.py:157 msgid "UI Configuration" msgstr "Konfiguracja Interfejsu" -#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:671 +#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:705 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Konfiguracja Calibre-Web została zaktualizowana" -#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463 +#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "Zabroń" -#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465 +#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "Zezwalaj" -#: cps/admin.py:506 +#: cps/admin.py:510 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:522 -msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:549 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:526 -msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:554 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:564 +#: cps/admin.py:580 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:593 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:585 +#: cps/admin.py:596 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:589 +#: cps/admin.py:600 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:592 +#: cps/admin.py:603 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 +#: cps/admin.py:607 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:644 -msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:627 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:649 -msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:631 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:668 +#: cps/admin.py:700 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 +#: cps/admin.py:702 +msgid "DB is not Writeable" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:735 msgid "Basic Configuration" msgstr "Konfiguracja podstawowa" -#: cps/admin.py:725 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:750 cps/web.py:1337 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!" -#: cps/admin.py:728 cps/admin.py:740 cps/admin.py:746 cps/admin.py:764 +#: cps/admin.py:753 cps/admin.py:765 cps/admin.py:771 cps/admin.py:891 msgid "Add new user" msgstr "Dodaj nowego użytkownika" -#: cps/admin.py:737 cps/web.py:1477 +#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1578 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-mail nie pochodzi z prawidłowej domeny" -#: cps/admin.py:744 cps/admin.py:759 +#: cps/admin.py:769 cps/admin.py:784 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail lub pseudonimu." -#: cps/admin.py:755 +#: cps/admin.py:780 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Użytkownik '%(user)s' został utworzony" -#: cps/admin.py:774 -msgid "Edit e-mail server settings" -msgstr "Edycja ustawień serwera e-mail" - -#: cps/admin.py:800 -#, python-format -msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" -msgstr "Testowy e-mail pomyślnie przesłany do %(kindlemail)s" - -#: cps/admin.py:803 -#, python-format -msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" -msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania e-maila testowego: %(res)s" - -#: cps/admin.py:805 -msgid "Please configure your e-mail address first..." -msgstr "Najpierw skonfiguruj swój adres e-mail..." - -#: cps/admin.py:807 -msgid "E-mail server settings updated" -msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail" - -#: cps/admin.py:818 -msgid "User not found" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:839 +#: cps/admin.py:793 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty" -#: cps/admin.py:842 +#: cps/admin.py:796 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" -#: cps/admin.py:848 +#: cps/admin.py:802 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:884 cps/web.py:1520 +#: cps/admin.py:838 cps/web.py:1621 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail." -#: cps/admin.py:894 cps/admin.py:909 cps/admin.py:929 cps/web.py:1495 +#: cps/admin.py:848 cps/admin.py:863 cps/admin.py:966 cps/web.py:1596 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s" -#: cps/admin.py:900 cps/web.py:1487 +#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1588 msgid "This username is already taken" msgstr "Nazwa użytkownika jest już zajęta" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:870 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany" -#: cps/admin.py:919 +#: cps/admin.py:873 msgid "An unknown error occured." msgstr "Wystąpił nieznany błąd." +#: cps/admin.py:900 cps/templates/admin.html:71 +msgid "Edit E-mail Server Settings" +msgstr "Zmień ustawienia SMTP" + +#: cps/admin.py:924 +#, python-format +msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" +msgstr "Testowy e-mail pomyślnie przesłany do %(kindlemail)s" + +#: cps/admin.py:927 +#, python-format +msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" +msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania e-maila testowego: %(res)s" + +#: cps/admin.py:929 +msgid "Please configure your e-mail address first..." +msgstr "Najpierw skonfiguruj swój adres e-mail..." + +#: cps/admin.py:931 +msgid "E-mail server settings updated" +msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail" + +#: cps/admin.py:942 +msgid "User not found" +msgstr "" + # ??? -#: cps/admin.py:940 +#: cps/admin.py:977 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Zrestartowano hasło użytkownika %(user)s" -#: cps/admin.py:943 cps/web.py:1260 cps/web.py:1324 +#: cps/admin.py:980 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później." -#: cps/admin.py:946 cps/web.py:1201 +#: cps/admin.py:983 cps/web.py:1299 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..." -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:995 msgid "Logfile viewer" msgstr "Przeglądanie dziennika" -#: cps/admin.py:997 +#: cps/admin.py:1034 msgid "Requesting update package" msgstr "Żądanie o pakiet aktualizacji" -#: cps/admin.py:998 +#: cps/admin.py:1035 msgid "Downloading update package" msgstr "Pobieranie pakietu aktualizacji" -#: cps/admin.py:999 +#: cps/admin.py:1036 msgid "Unzipping update package" msgstr "Rozpakowywanie pakietu aktualizacji" # ??? -#: cps/admin.py:1000 +#: cps/admin.py:1037 msgid "Replacing files" msgstr "Zastępowanie plików" -#: cps/admin.py:1001 +#: cps/admin.py:1038 msgid "Database connections are closed" msgstr "Połączenia z bazą danych zostały zakończone" -#: cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1039 msgid "Stopping server" msgstr "Zatrzymywanie serwera" -#: cps/admin.py:1003 +#: cps/admin.py:1040 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Aktualizacja zakończona, proszę nacisnąć OK i odświeżyć stronę" -#: cps/admin.py:1004 cps/admin.py:1005 cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1007 -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1041 cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update failed:" msgstr "Aktualizacja nieudana:" -#: cps/admin.py:1004 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:1041 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "Błąd HTTP" -#: cps/admin.py:1005 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Błąd połączenia" -#: cps/admin.py:1006 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Przekroczono limit czasu podczas nawiązywania połączenia" -#: cps/admin.py:1007 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Błąd ogólny" -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/converter.py:31 +#: cps/converter.py:32 msgid "not configured" msgstr "nie skonfigurowane" -#: cps/editbooks.py:239 -msgid "Book Format Successfully Deleted" +#: cps/converter.py:34 +msgid "Execution permissions missing" msgstr "" #: cps/editbooks.py:242 +msgid "Book Format Successfully Deleted" +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:245 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490 +#: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Błąd podczas otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" -#: cps/editbooks.py:281 +#: cps/editbooks.py:288 msgid "edit metadata" msgstr "edytuj metadane" -#: cps/editbooks.py:317 +#: cps/editbooks.py:361 #, python-format msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s nie jest prawidłowym językiem" -#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664 +#: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do wysłania na ten serwer" -#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668 +#: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Plik do wysłania musi mieć rozszerzenie" -#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702 +#: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %(path)s (Odmowa dostępu)." -#: cps/editbooks.py:434 +#: cps/editbooks.py:488 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Nie można zapisać pliku %(file)s." -#: cps/editbooks.py:451 +#: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 +#, python-format +msgid "Database error: %(error)s." +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:510 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Format pliku %(ext)s dodany do %(book)s" -#: cps/editbooks.py:607 +#: cps/editbooks.py:653 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadane zostały pomyślnie zaktualizowane" -#: cps/editbooks.py:616 +#: cps/editbooks.py:662 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Błąd podczas edycji książki, sprawdź plik dziennika, aby uzyskać szczegółowe informacje" -#: cps/editbooks.py:676 +#: cps/editbooks.py:724 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Nie można zapisać pliku %(filename)s w katalogu tymczasowym" -#: cps/editbooks.py:693 +#: cps/editbooks.py:734 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed przesłaniem nowej: " -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:780 #, python-format msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:723 +#: cps/editbooks.py:836 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:808 +#: cps/editbooks.py:850 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Wysłano plik %(file)s" -#: cps/editbooks.py:837 +#: cps/editbooks.py:876 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Brak formatu źródłowego lub docelowego do konwersji" -#: cps/editbooks.py:845 +#: cps/editbooks.py:884 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:849 +#: cps/editbooks.py:888 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Podczas konwersji książki wystąpił błąd: %(res)s" @@ -397,12 +411,12 @@ msgstr "Nie znaleziono formatu %(format)s dla id książki: %(book)d" msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "Nie znaleziono %(format)s na Google Drive: %(fn)s" -#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:227 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Wyślij do Kindle" -#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:229 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Ten e-mail został wysłany za pośrednictwem Calibre-Web." @@ -429,63 +443,63 @@ msgstr "Zacznij korzystać z Calibre-Web" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Rejestracja e-mail dla użytkownika: %(name)s" -#: cps/helper.py:151 cps/helper.py:155 cps/helper.py:159 cps/helper.py:167 -#: cps/helper.py:171 cps/helper.py:175 +#: cps/helper.py:152 cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:169 +#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:177 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Wyślij %(format)s do Kindle" -#: cps/helper.py:180 cps/helper.py:187 +#: cps/helper.py:182 cps/helper.py:188 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Konwertuj %(orig)s do %(format)s i wyślij do Kindle" -#: cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:229 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-mail: %(book)s" # ??? -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:231 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Żądany plik nie mógł zostać odczytany. Sprawdź uprawnienia?" -#: cps/helper.py:300 +#: cps/helper.py:301 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:310 +#: cps/helper.py:311 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:320 +#: cps/helper.py:321 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s" +msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:355 +#: cps/helper.py:356 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Zmiana nazwy tytułu z: „%(src)s” na „%(dest)s” zakończyła się niepowodzeniem z błędem: %(error)s" -#: cps/helper.py:365 +#: cps/helper.py:366 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Zmiana autora z: '%(src)s' na '%(dest)s' zakończyło się błędem: %(error)s" -#: cps/helper.py:379 +#: cps/helper.py:380 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Zmiana nazwy pliku w ścieżce '%(src)s' na '%(dest)s' zakończyło się błędem: %(error)s" -#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423 +#: cps/helper.py:406 cps/helper.py:416 cps/helper.py:424 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Nie znaleziono pliku %(file)s na Google Drive" -#: cps/helper.py:444 +#: cps/helper.py:445 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Nie znaleziono ścieżki do książki %(path)s na Google Drive" @@ -506,47 +520,47 @@ msgstr "Jako plik okładki dopuszczalne są jedynie pliki jpg/jpeg/png/webp" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Jako plik okładki dopuszczalne są jedynie pliki jpg/jpeg" -#: cps/helper.py:625 +#: cps/helper.py:630 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:638 +#: cps/helper.py:644 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:694 +#: cps/helper.py:700 msgid "Waiting" msgstr "Oczekiwanie" -#: cps/helper.py:696 +#: cps/helper.py:702 msgid "Failed" msgstr "Nieudane" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:704 msgid "Started" msgstr "Rozpoczynanie" -#: cps/helper.py:700 +#: cps/helper.py:706 msgid "Finished" msgstr "Zakończone" -#: cps/helper.py:702 +#: cps/helper.py:708 msgid "Unknown Status" msgstr "Ststus nieznany" -#: cps/helper.py:707 +#: cps/helper.py:713 msgid "E-mail: " msgstr "E-mail: " -#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713 +#: cps/helper.py:715 cps/helper.py:719 msgid "Convert: " msgstr "Konwertowanie: " -#: cps/helper.py:711 +#: cps/helper.py:717 msgid "Upload: " msgstr "Wyślij: " -#: cps/helper.py:715 +#: cps/helper.py:721 msgid "Unknown Task: " msgstr "Nieznane zadanie: " @@ -580,7 +594,7 @@ msgstr "Nie udało się zalogować do Google." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Nie udało się pobrać informacji o użytkowniku z Google." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1296 cps/web.py:1436 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'" @@ -617,218 +631,218 @@ msgstr "Błąd GitHub Oauth, proszę spróbować później." msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Błąd Google Oauth, proszę spróbować później." -#: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:112 +#: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 msgid "Invalid shelf specified" msgstr "Podano niewłaściwą półkę" -#: cps/shelf.py:73 +#: cps/shelf.py:72 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Niestety, nie posiadasz uprawnień do dodania książki do półki: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:83 +#: cps/shelf.py:82 #, python-format msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Książka jest już dodana do półki: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:98 +#: cps/shelf.py:97 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Książka została dodana do półki: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:116 +#: cps/shelf.py:115 #, python-format msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" msgstr "Nie masz uprawnień do dodania ksiażki do półki: %(name)s" -#: cps/shelf.py:134 +#: cps/shelf.py:133 #, python-format msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" msgstr "Książki są już dodane do półki: %(name)s" -#: cps/shelf.py:149 +#: cps/shelf.py:148 #, python-format msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Książki zostały dodane do półki %(sname)s" -#: cps/shelf.py:151 +#: cps/shelf.py:150 #, python-format msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" msgstr "Nie można dodać książek do półki: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:189 +#: cps/shelf.py:188 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "Książka została usunięta z półki: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:197 +#: cps/shelf.py:196 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgstr "Niestety nie możesz usunąć książki z tej półki %(sname)s" -#: cps/shelf.py:221 cps/shelf.py:261 +#: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:230 cps/shelf.py:271 +#: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:237 +#: cps/shelf.py:236 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "Półka %(title)s została utworzona" -#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:285 +#: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 msgid "There was an error" msgstr "Wystąpił błąd" -#: cps/shelf.py:241 cps/shelf.py:243 cps/templates/layout.html:143 +#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 msgid "Create a Shelf" msgstr "utwórz półkę" -#: cps/shelf.py:283 +#: cps/shelf.py:282 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "Półka %(title)s została zmieniona" -#: cps/shelf.py:286 cps/shelf.py:288 +#: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 msgid "Edit a shelf" msgstr "Edytuj półkę" -#: cps/shelf.py:332 +#: cps/shelf.py:331 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "Półka: „%(name)s”" -#: cps/shelf.py:335 +#: cps/shelf.py:334 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Błąd otwierania półki. Półka nie istnieje lub jest niedostępna" -#: cps/shelf.py:368 +#: cps/shelf.py:367 msgid "Hidden Book" msgstr "Ukryta książka" -#: cps/shelf.py:373 +#: cps/shelf.py:372 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Zmieniono kolejność półki: '%(name)s'" -#: cps/ub.py:63 +#: cps/ub.py:64 msgid "Recently Added" msgstr "Ostatnio dodane" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:66 msgid "Show recent books" msgstr "Pokaż menu ostatnio dodanych książek" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:66 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 msgid "Hot Books" msgstr "Najpopularniejsze" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:69 msgid "Show Hot Books" msgstr "Pokaż menu najpopularniejszych książek" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:70 cps/web.py:616 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 msgid "Top Rated Books" msgstr "Najwyżej ocenione" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Pokaż menu najwyżej ocenionych książek" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:73 -#: cps/web.py:1131 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 +#: cps/web.py:1222 msgid "Read Books" msgstr "Przeczytane" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:76 msgid "Show read and unread" msgstr "Pokaż menu przeczytane i nieprzeczytane" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:77 -#: cps/web.py:1134 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 +#: cps/web.py:1225 msgid "Unread Books" msgstr "Nieprzeczytane" -#: cps/ub.py:79 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show unread" msgstr "Pokaż nieprzeczytane" -#: cps/ub.py:80 +#: cps/ub.py:81 msgid "Discover" msgstr "Odkrywaj" -#: cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show random books" msgstr "Pokaż menu losowych książek" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:83 cps/web.py:898 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" -#: cps/ub.py:85 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show category selection" msgstr "Pokaż menu wyboru kategorii" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:86 cps/web.py:826 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 msgid "Series" msgstr "Cykle" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show series selection" msgstr "Pokaż menu wyboru cyklu" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:89 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 msgid "Authors" msgstr "Autorzy" -#: cps/ub.py:91 +#: cps/ub.py:92 msgid "Show author selection" msgstr "Pokaż menu wyboru autora" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:93 cps/web.py:810 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 msgid "Publishers" msgstr "Wydawcy" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:96 msgid "Show publisher selection" msgstr "Pokaż menu wyboru wydawcy" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:96 -#: cps/web.py:881 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 +#: cps/web.py:953 msgid "Languages" msgstr "Języki" -#: cps/ub.py:99 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show language selection" msgstr "Pokaż menu wyboru języka" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:100 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 msgid "Ratings" msgstr "Oceny" -#: cps/ub.py:102 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show ratings selection" msgstr "Pokaż menu listy ocen" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:103 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 msgid "File formats" msgstr "Formaty plików" -#: cps/ub.py:105 +#: cps/ub.py:106 msgid "Show file formats selection" msgstr "Pokaż menu formatu plików" -#: cps/ub.py:107 cps/web.py:1155 +#: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 msgid "Archived Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:109 +#: cps/ub.py:110 msgid "Show archived books" msgstr "" @@ -861,252 +875,267 @@ msgstr "Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktual msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej stabilnej wersji." -#: cps/web.py:307 +#: cps/web.py:322 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:311 +#: cps/web.py:326 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:359 +#: cps/web.py:374 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:362 +#: cps/web.py:377 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:364 +#: cps/web.py:379 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/web.py:588 +#: cps/web.py:625 msgid "Recently Added Books" msgstr "Ostatnio dodane książki" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:624 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Odkrywaj (losowe książki)" -#: cps/web.py:652 +#: cps/web.py:691 msgid "Books" msgstr "Książki" -#: cps/web.py:679 +#: cps/web.py:718 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)" -#: cps/web.py:689 +#: cps/web.py:731 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" -#: cps/web.py:703 +#: cps/web.py:745 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autor: %(name)s" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:759 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Wydawca: %(name)s" -#: cps/web.py:726 +#: cps/web.py:772 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Cykl: %(serie)s" -#: cps/web.py:737 +#: cps/web.py:785 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Ocena: %(rating)s gwiazdek" -#: cps/web.py:749 +#: cps/web.py:798 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Format pliku: %(format)s" -#: cps/web.py:761 +#: cps/web.py:812 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategoria: %(name)s" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:831 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Język: %(name)s" -#: cps/web.py:840 +#: cps/web.py:910 msgid "Ratings list" msgstr "Lista z ocenami" -#: cps/web.py:853 +#: cps/web.py:925 msgid "File formats list" msgstr "Lista formatów" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:912 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 msgid "Tasks" msgstr "Zadania" #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:938 cps/web.py:943 +#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 +#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#: cps/web.py:994 +#: cps/web.py:1066 msgid "Published after " msgstr "Opublikowane po " -#: cps/web.py:1001 +#: cps/web.py:1073 msgid "Published before " msgstr "Opublikowane przed " -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1087 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Ocena <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1017 +#: cps/web.py:1089 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Ocena >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1083 cps/web.py:1097 +#: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 msgid "search" msgstr "szukaj" -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1213 +#, python-format +msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1304 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1210 +#: cps/web.py:1308 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s" -#: cps/web.py:1212 +#: cps/web.py:1310 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..." -#: cps/web.py:1229 +#: cps/web.py:1327 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1236 cps/web.py:1261 cps/web.py:1265 -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1274 +#: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 +#: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 msgid "register" msgstr "rejestracja" -#: cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1364 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1367 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1370 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Ta nazwa użytkownika lub adres e-mail jest już używany." -#: cps/web.py:1286 +#: cps/web.py:1387 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP" -#: cps/web.py:1303 +#: cps/web.py:1404 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1309 +#: cps/web.py:1410 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1337 +#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło" -#: cps/web.py:1320 +#: cps/web.py:1421 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Nowe hasło zostało wysłane na Twój adres e-mail" -#: cps/web.py:1326 +#: cps/web.py:1427 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika, aby zresetować hasło" -#: cps/web.py:1332 +#: cps/web.py:1433 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1341 cps/web.py:1368 +#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 msgid "login" msgstr "logowanie" -#: cps/web.py:1380 cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 msgid "Token not found" msgstr "Nie znaleziono tokenu" -#: cps/web.py:1389 cps/web.py:1422 +#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 msgid "Token has expired" msgstr "Token wygasł" -#: cps/web.py:1398 +#: cps/web.py:1499 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Powodzenie! Wróć do swojego urządzenia" -#: cps/web.py:1479 cps/web.py:1524 cps/web.py:1530 +#: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Profil użytkownika %(name)s" -#: cps/web.py:1526 +#: cps/web.py:1627 msgid "Profile updated" msgstr "Zaktualizowano profil" -#: cps/web.py:1543 cps/web.py:1647 +#: cps/web.py:1644 cps/web.py:1747 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "Błąd podczas otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny:" -#: cps/web.py:1555 cps/web.py:1558 cps/web.py:1561 cps/web.py:1568 -#: cps/web.py:1573 +#: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 +#: cps/web.py:1674 msgid "Read a Book" msgstr "Czytaj książkę" -#: cps/web.py:1584 +#: cps/web.py:1685 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Błąd podczas otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny." -#: cps/worker.py:324 +#: cps/worker.py:310 +#, python-format +msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:370 #, python-format msgid "Ebook-converter failed: %(error)s" msgstr "Konwertowanie nie powiodło się: %(error)s" -#: cps/worker.py:335 +#: cps/worker.py:403 #, python-format -msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" -msgstr "Niepowodzenie! Błąd Kindlegen %(error)s. Komunikat: %(message)s" +msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:427 +#, python-format +msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" +msgstr "" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" msgstr "Lista użytkowników" #: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 -#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 -#: cps/templates/user_edit.html:8 +#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/user_edit.html:9 msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 -#: cps/templates/user_edit.html:13 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:13 +#: cps/templates/user_edit.html:14 msgid "E-mail Address" msgstr "E-mail" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Adres e-mail dla wysyłania do Kindle" @@ -1115,184 +1144,196 @@ msgid "Downloads" msgstr "DLS" # ??? -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:77 msgid "Admin" msgstr "Panel administratora" +#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/login.html:12 +#: cps/templates/login.html:13 cps/templates/user_edit.html:22 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:66 +msgid "Upload" +msgstr "Wysyłanie" + # ??? -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Pobieranie" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:20 msgid "View Books" msgstr "Przeglądanie" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 -msgid "Upload" -msgstr "Wysyłanie" - -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:21 msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: cps/templates/admin.html:38 +# ??? +#: cps/templates/admin.html:22 cps/templates/book_edit.html:16 +#: cps/templates/book_edit.html:216 cps/templates/email_edit.html:100 +#: cps/templates/user_edit.html:66 cps/templates/user_edit.html:179 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: cps/templates/admin.html:23 +msgid "Public Shelf" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:44 msgid "Add New User" msgstr "Dodaj nowego użytkownika" -#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/admin.html:47 msgid "Import LDAP Users" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:48 +#: cps/templates/admin.html:54 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Ustawienia serwera e-mail SMTP" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:57 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "Adres serwera SMTP" -#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:58 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "Port serwera SMTP" -#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "Nazwa użytkownika SMTP" -#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Wyślij z adresu e-mail" -#: cps/templates/admin.html:65 -msgid "Edit E-mail Server Settings" -msgstr "Zmień ustawienia SMTP" - -#: cps/templates/admin.html:71 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" -#: cps/templates/admin.html:74 +#: cps/templates/admin.html:80 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Folder bazy danych Calibre" -#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_edit.html:129 msgid "Log Level" msgstr "Poziom dziennika" -#: cps/templates/admin.html:82 +#: cps/templates/admin.html:88 msgid "Port" msgstr "Port" -#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Liczba książek na stronie" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:98 msgid "Uploads" msgstr "Wysyłanie" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:102 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Anonimowe przeglądanie" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:106 msgid "Public Registration" msgstr "Publiczna rejestracja" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:110 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Zdalne logowanie (Magic Link)" -#: cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Logowanie reverse proxy" -#: cps/templates/admin.html:113 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Nazwa nagłówka reverse proxy" -#: cps/templates/admin.html:118 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Edytuj podstawową konfigurację" -#: cps/templates/admin.html:119 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Edytuj konfigurację interfejsu" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:131 msgid "Administration" msgstr "Zarządzanie" -#: cps/templates/admin.html:126 +#: cps/templates/admin.html:132 msgid "View Logs" msgstr "Podgląd dziennika" -#: cps/templates/admin.html:127 +#: cps/templates/admin.html:133 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Połącz ponownie z bazą danych Calibre" -#: cps/templates/admin.html:128 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Restart" msgstr "Uruchom ponownie Calibre Web" -#: cps/templates/admin.html:129 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Shutdown" msgstr "Zatrzymaj Calibre Web" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Update" msgstr "Update (aktualizacja)" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:145 msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Details" msgstr "Szczegóły" -#: cps/templates/admin.html:146 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Current version" msgstr "Bieżąca wersja" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:158 msgid "Check for Update" msgstr "Sprawdź aktualizacje" -#: cps/templates/admin.html:153 +#: cps/templates/admin.html:159 msgid "Perform Update" msgstr "Wykonaj aktualizację" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:171 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Na pewno chcesz uruchomić ponownie Calibre Web?" -#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 -#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:176 cps/templates/admin.html:190 +#: cps/templates/admin.html:210 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:177 cps/templates/admin.html:191 #: cps/templates/book_edit.html:187 cps/templates/book_edit.html:217 -#: cps/templates/config_edit.html:365 cps/templates/config_view_edit.html:151 -#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 +#: cps/templates/config_edit.html:387 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 -#: cps/templates/user_edit.html:137 +#: cps/templates/user_edit.html:139 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: cps/templates/admin.html:183 +#: cps/templates/admin.html:189 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Na pewno chcesz zatrzymać Calibre Web?" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:201 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Aktualizowanie, proszę nie odświeżać strony" @@ -1305,7 +1346,8 @@ msgid "In Library" msgstr "W Bibliotece" # ??? -#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14 +#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/book_table.html:14 +#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 #: cps/templates/search.html:38 msgid "All" msgstr "Wszystko" @@ -1329,13 +1371,6 @@ msgstr "Usuń książkę" msgid "Delete formats:" msgstr "Usuń formaty:" -# ??? -#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/book_edit.html:216 -#: cps/templates/email_edit.html:91 cps/templates/user_edit.html:65 -#: cps/templates/user_edit.html:177 -msgid "Delete" -msgstr "Usuń" - #: cps/templates/book_edit.html:24 msgid "Convert book format:" msgstr "Konwertuj format książki:" @@ -1422,7 +1457,7 @@ msgid "Publisher" msgstr "Wydawca" #: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/detail.html:123 -#: cps/templates/user_edit.html:31 +#: cps/templates/user_edit.html:32 msgid "Language" msgstr "Język" @@ -1446,9 +1481,9 @@ msgstr "Po zapisaniu wyświetl szczegóły książki" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Uzyskaj metadane" -#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:362 -#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 -#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 +#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:384 +#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:45 +#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -1489,9 +1524,9 @@ msgstr "Kliknij okładkę, aby załadować metadane do formularza" msgid "Loading..." msgstr "Ładowanie..." -#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:189 -#: cps/templates/layout.html:221 cps/templates/modal_restriction.html:34 -#: cps/templates/user_edit.html:164 +#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:190 +#: cps/templates/layout.html:222 cps/templates/modal_restriction.html:34 +#: cps/templates/user_edit.html:166 msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -1515,284 +1550,276 @@ msgstr "Konfiguracja biblioteki" msgid "Location of Calibre Database" msgstr "Lokalizacja bazy danych Calibre" -#: cps/templates/config_edit.html:25 +#: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "Use Google Drive?" msgstr "Użyć dysku Google?" -#: cps/templates/config_edit.html:31 +#: cps/templates/config_edit.html:34 msgid "Google Drive config problem" msgstr "Problem z konfiguracją Dysku Google" -#: cps/templates/config_edit.html:37 +#: cps/templates/config_edit.html:40 msgid "Authenticate Google Drive" msgstr "Uwierzytelnij Dysk Google" -#: cps/templates/config_edit.html:41 +#: cps/templates/config_edit.html:44 msgid "Please hit submit to continue with setup" msgstr "Kliknij przycisk, aby kontynuować instalację" -#: cps/templates/config_edit.html:44 +#: cps/templates/config_edit.html:47 msgid "Please finish Google Drive setup after login" msgstr "Proszę zakończyć konfigurowanie Google Drive po zalogowaniu" -#: cps/templates/config_edit.html:49 +#: cps/templates/config_edit.html:52 msgid "Google Drive Calibre folder" msgstr "Folder Calibre na Google Drive" # ??? -#: cps/templates/config_edit.html:57 +#: cps/templates/config_edit.html:60 msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "Metadane Watch Channel ID" -#: cps/templates/config_edit.html:60 +#: cps/templates/config_edit.html:63 msgid "Revoke" msgstr "Unieważnij" -#: cps/templates/config_edit.html:80 +#: cps/templates/config_edit.html:83 msgid "Server Configuration" msgstr "Konfiguracja serwera" -#: cps/templates/config_edit.html:87 +#: cps/templates/config_edit.html:90 msgid "Server Port" msgstr "Port serwera" -#: cps/templates/config_edit.html:91 +#: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "Lokalizacja certyfikatu SSL (pozostaw puste jeśli bez SSL)" -#: cps/templates/config_edit.html:95 +#: cps/templates/config_edit.html:100 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "Lokalizacja klucza SSL (pozostaw puste jeśli bez SSL)" -#: cps/templates/config_edit.html:99 +#: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Update Channel" msgstr "Kanał aktualizacji" -#: cps/templates/config_edit.html:101 +#: cps/templates/config_edit.html:110 msgid "Stable" msgstr "Wersje stabilne" -#: cps/templates/config_edit.html:102 -msgid "Stable (Automatic)" -msgstr "Wersje stabilne (automatycznie)" - -#: cps/templates/config_edit.html:103 +#: cps/templates/config_edit.html:111 msgid "Nightly" msgstr "Wydania nocne" -#: cps/templates/config_edit.html:104 -msgid "Nightly (Automatic)" -msgstr "Wydania nocne (automatycznie)" - -#: cps/templates/config_edit.html:115 +#: cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Logfile Configuration" msgstr "Konfiguracja dziennika" -#: cps/templates/config_edit.html:131 +#: cps/templates/config_edit.html:138 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgstr "Lokalizacja i nazwa pliku dziennika (domyślnie calibre-web.log)" -#: cps/templates/config_edit.html:136 +#: cps/templates/config_edit.html:143 msgid "Enable Access Log" msgstr "Włącz dziennik dostępu (access log)" -#: cps/templates/config_edit.html:139 +#: cps/templates/config_edit.html:146 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" msgstr "Lokalizacja i nazwa pliku dziennika dostepu (domyślnie access.log)" -#: cps/templates/config_edit.html:150 +#: cps/templates/config_edit.html:157 msgid "Feature Configuration" msgstr "Konfiguracja funkcjonalności" -#: cps/templates/config_edit.html:158 +#: cps/templates/config_edit.html:165 msgid "Enable Uploads" msgstr "Włącz wysyłanie" -#: cps/templates/config_edit.html:162 +#: cps/templates/config_edit.html:169 +msgid "Allowed Upload Fileformats" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:175 msgid "Enable Anonymous Browsing" msgstr "Włącz anonimowe przeglądanie" -#: cps/templates/config_edit.html:166 +#: cps/templates/config_edit.html:179 msgid "Enable Public Registration" msgstr "Włącz publiczną rejestrację" -#: cps/templates/config_edit.html:170 +#: cps/templates/config_edit.html:184 +msgid "Use E-Mail as Username" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:189 msgid "Enable Magic Link Remote Login" msgstr "Włącz zdalne logowanie („Magic Link”)" -#: cps/templates/config_edit.html:175 +#: cps/templates/config_edit.html:194 msgid "Enable Kobo sync" msgstr "Włącz synchronizację Kobo" -#: cps/templates/config_edit.html:180 +#: cps/templates/config_edit.html:199 msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" msgstr "Nieznane żądania proxy do Kobo Store" -#: cps/templates/config_edit.html:187 +#: cps/templates/config_edit.html:206 msgid "Use Goodreads" msgstr "Użyj Goodreads" -#: cps/templates/config_edit.html:188 +#: cps/templates/config_edit.html:207 msgid "Create an API Key" msgstr "Uzyskaj klucz API" -#: cps/templates/config_edit.html:192 +#: cps/templates/config_edit.html:211 msgid "Goodreads API Key" msgstr "Klucz API Goodreads" -#: cps/templates/config_edit.html:196 +#: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API Secret" -#: cps/templates/config_edit.html:203 +#: cps/templates/config_edit.html:222 msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" msgstr "Zezwalaj na uwierzytelnianie reverse proxy" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:226 msgid "Reverse Proxy Header Name" msgstr "Nazwa nagłowka reverse proxy" -#: cps/templates/config_edit.html:214 +#: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "Login type" msgstr "Rodzaj logowania" -#: cps/templates/config_edit.html:216 +#: cps/templates/config_edit.html:235 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Użyj standardowego uwierzytelnienia" -#: cps/templates/config_edit.html:218 +#: cps/templates/config_edit.html:237 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Użyj uwierzytelniania LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:240 msgid "Use OAuth" msgstr "Uzyj OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:228 +#: cps/templates/config_edit.html:247 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "Nazwa hosta lub adres IP serwera LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:232 +#: cps/templates/config_edit.html:251 msgid "LDAP Server Port" msgstr "Port serwera LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:236 +#: cps/templates/config_edit.html:255 msgid "LDAP Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:238 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/config_edit.html:257 cps/templates/config_view_edit.html:61 #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "None" msgstr "Brak" -#: cps/templates/config_edit.html:239 +#: cps/templates/config_edit.html:258 msgid "TLS" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:240 +#: cps/templates/config_edit.html:259 msgid "SSL" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:245 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:252 +#: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Anonymous" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:253 +#: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Unauthenticated" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:254 +#: cps/templates/config_edit.html:273 msgid "Simple" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:278 msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "Nazwa administratora LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:265 +#: cps/templates/config_edit.html:284 msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "Hasło administratora LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:270 +#: cps/templates/config_edit.html:289 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "LDAP Distinguished Name (DN)" -#: cps/templates/config_edit.html:274 +#: cps/templates/config_edit.html:293 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "LDAP User Object Filter" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:298 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "Serwer LDAP to OpenLDAP?" -#: cps/templates/config_edit.html:281 +#: cps/templates/config_edit.html:300 msgid "Following Settings are Needed For User Import" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:283 +#: cps/templates/config_edit.html:302 msgid "LDAP Group Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:287 +#: cps/templates/config_edit.html:306 msgid "LDAP Group Name" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:291 +#: cps/templates/config_edit.html:310 msgid "LDAP Group Members Field" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:300 +#: cps/templates/config_edit.html:319 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "Uzyskaj %(provider)s OAuth Credential" -#: cps/templates/config_edit.html:303 +#: cps/templates/config_edit.html:322 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "%(provider)s OAuth Client Id" -#: cps/templates/config_edit.html:307 +#: cps/templates/config_edit.html:326 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "%(provider)s OAuth Client Secret" -#: cps/templates/config_edit.html:323 +#: cps/templates/config_edit.html:342 msgid "External binaries" msgstr "Zewnętrzne pliki" -#: cps/templates/config_edit.html:331 -msgid "No Converter" -msgstr "Brak konwertera" +#: cps/templates/config_edit.html:348 +msgid "Path to Calibre E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:333 -msgid "Use Kindlegen" -msgstr "Użyj konwertera Kindlegen" +#: cps/templates/config_edit.html:356 +msgid "Calibre E-Book Converter Settings" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:335 -msgid "Use calibre's ebook converter" -msgstr "Użyj konwertera książek Calibre" +#: cps/templates/config_edit.html:359 +msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:339 -msgid "E-Book converter settings" -msgstr "Ustawienia konwertera e-booków (dodatkowe parametry)" - -#: cps/templates/config_edit.html:343 -msgid "Path to convertertool" -msgstr "Lokalizacja pliku konwertera" - -#: cps/templates/config_edit.html:349 +#: cps/templates/config_edit.html:367 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Lokalizacja pliku binarnego Unrar" -#: cps/templates/config_edit.html:368 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:390 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Zaloguj się" @@ -1845,35 +1872,35 @@ msgstr "Wyrażenie regularne dla tytułu sortującego" msgid "Default Settings for New Users" msgstr "Domyślne ustawienia dla nowych użytkowników" -#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92 +#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:94 msgid "Admin User" msgstr "Użytkownik z uprawnieniami administratora" -#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:97 +#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:99 msgid "Allow Downloads" msgstr "Zezwalaj na pobieranie" -#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:103 msgid "Allow eBook Viewer" msgstr "Zezwalaj na przeglądanie e-booków" -#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:107 msgid "Allow Uploads" msgstr "Zezwalaj na wysyłanie" -#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:109 +#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Allow Edit" msgstr "Zezwalaj na edycję" -#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113 +#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Delete Books" msgstr "Zezwalaj na usuwanie książek" -#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118 +#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Changing Password" msgstr "Zezwalaj na zmianę hasła" -#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:122 +#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:124 msgid "Allow Editing Public Shelves" msgstr "Zezwalaj na edycję półek publicznych" @@ -1881,11 +1908,11 @@ msgstr "Zezwalaj na edycję półek publicznych" msgid "Default Visibilities for New Users" msgstr "Domyślne ustawienia widoku dla nowych użytkowników" -#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:80 +#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:82 msgid "Show Random Books in Detail View" msgstr "Pokaz losowe książki w widoku szczegółowym" -#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:83 +#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Add Allowed/Denied Tags" msgstr "Dodaj dozwolone/zabronione etykiety" @@ -1925,33 +1952,33 @@ msgstr "Oznacz jako przeczytane" msgid "Read" msgstr "Przeczytana" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:209 +#: cps/templates/detail.html:210 msgid "Archived" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:219 +#: cps/templates/detail.html:221 msgid "Description:" msgstr "Opis:" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/search.html:14 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/search.html:14 msgid "Add to shelf" msgstr "Dodaj do półki" -#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260 -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/detail.html:262 +#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137 +#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20 msgid "(Public)" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:274 +#: cps/templates/detail.html:276 msgid "Edit Metadata" msgstr "Edytuj metadane" @@ -1967,35 +1994,39 @@ msgstr "SSL/TLS" msgid "SMTP Password" msgstr "Hasło SMTP" -#: cps/templates/email_edit.html:39 +#: cps/templates/email_edit.html:38 +msgid "Attachment Size Limit" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:46 msgid "Save and Send Test E-mail" msgstr "Zapisz ustawienia i wyślij testową wiadomość e-mail" -#: cps/templates/email_edit.html:43 +#: cps/templates/email_edit.html:51 msgid "Allowed Domains (Whitelist)" msgstr "Domeny dozwolone do rejestracji (biała lista)" -#: cps/templates/email_edit.html:46 cps/templates/email_edit.html:72 +#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:80 msgid "Add Domain" msgstr "Dodaj domenę" -#: cps/templates/email_edit.html:49 cps/templates/email_edit.html:75 +#: cps/templates/email_edit.html:57 cps/templates/email_edit.html:83 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:64 +#: cps/templates/email_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:72 msgid "Enter domainname" msgstr "Podaj nazwę domeny" -#: cps/templates/email_edit.html:60 +#: cps/templates/email_edit.html:68 msgid "Denied Domains (Blacklist)" msgstr "Domeny zabronione (czarna lista)" -#: cps/templates/email_edit.html:90 +#: cps/templates/email_edit.html:99 msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę domenę?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 +#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:174 msgid "Next" msgstr "Następne" @@ -2073,7 +2104,7 @@ msgstr "Książki sortowane według oceny" msgid "Books ordered by file formats" msgstr "Ksiązki sortowane według formatu" -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 +#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135 msgid "Shelves" msgstr "" @@ -2081,87 +2112,82 @@ msgstr "" msgid "Books organized in shelves" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:28 +#: cps/templates/layout.html:29 msgid "Home" msgstr "Główne menu" -#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf_order.html:32 -#: cps/templates/user_edit.html:178 +#: cps/templates/layout.html:29 cps/templates/shelf_order.html:32 +#: cps/templates/user_edit.html:180 msgid "Back" msgstr "Wróć" -#: cps/templates/layout.html:34 +#: cps/templates/layout.html:35 msgid "Toggle Navigation" msgstr "Przełącz nawigację" -#: cps/templates/layout.html:45 +#: cps/templates/layout.html:46 msgid "Search Library" msgstr "Przeszukaj bibliotekę" -#: cps/templates/layout.html:55 +#: cps/templates/layout.html:56 msgid "Advanced Search" msgstr "Wyszukiwanie" -#: cps/templates/layout.html:76 cps/templates/read.html:71 +#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71 #: cps/templates/readcbr.html:83 cps/templates/readcbr.html:107 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: cps/templates/layout.html:78 +#: cps/templates/layout.html:79 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: cps/templates/layout.html:80 +#: cps/templates/layout.html:81 msgid "Logout" msgstr "Wyloguj się" -#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14 +#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 msgid "Register" msgstr "Zarejestruj się" -#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:220 +#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:221 msgid "Uploading..." msgstr "Wysyłanie…" -#: cps/templates/layout.html:117 +#: cps/templates/layout.html:118 msgid "Please do not refresh the page" msgstr "Proszę nie odświeżać strony" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:128 msgid "Browse" msgstr "Przeglądaj" -#: cps/templates/layout.html:138 +#: cps/templates/layout.html:139 msgid "Your Shelves" msgstr "Twoje półki" -#: cps/templates/layout.html:144 cps/templates/stats.html:3 +#: cps/templates/layout.html:145 cps/templates/stats.html:3 msgid "About" msgstr "Informacje" # ??? -#: cps/templates/layout.html:158 +#: cps/templates/layout.html:159 msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" -#: cps/templates/layout.html:185 +#: cps/templates/layout.html:186 msgid "Book Details" msgstr "Szczegóły książki" -#: cps/templates/layout.html:219 +#: cps/templates/layout.html:220 msgid "Upload done, processing, please wait..." msgstr "Wysyłanie zakończone, przetwarzanie, proszę czekać…" # ??? -#: cps/templates/layout.html:222 +#: cps/templates/layout.html:223 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: cps/templates/login.html:12 cps/templates/login.html:13 -#: cps/templates/user_edit.html:21 -msgid "Password" -msgstr "Hasło" - #: cps/templates/login.html:17 msgid "Remember Me" msgstr "Zapamiętaj mnie" @@ -2330,11 +2356,11 @@ msgstr "Podstawowy czytnik txt" msgid "Register New Account" msgstr "Zarejestruj nowe konto" -#: cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/register.html:9 msgid "Choose a username" msgstr "Wybierz nazwę użytkownika" -#: cps/templates/register.html:12 +#: cps/templates/register.html:14 msgid "Your email address" msgstr "Twój adres e-mail" @@ -2496,56 +2522,56 @@ msgstr "Usuń ukończone zadania" msgid "Hide all tasks" msgstr "Ukryj wszystkie zadania" -#: cps/templates/user_edit.html:18 +#: cps/templates/user_edit.html:19 msgid "Reset user Password" msgstr "Zresetuj hasło użytkownika" -#: cps/templates/user_edit.html:41 +#: cps/templates/user_edit.html:42 msgid "Language of Books" msgstr "Pokaż książki w języku" -#: cps/templates/user_edit.html:43 +#: cps/templates/user_edit.html:44 msgid "Show All" msgstr "Pokaż wszystkie" -#: cps/templates/user_edit.html:52 +#: cps/templates/user_edit.html:53 msgid "OAuth Settings" msgstr "Ustawienia OAuth" -#: cps/templates/user_edit.html:54 +#: cps/templates/user_edit.html:55 msgid "Link" msgstr "Połącz" -#: cps/templates/user_edit.html:56 +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Unlink" msgstr "Rozłącz" -#: cps/templates/user_edit.html:62 +#: cps/templates/user_edit.html:63 msgid "Kobo Sync Token" msgstr "Token Kobo Sync" -#: cps/templates/user_edit.html:64 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Create/View" msgstr "Utwórz/Przeglądaj" -#: cps/templates/user_edit.html:84 +#: cps/templates/user_edit.html:86 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "Dodaj dozwolone/zabronione wartości własnych kolumn" -#: cps/templates/user_edit.html:129 +#: cps/templates/user_edit.html:131 msgid "Delete User" msgstr "Usuń tego użytkownika" # ??? -#: cps/templates/user_edit.html:144 +#: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Recent Downloads" msgstr "Ostatnio pobrane" -#: cps/templates/user_edit.html:160 +#: cps/templates/user_edit.html:162 msgid "Generate Kobo Auth URL" msgstr "Generuj Kobo Auth URL" -#: cps/templates/user_edit.html:176 +#: cps/templates/user_edit.html:178 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć Token Kobo?" diff --git a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo index e3be53e6..7cb9441b 100644 Binary files a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 90278fe3..e9dba195 100644 --- a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-23 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n" "Last-Translator: ZIZA\n" "Language: ru\n" @@ -23,355 +23,369 @@ msgstr "" msgid "installed" msgstr "установлено" -#: cps/about.py:44 +#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33 msgid "not installed" msgstr "не установлено" -#: cps/about.py:94 +#: cps/about.py:96 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: cps/admin.py:92 +#: cps/admin.py:93 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Сервер перезагружен, пожалуйста, обновите страницу" -#: cps/admin.py:94 +#: cps/admin.py:95 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Производится остановка сервера, пожалуйста, закройте окно" -#: cps/admin.py:102 +#: cps/admin.py:103 msgid "Reconnect successful" msgstr "Успешно переподключено" -#: cps/admin.py:105 +#: cps/admin.py:106 msgid "Unknown command" msgstr "Неизвестная команда" -#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515 -#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689 -#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:100 cps/uploader.py:110 +#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 +#: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 +#: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 +#: cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: cps/admin.py:134 +#: cps/admin.py:135 msgid "Admin page" msgstr "Администрирование" -#: cps/admin.py:156 +#: cps/admin.py:157 msgid "UI Configuration" msgstr "Настройка интерфейса" -#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:671 +#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:705 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Конфигурация Calibre-Web обновлена" -#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463 +#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "Запретить" -#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465 +#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "Разрешить" -#: cps/admin.py:506 +#: cps/admin.py:510 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json не настроен для веб-приложения" -#: cps/admin.py:522 -msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Расположение ключевого файла неверно, пожалуйста, введите правильный путь" +#: cps/admin.py:549 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "Неправильное расположение файла журнала, пожалуйста, введите правильный путь." -#: cps/admin.py:526 -msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Расположение Certfile не является действительным, пожалуйста, введите правильный путь" +#: cps/admin.py:554 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "Недопустимое расположение файла журнала доступа, пожалуйста, введите правильный путь" -#: cps/admin.py:564 +#: cps/admin.py:580 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Пожалуйста, введите провайдера LDAP, порт, DN и идентификатор объекта пользователя" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:593 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Фильтр объектов группы LDAP должен иметь один идентификатор формата \"%s\"" -#: cps/admin.py:585 +#: cps/admin.py:596 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Фильтр объектов группы LDAP имеет незавершённые круглые скобки" -#: cps/admin.py:589 +#: cps/admin.py:600 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Фильтр объектов пользователя LDAP должен иметь один идентификатор формата \"%s\"" -#: cps/admin.py:592 +#: cps/admin.py:603 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Фильтр объектов пользователя LDAP имеет незавершенную круглую скобку" -#: cps/admin.py:596 +#: cps/admin.py:607 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Неверное расположение сертификата LDAP, пожалуйста, введите правильный путь" -#: cps/admin.py:644 -msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Неправильное расположение файла журнала, пожалуйста, введите правильный путь." +#: cps/admin.py:627 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "Расположение ключевого файла неверно, пожалуйста, введите правильный путь" -#: cps/admin.py:649 -msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "Недопустимое расположение файла журнала доступа, пожалуйста, введите правильный путь" +#: cps/admin.py:631 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "Расположение Certfile не является действительным, пожалуйста, введите правильный путь" -#: cps/admin.py:668 +#: cps/admin.py:700 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Расположение Базы Данных неверно, пожалуйста, введите правильный путь." -#: cps/admin.py:701 +#: cps/admin.py:702 +msgid "DB is not Writeable" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:735 msgid "Basic Configuration" msgstr "Настройки сервера" -#: cps/admin.py:725 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:750 cps/web.py:1337 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!" -#: cps/admin.py:728 cps/admin.py:740 cps/admin.py:746 cps/admin.py:764 +#: cps/admin.py:753 cps/admin.py:765 cps/admin.py:771 cps/admin.py:891 msgid "Add new user" msgstr "Добавить пользователя" -#: cps/admin.py:737 cps/web.py:1477 +#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1578 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-mail не из существующей доменной зоны" -#: cps/admin.py:744 cps/admin.py:759 +#: cps/admin.py:769 cps/admin.py:784 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Для этого адреса электронной почты или логина уже есть учётная запись." -#: cps/admin.py:755 +#: cps/admin.py:780 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Пользователь '%(user)s' добавлен" -#: cps/admin.py:774 -msgid "Edit e-mail server settings" -msgstr "Изменить настройки e-mail сервера" - -#: cps/admin.py:800 -#, python-format -msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" -msgstr "Тестовое письмо успешно отправлено на %(kindlemail)s" - -#: cps/admin.py:803 -#, python-format -msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" -msgstr "Произошла ошибка при отправке тестового письма на: %(res)s" - -#: cps/admin.py:805 -msgid "Please configure your e-mail address first..." -msgstr "Пожалуйста, сначала настройте свой адрес электронной почты ..." - -#: cps/admin.py:807 -msgid "E-mail server settings updated" -msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены" - -#: cps/admin.py:818 -msgid "User not found" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:839 +#: cps/admin.py:793 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Пользователь '%(nick)s' удалён" -#: cps/admin.py:842 +#: cps/admin.py:796 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Это последний администратор, невозможно удалить пользователя" -#: cps/admin.py:848 +#: cps/admin.py:802 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:884 cps/web.py:1520 +#: cps/admin.py:838 cps/web.py:1621 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован." -#: cps/admin.py:894 cps/admin.py:909 cps/admin.py:929 cps/web.py:1495 +#: cps/admin.py:848 cps/admin.py:863 cps/admin.py:966 cps/web.py:1596 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Изменить пользователя %(nick)s" -#: cps/admin.py:900 cps/web.py:1487 +#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1588 msgid "This username is already taken" msgstr "Это имя пользователя уже занято" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:870 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён" -#: cps/admin.py:919 +#: cps/admin.py:873 msgid "An unknown error occured." msgstr "Произошла неизвестная ошибка." -#: cps/admin.py:940 +#: cps/admin.py:900 cps/templates/admin.html:71 +msgid "Edit E-mail Server Settings" +msgstr "Изменить настройки SMTP" + +#: cps/admin.py:924 +#, python-format +msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" +msgstr "Тестовое письмо успешно отправлено на %(kindlemail)s" + +#: cps/admin.py:927 +#, python-format +msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" +msgstr "Произошла ошибка при отправке тестового письма на: %(res)s" + +#: cps/admin.py:929 +msgid "Please configure your e-mail address first..." +msgstr "Пожалуйста, сначала настройте свой адрес электронной почты ..." + +#: cps/admin.py:931 +msgid "E-mail server settings updated" +msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены" + +#: cps/admin.py:942 +msgid "User not found" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:977 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Пароль для пользователя %(user)s сброшен" -#: cps/admin.py:943 cps/web.py:1260 cps/web.py:1324 +#: cps/admin.py:980 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже." -#: cps/admin.py:946 cps/web.py:1201 +#: cps/admin.py:983 cps/web.py:1299 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP....." -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:995 msgid "Logfile viewer" msgstr "Просмотр лога" -#: cps/admin.py:997 +#: cps/admin.py:1034 msgid "Requesting update package" msgstr "Проверка обновлений" -#: cps/admin.py:998 +#: cps/admin.py:1035 msgid "Downloading update package" msgstr "Загрузка обновлений" -#: cps/admin.py:999 +#: cps/admin.py:1036 msgid "Unzipping update package" msgstr "Распаковка обновлений" -#: cps/admin.py:1000 +#: cps/admin.py:1037 msgid "Replacing files" msgstr "Замена файлов" -#: cps/admin.py:1001 +#: cps/admin.py:1038 msgid "Database connections are closed" msgstr "Соединения с базой данных закрыты" -#: cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1039 msgid "Stopping server" msgstr "Остановка сервера" -#: cps/admin.py:1003 +#: cps/admin.py:1040 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Обновления установлены, нажмите ок и перезагрузите страницу" -#: cps/admin.py:1004 cps/admin.py:1005 cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1007 -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1041 cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update failed:" msgstr "Ошибка обновления:" -#: cps/admin.py:1004 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:1041 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "Ошибка HTTP" -#: cps/admin.py:1005 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Ошибка соединения" -#: cps/admin.py:1006 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Тайм-аут при установлении соединения" -#: cps/admin.py:1007 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Общая ошибка" -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Не удалось сохранить файл обновления во временной папке." -#: cps/converter.py:31 +#: cps/converter.py:32 msgid "not configured" msgstr "не настроено" -#: cps/editbooks.py:239 -msgid "Book Format Successfully Deleted" +#: cps/converter.py:34 +msgid "Execution permissions missing" msgstr "" #: cps/editbooks.py:242 +msgid "Book Format Successfully Deleted" +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:245 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490 +#: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Ошибка при открытии eBook. Файл не существует или файл недоступен" -#: cps/editbooks.py:281 +#: cps/editbooks.py:288 msgid "edit metadata" msgstr "изменить метаданные" -#: cps/editbooks.py:317 +#: cps/editbooks.py:361 #, python-format msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s не допустимый язык" -#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664 +#: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Запрещена загрузка файлов с расширением '%(ext)s'" -#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668 +#: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Загружаемый файл должен иметь расширение" -#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702 +#: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Ошибка при создании пути %(path)s (Доступ запрещён)." -#: cps/editbooks.py:434 +#: cps/editbooks.py:488 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Не удалось сохранить файл %(file)s." -#: cps/editbooks.py:451 +#: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 +#, python-format +msgid "Database error: %(error)s." +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:510 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Формат файла %(ext)s добавлен в %(book)s" -#: cps/editbooks.py:607 +#: cps/editbooks.py:653 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Метаданные обновлены" -#: cps/editbooks.py:616 +#: cps/editbooks.py:662 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Ошибка редактирования книги. Пожалуйста, проверьте лог-файл для дополнительной информации" -#: cps/editbooks.py:676 +#: cps/editbooks.py:724 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Файл %(filename)s не удалось сохранить во временную папку" -#: cps/editbooks.py:693 +#: cps/editbooks.py:734 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Загруженная книга, вероятно, существует в библиотеке, перед тем как загрузить новую, рассмотрите возможность изменения: " -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:780 #, python-format msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:723 +#: cps/editbooks.py:836 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:808 +#: cps/editbooks.py:850 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Файл %(file)s загружен" -#: cps/editbooks.py:837 +#: cps/editbooks.py:876 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Исходный или целевой формат для конвертирования отсутствует" -#: cps/editbooks.py:845 +#: cps/editbooks.py:884 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для конвертирования в %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:849 +#: cps/editbooks.py:888 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Произошла ошибка при конвертирования этой книги: %(res)s" @@ -394,12 +408,12 @@ msgstr "%(format)s форма не найден для книги с id: %(book) msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s не найден на Google Drive: %(fn)s" -#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:227 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Отправить на Kindle" -#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:229 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Это электронное письмо было отправлено через Caliber-Web." @@ -425,62 +439,62 @@ msgstr "Начать работу с Calibre-Web" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Регистрационный e-mail для пользователя: %(name)s" -#: cps/helper.py:151 cps/helper.py:155 cps/helper.py:159 cps/helper.py:167 -#: cps/helper.py:171 cps/helper.py:175 +#: cps/helper.py:152 cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:169 +#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:177 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Отправить %(format)s в Kindle" -#: cps/helper.py:180 cps/helper.py:187 +#: cps/helper.py:182 cps/helper.py:188 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Преобразовать %(orig)s в %(format)s и отправить в Kindle" -#: cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:229 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "Эл. почта: %(book)s" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:231 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Запрашиваемый файл не может быть прочитан. Возможно у вас нет разрешения?" -#: cps/helper.py:300 +#: cps/helper.py:301 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:310 +#: cps/helper.py:311 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:320 +#: cps/helper.py:321 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s" +msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:355 +#: cps/helper.py:356 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Переименовывание заголовка с: '%(src)s' на '%(dest)s' не удалось из-за ошибки: %(error)s" -#: cps/helper.py:365 +#: cps/helper.py:366 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Переименовывание автора с: '%(src)s' на '%(dest)s' не удалось из-за ошибки: %(error)s" -#: cps/helper.py:379 +#: cps/helper.py:380 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Не удалось переименовать файл по пути '%(src)s' to '%(dest)s' из-за ошибки: %(error)s" -#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423 +#: cps/helper.py:406 cps/helper.py:416 cps/helper.py:424 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Файл %(file)s не найден на Google Drive" -#: cps/helper.py:444 +#: cps/helper.py:445 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Путь книги %(path)s не найден на Google Drive" @@ -501,47 +515,47 @@ msgstr "Только файлы jpg / jpeg / png / webp поддерживают msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Только файлы в формате jpg / jpeg поддерживаются как файл обложки" -#: cps/helper.py:625 +#: cps/helper.py:630 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:638 +#: cps/helper.py:644 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:694 +#: cps/helper.py:700 msgid "Waiting" msgstr "Ожидание" -#: cps/helper.py:696 +#: cps/helper.py:702 msgid "Failed" msgstr "Неудачно" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:704 msgid "Started" msgstr "Начало" -#: cps/helper.py:700 +#: cps/helper.py:706 msgid "Finished" msgstr "Завершено" -#: cps/helper.py:702 +#: cps/helper.py:708 msgid "Unknown Status" msgstr "Неизвестный статус" -#: cps/helper.py:707 +#: cps/helper.py:713 msgid "E-mail: " msgstr "E-mail: " -#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713 +#: cps/helper.py:715 cps/helper.py:719 msgid "Convert: " msgstr "Конвертировать: " -#: cps/helper.py:711 +#: cps/helper.py:717 msgid "Upload: " msgstr "Загрузить: " -#: cps/helper.py:715 +#: cps/helper.py:721 msgid "Unknown Task: " msgstr "Неизвестная задача: " @@ -574,7 +588,7 @@ msgstr "Не удалось войти в систему с помощью Googl msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Не удалось получить информацию о пользователе из Google." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1296 cps/web.py:1436 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "вы вошли как пользователь '%(nickname)s'" @@ -611,218 +625,218 @@ msgstr "Ошибка GitHub Oauth, пожалуйста попробуйте п msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Ошибка Google Oauth, пожалуйста попробуйте позже." -#: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:112 +#: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 msgid "Invalid shelf specified" msgstr "Указана неверная полка" -#: cps/shelf.py:73 +#: cps/shelf.py:72 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Извините, но вам не разрешено добавлять книги на полку: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:83 +#: cps/shelf.py:82 #, python-format msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Книги уже размещены на полке: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:98 +#: cps/shelf.py:97 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Книга добавлена на книжную полку: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:116 +#: cps/shelf.py:115 #, python-format msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" msgstr "Вам не разрешено добавлять книгу на полку: %(name)s" -#: cps/shelf.py:134 +#: cps/shelf.py:133 #, python-format msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" msgstr "Книги уже размещены на полке: %(name)s" -#: cps/shelf.py:149 +#: cps/shelf.py:148 #, python-format msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Книги добавлены на полку: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:151 +#: cps/shelf.py:150 #, python-format msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" msgstr "Не удалось добавить книги на полку: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:189 +#: cps/shelf.py:188 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "Книга удалена с полки: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:197 +#: cps/shelf.py:196 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgstr "Извините, вы не можете удалить книгу с полки: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:221 cps/shelf.py:261 +#: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "Публичная полка с названием '%(title)s' уже существует." -#: cps/shelf.py:230 cps/shelf.py:271 +#: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "Приватная полка с названием '%(title)s' уже существует." -#: cps/shelf.py:237 +#: cps/shelf.py:236 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "Создана полка %(title)s" -#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:285 +#: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 msgid "There was an error" msgstr "Произошла ошибка" -#: cps/shelf.py:241 cps/shelf.py:243 cps/templates/layout.html:143 +#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 msgid "Create a Shelf" msgstr "Создать полку" -#: cps/shelf.py:283 +#: cps/shelf.py:282 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "Колка %(title)s изменена" -#: cps/shelf.py:286 cps/shelf.py:288 +#: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 msgid "Edit a shelf" msgstr "Изменить полку" -#: cps/shelf.py:332 +#: cps/shelf.py:331 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "Полка: '%(name)s'" -#: cps/shelf.py:335 +#: cps/shelf.py:334 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Ошибка открытия Полки. Полка не существует или недоступна" -#: cps/shelf.py:368 +#: cps/shelf.py:367 msgid "Hidden Book" msgstr "Скрытая книга" -#: cps/shelf.py:373 +#: cps/shelf.py:372 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Изменить расположение полки '%(name)s'" -#: cps/ub.py:63 +#: cps/ub.py:64 msgid "Recently Added" msgstr "Недавно Добавленные" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:66 msgid "Show recent books" msgstr "Показывать недавние книги" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:66 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 msgid "Hot Books" msgstr "Популярные Книги" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:69 msgid "Show Hot Books" msgstr "Показывать популярные книги" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:70 cps/web.py:616 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 msgid "Top Rated Books" msgstr "Книги с наилучшим рейтингом" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Показывать книги с наивысшим рейтингом" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:73 -#: cps/web.py:1131 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 +#: cps/web.py:1222 msgid "Read Books" msgstr "Прочитанные Книги" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:76 msgid "Show read and unread" msgstr "Показывать прочитанные и непрочитанные" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:77 -#: cps/web.py:1134 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 +#: cps/web.py:1225 msgid "Unread Books" msgstr "Непрочитанные Книги" -#: cps/ub.py:79 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show unread" msgstr "Показать непрочитанное" -#: cps/ub.py:80 +#: cps/ub.py:81 msgid "Discover" msgstr "Обзор" -#: cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show random books" msgstr "Показывать случайные книги" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:83 cps/web.py:898 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 msgid "Categories" msgstr "Категории" -#: cps/ub.py:85 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show category selection" msgstr "Показывать выбор категории" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:86 cps/web.py:826 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 msgid "Series" msgstr "Серии" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show series selection" msgstr "Показывать выбор серии" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:89 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 msgid "Authors" msgstr "Авторы" -#: cps/ub.py:91 +#: cps/ub.py:92 msgid "Show author selection" msgstr "Показывать выбор автора" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:93 cps/web.py:810 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 msgid "Publishers" msgstr "Издатели" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:96 msgid "Show publisher selection" msgstr "Показать выбор издателя" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:96 -#: cps/web.py:881 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 +#: cps/web.py:953 msgid "Languages" msgstr "Языки" -#: cps/ub.py:99 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show language selection" msgstr "Показывать выбор языка" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:100 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 msgid "Ratings" msgstr "Рейтинги" -#: cps/ub.py:102 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show ratings selection" msgstr "Показать выбор рейтинга" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:103 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 msgid "File formats" msgstr "Форматы файлов" -#: cps/ub.py:105 +#: cps/ub.py:106 msgid "Show file formats selection" msgstr "Показать выбор форматов файлов" -#: cps/ub.py:107 cps/web.py:1155 +#: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 msgid "Archived Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:109 +#: cps/ub.py:110 msgid "Show archived books" msgstr "" @@ -855,252 +869,267 @@ msgstr "Новое обновление доступно. Нажмите на к msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Нажмите на кнопку ниже для обновления до последней стабильной версии." -#: cps/web.py:307 +#: cps/web.py:322 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Ошибка: %(ldaperror)s" -#: cps/web.py:311 +#: cps/web.py:326 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Ошибка: ни одного пользователя не найдено в ответ на запрос сервер LDAP" -#: cps/web.py:359 +#: cps/web.py:374 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Не удалось создать хотя бы одного пользователя LDAP" -#: cps/web.py:362 +#: cps/web.py:377 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "По крайней мере, один пользователь LDAP не найден в базе данных" -#: cps/web.py:364 +#: cps/web.py:379 msgid "User Successfully Imported" msgstr "Пользователь успешно импортирован" -#: cps/web.py:588 +#: cps/web.py:625 msgid "Recently Added Books" msgstr "Недавно Добавленные Книги" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:624 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Обзор (Случайные Книги)" -#: cps/web.py:652 +#: cps/web.py:691 msgid "Books" msgstr "Книги" -#: cps/web.py:679 +#: cps/web.py:718 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Популярные книги (часто загружаемые)" -#: cps/web.py:689 +#: cps/web.py:731 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен" -#: cps/web.py:703 +#: cps/web.py:745 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Автор: %(name)s" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:759 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Издатель: %(name)s" -#: cps/web.py:726 +#: cps/web.py:772 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Серии: %(serie)s" -#: cps/web.py:737 +#: cps/web.py:785 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Оценка: %(rating)s звезды(а)" -#: cps/web.py:749 +#: cps/web.py:798 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Формат файла: %(format)s" -#: cps/web.py:761 +#: cps/web.py:812 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Категория: %(name)s" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:831 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Язык: %(name)s" -#: cps/web.py:840 +#: cps/web.py:910 msgid "Ratings list" msgstr "Список рейтингов" -#: cps/web.py:853 +#: cps/web.py:925 msgid "File formats list" msgstr "Список форматов файлов" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:912 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 msgid "Tasks" msgstr "Задания" #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:938 cps/web.py:943 +#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 +#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: cps/web.py:994 +#: cps/web.py:1066 msgid "Published after " msgstr "Опубликовано после " -#: cps/web.py:1001 +#: cps/web.py:1073 msgid "Published before " msgstr "Опубликовано до " -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1087 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Рейтинг <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1017 +#: cps/web.py:1089 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Рейтинг >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1083 cps/web.py:1097 +#: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 msgid "search" msgstr "поиск" -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1213 +#, python-format +msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1304 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1210 +#: cps/web.py:1308 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s" -#: cps/web.py:1212 +#: cps/web.py:1310 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle..." -#: cps/web.py:1229 +#: cps/web.py:1327 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Сервер электронной почты не настроен, обратитесь к администратору !" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1236 cps/web.py:1261 cps/web.py:1265 -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1274 +#: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 +#: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 msgid "register" msgstr "регистрация" -#: cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1364 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Ваш e-mail не подходит для регистрации" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1367 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Письмо с подтверждением отправлено вам на e-mail." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1370 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Этот никнейм или e-mail уже используются." -#: cps/web.py:1286 +#: cps/web.py:1387 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Не удается активировать LDAP аутентификацию" -#: cps/web.py:1303 +#: cps/web.py:1404 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Резервный вход в систему как: '%(nickname)s', LDAP-сервер недоступен или пользователь не известен" -#: cps/web.py:1309 +#: cps/web.py:1410 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Не удалось войти: %(message)s" -#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1337 +#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле" -#: cps/web.py:1320 +#: cps/web.py:1421 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Новый пароль был отправлен на ваш адрес электронной почты" -#: cps/web.py:1326 +#: cps/web.py:1427 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля" -#: cps/web.py:1332 +#: cps/web.py:1433 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Вы вошли как: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1341 cps/web.py:1368 +#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 msgid "login" msgstr "войти" -#: cps/web.py:1380 cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 msgid "Token not found" msgstr "Ключ не найден" -#: cps/web.py:1389 cps/web.py:1422 +#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 msgid "Token has expired" msgstr "Ключ просрочен" -#: cps/web.py:1398 +#: cps/web.py:1499 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Успешно! Пожалуйста, проверьте свое устройство" -#: cps/web.py:1479 cps/web.py:1524 cps/web.py:1530 +#: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Профиль %(name)s's" -#: cps/web.py:1526 +#: cps/web.py:1627 msgid "Profile updated" msgstr "Профиль обновлён" -#: cps/web.py:1543 cps/web.py:1647 +#: cps/web.py:1644 cps/web.py:1747 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "Ошибка открытия электронной книги. Файл не существует или файл недоступен:" -#: cps/web.py:1555 cps/web.py:1558 cps/web.py:1561 cps/web.py:1568 -#: cps/web.py:1573 +#: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 +#: cps/web.py:1674 msgid "Read a Book" msgstr "Читать Книгу" -#: cps/web.py:1584 +#: cps/web.py:1685 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Ошибка открытия электронной книги. Файл не существует или файл недоступен." -#: cps/worker.py:324 +#: cps/worker.py:310 +#, python-format +msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:370 #, python-format msgid "Ebook-converter failed: %(error)s" msgstr "Ошибка Ebook-конвертора: %(error)s" -#: cps/worker.py:335 +#: cps/worker.py:403 #, python-format -msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" -msgstr "Kindlegen - неудачно, с ошибкой %(error)s. Сообщение: %(message)s" +msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:427 +#, python-format +msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" +msgstr "" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" msgstr "Список пользователей" #: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 -#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 -#: cps/templates/user_edit.html:8 +#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/user_edit.html:9 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 -#: cps/templates/user_edit.html:13 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:13 +#: cps/templates/user_edit.html:14 msgid "E-mail Address" msgstr "Адрес электронной почты" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Отправить на Kindle Адрес электронной почты" @@ -1108,183 +1137,194 @@ msgstr "Отправить на Kindle Адрес электронной поч msgid "Downloads" msgstr "Скачать" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:77 msgid "Admin" msgstr "Управление" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/login.html:12 +#: cps/templates/login.html:13 cps/templates/user_edit.html:22 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:66 +msgid "Upload" +msgstr "Загрузить" + +#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Скачать" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:20 msgid "View Books" msgstr "Посмотреть электронные книги" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 -msgid "Upload" -msgstr "Загрузить" - -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:21 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:22 cps/templates/book_edit.html:16 +#: cps/templates/book_edit.html:216 cps/templates/email_edit.html:100 +#: cps/templates/user_edit.html:66 cps/templates/user_edit.html:179 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: cps/templates/admin.html:23 +msgid "Public Shelf" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:44 msgid "Add New User" msgstr "Добавить нового пользователя" -#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/admin.html:47 msgid "Import LDAP Users" msgstr "Импорт пользователей LDAP" -#: cps/templates/admin.html:48 +#: cps/templates/admin.html:54 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Настройки SMTP-сервера" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:57 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP-сервер" -#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:58 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP-порт" -#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP-логин" -#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Отправитель" -#: cps/templates/admin.html:65 -msgid "Edit E-mail Server Settings" -msgstr "Изменить настройки SMTP" - -#: cps/templates/admin.html:71 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Configuration" msgstr "Настройки сервера" -#: cps/templates/admin.html:74 +#: cps/templates/admin.html:80 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Расположение базы данных Calibre" -#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_edit.html:129 msgid "Log Level" msgstr "Уровень логирования" -#: cps/templates/admin.html:82 +#: cps/templates/admin.html:88 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Количество книг на странице" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:98 msgid "Uploads" msgstr "Загрузка на сервер" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:102 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Анонимный просмотр" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:106 msgid "Public Registration" msgstr "Публичная регистрация" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:110 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Удалённый логин" -#: cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Логин обратного прокси" -#: cps/templates/admin.html:113 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Имя заголовка обратного прокси" -#: cps/templates/admin.html:118 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Изменить основные настройки" -#: cps/templates/admin.html:119 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Изменить настройки интерфейса" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:131 msgid "Administration" msgstr "Управление" -#: cps/templates/admin.html:126 +#: cps/templates/admin.html:132 msgid "View Logs" msgstr "Просмотреть лог файл" -#: cps/templates/admin.html:127 +#: cps/templates/admin.html:133 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Пере подключиться к базе жанных Calibre" -#: cps/templates/admin.html:128 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Restart" msgstr "Перезагрузить Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:129 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Shutdown" msgstr "Остановить Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Update" msgstr "Обновление" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:145 msgid "Version" msgstr "Версия" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Details" msgstr "Подробности" -#: cps/templates/admin.html:146 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Current version" msgstr "Текущая версия" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:158 msgid "Check for Update" msgstr "Проверка обновлений" -#: cps/templates/admin.html:153 +#: cps/templates/admin.html:159 msgid "Perform Update" msgstr "Установить обновления" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:171 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Вы действительно хотите перезагрузить Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 -#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:176 cps/templates/admin.html:190 +#: cps/templates/admin.html:210 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:177 cps/templates/admin.html:191 #: cps/templates/book_edit.html:187 cps/templates/book_edit.html:217 -#: cps/templates/config_edit.html:365 cps/templates/config_view_edit.html:151 -#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 +#: cps/templates/config_edit.html:387 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 -#: cps/templates/user_edit.html:137 +#: cps/templates/user_edit.html:139 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: cps/templates/admin.html:183 +#: cps/templates/admin.html:189 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Вы действительно хотите остановить Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:201 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Установка обновлений, пожалуйста, не обновляйте страницу" @@ -1296,7 +1336,8 @@ msgstr "с помощью" msgid "In Library" msgstr "В библиотеке" -#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14 +#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/book_table.html:14 +#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 #: cps/templates/search.html:38 msgid "All" msgstr "Все" @@ -1320,12 +1361,6 @@ msgstr "Удалить книгу" msgid "Delete formats:" msgstr "Удалить форматы:" -#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/book_edit.html:216 -#: cps/templates/email_edit.html:91 cps/templates/user_edit.html:65 -#: cps/templates/user_edit.html:177 -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" - #: cps/templates/book_edit.html:24 msgid "Convert book format:" msgstr "Конвертировать формат книги:" @@ -1411,7 +1446,7 @@ msgid "Publisher" msgstr "Издатель" #: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/detail.html:123 -#: cps/templates/user_edit.html:31 +#: cps/templates/user_edit.html:32 msgid "Language" msgstr "Язык" @@ -1435,9 +1470,9 @@ msgstr "Просмотреть книгу после сохранения" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Получить метаданные" -#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:362 -#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 -#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 +#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:384 +#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:45 +#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -1477,9 +1512,9 @@ msgstr "Нажмите на обложку, чтобы получить мета msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." -#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:189 -#: cps/templates/layout.html:221 cps/templates/modal_restriction.html:34 -#: cps/templates/user_edit.html:164 +#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:190 +#: cps/templates/layout.html:222 cps/templates/modal_restriction.html:34 +#: cps/templates/user_edit.html:166 msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -1503,283 +1538,275 @@ msgstr "Настройки библотеки" msgid "Location of Calibre Database" msgstr "Расположение базы данных Calibre" -#: cps/templates/config_edit.html:25 +#: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "Use Google Drive?" msgstr "Использовать Google Drive?" -#: cps/templates/config_edit.html:31 +#: cps/templates/config_edit.html:34 msgid "Google Drive config problem" msgstr "Проблема с настройкой Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:37 +#: cps/templates/config_edit.html:40 msgid "Authenticate Google Drive" msgstr "Аутентификация Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:41 +#: cps/templates/config_edit.html:44 msgid "Please hit submit to continue with setup" msgstr "Пожалуйста, нажмите «Отправить», чтобы продолжить настройку" -#: cps/templates/config_edit.html:44 +#: cps/templates/config_edit.html:47 msgid "Please finish Google Drive setup after login" msgstr "Пожалуйста завершите настройку Google Диска после входа в систему" -#: cps/templates/config_edit.html:49 +#: cps/templates/config_edit.html:52 msgid "Google Drive Calibre folder" msgstr "Папка на Google Диске для Calibre" -#: cps/templates/config_edit.html:57 +#: cps/templates/config_edit.html:60 msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "ID Канала Просмотра Метаданных" -#: cps/templates/config_edit.html:60 +#: cps/templates/config_edit.html:63 msgid "Revoke" msgstr "Отозвано" -#: cps/templates/config_edit.html:80 +#: cps/templates/config_edit.html:83 msgid "Server Configuration" msgstr "Настройки сервера" -#: cps/templates/config_edit.html:87 +#: cps/templates/config_edit.html:90 msgid "Server Port" msgstr "Порт сервера" -#: cps/templates/config_edit.html:91 +#: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "Расположение SSL сертификата (оставьте его пустым для серверов без SSL)" -#: cps/templates/config_edit.html:95 +#: cps/templates/config_edit.html:100 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "Расположение SSL файла-ключа (оставьте его пустым для серверов без SSL)" -#: cps/templates/config_edit.html:99 +#: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Update Channel" msgstr "Ветка обновлений" -#: cps/templates/config_edit.html:101 +#: cps/templates/config_edit.html:110 msgid "Stable" msgstr "Стабильная" -#: cps/templates/config_edit.html:102 -msgid "Stable (Automatic)" -msgstr "Стабильная (Автоматически)" - -#: cps/templates/config_edit.html:103 +#: cps/templates/config_edit.html:111 msgid "Nightly" msgstr "Тестовая" -#: cps/templates/config_edit.html:104 -msgid "Nightly (Automatic)" -msgstr "Тестовая (Автоматически)" - -#: cps/templates/config_edit.html:115 +#: cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Logfile Configuration" msgstr "Настройки лог-файла" -#: cps/templates/config_edit.html:131 +#: cps/templates/config_edit.html:138 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgstr "Расположение и имя лог-файла (не вводите calibre-web.log)" -#: cps/templates/config_edit.html:136 +#: cps/templates/config_edit.html:143 msgid "Enable Access Log" msgstr "Включить журнал доступа" -#: cps/templates/config_edit.html:139 +#: cps/templates/config_edit.html:146 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" msgstr "Расположение и имя лог-файла доступа (access.log по умолчанию)" -#: cps/templates/config_edit.html:150 +#: cps/templates/config_edit.html:157 msgid "Feature Configuration" msgstr "Дополнительный Настройки" -#: cps/templates/config_edit.html:158 +#: cps/templates/config_edit.html:165 msgid "Enable Uploads" msgstr "Разрешить загрузку на сервер" -#: cps/templates/config_edit.html:162 +#: cps/templates/config_edit.html:169 +msgid "Allowed Upload Fileformats" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:175 msgid "Enable Anonymous Browsing" msgstr "Разрешить анонимный просмотр" -#: cps/templates/config_edit.html:166 +#: cps/templates/config_edit.html:179 msgid "Enable Public Registration" msgstr "Разрешить публичную регистрацию" -#: cps/templates/config_edit.html:170 +#: cps/templates/config_edit.html:184 +msgid "Use E-Mail as Username" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:189 msgid "Enable Magic Link Remote Login" msgstr "Включить удаленный логин (\"magic link\")" -#: cps/templates/config_edit.html:175 +#: cps/templates/config_edit.html:194 msgid "Enable Kobo sync" msgstr "Включить Kobo sync" -#: cps/templates/config_edit.html:180 +#: cps/templates/config_edit.html:199 msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" msgstr "Неизвестный прокси запрос к Kobo Store" -#: cps/templates/config_edit.html:187 +#: cps/templates/config_edit.html:206 msgid "Use Goodreads" msgstr "Использовать Goodreads" -#: cps/templates/config_edit.html:188 +#: cps/templates/config_edit.html:207 msgid "Create an API Key" msgstr "Получить ключ API" -#: cps/templates/config_edit.html:192 +#: cps/templates/config_edit.html:211 msgid "Goodreads API Key" msgstr "Ключ API Goodreads" -#: cps/templates/config_edit.html:196 +#: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API Секрет" -#: cps/templates/config_edit.html:203 +#: cps/templates/config_edit.html:222 msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" msgstr "Разрешить обратную аутентификацию прокси" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:226 msgid "Reverse Proxy Header Name" msgstr "Имя заголовка обратного прокси" -#: cps/templates/config_edit.html:214 +#: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "Login type" msgstr "Тип входа" -#: cps/templates/config_edit.html:216 +#: cps/templates/config_edit.html:235 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Использовать стандартную аутентификацию" -#: cps/templates/config_edit.html:218 +#: cps/templates/config_edit.html:237 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Использовать LDAP аутентификацию" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:240 msgid "Use OAuth" msgstr "Использовать OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:228 +#: cps/templates/config_edit.html:247 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "Имя хоста или IP-адрес сервера LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:232 +#: cps/templates/config_edit.html:251 msgid "LDAP Server Port" msgstr "Порт сервера LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:236 +#: cps/templates/config_edit.html:255 msgid "LDAP Encryption" msgstr "Шифрование LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:238 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/config_edit.html:257 cps/templates/config_view_edit.html:61 #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "None" msgstr "Нет" -#: cps/templates/config_edit.html:239 +#: cps/templates/config_edit.html:258 msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: cps/templates/config_edit.html:240 +#: cps/templates/config_edit.html:259 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: cps/templates/config_edit.html:245 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "Путь сертификата LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:250 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Authentication" msgstr "Аутентификация LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:252 +#: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Anonymous" msgstr "Анонимный" -#: cps/templates/config_edit.html:253 +#: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Unauthenticated" msgstr "Неаутентифицированный" -#: cps/templates/config_edit.html:254 +#: cps/templates/config_edit.html:273 msgid "Simple" msgstr "Простой" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:278 msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "Имя администратора LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:265 +#: cps/templates/config_edit.html:284 msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "Пароль администратора LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:270 +#: cps/templates/config_edit.html:289 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "Отличительное имя LDAP (DN)" -#: cps/templates/config_edit.html:274 +#: cps/templates/config_edit.html:293 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "Фильтр объектов пользователя LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:298 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "Сервер LDAP - это OpenLDAP ?" -#: cps/templates/config_edit.html:281 +#: cps/templates/config_edit.html:300 msgid "Following Settings are Needed For User Import" msgstr "Следующие настройки необходимы для импорта пользователем." -#: cps/templates/config_edit.html:283 +#: cps/templates/config_edit.html:302 msgid "LDAP Group Object Filter" msgstr "Фильтр объектов группы LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:287 +#: cps/templates/config_edit.html:306 msgid "LDAP Group Name" msgstr "Имя группы LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:291 +#: cps/templates/config_edit.html:310 msgid "LDAP Group Members Field" msgstr "Поле членов группы LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:300 +#: cps/templates/config_edit.html:319 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "Получить %(provider)s OAuth Credential" -#: cps/templates/config_edit.html:303 +#: cps/templates/config_edit.html:322 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "%(provider)s OAuth ID клиента" -#: cps/templates/config_edit.html:307 +#: cps/templates/config_edit.html:326 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "%(provider)s OAuth Секрет клиента" -#: cps/templates/config_edit.html:323 +#: cps/templates/config_edit.html:342 msgid "External binaries" msgstr "Конвертация" -#: cps/templates/config_edit.html:331 -msgid "No Converter" -msgstr "Нет конвертера" +#: cps/templates/config_edit.html:348 +msgid "Path to Calibre E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:333 -msgid "Use Kindlegen" -msgstr "Использовать Kindlegen" +#: cps/templates/config_edit.html:356 +msgid "Calibre E-Book Converter Settings" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:335 -msgid "Use calibre's ebook converter" -msgstr "Использовать конвертер calibre's ebook" +#: cps/templates/config_edit.html:359 +msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:339 -msgid "E-Book converter settings" -msgstr "Настройки конвертера E-Book" - -#: cps/templates/config_edit.html:343 -msgid "Path to convertertool" -msgstr "Путь к инструменту конвертации" - -#: cps/templates/config_edit.html:349 +#: cps/templates/config_edit.html:367 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Расположение бинарного файла Unrar" -#: cps/templates/config_edit.html:368 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:390 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Логин" @@ -1832,35 +1859,35 @@ msgstr "Регулярное выражение для сортировки за msgid "Default Settings for New Users" msgstr "Настройки по умолчанию для новых пользователей" -#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92 +#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:94 msgid "Admin User" msgstr "Управление сервером" -#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:97 +#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:99 msgid "Allow Downloads" msgstr "Разрешить скачивание с сервера" -#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:103 msgid "Allow eBook Viewer" msgstr "Разрешить чтение книг" -#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:107 msgid "Allow Uploads" msgstr "Разрешить загрузку на сервер" -#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:109 +#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Allow Edit" msgstr "Разрешить редактирование книг" -#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113 +#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Delete Books" msgstr "Разрешить удаление книг" -#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118 +#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Changing Password" msgstr "Разрешить смену пароля" -#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:122 +#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:124 msgid "Allow Editing Public Shelves" msgstr "Разрешить редактирование публичных книжных полок" @@ -1868,11 +1895,11 @@ msgstr "Разрешить редактирование публичных кн msgid "Default Visibilities for New Users" msgstr "Видимость для новых пользователей(по умолчанию)" -#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:80 +#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:82 msgid "Show Random Books in Detail View" msgstr "Показывать случайные книги при просмотре деталей" -#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:83 +#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Add Allowed/Denied Tags" msgstr "Добавить разрешенные / запрещенные теги" @@ -1912,33 +1939,33 @@ msgstr "Отметить как прочитанное" msgid "Read" msgstr "Прочесть" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:209 +#: cps/templates/detail.html:210 msgid "Archived" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:219 +#: cps/templates/detail.html:221 msgid "Description:" msgstr "Описание:" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/search.html:14 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/search.html:14 msgid "Add to shelf" msgstr "Добавить на книжную полку" -#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260 -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/detail.html:262 +#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137 +#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20 msgid "(Public)" msgstr "(Публичная)" -#: cps/templates/detail.html:274 +#: cps/templates/detail.html:276 msgid "Edit Metadata" msgstr "Редактировать метаданные" @@ -1954,35 +1981,39 @@ msgstr "SSL/TLS" msgid "SMTP Password" msgstr "Пароль SMTP" -#: cps/templates/email_edit.html:39 +#: cps/templates/email_edit.html:38 +msgid "Attachment Size Limit" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:46 msgid "Save and Send Test E-mail" msgstr "Сохранить настройки и отправить тестовое письмо" -#: cps/templates/email_edit.html:43 +#: cps/templates/email_edit.html:51 msgid "Allowed Domains (Whitelist)" msgstr "Допустимые домены для регистрации" -#: cps/templates/email_edit.html:46 cps/templates/email_edit.html:72 +#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:80 msgid "Add Domain" msgstr "Добавить Домен" -#: cps/templates/email_edit.html:49 cps/templates/email_edit.html:75 +#: cps/templates/email_edit.html:57 cps/templates/email_edit.html:83 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:64 +#: cps/templates/email_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:72 msgid "Enter domainname" msgstr "Введите доменное имя" -#: cps/templates/email_edit.html:60 +#: cps/templates/email_edit.html:68 msgid "Denied Domains (Blacklist)" msgstr "Запрещенные домены (черный список)" -#: cps/templates/email_edit.html:90 +#: cps/templates/email_edit.html:99 msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Вы действительно желаете удалить это правило домена?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 +#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:174 msgid "Next" msgstr "Далее" @@ -2058,7 +2089,7 @@ msgstr "Книги, упорядоченные по рейтингу" msgid "Books ordered by file formats" msgstr "Книги отсортированы по формату файла" -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 +#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135 msgid "Shelves" msgstr "Полки" @@ -2066,85 +2097,80 @@ msgstr "Полки" msgid "Books organized in shelves" msgstr "Книги организованы на полках" -#: cps/templates/layout.html:28 +#: cps/templates/layout.html:29 msgid "Home" msgstr "Главная" -#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf_order.html:32 -#: cps/templates/user_edit.html:178 +#: cps/templates/layout.html:29 cps/templates/shelf_order.html:32 +#: cps/templates/user_edit.html:180 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: cps/templates/layout.html:34 +#: cps/templates/layout.html:35 msgid "Toggle Navigation" msgstr "Включить навигацию" -#: cps/templates/layout.html:45 +#: cps/templates/layout.html:46 msgid "Search Library" msgstr "Поиск в библиотеке" -#: cps/templates/layout.html:55 +#: cps/templates/layout.html:56 msgid "Advanced Search" msgstr "Расширенный поиск" -#: cps/templates/layout.html:76 cps/templates/read.html:71 +#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71 #: cps/templates/readcbr.html:83 cps/templates/readcbr.html:107 msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: cps/templates/layout.html:78 +#: cps/templates/layout.html:79 msgid "Account" msgstr "Учетная запись" -#: cps/templates/layout.html:80 +#: cps/templates/layout.html:81 msgid "Logout" msgstr "Выход" -#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14 +#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 msgid "Register" msgstr "Зарегистрироваться" -#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:220 +#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:221 msgid "Uploading..." msgstr "Загружается..." -#: cps/templates/layout.html:117 +#: cps/templates/layout.html:118 msgid "Please do not refresh the page" msgstr "Пожалуйста не обновляйте страницу" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:128 msgid "Browse" msgstr "Просмотр" -#: cps/templates/layout.html:138 +#: cps/templates/layout.html:139 msgid "Your Shelves" msgstr "Ваши полки" -#: cps/templates/layout.html:144 cps/templates/stats.html:3 +#: cps/templates/layout.html:145 cps/templates/stats.html:3 msgid "About" msgstr "О программе" -#: cps/templates/layout.html:158 +#: cps/templates/layout.html:159 msgid "Previous" msgstr "Предыдущий" -#: cps/templates/layout.html:185 +#: cps/templates/layout.html:186 msgid "Book Details" msgstr "Подробнее о книге" -#: cps/templates/layout.html:219 +#: cps/templates/layout.html:220 msgid "Upload done, processing, please wait..." msgstr "Загрузка завершена, обработка, пожалуйста, подождите..." -#: cps/templates/layout.html:222 +#: cps/templates/layout.html:223 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: cps/templates/login.html:12 cps/templates/login.html:13 -#: cps/templates/user_edit.html:21 -msgid "Password" -msgstr "Пароль" - #: cps/templates/login.html:17 msgid "Remember Me" msgstr "Запомнить меня" @@ -2313,11 +2339,11 @@ msgstr "Средство для чтения txt-файлов" msgid "Register New Account" msgstr "Зарегистрировать новую учётную запись" -#: cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/register.html:9 msgid "Choose a username" msgstr "Выберите имя пользователя" -#: cps/templates/register.html:12 +#: cps/templates/register.html:14 msgid "Your email address" msgstr "Ваш email-адрес" @@ -2477,55 +2503,55 @@ msgstr "Удалить законченные задачи" msgid "Hide all tasks" msgstr "Скрыть все задачи" -#: cps/templates/user_edit.html:18 +#: cps/templates/user_edit.html:19 msgid "Reset user Password" msgstr "Сбросить пароль пользователя" -#: cps/templates/user_edit.html:41 +#: cps/templates/user_edit.html:42 msgid "Language of Books" msgstr "Показать книги на языках" -#: cps/templates/user_edit.html:43 +#: cps/templates/user_edit.html:44 msgid "Show All" msgstr "Показать все" -#: cps/templates/user_edit.html:52 +#: cps/templates/user_edit.html:53 msgid "OAuth Settings" msgstr "Настройки OAuth" -#: cps/templates/user_edit.html:54 +#: cps/templates/user_edit.html:55 msgid "Link" msgstr "Связать" -#: cps/templates/user_edit.html:56 +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Unlink" msgstr "Разъединить" -#: cps/templates/user_edit.html:62 +#: cps/templates/user_edit.html:63 msgid "Kobo Sync Token" msgstr "Kobo Sync Token" -#: cps/templates/user_edit.html:64 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Create/View" msgstr "Создать/Просмотреть" -#: cps/templates/user_edit.html:84 +#: cps/templates/user_edit.html:86 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "Добавить разрешенные / запрещенные значения индивидуальных столбцов" -#: cps/templates/user_edit.html:129 +#: cps/templates/user_edit.html:131 msgid "Delete User" msgstr "Удалить этого пользователя" -#: cps/templates/user_edit.html:144 +#: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Recent Downloads" msgstr "Последние загрузки" -#: cps/templates/user_edit.html:160 +#: cps/templates/user_edit.html:162 msgid "Generate Kobo Auth URL" msgstr "Создать Kobo Auth URL" -#: cps/templates/user_edit.html:176 +#: cps/templates/user_edit.html:178 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Вы действительно хотите удалить Kobo Token ?" diff --git a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo index 0faa61cc..dbacac9a 100644 Binary files a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po index d29cb58e..716c5cec 100644 --- a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-23 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-14 09:30+0100\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language: sv\n" @@ -22,355 +22,369 @@ msgstr "" msgid "installed" msgstr "installerad" -#: cps/about.py:44 +#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33 msgid "not installed" msgstr "inte installerad" -#: cps/about.py:94 +#: cps/about.py:96 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: cps/admin.py:92 +#: cps/admin.py:93 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Server startas om, vänligen uppdatera sidan" -#: cps/admin.py:94 +#: cps/admin.py:95 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Stänger servern, vänligen stäng fönstret" -#: cps/admin.py:102 +#: cps/admin.py:103 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:105 +#: cps/admin.py:106 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515 -#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689 -#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:100 cps/uploader.py:110 +#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 +#: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 +#: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 +#: cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: cps/admin.py:134 +#: cps/admin.py:135 msgid "Admin page" msgstr "Administrationssida" -#: cps/admin.py:156 +#: cps/admin.py:157 msgid "UI Configuration" msgstr "Användargränssnitt konfiguration" -#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:671 +#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:705 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web konfiguration uppdaterad" -#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463 +#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "Förneka" -#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465 +#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "Tillåt" -#: cps/admin.py:506 +#: cps/admin.py:510 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:522 -msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:549 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:526 -msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:554 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:564 +#: cps/admin.py:580 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:593 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:585 +#: cps/admin.py:596 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:589 +#: cps/admin.py:600 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:592 +#: cps/admin.py:603 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 +#: cps/admin.py:607 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:644 -msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:627 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:649 -msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:631 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:668 +#: cps/admin.py:700 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 +#: cps/admin.py:702 +msgid "DB is not Writeable" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:735 msgid "Basic Configuration" msgstr "Grundläggande konfiguration" -#: cps/admin.py:725 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:750 cps/web.py:1337 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Fyll i alla fält!" -#: cps/admin.py:728 cps/admin.py:740 cps/admin.py:746 cps/admin.py:764 +#: cps/admin.py:753 cps/admin.py:765 cps/admin.py:771 cps/admin.py:891 msgid "Add new user" msgstr "Lägg till ny användare" -#: cps/admin.py:737 cps/web.py:1477 +#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1578 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-posten är inte från giltig domän" -#: cps/admin.py:744 cps/admin.py:759 +#: cps/admin.py:769 cps/admin.py:784 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen eller smeknamnet." -#: cps/admin.py:755 +#: cps/admin.py:780 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Användaren '%(user)s' skapad" -#: cps/admin.py:774 -msgid "Edit e-mail server settings" -msgstr "Redigera inställningar för e-postserver" - -#: cps/admin.py:800 -#, python-format -msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" -msgstr "Test-e-post skicka till %(kindlemail)s" - -#: cps/admin.py:803 -#, python-format -msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" -msgstr "Det gick inte att skicka Testmeddelandet: %(res)s" - -#: cps/admin.py:805 -msgid "Please configure your e-mail address first..." -msgstr "Vänligen konfigurera din e-postadress först..." - -#: cps/admin.py:807 -msgid "E-mail server settings updated" -msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade" - -#: cps/admin.py:818 -msgid "User not found" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:839 +#: cps/admin.py:793 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Användaren '%(nick)s' borttagen" -#: cps/admin.py:842 +#: cps/admin.py:796 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Ingen adminstratörsanvändare kvar, kan inte ta bort användaren" -#: cps/admin.py:848 +#: cps/admin.py:802 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:884 cps/web.py:1520 +#: cps/admin.py:838 cps/web.py:1621 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen." -#: cps/admin.py:894 cps/admin.py:909 cps/admin.py:929 cps/web.py:1495 +#: cps/admin.py:848 cps/admin.py:863 cps/admin.py:966 cps/web.py:1596 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Redigera användaren %(nick)s" -#: cps/admin.py:900 cps/web.py:1487 +#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1588 msgid "This username is already taken" msgstr "Detta användarnamn är redan taget" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:870 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Användaren '%(nick)s' uppdaterad" -#: cps/admin.py:919 +#: cps/admin.py:873 msgid "An unknown error occured." msgstr "Ett okänt fel uppstod." -#: cps/admin.py:940 +#: cps/admin.py:900 cps/templates/admin.html:71 +msgid "Edit E-mail Server Settings" +msgstr "Ändra SMTP-inställningar" + +#: cps/admin.py:924 +#, python-format +msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" +msgstr "Test-e-post skicka till %(kindlemail)s" + +#: cps/admin.py:927 +#, python-format +msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" +msgstr "Det gick inte att skicka Testmeddelandet: %(res)s" + +#: cps/admin.py:929 +msgid "Please configure your e-mail address first..." +msgstr "Vänligen konfigurera din e-postadress först..." + +#: cps/admin.py:931 +msgid "E-mail server settings updated" +msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade" + +#: cps/admin.py:942 +msgid "User not found" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:977 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd" -#: cps/admin.py:943 cps/web.py:1260 cps/web.py:1324 +#: cps/admin.py:980 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare." -#: cps/admin.py:946 cps/web.py:1201 +#: cps/admin.py:983 cps/web.py:1299 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..." -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:995 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visaren för loggfil" -#: cps/admin.py:997 +#: cps/admin.py:1034 msgid "Requesting update package" msgstr "Begär uppdateringspaketet" -#: cps/admin.py:998 +#: cps/admin.py:1035 msgid "Downloading update package" msgstr "Hämtar uppdateringspaketet" -#: cps/admin.py:999 +#: cps/admin.py:1036 msgid "Unzipping update package" msgstr "Packar upp uppdateringspaketet" -#: cps/admin.py:1000 +#: cps/admin.py:1037 msgid "Replacing files" msgstr "Ersätta filer" -#: cps/admin.py:1001 +#: cps/admin.py:1038 msgid "Database connections are closed" msgstr "Databasanslutningarna är stängda" -#: cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1039 msgid "Stopping server" msgstr "Stoppar server" -#: cps/admin.py:1003 +#: cps/admin.py:1040 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Uppdatering klar, tryck på okej och uppdatera sidan" -#: cps/admin.py:1004 cps/admin.py:1005 cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1007 -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1041 cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update failed:" msgstr "Uppdateringen misslyckades:" -#: cps/admin.py:1004 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:1041 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP-fel" -#: cps/admin.py:1005 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Anslutningsfel" -#: cps/admin.py:1006 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Tiden ute när du etablerade anslutning" -#: cps/admin.py:1007 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Allmänt fel" -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/converter.py:31 +#: cps/converter.py:32 msgid "not configured" msgstr "inte konfigurerad" -#: cps/editbooks.py:239 -msgid "Book Format Successfully Deleted" +#: cps/converter.py:34 +msgid "Execution permissions missing" msgstr "" #: cps/editbooks.py:242 +msgid "Book Format Successfully Deleted" +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:245 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490 +#: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Det gick inte att öppna e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig" -#: cps/editbooks.py:281 +#: cps/editbooks.py:288 msgid "edit metadata" msgstr "redigera metadata" -#: cps/editbooks.py:317 +#: cps/editbooks.py:361 #, python-format msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s är inte ett giltigt språk" -#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664 +#: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Filändelsen '%(ext)s' får inte laddas upp till den här servern" -#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668 +#: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Filen som ska laddas upp måste ha en ändelse" -#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702 +#: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "Det gick inte att skapa sökväg %(path)s (behörighet nekad)." -#: cps/editbooks.py:434 +#: cps/editbooks.py:488 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s." -#: cps/editbooks.py:451 +#: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 +#, python-format +msgid "Database error: %(error)s." +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:510 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Filformatet %(ext)s lades till %(book)s" -#: cps/editbooks.py:607 +#: cps/editbooks.py:653 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadata uppdaterades" -#: cps/editbooks.py:616 +#: cps/editbooks.py:662 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Det gick inte att redigera boken, kontrollera loggfilen för mer information" -#: cps/editbooks.py:676 +#: cps/editbooks.py:724 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Filen %(filename)s kunde inte sparas i temp dir" -#: cps/editbooks.py:693 +#: cps/editbooks.py:734 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Uppladdad bok finns förmodligen i biblioteket, överväg att ändra innan du laddar upp nya: " -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:780 #, python-format msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:723 +#: cps/editbooks.py:836 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:808 +#: cps/editbooks.py:850 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Filen %(file)s uppladdad" -#: cps/editbooks.py:837 +#: cps/editbooks.py:876 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Källa eller målformat för konvertering saknas" -#: cps/editbooks.py:845 +#: cps/editbooks.py:884 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Boken är i kö för konvertering till %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:849 +#: cps/editbooks.py:888 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Det gick inte att konvertera den här boken: %(res)s" @@ -393,12 +407,12 @@ msgstr "%(format)s formatet hittades inte för bok-id: %(book)d" msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s hittades inte på Google Drive: %(fn)s" -#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:227 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Skicka till Kindle" -#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:229 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Detta e-postmeddelande har skickats via Calibre-Web." @@ -424,62 +438,62 @@ msgstr "Kom igång med Calibre-Web" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Registrera e-post för användare: %(name)s" -#: cps/helper.py:151 cps/helper.py:155 cps/helper.py:159 cps/helper.py:167 -#: cps/helper.py:171 cps/helper.py:175 +#: cps/helper.py:152 cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:169 +#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:177 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Skicka %(format)s till Kindle" -#: cps/helper.py:180 cps/helper.py:187 +#: cps/helper.py:182 cps/helper.py:188 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Konvertera %(orig)s till %(format)s och skicka till Kindle" -#: cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:229 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-post: %(book)s" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:231 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Den begärda filen kunde inte läsas. Kanske fel behörigheter?" -#: cps/helper.py:300 +#: cps/helper.py:301 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:310 +#: cps/helper.py:311 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:320 +#: cps/helper.py:321 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s" +msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:355 +#: cps/helper.py:356 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Byt namn på titel från: \"%(src)s\" till \"%(dest)s\" misslyckades med fel: %(error)s" -#: cps/helper.py:365 +#: cps/helper.py:366 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Byt namn på författare från: \"%(src)s\" till \"%(dest)s\" misslyckades med fel: %(error)s" -#: cps/helper.py:379 +#: cps/helper.py:380 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Byt namn på fil i sökvägen '%(src)s' till '%(dest)s' misslyckades med fel: %(error)s" -#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423 +#: cps/helper.py:406 cps/helper.py:416 cps/helper.py:424 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Filen %(file)s hittades inte på Google Drive" -#: cps/helper.py:444 +#: cps/helper.py:445 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Boksökvägen %(path)s hittades inte på Google Drive" @@ -500,47 +514,47 @@ msgstr "Endast jpg/jpeg/png/webp-filer stöds som omslagsfil" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Endast jpg/jpeg-filer stöds som omslagsfil" -#: cps/helper.py:625 +#: cps/helper.py:630 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:638 +#: cps/helper.py:644 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:694 +#: cps/helper.py:700 msgid "Waiting" msgstr "Väntar" -#: cps/helper.py:696 +#: cps/helper.py:702 msgid "Failed" msgstr "Misslyckades" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:704 msgid "Started" msgstr "Startad" -#: cps/helper.py:700 +#: cps/helper.py:706 msgid "Finished" msgstr "Klar" -#: cps/helper.py:702 +#: cps/helper.py:708 msgid "Unknown Status" msgstr "Okänd status" -#: cps/helper.py:707 +#: cps/helper.py:713 msgid "E-mail: " msgstr "E-post: " -#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713 +#: cps/helper.py:715 cps/helper.py:719 msgid "Convert: " msgstr "Konvertera: " -#: cps/helper.py:711 +#: cps/helper.py:717 msgid "Upload: " msgstr "Överför: " -#: cps/helper.py:715 +#: cps/helper.py:721 msgid "Unknown Task: " msgstr "Okänd uppgift: " @@ -573,7 +587,7 @@ msgstr "Det gick inte att logga in med Google." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Det gick inte att hämta användarinformation från Google." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1296 cps/web.py:1436 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" @@ -610,218 +624,218 @@ msgstr "GitHub Oauth-fel, försök igen senare." msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth-fel, försök igen senare." -#: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:112 +#: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 msgid "Invalid shelf specified" msgstr "Ogiltig hylla specificerad" -#: cps/shelf.py:73 +#: cps/shelf.py:72 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Tyvärr får du inte lägga till en bok på hyllan: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:83 +#: cps/shelf.py:82 #, python-format msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Boken är redan en del av hyllan: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:98 +#: cps/shelf.py:97 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Boken har lagts till i hyllan: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:116 +#: cps/shelf.py:115 #, python-format msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" msgstr "Du får inte lägga till en bok i hyllan: %(name)s" -#: cps/shelf.py:134 +#: cps/shelf.py:133 #, python-format msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" msgstr "Böcker är redan en del av hyllan: %(name)s" -#: cps/shelf.py:149 +#: cps/shelf.py:148 #, python-format msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Böcker har lagts till hyllan: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:151 +#: cps/shelf.py:150 #, python-format msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" msgstr "Kunde inte lägga till böcker till hyllan: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:189 +#: cps/shelf.py:188 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "Boken har tagits bort från hyllan: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:197 +#: cps/shelf.py:196 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgstr "Tyvärr har du inte rätt att ta bort en bok från den här hyllan: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:221 cps/shelf.py:261 +#: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:230 cps/shelf.py:271 +#: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:237 +#: cps/shelf.py:236 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "Hyllan %(title)s skapad" -#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:285 +#: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 msgid "There was an error" msgstr "Det fanns ett fel" -#: cps/shelf.py:241 cps/shelf.py:243 cps/templates/layout.html:143 +#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 msgid "Create a Shelf" msgstr "skapa en hylla" -#: cps/shelf.py:283 +#: cps/shelf.py:282 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "Hyllan %(title)s ändrad" -#: cps/shelf.py:286 cps/shelf.py:288 +#: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 msgid "Edit a shelf" msgstr "Redigera en hylla" -#: cps/shelf.py:332 +#: cps/shelf.py:331 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "Hylla: '%(name)s'" -#: cps/shelf.py:335 +#: cps/shelf.py:334 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Fel vid öppning av hyllan. Hylla finns inte eller är inte tillgänglig" -#: cps/shelf.py:368 +#: cps/shelf.py:367 msgid "Hidden Book" msgstr "Dold bok" -#: cps/shelf.py:373 +#: cps/shelf.py:372 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Ändra ordning på hyllan: '%(name)s'" -#: cps/ub.py:63 +#: cps/ub.py:64 msgid "Recently Added" msgstr "Nyligen tillagda" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:66 msgid "Show recent books" msgstr "Visa senaste böcker" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:66 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 msgid "Hot Books" msgstr "Heta böcker" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:69 msgid "Show Hot Books" msgstr "Visa heta böcker" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:70 cps/web.py:616 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 msgid "Top Rated Books" msgstr "Bäst rankade böcker" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Visa böcker med bästa betyg" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:73 -#: cps/web.py:1131 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 +#: cps/web.py:1222 msgid "Read Books" msgstr "Lästa böcker" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:76 msgid "Show read and unread" msgstr "Visa lästa och olästa" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:77 -#: cps/web.py:1134 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 +#: cps/web.py:1225 msgid "Unread Books" msgstr "Olästa böcker" -#: cps/ub.py:79 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show unread" msgstr "Visa olästa" -#: cps/ub.py:80 +#: cps/ub.py:81 msgid "Discover" msgstr "Upptäck" -#: cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show random books" msgstr "Visa slumpmässiga böcker" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:83 cps/web.py:898 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" -#: cps/ub.py:85 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show category selection" msgstr "Visa kategorival" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:86 cps/web.py:826 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 msgid "Series" msgstr "Serier" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show series selection" msgstr "Visa serieval" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:89 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 msgid "Authors" msgstr "Författare" -#: cps/ub.py:91 +#: cps/ub.py:92 msgid "Show author selection" msgstr "Visa författarval" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:93 cps/web.py:810 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 msgid "Publishers" msgstr "Förlag" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:96 msgid "Show publisher selection" msgstr "Visa urval av förlag" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:96 -#: cps/web.py:881 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 +#: cps/web.py:953 msgid "Languages" msgstr "Språk" -#: cps/ub.py:99 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show language selection" msgstr "Visa språkval" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:100 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 msgid "Ratings" msgstr "Betyg" -#: cps/ub.py:102 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show ratings selection" msgstr "Visa val av betyg" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:103 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 msgid "File formats" msgstr "Filformat" -#: cps/ub.py:105 +#: cps/ub.py:106 msgid "Show file formats selection" msgstr "Visa val av filformat" -#: cps/ub.py:107 cps/web.py:1155 +#: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 msgid "Archived Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:109 +#: cps/ub.py:110 msgid "Show archived books" msgstr "" @@ -854,252 +868,267 @@ msgstr "En ny uppdatering är tillgänglig. Klicka på knappen nedan för att up msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Klicka på knappen nedan för att uppdatera till den senaste stabila versionen." -#: cps/web.py:307 +#: cps/web.py:322 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:311 +#: cps/web.py:326 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:359 +#: cps/web.py:374 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:362 +#: cps/web.py:377 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:364 +#: cps/web.py:379 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/web.py:588 +#: cps/web.py:625 msgid "Recently Added Books" msgstr "Nyligen tillagda böcker" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:624 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Upptäck (slumpmässiga böcker)" -#: cps/web.py:652 +#: cps/web.py:691 msgid "Books" msgstr "Böcker" -#: cps/web.py:679 +#: cps/web.py:718 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Heta böcker (mest hämtade)" -#: cps/web.py:689 +#: cps/web.py:731 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig" -#: cps/web.py:703 +#: cps/web.py:745 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Författare: %(name)s" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:759 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Förlag: %(name)s" -#: cps/web.py:726 +#: cps/web.py:772 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serier: %(serie)s" -#: cps/web.py:737 +#: cps/web.py:785 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Betyg: %(rating)s stars" -#: cps/web.py:749 +#: cps/web.py:798 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Filformat: %(format)s" -#: cps/web.py:761 +#: cps/web.py:812 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategori: %(name)s" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:831 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Språk: %(name)s" -#: cps/web.py:840 +#: cps/web.py:910 msgid "Ratings list" msgstr "Betygslista" -#: cps/web.py:853 +#: cps/web.py:925 msgid "File formats list" msgstr "Lista över filformat" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:912 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 msgid "Tasks" msgstr "Uppgifter" #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:938 cps/web.py:943 +#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 +#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: cps/web.py:994 +#: cps/web.py:1066 msgid "Published after " msgstr "Publicerad efter " -#: cps/web.py:1001 +#: cps/web.py:1073 msgid "Published before " msgstr "Publicerad före " -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1087 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Betyg <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1017 +#: cps/web.py:1089 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Betyg >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1083 cps/web.py:1097 +#: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 msgid "search" msgstr "sök" -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1213 +#, python-format +msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1304 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1210 +#: cps/web.py:1308 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s" -#: cps/web.py:1212 +#: cps/web.py:1310 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..." -#: cps/web.py:1229 +#: cps/web.py:1327 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "E-postservern är inte konfigurerad, kontakta din administratör!" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1236 cps/web.py:1261 cps/web.py:1265 -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1274 +#: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 +#: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 msgid "register" msgstr "registrera" -#: cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1364 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1367 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1370 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Det här användarnamnet eller e-postadressen är redan i bruk." -#: cps/web.py:1286 +#: cps/web.py:1387 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering" -#: cps/web.py:1303 +#: cps/web.py:1404 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1309 +#: cps/web.py:1410 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1337 +#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Fel användarnamn eller lösenord" -#: cps/web.py:1320 +#: cps/web.py:1421 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Nytt lösenord skickades till din e-postadress" -#: cps/web.py:1326 +#: cps/web.py:1427 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet" -#: cps/web.py:1332 +#: cps/web.py:1433 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" -#: cps/web.py:1341 cps/web.py:1368 +#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 msgid "login" msgstr "logga in" -#: cps/web.py:1380 cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 msgid "Token not found" msgstr "Token hittades inte" -#: cps/web.py:1389 cps/web.py:1422 +#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 msgid "Token has expired" msgstr "Token har löpt ut" -#: cps/web.py:1398 +#: cps/web.py:1499 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Lyckades! Vänligen återvänd till din enhet" -#: cps/web.py:1479 cps/web.py:1524 cps/web.py:1530 +#: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)ss profil" -#: cps/web.py:1526 +#: cps/web.py:1627 msgid "Profile updated" msgstr "Profilen uppdaterad" -#: cps/web.py:1543 cps/web.py:1647 +#: cps/web.py:1644 cps/web.py:1747 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "Fel vid öppningen av e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig:" -#: cps/web.py:1555 cps/web.py:1558 cps/web.py:1561 cps/web.py:1568 -#: cps/web.py:1573 +#: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 +#: cps/web.py:1674 msgid "Read a Book" msgstr "Läs en bok" -#: cps/web.py:1584 +#: cps/web.py:1685 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Fel vid öppningen av e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig." -#: cps/worker.py:324 +#: cps/worker.py:310 +#, python-format +msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:370 #, python-format msgid "Ebook-converter failed: %(error)s" msgstr "E-bokkonverteraren misslyckades: %(error)s" -#: cps/worker.py:335 +#: cps/worker.py:403 #, python-format -msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" -msgstr "Kindlegen misslyckades med fel %(error)s. Meddelande: %(message)s" +msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:427 +#, python-format +msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" +msgstr "" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" msgstr "Användarlista" #: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 -#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 -#: cps/templates/user_edit.html:8 +#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/user_edit.html:9 msgid "Username" msgstr "Smeknamn" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 -#: cps/templates/user_edit.html:13 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:13 +#: cps/templates/user_edit.html:14 msgid "E-mail Address" msgstr "E-post" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Kindle" @@ -1107,183 +1136,194 @@ msgstr "Kindle" msgid "Downloads" msgstr "DLS" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:77 msgid "Admin" msgstr "Administratör" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/login.html:12 +#: cps/templates/login.html:13 cps/templates/user_edit.html:22 +msgid "Password" +msgstr "Lösenord" + +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:66 +msgid "Upload" +msgstr "Ladda upp" + +#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Hämta" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:20 msgid "View Books" msgstr "Visa e-böcker" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 -msgid "Upload" -msgstr "Ladda upp" - -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:21 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:22 cps/templates/book_edit.html:16 +#: cps/templates/book_edit.html:216 cps/templates/email_edit.html:100 +#: cps/templates/user_edit.html:66 cps/templates/user_edit.html:179 +msgid "Delete" +msgstr "Ta bort" + +#: cps/templates/admin.html:23 +msgid "Public Shelf" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:44 msgid "Add New User" msgstr "Lägg till ny användare" -#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/admin.html:47 msgid "Import LDAP Users" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:48 +#: cps/templates/admin.html:54 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Inställningar för SMTP-e-postserver" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:57 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP-värdnamn" -#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:58 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP-port" -#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP-inloggning" -#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Från meddelande" -#: cps/templates/admin.html:65 -msgid "Edit E-mail Server Settings" -msgstr "Ändra SMTP-inställningar" - -#: cps/templates/admin.html:71 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: cps/templates/admin.html:74 +#: cps/templates/admin.html:80 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Calibre DB dir" -#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_edit.html:129 msgid "Log Level" msgstr "Loggnivå" -#: cps/templates/admin.html:82 +#: cps/templates/admin.html:88 msgid "Port" msgstr "Port" -#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Böcker per sida" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:98 msgid "Uploads" msgstr "Laddar upp" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:102 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Anonym surfning" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:106 msgid "Public Registration" msgstr "Publik registrering" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:110 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Fjärrinloggning" -#: cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Omvänd proxy inloggning" -#: cps/templates/admin.html:113 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Omvänt proxy rubriknamn" -#: cps/templates/admin.html:118 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Redigera grundläggande konfiguration" -#: cps/templates/admin.html:119 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Redigera UI-konfiguration" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:131 msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: cps/templates/admin.html:126 +#: cps/templates/admin.html:132 msgid "View Logs" msgstr "Visa loggfiler" -#: cps/templates/admin.html:127 +#: cps/templates/admin.html:133 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Anslut till Calibre DB igen" -#: cps/templates/admin.html:128 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Restart" msgstr "Starta om Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:129 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Shutdown" msgstr "Stoppa Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:145 msgid "Version" msgstr "Version" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: cps/templates/admin.html:146 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Current version" msgstr "Aktuell version" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:158 msgid "Check for Update" msgstr "Sök efter uppdatering" -#: cps/templates/admin.html:153 +#: cps/templates/admin.html:159 msgid "Perform Update" msgstr "Utför uppdatering" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:171 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Är du säker på att du vill starta om Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 -#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:176 cps/templates/admin.html:190 +#: cps/templates/admin.html:210 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:177 cps/templates/admin.html:191 #: cps/templates/book_edit.html:187 cps/templates/book_edit.html:217 -#: cps/templates/config_edit.html:365 cps/templates/config_view_edit.html:151 -#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 +#: cps/templates/config_edit.html:387 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 -#: cps/templates/user_edit.html:137 +#: cps/templates/user_edit.html:139 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: cps/templates/admin.html:183 +#: cps/templates/admin.html:189 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Är du säker på att du vill stoppa Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:201 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Uppdaterar, vänligen uppdatera inte sidan" @@ -1295,7 +1335,8 @@ msgstr "via" msgid "In Library" msgstr "I biblioteket" -#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14 +#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/book_table.html:14 +#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 #: cps/templates/search.html:38 msgid "All" msgstr "Alla" @@ -1319,12 +1360,6 @@ msgstr "Ta bort boken" msgid "Delete formats:" msgstr "Ta bort format:" -#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/book_edit.html:216 -#: cps/templates/email_edit.html:91 cps/templates/user_edit.html:65 -#: cps/templates/user_edit.html:177 -msgid "Delete" -msgstr "Ta bort" - #: cps/templates/book_edit.html:24 msgid "Convert book format:" msgstr "Konvertera bokformat:" @@ -1410,7 +1445,7 @@ msgid "Publisher" msgstr "Förlag" #: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/detail.html:123 -#: cps/templates/user_edit.html:31 +#: cps/templates/user_edit.html:32 msgid "Language" msgstr "Språk" @@ -1434,9 +1469,9 @@ msgstr "Visa bok vid Spara" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Hämta metadata" -#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:362 -#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 -#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 +#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:384 +#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:45 +#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -1476,9 +1511,9 @@ msgstr "Klicka på omslaget för att läsa in metadata till formuläret" msgid "Loading..." msgstr "Läser in..." -#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:189 -#: cps/templates/layout.html:221 cps/templates/modal_restriction.html:34 -#: cps/templates/user_edit.html:164 +#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:190 +#: cps/templates/layout.html:222 cps/templates/modal_restriction.html:34 +#: cps/templates/user_edit.html:166 msgid "Close" msgstr "Stäng" @@ -1502,283 +1537,275 @@ msgstr "Bibliotekets konfiguration" msgid "Location of Calibre Database" msgstr "Plats för Calibre-databasen" -#: cps/templates/config_edit.html:25 +#: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "Use Google Drive?" msgstr "Använda Google Drive?" -#: cps/templates/config_edit.html:31 +#: cps/templates/config_edit.html:34 msgid "Google Drive config problem" msgstr "Google Drive-konfigurationsproblem" -#: cps/templates/config_edit.html:37 +#: cps/templates/config_edit.html:40 msgid "Authenticate Google Drive" msgstr "Autentisera Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:41 +#: cps/templates/config_edit.html:44 msgid "Please hit submit to continue with setup" msgstr "Klicka på skicka för att fortsätta med installationen" -#: cps/templates/config_edit.html:44 +#: cps/templates/config_edit.html:47 msgid "Please finish Google Drive setup after login" msgstr "Vänligen avsluta Google Drive-inställning efter inloggning" -#: cps/templates/config_edit.html:49 +#: cps/templates/config_edit.html:52 msgid "Google Drive Calibre folder" msgstr "Google Drive Calibre-mapp" -#: cps/templates/config_edit.html:57 +#: cps/templates/config_edit.html:60 msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "Metadata Titta på kanal ID" -#: cps/templates/config_edit.html:60 +#: cps/templates/config_edit.html:63 msgid "Revoke" msgstr "Återkalla" -#: cps/templates/config_edit.html:80 +#: cps/templates/config_edit.html:83 msgid "Server Configuration" msgstr "Serverkonfiguration" -#: cps/templates/config_edit.html:87 +#: cps/templates/config_edit.html:90 msgid "Server Port" msgstr "Serverport" -#: cps/templates/config_edit.html:91 +#: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "SSL certfile plats (lämna den tom för icke-SSL-servrar)" -#: cps/templates/config_edit.html:95 +#: cps/templates/config_edit.html:100 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "SSL Keyfile plats (lämna den tom för icke-SSL-servrar)" -#: cps/templates/config_edit.html:99 +#: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Update Channel" msgstr "Uppdatera kanal" -#: cps/templates/config_edit.html:101 +#: cps/templates/config_edit.html:110 msgid "Stable" msgstr "Stabil" -#: cps/templates/config_edit.html:102 -msgid "Stable (Automatic)" -msgstr "Stabil (automatisk)" - -#: cps/templates/config_edit.html:103 +#: cps/templates/config_edit.html:111 msgid "Nightly" msgstr "Ostabil" -#: cps/templates/config_edit.html:104 -msgid "Nightly (Automatic)" -msgstr "Ostabil (automatisk)" - -#: cps/templates/config_edit.html:115 +#: cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Logfile Configuration" msgstr "Loggfil konfiguration" -#: cps/templates/config_edit.html:131 +#: cps/templates/config_edit.html:138 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgstr "Plats och namn på loggfilen (calibre-web.log för ingen post)" -#: cps/templates/config_edit.html:136 +#: cps/templates/config_edit.html:143 msgid "Enable Access Log" msgstr "Aktivera åtkomstlogg" -#: cps/templates/config_edit.html:139 +#: cps/templates/config_edit.html:146 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" msgstr "Plats och namn på åtkomstloggfil (access.log för ingen post)" -#: cps/templates/config_edit.html:150 +#: cps/templates/config_edit.html:157 msgid "Feature Configuration" msgstr "Funktion konfiguration" -#: cps/templates/config_edit.html:158 +#: cps/templates/config_edit.html:165 msgid "Enable Uploads" msgstr "Aktivera uppladdning" -#: cps/templates/config_edit.html:162 +#: cps/templates/config_edit.html:169 +msgid "Allowed Upload Fileformats" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:175 msgid "Enable Anonymous Browsing" msgstr "Aktivera anonym surfning" -#: cps/templates/config_edit.html:166 +#: cps/templates/config_edit.html:179 msgid "Enable Public Registration" msgstr "Aktivera offentlig registrering" -#: cps/templates/config_edit.html:170 +#: cps/templates/config_edit.html:184 +msgid "Use E-Mail as Username" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:189 msgid "Enable Magic Link Remote Login" msgstr "Aktivera fjärrinloggning (\"magisk länk\")" -#: cps/templates/config_edit.html:175 +#: cps/templates/config_edit.html:194 msgid "Enable Kobo sync" msgstr "Aktivera Kobo sync" -#: cps/templates/config_edit.html:180 +#: cps/templates/config_edit.html:199 msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" msgstr "Proxy okänd begäran till Kobo Store" -#: cps/templates/config_edit.html:187 +#: cps/templates/config_edit.html:206 msgid "Use Goodreads" msgstr "Använd Goodreads" -#: cps/templates/config_edit.html:188 +#: cps/templates/config_edit.html:207 msgid "Create an API Key" msgstr "Hämta en API-nyckel" -#: cps/templates/config_edit.html:192 +#: cps/templates/config_edit.html:211 msgid "Goodreads API Key" msgstr "Goodreads API-nyckel" -#: cps/templates/config_edit.html:196 +#: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API-hemlighet" -#: cps/templates/config_edit.html:203 +#: cps/templates/config_edit.html:222 msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" msgstr "Tillåt omvänd proxyautentisering" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:226 msgid "Reverse Proxy Header Name" msgstr "Omvänt proxy rubriknamn" -#: cps/templates/config_edit.html:214 +#: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "Login type" msgstr "Inloggningstyp" -#: cps/templates/config_edit.html:216 +#: cps/templates/config_edit.html:235 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Använd standardautentisering" -#: cps/templates/config_edit.html:218 +#: cps/templates/config_edit.html:237 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Använd LDAP-autentisering" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:240 msgid "Use OAuth" msgstr "Använd OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:228 +#: cps/templates/config_edit.html:247 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "LDAP-serverns värdnamn eller IP-adress" -#: cps/templates/config_edit.html:232 +#: cps/templates/config_edit.html:251 msgid "LDAP Server Port" msgstr "LDAP-serverport" -#: cps/templates/config_edit.html:236 +#: cps/templates/config_edit.html:255 msgid "LDAP Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:238 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/config_edit.html:257 cps/templates/config_view_edit.html:61 #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: cps/templates/config_edit.html:239 +#: cps/templates/config_edit.html:258 msgid "TLS" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:240 +#: cps/templates/config_edit.html:259 msgid "SSL" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:245 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:252 +#: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Anonymous" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:253 +#: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Unauthenticated" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:254 +#: cps/templates/config_edit.html:273 msgid "Simple" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:278 msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "LDAP-adminstratörsanvändarnamn" -#: cps/templates/config_edit.html:265 +#: cps/templates/config_edit.html:284 msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "LDAP-adminstratörslösenord" -#: cps/templates/config_edit.html:270 +#: cps/templates/config_edit.html:289 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "LDAP Distinguished Name (DN)" -#: cps/templates/config_edit.html:274 +#: cps/templates/config_edit.html:293 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "LDAP-användarobjektfilter" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:298 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "LDAP-server är OpenLDAP?" -#: cps/templates/config_edit.html:281 +#: cps/templates/config_edit.html:300 msgid "Following Settings are Needed For User Import" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:283 +#: cps/templates/config_edit.html:302 msgid "LDAP Group Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:287 +#: cps/templates/config_edit.html:306 msgid "LDAP Group Name" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:291 +#: cps/templates/config_edit.html:310 msgid "LDAP Group Members Field" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:300 +#: cps/templates/config_edit.html:319 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "Skaffa %(provider)s OAuth-certifikat" -#: cps/templates/config_edit.html:303 +#: cps/templates/config_edit.html:322 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "%(provider)s OAuth-klient-id" -#: cps/templates/config_edit.html:307 +#: cps/templates/config_edit.html:326 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "%(provider)s OAuth-klient-hemlighet" -#: cps/templates/config_edit.html:323 +#: cps/templates/config_edit.html:342 msgid "External binaries" msgstr "Externa binärer" -#: cps/templates/config_edit.html:331 -msgid "No Converter" -msgstr "Ingen konverterare" +#: cps/templates/config_edit.html:348 +msgid "Path to Calibre E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:333 -msgid "Use Kindlegen" -msgstr "Använd Kindlegen" +#: cps/templates/config_edit.html:356 +msgid "Calibre E-Book Converter Settings" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:335 -msgid "Use calibre's ebook converter" -msgstr "Använd calibres e-bokkonverterare" +#: cps/templates/config_edit.html:359 +msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:339 -msgid "E-Book converter settings" -msgstr "Inställningar för e-bokkonverteraren" - -#: cps/templates/config_edit.html:343 -msgid "Path to convertertool" -msgstr "Sökväg till convertertool" - -#: cps/templates/config_edit.html:349 +#: cps/templates/config_edit.html:367 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Plats för Unrar-binär" -#: cps/templates/config_edit.html:368 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:390 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Logga in" @@ -1831,35 +1858,35 @@ msgstr "Reguljärt uttryck för titelsortering" msgid "Default Settings for New Users" msgstr "Standardinställningar för nya användare" -#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92 +#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:94 msgid "Admin User" msgstr "Adminstratör användare" -#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:97 +#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:99 msgid "Allow Downloads" msgstr "Tillåt Hämtningar" -#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:103 msgid "Allow eBook Viewer" msgstr "Tillåt bokvisare" -#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:107 msgid "Allow Uploads" msgstr "Tillåt Uppladdningar" -#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:109 +#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Allow Edit" msgstr "Tillåt Redigera" -#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113 +#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Delete Books" msgstr "Tillåt borttagning av böcker" -#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118 +#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Changing Password" msgstr "Tillåt Ändra lösenord" -#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:122 +#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:124 msgid "Allow Editing Public Shelves" msgstr "Tillåt Redigering av offentliga hyllor" @@ -1867,11 +1894,11 @@ msgstr "Tillåt Redigering av offentliga hyllor" msgid "Default Visibilities for New Users" msgstr "Standardvisibiliteter för nya användare" -#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:80 +#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:82 msgid "Show Random Books in Detail View" msgstr "Visa slumpmässiga böcker i detaljvyn" -#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:83 +#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Add Allowed/Denied Tags" msgstr "Lägg till tillåtna/avvisade taggar" @@ -1911,33 +1938,33 @@ msgstr "Markera som läst" msgid "Read" msgstr "Läst" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:209 +#: cps/templates/detail.html:210 msgid "Archived" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:219 +#: cps/templates/detail.html:221 msgid "Description:" msgstr "Beskrivning:" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/search.html:14 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/search.html:14 msgid "Add to shelf" msgstr "Lägg till hyllan" -#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260 -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/detail.html:262 +#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137 +#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20 msgid "(Public)" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:274 +#: cps/templates/detail.html:276 msgid "Edit Metadata" msgstr "Redigera metadata" @@ -1953,35 +1980,39 @@ msgstr "SSL/TLS" msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP-lösenord" -#: cps/templates/email_edit.html:39 +#: cps/templates/email_edit.html:38 +msgid "Attachment Size Limit" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:46 msgid "Save and Send Test E-mail" msgstr "Spara inställningarna och skicka test-e-post" -#: cps/templates/email_edit.html:43 +#: cps/templates/email_edit.html:51 msgid "Allowed Domains (Whitelist)" msgstr "Tillåtna domäner för registrering" -#: cps/templates/email_edit.html:46 cps/templates/email_edit.html:72 +#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:80 msgid "Add Domain" msgstr "Lägg till domän" -#: cps/templates/email_edit.html:49 cps/templates/email_edit.html:75 +#: cps/templates/email_edit.html:57 cps/templates/email_edit.html:83 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:64 +#: cps/templates/email_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:72 msgid "Enter domainname" msgstr "Ange domännamn" -#: cps/templates/email_edit.html:60 +#: cps/templates/email_edit.html:68 msgid "Denied Domains (Blacklist)" msgstr "Nekade domäner för registrering" -#: cps/templates/email_edit.html:90 +#: cps/templates/email_edit.html:99 msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här domänregeln?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 +#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:174 msgid "Next" msgstr "Nästa" @@ -2057,7 +2088,7 @@ msgstr "Böcker sorterade efter Betyg" msgid "Books ordered by file formats" msgstr "Böcker ordnade av filformat" -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 +#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135 msgid "Shelves" msgstr "" @@ -2065,85 +2096,80 @@ msgstr "" msgid "Books organized in shelves" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:28 +#: cps/templates/layout.html:29 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf_order.html:32 -#: cps/templates/user_edit.html:178 +#: cps/templates/layout.html:29 cps/templates/shelf_order.html:32 +#: cps/templates/user_edit.html:180 msgid "Back" msgstr "Tillbaka" -#: cps/templates/layout.html:34 +#: cps/templates/layout.html:35 msgid "Toggle Navigation" msgstr "Växla navigering" -#: cps/templates/layout.html:45 +#: cps/templates/layout.html:46 msgid "Search Library" msgstr "Sök i bibliotek" -#: cps/templates/layout.html:55 +#: cps/templates/layout.html:56 msgid "Advanced Search" msgstr "Avancerad sökning" -#: cps/templates/layout.html:76 cps/templates/read.html:71 +#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71 #: cps/templates/readcbr.html:83 cps/templates/readcbr.html:107 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" -#: cps/templates/layout.html:78 +#: cps/templates/layout.html:79 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: cps/templates/layout.html:80 +#: cps/templates/layout.html:81 msgid "Logout" msgstr "Logga ut" -#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14 +#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 msgid "Register" msgstr "Registrera" -#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:220 +#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:221 msgid "Uploading..." msgstr "Laddar upp..." -#: cps/templates/layout.html:117 +#: cps/templates/layout.html:118 msgid "Please do not refresh the page" msgstr "Vänligen uppdatera inte sidan" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:128 msgid "Browse" msgstr "Bläddra" -#: cps/templates/layout.html:138 +#: cps/templates/layout.html:139 msgid "Your Shelves" msgstr "Dina hyllor" -#: cps/templates/layout.html:144 cps/templates/stats.html:3 +#: cps/templates/layout.html:145 cps/templates/stats.html:3 msgid "About" msgstr "Om" -#: cps/templates/layout.html:158 +#: cps/templates/layout.html:159 msgid "Previous" msgstr "Föregående" -#: cps/templates/layout.html:185 +#: cps/templates/layout.html:186 msgid "Book Details" msgstr "Bokdetaljer" -#: cps/templates/layout.html:219 +#: cps/templates/layout.html:220 msgid "Upload done, processing, please wait..." msgstr "Uppladdning klar, bearbetning, vänligen vänta ..." -#: cps/templates/layout.html:222 +#: cps/templates/layout.html:223 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: cps/templates/login.html:12 cps/templates/login.html:13 -#: cps/templates/user_edit.html:21 -msgid "Password" -msgstr "Lösenord" - #: cps/templates/login.html:17 msgid "Remember Me" msgstr "Kom ihåg mig" @@ -2312,11 +2338,11 @@ msgstr "Grundläggande txt-läsare" msgid "Register New Account" msgstr "Registrera ett nytt konto" -#: cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/register.html:9 msgid "Choose a username" msgstr "Välj ett användarnamn" -#: cps/templates/register.html:12 +#: cps/templates/register.html:14 msgid "Your email address" msgstr "Din e-postadress" @@ -2476,55 +2502,55 @@ msgstr "Ta bort färdiga uppgifter" msgid "Hide all tasks" msgstr "Dölj alla uppgifter" -#: cps/templates/user_edit.html:18 +#: cps/templates/user_edit.html:19 msgid "Reset user Password" msgstr "Återställ användarlösenordet" -#: cps/templates/user_edit.html:41 +#: cps/templates/user_edit.html:42 msgid "Language of Books" msgstr "Visa böcker med språk" -#: cps/templates/user_edit.html:43 +#: cps/templates/user_edit.html:44 msgid "Show All" msgstr "Visa alla" -#: cps/templates/user_edit.html:52 +#: cps/templates/user_edit.html:53 msgid "OAuth Settings" msgstr "OAuth-inställningar" -#: cps/templates/user_edit.html:54 +#: cps/templates/user_edit.html:55 msgid "Link" msgstr "Koppla" -#: cps/templates/user_edit.html:56 +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Unlink" msgstr "Koppla bort" -#: cps/templates/user_edit.html:62 +#: cps/templates/user_edit.html:63 msgid "Kobo Sync Token" msgstr "Kobo Sync Token" -#: cps/templates/user_edit.html:64 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Create/View" msgstr "Skapa/Visa" -#: cps/templates/user_edit.html:84 +#: cps/templates/user_edit.html:86 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "Lägg till tillåtna/avvisade anpassade kolumnvärden" -#: cps/templates/user_edit.html:129 +#: cps/templates/user_edit.html:131 msgid "Delete User" msgstr "Ta bort den här användaren" -#: cps/templates/user_edit.html:144 +#: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Recent Downloads" msgstr "Senaste hämtningar" -#: cps/templates/user_edit.html:160 +#: cps/templates/user_edit.html:162 msgid "Generate Kobo Auth URL" msgstr "Skapa Kobo Auth URL" -#: cps/templates/user_edit.html:176 +#: cps/templates/user_edit.html:178 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Vill du verkligen ta bort Kobo-token?" diff --git a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo index 6330b16f..eeab16f7 100644 Binary files a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po index 10e0a8d4..2d105d94 100644 --- a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-23 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n" "Last-Translator: iz \n" "Language: tr\n" @@ -22,355 +22,369 @@ msgstr "" msgid "installed" msgstr "yüklü" -#: cps/about.py:44 +#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33 msgid "not installed" msgstr "yüklü değil" -#: cps/about.py:94 +#: cps/about.py:96 msgid "Statistics" msgstr "İstatistikler" -#: cps/admin.py:92 +#: cps/admin.py:93 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Sunucu yeniden başlatıldı, lütfen sayfayı yeniden yükleyin" -#: cps/admin.py:94 +#: cps/admin.py:95 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Sunucu kapatıyor, lütfen pencereyi kapatın" -#: cps/admin.py:102 +#: cps/admin.py:103 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:105 +#: cps/admin.py:106 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515 -#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689 -#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:100 cps/uploader.py:110 +#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 +#: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 +#: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 +#: cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" -#: cps/admin.py:134 +#: cps/admin.py:135 msgid "Admin page" msgstr "Yönetim sayfası" -#: cps/admin.py:156 +#: cps/admin.py:157 msgid "UI Configuration" msgstr "Arayüz Ayarları" -#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:671 +#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:705 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web yapılandırması güncellendi" -#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463 +#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465 +#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:506 +#: cps/admin.py:510 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:522 -msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:549 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:526 -msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:554 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:564 +#: cps/admin.py:580 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:593 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:585 +#: cps/admin.py:596 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:589 +#: cps/admin.py:600 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:592 +#: cps/admin.py:603 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 +#: cps/admin.py:607 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:644 -msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:627 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:649 -msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:631 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:668 +#: cps/admin.py:700 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 +#: cps/admin.py:702 +msgid "DB is not Writeable" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:735 msgid "Basic Configuration" msgstr "Temel Ayarlar" -#: cps/admin.py:725 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:750 cps/web.py:1337 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Lütfen tüm alanları doldurun!" -#: cps/admin.py:728 cps/admin.py:740 cps/admin.py:746 cps/admin.py:764 +#: cps/admin.py:753 cps/admin.py:765 cps/admin.py:771 cps/admin.py:891 msgid "Add new user" msgstr "Yeni kullanıcı ekle" -#: cps/admin.py:737 cps/web.py:1477 +#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1578 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-posta izin verilen bir servisten değil" -#: cps/admin.py:744 cps/admin.py:759 +#: cps/admin.py:769 cps/admin.py:784 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Bu e-posta adresi veya kullanıcı adı için zaten bir hesap var." -#: cps/admin.py:755 +#: cps/admin.py:780 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "'%(user)s' kullanıcısı oluşturuldu" -#: cps/admin.py:774 -msgid "Edit e-mail server settings" -msgstr "E-posta sunucusu ayarlarını düzenle" - -#: cps/admin.py:800 -#, python-format -msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" -msgstr "Deneme e-postası başarıyla %(kindlemail)s adresine gönderildi" - -#: cps/admin.py:803 -#, python-format -msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" -msgstr "Deneme e-postası gönderilirken bir hata oluştu: %(res)s" - -#: cps/admin.py:805 -msgid "Please configure your e-mail address first..." -msgstr "Lütfen önce e-posta adresinizi ayarlayın..." - -#: cps/admin.py:807 -msgid "E-mail server settings updated" -msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi" - -#: cps/admin.py:818 -msgid "User not found" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:839 +#: cps/admin.py:793 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Kullanıcı '%(nick)s' silindi" -#: cps/admin.py:842 +#: cps/admin.py:796 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Başka yönetici kullanıcı olmadığından silinemedi" -#: cps/admin.py:848 +#: cps/admin.py:802 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:884 cps/web.py:1520 +#: cps/admin.py:838 cps/web.py:1621 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Bu e-posta adresi için bir hesap mevcut." -#: cps/admin.py:894 cps/admin.py:909 cps/admin.py:929 cps/web.py:1495 +#: cps/admin.py:848 cps/admin.py:863 cps/admin.py:966 cps/web.py:1596 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "%(nick)s kullanıcısını düzenle" -#: cps/admin.py:900 cps/web.py:1487 +#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1588 msgid "This username is already taken" msgstr "Bu kullanıcı adı zaten alındı" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:870 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "'%(nick)s' kullanıcısı güncellendi" -#: cps/admin.py:919 +#: cps/admin.py:873 msgid "An unknown error occured." msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu." -#: cps/admin.py:940 +#: cps/admin.py:900 cps/templates/admin.html:71 +msgid "Edit E-mail Server Settings" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:924 +#, python-format +msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" +msgstr "Deneme e-postası başarıyla %(kindlemail)s adresine gönderildi" + +#: cps/admin.py:927 +#, python-format +msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" +msgstr "Deneme e-postası gönderilirken bir hata oluştu: %(res)s" + +#: cps/admin.py:929 +msgid "Please configure your e-mail address first..." +msgstr "Lütfen önce e-posta adresinizi ayarlayın..." + +#: cps/admin.py:931 +msgid "E-mail server settings updated" +msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi" + +#: cps/admin.py:942 +msgid "User not found" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:977 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "%(user)s kullanıcısının şifresi sıfırlandı" -#: cps/admin.py:943 cps/web.py:1260 cps/web.py:1324 +#: cps/admin.py:980 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz." -#: cps/admin.py:946 cps/web.py:1201 +#: cps/admin.py:983 cps/web.py:1299 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Lütfen önce SMTP e-posta ayarlarını ayarlayın..." -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:995 msgid "Logfile viewer" msgstr "Log dosyası görüntüleyici" -#: cps/admin.py:997 +#: cps/admin.py:1034 msgid "Requesting update package" msgstr "Güncelleme paketi isteniyor" -#: cps/admin.py:998 +#: cps/admin.py:1035 msgid "Downloading update package" msgstr "Güncelleme paketi indiriliyor" -#: cps/admin.py:999 +#: cps/admin.py:1036 msgid "Unzipping update package" msgstr "Güncelleme paketi ayıklanıyor" -#: cps/admin.py:1000 +#: cps/admin.py:1037 msgid "Replacing files" msgstr "Dosyalar değiştiriliyor" -#: cps/admin.py:1001 +#: cps/admin.py:1038 msgid "Database connections are closed" msgstr "Veritabanı bağlantıları kapalı" -#: cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1039 msgid "Stopping server" msgstr "Sunucu durduruyor" -#: cps/admin.py:1003 +#: cps/admin.py:1040 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Güncelleme tamamlandı, sayfayı yenilemek için lütfen Tamam'a tıklayınız" -#: cps/admin.py:1004 cps/admin.py:1005 cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1007 -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1041 cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update failed:" msgstr "Güncelleme başarısız:" -#: cps/admin.py:1004 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:1041 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP Hatası" -#: cps/admin.py:1005 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Bağlantı hatası" -#: cps/admin.py:1006 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Bağlantı kurulmaya çalışırken zaman aşımına uğradı" -#: cps/admin.py:1007 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Genel hata" -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/converter.py:31 +#: cps/converter.py:32 msgid "not configured" msgstr "ayarlanmadı" -#: cps/editbooks.py:239 -msgid "Book Format Successfully Deleted" +#: cps/converter.py:34 +msgid "Execution permissions missing" msgstr "" #: cps/editbooks.py:242 +msgid "Book Format Successfully Deleted" +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:245 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490 +#: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "eKitap açılırken hata oluştu. Dosya mevcut değil veya erişilemiyor" -#: cps/editbooks.py:281 +#: cps/editbooks.py:288 msgid "edit metadata" msgstr "metaveri düzenle" -#: cps/editbooks.py:317 +#: cps/editbooks.py:361 #, python-format msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s geçerli bir dil değil" -#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664 +#: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "'%(ext)s' uzantılı dosyaların bu sunucuya yüklenmesine izin verilmiyor" -#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668 +#: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Yüklenecek dosyanın mutlaka bir uzantısı olması gerekli" -#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702 +#: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "%(path)s dizini oluşturulamadı. (İzin reddedildi)" -#: cps/editbooks.py:434 +#: cps/editbooks.py:488 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "%(file)s dosyası kaydedilemedi." -#: cps/editbooks.py:451 +#: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 +#, python-format +msgid "Database error: %(error)s." +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:510 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "%(book)s kitabına %(ext)s dosya biçimi eklendi" -#: cps/editbooks.py:607 +#: cps/editbooks.py:653 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metaveri başarıyla güncellendi" -#: cps/editbooks.py:616 +#: cps/editbooks.py:662 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "eKitap düzenlenirken hata oluştu, detaylar için lütfen log dosyasını kontrol edin" -#: cps/editbooks.py:676 +#: cps/editbooks.py:724 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "%(filename)s dosyası geçici dizine kaydedilemedi" -#: cps/editbooks.py:693 +#: cps/editbooks.py:734 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Yüklenen eKitap muhtemelen kitaplıkta zaten var. Yenisini yüklemeden değiştirmeyi düşünün: " -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:780 #, python-format msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:723 +#: cps/editbooks.py:836 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:808 +#: cps/editbooks.py:850 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "%(file)s dosyası yüklendi" -#: cps/editbooks.py:837 +#: cps/editbooks.py:876 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Dönüştürme için kaynak ya da hedef biçimi eksik" -#: cps/editbooks.py:845 +#: cps/editbooks.py:884 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "eKitap %(book_format)s formatlarına dönüştürülmek üzere başarıyla sıraya alındı" -#: cps/editbooks.py:849 +#: cps/editbooks.py:888 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Bu eKitabı dönüştürürken bir hata oluştu: %(res)s" @@ -393,12 +407,12 @@ msgstr "%(book)d nolu kitap için %(format)s biçimi bulunamadı" msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(fn)s eKitabı için %(format)s biçimi Google Drive'da bulunamadı" -#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:227 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Kindle'a gönder" -#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:229 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Bu e-Posta Calibre-Web ile gönderilmiştir." @@ -424,62 +438,62 @@ msgstr "Calibre-Web'i Kullanmaya Başlayın" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Kullanıcı Kayıt e-Postası: %(name)s" -#: cps/helper.py:151 cps/helper.py:155 cps/helper.py:159 cps/helper.py:167 -#: cps/helper.py:171 cps/helper.py:175 +#: cps/helper.py:152 cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:169 +#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:177 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "%(format)s biçimlerini Kindle'a gönder" -#: cps/helper.py:180 cps/helper.py:187 +#: cps/helper.py:182 cps/helper.py:188 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "%(orig)s'dan %(format)s biçimine çevir ve Kindle'a gönder" -#: cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:229 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "e-Posta: %(book)s" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:231 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "İstenilen dosya okunamadı. Yanlış izinlerden kaynaklanabilir?" -#: cps/helper.py:300 +#: cps/helper.py:301 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:310 +#: cps/helper.py:311 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:320 +#: cps/helper.py:321 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s" +msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:355 +#: cps/helper.py:356 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Kitap adını değiştirme sırasında hata oluştu ('%(src)s' → '%(dest)s'): %(error)s" -#: cps/helper.py:365 +#: cps/helper.py:366 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Yazar adını değiştirme sırasında hata oluştu ('%(src)s' → '%(dest)s'): %(error)s" -#: cps/helper.py:379 +#: cps/helper.py:380 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Dosya adını değiştirme sırasında hata oluştu ('%(src)s' → '%(dest)s'): %(error)s" -#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423 +#: cps/helper.py:406 cps/helper.py:416 cps/helper.py:424 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "%(file)s dosyası Google Drive'da bulunamadı" -#: cps/helper.py:444 +#: cps/helper.py:445 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "eKitap yolu %(path)s Google Drive'da bulunamadı" @@ -500,47 +514,47 @@ msgstr "" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:625 +#: cps/helper.py:630 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:638 +#: cps/helper.py:644 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:694 +#: cps/helper.py:700 msgid "Waiting" msgstr "Bekleniyor" -#: cps/helper.py:696 +#: cps/helper.py:702 msgid "Failed" msgstr "Başarısız" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:704 msgid "Started" msgstr "Başladı" -#: cps/helper.py:700 +#: cps/helper.py:706 msgid "Finished" msgstr "Bitti" -#: cps/helper.py:702 +#: cps/helper.py:708 msgid "Unknown Status" msgstr "Bilinmeyen Durum" -#: cps/helper.py:707 +#: cps/helper.py:713 msgid "E-mail: " msgstr "e-Posta: " -#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713 +#: cps/helper.py:715 cps/helper.py:719 msgid "Convert: " msgstr "Dönüştür: " -#: cps/helper.py:711 +#: cps/helper.py:717 msgid "Upload: " msgstr "Yükle: " -#: cps/helper.py:715 +#: cps/helper.py:721 msgid "Unknown Task: " msgstr "Bilinmeyen Görev: " @@ -573,7 +587,7 @@ msgstr "Google ile giriş yapılamadı." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Google'dan kullanıcı bilgileri alınamadı." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1296 cps/web.py:1436 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "giriş yaptınız: '%(nickname)s'" @@ -610,218 +624,218 @@ msgstr "GitHub Oauth hatası, lütfen tekrar deneyin." msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth hatası, lütfen tekrar deneyin." -#: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:112 +#: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 msgid "Invalid shelf specified" msgstr "Geçersiz kitaplık seçildi" -#: cps/shelf.py:73 +#: cps/shelf.py:72 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" msgstr "Maalesef bu kitaplığa eKitap eklemenize izin verilmiyor: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:83 +#: cps/shelf.py:82 #, python-format msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" msgstr "eKitap zaten bu kitaplıkta bulunuyor: %(shelfname)s" -#: cps/shelf.py:98 +#: cps/shelf.py:97 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "eKitap kitaplığa eklendi: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:116 +#: cps/shelf.py:115 #, python-format msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" msgstr "Bu kitaplığa eKitap eklemenize izin verilmiyor: %(name)s" -#: cps/shelf.py:134 +#: cps/shelf.py:133 #, python-format msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" msgstr "eKitaplar zaten bu kitaplıkta bulunuyor: %(name)s" -#: cps/shelf.py:149 +#: cps/shelf.py:148 #, python-format msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" msgstr "eKitaplar kitaplığa eklendi: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:151 +#: cps/shelf.py:150 #, python-format msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" msgstr "eKitaplar kitaplığa eklenemedi: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:189 +#: cps/shelf.py:188 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "eKitap kitaplıktan silindi: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:197 +#: cps/shelf.py:196 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgstr "Maalesef bu kitaplıktan eKitap silmenize izin verilmiyor: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:221 cps/shelf.py:261 +#: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:230 cps/shelf.py:271 +#: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:237 +#: cps/shelf.py:236 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "%(title)s kitaplığı oluşturuldu." -#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:285 +#: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 msgid "There was an error" msgstr "Bir hata oluştu" -#: cps/shelf.py:241 cps/shelf.py:243 cps/templates/layout.html:143 +#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 msgid "Create a Shelf" msgstr "Kitaplık oluştur" -#: cps/shelf.py:283 +#: cps/shelf.py:282 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "%(title)s kitaplığı değiştirildi" -#: cps/shelf.py:286 cps/shelf.py:288 +#: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 msgid "Edit a shelf" msgstr "Kitaplığı düzenle" -#: cps/shelf.py:332 +#: cps/shelf.py:331 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "Kitaplık: '%(name)s'" -#: cps/shelf.py:335 +#: cps/shelf.py:334 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Kitaplık açılırken hata oluştu. Kitaplık mevcut değil ya da erişilebilir değil" -#: cps/shelf.py:368 +#: cps/shelf.py:367 msgid "Hidden Book" msgstr "" -#: cps/shelf.py:373 +#: cps/shelf.py:372 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Kitaplık sıralamasını değiştir: '%(name)s'" -#: cps/ub.py:63 +#: cps/ub.py:64 msgid "Recently Added" msgstr "Yeni" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:66 msgid "Show recent books" msgstr "Son eKitapları göster" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:66 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 msgid "Hot Books" msgstr "Popüler" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:69 msgid "Show Hot Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:70 cps/web.py:616 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 msgid "Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:73 -#: cps/web.py:1131 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 +#: cps/web.py:1222 msgid "Read Books" msgstr "Okunanlar" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:76 msgid "Show read and unread" msgstr "Okunan ve okunmayanları göster" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:77 -#: cps/web.py:1134 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 +#: cps/web.py:1225 msgid "Unread Books" msgstr "Okunmamışlar" -#: cps/ub.py:79 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show unread" msgstr "Okunmamışları göster" -#: cps/ub.py:80 +#: cps/ub.py:81 msgid "Discover" msgstr "Keşfet" -#: cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show random books" msgstr "Rastgele eKitap göster" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:83 cps/web.py:898 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 msgid "Categories" msgstr "Kategoriler" -#: cps/ub.py:85 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show category selection" msgstr "Kategori seçimini göster" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:86 cps/web.py:826 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 msgid "Series" msgstr "Seriler" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show series selection" msgstr "Seri seçimini göster" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:89 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 msgid "Authors" msgstr "Yazarlar" -#: cps/ub.py:91 +#: cps/ub.py:92 msgid "Show author selection" msgstr "Yazar seçimini göster" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:93 cps/web.py:810 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 msgid "Publishers" msgstr "Yayıncılar" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:96 msgid "Show publisher selection" msgstr "Yayıncı seçimini göster" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:96 -#: cps/web.py:881 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 +#: cps/web.py:953 msgid "Languages" msgstr "Diller" -#: cps/ub.py:99 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show language selection" msgstr "Dil seçimini göster" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:100 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 msgid "Ratings" msgstr "Değerlendirmeler" -#: cps/ub.py:102 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show ratings selection" msgstr "Değerlendirme seçimini göster" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:103 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 msgid "File formats" msgstr "Biçimler" -#: cps/ub.py:105 +#: cps/ub.py:106 msgid "Show file formats selection" msgstr "Dosya biçimi seçimini göster" -#: cps/ub.py:107 cps/web.py:1155 +#: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 msgid "Archived Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:109 +#: cps/ub.py:110 msgid "Show archived books" msgstr "" @@ -854,252 +868,267 @@ msgstr "Yeni bir güncelleme mevcut. Son sürüme güncellemek için aşağıdak msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Son kararlı sürüme güncellemek için aşağıdaki düğmeye tıklayın." -#: cps/web.py:307 +#: cps/web.py:322 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:311 +#: cps/web.py:326 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:359 +#: cps/web.py:374 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:362 +#: cps/web.py:377 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:364 +#: cps/web.py:379 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/web.py:588 +#: cps/web.py:625 msgid "Recently Added Books" msgstr "Yeni Eklenen eKitaplar" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:624 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Keşfet (Rastgele)" -#: cps/web.py:652 +#: cps/web.py:691 msgid "Books" msgstr "eKitaplar" -#: cps/web.py:679 +#: cps/web.py:718 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" -#: cps/web.py:689 +#: cps/web.py:731 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/web.py:703 +#: cps/web.py:745 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Yazar: %(name)s" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:759 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Yayınevi: %(name)s" -#: cps/web.py:726 +#: cps/web.py:772 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Seri: %(serie)s" -#: cps/web.py:737 +#: cps/web.py:785 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Değerlendirme: %(rating)s yıldız" -#: cps/web.py:749 +#: cps/web.py:798 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Biçim: %(format)s" -#: cps/web.py:761 +#: cps/web.py:812 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategori: %(name)s" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:831 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Dil: %(name)s" -#: cps/web.py:840 +#: cps/web.py:910 msgid "Ratings list" msgstr "Değerlendirme listesi" -#: cps/web.py:853 +#: cps/web.py:925 msgid "File formats list" msgstr "Biçim listesi" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:912 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 msgid "Tasks" msgstr "Görevler" #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:938 cps/web.py:943 +#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 +#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 msgid "Search" msgstr "Ara" -#: cps/web.py:994 +#: cps/web.py:1066 msgid "Published after " msgstr "Yayınlanma (sonra)" -#: cps/web.py:1001 +#: cps/web.py:1073 msgid "Published before " msgstr "Yayınlanma (önce)" -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1087 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Değerlendirme <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1017 +#: cps/web.py:1089 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Değerlendirme >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1083 cps/web.py:1097 +#: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 msgid "search" msgstr "ara" -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1213 +#, python-format +msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1304 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "%(kindlemail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı" -#: cps/web.py:1210 +#: cps/web.py:1308 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1212 +#: cps/web.py:1310 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "" -#: cps/web.py:1229 +#: cps/web.py:1327 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "E-Posta sunucusu ayarlanmadı, lütfen yöneticinizle iletişime geçin!" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1236 cps/web.py:1261 cps/web.py:1265 -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1274 +#: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 +#: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 msgid "register" msgstr "kaydol" -#: cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1364 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "E-posta adresinizle kaydolunmasına izin verilmiyor" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1367 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Onay e-Postası hesabınıza gönderildi." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1370 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Kullanıcı adı ya da e-Posta adresi zaten kullanımda." -#: cps/web.py:1286 +#: cps/web.py:1387 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "LDAP Kimlik Doğrulaması etkinleştirilemiyor" -#: cps/web.py:1303 +#: cps/web.py:1404 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1309 +#: cps/web.py:1410 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1337 +#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Yanlış Kullanıcı adı ya da Şifre" -#: cps/web.py:1320 +#: cps/web.py:1421 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Yeni şifre e-Posta adresinize gönderildi" -#: cps/web.py:1326 +#: cps/web.py:1427 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Şifrenizi sıfırlayabilmek için lütfen geçerli bir kullanıcı adı giriniz" -#: cps/web.py:1332 +#: cps/web.py:1433 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Giriş yaptınız: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1341 cps/web.py:1368 +#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 msgid "login" msgstr "giriş" -#: cps/web.py:1380 cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 msgid "Token not found" msgstr "Token bulunamadı" -#: cps/web.py:1389 cps/web.py:1422 +#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 msgid "Token has expired" msgstr "Token süresi doldu" -#: cps/web.py:1398 +#: cps/web.py:1499 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Başarılı! Lütfen cihazınıza dönün" -#: cps/web.py:1479 cps/web.py:1524 cps/web.py:1530 +#: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s Profili" -#: cps/web.py:1526 +#: cps/web.py:1627 msgid "Profile updated" msgstr "Profil güncellendi" -#: cps/web.py:1543 cps/web.py:1647 +#: cps/web.py:1644 cps/web.py:1747 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "eKitap açılırken hata oluştu. Dosya mevcut değil veya erişilemiyor:" -#: cps/web.py:1555 cps/web.py:1558 cps/web.py:1561 cps/web.py:1568 -#: cps/web.py:1573 +#: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 +#: cps/web.py:1674 msgid "Read a Book" msgstr "Kitap Oku" -#: cps/web.py:1584 +#: cps/web.py:1685 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "eKitap açılırken hata oluştu. Dosya mevcut değil veya erişilemiyor" -#: cps/worker.py:324 +#: cps/worker.py:310 +#, python-format +msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:370 #, python-format msgid "Ebook-converter failed: %(error)s" msgstr "eKitap-Dönüştürücü hatası: %(error)s" -#: cps/worker.py:335 +#: cps/worker.py:403 #, python-format -msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" -msgstr "Kindlegen %(error)s hatası ile başarısız oldu. Hata mesajı: %(message)s" +msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:427 +#, python-format +msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" +msgstr "" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" msgstr "" #: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 -#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 -#: cps/templates/user_edit.html:8 +#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/user_edit.html:9 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı adı" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 -#: cps/templates/user_edit.html:13 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:13 +#: cps/templates/user_edit.html:14 msgid "E-mail Address" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "" @@ -1107,183 +1136,194 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:77 msgid "Admin" msgstr "Yönetim" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/login.html:12 +#: cps/templates/login.html:13 cps/templates/user_edit.html:22 +msgid "Password" +msgstr "Şifre" + +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:66 +msgid "Upload" +msgstr "Yükleme" + +#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "İndirme" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:20 msgid "View Books" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 -msgid "Upload" -msgstr "Yükleme" - -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:21 msgid "Edit" msgstr "Düzenleme" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:22 cps/templates/book_edit.html:16 +#: cps/templates/book_edit.html:216 cps/templates/email_edit.html:100 +#: cps/templates/user_edit.html:66 cps/templates/user_edit.html:179 +msgid "Delete" +msgstr "Sil" + +#: cps/templates/admin.html:23 +msgid "Public Shelf" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:44 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/admin.html:47 msgid "Import LDAP Users" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:48 +#: cps/templates/admin.html:54 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:57 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:58 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "Şifreleme" -#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:65 -msgid "Edit E-mail Server Settings" -msgstr "" - -#: cps/templates/admin.html:71 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Configuration" msgstr "Ayarlar" -#: cps/templates/admin.html:74 +#: cps/templates/admin.html:80 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_edit.html:129 msgid "Log Level" msgstr "Log Seviyesi" -#: cps/templates/admin.html:82 +#: cps/templates/admin.html:88 msgid "Port" msgstr "Port" -#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:98 msgid "Uploads" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:102 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:106 msgid "Public Registration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:110 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:113 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Ters Proxy header adı" -#: cps/templates/admin.html:118 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:119 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:131 msgid "Administration" msgstr "Yönetim" -#: cps/templates/admin.html:126 +#: cps/templates/admin.html:132 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:127 +#: cps/templates/admin.html:133 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:128 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Restart" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:129 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Update" msgstr "Güncelleme" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:145 msgid "Version" msgstr "Sürüm" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Details" msgstr "Detaylar" -#: cps/templates/admin.html:146 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Current version" msgstr "Geçerli sürüm" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:158 msgid "Check for Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:153 +#: cps/templates/admin.html:159 msgid "Perform Update" msgstr "Güncelle" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:171 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 -#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:176 cps/templates/admin.html:190 +#: cps/templates/admin.html:210 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:177 cps/templates/admin.html:191 #: cps/templates/book_edit.html:187 cps/templates/book_edit.html:217 -#: cps/templates/config_edit.html:365 cps/templates/config_view_edit.html:151 -#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 +#: cps/templates/config_edit.html:387 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 -#: cps/templates/user_edit.html:137 +#: cps/templates/user_edit.html:139 msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:183 +#: cps/templates/admin.html:189 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:201 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "" @@ -1295,7 +1335,8 @@ msgstr "ile" msgid "In Library" msgstr "Kitaplıkta" -#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14 +#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/book_table.html:14 +#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 #: cps/templates/search.html:38 msgid "All" msgstr "Tümü" @@ -1319,12 +1360,6 @@ msgstr "eKitabı Sil" msgid "Delete formats:" msgstr "Biçimleri Sil:" -#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/book_edit.html:216 -#: cps/templates/email_edit.html:91 cps/templates/user_edit.html:65 -#: cps/templates/user_edit.html:177 -msgid "Delete" -msgstr "Sil" - #: cps/templates/book_edit.html:24 msgid "Convert book format:" msgstr "Biçime dönüştür:" @@ -1410,7 +1445,7 @@ msgid "Publisher" msgstr "Yayınevi" #: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/detail.html:123 -#: cps/templates/user_edit.html:31 +#: cps/templates/user_edit.html:32 msgid "Language" msgstr "Dil" @@ -1434,9 +1469,9 @@ msgstr "" msgid "Fetch Metadata" msgstr "" -#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:362 -#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 -#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 +#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:384 +#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:45 +#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Save" msgstr "" @@ -1476,9 +1511,9 @@ msgstr "Forma metaveri yüklemek için kapağa tıklayın" msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." -#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:189 -#: cps/templates/layout.html:221 cps/templates/modal_restriction.html:34 -#: cps/templates/user_edit.html:164 +#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:190 +#: cps/templates/layout.html:222 cps/templates/modal_restriction.html:34 +#: cps/templates/user_edit.html:166 msgid "Close" msgstr "Kapak" @@ -1502,283 +1537,275 @@ msgstr "Kitaplık Ayarları" msgid "Location of Calibre Database" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:25 +#: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "Use Google Drive?" msgstr "Google Drive kullan?" -#: cps/templates/config_edit.html:31 +#: cps/templates/config_edit.html:34 msgid "Google Drive config problem" msgstr "Google Drive ayarlama problemi" -#: cps/templates/config_edit.html:37 +#: cps/templates/config_edit.html:40 msgid "Authenticate Google Drive" msgstr "Google Drive Doğrula" -#: cps/templates/config_edit.html:41 +#: cps/templates/config_edit.html:44 msgid "Please hit submit to continue with setup" msgstr "Kuruluma devam etmek için Gönder'e tıklayın" -#: cps/templates/config_edit.html:44 +#: cps/templates/config_edit.html:47 msgid "Please finish Google Drive setup after login" msgstr "Lütfen giriş yaptıktan sonra Google Drive kurulumunu tamamlayın" -#: cps/templates/config_edit.html:49 +#: cps/templates/config_edit.html:52 msgid "Google Drive Calibre folder" msgstr "Google Drive Calibre klasörü" -#: cps/templates/config_edit.html:57 +#: cps/templates/config_edit.html:60 msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "Metaveri İzleme Kanalı ID" -#: cps/templates/config_edit.html:60 +#: cps/templates/config_edit.html:63 msgid "Revoke" msgstr "Kaldır" -#: cps/templates/config_edit.html:80 +#: cps/templates/config_edit.html:83 msgid "Server Configuration" msgstr "Sunucu Ayarları" -#: cps/templates/config_edit.html:87 +#: cps/templates/config_edit.html:90 msgid "Server Port" msgstr "Sunucu Port" -#: cps/templates/config_edit.html:91 +#: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "SSL certfile dosyası konumu (SSL olmayan sunucular için boş bırakın)" -#: cps/templates/config_edit.html:95 +#: cps/templates/config_edit.html:100 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "SSL keyfile dosyası konumu (SSL olmayan sunucular için boş bırakın)" -#: cps/templates/config_edit.html:99 +#: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Update Channel" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:101 +#: cps/templates/config_edit.html:110 msgid "Stable" msgstr "Kararlı" -#: cps/templates/config_edit.html:102 -msgid "Stable (Automatic)" -msgstr "Kararlı (otomatik)" - -#: cps/templates/config_edit.html:103 +#: cps/templates/config_edit.html:111 msgid "Nightly" msgstr "Gecelik" -#: cps/templates/config_edit.html:104 -msgid "Nightly (Automatic)" -msgstr "Gecelik (Otomatik)" - -#: cps/templates/config_edit.html:115 +#: cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Logfile Configuration" msgstr "Log Dosyası Ayarları" -#: cps/templates/config_edit.html:131 +#: cps/templates/config_edit.html:138 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgstr "Log dosyası konumu ve adı (girilmemişse calibre-web.log)" -#: cps/templates/config_edit.html:136 +#: cps/templates/config_edit.html:143 msgid "Enable Access Log" msgstr "Erişim Log'unu etkinleştir" -#: cps/templates/config_edit.html:139 +#: cps/templates/config_edit.html:146 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" msgstr "Erişim dosyası konumu ve adı (girilmemişse access.log)" -#: cps/templates/config_edit.html:150 +#: cps/templates/config_edit.html:157 msgid "Feature Configuration" msgstr "Özellik Yapılandırması" -#: cps/templates/config_edit.html:158 +#: cps/templates/config_edit.html:165 msgid "Enable Uploads" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:162 -msgid "Enable Anonymous Browsing" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:166 -msgid "Enable Public Registration" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:170 -msgid "Enable Magic Link Remote Login" +#: cps/templates/config_edit.html:169 +msgid "Allowed Upload Fileformats" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:175 +msgid "Enable Anonymous Browsing" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:179 +msgid "Enable Public Registration" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:184 +msgid "Use E-Mail as Username" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:189 +msgid "Enable Magic Link Remote Login" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:194 msgid "Enable Kobo sync" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:180 +#: cps/templates/config_edit.html:199 msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:187 +#: cps/templates/config_edit.html:206 msgid "Use Goodreads" msgstr "Goodreads kullan" -#: cps/templates/config_edit.html:188 +#: cps/templates/config_edit.html:207 msgid "Create an API Key" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:192 +#: cps/templates/config_edit.html:211 msgid "Goodreads API Key" msgstr "Goodreads API Anahtarı" -#: cps/templates/config_edit.html:196 +#: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API şifresi" -#: cps/templates/config_edit.html:203 +#: cps/templates/config_edit.html:222 msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" msgstr "Ters Proxy Kimlik Doğrulamaya İzin Ver" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:226 msgid "Reverse Proxy Header Name" msgstr "Ters Proxy Header Adı" -#: cps/templates/config_edit.html:214 +#: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "Login type" msgstr "Giriş türü" -#: cps/templates/config_edit.html:216 +#: cps/templates/config_edit.html:235 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:218 +#: cps/templates/config_edit.html:237 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "LDAP Kimlik Doğrulama kullan" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:240 msgid "Use OAuth" msgstr "OAuth kullan" -#: cps/templates/config_edit.html:228 +#: cps/templates/config_edit.html:247 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "LDAP Sunucu adı veya IP Adresi" -#: cps/templates/config_edit.html:232 +#: cps/templates/config_edit.html:251 msgid "LDAP Server Port" msgstr "LDAP Sunucu Portu" -#: cps/templates/config_edit.html:236 +#: cps/templates/config_edit.html:255 msgid "LDAP Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:238 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/config_edit.html:257 cps/templates/config_view_edit.html:61 #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: cps/templates/config_edit.html:239 +#: cps/templates/config_edit.html:258 msgid "TLS" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:240 +#: cps/templates/config_edit.html:259 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: cps/templates/config_edit.html:245 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:252 +#: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Anonymous" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:253 +#: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Unauthenticated" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:254 +#: cps/templates/config_edit.html:273 msgid "Simple" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:278 msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:265 +#: cps/templates/config_edit.html:284 msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:270 +#: cps/templates/config_edit.html:289 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "LDAP Ayırt Edici Adı (DN)" -#: cps/templates/config_edit.html:274 +#: cps/templates/config_edit.html:293 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:298 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "LDAP Sunucusu OpenLDAP kullanıyor?" -#: cps/templates/config_edit.html:281 +#: cps/templates/config_edit.html:300 msgid "Following Settings are Needed For User Import" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:283 +#: cps/templates/config_edit.html:302 msgid "LDAP Group Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:287 +#: cps/templates/config_edit.html:306 msgid "LDAP Group Name" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:291 +#: cps/templates/config_edit.html:310 msgid "LDAP Group Members Field" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:300 +#: cps/templates/config_edit.html:319 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "%(provider)s OAuth Kimlik Bilgisi Al" -#: cps/templates/config_edit.html:303 +#: cps/templates/config_edit.html:322 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "%(provider)s OAuth Client Id" -#: cps/templates/config_edit.html:307 +#: cps/templates/config_edit.html:326 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "%(provider)s OAuth Client Secret" -#: cps/templates/config_edit.html:323 +#: cps/templates/config_edit.html:342 msgid "External binaries" msgstr "Harici Uygulamalar" -#: cps/templates/config_edit.html:331 -msgid "No Converter" +#: cps/templates/config_edit.html:348 +msgid "Path to Calibre E-Book Converter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:333 -msgid "Use Kindlegen" -msgstr "Kindlegen kullan" +#: cps/templates/config_edit.html:356 +msgid "Calibre E-Book Converter Settings" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:335 -msgid "Use calibre's ebook converter" -msgstr "Calibre'nin eKitap dönüştürücüsünü kullan" +#: cps/templates/config_edit.html:359 +msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:339 -msgid "E-Book converter settings" -msgstr "eKitap Dönüştürücü ayarları" - -#: cps/templates/config_edit.html:343 -msgid "Path to convertertool" -msgstr "Dönüştürücü araç konumu" - -#: cps/templates/config_edit.html:349 +#: cps/templates/config_edit.html:367 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Unrar aracı konumu" -#: cps/templates/config_edit.html:368 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:390 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Giriş" @@ -1831,35 +1858,35 @@ msgstr "" msgid "Default Settings for New Users" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92 +#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:94 msgid "Admin User" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:97 +#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:99 msgid "Allow Downloads" msgstr "İndirmeye İzin Ver" -#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:103 msgid "Allow eBook Viewer" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:107 msgid "Allow Uploads" msgstr "Yüklemeye izin ver" -#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:109 +#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Allow Edit" msgstr "Düzenlemeye İzin ver" -#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113 +#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Delete Books" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118 +#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Changing Password" msgstr "Şifre değiştirmeye izin ver" -#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:122 +#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:124 msgid "Allow Editing Public Shelves" msgstr "Genel Kitaplıkları düzenlemeye izin ver" @@ -1867,11 +1894,11 @@ msgstr "Genel Kitaplıkları düzenlemeye izin ver" msgid "Default Visibilities for New Users" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:80 +#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:82 msgid "Show Random Books in Detail View" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:83 +#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Add Allowed/Denied Tags" msgstr "" @@ -1911,33 +1938,33 @@ msgstr "Okundu olarak işaretle" msgid "Read" msgstr "Okudum" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:209 +#: cps/templates/detail.html:210 msgid "Archived" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:219 +#: cps/templates/detail.html:221 msgid "Description:" msgstr "Açıklama:" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/search.html:14 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/search.html:14 msgid "Add to shelf" msgstr "Kitaplığa ekle" -#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260 -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/detail.html:262 +#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137 +#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20 msgid "(Public)" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:274 +#: cps/templates/detail.html:276 msgid "Edit Metadata" msgstr "" @@ -1953,35 +1980,39 @@ msgstr "SSL/TLS" msgid "SMTP Password" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:39 +#: cps/templates/email_edit.html:38 +msgid "Attachment Size Limit" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:46 msgid "Save and Send Test E-mail" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:43 +#: cps/templates/email_edit.html:51 msgid "Allowed Domains (Whitelist)" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:46 cps/templates/email_edit.html:72 +#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:80 msgid "Add Domain" msgstr "Servis ekle" -#: cps/templates/email_edit.html:49 cps/templates/email_edit.html:75 +#: cps/templates/email_edit.html:57 cps/templates/email_edit.html:83 msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:64 +#: cps/templates/email_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:72 msgid "Enter domainname" msgstr "Servis adı girin" -#: cps/templates/email_edit.html:60 +#: cps/templates/email_edit.html:68 msgid "Denied Domains (Blacklist)" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:90 +#: cps/templates/email_edit.html:99 msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 +#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:174 msgid "Next" msgstr "Sonraki" @@ -2057,7 +2088,7 @@ msgstr "" msgid "Books ordered by file formats" msgstr "Biçime göre sıralanmış eKitaplar" -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 +#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135 msgid "Shelves" msgstr "" @@ -2065,85 +2096,80 @@ msgstr "" msgid "Books organized in shelves" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:28 +#: cps/templates/layout.html:29 msgid "Home" msgstr "Anasayfa" -#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf_order.html:32 -#: cps/templates/user_edit.html:178 +#: cps/templates/layout.html:29 cps/templates/shelf_order.html:32 +#: cps/templates/user_edit.html:180 msgid "Back" msgstr "Geri" -#: cps/templates/layout.html:34 +#: cps/templates/layout.html:35 msgid "Toggle Navigation" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:45 +#: cps/templates/layout.html:46 msgid "Search Library" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:55 +#: cps/templates/layout.html:56 msgid "Advanced Search" msgstr "Gelişmiş Arama" -#: cps/templates/layout.html:76 cps/templates/read.html:71 +#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71 #: cps/templates/readcbr.html:83 cps/templates/readcbr.html:107 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#: cps/templates/layout.html:78 +#: cps/templates/layout.html:79 msgid "Account" msgstr "Hesap" -#: cps/templates/layout.html:80 +#: cps/templates/layout.html:81 msgid "Logout" msgstr "Çıkış" -#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14 +#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 msgid "Register" msgstr "Kayıt ol" -#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:220 +#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:221 msgid "Uploading..." msgstr "Yükleniyor..." -#: cps/templates/layout.html:117 +#: cps/templates/layout.html:118 msgid "Please do not refresh the page" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:128 msgid "Browse" msgstr "Gözat" -#: cps/templates/layout.html:138 +#: cps/templates/layout.html:139 msgid "Your Shelves" msgstr "Kitaplıklarınız" -#: cps/templates/layout.html:144 cps/templates/stats.html:3 +#: cps/templates/layout.html:145 cps/templates/stats.html:3 msgid "About" msgstr "Hakkında" -#: cps/templates/layout.html:158 +#: cps/templates/layout.html:159 msgid "Previous" msgstr "Önceki" -#: cps/templates/layout.html:185 +#: cps/templates/layout.html:186 msgid "Book Details" msgstr "eKitap Detayları" -#: cps/templates/layout.html:219 +#: cps/templates/layout.html:220 msgid "Upload done, processing, please wait..." msgstr "Yükleme tamamlandı, işleniyor, lütfen bekleyin..." -#: cps/templates/layout.html:222 +#: cps/templates/layout.html:223 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: cps/templates/login.html:12 cps/templates/login.html:13 -#: cps/templates/user_edit.html:21 -msgid "Password" -msgstr "Şifre" - #: cps/templates/login.html:17 msgid "Remember Me" msgstr "" @@ -2312,11 +2338,11 @@ msgstr "Temel Metin Okuyucu" msgid "Register New Account" msgstr "" -#: cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/register.html:9 msgid "Choose a username" msgstr "Kullanıcı adı seç" -#: cps/templates/register.html:12 +#: cps/templates/register.html:14 msgid "Your email address" msgstr "E-Posta adresiniz" @@ -2476,55 +2502,55 @@ msgstr "Biten görevleri sil" msgid "Hide all tasks" msgstr "Tüm görevleri gizle" -#: cps/templates/user_edit.html:18 +#: cps/templates/user_edit.html:19 msgid "Reset user Password" msgstr "Kullanıcı şifresini sıfırla" -#: cps/templates/user_edit.html:41 +#: cps/templates/user_edit.html:42 msgid "Language of Books" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:43 +#: cps/templates/user_edit.html:44 msgid "Show All" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:52 +#: cps/templates/user_edit.html:53 msgid "OAuth Settings" msgstr "OAuth Ayarları" -#: cps/templates/user_edit.html:54 +#: cps/templates/user_edit.html:55 msgid "Link" msgstr "Bağla" -#: cps/templates/user_edit.html:56 +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Unlink" msgstr "Kaldır" -#: cps/templates/user_edit.html:62 +#: cps/templates/user_edit.html:63 msgid "Kobo Sync Token" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:64 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Create/View" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:84 +#: cps/templates/user_edit.html:86 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:129 +#: cps/templates/user_edit.html:131 msgid "Delete User" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:144 +#: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Recent Downloads" msgstr "Son İndirilenler" -#: cps/templates/user_edit.html:160 +#: cps/templates/user_edit.html:162 msgid "Generate Kobo Auth URL" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:176 +#: cps/templates/user_edit.html:178 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" diff --git a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo index adb24d45..b636c202 100644 Binary files a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po index 5448c47d..f3524bb0 100644 --- a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-23 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n" "Last-Translator: ABIS Team \n" "Language: uk\n" @@ -21,355 +21,369 @@ msgstr "" msgid "installed" msgstr "" -#: cps/about.py:44 +#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33 msgid "not installed" msgstr "не встановлено" -#: cps/about.py:94 +#: cps/about.py:96 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: cps/admin.py:92 +#: cps/admin.py:93 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Сервер перезавантажено, будь-ласка, перезавантажте сторінку" -#: cps/admin.py:94 +#: cps/admin.py:95 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Виконується зупинка серверу, будь-ласка, закрийте вікно" -#: cps/admin.py:102 +#: cps/admin.py:103 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:105 +#: cps/admin.py:106 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515 -#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689 -#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:100 cps/uploader.py:110 +#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 +#: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 +#: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 +#: cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" -#: cps/admin.py:134 +#: cps/admin.py:135 msgid "Admin page" msgstr "Сторінка адміністратора" -#: cps/admin.py:156 +#: cps/admin.py:157 msgid "UI Configuration" msgstr "Конфігурація інтерфейсу" -#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:671 +#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:705 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463 +#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465 +#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:506 +#: cps/admin.py:510 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:522 -msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:549 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:526 -msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:554 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:564 +#: cps/admin.py:580 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:593 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:585 +#: cps/admin.py:596 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:589 +#: cps/admin.py:600 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:592 +#: cps/admin.py:603 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 +#: cps/admin.py:607 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:644 -msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:627 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:649 -msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:631 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:668 +#: cps/admin.py:700 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 +#: cps/admin.py:702 +msgid "DB is not Writeable" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:735 msgid "Basic Configuration" msgstr "Настройки сервера" -#: cps/admin.py:725 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:750 cps/web.py:1337 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!" -#: cps/admin.py:728 cps/admin.py:740 cps/admin.py:746 cps/admin.py:764 +#: cps/admin.py:753 cps/admin.py:765 cps/admin.py:771 cps/admin.py:891 msgid "Add new user" msgstr "Додати користувача" -#: cps/admin.py:737 cps/web.py:1477 +#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1578 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "" -#: cps/admin.py:744 cps/admin.py:759 +#: cps/admin.py:769 cps/admin.py:784 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "" -#: cps/admin.py:755 +#: cps/admin.py:780 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Користувач '%(user)s' додан" -#: cps/admin.py:774 -msgid "Edit e-mail server settings" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:800 -#, python-format -msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:803 -#, python-format -msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:805 -msgid "Please configure your e-mail address first..." -msgstr "" - -#: cps/admin.py:807 -msgid "E-mail server settings updated" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:818 -msgid "User not found" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:839 +#: cps/admin.py:793 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Користувача '%(nick)s' видалено" -#: cps/admin.py:842 +#: cps/admin.py:796 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:848 +#: cps/admin.py:802 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:884 cps/web.py:1520 +#: cps/admin.py:838 cps/web.py:1621 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "" -#: cps/admin.py:894 cps/admin.py:909 cps/admin.py:929 cps/web.py:1495 +#: cps/admin.py:848 cps/admin.py:863 cps/admin.py:966 cps/web.py:1596 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Змінити користувача %(nick)s" -#: cps/admin.py:900 cps/web.py:1487 +#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1588 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:870 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Користувача '%(nick)s' оновлено" -#: cps/admin.py:919 +#: cps/admin.py:873 msgid "An unknown error occured." msgstr "Сталась невідома помилка" -#: cps/admin.py:940 +#: cps/admin.py:900 cps/templates/admin.html:71 +msgid "Edit E-mail Server Settings" +msgstr "Змінити налаштування SMTP" + +#: cps/admin.py:924 +#, python-format +msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:927 +#, python-format +msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:929 +msgid "Please configure your e-mail address first..." +msgstr "" + +#: cps/admin.py:931 +msgid "E-mail server settings updated" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:942 +msgid "User not found" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:977 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "" -#: cps/admin.py:943 cps/web.py:1260 cps/web.py:1324 +#: cps/admin.py:980 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "" -#: cps/admin.py:946 cps/web.py:1201 +#: cps/admin.py:983 cps/web.py:1299 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:995 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:997 +#: cps/admin.py:1034 msgid "Requesting update package" msgstr "Перевірка оновлень" -#: cps/admin.py:998 +#: cps/admin.py:1035 msgid "Downloading update package" msgstr "Завантаження оновлень" -#: cps/admin.py:999 +#: cps/admin.py:1036 msgid "Unzipping update package" msgstr "Розпакування оновлення" -#: cps/admin.py:1000 +#: cps/admin.py:1037 msgid "Replacing files" msgstr "" -#: cps/admin.py:1001 +#: cps/admin.py:1038 msgid "Database connections are closed" msgstr "З'єднання з базою даних закрите" -#: cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1039 msgid "Stopping server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1003 +#: cps/admin.py:1040 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Оновлення встановлені, натисніть ok і перезавантажте сторінку" -#: cps/admin.py:1004 cps/admin.py:1005 cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1007 -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1041 cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update failed:" msgstr "" -#: cps/admin.py:1004 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:1041 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1005 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1006 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "" -#: cps/admin.py:1007 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/converter.py:31 +#: cps/converter.py:32 msgid "not configured" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:239 -msgid "Book Format Successfully Deleted" +#: cps/converter.py:34 +msgid "Execution permissions missing" msgstr "" #: cps/editbooks.py:242 +msgid "Book Format Successfully Deleted" +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:245 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490 +#: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Сталась помилка при відкриванні eBook. Файл не існує або відсутній доступ до нього" -#: cps/editbooks.py:281 +#: cps/editbooks.py:288 msgid "edit metadata" msgstr "змінити метадані" -#: cps/editbooks.py:317 +#: cps/editbooks.py:361 #, python-format msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664 +#: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668 +#: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Завантажувальний файл повинен мати розширення" -#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702 +#: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "" -#: cps/editbooks.py:434 +#: cps/editbooks.py:488 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "" -#: cps/editbooks.py:451 +#: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 +#, python-format +msgid "Database error: %(error)s." +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:510 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:607 +#: cps/editbooks.py:653 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:616 +#: cps/editbooks.py:662 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Сталась помилка при редагуванні книги. Будь-ласка, перевірте лог-файл для деталей" -#: cps/editbooks.py:676 +#: cps/editbooks.py:724 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:693 +#: cps/editbooks.py:734 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:780 #, python-format msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:723 +#: cps/editbooks.py:836 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:808 +#: cps/editbooks.py:850 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:837 +#: cps/editbooks.py:876 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:845 +#: cps/editbooks.py:884 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:849 +#: cps/editbooks.py:888 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "" @@ -392,12 +406,12 @@ msgstr "" msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:227 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Відправити на Kindle" -#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:229 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "" @@ -423,62 +437,62 @@ msgstr "" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:151 cps/helper.py:155 cps/helper.py:159 cps/helper.py:167 -#: cps/helper.py:171 cps/helper.py:175 +#: cps/helper.py:152 cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:169 +#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:177 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:180 cps/helper.py:187 +#: cps/helper.py:182 cps/helper.py:188 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:229 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:231 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "" -#: cps/helper.py:300 +#: cps/helper.py:301 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:310 +#: cps/helper.py:311 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:320 +#: cps/helper.py:321 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s" +msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:355 +#: cps/helper.py:356 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:365 +#: cps/helper.py:366 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:379 +#: cps/helper.py:380 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423 +#: cps/helper.py:406 cps/helper.py:416 cps/helper.py:424 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "" -#: cps/helper.py:444 +#: cps/helper.py:445 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "" @@ -499,47 +513,47 @@ msgstr "" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:625 +#: cps/helper.py:630 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:638 +#: cps/helper.py:644 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:694 +#: cps/helper.py:700 msgid "Waiting" msgstr "" -#: cps/helper.py:696 +#: cps/helper.py:702 msgid "Failed" msgstr "" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:704 msgid "Started" msgstr "" -#: cps/helper.py:700 +#: cps/helper.py:706 msgid "Finished" msgstr "" -#: cps/helper.py:702 +#: cps/helper.py:708 msgid "Unknown Status" msgstr "" -#: cps/helper.py:707 +#: cps/helper.py:713 msgid "E-mail: " msgstr "" -#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713 +#: cps/helper.py:715 cps/helper.py:719 msgid "Convert: " msgstr "" -#: cps/helper.py:711 +#: cps/helper.py:717 msgid "Upload: " msgstr "" -#: cps/helper.py:715 +#: cps/helper.py:721 msgid "Unknown Task: " msgstr "" @@ -572,7 +586,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1296 cps/web.py:1436 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'" @@ -609,218 +623,218 @@ msgstr "" msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:112 +#: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 msgid "Invalid shelf specified" msgstr "" -#: cps/shelf.py:73 +#: cps/shelf.py:72 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:83 +#: cps/shelf.py:82 #, python-format msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:98 +#: cps/shelf.py:97 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Книга додана на книжкову полицю: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:116 +#: cps/shelf.py:115 #, python-format msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:134 +#: cps/shelf.py:133 #, python-format msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:149 +#: cps/shelf.py:148 #, python-format msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:151 +#: cps/shelf.py:150 #, python-format msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:189 +#: cps/shelf.py:188 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "Книга видалена з книжкової полиці: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:197 +#: cps/shelf.py:196 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgstr "Вибачте, але у вас немає дозволу для видалення книги з цієї полиці" -#: cps/shelf.py:221 cps/shelf.py:261 +#: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:230 cps/shelf.py:271 +#: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:237 +#: cps/shelf.py:236 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "Створена книжкова полиця %(title)s" -#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:285 +#: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 msgid "There was an error" msgstr "Сталась помилка" -#: cps/shelf.py:241 cps/shelf.py:243 cps/templates/layout.html:143 +#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 msgid "Create a Shelf" msgstr "створити книжкову полицю" -#: cps/shelf.py:283 +#: cps/shelf.py:282 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "Книжкова полиця %(title)s змінена" -#: cps/shelf.py:286 cps/shelf.py:288 +#: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 msgid "Edit a shelf" msgstr "Змінити книжкову полицю" -#: cps/shelf.py:332 +#: cps/shelf.py:331 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "Книжкова полиця: '%(name)s'" -#: cps/shelf.py:335 +#: cps/shelf.py:334 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Помилка при відкриванні полиці. Полиця не існує або до неї відсутній доступ" -#: cps/shelf.py:368 +#: cps/shelf.py:367 msgid "Hidden Book" msgstr "" -#: cps/shelf.py:373 +#: cps/shelf.py:372 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Змінити розташування книжкової полиці '%(name)s'" -#: cps/ub.py:63 +#: cps/ub.py:64 msgid "Recently Added" msgstr "Останні додані" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:66 msgid "Show recent books" msgstr "Показувати останні книги" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:66 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 msgid "Hot Books" msgstr "Популярні книги" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:69 msgid "Show Hot Books" msgstr "Показувати популярні книги" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:70 cps/web.py:616 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 msgid "Top Rated Books" msgstr "Книги з найкращим рейтингом" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Показувати книги з найвищим рейтингом" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:73 -#: cps/web.py:1131 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 +#: cps/web.py:1222 msgid "Read Books" msgstr "Прочитані книги" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:76 msgid "Show read and unread" msgstr "Показувати прочитані та непрочитані книги" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:77 -#: cps/web.py:1134 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 +#: cps/web.py:1225 msgid "Unread Books" msgstr "Непрочитані книги" -#: cps/ub.py:79 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show unread" msgstr "" -#: cps/ub.py:80 +#: cps/ub.py:81 msgid "Discover" msgstr "Огляд" -#: cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show random books" msgstr "Показувати випадкові книги" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:83 cps/web.py:898 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 msgid "Categories" msgstr "Категорії" -#: cps/ub.py:85 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show category selection" msgstr "Показувати вибір категорії" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:86 cps/web.py:826 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 msgid "Series" msgstr "Серії" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show series selection" msgstr "Показувати вибір серії" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:89 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 msgid "Authors" msgstr "Автори" -#: cps/ub.py:91 +#: cps/ub.py:92 msgid "Show author selection" msgstr "Показувати вибір автора" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:93 cps/web.py:810 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 msgid "Publishers" msgstr "" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:96 msgid "Show publisher selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:96 -#: cps/web.py:881 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 +#: cps/web.py:953 msgid "Languages" msgstr "Мови" -#: cps/ub.py:99 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show language selection" msgstr "Показувати вибір мови" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:100 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 msgid "Ratings" msgstr "" -#: cps/ub.py:102 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show ratings selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:103 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 msgid "File formats" msgstr "" -#: cps/ub.py:105 +#: cps/ub.py:106 msgid "Show file formats selection" msgstr "" -#: cps/ub.py:107 cps/web.py:1155 +#: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 msgid "Archived Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:109 +#: cps/ub.py:110 msgid "Show archived books" msgstr "" @@ -853,252 +867,267 @@ msgstr "" msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/web.py:307 +#: cps/web.py:322 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:311 +#: cps/web.py:326 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:359 +#: cps/web.py:374 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:362 +#: cps/web.py:377 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:364 +#: cps/web.py:379 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/web.py:588 +#: cps/web.py:625 msgid "Recently Added Books" msgstr "Нещодавно додані книги" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:624 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Огляд (випадкові книги)" -#: cps/web.py:652 +#: cps/web.py:691 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/web.py:679 +#: cps/web.py:718 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Популярні книги (найбільш завантажувані)" -#: cps/web.py:689 +#: cps/web.py:731 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу." -#: cps/web.py:703 +#: cps/web.py:745 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:759 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:726 +#: cps/web.py:772 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Серії: %(serie)s" -#: cps/web.py:737 +#: cps/web.py:785 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:749 +#: cps/web.py:798 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:761 +#: cps/web.py:812 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Категорія: %(name)s" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:831 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Мова: %(name)s" -#: cps/web.py:840 +#: cps/web.py:910 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:853 +#: cps/web.py:925 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:912 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 msgid "Tasks" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:938 cps/web.py:943 +#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 +#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: cps/web.py:994 +#: cps/web.py:1066 msgid "Published after " msgstr "" -#: cps/web.py:1001 +#: cps/web.py:1073 msgid "Published before " msgstr "Опубліковано до" -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1087 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1017 +#: cps/web.py:1089 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1083 cps/web.py:1097 +#: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 msgid "search" msgstr "пошук" -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1213 +#, python-format +msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1304 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1210 +#: cps/web.py:1308 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Помилка при відправці книги: %(res)s" -#: cps/web.py:1212 +#: cps/web.py:1310 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "" -#: cps/web.py:1229 +#: cps/web.py:1327 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1236 cps/web.py:1261 cps/web.py:1265 -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1274 +#: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 +#: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 msgid "register" msgstr "зареєструватись" -#: cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1364 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1367 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "" -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1370 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "" -#: cps/web.py:1286 +#: cps/web.py:1387 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1303 +#: cps/web.py:1404 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1309 +#: cps/web.py:1410 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1337 +#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Помилка в імені користувача або паролі" -#: cps/web.py:1320 +#: cps/web.py:1421 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1326 +#: cps/web.py:1427 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1332 +#: cps/web.py:1433 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1341 cps/web.py:1368 +#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 msgid "login" msgstr "увійти" -#: cps/web.py:1380 cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 msgid "Token not found" msgstr "Токен не знайдено" -#: cps/web.py:1389 cps/web.py:1422 +#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 msgid "Token has expired" msgstr "Час дії токено вичерпано" -#: cps/web.py:1398 +#: cps/web.py:1499 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Вдалося! Будь-ласка, поверніться до вашого пристрою" -#: cps/web.py:1479 cps/web.py:1524 cps/web.py:1530 +#: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Профіль %(name)s" -#: cps/web.py:1526 +#: cps/web.py:1627 msgid "Profile updated" msgstr "Профіль оновлено" -#: cps/web.py:1543 cps/web.py:1647 +#: cps/web.py:1644 cps/web.py:1747 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "" -#: cps/web.py:1555 cps/web.py:1558 cps/web.py:1561 cps/web.py:1568 -#: cps/web.py:1573 +#: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 +#: cps/web.py:1674 msgid "Read a Book" msgstr "Читати книгу" -#: cps/web.py:1584 +#: cps/web.py:1685 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "" -#: cps/worker.py:324 +#: cps/worker.py:310 +#, python-format +msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:370 #, python-format msgid "Ebook-converter failed: %(error)s" msgstr "" -#: cps/worker.py:335 +#: cps/worker.py:403 #, python-format -msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" -msgstr "Kindlegen відхилено з помилкою %(error)s. Повідомлення: %(message)s " +msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:427 +#, python-format +msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" +msgstr "" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" msgstr "Список користувачів" #: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 -#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 -#: cps/templates/user_edit.html:8 +#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/user_edit.html:9 msgid "Username" msgstr "Ім'я користувача" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 -#: cps/templates/user_edit.html:13 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:13 +#: cps/templates/user_edit.html:14 msgid "E-mail Address" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Kindle" @@ -1106,183 +1135,194 @@ msgstr "Kindle" msgid "Downloads" msgstr "DLS" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:77 msgid "Admin" msgstr "Адмін" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/login.html:12 +#: cps/templates/login.html:13 cps/templates/user_edit.html:22 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:66 +msgid "Upload" +msgstr "Додати нову книгу" + +#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Завантажити" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:20 msgid "View Books" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 -msgid "Upload" -msgstr "Додати нову книгу" - -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:21 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:22 cps/templates/book_edit.html:16 +#: cps/templates/book_edit.html:216 cps/templates/email_edit.html:100 +#: cps/templates/user_edit.html:66 cps/templates/user_edit.html:179 +msgid "Delete" +msgstr "Видалити" + +#: cps/templates/admin.html:23 +msgid "Public Shelf" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:44 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/admin.html:47 msgid "Import LDAP Users" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:48 +#: cps/templates/admin.html:54 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:57 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP-сервер" -#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:58 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP-порт" -#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP логін" -#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Відправник" -#: cps/templates/admin.html:65 -msgid "Edit E-mail Server Settings" -msgstr "Змінити налаштування SMTP" - -#: cps/templates/admin.html:71 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Configuration" msgstr "Налаштування сервера" -#: cps/templates/admin.html:74 +#: cps/templates/admin.html:80 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Папка Calibre DB" -#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_edit.html:129 msgid "Log Level" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:82 +#: cps/templates/admin.html:88 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Кількість книг на сторінці" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:98 msgid "Uploads" msgstr "Загрузка на сервер" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:102 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Анонімний перегляд" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:106 msgid "Public Registration" msgstr "Публічна реєстрація" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:110 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:113 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:118 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:119 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:131 msgid "Administration" msgstr "Адміністрування" -#: cps/templates/admin.html:126 +#: cps/templates/admin.html:132 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:127 +#: cps/templates/admin.html:133 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Повторне підключення до БД Calibre" -#: cps/templates/admin.html:128 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Restart" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:129 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:145 msgid "Version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Details" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:146 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Current version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:158 msgid "Check for Update" msgstr "Перевірка оновлень" -#: cps/templates/admin.html:153 +#: cps/templates/admin.html:159 msgid "Perform Update" msgstr "Встановити оновлення" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:171 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 -#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:176 cps/templates/admin.html:190 +#: cps/templates/admin.html:210 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:177 cps/templates/admin.html:191 #: cps/templates/book_edit.html:187 cps/templates/book_edit.html:217 -#: cps/templates/config_edit.html:365 cps/templates/config_view_edit.html:151 -#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 +#: cps/templates/config_edit.html:387 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 -#: cps/templates/user_edit.html:137 +#: cps/templates/user_edit.html:139 msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:183 +#: cps/templates/admin.html:189 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:201 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Встановлення оновлень, будь-ласка, не оновлюйте сторінку" @@ -1294,7 +1334,8 @@ msgstr "через" msgid "In Library" msgstr "У бібліотеці" -#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14 +#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/book_table.html:14 +#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 #: cps/templates/search.html:38 msgid "All" msgstr "" @@ -1318,12 +1359,6 @@ msgstr "Видалити книгу" msgid "Delete formats:" msgstr "" -#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/book_edit.html:216 -#: cps/templates/email_edit.html:91 cps/templates/user_edit.html:65 -#: cps/templates/user_edit.html:177 -msgid "Delete" -msgstr "Видалити" - #: cps/templates/book_edit.html:24 msgid "Convert book format:" msgstr "" @@ -1409,7 +1444,7 @@ msgid "Publisher" msgstr "Видавець" #: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/detail.html:123 -#: cps/templates/user_edit.html:31 +#: cps/templates/user_edit.html:32 msgid "Language" msgstr "Мова" @@ -1433,9 +1468,9 @@ msgstr "переглянути книгу після редагування" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Отримати метадані" -#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:362 -#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 -#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 +#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:384 +#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:45 +#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Save" msgstr "" @@ -1475,9 +1510,9 @@ msgstr "Натисніть на обкладинку, щоб отримати м msgid "Loading..." msgstr "Завантаження..." -#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:189 -#: cps/templates/layout.html:221 cps/templates/modal_restriction.html:34 -#: cps/templates/user_edit.html:164 +#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:190 +#: cps/templates/layout.html:222 cps/templates/modal_restriction.html:34 +#: cps/templates/user_edit.html:166 msgid "Close" msgstr "Закрити" @@ -1501,283 +1536,275 @@ msgstr "Налаштування бібліотеки" msgid "Location of Calibre Database" msgstr "Розташування БД Calibre" -#: cps/templates/config_edit.html:25 +#: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "Use Google Drive?" msgstr "Використовувати Google Drive?" -#: cps/templates/config_edit.html:31 +#: cps/templates/config_edit.html:34 msgid "Google Drive config problem" msgstr "Google Drive проблема налаштування" -#: cps/templates/config_edit.html:37 +#: cps/templates/config_edit.html:40 msgid "Authenticate Google Drive" msgstr "Автентифікація Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:41 +#: cps/templates/config_edit.html:44 msgid "Please hit submit to continue with setup" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:44 +#: cps/templates/config_edit.html:47 msgid "Please finish Google Drive setup after login" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:49 +#: cps/templates/config_edit.html:52 msgid "Google Drive Calibre folder" msgstr "Папка Calibre в Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:57 +#: cps/templates/config_edit.html:60 msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "Metadata Watch Channel ID" -#: cps/templates/config_edit.html:60 +#: cps/templates/config_edit.html:63 msgid "Revoke" msgstr "Скасувати" -#: cps/templates/config_edit.html:80 +#: cps/templates/config_edit.html:83 msgid "Server Configuration" msgstr "Налаштування серверу" -#: cps/templates/config_edit.html:87 +#: cps/templates/config_edit.html:90 msgid "Server Port" msgstr "Порт сервера" -#: cps/templates/config_edit.html:91 +#: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "Розташування сертифіката SSL (залиште його порожнім для серверів, які не використовують SSL)" -#: cps/templates/config_edit.html:95 +#: cps/templates/config_edit.html:100 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "Розташування ключових слів SSL (залиште його порожнім для серверів, які не використовують SSL)" -#: cps/templates/config_edit.html:99 +#: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Update Channel" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:101 +#: cps/templates/config_edit.html:110 msgid "Stable" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:102 -msgid "Stable (Automatic)" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:103 +#: cps/templates/config_edit.html:111 msgid "Nightly" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:104 -msgid "Nightly (Automatic)" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:115 +#: cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Logfile Configuration" msgstr "Logfile налаштування" -#: cps/templates/config_edit.html:131 +#: cps/templates/config_edit.html:138 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgstr "Розташування і назва логфайлу (calibre-web.log for no entry)" -#: cps/templates/config_edit.html:136 +#: cps/templates/config_edit.html:143 msgid "Enable Access Log" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:139 +#: cps/templates/config_edit.html:146 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:150 +#: cps/templates/config_edit.html:157 msgid "Feature Configuration" msgstr "Особливі налаштування" -#: cps/templates/config_edit.html:158 +#: cps/templates/config_edit.html:165 msgid "Enable Uploads" msgstr "Дозволити завантаження книг на сервер" -#: cps/templates/config_edit.html:162 +#: cps/templates/config_edit.html:169 +msgid "Allowed Upload Fileformats" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:175 msgid "Enable Anonymous Browsing" msgstr "Дозволити анонімний перегляд" -#: cps/templates/config_edit.html:166 +#: cps/templates/config_edit.html:179 msgid "Enable Public Registration" msgstr "Дозволити публічну реєстрацію" -#: cps/templates/config_edit.html:170 +#: cps/templates/config_edit.html:184 +msgid "Use E-Mail as Username" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:189 msgid "Enable Magic Link Remote Login" msgstr "Включити віддалений логін (\"magic link\")" -#: cps/templates/config_edit.html:175 +#: cps/templates/config_edit.html:194 msgid "Enable Kobo sync" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:180 +#: cps/templates/config_edit.html:199 msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:187 +#: cps/templates/config_edit.html:206 msgid "Use Goodreads" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:188 +#: cps/templates/config_edit.html:207 msgid "Create an API Key" msgstr "Отримати ключ API" -#: cps/templates/config_edit.html:192 +#: cps/templates/config_edit.html:211 msgid "Goodreads API Key" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:196 +#: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "Goodreads API Secret" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:203 +#: cps/templates/config_edit.html:222 msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:226 msgid "Reverse Proxy Header Name" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:214 +#: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "Login type" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:216 +#: cps/templates/config_edit.html:235 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:218 +#: cps/templates/config_edit.html:237 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:240 msgid "Use OAuth" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:228 +#: cps/templates/config_edit.html:247 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:232 +#: cps/templates/config_edit.html:251 msgid "LDAP Server Port" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:236 +#: cps/templates/config_edit.html:255 msgid "LDAP Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:238 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/config_edit.html:257 cps/templates/config_view_edit.html:61 #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "None" msgstr "Ні" -#: cps/templates/config_edit.html:239 +#: cps/templates/config_edit.html:258 msgid "TLS" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:240 +#: cps/templates/config_edit.html:259 msgid "SSL" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:245 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:252 +#: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Anonymous" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:253 +#: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Unauthenticated" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:254 +#: cps/templates/config_edit.html:273 msgid "Simple" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:278 msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:265 +#: cps/templates/config_edit.html:284 msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:270 +#: cps/templates/config_edit.html:289 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:274 +#: cps/templates/config_edit.html:293 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:298 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:281 +#: cps/templates/config_edit.html:300 msgid "Following Settings are Needed For User Import" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:283 +#: cps/templates/config_edit.html:302 msgid "LDAP Group Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:287 +#: cps/templates/config_edit.html:306 msgid "LDAP Group Name" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:291 +#: cps/templates/config_edit.html:310 msgid "LDAP Group Members Field" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:300 +#: cps/templates/config_edit.html:319 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:303 +#: cps/templates/config_edit.html:322 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:307 +#: cps/templates/config_edit.html:326 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:323 +#: cps/templates/config_edit.html:342 msgid "External binaries" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:331 -msgid "No Converter" +#: cps/templates/config_edit.html:348 +msgid "Path to Calibre E-Book Converter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:333 -msgid "Use Kindlegen" +#: cps/templates/config_edit.html:356 +msgid "Calibre E-Book Converter Settings" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:335 -msgid "Use calibre's ebook converter" +#: cps/templates/config_edit.html:359 +msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:339 -msgid "E-Book converter settings" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:343 -msgid "Path to convertertool" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:349 +#: cps/templates/config_edit.html:367 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:368 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:390 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Ім'я користувача" @@ -1830,35 +1857,35 @@ msgstr "Regexp для сортування по назві" msgid "Default Settings for New Users" msgstr "Налаштування по замовчуванню для нових користувачів" -#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92 +#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:94 msgid "Admin User" msgstr "Керування сервером" -#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:97 +#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:99 msgid "Allow Downloads" msgstr "Дозволити завантажувати з сервера" -#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:103 msgid "Allow eBook Viewer" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:107 msgid "Allow Uploads" msgstr "Дозволити завантаження на сервер" -#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:109 +#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Allow Edit" msgstr "Дозволити редагування книг" -#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113 +#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Delete Books" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118 +#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Changing Password" msgstr "Дозволити зміну пароля" -#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:122 +#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:124 msgid "Allow Editing Public Shelves" msgstr "Дозволити редагування публічних книжкових полиць" @@ -1866,11 +1893,11 @@ msgstr "Дозволити редагування публічних книжк msgid "Default Visibilities for New Users" msgstr "Можливості за замовчуванням для нових користувачів" -#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:80 +#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:82 msgid "Show Random Books in Detail View" msgstr "Показувати випадкові книги при перегляді деталей" -#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:83 +#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Add Allowed/Denied Tags" msgstr "" @@ -1910,33 +1937,33 @@ msgstr "" msgid "Read" msgstr "Прочитано" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:209 +#: cps/templates/detail.html:210 msgid "Archived" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:219 +#: cps/templates/detail.html:221 msgid "Description:" msgstr "Опис:" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/search.html:14 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/search.html:14 msgid "Add to shelf" msgstr "Додати на книжкову полицю" -#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260 -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/detail.html:262 +#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137 +#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20 msgid "(Public)" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:274 +#: cps/templates/detail.html:276 msgid "Edit Metadata" msgstr "Редагувати метадані" @@ -1952,35 +1979,39 @@ msgstr "SSL/TLS" msgid "SMTP Password" msgstr "Пароль SMTP" -#: cps/templates/email_edit.html:39 +#: cps/templates/email_edit.html:38 +msgid "Attachment Size Limit" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:46 msgid "Save and Send Test E-mail" msgstr "Зберегти налаштування і відправити тестове повідомлення" -#: cps/templates/email_edit.html:43 +#: cps/templates/email_edit.html:51 msgid "Allowed Domains (Whitelist)" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:46 cps/templates/email_edit.html:72 +#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:80 msgid "Add Domain" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:49 cps/templates/email_edit.html:75 +#: cps/templates/email_edit.html:57 cps/templates/email_edit.html:83 msgid "Add" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:64 +#: cps/templates/email_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:72 msgid "Enter domainname" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:60 +#: cps/templates/email_edit.html:68 msgid "Denied Domains (Blacklist)" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:90 +#: cps/templates/email_edit.html:99 msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 +#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:174 msgid "Next" msgstr "Далі" @@ -2056,7 +2087,7 @@ msgstr "" msgid "Books ordered by file formats" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 +#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135 msgid "Shelves" msgstr "" @@ -2064,85 +2095,80 @@ msgstr "" msgid "Books organized in shelves" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:28 +#: cps/templates/layout.html:29 msgid "Home" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf_order.html:32 -#: cps/templates/user_edit.html:178 +#: cps/templates/layout.html:29 cps/templates/shelf_order.html:32 +#: cps/templates/user_edit.html:180 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: cps/templates/layout.html:34 +#: cps/templates/layout.html:35 msgid "Toggle Navigation" msgstr "Включити навігацію" -#: cps/templates/layout.html:45 +#: cps/templates/layout.html:46 msgid "Search Library" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:55 +#: cps/templates/layout.html:56 msgid "Advanced Search" msgstr "Розширений пошук" -#: cps/templates/layout.html:76 cps/templates/read.html:71 +#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71 #: cps/templates/readcbr.html:83 cps/templates/readcbr.html:107 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" -#: cps/templates/layout.html:78 +#: cps/templates/layout.html:79 msgid "Account" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:80 +#: cps/templates/layout.html:81 msgid "Logout" msgstr "Вийти" -#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14 +#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 msgid "Register" msgstr "Зареєструватись" -#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:220 +#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:221 msgid "Uploading..." msgstr "Завантаження..." -#: cps/templates/layout.html:117 +#: cps/templates/layout.html:118 msgid "Please do not refresh the page" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:128 msgid "Browse" msgstr "Перегляд" -#: cps/templates/layout.html:138 +#: cps/templates/layout.html:139 msgid "Your Shelves" msgstr "Ваші книжкові полиці" -#: cps/templates/layout.html:144 cps/templates/stats.html:3 +#: cps/templates/layout.html:145 cps/templates/stats.html:3 msgid "About" msgstr "Про програму" -#: cps/templates/layout.html:158 +#: cps/templates/layout.html:159 msgid "Previous" msgstr "Попередній перегляд" -#: cps/templates/layout.html:185 +#: cps/templates/layout.html:186 msgid "Book Details" msgstr "Деталі" -#: cps/templates/layout.html:219 +#: cps/templates/layout.html:220 msgid "Upload done, processing, please wait..." msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:222 +#: cps/templates/layout.html:223 msgid "Error" msgstr "" -#: cps/templates/login.html:12 cps/templates/login.html:13 -#: cps/templates/user_edit.html:21 -msgid "Password" -msgstr "Пароль" - #: cps/templates/login.html:17 msgid "Remember Me" msgstr "Запам'ятати мене" @@ -2311,11 +2337,11 @@ msgstr "Засіб для читання txt-файлів" msgid "Register New Account" msgstr "Зареєструвати нового користувача" -#: cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/register.html:9 msgid "Choose a username" msgstr "Виберіть ім'я користувача" -#: cps/templates/register.html:12 +#: cps/templates/register.html:14 msgid "Your email address" msgstr "Ваш email-адрес" @@ -2475,55 +2501,55 @@ msgstr "" msgid "Hide all tasks" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:18 +#: cps/templates/user_edit.html:19 msgid "Reset user Password" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:41 +#: cps/templates/user_edit.html:42 msgid "Language of Books" msgstr "Показувати книги на мовах" -#: cps/templates/user_edit.html:43 +#: cps/templates/user_edit.html:44 msgid "Show All" msgstr "Показати всі" -#: cps/templates/user_edit.html:52 +#: cps/templates/user_edit.html:53 msgid "OAuth Settings" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:54 +#: cps/templates/user_edit.html:55 msgid "Link" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:56 +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Unlink" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:62 +#: cps/templates/user_edit.html:63 msgid "Kobo Sync Token" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:64 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Create/View" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:84 +#: cps/templates/user_edit.html:86 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:129 +#: cps/templates/user_edit.html:131 msgid "Delete User" msgstr "Видалити цього користувача" -#: cps/templates/user_edit.html:144 +#: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Recent Downloads" msgstr "Нещодавно переглянуті" -#: cps/templates/user_edit.html:160 +#: cps/templates/user_edit.html:162 msgid "Generate Kobo Auth URL" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:176 +#: cps/templates/user_edit.html:178 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" diff --git a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index bd0aec64..08f99cc5 100644 Binary files a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po index bde86207..3a955a9d 100644 --- a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-23 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0000\n" "Last-Translator: dalin \n" "Language: zh_Hans_CN\n" @@ -22,355 +22,369 @@ msgstr "" msgid "installed" msgstr "已安装" -#: cps/about.py:44 +#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33 msgid "not installed" msgstr "未安装" -#: cps/about.py:94 +#: cps/about.py:96 msgid "Statistics" msgstr "统计" -#: cps/admin.py:92 +#: cps/admin.py:93 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "服务器已重启,请刷新页面" -#: cps/admin.py:94 +#: cps/admin.py:95 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "正在关闭服务器,请关闭窗口" -#: cps/admin.py:102 +#: cps/admin.py:103 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:105 +#: cps/admin.py:106 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515 -#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689 -#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:100 cps/uploader.py:110 +#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 +#: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 +#: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 +#: cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: cps/admin.py:134 +#: cps/admin.py:135 msgid "Admin page" msgstr "管理页" -#: cps/admin.py:156 +#: cps/admin.py:157 msgid "UI Configuration" msgstr "UI配置" -#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:671 +#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:705 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web配置已更新" -#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463 +#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "限制" -#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465 +#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "允许" -#: cps/admin.py:506 +#: cps/admin.py:510 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:522 -msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:549 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:526 -msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:554 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:564 +#: cps/admin.py:580 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:593 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:585 +#: cps/admin.py:596 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:589 +#: cps/admin.py:600 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:592 +#: cps/admin.py:603 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 +#: cps/admin.py:607 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:644 -msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:627 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:649 -msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:631 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:668 +#: cps/admin.py:700 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 +#: cps/admin.py:702 +msgid "DB is not Writeable" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:735 msgid "Basic Configuration" msgstr "基本配置" -#: cps/admin.py:725 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:750 cps/web.py:1337 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "请填写所有字段" -#: cps/admin.py:728 cps/admin.py:740 cps/admin.py:746 cps/admin.py:764 +#: cps/admin.py:753 cps/admin.py:765 cps/admin.py:771 cps/admin.py:891 msgid "Add new user" msgstr "添加新用户" -#: cps/admin.py:737 cps/web.py:1477 +#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1578 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "邮箱不在有效域中'" -#: cps/admin.py:744 cps/admin.py:759 +#: cps/admin.py:769 cps/admin.py:784 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "此邮箱或昵称的账号已经存在。" -#: cps/admin.py:755 +#: cps/admin.py:780 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "用户 '%(user)s' 已被创建" -#: cps/admin.py:774 -msgid "Edit e-mail server settings" -msgstr "编辑邮箱服务器设置" - -#: cps/admin.py:800 -#, python-format -msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" -msgstr "测试邮件已经被成功发到 %(kindlemail)s" - -#: cps/admin.py:803 -#, python-format -msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" -msgstr "发送测试邮件出错了: %(res)s" - -#: cps/admin.py:805 -msgid "Please configure your e-mail address first..." -msgstr "请先配置有效的邮箱地址..." - -#: cps/admin.py:807 -msgid "E-mail server settings updated" -msgstr "已更新邮件服务器设置" - -#: cps/admin.py:818 -msgid "User not found" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:839 +#: cps/admin.py:793 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "用户 '%(nick)s' 已被删除" -#: cps/admin.py:842 +#: cps/admin.py:796 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "admin账户不存在,无法删除用户" -#: cps/admin.py:848 +#: cps/admin.py:802 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:884 cps/web.py:1520 +#: cps/admin.py:838 cps/web.py:1621 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "找到一个已有账号使用这个邮箱。" -#: cps/admin.py:894 cps/admin.py:909 cps/admin.py:929 cps/web.py:1495 +#: cps/admin.py:848 cps/admin.py:863 cps/admin.py:966 cps/web.py:1596 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "编辑用户 %(nick)s" -#: cps/admin.py:900 cps/web.py:1487 +#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1588 msgid "This username is already taken" msgstr "此用户名已被使用" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:870 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "用户 '%(nick)s' 已被更新" -#: cps/admin.py:919 +#: cps/admin.py:873 msgid "An unknown error occured." msgstr "发生未知错误。" -#: cps/admin.py:940 +#: cps/admin.py:900 cps/templates/admin.html:71 +msgid "Edit E-mail Server Settings" +msgstr "修改SMTP设置" + +#: cps/admin.py:924 +#, python-format +msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" +msgstr "测试邮件已经被成功发到 %(kindlemail)s" + +#: cps/admin.py:927 +#, python-format +msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" +msgstr "发送测试邮件出错了: %(res)s" + +#: cps/admin.py:929 +msgid "Please configure your e-mail address first..." +msgstr "请先配置有效的邮箱地址..." + +#: cps/admin.py:931 +msgid "E-mail server settings updated" +msgstr "已更新邮件服务器设置" + +#: cps/admin.py:942 +msgid "User not found" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:977 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "用户 %(user)s 的密码已重置" -#: cps/admin.py:943 cps/web.py:1260 cps/web.py:1324 +#: cps/admin.py:980 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "发生一个未知错误,请稍后再试。" -#: cps/admin.py:946 cps/web.py:1201 +#: cps/admin.py:983 cps/web.py:1299 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "请先配置SMTP邮箱..." -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:995 msgid "Logfile viewer" msgstr "日志文件查看器" -#: cps/admin.py:997 +#: cps/admin.py:1034 msgid "Requesting update package" msgstr "正在请求更新包" -#: cps/admin.py:998 +#: cps/admin.py:1035 msgid "Downloading update package" msgstr "正在下载更新包" -#: cps/admin.py:999 +#: cps/admin.py:1036 msgid "Unzipping update package" msgstr "正在解压更新包" -#: cps/admin.py:1000 +#: cps/admin.py:1037 msgid "Replacing files" msgstr "正在替换文件" -#: cps/admin.py:1001 +#: cps/admin.py:1038 msgid "Database connections are closed" msgstr "数据库连接已关闭" -#: cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1039 msgid "Stopping server" msgstr "正在停止服务器" -#: cps/admin.py:1003 +#: cps/admin.py:1040 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "更新完成,请按确定并刷新页面" -#: cps/admin.py:1004 cps/admin.py:1005 cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1007 -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1041 cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update failed:" msgstr "更新失败:" -#: cps/admin.py:1004 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:1041 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP错误" -#: cps/admin.py:1005 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "连接错误" -#: cps/admin.py:1006 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "建立连接超时" -#: cps/admin.py:1007 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "一般错误" -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/converter.py:31 +#: cps/converter.py:32 msgid "not configured" msgstr "配置为空" -#: cps/editbooks.py:239 -msgid "Book Format Successfully Deleted" +#: cps/converter.py:34 +msgid "Execution permissions missing" msgstr "" #: cps/editbooks.py:242 +msgid "Book Format Successfully Deleted" +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:245 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490 +#: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "打开电子书出错。文件不存在或不可访问" -#: cps/editbooks.py:281 +#: cps/editbooks.py:288 msgid "edit metadata" msgstr "编辑元数据" -#: cps/editbooks.py:317 +#: cps/editbooks.py:361 #, python-format msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s 不是一种有效语言" -#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664 +#: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "不能上传后缀为 '%(ext)s' 的文件到此服务器" -#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668 +#: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "要上传的文件必须有一个后缀" -#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702 +#: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "创建路径 %(path)s 失败(权限拒绝)。" -#: cps/editbooks.py:434 +#: cps/editbooks.py:488 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "保存文件 %(file)s 失败。" -#: cps/editbooks.py:451 +#: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 +#, python-format +msgid "Database error: %(error)s." +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:510 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "已添加 %(ext)s 格式到 %(book)s" -#: cps/editbooks.py:607 +#: cps/editbooks.py:653 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "已成功更新元数据" -#: cps/editbooks.py:616 +#: cps/editbooks.py:662 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "编辑书籍出错,详情请检查日志文件" -#: cps/editbooks.py:676 +#: cps/editbooks.py:724 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "文件 %(filename)s 无法保存到临时目录" -#: cps/editbooks.py:693 +#: cps/editbooks.py:734 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "上传的书籍可能已经存在,建议修改后重新上传:" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:780 #, python-format msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:723 +#: cps/editbooks.py:836 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:808 +#: cps/editbooks.py:850 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "文件 %(file)s 已上传" -#: cps/editbooks.py:837 +#: cps/editbooks.py:876 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "转换的源或目的格式缺失" -#: cps/editbooks.py:845 +#: cps/editbooks.py:884 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "书籍已经被成功加入 %(book_format)s 的转换队列" -#: cps/editbooks.py:849 +#: cps/editbooks.py:888 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "转换此书时出现错误: %(res)s" @@ -393,12 +407,12 @@ msgstr "找不到id为 %(book)d 的书的 %(format)s 格式" msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "Google Drive %(fn)s 上找不到 %(format)s" -#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:227 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "发送到Kindle" -#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:229 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "此邮件已经通过Calibre-Web发送" @@ -424,62 +438,62 @@ msgstr "开启Calibre-Web之旅" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "用户 %(name)s 的注册邮箱" -#: cps/helper.py:151 cps/helper.py:155 cps/helper.py:159 cps/helper.py:167 -#: cps/helper.py:171 cps/helper.py:175 +#: cps/helper.py:152 cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:169 +#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:177 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "发送 %(format)s 到Kindle" -#: cps/helper.py:180 cps/helper.py:187 +#: cps/helper.py:182 cps/helper.py:188 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "转换 %(orig)s 到 %(format)s 并发送到Kindle" -#: cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:229 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:231 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "无法读取请求的文件。 可能有错误的权限设置?" -#: cps/helper.py:300 +#: cps/helper.py:301 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:310 +#: cps/helper.py:311 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:320 +#: cps/helper.py:321 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s" +msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:355 +#: cps/helper.py:356 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "将标题从'%(src)s'改为'%(dest)s'时失败,出错信息: %(error)s" -#: cps/helper.py:365 +#: cps/helper.py:366 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "将作者从'%(src)s'改为'%(dest)s'时失败,出错信息: %(error)s" -#: cps/helper.py:379 +#: cps/helper.py:380 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "从 '%(src)s' 重命名为 '%(dest)s' 失败,报错信息: %(error)s" -#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423 +#: cps/helper.py:406 cps/helper.py:416 cps/helper.py:424 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Google Drive上找不到文件 %(file)s" -#: cps/helper.py:444 +#: cps/helper.py:445 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Google Drive上找不到书籍路径 %(path)s" @@ -500,47 +514,47 @@ msgstr "" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:625 +#: cps/helper.py:630 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:638 +#: cps/helper.py:644 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:694 +#: cps/helper.py:700 msgid "Waiting" msgstr "等待中" -#: cps/helper.py:696 +#: cps/helper.py:702 msgid "Failed" msgstr "失败" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:704 msgid "Started" msgstr "已开始" -#: cps/helper.py:700 +#: cps/helper.py:706 msgid "Finished" msgstr "已完成" -#: cps/helper.py:702 +#: cps/helper.py:708 msgid "Unknown Status" msgstr "未知状态" -#: cps/helper.py:707 +#: cps/helper.py:713 msgid "E-mail: " msgstr "" -#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713 +#: cps/helper.py:715 cps/helper.py:719 msgid "Convert: " msgstr "转换:" -#: cps/helper.py:711 +#: cps/helper.py:717 msgid "Upload: " msgstr "上传:" -#: cps/helper.py:715 +#: cps/helper.py:721 msgid "Unknown Task: " msgstr "未知任务:" @@ -573,7 +587,7 @@ msgstr "使用Google登录失败。" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "从Google获取用户信息失败。" -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1296 cps/web.py:1436 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "您现在已以'%(nickname)s'身份登录" @@ -610,218 +624,218 @@ msgstr "GitHub Oauth 错误,请重试。" msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth 错误,请重试。" -#: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:112 +#: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 msgid "Invalid shelf specified" msgstr "指定的书架无效" -#: cps/shelf.py:73 +#: cps/shelf.py:72 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" msgstr "对不起,您没有添加书籍到书架 %(shelfname)s 的权限" -#: cps/shelf.py:83 +#: cps/shelf.py:82 #, python-format msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" msgstr "此书已经是书架 %(shelfname)s 的一部分" -#: cps/shelf.py:98 +#: cps/shelf.py:97 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "此书已被添加到书架: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:116 +#: cps/shelf.py:115 #, python-format msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" msgstr "您没有添加书籍到书架 %(name)s 的权限" -#: cps/shelf.py:134 +#: cps/shelf.py:133 #, python-format msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" msgstr "书籍已经在书架 %(name)s 中了" -#: cps/shelf.py:149 +#: cps/shelf.py:148 #, python-format msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" msgstr "书籍已经被添加到书架 %(sname)s 中'" -#: cps/shelf.py:151 +#: cps/shelf.py:150 #, python-format msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" msgstr "无法添加书籍到书架: %(sname)s" -#: cps/shelf.py:189 +#: cps/shelf.py:188 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "此书已从书架 %(sname)s 中删除" -#: cps/shelf.py:197 +#: cps/shelf.py:196 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgstr "对不起,您没有从书架 %(sname)s 中删除书籍的权限" -#: cps/shelf.py:221 cps/shelf.py:261 +#: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:230 cps/shelf.py:271 +#: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:237 +#: cps/shelf.py:236 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "书架 %(title)s 已被创建" -#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:285 +#: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 msgid "There was an error" msgstr "发生错误" -#: cps/shelf.py:241 cps/shelf.py:243 cps/templates/layout.html:143 +#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 msgid "Create a Shelf" msgstr "创建书架" -#: cps/shelf.py:283 +#: cps/shelf.py:282 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "书架 %(title)s 已被修改" -#: cps/shelf.py:286 cps/shelf.py:288 +#: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 msgid "Edit a shelf" msgstr "编辑书架" -#: cps/shelf.py:332 +#: cps/shelf.py:331 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "书架: '%(name)s'" -#: cps/shelf.py:335 +#: cps/shelf.py:334 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "打开书架出错。书架不存在或不可访问" -#: cps/shelf.py:368 +#: cps/shelf.py:367 msgid "Hidden Book" msgstr "隐藏书籍" -#: cps/shelf.py:373 +#: cps/shelf.py:372 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "修改书架 '%(name)s' 顺序" -#: cps/ub.py:63 +#: cps/ub.py:64 msgid "Recently Added" msgstr "最近添加" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:66 msgid "Show recent books" msgstr "显示最近书籍" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:66 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 msgid "Hot Books" msgstr "热门书籍" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:69 msgid "Show Hot Books" msgstr "显示热门书籍" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:70 cps/web.py:616 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 msgid "Top Rated Books" msgstr "最高评分书籍" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "显示最高评分书籍" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:73 -#: cps/web.py:1131 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 +#: cps/web.py:1222 msgid "Read Books" msgstr "已读书籍" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:76 msgid "Show read and unread" msgstr "显示已读和未读" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:77 -#: cps/web.py:1134 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 +#: cps/web.py:1225 msgid "Unread Books" msgstr "未读书籍" -#: cps/ub.py:79 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show unread" msgstr "显示未读" -#: cps/ub.py:80 +#: cps/ub.py:81 msgid "Discover" msgstr "发现" -#: cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show random books" msgstr "显示随机书籍" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:83 cps/web.py:898 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 msgid "Categories" msgstr "分类" -#: cps/ub.py:85 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show category selection" msgstr "显示分类选择" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:86 cps/web.py:826 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 msgid "Series" msgstr "丛书" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show series selection" msgstr "显示丛书选择" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:89 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 msgid "Authors" msgstr "作者" -#: cps/ub.py:91 +#: cps/ub.py:92 msgid "Show author selection" msgstr "显示作者选择" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:93 cps/web.py:810 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 msgid "Publishers" msgstr "出版社" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:96 msgid "Show publisher selection" msgstr "显示出版社选择" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:96 -#: cps/web.py:881 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 +#: cps/web.py:953 msgid "Languages" msgstr "语言" -#: cps/ub.py:99 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show language selection" msgstr "显示语言选择" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:100 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 msgid "Ratings" msgstr "评分" -#: cps/ub.py:102 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show ratings selection" msgstr "显示评分选择" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:103 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 msgid "File formats" msgstr "文件格式" -#: cps/ub.py:105 +#: cps/ub.py:106 msgid "Show file formats selection" msgstr "显示文件格式选择" -#: cps/ub.py:107 cps/web.py:1155 +#: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 msgid "Archived Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:109 +#: cps/ub.py:110 msgid "Show archived books" msgstr "" @@ -854,252 +868,267 @@ msgstr "一个新的更新可用。点击下面按钮更新到版本: %(version) msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "点击下面按钮更新到最新稳定版本。" -#: cps/web.py:307 +#: cps/web.py:322 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:311 +#: cps/web.py:326 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:359 +#: cps/web.py:374 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:362 +#: cps/web.py:377 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:364 +#: cps/web.py:379 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/web.py:588 +#: cps/web.py:625 msgid "Recently Added Books" msgstr "最近添加的书籍" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:624 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "发现(随机书籍)" -#: cps/web.py:652 +#: cps/web.py:691 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/web.py:679 +#: cps/web.py:718 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "热门书籍(最多下载)" -#: cps/web.py:689 +#: cps/web.py:731 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "无法打开电子书。 文件不存在或者文件不可访问:" -#: cps/web.py:703 +#: cps/web.py:745 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "作者: %(name)s" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:759 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "出版社: %(name)s" -#: cps/web.py:726 +#: cps/web.py:772 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "丛书: %(serie)s" -#: cps/web.py:737 +#: cps/web.py:785 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "评分: %(rating)s 星" -#: cps/web.py:749 +#: cps/web.py:798 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "文件格式: %(format)s" -#: cps/web.py:761 +#: cps/web.py:812 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "分类: %(name)s" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:831 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "语言: %(name)s" -#: cps/web.py:840 +#: cps/web.py:910 msgid "Ratings list" msgstr "评分列表" -#: cps/web.py:853 +#: cps/web.py:925 msgid "File formats list" msgstr "文件格式列表" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:912 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 msgid "Tasks" msgstr "任务" #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:938 cps/web.py:943 +#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 +#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: cps/web.py:994 +#: cps/web.py:1066 msgid "Published after " msgstr "出版时晚于 " -#: cps/web.py:1001 +#: cps/web.py:1073 msgid "Published before " msgstr "出版时早于 " -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1087 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "评分 <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1017 +#: cps/web.py:1089 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "评分 >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1083 cps/web.py:1097 +#: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 msgid "search" msgstr "搜索" -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1213 +#, python-format +msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1304 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "书籍已经被成功加入 %(kindlemail)s 的发送队列" -#: cps/web.py:1210 +#: cps/web.py:1308 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "发送这本书的时候出现错误: %(res)s" -#: cps/web.py:1212 +#: cps/web.py:1310 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "请先配置您的kindle邮箱..." -#: cps/web.py:1229 +#: cps/web.py:1327 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "邮件服务未配置,请联系网站管理员" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1236 cps/web.py:1261 cps/web.py:1265 -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1274 +#: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 +#: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 msgid "register" msgstr "注册" -#: cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1364 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "您的邮箱不能用来注册" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1367 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "确认邮件已经发送到您的邮箱。" -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1370 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "这个用户名或者邮箱已经被使用。" -#: cps/web.py:1286 +#: cps/web.py:1387 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "无法激活LDAP认证" -#: cps/web.py:1303 +#: cps/web.py:1404 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1309 +#: cps/web.py:1410 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1337 +#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "用户名或密码错误" -#: cps/web.py:1320 +#: cps/web.py:1421 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "新密码已发送到您的邮箱" -#: cps/web.py:1326 +#: cps/web.py:1427 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "请输入有效的用户名进行密码重置" -#: cps/web.py:1332 +#: cps/web.py:1433 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "您已以 '%(nickname)s' 登录" -#: cps/web.py:1341 cps/web.py:1368 +#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 msgid "login" msgstr "登录" -#: cps/web.py:1380 cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 msgid "Token not found" msgstr "找不到Token" -#: cps/web.py:1389 cps/web.py:1422 +#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 msgid "Token has expired" msgstr "Token已过期" -#: cps/web.py:1398 +#: cps/web.py:1499 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "成功!请返回您的设备" -#: cps/web.py:1479 cps/web.py:1524 cps/web.py:1530 +#: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s 的资料" -#: cps/web.py:1526 +#: cps/web.py:1627 msgid "Profile updated" msgstr "资料已更新" -#: cps/web.py:1543 cps/web.py:1647 +#: cps/web.py:1644 cps/web.py:1747 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "打开电子书错误。文件不存在或者无法访问:" -#: cps/web.py:1555 cps/web.py:1558 cps/web.py:1561 cps/web.py:1568 -#: cps/web.py:1573 +#: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 +#: cps/web.py:1674 msgid "Read a Book" msgstr "阅读一本书" -#: cps/web.py:1584 +#: cps/web.py:1685 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "打开电子书错误。文件不存在或者无法访问。" -#: cps/worker.py:324 +#: cps/worker.py:310 +#, python-format +msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:370 #, python-format msgid "Ebook-converter failed: %(error)s" msgstr "电子书转换器失败: %(error)s" -#: cps/worker.py:335 +#: cps/worker.py:403 #, python-format -msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" -msgstr "Kindlegen 因为错误 %(error)s 失败。消息: %(message)s" +msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:427 +#, python-format +msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" +msgstr "" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" msgstr "用户列表" #: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 -#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 -#: cps/templates/user_edit.html:8 +#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/user_edit.html:9 msgid "Username" msgstr "昵称" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 -#: cps/templates/user_edit.html:13 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:13 +#: cps/templates/user_edit.html:14 msgid "E-mail Address" msgstr "邮箱" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Send to Kindle邮箱" @@ -1107,183 +1136,194 @@ msgstr "Send to Kindle邮箱" msgid "Downloads" msgstr "下载量" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:77 msgid "Admin" msgstr "管理" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/login.html:12 +#: cps/templates/login.html:13 cps/templates/user_edit.html:22 +msgid "Password" +msgstr "密码" + +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:66 +msgid "Upload" +msgstr "上传" + +#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "下载" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:20 msgid "View Books" msgstr "查看电子书" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 -msgid "Upload" -msgstr "上传" - -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:21 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:22 cps/templates/book_edit.html:16 +#: cps/templates/book_edit.html:216 cps/templates/email_edit.html:100 +#: cps/templates/user_edit.html:66 cps/templates/user_edit.html:179 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: cps/templates/admin.html:23 +msgid "Public Shelf" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:44 msgid "Add New User" msgstr "新建用户" -#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/admin.html:47 msgid "Import LDAP Users" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:48 +#: cps/templates/admin.html:54 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "SMTP邮件服务器设置" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:57 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP地址" -#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:58 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP端口" -#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "加密" -#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP用户名" -#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "来自邮箱" -#: cps/templates/admin.html:65 -msgid "Edit E-mail Server Settings" -msgstr "修改SMTP设置" - -#: cps/templates/admin.html:71 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Configuration" msgstr "配置" -#: cps/templates/admin.html:74 +#: cps/templates/admin.html:80 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Calibre DB目录" -#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_edit.html:129 msgid "Log Level" msgstr "日志级别" -#: cps/templates/admin.html:82 +#: cps/templates/admin.html:88 msgid "Port" msgstr "端口" -#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "每页书籍数" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:98 msgid "Uploads" msgstr "上传" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:102 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "匿名浏览" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:106 msgid "Public Registration" msgstr "开放注册" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:110 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "远程登录" -#: cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "反向代理登录" -#: cps/templates/admin.html:113 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "反向代理header name" -#: cps/templates/admin.html:118 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "修改基本配置" -#: cps/templates/admin.html:119 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "修改界面配置" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:131 msgid "Administration" msgstr "管理" -#: cps/templates/admin.html:126 +#: cps/templates/admin.html:132 msgid "View Logs" msgstr "查看日志文件" -#: cps/templates/admin.html:127 +#: cps/templates/admin.html:133 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "重新连接到Calibre数据库" -#: cps/templates/admin.html:128 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Restart" msgstr "重启 Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:129 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Shutdown" msgstr "停止 Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Update" msgstr "更新" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:145 msgid "Version" msgstr "版本" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Details" msgstr "详情" -#: cps/templates/admin.html:146 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Current version" msgstr "当前版本" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:158 msgid "Check for Update" msgstr "检查更新" -#: cps/templates/admin.html:153 +#: cps/templates/admin.html:159 msgid "Perform Update" msgstr "执行更新" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:171 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "您确定要重启 Calibre-Web 吗?" -#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 -#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:176 cps/templates/admin.html:190 +#: cps/templates/admin.html:210 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "确定" -#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:177 cps/templates/admin.html:191 #: cps/templates/book_edit.html:187 cps/templates/book_edit.html:217 -#: cps/templates/config_edit.html:365 cps/templates/config_view_edit.html:151 -#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 +#: cps/templates/config_edit.html:387 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 -#: cps/templates/user_edit.html:137 +#: cps/templates/user_edit.html:139 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: cps/templates/admin.html:183 +#: cps/templates/admin.html:189 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "您确定要关闭 Calibre-Web 吗?" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:201 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "正在更新,请不要刷新页面" @@ -1295,7 +1335,8 @@ msgstr "" msgid "In Library" msgstr "" -#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14 +#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/book_table.html:14 +#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 #: cps/templates/search.html:38 msgid "All" msgstr "全部" @@ -1319,12 +1360,6 @@ msgstr "删除书籍" msgid "Delete formats:" msgstr "删除格式:" -#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/book_edit.html:216 -#: cps/templates/email_edit.html:91 cps/templates/user_edit.html:65 -#: cps/templates/user_edit.html:177 -msgid "Delete" -msgstr "删除" - #: cps/templates/book_edit.html:24 msgid "Convert book format:" msgstr "转换书籍格式:" @@ -1410,7 +1445,7 @@ msgid "Publisher" msgstr "出版社" #: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/detail.html:123 -#: cps/templates/user_edit.html:31 +#: cps/templates/user_edit.html:32 msgid "Language" msgstr "语言" @@ -1434,9 +1469,9 @@ msgstr "编辑后查看书籍" msgid "Fetch Metadata" msgstr "获取元数据" -#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:362 -#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 -#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 +#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:384 +#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:45 +#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -1476,9 +1511,9 @@ msgstr "点击封面加载元数据到表单" msgid "Loading..." msgstr "加载中..." -#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:189 -#: cps/templates/layout.html:221 cps/templates/modal_restriction.html:34 -#: cps/templates/user_edit.html:164 +#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:190 +#: cps/templates/layout.html:222 cps/templates/modal_restriction.html:34 +#: cps/templates/user_edit.html:166 msgid "Close" msgstr "关闭" @@ -1502,283 +1537,275 @@ msgstr "书库配置" msgid "Location of Calibre Database" msgstr "Calibre 数据库位置" -#: cps/templates/config_edit.html:25 +#: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "Use Google Drive?" msgstr "是否使用Google Drive?" -#: cps/templates/config_edit.html:31 +#: cps/templates/config_edit.html:34 msgid "Google Drive config problem" msgstr "Google Drive 配置问题" -#: cps/templates/config_edit.html:37 +#: cps/templates/config_edit.html:40 msgid "Authenticate Google Drive" msgstr "认证 Google Drive" -#: cps/templates/config_edit.html:41 +#: cps/templates/config_edit.html:44 msgid "Please hit submit to continue with setup" msgstr "请点击提交以继续设置" -#: cps/templates/config_edit.html:44 +#: cps/templates/config_edit.html:47 msgid "Please finish Google Drive setup after login" msgstr "登录后请完成Google Drive设置" -#: cps/templates/config_edit.html:49 +#: cps/templates/config_edit.html:52 msgid "Google Drive Calibre folder" msgstr "Google Drive Calibre 目录" -#: cps/templates/config_edit.html:57 +#: cps/templates/config_edit.html:60 msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "元数据监视频道ID" -#: cps/templates/config_edit.html:60 +#: cps/templates/config_edit.html:63 msgid "Revoke" msgstr "撤回" -#: cps/templates/config_edit.html:80 +#: cps/templates/config_edit.html:83 msgid "Server Configuration" msgstr "服务器配置" -#: cps/templates/config_edit.html:87 +#: cps/templates/config_edit.html:90 msgid "Server Port" msgstr "服务器端口" -#: cps/templates/config_edit.html:91 +#: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "SSL 证书文件位置(非SSL服务器请留空)" -#: cps/templates/config_edit.html:95 +#: cps/templates/config_edit.html:100 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "SSL Key文件位置(非SSL服务器请留空)" -#: cps/templates/config_edit.html:99 +#: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Update Channel" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:101 +#: cps/templates/config_edit.html:110 msgid "Stable" msgstr "稳定版" -#: cps/templates/config_edit.html:102 -msgid "Stable (Automatic)" -msgstr "稳定版(自动)" - -#: cps/templates/config_edit.html:103 +#: cps/templates/config_edit.html:111 msgid "Nightly" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:104 -msgid "Nightly (Automatic)" -msgstr "Nightly (自动)" - -#: cps/templates/config_edit.html:115 +#: cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Logfile Configuration" msgstr "日志文件配置" -#: cps/templates/config_edit.html:131 +#: cps/templates/config_edit.html:138 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgstr "日志文件位置和名称(默认为calibre-web.log)" -#: cps/templates/config_edit.html:136 +#: cps/templates/config_edit.html:143 msgid "Enable Access Log" msgstr "启用访问日志" -#: cps/templates/config_edit.html:139 +#: cps/templates/config_edit.html:146 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" msgstr "访问日志位置和名称(默认为access.log)" -#: cps/templates/config_edit.html:150 +#: cps/templates/config_edit.html:157 msgid "Feature Configuration" msgstr "特性配置" -#: cps/templates/config_edit.html:158 +#: cps/templates/config_edit.html:165 msgid "Enable Uploads" msgstr "启用上传" -#: cps/templates/config_edit.html:162 +#: cps/templates/config_edit.html:169 +msgid "Allowed Upload Fileformats" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:175 msgid "Enable Anonymous Browsing" msgstr "允许匿名浏览" -#: cps/templates/config_edit.html:166 +#: cps/templates/config_edit.html:179 msgid "Enable Public Registration" msgstr "启用注册" -#: cps/templates/config_edit.html:170 +#: cps/templates/config_edit.html:184 +msgid "Use E-Mail as Username" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:189 msgid "Enable Magic Link Remote Login" msgstr "启用远程登录 ('魔法链接')" -#: cps/templates/config_edit.html:175 +#: cps/templates/config_edit.html:194 msgid "Enable Kobo sync" msgstr "启用Kobo同步" -#: cps/templates/config_edit.html:180 +#: cps/templates/config_edit.html:199 msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:187 +#: cps/templates/config_edit.html:206 msgid "Use Goodreads" msgstr "使用Goodreads" -#: cps/templates/config_edit.html:188 +#: cps/templates/config_edit.html:207 msgid "Create an API Key" msgstr "获取API Key" -#: cps/templates/config_edit.html:192 +#: cps/templates/config_edit.html:211 msgid "Goodreads API Key" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:196 +#: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "Goodreads API Secret" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:203 +#: cps/templates/config_edit.html:222 msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" msgstr "允许反向代理认证方式" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:226 msgid "Reverse Proxy Header Name" msgstr "反向代理Header Name" -#: cps/templates/config_edit.html:214 +#: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "Login type" msgstr "登录类型" -#: cps/templates/config_edit.html:216 +#: cps/templates/config_edit.html:235 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "使用标准认证" -#: cps/templates/config_edit.html:218 +#: cps/templates/config_edit.html:237 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "使用LDAP认证" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:240 msgid "Use OAuth" msgstr "使用OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:228 +#: cps/templates/config_edit.html:247 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "LDAP服务器名称或IP地址" -#: cps/templates/config_edit.html:232 +#: cps/templates/config_edit.html:251 msgid "LDAP Server Port" msgstr "LDAP服务器端口" -#: cps/templates/config_edit.html:236 +#: cps/templates/config_edit.html:255 msgid "LDAP Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:238 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/config_edit.html:257 cps/templates/config_view_edit.html:61 #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "None" msgstr "无" -#: cps/templates/config_edit.html:239 +#: cps/templates/config_edit.html:258 msgid "TLS" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:240 +#: cps/templates/config_edit.html:259 msgid "SSL" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:245 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:252 +#: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Anonymous" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:253 +#: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Unauthenticated" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:254 +#: cps/templates/config_edit.html:273 msgid "Simple" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:278 msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "LDAP管理员用户名" -#: cps/templates/config_edit.html:265 +#: cps/templates/config_edit.html:284 msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "LDAP管理员密码" -#: cps/templates/config_edit.html:270 +#: cps/templates/config_edit.html:289 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:274 +#: cps/templates/config_edit.html:293 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:298 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:281 +#: cps/templates/config_edit.html:300 msgid "Following Settings are Needed For User Import" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:283 +#: cps/templates/config_edit.html:302 msgid "LDAP Group Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:287 +#: cps/templates/config_edit.html:306 msgid "LDAP Group Name" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:291 +#: cps/templates/config_edit.html:310 msgid "LDAP Group Members Field" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:300 +#: cps/templates/config_edit.html:319 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "获取 %(provider)s OAuth Credential" -#: cps/templates/config_edit.html:303 +#: cps/templates/config_edit.html:322 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:307 +#: cps/templates/config_edit.html:326 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:323 +#: cps/templates/config_edit.html:342 msgid "External binaries" msgstr "外部二进制" -#: cps/templates/config_edit.html:331 -msgid "No Converter" -msgstr "没有转换器" +#: cps/templates/config_edit.html:348 +msgid "Path to Calibre E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:333 -msgid "Use Kindlegen" -msgstr "使用Kindlegen" +#: cps/templates/config_edit.html:356 +msgid "Calibre E-Book Converter Settings" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:335 -msgid "Use calibre's ebook converter" -msgstr "使用calibre的电子书转换器" +#: cps/templates/config_edit.html:359 +msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:339 -msgid "E-Book converter settings" -msgstr "电子书转换设置" - -#: cps/templates/config_edit.html:343 -msgid "Path to convertertool" -msgstr "转换工具路径" - -#: cps/templates/config_edit.html:349 +#: cps/templates/config_edit.html:367 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Unrar二进制位置" -#: cps/templates/config_edit.html:368 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:390 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "登录" @@ -1831,35 +1858,35 @@ msgstr "标题排序的正则表达式" msgid "Default Settings for New Users" msgstr "新用户默认设置" -#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92 +#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:94 msgid "Admin User" msgstr "管理用户" -#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:97 +#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:99 msgid "Allow Downloads" msgstr "允许下载" -#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:103 msgid "Allow eBook Viewer" msgstr "允许eBook Viewer" -#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:107 msgid "Allow Uploads" msgstr "允许上传" -#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:109 +#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Allow Edit" msgstr "允许编辑" -#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113 +#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Delete Books" msgstr "允许删除书籍" -#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118 +#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Changing Password" msgstr "允许修改密码" -#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:122 +#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:124 msgid "Allow Editing Public Shelves" msgstr "允许编辑公共书架" @@ -1867,11 +1894,11 @@ msgstr "允许编辑公共书架" msgid "Default Visibilities for New Users" msgstr "新用户的默认显示权限" -#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:80 +#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:82 msgid "Show Random Books in Detail View" msgstr "在详情页显示随机书籍" -#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:83 +#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Add Allowed/Denied Tags" msgstr "添加(允许/禁止)标签" @@ -1911,33 +1938,33 @@ msgstr "标为已读" msgid "Read" msgstr "已读" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:209 +#: cps/templates/detail.html:210 msgid "Archived" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:219 +#: cps/templates/detail.html:221 msgid "Description:" msgstr "简介:" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/search.html:14 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/search.html:14 msgid "Add to shelf" msgstr "添加到书架" -#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260 -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/detail.html:262 +#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137 +#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20 msgid "(Public)" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:274 +#: cps/templates/detail.html:276 msgid "Edit Metadata" msgstr "编辑元数据" @@ -1953,35 +1980,39 @@ msgstr "" msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP密码" -#: cps/templates/email_edit.html:39 +#: cps/templates/email_edit.html:38 +msgid "Attachment Size Limit" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:46 msgid "Save and Send Test E-mail" msgstr "保存设置并发送测试邮件" -#: cps/templates/email_edit.html:43 +#: cps/templates/email_edit.html:51 msgid "Allowed Domains (Whitelist)" msgstr "允许注册的域名" -#: cps/templates/email_edit.html:46 cps/templates/email_edit.html:72 +#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:80 msgid "Add Domain" msgstr "添加域名" -#: cps/templates/email_edit.html:49 cps/templates/email_edit.html:75 +#: cps/templates/email_edit.html:57 cps/templates/email_edit.html:83 msgid "Add" msgstr "添加" -#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:64 +#: cps/templates/email_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:72 msgid "Enter domainname" msgstr "输入域名" -#: cps/templates/email_edit.html:60 +#: cps/templates/email_edit.html:68 msgid "Denied Domains (Blacklist)" msgstr "禁用的域名(黑名单)" -#: cps/templates/email_edit.html:90 +#: cps/templates/email_edit.html:99 msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "您确定要删除这条域名规则吗?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 +#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:174 msgid "Next" msgstr "下一个" @@ -2057,7 +2088,7 @@ msgstr "" msgid "Books ordered by file formats" msgstr "根据文件类型排序书籍" -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 +#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135 msgid "Shelves" msgstr "" @@ -2065,85 +2096,80 @@ msgstr "" msgid "Books organized in shelves" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:28 +#: cps/templates/layout.html:29 msgid "Home" msgstr "首页" -#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf_order.html:32 -#: cps/templates/user_edit.html:178 +#: cps/templates/layout.html:29 cps/templates/shelf_order.html:32 +#: cps/templates/user_edit.html:180 msgid "Back" msgstr "后退" -#: cps/templates/layout.html:34 +#: cps/templates/layout.html:35 msgid "Toggle Navigation" msgstr "切换导航" -#: cps/templates/layout.html:45 +#: cps/templates/layout.html:46 msgid "Search Library" msgstr "搜索书库" -#: cps/templates/layout.html:55 +#: cps/templates/layout.html:56 msgid "Advanced Search" msgstr "高级搜索" -#: cps/templates/layout.html:76 cps/templates/read.html:71 +#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71 #: cps/templates/readcbr.html:83 cps/templates/readcbr.html:107 msgid "Settings" msgstr "设置" -#: cps/templates/layout.html:78 +#: cps/templates/layout.html:79 msgid "Account" msgstr "账号" -#: cps/templates/layout.html:80 +#: cps/templates/layout.html:81 msgid "Logout" msgstr "注销" -#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14 +#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 msgid "Register" msgstr "注册" -#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:220 +#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:221 msgid "Uploading..." msgstr "上传中..." -#: cps/templates/layout.html:117 +#: cps/templates/layout.html:118 msgid "Please do not refresh the page" msgstr "请不要刷新页面" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:128 msgid "Browse" msgstr "浏览" -#: cps/templates/layout.html:138 +#: cps/templates/layout.html:139 msgid "Your Shelves" msgstr "您的书架" -#: cps/templates/layout.html:144 cps/templates/stats.html:3 +#: cps/templates/layout.html:145 cps/templates/stats.html:3 msgid "About" msgstr "关于" -#: cps/templates/layout.html:158 +#: cps/templates/layout.html:159 msgid "Previous" msgstr "上一个" -#: cps/templates/layout.html:185 +#: cps/templates/layout.html:186 msgid "Book Details" msgstr "书籍详情" -#: cps/templates/layout.html:219 +#: cps/templates/layout.html:220 msgid "Upload done, processing, please wait..." msgstr "上传完成,正在处理,请稍候..." -#: cps/templates/layout.html:222 +#: cps/templates/layout.html:223 msgid "Error" msgstr "错误" -#: cps/templates/login.html:12 cps/templates/login.html:13 -#: cps/templates/user_edit.html:21 -msgid "Password" -msgstr "密码" - #: cps/templates/login.html:17 msgid "Remember Me" msgstr "记住我" @@ -2312,11 +2338,11 @@ msgstr "简单txt阅读器" msgid "Register New Account" msgstr "注册新用户" -#: cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/register.html:9 msgid "Choose a username" msgstr "选择一个用户名" -#: cps/templates/register.html:12 +#: cps/templates/register.html:14 msgid "Your email address" msgstr "您的邮箱地址" @@ -2476,55 +2502,55 @@ msgstr "删除已完成任务" msgid "Hide all tasks" msgstr "隐藏所有任务" -#: cps/templates/user_edit.html:18 +#: cps/templates/user_edit.html:19 msgid "Reset user Password" msgstr "重置用户密码" -#: cps/templates/user_edit.html:41 +#: cps/templates/user_edit.html:42 msgid "Language of Books" msgstr "按语言显示书籍" -#: cps/templates/user_edit.html:43 +#: cps/templates/user_edit.html:44 msgid "Show All" msgstr "显示全部" -#: cps/templates/user_edit.html:52 +#: cps/templates/user_edit.html:53 msgid "OAuth Settings" msgstr "OAuth设置" -#: cps/templates/user_edit.html:54 +#: cps/templates/user_edit.html:55 msgid "Link" msgstr "链接" -#: cps/templates/user_edit.html:56 +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Unlink" msgstr "取消链接" -#: cps/templates/user_edit.html:62 +#: cps/templates/user_edit.html:63 msgid "Kobo Sync Token" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:64 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Create/View" msgstr "新建/查看" -#: cps/templates/user_edit.html:84 +#: cps/templates/user_edit.html:86 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "添加(允许/禁止)自定义栏值" -#: cps/templates/user_edit.html:129 +#: cps/templates/user_edit.html:131 msgid "Delete User" msgstr "删除此用户" -#: cps/templates/user_edit.html:144 +#: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Recent Downloads" msgstr "最近下载" -#: cps/templates/user_edit.html:160 +#: cps/templates/user_edit.html:162 msgid "Generate Kobo Auth URL" msgstr "生成Kobo Auth URL" -#: cps/templates/user_edit.html:176 +#: cps/templates/user_edit.html:178 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "您确定删除Kobo Token吗?" diff --git a/messages.pot b/messages.pot index 2973c856..6c510258 100644 --- a/messages.pot +++ b/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-23 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,355 +21,369 @@ msgstr "" msgid "installed" msgstr "" -#: cps/about.py:44 +#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33 msgid "not installed" msgstr "" -#: cps/about.py:94 +#: cps/about.py:96 msgid "Statistics" msgstr "" -#: cps/admin.py:92 +#: cps/admin.py:93 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "" -#: cps/admin.py:94 +#: cps/admin.py:95 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "" -#: cps/admin.py:102 +#: cps/admin.py:103 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:105 +#: cps/admin.py:106 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515 -#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689 -#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:100 cps/uploader.py:110 +#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 +#: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 +#: cps/editbooks.py:743 cps/updater.py:509 cps/uploader.py:97 +#: cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "" -#: cps/admin.py:134 +#: cps/admin.py:135 msgid "Admin page" msgstr "" -#: cps/admin.py:156 +#: cps/admin.py:157 msgid "UI Configuration" msgstr "" -#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:671 +#: cps/admin.py:189 cps/admin.py:705 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463 +#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465 +#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:506 +#: cps/admin.py:510 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:522 -msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:549 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:526 -msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:554 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:564 +#: cps/admin.py:580 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:593 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:585 +#: cps/admin.py:596 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:589 +#: cps/admin.py:600 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:592 +#: cps/admin.py:603 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 +#: cps/admin.py:607 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:644 -msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:627 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:649 -msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +#: cps/admin.py:631 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:668 +#: cps/admin.py:700 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 +#: cps/admin.py:702 +msgid "DB is not Writeable" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:735 msgid "Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/admin.py:725 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:750 cps/web.py:1337 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "" -#: cps/admin.py:728 cps/admin.py:740 cps/admin.py:746 cps/admin.py:764 +#: cps/admin.py:753 cps/admin.py:765 cps/admin.py:771 cps/admin.py:891 msgid "Add new user" msgstr "" -#: cps/admin.py:737 cps/web.py:1477 +#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1578 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "" -#: cps/admin.py:744 cps/admin.py:759 +#: cps/admin.py:769 cps/admin.py:784 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "" -#: cps/admin.py:755 +#: cps/admin.py:780 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "" -#: cps/admin.py:774 -msgid "Edit e-mail server settings" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:800 -#, python-format -msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:803 -#, python-format -msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:805 -msgid "Please configure your e-mail address first..." -msgstr "" - -#: cps/admin.py:807 -msgid "E-mail server settings updated" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:818 -msgid "User not found" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:839 +#: cps/admin.py:793 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:842 +#: cps/admin.py:796 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:848 +#: cps/admin.py:802 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:884 cps/web.py:1520 +#: cps/admin.py:838 cps/web.py:1621 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "" -#: cps/admin.py:894 cps/admin.py:909 cps/admin.py:929 cps/web.py:1495 +#: cps/admin.py:848 cps/admin.py:863 cps/admin.py:966 cps/web.py:1596 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:900 cps/web.py:1487 +#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1588 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:870 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:919 +#: cps/admin.py:873 msgid "An unknown error occured." msgstr "" -#: cps/admin.py:940 +#: cps/admin.py:900 cps/templates/admin.html:71 +msgid "Edit E-mail Server Settings" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:924 +#, python-format +msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:927 +#, python-format +msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:929 +msgid "Please configure your e-mail address first..." +msgstr "" + +#: cps/admin.py:931 +msgid "E-mail server settings updated" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:942 +msgid "User not found" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:977 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "" -#: cps/admin.py:943 cps/web.py:1260 cps/web.py:1324 +#: cps/admin.py:980 cps/web.py:1361 cps/web.py:1425 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "" -#: cps/admin.py:946 cps/web.py:1201 +#: cps/admin.py:983 cps/web.py:1299 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:995 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:997 +#: cps/admin.py:1034 msgid "Requesting update package" msgstr "" -#: cps/admin.py:998 +#: cps/admin.py:1035 msgid "Downloading update package" msgstr "" -#: cps/admin.py:999 +#: cps/admin.py:1036 msgid "Unzipping update package" msgstr "" -#: cps/admin.py:1000 +#: cps/admin.py:1037 msgid "Replacing files" msgstr "" -#: cps/admin.py:1001 +#: cps/admin.py:1038 msgid "Database connections are closed" msgstr "" -#: cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1039 msgid "Stopping server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1003 +#: cps/admin.py:1040 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "" -#: cps/admin.py:1004 cps/admin.py:1005 cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1007 -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1041 cps/admin.py:1042 cps/admin.py:1043 cps/admin.py:1044 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update failed:" msgstr "" -#: cps/admin.py:1004 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:1041 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1005 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1042 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1006 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1043 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "" -#: cps/admin.py:1007 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1044 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1045 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/converter.py:31 +#: cps/converter.py:32 msgid "not configured" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:239 -msgid "Book Format Successfully Deleted" +#: cps/converter.py:34 +msgid "Execution permissions missing" msgstr "" #: cps/editbooks.py:242 +msgid "Book Format Successfully Deleted" +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:245 msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490 +#: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:281 +#: cps/editbooks.py:288 msgid "edit metadata" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:317 +#: cps/editbooks.py:361 #, python-format msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664 +#: cps/editbooks.py:467 cps/editbooks.py:712 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668 +#: cps/editbooks.py:471 cps/editbooks.py:716 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702 +#: cps/editbooks.py:483 cps/editbooks.py:773 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." msgstr "" -#: cps/editbooks.py:434 +#: cps/editbooks.py:488 #, python-format msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "" -#: cps/editbooks.py:451 +#: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 +#, python-format +msgid "Database error: %(error)s." +msgstr "" + +#: cps/editbooks.py:510 #, python-format msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:607 +#: cps/editbooks.py:653 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:616 +#: cps/editbooks.py:662 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:676 +#: cps/editbooks.py:724 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:693 +#: cps/editbooks.py:734 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:780 #, python-format msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:723 +#: cps/editbooks.py:836 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:808 +#: cps/editbooks.py:850 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:837 +#: cps/editbooks.py:876 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:845 +#: cps/editbooks.py:884 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:849 +#: cps/editbooks.py:888 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "" @@ -392,12 +406,12 @@ msgstr "" msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:227 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:100 cps/helper.py:118 cps/helper.py:229 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "" @@ -423,62 +437,62 @@ msgstr "" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:151 cps/helper.py:155 cps/helper.py:159 cps/helper.py:167 -#: cps/helper.py:171 cps/helper.py:175 +#: cps/helper.py:152 cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:169 +#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:177 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:180 cps/helper.py:187 +#: cps/helper.py:182 cps/helper.py:188 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:228 +#: cps/helper.py:229 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:231 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "" -#: cps/helper.py:300 +#: cps/helper.py:301 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:310 +#: cps/helper.py:311 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:320 +#: cps/helper.py:321 #, python-format -msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s" +msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:355 +#: cps/helper.py:356 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:365 +#: cps/helper.py:366 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:379 +#: cps/helper.py:380 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423 +#: cps/helper.py:406 cps/helper.py:416 cps/helper.py:424 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "" -#: cps/helper.py:444 +#: cps/helper.py:445 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "" @@ -499,47 +513,47 @@ msgstr "" msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:625 +#: cps/helper.py:630 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:638 +#: cps/helper.py:644 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:694 +#: cps/helper.py:700 msgid "Waiting" msgstr "" -#: cps/helper.py:696 +#: cps/helper.py:702 msgid "Failed" msgstr "" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:704 msgid "Started" msgstr "" -#: cps/helper.py:700 +#: cps/helper.py:706 msgid "Finished" msgstr "" -#: cps/helper.py:702 +#: cps/helper.py:708 msgid "Unknown Status" msgstr "" -#: cps/helper.py:707 +#: cps/helper.py:713 msgid "E-mail: " msgstr "" -#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713 +#: cps/helper.py:715 cps/helper.py:719 msgid "Convert: " msgstr "" -#: cps/helper.py:711 +#: cps/helper.py:717 msgid "Upload: " msgstr "" -#: cps/helper.py:715 +#: cps/helper.py:721 msgid "Unknown Task: " msgstr "" @@ -572,7 +586,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1296 cps/web.py:1436 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1397 cps/web.py:1537 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" @@ -609,218 +623,218 @@ msgstr "" msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:112 +#: cps/shelf.py:66 cps/shelf.py:111 msgid "Invalid shelf specified" msgstr "" -#: cps/shelf.py:73 +#: cps/shelf.py:72 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:83 +#: cps/shelf.py:82 #, python-format msgid "Book is already part of the shelf: %(shelfname)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:98 +#: cps/shelf.py:97 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:116 +#: cps/shelf.py:115 #, python-format msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:134 +#: cps/shelf.py:133 #, python-format msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:149 +#: cps/shelf.py:148 #, python-format msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:151 +#: cps/shelf.py:150 #, python-format msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:189 +#: cps/shelf.py:188 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:197 +#: cps/shelf.py:196 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" msgstr "" -#: cps/shelf.py:221 cps/shelf.py:261 +#: cps/shelf.py:220 cps/shelf.py:260 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:230 cps/shelf.py:271 +#: cps/shelf.py:229 cps/shelf.py:270 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/shelf.py:237 +#: cps/shelf.py:236 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "" -#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:285 +#: cps/shelf.py:239 cps/shelf.py:284 msgid "There was an error" msgstr "" -#: cps/shelf.py:241 cps/shelf.py:243 cps/templates/layout.html:143 +#: cps/shelf.py:240 cps/shelf.py:242 cps/templates/layout.html:144 msgid "Create a Shelf" msgstr "" -#: cps/shelf.py:283 +#: cps/shelf.py:282 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "" -#: cps/shelf.py:286 cps/shelf.py:288 +#: cps/shelf.py:285 cps/shelf.py:287 msgid "Edit a shelf" msgstr "" -#: cps/shelf.py:332 +#: cps/shelf.py:331 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "" -#: cps/shelf.py:335 +#: cps/shelf.py:334 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/shelf.py:368 +#: cps/shelf.py:367 msgid "Hidden Book" msgstr "" -#: cps/shelf.py:373 +#: cps/shelf.py:372 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "" -#: cps/ub.py:63 +#: cps/ub.py:64 msgid "Recently Added" msgstr "" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:66 msgid "Show recent books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:66 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:67 msgid "Hot Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:69 msgid "Show Hot Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:70 cps/web.py:616 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:71 cps/web.py:655 msgid "Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:73 -#: cps/web.py:1131 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:74 +#: cps/web.py:1222 msgid "Read Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:76 msgid "Show read and unread" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:77 -#: cps/web.py:1134 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:78 +#: cps/web.py:1225 msgid "Unread Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:79 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show unread" msgstr "" -#: cps/ub.py:80 +#: cps/ub.py:81 msgid "Discover" msgstr "" -#: cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show random books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:83 cps/web.py:898 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:84 cps/web.py:970 msgid "Categories" msgstr "" -#: cps/ub.py:85 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show category selection" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:86 cps/web.py:826 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:87 cps/web.py:886 cps/web.py:896 msgid "Series" msgstr "" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show series selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:89 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:90 msgid "Authors" msgstr "" -#: cps/ub.py:91 +#: cps/ub.py:92 msgid "Show author selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:93 cps/web.py:810 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:94 cps/web.py:869 msgid "Publishers" msgstr "" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:96 msgid "Show publisher selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:96 -#: cps/web.py:881 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:97 +#: cps/web.py:953 msgid "Languages" msgstr "" -#: cps/ub.py:99 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show language selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:100 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:101 msgid "Ratings" msgstr "" -#: cps/ub.py:102 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show ratings selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:103 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:104 msgid "File formats" msgstr "" -#: cps/ub.py:105 +#: cps/ub.py:106 msgid "Show file formats selection" msgstr "" -#: cps/ub.py:107 cps/web.py:1155 +#: cps/ub.py:108 cps/web.py:1249 msgid "Archived Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:109 +#: cps/ub.py:110 msgid "Show archived books" msgstr "" @@ -853,234 +867,249 @@ msgstr "" msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/web.py:307 +#: cps/web.py:322 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:311 +#: cps/web.py:326 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:359 +#: cps/web.py:374 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:362 +#: cps/web.py:377 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:364 +#: cps/web.py:379 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/web.py:588 +#: cps/web.py:625 msgid "Recently Added Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:624 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:663 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "" -#: cps/web.py:652 +#: cps/web.py:691 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/web.py:679 +#: cps/web.py:718 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" -#: cps/web.py:689 +#: cps/web.py:731 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/web.py:703 +#: cps/web.py:745 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:759 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:726 +#: cps/web.py:772 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "" -#: cps/web.py:737 +#: cps/web.py:785 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:749 +#: cps/web.py:798 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:761 +#: cps/web.py:812 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:831 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:840 +#: cps/web.py:910 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:853 +#: cps/web.py:925 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:912 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:984 msgid "Tasks" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:235 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:938 cps/web.py:943 +#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 +#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:1010 cps/web.py:1015 msgid "Search" msgstr "" -#: cps/web.py:994 +#: cps/web.py:1066 msgid "Published after " msgstr "" -#: cps/web.py:1001 +#: cps/web.py:1073 msgid "Published before " msgstr "" -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1087 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1017 +#: cps/web.py:1089 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1083 cps/web.py:1097 +#: cps/web.py:1158 cps/web.py:1183 msgid "search" msgstr "" -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1213 +#, python-format +msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1304 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1210 +#: cps/web.py:1308 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1212 +#: cps/web.py:1310 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "" -#: cps/web.py:1229 +#: cps/web.py:1327 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1236 cps/web.py:1261 cps/web.py:1265 -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1274 +#: cps/web.py:1328 cps/web.py:1338 cps/web.py:1362 cps/web.py:1366 +#: cps/web.py:1371 cps/web.py:1375 msgid "register" msgstr "" -#: cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1364 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1367 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "" -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1370 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "" -#: cps/web.py:1286 +#: cps/web.py:1387 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1303 +#: cps/web.py:1404 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1309 +#: cps/web.py:1410 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1337 +#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1438 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "" -#: cps/web.py:1320 +#: cps/web.py:1421 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1326 +#: cps/web.py:1427 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1332 +#: cps/web.py:1433 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1341 cps/web.py:1368 +#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1469 msgid "login" msgstr "" -#: cps/web.py:1380 cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1481 cps/web.py:1515 msgid "Token not found" msgstr "" -#: cps/web.py:1389 cps/web.py:1422 +#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1523 msgid "Token has expired" msgstr "" -#: cps/web.py:1398 +#: cps/web.py:1499 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "" -#: cps/web.py:1479 cps/web.py:1524 cps/web.py:1530 +#: cps/web.py:1580 cps/web.py:1625 cps/web.py:1631 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "" -#: cps/web.py:1526 +#: cps/web.py:1627 msgid "Profile updated" msgstr "" -#: cps/web.py:1543 cps/web.py:1647 +#: cps/web.py:1644 cps/web.py:1747 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "" -#: cps/web.py:1555 cps/web.py:1558 cps/web.py:1561 cps/web.py:1568 -#: cps/web.py:1573 +#: cps/web.py:1656 cps/web.py:1659 cps/web.py:1662 cps/web.py:1669 +#: cps/web.py:1674 msgid "Read a Book" msgstr "" -#: cps/web.py:1584 +#: cps/web.py:1685 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "" -#: cps/worker.py:324 +#: cps/worker.py:310 +#, python-format +msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:370 #, python-format msgid "Ebook-converter failed: %(error)s" msgstr "" -#: cps/worker.py:335 +#: cps/worker.py:403 #, python-format -msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" +msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" +msgstr "" + +#: cps/worker.py:427 +#, python-format +msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" msgstr "" #: cps/templates/admin.html:9 @@ -1088,17 +1117,17 @@ msgid "Users" msgstr "" #: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 -#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 -#: cps/templates/user_edit.html:8 +#: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/user_edit.html:9 msgid "Username" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 -#: cps/templates/user_edit.html:13 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:13 +#: cps/templates/user_edit.html:14 msgid "E-mail Address" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "" @@ -1106,183 +1135,194 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:77 msgid "Admin" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/login.html:12 +#: cps/templates/login.html:13 cps/templates/user_edit.html:22 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:66 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:20 msgid "View Books" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:21 msgid "Edit" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:22 cps/templates/book_edit.html:16 +#: cps/templates/book_edit.html:216 cps/templates/email_edit.html:100 +#: cps/templates/user_edit.html:66 cps/templates/user_edit.html:179 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:23 +msgid "Public Shelf" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:44 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/admin.html:47 msgid "Import LDAP Users" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:48 +#: cps/templates/admin.html:54 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:57 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:58 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:65 -msgid "Edit E-mail Server Settings" -msgstr "" - -#: cps/templates/admin.html:71 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:74 +#: cps/templates/admin.html:80 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_edit.html:129 msgid "Log Level" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:82 +#: cps/templates/admin.html:88 msgid "Port" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:98 msgid "Uploads" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:102 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:106 msgid "Public Registration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:110 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:113 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:118 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:119 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:131 msgid "Administration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:126 +#: cps/templates/admin.html:132 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:127 +#: cps/templates/admin.html:133 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:128 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Restart" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:129 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:145 msgid "Version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Details" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:146 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Current version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:158 msgid "Check for Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:153 +#: cps/templates/admin.html:159 msgid "Perform Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:171 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 -#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:176 cps/templates/admin.html:190 +#: cps/templates/admin.html:210 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:177 cps/templates/admin.html:191 #: cps/templates/book_edit.html:187 cps/templates/book_edit.html:217 -#: cps/templates/config_edit.html:365 cps/templates/config_view_edit.html:151 -#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 +#: cps/templates/config_edit.html:387 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 -#: cps/templates/user_edit.html:137 +#: cps/templates/user_edit.html:139 msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:183 +#: cps/templates/admin.html:189 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:201 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "" @@ -1294,7 +1334,8 @@ msgstr "" msgid "In Library" msgstr "" -#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14 +#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/book_table.html:14 +#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 #: cps/templates/search.html:38 msgid "All" msgstr "" @@ -1318,12 +1359,6 @@ msgstr "" msgid "Delete formats:" msgstr "" -#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/book_edit.html:216 -#: cps/templates/email_edit.html:91 cps/templates/user_edit.html:65 -#: cps/templates/user_edit.html:177 -msgid "Delete" -msgstr "" - #: cps/templates/book_edit.html:24 msgid "Convert book format:" msgstr "" @@ -1409,7 +1444,7 @@ msgid "Publisher" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/detail.html:123 -#: cps/templates/user_edit.html:31 +#: cps/templates/user_edit.html:32 msgid "Language" msgstr "" @@ -1433,9 +1468,9 @@ msgstr "" msgid "Fetch Metadata" msgstr "" -#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:362 -#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 -#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 +#: cps/templates/book_edit.html:186 cps/templates/config_edit.html:384 +#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:45 +#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Save" msgstr "" @@ -1475,9 +1510,9 @@ msgstr "" msgid "Loading..." msgstr "" -#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:189 -#: cps/templates/layout.html:221 cps/templates/modal_restriction.html:34 -#: cps/templates/user_edit.html:164 +#: cps/templates/book_edit.html:259 cps/templates/layout.html:190 +#: cps/templates/layout.html:222 cps/templates/modal_restriction.html:34 +#: cps/templates/user_edit.html:166 msgid "Close" msgstr "" @@ -1501,283 +1536,275 @@ msgstr "" msgid "Location of Calibre Database" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:25 +#: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "Use Google Drive?" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:31 +#: cps/templates/config_edit.html:34 msgid "Google Drive config problem" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:37 +#: cps/templates/config_edit.html:40 msgid "Authenticate Google Drive" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:41 +#: cps/templates/config_edit.html:44 msgid "Please hit submit to continue with setup" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:44 +#: cps/templates/config_edit.html:47 msgid "Please finish Google Drive setup after login" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:49 +#: cps/templates/config_edit.html:52 msgid "Google Drive Calibre folder" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:57 +#: cps/templates/config_edit.html:60 msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:60 +#: cps/templates/config_edit.html:63 msgid "Revoke" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:80 +#: cps/templates/config_edit.html:83 msgid "Server Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:87 +#: cps/templates/config_edit.html:90 msgid "Server Port" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:91 +#: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:95 +#: cps/templates/config_edit.html:100 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:99 +#: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Update Channel" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:101 +#: cps/templates/config_edit.html:110 msgid "Stable" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:102 -msgid "Stable (Automatic)" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:103 +#: cps/templates/config_edit.html:111 msgid "Nightly" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:104 -msgid "Nightly (Automatic)" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:115 +#: cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Logfile Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:131 +#: cps/templates/config_edit.html:138 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:136 +#: cps/templates/config_edit.html:143 msgid "Enable Access Log" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:139 +#: cps/templates/config_edit.html:146 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:150 +#: cps/templates/config_edit.html:157 msgid "Feature Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:158 +#: cps/templates/config_edit.html:165 msgid "Enable Uploads" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:162 -msgid "Enable Anonymous Browsing" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:166 -msgid "Enable Public Registration" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:170 -msgid "Enable Magic Link Remote Login" +#: cps/templates/config_edit.html:169 +msgid "Allowed Upload Fileformats" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:175 +msgid "Enable Anonymous Browsing" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:179 +msgid "Enable Public Registration" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:184 +msgid "Use E-Mail as Username" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:189 +msgid "Enable Magic Link Remote Login" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:194 msgid "Enable Kobo sync" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:180 +#: cps/templates/config_edit.html:199 msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:187 +#: cps/templates/config_edit.html:206 msgid "Use Goodreads" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:188 +#: cps/templates/config_edit.html:207 msgid "Create an API Key" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:192 +#: cps/templates/config_edit.html:211 msgid "Goodreads API Key" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:196 +#: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "Goodreads API Secret" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:203 +#: cps/templates/config_edit.html:222 msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:226 msgid "Reverse Proxy Header Name" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:214 +#: cps/templates/config_edit.html:233 msgid "Login type" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:216 +#: cps/templates/config_edit.html:235 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:218 +#: cps/templates/config_edit.html:237 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:240 msgid "Use OAuth" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:228 +#: cps/templates/config_edit.html:247 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:232 +#: cps/templates/config_edit.html:251 msgid "LDAP Server Port" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:236 +#: cps/templates/config_edit.html:255 msgid "LDAP Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:238 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/config_edit.html:257 cps/templates/config_view_edit.html:61 #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "None" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:239 +#: cps/templates/config_edit.html:258 msgid "TLS" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:240 +#: cps/templates/config_edit.html:259 msgid "SSL" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:245 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:252 +#: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Anonymous" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:253 +#: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Unauthenticated" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:254 +#: cps/templates/config_edit.html:273 msgid "Simple" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:278 msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:265 +#: cps/templates/config_edit.html:284 msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:270 +#: cps/templates/config_edit.html:289 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:274 +#: cps/templates/config_edit.html:293 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:298 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:281 +#: cps/templates/config_edit.html:300 msgid "Following Settings are Needed For User Import" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:283 +#: cps/templates/config_edit.html:302 msgid "LDAP Group Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:287 +#: cps/templates/config_edit.html:306 msgid "LDAP Group Name" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:291 +#: cps/templates/config_edit.html:310 msgid "LDAP Group Members Field" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:300 +#: cps/templates/config_edit.html:319 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:303 +#: cps/templates/config_edit.html:322 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:307 +#: cps/templates/config_edit.html:326 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:323 +#: cps/templates/config_edit.html:342 msgid "External binaries" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:331 -msgid "No Converter" +#: cps/templates/config_edit.html:348 +msgid "Path to Calibre E-Book Converter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:333 -msgid "Use Kindlegen" +#: cps/templates/config_edit.html:356 +msgid "Calibre E-Book Converter Settings" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:335 -msgid "Use calibre's ebook converter" +#: cps/templates/config_edit.html:359 +msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:339 -msgid "E-Book converter settings" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:343 -msgid "Path to convertertool" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:349 +#: cps/templates/config_edit.html:367 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:368 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:390 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "" @@ -1830,35 +1857,35 @@ msgstr "" msgid "Default Settings for New Users" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92 +#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:94 msgid "Admin User" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:97 +#: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:99 msgid "Allow Downloads" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:103 msgid "Allow eBook Viewer" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:107 msgid "Allow Uploads" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:109 +#: cps/templates/config_view_edit.html:104 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Allow Edit" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113 +#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Delete Books" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118 +#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Changing Password" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:122 +#: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:124 msgid "Allow Editing Public Shelves" msgstr "" @@ -1866,11 +1893,11 @@ msgstr "" msgid "Default Visibilities for New Users" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:80 +#: cps/templates/config_view_edit.html:142 cps/templates/user_edit.html:82 msgid "Show Random Books in Detail View" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:83 +#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Add Allowed/Denied Tags" msgstr "" @@ -1910,33 +1937,33 @@ msgstr "" msgid "Read" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:208 +#: cps/templates/detail.html:209 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:209 +#: cps/templates/detail.html:210 msgid "Archived" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:219 +#: cps/templates/detail.html:221 msgid "Description:" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/search.html:14 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/search.html:14 msgid "Add to shelf" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260 -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/detail.html:262 +#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137 +#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20 msgid "(Public)" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:274 +#: cps/templates/detail.html:276 msgid "Edit Metadata" msgstr "" @@ -1952,35 +1979,39 @@ msgstr "" msgid "SMTP Password" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:39 +#: cps/templates/email_edit.html:38 +msgid "Attachment Size Limit" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:46 msgid "Save and Send Test E-mail" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:43 +#: cps/templates/email_edit.html:51 msgid "Allowed Domains (Whitelist)" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:46 cps/templates/email_edit.html:72 +#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:80 msgid "Add Domain" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:49 cps/templates/email_edit.html:75 +#: cps/templates/email_edit.html:57 cps/templates/email_edit.html:83 msgid "Add" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:54 cps/templates/email_edit.html:64 +#: cps/templates/email_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:72 msgid "Enter domainname" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:60 +#: cps/templates/email_edit.html:68 msgid "Denied Domains (Blacklist)" msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:90 +#: cps/templates/email_edit.html:99 msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 +#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:174 msgid "Next" msgstr "" @@ -2056,7 +2087,7 @@ msgstr "" msgid "Books ordered by file formats" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 +#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135 msgid "Shelves" msgstr "" @@ -2064,85 +2095,80 @@ msgstr "" msgid "Books organized in shelves" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:28 +#: cps/templates/layout.html:29 msgid "Home" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf_order.html:32 -#: cps/templates/user_edit.html:178 +#: cps/templates/layout.html:29 cps/templates/shelf_order.html:32 +#: cps/templates/user_edit.html:180 msgid "Back" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:34 +#: cps/templates/layout.html:35 msgid "Toggle Navigation" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:45 +#: cps/templates/layout.html:46 msgid "Search Library" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:55 +#: cps/templates/layout.html:56 msgid "Advanced Search" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:76 cps/templates/read.html:71 +#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71 #: cps/templates/readcbr.html:83 cps/templates/readcbr.html:107 msgid "Settings" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:78 +#: cps/templates/layout.html:79 msgid "Account" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:80 +#: cps/templates/layout.html:81 msgid "Logout" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14 +#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 msgid "Register" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:220 +#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:221 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:117 +#: cps/templates/layout.html:118 msgid "Please do not refresh the page" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:128 msgid "Browse" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:138 +#: cps/templates/layout.html:139 msgid "Your Shelves" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:144 cps/templates/stats.html:3 +#: cps/templates/layout.html:145 cps/templates/stats.html:3 msgid "About" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:158 +#: cps/templates/layout.html:159 msgid "Previous" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:185 +#: cps/templates/layout.html:186 msgid "Book Details" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:219 +#: cps/templates/layout.html:220 msgid "Upload done, processing, please wait..." msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:222 +#: cps/templates/layout.html:223 msgid "Error" msgstr "" -#: cps/templates/login.html:12 cps/templates/login.html:13 -#: cps/templates/user_edit.html:21 -msgid "Password" -msgstr "" - #: cps/templates/login.html:17 msgid "Remember Me" msgstr "" @@ -2311,11 +2337,11 @@ msgstr "" msgid "Register New Account" msgstr "" -#: cps/templates/register.html:8 +#: cps/templates/register.html:9 msgid "Choose a username" msgstr "" -#: cps/templates/register.html:12 +#: cps/templates/register.html:14 msgid "Your email address" msgstr "" @@ -2475,55 +2501,55 @@ msgstr "" msgid "Hide all tasks" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:18 +#: cps/templates/user_edit.html:19 msgid "Reset user Password" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:41 +#: cps/templates/user_edit.html:42 msgid "Language of Books" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:43 +#: cps/templates/user_edit.html:44 msgid "Show All" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:52 +#: cps/templates/user_edit.html:53 msgid "OAuth Settings" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:54 +#: cps/templates/user_edit.html:55 msgid "Link" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:56 +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Unlink" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:62 +#: cps/templates/user_edit.html:63 msgid "Kobo Sync Token" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:64 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Create/View" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:84 +#: cps/templates/user_edit.html:86 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:129 +#: cps/templates/user_edit.html:131 msgid "Delete User" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:144 +#: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Recent Downloads" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:160 +#: cps/templates/user_edit.html:162 msgid "Generate Kobo Auth URL" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:176 +#: cps/templates/user_edit.html:178 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr ""