mirror of
https://github.com/janeczku/calibre-web
synced 2024-12-26 10:00:37 +00:00
Merge remote-tracking branch 'upstream/master'
This commit is contained in:
commit
0978be580f
@ -150,7 +150,7 @@ class WebServer(object):
|
|||||||
def my_wrap_socket(*args, **kwargs):
|
def my_wrap_socket(*args, **kwargs):
|
||||||
try:
|
try:
|
||||||
return wrap_socket(*args, **kwargs)
|
return wrap_socket(*args, **kwargs)
|
||||||
except (ssl.SSLError) as ex:
|
except (ssl.SSLError, OSError) as ex:
|
||||||
log.warning('Gevent SSL Error: %s', ex)
|
log.warning('Gevent SSL Error: %s', ex)
|
||||||
raise GreenletExit
|
raise GreenletExit
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-10 11:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 17:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Lukas Heroudek <lukas.heroudek@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Lukas Heroudek <lukas.heroudek@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: cs_CZ\n"
|
"Language: cs_CZ\n"
|
||||||
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Umístění souboru klíčů není platné, zadejte prosím správnou ce
|
|||||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
||||||
msgstr "Umístění certifikátu není platné, zadejte prosím správnou cestu"
|
msgstr "Umístění certifikátu není platné, zadejte prosím správnou cestu"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:891 cps/admin.py:940
|
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
|
||||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
||||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
||||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
||||||
@ -138,15 +138,15 @@ msgstr "Databáze není zapisovatelná"
|
|||||||
msgid "Basic Configuration"
|
msgid "Basic Configuration"
|
||||||
msgstr "Základní konfigurace"
|
msgstr "Základní konfigurace"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1493
|
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
|
||||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||||
msgstr "Vyplňte všechna pole!"
|
msgstr "Vyplňte všechna pole!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:909
|
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
|
||||||
msgid "Add new user"
|
msgid "Add new user"
|
||||||
msgstr "Přidat nového uživatele"
|
msgstr "Přidat nového uživatele"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1739
|
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
|
||||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||||
msgstr "E-mail není z platné domény"
|
msgstr "E-mail není z platné domény"
|
||||||
|
|
||||||
@ -172,121 +172,121 @@ msgstr "Nezbývá žádný správce, nemůžete jej odstranit"
|
|||||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
||||||
msgstr "Nezbývá žádný správce, nelze odebrat roli správce"
|
msgstr "Nezbývá žádný správce, nelze odebrat roli správce"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1781
|
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
|
||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||||
msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu."
|
msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:878 cps/admin.py:989 cps/web.py:1757
|
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||||
msgstr "Upravit uživatele %(nick)s"
|
msgstr "Upravit uživatele %(nick)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1750
|
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
|
||||||
msgid "This username is already taken"
|
msgid "This username is already taken"
|
||||||
msgstr "Zadané uživatelské jméno je již použito"
|
msgstr "Zadané uživatelské jméno je již použito"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:885
|
#: cps/admin.py:883
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||||
msgstr "Uživatel '%(nick)s' aktualizován"
|
msgstr "Uživatel '%(nick)s' aktualizován"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:888
|
#: cps/admin.py:886
|
||||||
msgid "An unknown error occured."
|
msgid "An unknown error occured."
|
||||||
msgstr "Došlo k neznámé chybě."
|
msgstr "Došlo k neznámé chybě."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:918 cps/templates/admin.html:71
|
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
|
||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
||||||
msgstr "Změnit SMTP nastavení"
|
msgstr "Změnit SMTP nastavení"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:947
|
#: cps/admin.py:945
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Zkušební e-mail úspěšně odeslán na %(kindlemail)s"
|
msgstr "Zkušební e-mail úspěšně odeslán na %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:950
|
#: cps/admin.py:948
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Při odesílání zkušebního e-mailu došlo k chybě: %(res)s"
|
msgstr "Při odesílání zkušebního e-mailu došlo k chybě: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:952
|
#: cps/admin.py:950
|
||||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
||||||
msgstr "Prvně nastavte svou e-mailovou adresu..."
|
msgstr "Prvně nastavte svou e-mailovou adresu..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:954
|
#: cps/admin.py:952
|
||||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||||
msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno"
|
msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:965
|
#: cps/admin.py:963
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr "Uživatel nenalezen"
|
msgstr "Uživatel nenalezen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1000
|
#: cps/admin.py:990
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||||
msgstr "Heslo pro uživatele %(user)s resetováno"
|
msgstr "Heslo pro uživatele %(user)s resetováno"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1003 cps/web.py:1517 cps/web.py:1581
|
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
|
||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||||
msgstr "Neznámá chyba. Opakujte prosím později."
|
msgstr "Neznámá chyba. Opakujte prosím později."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1006 cps/web.py:1455
|
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
|
||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||||
msgstr "Nejprve nakonfigurujte nastavení pošty SMTP..."
|
msgstr "Nejprve nakonfigurujte nastavení pošty SMTP..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1018
|
#: cps/admin.py:1008
|
||||||
msgid "Logfile viewer"
|
msgid "Logfile viewer"
|
||||||
msgstr "Prohlížeč log souborů"
|
msgstr "Prohlížeč log souborů"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1057
|
#: cps/admin.py:1047
|
||||||
msgid "Requesting update package"
|
msgid "Requesting update package"
|
||||||
msgstr "Požadování balíčku aktualizace"
|
msgstr "Požadování balíčku aktualizace"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1058
|
#: cps/admin.py:1048
|
||||||
msgid "Downloading update package"
|
msgid "Downloading update package"
|
||||||
msgstr "Stahování balíčku aktualizace"
|
msgstr "Stahování balíčku aktualizace"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1059
|
#: cps/admin.py:1049
|
||||||
msgid "Unzipping update package"
|
msgid "Unzipping update package"
|
||||||
msgstr "Rozbalování balíčku aktualizace"
|
msgstr "Rozbalování balíčku aktualizace"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1060
|
#: cps/admin.py:1050
|
||||||
msgid "Replacing files"
|
msgid "Replacing files"
|
||||||
msgstr "Nahrazování souborů"
|
msgstr "Nahrazování souborů"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1061
|
#: cps/admin.py:1051
|
||||||
msgid "Database connections are closed"
|
msgid "Database connections are closed"
|
||||||
msgstr "Databázová připojení jsou uzavřena"
|
msgstr "Databázová připojení jsou uzavřena"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1062
|
#: cps/admin.py:1052
|
||||||
msgid "Stopping server"
|
msgid "Stopping server"
|
||||||
msgstr "Zastavuji server"
|
msgstr "Zastavuji server"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1063
|
#: cps/admin.py:1053
|
||||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||||
msgstr "Aktualizace dokončena, klepněte na tlačítko OK a znovu načtěte stránku"
|
msgstr "Aktualizace dokončena, klepněte na tlačítko OK a znovu načtěte stránku"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/admin.py:1065 cps/admin.py:1066 cps/admin.py:1067
|
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update failed:"
|
msgid "Update failed:"
|
||||||
msgstr "Aktualizace selhala:"
|
msgstr "Aktualizace selhala:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
||||||
msgid "HTTP Error"
|
msgid "HTTP Error"
|
||||||
msgstr "HTTP chyba"
|
msgstr "HTTP chyba"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1065 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
||||||
msgid "Connection error"
|
msgid "Connection error"
|
||||||
msgstr "Chyba připojení"
|
msgstr "Chyba připojení"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1066 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
||||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||||
msgstr "Vypršel časový limit při navazování spojení"
|
msgstr "Vypršel časový limit při navazování spojení"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1067 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
||||||
msgid "General error"
|
msgid "General error"
|
||||||
msgstr "Všeobecná chyba"
|
msgstr "Všeobecná chyba"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
||||||
msgstr "Aktualizační soubor nemohl být uložen do Temp Dir"
|
msgstr "Aktualizační soubor nemohl být uložen do Temp Dir"
|
||||||
|
|
||||||
@ -306,8 +306,8 @@ msgstr "Formát knihy úspěšně smazán"
|
|||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
|
msgid "Book Successfully Deleted"
|
||||||
msgstr "Kniha úspěšně smazána"
|
msgstr "Kniha úspěšně smazána"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1812 cps/web.py:1853
|
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
|
||||||
#: cps/web.py:1915
|
#: cps/web.py:1927
|
||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||||
msgstr "Chyba otevírání eknihy. Soubor neexistuje nebo není přístupný"
|
msgstr "Chyba otevírání eknihy. Soubor neexistuje nebo není přístupný"
|
||||||
|
|
||||||
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Přihlášení pomocí Google selhalo."
|
|||||||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
||||||
msgstr "Nepodařilo se načíst informace o uživateli z Google."
|
msgstr "Nepodařilo se načíst informace o uživateli z Google."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1553 cps/web.py:1695
|
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "nyní jste přihlášen jako: '%(nickname)s'"
|
msgstr "nyní jste přihlášen jako: '%(nickname)s'"
|
||||||
@ -739,7 +739,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show Downloaded Books"
|
msgid "Show Downloaded Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:635
|
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
|
||||||
msgid "Top Rated Books"
|
msgid "Top Rated Books"
|
||||||
msgstr "Nejlépe hodnocené knihy"
|
msgstr "Nejlépe hodnocené knihy"
|
||||||
|
|
||||||
@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
|
|||||||
msgstr "Zobrazit nejlépe hodnocené knihy"
|
msgstr "Zobrazit nejlépe hodnocené knihy"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
||||||
#: cps/web.py:896
|
#: cps/web.py:900
|
||||||
msgid "Read Books"
|
msgid "Read Books"
|
||||||
msgstr "Přečtené knihy"
|
msgstr "Přečtené knihy"
|
||||||
|
|
||||||
@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||||||
msgstr "Zobrazit prečtené a nepřečtené"
|
msgstr "Zobrazit prečtené a nepřečtené"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
||||||
#: cps/web.py:899
|
#: cps/web.py:903
|
||||||
msgid "Unread Books"
|
msgid "Unread Books"
|
||||||
msgstr "Nepřečtené knihy"
|
msgstr "Nepřečtené knihy"
|
||||||
|
|
||||||
@ -774,7 +774,7 @@ msgid "Show random books"
|
|||||||
msgstr "Zobrazit náhodné knihy"
|
msgstr "Zobrazit náhodné knihy"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
||||||
#: cps/web.py:1200
|
#: cps/web.py:1204
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Kategorie"
|
msgstr "Kategorie"
|
||||||
|
|
||||||
@ -783,8 +783,8 @@ msgid "Show category selection"
|
|||||||
msgstr "Zobrazit výběr kategorie"
|
msgstr "Zobrazit výběr kategorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:95
|
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
|
||||||
#: cps/web.py:1104 cps/web.py:1114
|
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
|
||||||
msgid "Series"
|
msgid "Series"
|
||||||
msgstr "Série"
|
msgstr "Série"
|
||||||
|
|
||||||
@ -801,7 +801,7 @@ msgid "Show author selection"
|
|||||||
msgstr "Zobrazit výběr autora"
|
msgstr "Zobrazit výběr autora"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
||||||
#: cps/web.py:1083
|
#: cps/web.py:1087
|
||||||
msgid "Publishers"
|
msgid "Publishers"
|
||||||
msgstr "Vydavatelé"
|
msgstr "Vydavatelé"
|
||||||
|
|
||||||
@ -810,7 +810,7 @@ msgid "Show publisher selection"
|
|||||||
msgstr "Zobrazit výběr vydavatele"
|
msgstr "Zobrazit výběr vydavatele"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:105 cps/web.py:1179
|
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
|
||||||
msgid "Languages"
|
msgid "Languages"
|
||||||
msgstr "Jazyky"
|
msgstr "Jazyky"
|
||||||
|
|
||||||
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Formáty souborů"
|
|||||||
msgid "Show file formats selection"
|
msgid "Show file formats selection"
|
||||||
msgstr "Zobrazit výběr formátů"
|
msgstr "Zobrazit výběr formátů"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:923
|
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
|
||||||
msgid "Archived Books"
|
msgid "Archived Books"
|
||||||
msgstr "Archivované knihy"
|
msgstr "Archivované knihy"
|
||||||
|
|
||||||
@ -900,204 +900,204 @@ msgstr "Nejméně jeden uživatel LDAP nenalezen v databázi"
|
|||||||
msgid "User Successfully Imported"
|
msgid "User Successfully Imported"
|
||||||
msgstr "Uživatel úspěšně importován"
|
msgstr "Uživatel úspěšně importován"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:643
|
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
|
||||||
msgid "Discover (Random Books)"
|
msgid "Discover (Random Books)"
|
||||||
msgstr "Objevte (Náhodné knihy)"
|
msgstr "Objevte (Náhodné knihy)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:682
|
#: cps/web.py:686
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr "Knihy"
|
msgstr "Knihy"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:709
|
#: cps/web.py:713
|
||||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
||||||
msgstr "Žhavé knihy (Nejstahovanější)"
|
msgstr "Žhavé knihy (Nejstahovanější)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:744
|
#: cps/web.py:748
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:758
|
#: cps/web.py:762
|
||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
||||||
msgstr "Jejda! Vybraná kniha není k dispozici. Soubor neexistuje nebo není přístupný"
|
msgstr "Jejda! Vybraná kniha není k dispozici. Soubor neexistuje nebo není přístupný"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:772
|
#: cps/web.py:776
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Author: %(name)s"
|
msgid "Author: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Autoři: %(name)s"
|
msgstr "Autoři: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:786
|
#: cps/web.py:790
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Publisher: %(name)s"
|
msgid "Publisher: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Vydavatel: %(name)s"
|
msgstr "Vydavatel: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:799
|
#: cps/web.py:803
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||||
msgstr "Série: %(serie)s"
|
msgstr "Série: %(serie)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:812
|
#: cps/web.py:816
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
||||||
msgstr "Hodnocení: %(rating)s stars"
|
msgstr "Hodnocení: %(rating)s stars"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:825
|
#: cps/web.py:829
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "File format: %(format)s"
|
msgid "File format: %(format)s"
|
||||||
msgstr "Soubor formátů: %(format)s"
|
msgstr "Soubor formátů: %(format)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:839
|
#: cps/web.py:843
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Category: %(name)s"
|
msgid "Category: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Kategorie: %(name)s"
|
msgstr "Kategorie: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:858
|
#: cps/web.py:862
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Language: %(name)s"
|
msgid "Language: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Jazyky: %(name)s"
|
msgstr "Jazyky: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:887
|
#: cps/web.py:891
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
||||||
msgstr "Vlastní sloupec %(column)d neexistuje v databázi"
|
msgstr "Vlastní sloupec %(column)d neexistuje v databázi"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:954 cps/web.py:1395
|
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "Advanced Search"
|
||||||
msgstr "hledat"
|
msgstr "Rozšířené hledání"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:966 cps/web.py:1235
|
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Hledat"
|
msgstr "Hledat"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:994
|
#: cps/web.py:998
|
||||||
msgid "Books list"
|
msgid "Books list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1132
|
#: cps/web.py:1136
|
||||||
msgid "Ratings list"
|
msgid "Ratings list"
|
||||||
msgstr "Seznam hodnocení"
|
msgstr "Seznam hodnocení"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1151
|
#: cps/web.py:1155
|
||||||
msgid "File formats list"
|
msgid "File formats list"
|
||||||
msgstr "Seznam formátů"
|
msgstr "Seznam formátů"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1214
|
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
|
||||||
msgid "Tasks"
|
msgid "Tasks"
|
||||||
msgstr "Úlohy"
|
msgstr "Úlohy"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1292
|
#: cps/web.py:1303
|
||||||
msgid "Published after "
|
msgid "Published after "
|
||||||
msgstr "Vydáno po "
|
msgstr "Vydáno po "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1299
|
#: cps/web.py:1310
|
||||||
msgid "Published before "
|
msgid "Published before "
|
||||||
msgstr "Vydáno před "
|
msgstr "Vydáno před "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1313
|
#: cps/web.py:1325
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Hodnocení <= %(rating)s"
|
msgstr "Hodnocení <= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1315
|
#: cps/web.py:1327
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Hodnocení >= %(rating)s"
|
msgstr "Hodnocení >= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1460
|
#: cps/web.py:1472
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(kindlemail)s"
|
msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1464
|
#: cps/web.py:1476
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Při odesílání této knihy došlo k chybě: %(res)s"
|
msgstr "Při odesílání této knihy došlo k chybě: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1466
|
#: cps/web.py:1478
|
||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
||||||
msgstr "Nejprve nakonfigurujte vaši kindle e-mailovou adresu.."
|
msgstr "Nejprve nakonfigurujte vaši kindle e-mailovou adresu.."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1483
|
#: cps/web.py:1495
|
||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||||
msgstr "E-mailový server není nakonfigurován, kontaktujte svého správce!"
|
msgstr "E-mailový server není nakonfigurován, kontaktujte svého správce!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1484 cps/web.py:1494 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
|
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
|
||||||
#: cps/web.py:1527 cps/web.py:1531
|
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr "registrovat"
|
msgstr "registrovat"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1520
|
#: cps/web.py:1532
|
||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||||
msgstr "Váš e-mail nemá povolení k registraci"
|
msgstr "Váš e-mail nemá povolení k registraci"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1523
|
#: cps/web.py:1535
|
||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||||
msgstr "Potvrzovací e-mail byl odeslán na váš účet."
|
msgstr "Potvrzovací e-mail byl odeslán na váš účet."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1526
|
#: cps/web.py:1538
|
||||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||||
msgstr "Toto uživatelské jméno nebo e-mailová adresa jsou již používány."
|
msgstr "Toto uživatelské jméno nebo e-mailová adresa jsou již používány."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1543
|
#: cps/web.py:1555
|
||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||||
msgstr "Nelze aktivovat ověření LDAP"
|
msgstr "Nelze aktivovat ověření LDAP"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1560
|
#: cps/web.py:1572
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
||||||
msgstr "Záložní přihlášení jako: ‘%(nickname)s’, server LDAP není dosažitelný nebo neznámý uživatel"
|
msgstr "Záložní přihlášení jako: ‘%(nickname)s’, server LDAP není dosažitelný nebo neznámý uživatel"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1566
|
#: cps/web.py:1578
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
|
msgid "Could not login: %(message)s"
|
||||||
msgstr "Nelze se přihlásit: %(message)s"
|
msgstr "Nelze se přihlásit: %(message)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1594
|
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
|
||||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||||
msgstr "Špatné uživatelské jméno nebo heslo"
|
msgstr "Špatné uživatelské jméno nebo heslo"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1577
|
#: cps/web.py:1589
|
||||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||||
msgstr "Nové heslo bylo zasláno na vaši emailovou adresu"
|
msgstr "Nové heslo bylo zasláno na vaši emailovou adresu"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1583
|
#: cps/web.py:1595
|
||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||||
msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla"
|
msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1589
|
#: cps/web.py:1601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "Nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'"
|
msgstr "Nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1600 cps/web.py:1627
|
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr "přihlásit se"
|
msgstr "přihlásit se"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1639 cps/web.py:1673
|
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
|
||||||
msgid "Token not found"
|
msgid "Token not found"
|
||||||
msgstr "Token nenalezen"
|
msgstr "Token nenalezen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1648 cps/web.py:1681
|
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
|
||||||
msgid "Token has expired"
|
msgid "Token has expired"
|
||||||
msgstr "Token vypršel"
|
msgstr "Token vypršel"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1657
|
#: cps/web.py:1669
|
||||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||||
msgstr "Úspěch! Vraťte se prosím do zařízení"
|
msgstr "Úspěch! Vraťte se prosím do zařízení"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1797
|
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s's profile"
|
msgid "%(name)s's profile"
|
||||||
msgstr "%(name)s profil"
|
msgstr "%(name)s profil"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1777
|
#: cps/web.py:1789
|
||||||
msgid "Profile updated"
|
msgid "Profile updated"
|
||||||
msgstr "Profil aktualizován"
|
msgstr "Profil aktualizován"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1824 cps/web.py:1827 cps/web.py:1830 cps/web.py:1837
|
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
|
||||||
#: cps/web.py:1842
|
#: cps/web.py:1854
|
||||||
msgid "Read a Book"
|
msgid "Read a Book"
|
||||||
msgstr "Číst knihu"
|
msgstr "Číst knihu"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Nahrávat"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
||||||
#: cps/templates/shelfdown.html:62
|
#: cps/templates/shelfdown.html:70
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Stahovat"
|
msgstr "Stahovat"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart?"
|
|||||||
msgstr "Opravdu chcete restartovat?"
|
msgstr "Opravdu chcete restartovat?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:72
|
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "OK"
|
|||||||
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:73
|
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:81
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Zrušit"
|
msgstr "Zrušit"
|
||||||
@ -1367,14 +1367,14 @@ msgstr "V knihovně"
|
|||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr "Vše"
|
msgstr "Vše"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
|
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:118
|
||||||
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
||||||
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:60
|
#: cps/templates/index.html:97 cps/templates/search.html:60
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:36
|
#: cps/templates/shelf.html:36
|
||||||
msgid "reduce"
|
msgid "reduce"
|
||||||
msgstr "redukovat"
|
msgstr "redukovat"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:94
|
#: cps/templates/author.html:102
|
||||||
msgid "More by"
|
msgid "More by"
|
||||||
msgstr "Více od"
|
msgstr "Více od"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1406,17 +1406,17 @@ msgstr "Převést do:"
|
|||||||
msgid "Convert book"
|
msgid "Convert book"
|
||||||
msgstr "Převést knihu"
|
msgstr "Převést knihu"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:6
|
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:7
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr "Název knihy"
|
msgstr "Název knihy"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:10
|
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:11
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autor"
|
msgstr "Autor"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:126
|
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:127
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Popis"
|
msgstr "Popis"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "Odstranit"
|
|||||||
msgid "Add Identifier"
|
msgid "Add Identifier"
|
||||||
msgstr "Přidat identifikátor"
|
msgstr "Přidat identifikátor"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:34
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Štítky"
|
msgstr "Štítky"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "Datum vydání"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:14
|
#: cps/templates/search_form.html:15
|
||||||
msgid "Publisher"
|
msgid "Publisher"
|
||||||
msgstr "Vydavatel"
|
msgstr "Vydavatel"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1475,11 +1475,11 @@ msgstr "Vydavatel"
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Jazyk"
|
msgstr "Jazyk"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:137
|
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:138
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ano"
|
msgstr "Ano"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:138
|
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:139
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Ne"
|
msgstr "Ne"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "Vytvořit problém"
|
|||||||
msgid "Return to Home"
|
msgid "Return to Home"
|
||||||
msgstr "Zpět domů"
|
msgstr "Zpět domů"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:64
|
#: cps/templates/index.html:72
|
||||||
msgid "Group by series"
|
msgid "Group by series"
|
||||||
msgstr "Seřadit podle serií"
|
msgstr "Seřadit podle serií"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2212,10 +2212,6 @@ msgstr "Přepnout navigaci"
|
|||||||
msgid "Search Library"
|
msgid "Search Library"
|
||||||
msgstr "Hledat v knihovně"
|
msgstr "Hledat v knihovně"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:56
|
|
||||||
msgid "Advanced Search"
|
|
||||||
msgstr "Rozšířené hledání"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
||||||
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
@ -2489,39 +2485,39 @@ msgstr "Termín vyhledávání:"
|
|||||||
msgid "Results for:"
|
msgid "Results for:"
|
||||||
msgstr "Výsledky pro:"
|
msgstr "Výsledky pro:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:19
|
#: cps/templates/search_form.html:20
|
||||||
msgid "Published Date From"
|
msgid "Published Date From"
|
||||||
msgstr "Datum vydání od"
|
msgstr "Datum vydání od"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:26
|
#: cps/templates/search_form.html:27
|
||||||
msgid "Published Date To"
|
msgid "Published Date To"
|
||||||
msgstr "Datum vydání do"
|
msgstr "Datum vydání do"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:43
|
#: cps/templates/search_form.html:44
|
||||||
msgid "Exclude Tags"
|
msgid "Exclude Tags"
|
||||||
msgstr "Vynechat štítky"
|
msgstr "Vynechat štítky"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:63
|
#: cps/templates/search_form.html:64
|
||||||
msgid "Exclude Series"
|
msgid "Exclude Series"
|
||||||
msgstr "Vynechat série"
|
msgstr "Vynechat série"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:84
|
#: cps/templates/search_form.html:85
|
||||||
msgid "Exclude Languages"
|
msgid "Exclude Languages"
|
||||||
msgstr "Vynechat jazyky"
|
msgstr "Vynechat jazyky"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:95
|
#: cps/templates/search_form.html:96
|
||||||
msgid "Extensions"
|
msgid "Extensions"
|
||||||
msgstr "Přípony"
|
msgstr "Přípony"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:105
|
#: cps/templates/search_form.html:106
|
||||||
msgid "Exclude Extensions"
|
msgid "Exclude Extensions"
|
||||||
msgstr "Vynechat přípony"
|
msgstr "Vynechat přípony"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:117
|
#: cps/templates/search_form.html:118
|
||||||
msgid "Rating Above"
|
msgid "Rating Above"
|
||||||
msgstr "Hodnoceni více než"
|
msgstr "Hodnoceni více než"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:121
|
#: cps/templates/search_form.html:122
|
||||||
msgid "Rating Below"
|
msgid "Rating Below"
|
||||||
msgstr "Hodnocení méně než"
|
msgstr "Hodnocení méně než"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2537,11 +2533,11 @@ msgstr "Upravit polici"
|
|||||||
msgid "Change order"
|
msgid "Change order"
|
||||||
msgstr "Změnit řazení"
|
msgstr "Změnit řazení"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:67
|
#: cps/templates/shelf.html:75
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
||||||
msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit tuto polici?"
|
msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit tuto polici?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:70
|
#: cps/templates/shelf.html:78
|
||||||
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
||||||
msgstr "Police bude smazána pro všechny uživatele"
|
msgstr "Police bude smazána pro všechny uživatele"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-10 11:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 17:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 16:18+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 16:18+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
|
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Schlüsseldatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben"
|
|||||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
||||||
msgstr "Zertifikatsdatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben"
|
msgstr "Zertifikatsdatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:891 cps/admin.py:940
|
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
|
||||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
||||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
||||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
||||||
@ -139,15 +139,15 @@ msgstr "Datenbank ist nicht schreibbar"
|
|||||||
msgid "Basic Configuration"
|
msgid "Basic Configuration"
|
||||||
msgstr "Basiskonfiguration"
|
msgstr "Basiskonfiguration"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1493
|
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
|
||||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||||
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
|
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:909
|
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
|
||||||
msgid "Add new user"
|
msgid "Add new user"
|
||||||
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
|
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1739
|
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
|
||||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||||
msgstr "E-Mail bezieht sich nicht auf eine gültige Domain"
|
msgstr "E-Mail bezieht sich nicht auf eine gültige Domain"
|
||||||
|
|
||||||
@ -173,121 +173,121 @@ msgstr "Benutzer kann nicht gelöscht werden, es wäre kein Admin Benutzer übri
|
|||||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
||||||
msgstr "Kein Admin Benutzer verblieben Admin Berechtigung kann nicht entfernt werden"
|
msgstr "Kein Admin Benutzer verblieben Admin Berechtigung kann nicht entfernt werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1781
|
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
|
||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||||
msgstr "Es existiert bereits ein Benutzer für diese E-Mailadresse."
|
msgstr "Es existiert bereits ein Benutzer für diese E-Mailadresse."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:878 cps/admin.py:989 cps/web.py:1757
|
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||||
msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten"
|
msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1750
|
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
|
||||||
msgid "This username is already taken"
|
msgid "This username is already taken"
|
||||||
msgstr "Benutzername ist schon vorhanden"
|
msgstr "Benutzername ist schon vorhanden"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:885
|
#: cps/admin.py:883
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||||
msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert"
|
msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:888
|
#: cps/admin.py:886
|
||||||
msgid "An unknown error occured."
|
msgid "An unknown error occured."
|
||||||
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten."
|
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:918 cps/templates/admin.html:71
|
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
|
||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
||||||
msgstr "SMTP-Einstellungen ändern"
|
msgstr "SMTP-Einstellungen ändern"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:947
|
#: cps/admin.py:945
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Test-E-Mail wurde erfolgreich an %(kindlemail)s versendet"
|
msgstr "Test-E-Mail wurde erfolgreich an %(kindlemail)s versendet"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:950
|
#: cps/admin.py:948
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Es trat ein Fehler beim Versenden der Test-E-Mail auf: %(res)s"
|
msgstr "Es trat ein Fehler beim Versenden der Test-E-Mail auf: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:952
|
#: cps/admin.py:950
|
||||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
||||||
msgstr "Bitte zuerst E-Mail Adresse konfigurieren..."
|
msgstr "Bitte zuerst E-Mail Adresse konfigurieren..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:954
|
#: cps/admin.py:952
|
||||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||||
msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers aktualisiert"
|
msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers aktualisiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:965
|
#: cps/admin.py:963
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr "Benutzer nicht gefunden"
|
msgstr "Benutzer nicht gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1000
|
#: cps/admin.py:990
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||||
msgstr "Passwort für Benutzer %(user)s wurde zurückgesetzt"
|
msgstr "Passwort für Benutzer %(user)s wurde zurückgesetzt"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1003 cps/web.py:1517 cps/web.py:1581
|
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
|
||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||||
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen."
|
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1006 cps/web.py:1455
|
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
|
||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||||
msgstr "Bitte zuerst die SMTP-Einstellung konfigurieren ..."
|
msgstr "Bitte zuerst die SMTP-Einstellung konfigurieren ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1018
|
#: cps/admin.py:1008
|
||||||
msgid "Logfile viewer"
|
msgid "Logfile viewer"
|
||||||
msgstr "Logdatei Anzeige"
|
msgstr "Logdatei Anzeige"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1057
|
#: cps/admin.py:1047
|
||||||
msgid "Requesting update package"
|
msgid "Requesting update package"
|
||||||
msgstr "Frage Update an"
|
msgstr "Frage Update an"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1058
|
#: cps/admin.py:1048
|
||||||
msgid "Downloading update package"
|
msgid "Downloading update package"
|
||||||
msgstr "Lade Update herunter"
|
msgstr "Lade Update herunter"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1059
|
#: cps/admin.py:1049
|
||||||
msgid "Unzipping update package"
|
msgid "Unzipping update package"
|
||||||
msgstr "Entpacke Update"
|
msgstr "Entpacke Update"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1060
|
#: cps/admin.py:1050
|
||||||
msgid "Replacing files"
|
msgid "Replacing files"
|
||||||
msgstr "Ersetze Dateien"
|
msgstr "Ersetze Dateien"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1061
|
#: cps/admin.py:1051
|
||||||
msgid "Database connections are closed"
|
msgid "Database connections are closed"
|
||||||
msgstr "Schließe Datenbankverbindungen"
|
msgstr "Schließe Datenbankverbindungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1062
|
#: cps/admin.py:1052
|
||||||
msgid "Stopping server"
|
msgid "Stopping server"
|
||||||
msgstr "Stoppe Server"
|
msgstr "Stoppe Server"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1063
|
#: cps/admin.py:1053
|
||||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||||
msgstr "Update abgeschlossen, bitte okay drücken und Seite neu laden"
|
msgstr "Update abgeschlossen, bitte okay drücken und Seite neu laden"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/admin.py:1065 cps/admin.py:1066 cps/admin.py:1067
|
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update failed:"
|
msgid "Update failed:"
|
||||||
msgstr "Update fehlgeschlagen:"
|
msgstr "Update fehlgeschlagen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
||||||
msgid "HTTP Error"
|
msgid "HTTP Error"
|
||||||
msgstr "HTTP Fehler"
|
msgstr "HTTP Fehler"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1065 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
||||||
msgid "Connection error"
|
msgid "Connection error"
|
||||||
msgstr "Verbindungsfehler"
|
msgstr "Verbindungsfehler"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1066 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
||||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||||
msgstr "Timeout beim Verbindungsaufbau"
|
msgstr "Timeout beim Verbindungsaufbau"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1067 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
||||||
msgid "General error"
|
msgid "General error"
|
||||||
msgstr "Allgemeiner Fehler"
|
msgstr "Allgemeiner Fehler"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
||||||
msgstr "Updatedatei konnte nicht in Temporärem Ordner gespeichert werden"
|
msgstr "Updatedatei konnte nicht in Temporärem Ordner gespeichert werden"
|
||||||
|
|
||||||
@ -305,10 +305,10 @@ msgstr "Buch Format erfolgreich gelöscht"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
|
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
|
||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
|
msgid "Book Successfully Deleted"
|
||||||
msgstr "Buch erfolgreich geschlöscht"
|
msgstr "Buch erfolgreich gelöscht"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1812 cps/web.py:1853
|
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
|
||||||
#: cps/web.py:1915
|
#: cps/web.py:1927
|
||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||||
msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich"
|
msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich"
|
||||||
|
|
||||||
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Login mit Google fehlgeschlagen."
|
|||||||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
||||||
msgstr "Laden der Benutzerinformationen von Google fehlgeschlagen."
|
msgstr "Laden der Benutzerinformationen von Google fehlgeschlagen."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1553 cps/web.py:1695
|
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'"
|
msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'"
|
||||||
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show Downloaded Books"
|
msgid "Show Downloaded Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:635
|
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
|
||||||
msgid "Top Rated Books"
|
msgid "Top Rated Books"
|
||||||
msgstr "Best bewertete Bücher"
|
msgstr "Best bewertete Bücher"
|
||||||
|
|
||||||
@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
|
|||||||
msgstr "Bestbewertete Bücher anzeigen"
|
msgstr "Bestbewertete Bücher anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
||||||
#: cps/web.py:896
|
#: cps/web.py:900
|
||||||
msgid "Read Books"
|
msgid "Read Books"
|
||||||
msgstr "Gelesene Bücher"
|
msgstr "Gelesene Bücher"
|
||||||
|
|
||||||
@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||||||
msgstr "Zeige gelesene/ungelesene Bücher"
|
msgstr "Zeige gelesene/ungelesene Bücher"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
||||||
#: cps/web.py:899
|
#: cps/web.py:903
|
||||||
msgid "Unread Books"
|
msgid "Unread Books"
|
||||||
msgstr "Ungelesene Bücher"
|
msgstr "Ungelesene Bücher"
|
||||||
|
|
||||||
@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books"
|
|||||||
msgstr "Zeige zufällige Bücher"
|
msgstr "Zeige zufällige Bücher"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
||||||
#: cps/web.py:1200
|
#: cps/web.py:1204
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Kategorien"
|
msgstr "Kategorien"
|
||||||
|
|
||||||
@ -784,8 +784,8 @@ msgid "Show category selection"
|
|||||||
msgstr "Zeige Kategorienauswahl"
|
msgstr "Zeige Kategorienauswahl"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:95
|
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
|
||||||
#: cps/web.py:1104 cps/web.py:1114
|
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
|
||||||
msgid "Series"
|
msgid "Series"
|
||||||
msgstr "Serien"
|
msgstr "Serien"
|
||||||
|
|
||||||
@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection"
|
|||||||
msgstr "Zeige Autorenauswahl"
|
msgstr "Zeige Autorenauswahl"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
||||||
#: cps/web.py:1083
|
#: cps/web.py:1087
|
||||||
msgid "Publishers"
|
msgid "Publishers"
|
||||||
msgstr "Verleger"
|
msgstr "Verleger"
|
||||||
|
|
||||||
@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection"
|
|||||||
msgstr "Zeige Verlegerauswahl"
|
msgstr "Zeige Verlegerauswahl"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:105 cps/web.py:1179
|
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
|
||||||
msgid "Languages"
|
msgid "Languages"
|
||||||
msgstr "Sprachen"
|
msgstr "Sprachen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Dateiformate"
|
|||||||
msgid "Show file formats selection"
|
msgid "Show file formats selection"
|
||||||
msgstr "Zeige Dateiformatauswahl"
|
msgstr "Zeige Dateiformatauswahl"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:923
|
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
|
||||||
msgid "Archived Books"
|
msgid "Archived Books"
|
||||||
msgstr "Archivierte Bücher"
|
msgstr "Archivierte Bücher"
|
||||||
|
|
||||||
@ -901,204 +901,204 @@ msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer wurde nicht in der Datenbank gefudnen"
|
|||||||
msgid "User Successfully Imported"
|
msgid "User Successfully Imported"
|
||||||
msgstr "Benutzer erfolgreich hinzugefügt"
|
msgstr "Benutzer erfolgreich hinzugefügt"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:643
|
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
|
||||||
msgid "Discover (Random Books)"
|
msgid "Discover (Random Books)"
|
||||||
msgstr "Zufällige Bücher"
|
msgstr "Zufällige Bücher"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:682
|
#: cps/web.py:686
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr "Bücher"
|
msgstr "Bücher"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:709
|
#: cps/web.py:713
|
||||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
||||||
msgstr "Beliebte Bücher (am meisten Downloads)"
|
msgstr "Beliebte Bücher (am meisten Downloads)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:744
|
#: cps/web.py:748
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:758
|
#: cps/web.py:762
|
||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
||||||
msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich"
|
msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:772
|
#: cps/web.py:776
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Author: %(name)s"
|
msgid "Author: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Author: %(name)s"
|
msgstr "Author: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:786
|
#: cps/web.py:790
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Publisher: %(name)s"
|
msgid "Publisher: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Verleger: %(name)s"
|
msgstr "Verleger: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:799
|
#: cps/web.py:803
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||||
msgstr "Serie: %(serie)s"
|
msgstr "Serie: %(serie)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:812
|
#: cps/web.py:816
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
||||||
msgstr "Bewertung: %(rating)s Sterne"
|
msgstr "Bewertung: %(rating)s Sterne"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:825
|
#: cps/web.py:829
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "File format: %(format)s"
|
msgid "File format: %(format)s"
|
||||||
msgstr "Dateiformat: %(format)s"
|
msgstr "Dateiformat: %(format)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:839
|
#: cps/web.py:843
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Category: %(name)s"
|
msgid "Category: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Kategorie: %(name)s"
|
msgstr "Kategorie: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:858
|
#: cps/web.py:862
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Language: %(name)s"
|
msgid "Language: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Sprache: %(name)s"
|
msgstr "Sprache: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:887
|
#: cps/web.py:891
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
||||||
msgstr "Benutzerdefinierte Spalte Nr. %(column)d ist nicht in Calibre Datenbank vorhanden"
|
msgstr "Benutzerdefinierte Spalte Nr. %(column)d ist nicht in Calibre Datenbank vorhanden"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:954 cps/web.py:1395
|
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "Advanced Search"
|
||||||
msgstr "Suche"
|
msgstr "Erweiterte Suche"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:966 cps/web.py:1235
|
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Suche"
|
msgstr "Suche"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:994
|
#: cps/web.py:998
|
||||||
msgid "Books list"
|
msgid "Books list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1132
|
#: cps/web.py:1136
|
||||||
msgid "Ratings list"
|
msgid "Ratings list"
|
||||||
msgstr "Bewertungsliste"
|
msgstr "Bewertungsliste"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1151
|
#: cps/web.py:1155
|
||||||
msgid "File formats list"
|
msgid "File formats list"
|
||||||
msgstr "Liste der Dateiformate"
|
msgstr "Liste der Dateiformate"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1214
|
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
|
||||||
msgid "Tasks"
|
msgid "Tasks"
|
||||||
msgstr "Aufgaben"
|
msgstr "Aufgaben"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1292
|
#: cps/web.py:1303
|
||||||
msgid "Published after "
|
msgid "Published after "
|
||||||
msgstr "Herausgegeben nach dem "
|
msgstr "Herausgegeben nach dem "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1299
|
#: cps/web.py:1310
|
||||||
msgid "Published before "
|
msgid "Published before "
|
||||||
msgstr "Herausgegeben vor dem "
|
msgstr "Herausgegeben vor dem "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1313
|
#: cps/web.py:1325
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Bewertung <= %(rating)s"
|
msgstr "Bewertung <= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1315
|
#: cps/web.py:1327
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Bewertung >= %(rating)s"
|
msgstr "Bewertung >= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1460
|
#: cps/web.py:1472
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Buch erfolgreich zum Senden an %(kindlemail)s eingereiht"
|
msgstr "Buch erfolgreich zum Senden an %(kindlemail)s eingereiht"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1464
|
#: cps/web.py:1476
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s"
|
msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1466
|
#: cps/web.py:1478
|
||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
||||||
msgstr "Bitte zuerst die Kindle E-Mailadresse konfigurieren..."
|
msgstr "Bitte zuerst die Kindle E-Mailadresse konfigurieren..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1483
|
#: cps/web.py:1495
|
||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||||
msgstr "Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator kontaktieren!"
|
msgstr "Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator kontaktieren!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1484 cps/web.py:1494 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
|
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
|
||||||
#: cps/web.py:1527 cps/web.py:1531
|
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr "Registieren"
|
msgstr "Registieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1520
|
#: cps/web.py:1532
|
||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||||
msgstr "Diese E-Mail ist nicht für die Registrierung zugelassen"
|
msgstr "Diese E-Mail ist nicht für die Registrierung zugelassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1523
|
#: cps/web.py:1535
|
||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||||
msgstr "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an deinen E-Mail Account versendet."
|
msgstr "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an deinen E-Mail Account versendet."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1526
|
#: cps/web.py:1538
|
||||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||||
msgstr "Benutzername oder E-Mailadresse ist bereits in Verwendung."
|
msgstr "Benutzername oder E-Mailadresse ist bereits in Verwendung."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1543
|
#: cps/web.py:1555
|
||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||||
msgstr "LDAP-Authentifizierung kann nicht aktiviert werden"
|
msgstr "LDAP-Authentifizierung kann nicht aktiviert werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1560
|
#: cps/web.py:1572
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
||||||
msgstr "Rückfall Login als: '%(nickname)s', LDAP Server ist nicht erreichbar, oder der Nutzer ist unbekannt"
|
msgstr "Rückfall Login als: '%(nickname)s', LDAP Server ist nicht erreichbar, oder der Nutzer ist unbekannt"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1566
|
#: cps/web.py:1578
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
|
msgid "Could not login: %(message)s"
|
||||||
msgstr "Login nicht erfolgreich: %(message)s"
|
msgstr "Login nicht erfolgreich: %(message)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1594
|
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
|
||||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||||
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
|
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1577
|
#: cps/web.py:1589
|
||||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||||
msgstr "Das neue Passwort wurde an die E-Mail Adresse verschickt"
|
msgstr "Das neue Passwort wurde an die E-Mail Adresse verschickt"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1583
|
#: cps/web.py:1595
|
||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||||
msgstr "Bitte einen gültigen Benutzernamen zum Zurücksetzen des Passworts angeben"
|
msgstr "Bitte einen gültigen Benutzernamen zum Zurücksetzen des Passworts angeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1589
|
#: cps/web.py:1601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "Eingeloggt als: '%(nickname)s'"
|
msgstr "Eingeloggt als: '%(nickname)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1600 cps/web.py:1627
|
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr "Login"
|
msgstr "Login"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1639 cps/web.py:1673
|
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
|
||||||
msgid "Token not found"
|
msgid "Token not found"
|
||||||
msgstr "Token wurde nicht gefunden"
|
msgstr "Token wurde nicht gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1648 cps/web.py:1681
|
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
|
||||||
msgid "Token has expired"
|
msgid "Token has expired"
|
||||||
msgstr "Token ist abgelaufen"
|
msgstr "Token ist abgelaufen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1657
|
#: cps/web.py:1669
|
||||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||||
msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren"
|
msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1797
|
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s's profile"
|
msgid "%(name)s's profile"
|
||||||
msgstr "%(name)s's Profil"
|
msgstr "%(name)s's Profil"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1777
|
#: cps/web.py:1789
|
||||||
msgid "Profile updated"
|
msgid "Profile updated"
|
||||||
msgstr "Profil aktualisiert"
|
msgstr "Profil aktualisiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1824 cps/web.py:1827 cps/web.py:1830 cps/web.py:1837
|
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
|
||||||
#: cps/web.py:1842
|
#: cps/web.py:1854
|
||||||
msgid "Read a Book"
|
msgid "Read a Book"
|
||||||
msgstr "Lese ein Buch"
|
msgstr "Lese ein Buch"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Upload"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
||||||
#: cps/templates/shelfdown.html:62
|
#: cps/templates/shelfdown.html:70
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Download"
|
msgstr "Download"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1334,7 +1334,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart?"
|
|||||||
msgstr "Calibre-Web wirklich neustarten?"
|
msgstr "Calibre-Web wirklich neustarten?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:72
|
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "OK"
|
|||||||
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:73
|
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:81
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Abbruch"
|
msgstr "Abbruch"
|
||||||
@ -1368,14 +1368,14 @@ msgstr "In Bibliothek"
|
|||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr "Alle"
|
msgstr "Alle"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
|
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:118
|
||||||
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
||||||
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:60
|
#: cps/templates/index.html:97 cps/templates/search.html:60
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:36
|
#: cps/templates/shelf.html:36
|
||||||
msgid "reduce"
|
msgid "reduce"
|
||||||
msgstr "Reduzieren"
|
msgstr "Reduzieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:94
|
#: cps/templates/author.html:102
|
||||||
msgid "More by"
|
msgid "More by"
|
||||||
msgstr "Mehr von"
|
msgstr "Mehr von"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1407,17 +1407,17 @@ msgstr "Konvertiere nach:"
|
|||||||
msgid "Convert book"
|
msgid "Convert book"
|
||||||
msgstr "Konvertiere Buch"
|
msgstr "Konvertiere Buch"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:6
|
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:7
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr "Buchtitel"
|
msgstr "Buchtitel"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:10
|
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:11
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autor"
|
msgstr "Autor"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:126
|
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:127
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Beschreibung"
|
msgstr "Beschreibung"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "Entfernen"
|
|||||||
msgid "Add Identifier"
|
msgid "Add Identifier"
|
||||||
msgstr "ID hinzufügen"
|
msgstr "ID hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:34
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tags"
|
msgstr "Tags"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "Herausgabedatum"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:14
|
#: cps/templates/search_form.html:15
|
||||||
msgid "Publisher"
|
msgid "Publisher"
|
||||||
msgstr "Herausgeber"
|
msgstr "Herausgeber"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1476,11 +1476,11 @@ msgstr "Herausgeber"
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Sprache"
|
msgstr "Sprache"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:137
|
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:138
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ja"
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:138
|
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:139
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Nein"
|
msgstr "Nein"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "Issue erzeuge"
|
|||||||
msgid "Return to Home"
|
msgid "Return to Home"
|
||||||
msgstr "Zurück zur Hauptseite"
|
msgstr "Zurück zur Hauptseite"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:64
|
#: cps/templates/index.html:72
|
||||||
msgid "Group by series"
|
msgid "Group by series"
|
||||||
msgstr "Nach Serien gruppieren"
|
msgstr "Nach Serien gruppieren"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2213,10 +2213,6 @@ msgstr "Nagivation umschalten"
|
|||||||
msgid "Search Library"
|
msgid "Search Library"
|
||||||
msgstr "Bibiliothek durchsuchen"
|
msgstr "Bibiliothek durchsuchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:56
|
|
||||||
msgid "Advanced Search"
|
|
||||||
msgstr "Erweiterte Suche"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
||||||
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
@ -2490,39 +2486,39 @@ msgstr "Suchbegriff:"
|
|||||||
msgid "Results for:"
|
msgid "Results for:"
|
||||||
msgstr "Ergebnisse für:"
|
msgstr "Ergebnisse für:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:19
|
#: cps/templates/search_form.html:20
|
||||||
msgid "Published Date From"
|
msgid "Published Date From"
|
||||||
msgstr "Herausgabedatum von"
|
msgstr "Herausgabedatum von"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:26
|
#: cps/templates/search_form.html:27
|
||||||
msgid "Published Date To"
|
msgid "Published Date To"
|
||||||
msgstr "Herausgabedatum bis"
|
msgstr "Herausgabedatum bis"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:43
|
#: cps/templates/search_form.html:44
|
||||||
msgid "Exclude Tags"
|
msgid "Exclude Tags"
|
||||||
msgstr "Tags ausschließen"
|
msgstr "Tags ausschließen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:63
|
#: cps/templates/search_form.html:64
|
||||||
msgid "Exclude Series"
|
msgid "Exclude Series"
|
||||||
msgstr "Serien ausschließen"
|
msgstr "Serien ausschließen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:84
|
#: cps/templates/search_form.html:85
|
||||||
msgid "Exclude Languages"
|
msgid "Exclude Languages"
|
||||||
msgstr "Sprachen ausschließen"
|
msgstr "Sprachen ausschließen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:95
|
#: cps/templates/search_form.html:96
|
||||||
msgid "Extensions"
|
msgid "Extensions"
|
||||||
msgstr "Erweiterungen"
|
msgstr "Erweiterungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:105
|
#: cps/templates/search_form.html:106
|
||||||
msgid "Exclude Extensions"
|
msgid "Exclude Extensions"
|
||||||
msgstr "Erweiterungen ausschließen"
|
msgstr "Erweiterungen ausschließen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:117
|
#: cps/templates/search_form.html:118
|
||||||
msgid "Rating Above"
|
msgid "Rating Above"
|
||||||
msgstr "Bewertungen größer als"
|
msgstr "Bewertungen größer als"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:121
|
#: cps/templates/search_form.html:122
|
||||||
msgid "Rating Below"
|
msgid "Rating Below"
|
||||||
msgstr "Bewertungen kleiner als"
|
msgstr "Bewertungen kleiner als"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2538,11 +2534,11 @@ msgstr "Bücherregal editieren"
|
|||||||
msgid "Change order"
|
msgid "Change order"
|
||||||
msgstr "Reihenfolge ändern"
|
msgstr "Reihenfolge ändern"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:67
|
#: cps/templates/shelf.html:75
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
||||||
msgstr "Wirklich das Bücherregal löschen?"
|
msgstr "Wirklich das Bücherregal löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:70
|
#: cps/templates/shelf.html:78
|
||||||
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
||||||
msgstr "Das Bücherregal wird für alle und für immer gelöscht"
|
msgstr "Das Bücherregal wird für alle und für immer gelöscht"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-10 11:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 17:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n"
|
"Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "La ruta del Keyfile no es válida, por favor, introduzca la ruta correct
|
|||||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
||||||
msgstr "La ruta de Certfile no es válida, por favor, introduzca la ruta correcta"
|
msgstr "La ruta de Certfile no es válida, por favor, introduzca la ruta correcta"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:891 cps/admin.py:940
|
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
|
||||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
||||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
||||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
||||||
@ -142,15 +142,15 @@ msgstr "La base de datos no es modificable"
|
|||||||
msgid "Basic Configuration"
|
msgid "Basic Configuration"
|
||||||
msgstr "Configuración básica"
|
msgstr "Configuración básica"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1493
|
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
|
||||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||||
msgstr "¡Por favor, completa todos los campos!"
|
msgstr "¡Por favor, completa todos los campos!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:909
|
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
|
||||||
msgid "Add new user"
|
msgid "Add new user"
|
||||||
msgstr "Añadir un nuevo usuario"
|
msgstr "Añadir un nuevo usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1739
|
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
|
||||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||||
msgstr "El correo electrónico no tiene un dominio válido"
|
msgstr "El correo electrónico no tiene un dominio válido"
|
||||||
|
|
||||||
@ -176,121 +176,121 @@ msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario"
|
|||||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
||||||
msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario"
|
msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1781
|
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
|
||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||||
msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico."
|
msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:878 cps/admin.py:989 cps/web.py:1757
|
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||||
msgstr "Editar Usuario %(nick)s"
|
msgstr "Editar Usuario %(nick)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1750
|
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
|
||||||
msgid "This username is already taken"
|
msgid "This username is already taken"
|
||||||
msgstr "Este nombre de usuario ya está en uso"
|
msgstr "Este nombre de usuario ya está en uso"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:885
|
#: cps/admin.py:883
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||||
msgstr "Usuario '%(nick)s' actualizado"
|
msgstr "Usuario '%(nick)s' actualizado"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:888
|
#: cps/admin.py:886
|
||||||
msgid "An unknown error occured."
|
msgid "An unknown error occured."
|
||||||
msgstr "Ocurrió un error desconocido."
|
msgstr "Ocurrió un error desconocido."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:918 cps/templates/admin.html:71
|
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
|
||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
||||||
msgstr "Cambiar parámetros de correo"
|
msgstr "Cambiar parámetros de correo"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:947
|
#: cps/admin.py:945
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Correo electrónico de prueba enviado con éxito a %(kindlemail)s"
|
msgstr "Correo electrónico de prueba enviado con éxito a %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:950
|
#: cps/admin.py:948
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Ocurrió un error enviando el correo electrónico de prueba: %(res)s"
|
msgstr "Ocurrió un error enviando el correo electrónico de prueba: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:952
|
#: cps/admin.py:950
|
||||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
||||||
msgstr "Por favor, configure su correo electrónico primero..."
|
msgstr "Por favor, configure su correo electrónico primero..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:954
|
#: cps/admin.py:952
|
||||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||||
msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico"
|
msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:965
|
#: cps/admin.py:963
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr "Usuario no encontrado"
|
msgstr "Usuario no encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1000
|
#: cps/admin.py:990
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||||
msgstr "Contraseña para el usuario %(user)s reinicializada"
|
msgstr "Contraseña para el usuario %(user)s reinicializada"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1003 cps/web.py:1517 cps/web.py:1581
|
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
|
||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||||
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor vuelva a intentarlo más tarde."
|
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor vuelva a intentarlo más tarde."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1006 cps/web.py:1455
|
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
|
||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||||
msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..."
|
msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1018
|
#: cps/admin.py:1008
|
||||||
msgid "Logfile viewer"
|
msgid "Logfile viewer"
|
||||||
msgstr "Visor del fichero de log"
|
msgstr "Visor del fichero de log"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1057
|
#: cps/admin.py:1047
|
||||||
msgid "Requesting update package"
|
msgid "Requesting update package"
|
||||||
msgstr "Solicitando paquete de actualización"
|
msgstr "Solicitando paquete de actualización"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1058
|
#: cps/admin.py:1048
|
||||||
msgid "Downloading update package"
|
msgid "Downloading update package"
|
||||||
msgstr "Descargando paquete de actualización"
|
msgstr "Descargando paquete de actualización"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1059
|
#: cps/admin.py:1049
|
||||||
msgid "Unzipping update package"
|
msgid "Unzipping update package"
|
||||||
msgstr "Descomprimiendo paquete de actualización"
|
msgstr "Descomprimiendo paquete de actualización"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1060
|
#: cps/admin.py:1050
|
||||||
msgid "Replacing files"
|
msgid "Replacing files"
|
||||||
msgstr "Remplazando archivos"
|
msgstr "Remplazando archivos"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1061
|
#: cps/admin.py:1051
|
||||||
msgid "Database connections are closed"
|
msgid "Database connections are closed"
|
||||||
msgstr "Los conexiones con la base datos están cerradas"
|
msgstr "Los conexiones con la base datos están cerradas"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1062
|
#: cps/admin.py:1052
|
||||||
msgid "Stopping server"
|
msgid "Stopping server"
|
||||||
msgstr "Parando el servidor"
|
msgstr "Parando el servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1063
|
#: cps/admin.py:1053
|
||||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||||
msgstr "Actualización finalizada. Por favor, pulse OK y recargue la página"
|
msgstr "Actualización finalizada. Por favor, pulse OK y recargue la página"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/admin.py:1065 cps/admin.py:1066 cps/admin.py:1067
|
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update failed:"
|
msgid "Update failed:"
|
||||||
msgstr "Falló la actualización:"
|
msgstr "Falló la actualización:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
||||||
msgid "HTTP Error"
|
msgid "HTTP Error"
|
||||||
msgstr "Error HTTP"
|
msgstr "Error HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1065 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
||||||
msgid "Connection error"
|
msgid "Connection error"
|
||||||
msgstr "Error de conexión"
|
msgstr "Error de conexión"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1066 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
||||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||||
msgstr "Tiempo agotado mientras se trataba de establecer la conexión"
|
msgstr "Tiempo agotado mientras se trataba de establecer la conexión"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1067 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
||||||
msgid "General error"
|
msgid "General error"
|
||||||
msgstr "Error general"
|
msgstr "Error general"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
||||||
msgstr "La actualización del archivo no pudo guardarse en el directorio temporal (Temp Dir)"
|
msgstr "La actualización del archivo no pudo guardarse en el directorio temporal (Temp Dir)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -310,8 +310,8 @@ msgstr "Formato de libro borrado correctamente"
|
|||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
|
msgid "Book Successfully Deleted"
|
||||||
msgstr "Libro borrado correctamente"
|
msgstr "Libro borrado correctamente"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1812 cps/web.py:1853
|
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
|
||||||
#: cps/web.py:1915
|
#: cps/web.py:1927
|
||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||||
msgstr "Error abriendo un eBook. El archivo no existe o no es accesible"
|
msgstr "Error abriendo un eBook. El archivo no existe o no es accesible"
|
||||||
|
|
||||||
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Error al iniciar sesión con Google."
|
|||||||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
||||||
msgstr "Error al obtener información del usuario de Google."
|
msgstr "Error al obtener información del usuario de Google."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1553 cps/web.py:1695
|
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "has iniciado sesión como : '%(nickname)s'"
|
msgstr "has iniciado sesión como : '%(nickname)s'"
|
||||||
@ -743,7 +743,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show Downloaded Books"
|
msgid "Show Downloaded Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:635
|
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
|
||||||
msgid "Top Rated Books"
|
msgid "Top Rated Books"
|
||||||
msgstr "Libros mejor valorados"
|
msgstr "Libros mejor valorados"
|
||||||
|
|
||||||
@ -752,7 +752,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
|
|||||||
msgstr "Mostrar libros mejor valorados"
|
msgstr "Mostrar libros mejor valorados"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
||||||
#: cps/web.py:896
|
#: cps/web.py:900
|
||||||
msgid "Read Books"
|
msgid "Read Books"
|
||||||
msgstr "Libros leídos"
|
msgstr "Libros leídos"
|
||||||
|
|
||||||
@ -761,7 +761,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||||||
msgstr "Mostrar leídos y no leídos"
|
msgstr "Mostrar leídos y no leídos"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
||||||
#: cps/web.py:899
|
#: cps/web.py:903
|
||||||
msgid "Unread Books"
|
msgid "Unread Books"
|
||||||
msgstr "Libros no leídos"
|
msgstr "Libros no leídos"
|
||||||
|
|
||||||
@ -778,7 +778,7 @@ msgid "Show random books"
|
|||||||
msgstr "Mostrar libros al azar"
|
msgstr "Mostrar libros al azar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
||||||
#: cps/web.py:1200
|
#: cps/web.py:1204
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Categorías"
|
msgstr "Categorías"
|
||||||
|
|
||||||
@ -787,8 +787,8 @@ msgid "Show category selection"
|
|||||||
msgstr "Mostrar selección de categorías"
|
msgstr "Mostrar selección de categorías"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:95
|
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
|
||||||
#: cps/web.py:1104 cps/web.py:1114
|
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
|
||||||
msgid "Series"
|
msgid "Series"
|
||||||
msgstr "Series"
|
msgstr "Series"
|
||||||
|
|
||||||
@ -805,7 +805,7 @@ msgid "Show author selection"
|
|||||||
msgstr "Mostrar selección de autores"
|
msgstr "Mostrar selección de autores"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
||||||
#: cps/web.py:1083
|
#: cps/web.py:1087
|
||||||
msgid "Publishers"
|
msgid "Publishers"
|
||||||
msgstr "Editores"
|
msgstr "Editores"
|
||||||
|
|
||||||
@ -814,7 +814,7 @@ msgid "Show publisher selection"
|
|||||||
msgstr "Mostrar selección de editores"
|
msgstr "Mostrar selección de editores"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:105 cps/web.py:1179
|
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
|
||||||
msgid "Languages"
|
msgid "Languages"
|
||||||
msgstr "Idiomas"
|
msgstr "Idiomas"
|
||||||
|
|
||||||
@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Formatos de archivo"
|
|||||||
msgid "Show file formats selection"
|
msgid "Show file formats selection"
|
||||||
msgstr "Mostrar selección de formatos de archivo"
|
msgstr "Mostrar selección de formatos de archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:923
|
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
|
||||||
msgid "Archived Books"
|
msgid "Archived Books"
|
||||||
msgstr "Libros archivados"
|
msgstr "Libros archivados"
|
||||||
|
|
||||||
@ -904,204 +904,204 @@ msgstr "Al menos, un usuario LDAP no se ha encontrado en la base de datos"
|
|||||||
msgid "User Successfully Imported"
|
msgid "User Successfully Imported"
|
||||||
msgstr "Usuario importado correctamente"
|
msgstr "Usuario importado correctamente"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:643
|
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
|
||||||
msgid "Discover (Random Books)"
|
msgid "Discover (Random Books)"
|
||||||
msgstr "Descubrir (Libros al azar)"
|
msgstr "Descubrir (Libros al azar)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:682
|
#: cps/web.py:686
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr "Libros"
|
msgstr "Libros"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:709
|
#: cps/web.py:713
|
||||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
||||||
msgstr "Libros populares (los más descargados)"
|
msgstr "Libros populares (los más descargados)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:744
|
#: cps/web.py:748
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:758
|
#: cps/web.py:762
|
||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
||||||
msgstr "oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o no es accesible"
|
msgstr "oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o no es accesible"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:772
|
#: cps/web.py:776
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Author: %(name)s"
|
msgid "Author: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Autor/es: %(name)s"
|
msgstr "Autor/es: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:786
|
#: cps/web.py:790
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Publisher: %(name)s"
|
msgid "Publisher: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Editor/es: %(name)s"
|
msgstr "Editor/es: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:799
|
#: cps/web.py:803
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||||
msgstr "Series: %(serie)s"
|
msgstr "Series: %(serie)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:812
|
#: cps/web.py:816
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
||||||
msgstr "Calificación: %(rating)s estrellas"
|
msgstr "Calificación: %(rating)s estrellas"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:825
|
#: cps/web.py:829
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "File format: %(format)s"
|
msgid "File format: %(format)s"
|
||||||
msgstr "Formato del archivo: %(format)s"
|
msgstr "Formato del archivo: %(format)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:839
|
#: cps/web.py:843
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Category: %(name)s"
|
msgid "Category: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Categoría : %(name)s"
|
msgstr "Categoría : %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:858
|
#: cps/web.py:862
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Language: %(name)s"
|
msgid "Language: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Idioma: %(name)s"
|
msgstr "Idioma: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:887
|
#: cps/web.py:891
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:954 cps/web.py:1395
|
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "Advanced Search"
|
||||||
msgstr "búsqueda"
|
msgstr "Búsqueda avanzada"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:966 cps/web.py:1235
|
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Buscar"
|
msgstr "Buscar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:994
|
#: cps/web.py:998
|
||||||
msgid "Books list"
|
msgid "Books list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1132
|
#: cps/web.py:1136
|
||||||
msgid "Ratings list"
|
msgid "Ratings list"
|
||||||
msgstr "Lista de calificaciones"
|
msgstr "Lista de calificaciones"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1151
|
#: cps/web.py:1155
|
||||||
msgid "File formats list"
|
msgid "File formats list"
|
||||||
msgstr "Lista de formatos"
|
msgstr "Lista de formatos"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1214
|
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
|
||||||
msgid "Tasks"
|
msgid "Tasks"
|
||||||
msgstr "Tareas"
|
msgstr "Tareas"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1292
|
#: cps/web.py:1303
|
||||||
msgid "Published after "
|
msgid "Published after "
|
||||||
msgstr "Publicado después de "
|
msgstr "Publicado después de "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1299
|
#: cps/web.py:1310
|
||||||
msgid "Published before "
|
msgid "Published before "
|
||||||
msgstr "Publicado antes de "
|
msgstr "Publicado antes de "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1313
|
#: cps/web.py:1325
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Calificación <= %(rating)s"
|
msgstr "Calificación <= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1315
|
#: cps/web.py:1327
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Calificación >= %(rating)s"
|
msgstr "Calificación >= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1460
|
#: cps/web.py:1472
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(kindlemail)s"
|
msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1464
|
#: cps/web.py:1476
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Ha sucedido un error en el envío del libro: %(res)s"
|
msgstr "Ha sucedido un error en el envío del libro: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1466
|
#: cps/web.py:1478
|
||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
||||||
msgstr "Por favor actualiza tu perfil con la dirección de correo de su kindle..."
|
msgstr "Por favor actualiza tu perfil con la dirección de correo de su kindle..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1483
|
#: cps/web.py:1495
|
||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||||
msgstr "El servidor de E-Mail no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!"
|
msgstr "El servidor de E-Mail no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1484 cps/web.py:1494 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
|
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
|
||||||
#: cps/web.py:1527 cps/web.py:1531
|
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr "registrarse"
|
msgstr "registrarse"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1520
|
#: cps/web.py:1532
|
||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||||
msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse"
|
msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1523
|
#: cps/web.py:1535
|
||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||||
msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo."
|
msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1526
|
#: cps/web.py:1538
|
||||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||||
msgstr "Este nombre de usuario o correo electrónico ya están en uso."
|
msgstr "Este nombre de usuario o correo electrónico ya están en uso."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1543
|
#: cps/web.py:1555
|
||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||||
msgstr "No se puede activar la autenticación LDAP"
|
msgstr "No se puede activar la autenticación LDAP"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1560
|
#: cps/web.py:1572
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
||||||
msgstr "Fallback login como: '%(nickname)s', no se puede acceder al servidor LDAP o usuario desconocido"
|
msgstr "Fallback login como: '%(nickname)s', no se puede acceder al servidor LDAP o usuario desconocido"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1566
|
#: cps/web.py:1578
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
|
msgid "Could not login: %(message)s"
|
||||||
msgstr "No se pudo entrar: %(message)s"
|
msgstr "No se pudo entrar: %(message)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1594
|
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
|
||||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||||
msgstr "Usuario o contraseña inválido"
|
msgstr "Usuario o contraseña inválido"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1577
|
#: cps/web.py:1589
|
||||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||||
msgstr "Una nueva contraseña se ha enviado a su cuenta de correo electrónico"
|
msgstr "Una nueva contraseña se ha enviado a su cuenta de correo electrónico"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1583
|
#: cps/web.py:1595
|
||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||||
msgstr "Por favor, introduce un usuario válido para restablecer la contraseña"
|
msgstr "Por favor, introduce un usuario válido para restablecer la contraseña"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1589
|
#: cps/web.py:1601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "Ahora estás conectado como: '%(nickname)s'"
|
msgstr "Ahora estás conectado como: '%(nickname)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1600 cps/web.py:1627
|
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr "iniciar sesión"
|
msgstr "iniciar sesión"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1639 cps/web.py:1673
|
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
|
||||||
msgid "Token not found"
|
msgid "Token not found"
|
||||||
msgstr "Token no encontrado"
|
msgstr "Token no encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1648 cps/web.py:1681
|
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
|
||||||
msgid "Token has expired"
|
msgid "Token has expired"
|
||||||
msgstr "El token ha expirado"
|
msgstr "El token ha expirado"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1657
|
#: cps/web.py:1669
|
||||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||||
msgstr "¡Correcto! Por favor regrese a su dispositivo"
|
msgstr "¡Correcto! Por favor regrese a su dispositivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1797
|
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s's profile"
|
msgid "%(name)s's profile"
|
||||||
msgstr "Perfil de %(name)s"
|
msgstr "Perfil de %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1777
|
#: cps/web.py:1789
|
||||||
msgid "Profile updated"
|
msgid "Profile updated"
|
||||||
msgstr "Perfil actualizado"
|
msgstr "Perfil actualizado"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1824 cps/web.py:1827 cps/web.py:1830 cps/web.py:1837
|
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
|
||||||
#: cps/web.py:1842
|
#: cps/web.py:1854
|
||||||
msgid "Read a Book"
|
msgid "Read a Book"
|
||||||
msgstr "Leer un libro"
|
msgstr "Leer un libro"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Subir archivo"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
||||||
#: cps/templates/shelfdown.html:62
|
#: cps/templates/shelfdown.html:70
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Descargar"
|
msgstr "Descargar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1337,7 +1337,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart?"
|
|||||||
msgstr "¿Realmente quieres reiniciar?"
|
msgstr "¿Realmente quieres reiniciar?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:72
|
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Ok"
|
msgstr "Ok"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "Ok"
|
|||||||
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:73
|
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:81
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
@ -1371,14 +1371,14 @@ msgstr "En la Librería"
|
|||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr "Todo"
|
msgstr "Todo"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
|
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:118
|
||||||
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
||||||
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:60
|
#: cps/templates/index.html:97 cps/templates/search.html:60
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:36
|
#: cps/templates/shelf.html:36
|
||||||
msgid "reduce"
|
msgid "reduce"
|
||||||
msgstr "reducir"
|
msgstr "reducir"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:94
|
#: cps/templates/author.html:102
|
||||||
msgid "More by"
|
msgid "More by"
|
||||||
msgstr "Más de"
|
msgstr "Más de"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1410,17 +1410,17 @@ msgstr "Convertir a:"
|
|||||||
msgid "Convert book"
|
msgid "Convert book"
|
||||||
msgstr "Convertir libro"
|
msgstr "Convertir libro"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:6
|
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:7
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr "Título del libro"
|
msgstr "Título del libro"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:10
|
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:11
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autor"
|
msgstr "Autor"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:126
|
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:127
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Descripción"
|
msgstr "Descripción"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "Borrar"
|
|||||||
msgid "Add Identifier"
|
msgid "Add Identifier"
|
||||||
msgstr "Añadir identificador"
|
msgstr "Añadir identificador"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:34
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Etiquetas"
|
msgstr "Etiquetas"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "Fecha de publicación"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:14
|
#: cps/templates/search_form.html:15
|
||||||
msgid "Publisher"
|
msgid "Publisher"
|
||||||
msgstr "Editor"
|
msgstr "Editor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1479,11 +1479,11 @@ msgstr "Editor"
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Idioma"
|
msgstr "Idioma"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:137
|
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:138
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sí"
|
msgstr "Sí"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:138
|
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:139
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "No"
|
msgstr "No"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr "Abrir una incidencia"
|
|||||||
msgid "Return to Home"
|
msgid "Return to Home"
|
||||||
msgstr "Volver al inicio"
|
msgstr "Volver al inicio"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:64
|
#: cps/templates/index.html:72
|
||||||
msgid "Group by series"
|
msgid "Group by series"
|
||||||
msgstr "Grupo por serie"
|
msgstr "Grupo por serie"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2216,10 +2216,6 @@ msgstr "Alternar navegación"
|
|||||||
msgid "Search Library"
|
msgid "Search Library"
|
||||||
msgstr "Buscar en la librería"
|
msgstr "Buscar en la librería"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:56
|
|
||||||
msgid "Advanced Search"
|
|
||||||
msgstr "Búsqueda avanzada"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
||||||
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
@ -2493,39 +2489,39 @@ msgstr "Término de búsqueda:"
|
|||||||
msgid "Results for:"
|
msgid "Results for:"
|
||||||
msgstr "Resultados para:"
|
msgstr "Resultados para:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:19
|
#: cps/templates/search_form.html:20
|
||||||
msgid "Published Date From"
|
msgid "Published Date From"
|
||||||
msgstr "Fecha de publicación desde"
|
msgstr "Fecha de publicación desde"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:26
|
#: cps/templates/search_form.html:27
|
||||||
msgid "Published Date To"
|
msgid "Published Date To"
|
||||||
msgstr "Fecha de publicación hasta"
|
msgstr "Fecha de publicación hasta"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:43
|
#: cps/templates/search_form.html:44
|
||||||
msgid "Exclude Tags"
|
msgid "Exclude Tags"
|
||||||
msgstr "Excluir etiquetas"
|
msgstr "Excluir etiquetas"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:63
|
#: cps/templates/search_form.html:64
|
||||||
msgid "Exclude Series"
|
msgid "Exclude Series"
|
||||||
msgstr "Excluir series"
|
msgstr "Excluir series"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:84
|
#: cps/templates/search_form.html:85
|
||||||
msgid "Exclude Languages"
|
msgid "Exclude Languages"
|
||||||
msgstr "Excluir idiomas"
|
msgstr "Excluir idiomas"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:95
|
#: cps/templates/search_form.html:96
|
||||||
msgid "Extensions"
|
msgid "Extensions"
|
||||||
msgstr "Extensiones"
|
msgstr "Extensiones"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:105
|
#: cps/templates/search_form.html:106
|
||||||
msgid "Exclude Extensions"
|
msgid "Exclude Extensions"
|
||||||
msgstr "Extensiones excluidas"
|
msgstr "Extensiones excluidas"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:117
|
#: cps/templates/search_form.html:118
|
||||||
msgid "Rating Above"
|
msgid "Rating Above"
|
||||||
msgstr "Clasificación mayor que"
|
msgstr "Clasificación mayor que"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:121
|
#: cps/templates/search_form.html:122
|
||||||
msgid "Rating Below"
|
msgid "Rating Below"
|
||||||
msgstr "Clasificación menor que"
|
msgstr "Clasificación menor que"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2541,11 +2537,11 @@ msgstr "Editar estante"
|
|||||||
msgid "Change order"
|
msgid "Change order"
|
||||||
msgstr "Cambiar orden"
|
msgstr "Cambiar orden"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:67
|
#: cps/templates/shelf.html:75
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
||||||
msgstr "¿Realmente quiere eliminar este estante?"
|
msgstr "¿Realmente quiere eliminar este estante?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:70
|
#: cps/templates/shelf.html:78
|
||||||
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
||||||
msgstr "El estante se borrará para todos los usuarios"
|
msgstr "El estante se borrará para todos los usuarios"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-10 11:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 17:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: fi\n"
|
"Language: fi\n"
|
||||||
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:891 cps/admin.py:940
|
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
|
||||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
||||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
||||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
||||||
@ -139,15 +139,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Basic Configuration"
|
msgid "Basic Configuration"
|
||||||
msgstr "Perusasetukset"
|
msgstr "Perusasetukset"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1493
|
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
|
||||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||||
msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!"
|
msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:909
|
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
|
||||||
msgid "Add new user"
|
msgid "Add new user"
|
||||||
msgstr "Lisää uusi käyttäjä"
|
msgstr "Lisää uusi käyttäjä"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1739
|
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
|
||||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||||
msgstr "Sähköpostiosoite ei ole toimivasta domainista"
|
msgstr "Sähköpostiosoite ei ole toimivasta domainista"
|
||||||
|
|
||||||
@ -173,121 +173,121 @@ msgstr "Pääkäyttäjiä ei jää jäljelle, käyttäjää ei voi poistaa"
|
|||||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1781
|
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
|
||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||||
msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus."
|
msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:878 cps/admin.py:989 cps/web.py:1757
|
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||||
msgstr "Muokkaa käyttäjää %(nick)s"
|
msgstr "Muokkaa käyttäjää %(nick)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1750
|
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
|
||||||
msgid "This username is already taken"
|
msgid "This username is already taken"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:885
|
#: cps/admin.py:883
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||||
msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' päivitetty"
|
msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' päivitetty"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:888
|
#: cps/admin.py:886
|
||||||
msgid "An unknown error occured."
|
msgid "An unknown error occured."
|
||||||
msgstr "Tapahtui tuntematon virhe."
|
msgstr "Tapahtui tuntematon virhe."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:918 cps/templates/admin.html:71
|
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
|
||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
||||||
msgstr "Muuta SMTP asetuksia"
|
msgstr "Muuta SMTP asetuksia"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:947
|
#: cps/admin.py:945
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Testisähköposti lähetetty onnistuneesti osoitteeseen %(kindlemail)s"
|
msgstr "Testisähköposti lähetetty onnistuneesti osoitteeseen %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:950
|
#: cps/admin.py:948
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Testisähköpostin lähetyksessä tapahtui virhe: %(res)s"
|
msgstr "Testisähköpostin lähetyksessä tapahtui virhe: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:952
|
#: cps/admin.py:950
|
||||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:954
|
#: cps/admin.py:952
|
||||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||||
msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty"
|
msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:965
|
#: cps/admin.py:963
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1000
|
#: cps/admin.py:990
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||||
msgstr "Käyttäjän %(user)s salasana palautettu"
|
msgstr "Käyttäjän %(user)s salasana palautettu"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1003 cps/web.py:1517 cps/web.py:1581
|
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
|
||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||||
msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen."
|
msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1006 cps/web.py:1455
|
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
|
||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||||
msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..."
|
msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1018
|
#: cps/admin.py:1008
|
||||||
msgid "Logfile viewer"
|
msgid "Logfile viewer"
|
||||||
msgstr "Lokitiedoston katselin"
|
msgstr "Lokitiedoston katselin"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1057
|
#: cps/admin.py:1047
|
||||||
msgid "Requesting update package"
|
msgid "Requesting update package"
|
||||||
msgstr "Haetaan päivitystiedostoa"
|
msgstr "Haetaan päivitystiedostoa"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1058
|
#: cps/admin.py:1048
|
||||||
msgid "Downloading update package"
|
msgid "Downloading update package"
|
||||||
msgstr "Ladataan päivitystiedostoa"
|
msgstr "Ladataan päivitystiedostoa"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1059
|
#: cps/admin.py:1049
|
||||||
msgid "Unzipping update package"
|
msgid "Unzipping update package"
|
||||||
msgstr "Puretaan päivitystiedostoa"
|
msgstr "Puretaan päivitystiedostoa"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1060
|
#: cps/admin.py:1050
|
||||||
msgid "Replacing files"
|
msgid "Replacing files"
|
||||||
msgstr "Korvataan tiedostoja"
|
msgstr "Korvataan tiedostoja"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1061
|
#: cps/admin.py:1051
|
||||||
msgid "Database connections are closed"
|
msgid "Database connections are closed"
|
||||||
msgstr "Tietokantayhteydet on katkaistu"
|
msgstr "Tietokantayhteydet on katkaistu"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1062
|
#: cps/admin.py:1052
|
||||||
msgid "Stopping server"
|
msgid "Stopping server"
|
||||||
msgstr "Sammutetaan palvelin"
|
msgstr "Sammutetaan palvelin"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1063
|
#: cps/admin.py:1053
|
||||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||||
msgstr "Päivitys valmistui, ole hyvä ja paina OK ja lataa sivu uudelleen"
|
msgstr "Päivitys valmistui, ole hyvä ja paina OK ja lataa sivu uudelleen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/admin.py:1065 cps/admin.py:1066 cps/admin.py:1067
|
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update failed:"
|
msgid "Update failed:"
|
||||||
msgstr "Päivitys epäonnistui:"
|
msgstr "Päivitys epäonnistui:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
||||||
msgid "HTTP Error"
|
msgid "HTTP Error"
|
||||||
msgstr "HTTP virhe"
|
msgstr "HTTP virhe"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1065 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
||||||
msgid "Connection error"
|
msgid "Connection error"
|
||||||
msgstr "Yhteysvirhe"
|
msgstr "Yhteysvirhe"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1066 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
||||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||||
msgstr "Aikakatkaisu yhteyttä luotaessa"
|
msgstr "Aikakatkaisu yhteyttä luotaessa"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1067 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
||||||
msgid "General error"
|
msgid "General error"
|
||||||
msgstr "Yleinen virhe"
|
msgstr "Yleinen virhe"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -307,8 +307,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
|
msgid "Book Successfully Deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1812 cps/web.py:1853
|
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
|
||||||
#: cps/web.py:1915
|
#: cps/web.py:1927
|
||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||||
msgstr "Virhe e-kirjaa avatessa. Tiedostoa ei löydy tai se ei ole saatavilla"
|
msgstr "Virhe e-kirjaa avatessa. Tiedostoa ei löydy tai se ei ole saatavilla"
|
||||||
|
|
||||||
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Googleen kirjautuminen epäonnistui."
|
|||||||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
||||||
msgstr "Käyttäjätietojen haku Googlesta epäonnistui."
|
msgstr "Käyttäjätietojen haku Googlesta epäonnistui."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1553 cps/web.py:1695
|
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\""
|
msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\""
|
||||||
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show Downloaded Books"
|
msgid "Show Downloaded Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:635
|
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
|
||||||
msgid "Top Rated Books"
|
msgid "Top Rated Books"
|
||||||
msgstr "Parhaiten arvioidut kirjat"
|
msgstr "Parhaiten arvioidut kirjat"
|
||||||
|
|
||||||
@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
|
|||||||
msgstr "Näytä parhaiten arvioidut kirjat"
|
msgstr "Näytä parhaiten arvioidut kirjat"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
||||||
#: cps/web.py:896
|
#: cps/web.py:900
|
||||||
msgid "Read Books"
|
msgid "Read Books"
|
||||||
msgstr "Luetut kirjat"
|
msgstr "Luetut kirjat"
|
||||||
|
|
||||||
@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||||||
msgstr "Näytä luetut ja lukemattomat"
|
msgstr "Näytä luetut ja lukemattomat"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
||||||
#: cps/web.py:899
|
#: cps/web.py:903
|
||||||
msgid "Unread Books"
|
msgid "Unread Books"
|
||||||
msgstr "Lukemattomat kirjat"
|
msgstr "Lukemattomat kirjat"
|
||||||
|
|
||||||
@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books"
|
|||||||
msgstr "Näytä satunnaisia kirjoja"
|
msgstr "Näytä satunnaisia kirjoja"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
||||||
#: cps/web.py:1200
|
#: cps/web.py:1204
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Kategoriat"
|
msgstr "Kategoriat"
|
||||||
|
|
||||||
@ -784,8 +784,8 @@ msgid "Show category selection"
|
|||||||
msgstr "Näytä kategoriavalinta"
|
msgstr "Näytä kategoriavalinta"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:95
|
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
|
||||||
#: cps/web.py:1104 cps/web.py:1114
|
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
|
||||||
msgid "Series"
|
msgid "Series"
|
||||||
msgstr "Sarjat"
|
msgstr "Sarjat"
|
||||||
|
|
||||||
@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection"
|
|||||||
msgstr "Näytä kirjailijavalinta"
|
msgstr "Näytä kirjailijavalinta"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
||||||
#: cps/web.py:1083
|
#: cps/web.py:1087
|
||||||
msgid "Publishers"
|
msgid "Publishers"
|
||||||
msgstr "Julkaisijat"
|
msgstr "Julkaisijat"
|
||||||
|
|
||||||
@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection"
|
|||||||
msgstr "Näytä julkaisijavalinta"
|
msgstr "Näytä julkaisijavalinta"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:105 cps/web.py:1179
|
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
|
||||||
msgid "Languages"
|
msgid "Languages"
|
||||||
msgstr "Kielet"
|
msgstr "Kielet"
|
||||||
|
|
||||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Tiedotomuodot"
|
|||||||
msgid "Show file formats selection"
|
msgid "Show file formats selection"
|
||||||
msgstr "Näytä tiedostomuotovalinta"
|
msgstr "Näytä tiedostomuotovalinta"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:923
|
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
|
||||||
msgid "Archived Books"
|
msgid "Archived Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -901,204 +901,204 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "User Successfully Imported"
|
msgid "User Successfully Imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:643
|
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
|
||||||
msgid "Discover (Random Books)"
|
msgid "Discover (Random Books)"
|
||||||
msgstr "Löydä (satunnaiset kirjat)"
|
msgstr "Löydä (satunnaiset kirjat)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:682
|
#: cps/web.py:686
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr "Kirjat"
|
msgstr "Kirjat"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:709
|
#: cps/web.py:713
|
||||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
||||||
msgstr "Kuumat kirjat (ladatuimmat)"
|
msgstr "Kuumat kirjat (ladatuimmat)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:744
|
#: cps/web.py:748
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:758
|
#: cps/web.py:762
|
||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
||||||
msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:"
|
msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:772
|
#: cps/web.py:776
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Author: %(name)s"
|
msgid "Author: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Kirjailija: %(name)s"
|
msgstr "Kirjailija: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:786
|
#: cps/web.py:790
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Publisher: %(name)s"
|
msgid "Publisher: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Julkaisija: %(name)s"
|
msgstr "Julkaisija: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:799
|
#: cps/web.py:803
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||||
msgstr "Sarja: %(serie)s"
|
msgstr "Sarja: %(serie)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:812
|
#: cps/web.py:816
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
||||||
msgstr "Arvostelu: %(rating)s tähteä"
|
msgstr "Arvostelu: %(rating)s tähteä"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:825
|
#: cps/web.py:829
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "File format: %(format)s"
|
msgid "File format: %(format)s"
|
||||||
msgstr "Tiedostomuoto: %(format)s"
|
msgstr "Tiedostomuoto: %(format)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:839
|
#: cps/web.py:843
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Category: %(name)s"
|
msgid "Category: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Kategoria: %(name)s"
|
msgstr "Kategoria: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:858
|
#: cps/web.py:862
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Language: %(name)s"
|
msgid "Language: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Kieli: %(name)s"
|
msgstr "Kieli: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:887
|
#: cps/web.py:891
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:954 cps/web.py:1395
|
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "Advanced Search"
|
||||||
msgstr "hae"
|
msgstr "Edistynyt haku"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:966 cps/web.py:1235
|
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Hae"
|
msgstr "Hae"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:994
|
#: cps/web.py:998
|
||||||
msgid "Books list"
|
msgid "Books list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1132
|
#: cps/web.py:1136
|
||||||
msgid "Ratings list"
|
msgid "Ratings list"
|
||||||
msgstr "Arvostelulistaus"
|
msgstr "Arvostelulistaus"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1151
|
#: cps/web.py:1155
|
||||||
msgid "File formats list"
|
msgid "File formats list"
|
||||||
msgstr "Tiedostomuotolistaus"
|
msgstr "Tiedostomuotolistaus"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1214
|
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
|
||||||
msgid "Tasks"
|
msgid "Tasks"
|
||||||
msgstr "Tehtävät"
|
msgstr "Tehtävät"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1292
|
#: cps/web.py:1303
|
||||||
msgid "Published after "
|
msgid "Published after "
|
||||||
msgstr "Julkaistu alkaen "
|
msgstr "Julkaistu alkaen "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1299
|
#: cps/web.py:1310
|
||||||
msgid "Published before "
|
msgid "Published before "
|
||||||
msgstr "Julkaisut ennen "
|
msgstr "Julkaisut ennen "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1313
|
#: cps/web.py:1325
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Arvostelu <= %(rating)s"
|
msgstr "Arvostelu <= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1315
|
#: cps/web.py:1327
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Arvostelu >= %(rating)s"
|
msgstr "Arvostelu >= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1460
|
#: cps/web.py:1472
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(kindlemail)s"
|
msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1464
|
#: cps/web.py:1476
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Kirjan: %(res)s lähettämisessa tapahtui virhe"
|
msgstr "Kirjan: %(res)s lähettämisessa tapahtui virhe"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1466
|
#: cps/web.py:1478
|
||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
||||||
msgstr "Ole hyvä ja aseta Kindle sähköpostiosoite ensin..."
|
msgstr "Ole hyvä ja aseta Kindle sähköpostiosoite ensin..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1483
|
#: cps/web.py:1495
|
||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1484 cps/web.py:1494 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
|
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
|
||||||
#: cps/web.py:1527 cps/web.py:1531
|
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr "rekisteröidy"
|
msgstr "rekisteröidy"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1520
|
#: cps/web.py:1532
|
||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||||
msgstr "Sähköpostiosoitteellasi ei ole sallittua rekisteröityä"
|
msgstr "Sähköpostiosoitteellasi ei ole sallittua rekisteröityä"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1523
|
#: cps/web.py:1535
|
||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||||
msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi."
|
msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1526
|
#: cps/web.py:1538
|
||||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||||
msgstr "Käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite on jo käytössä."
|
msgstr "Käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite on jo käytössä."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1543
|
#: cps/web.py:1555
|
||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||||
msgstr "LDAP autnetikoinnin aktivointi ei onnistu"
|
msgstr "LDAP autnetikoinnin aktivointi ei onnistu"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1560
|
#: cps/web.py:1572
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1566
|
#: cps/web.py:1578
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
|
msgid "Could not login: %(message)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1594
|
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
|
||||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||||
msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
|
msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1577
|
#: cps/web.py:1589
|
||||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1583
|
#: cps/web.py:1595
|
||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1589
|
#: cps/web.py:1601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "olet kirjautunut tunnuksella: '%(nickname)s'"
|
msgstr "olet kirjautunut tunnuksella: '%(nickname)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1600 cps/web.py:1627
|
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr "kirjaudu"
|
msgstr "kirjaudu"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1639 cps/web.py:1673
|
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
|
||||||
msgid "Token not found"
|
msgid "Token not found"
|
||||||
msgstr "Valtuutusta ei löytynyt"
|
msgstr "Valtuutusta ei löytynyt"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1648 cps/web.py:1681
|
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
|
||||||
msgid "Token has expired"
|
msgid "Token has expired"
|
||||||
msgstr "Valtuutus vanhentunut"
|
msgstr "Valtuutus vanhentunut"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1657
|
#: cps/web.py:1669
|
||||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||||
msgstr "Onnistui! Ole hyvä ja palaa laitteellesi"
|
msgstr "Onnistui! Ole hyvä ja palaa laitteellesi"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1797
|
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s's profile"
|
msgid "%(name)s's profile"
|
||||||
msgstr "%(name)sn profiili"
|
msgstr "%(name)sn profiili"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1777
|
#: cps/web.py:1789
|
||||||
msgid "Profile updated"
|
msgid "Profile updated"
|
||||||
msgstr "Profiili päivitetty"
|
msgstr "Profiili päivitetty"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1824 cps/web.py:1827 cps/web.py:1830 cps/web.py:1837
|
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
|
||||||
#: cps/web.py:1842
|
#: cps/web.py:1854
|
||||||
msgid "Read a Book"
|
msgid "Read a Book"
|
||||||
msgstr "Lue kirja"
|
msgstr "Lue kirja"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Lähetä"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
||||||
#: cps/templates/shelfdown.html:62
|
#: cps/templates/shelfdown.html:70
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Lataa"
|
msgstr "Lataa"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1334,7 +1334,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart?"
|
|||||||
msgstr "Haluatko varmasti uudelleenkäynnistää Calibre-Webin?"
|
msgstr "Haluatko varmasti uudelleenkäynnistää Calibre-Webin?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:72
|
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Ok"
|
msgstr "Ok"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Ok"
|
|||||||
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:73
|
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:81
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1368,14 +1368,14 @@ msgstr "Kirjastossa"
|
|||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr "Kaikki"
|
msgstr "Kaikki"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
|
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:118
|
||||||
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
||||||
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:60
|
#: cps/templates/index.html:97 cps/templates/search.html:60
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:36
|
#: cps/templates/shelf.html:36
|
||||||
msgid "reduce"
|
msgid "reduce"
|
||||||
msgstr "vähennä"
|
msgstr "vähennä"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:94
|
#: cps/templates/author.html:102
|
||||||
msgid "More by"
|
msgid "More by"
|
||||||
msgstr "Enemmän"
|
msgstr "Enemmän"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1407,17 +1407,17 @@ msgstr "Muunna muotoon:"
|
|||||||
msgid "Convert book"
|
msgid "Convert book"
|
||||||
msgstr "Muunna kirja"
|
msgstr "Muunna kirja"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:6
|
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:7
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr "Kirjan otsikko"
|
msgstr "Kirjan otsikko"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:10
|
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:11
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Kirjailija"
|
msgstr "Kirjailija"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:126
|
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:127
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Kuvaus"
|
msgstr "Kuvaus"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Add Identifier"
|
msgid "Add Identifier"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:34
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tunnisteet"
|
msgstr "Tunnisteet"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "Julkaisupäivä"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:14
|
#: cps/templates/search_form.html:15
|
||||||
msgid "Publisher"
|
msgid "Publisher"
|
||||||
msgstr "Julkaisija"
|
msgstr "Julkaisija"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1476,11 +1476,11 @@ msgstr "Julkaisija"
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Kieli"
|
msgstr "Kieli"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:137
|
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:138
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Kyllä"
|
msgstr "Kyllä"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:138
|
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:139
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Ei"
|
msgstr "Ei"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "Luo virheilmoitus"
|
|||||||
msgid "Return to Home"
|
msgid "Return to Home"
|
||||||
msgstr "Palaa kotiin"
|
msgstr "Palaa kotiin"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:64
|
#: cps/templates/index.html:72
|
||||||
msgid "Group by series"
|
msgid "Group by series"
|
||||||
msgstr "Ryhmitä sarjoittain"
|
msgstr "Ryhmitä sarjoittain"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2213,10 +2213,6 @@ msgstr "Vaihda navigointi"
|
|||||||
msgid "Search Library"
|
msgid "Search Library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:56
|
|
||||||
msgid "Advanced Search"
|
|
||||||
msgstr "Edistynyt haku"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
||||||
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
@ -2490,39 +2486,39 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Results for:"
|
msgid "Results for:"
|
||||||
msgstr "Tulosket haulle:"
|
msgstr "Tulosket haulle:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:19
|
#: cps/templates/search_form.html:20
|
||||||
msgid "Published Date From"
|
msgid "Published Date From"
|
||||||
msgstr "Julkaisupäivästä"
|
msgstr "Julkaisupäivästä"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:26
|
#: cps/templates/search_form.html:27
|
||||||
msgid "Published Date To"
|
msgid "Published Date To"
|
||||||
msgstr "Julkaisupäivään"
|
msgstr "Julkaisupäivään"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:43
|
#: cps/templates/search_form.html:44
|
||||||
msgid "Exclude Tags"
|
msgid "Exclude Tags"
|
||||||
msgstr "Poissulje merkintä"
|
msgstr "Poissulje merkintä"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:63
|
#: cps/templates/search_form.html:64
|
||||||
msgid "Exclude Series"
|
msgid "Exclude Series"
|
||||||
msgstr "Poissulje sarja"
|
msgstr "Poissulje sarja"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:84
|
#: cps/templates/search_form.html:85
|
||||||
msgid "Exclude Languages"
|
msgid "Exclude Languages"
|
||||||
msgstr "Poissulje kieli"
|
msgstr "Poissulje kieli"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:95
|
#: cps/templates/search_form.html:96
|
||||||
msgid "Extensions"
|
msgid "Extensions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:105
|
#: cps/templates/search_form.html:106
|
||||||
msgid "Exclude Extensions"
|
msgid "Exclude Extensions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:117
|
#: cps/templates/search_form.html:118
|
||||||
msgid "Rating Above"
|
msgid "Rating Above"
|
||||||
msgstr "Arvio enemmän kun"
|
msgstr "Arvio enemmän kun"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:121
|
#: cps/templates/search_form.html:122
|
||||||
msgid "Rating Below"
|
msgid "Rating Below"
|
||||||
msgstr "Arvio vähemmän kun"
|
msgstr "Arvio vähemmän kun"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2538,11 +2534,11 @@ msgstr "Muuta hyllyä"
|
|||||||
msgid "Change order"
|
msgid "Change order"
|
||||||
msgstr "Muuta järjestystä"
|
msgstr "Muuta järjestystä"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:67
|
#: cps/templates/shelf.html:75
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
||||||
msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa hyllyn?"
|
msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa hyllyn?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:70
|
#: cps/templates/shelf.html:78
|
||||||
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
||||||
msgstr "Hylly poistetaan kaikilta ja ikuisesti!"
|
msgstr "Hylly poistetaan kaikilta ja ikuisesti!"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-10 11:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 17:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dekani <dekani1500@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Dekani <dekani1500@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "L'emplacement du fichier Keyfile est incorrect, veuillez saisir un chemi
|
|||||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
||||||
msgstr "L'emplacement du fichier Certfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide"
|
msgstr "L'emplacement du fichier Certfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:891 cps/admin.py:940
|
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
|
||||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
||||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
||||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
||||||
@ -153,15 +153,15 @@ msgstr "La DB n'est pas accessible en écriture"
|
|||||||
msgid "Basic Configuration"
|
msgid "Basic Configuration"
|
||||||
msgstr "Configuration principale"
|
msgstr "Configuration principale"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1493
|
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
|
||||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||||
msgstr "Veuillez compléter tous les champs !"
|
msgstr "Veuillez compléter tous les champs !"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:909
|
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
|
||||||
msgid "Add new user"
|
msgid "Add new user"
|
||||||
msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur"
|
msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1739
|
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
|
||||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||||
msgstr "Cette adresse de courriel n’appartient pas à un domaine valide"
|
msgstr "Cette adresse de courriel n’appartient pas à un domaine valide"
|
||||||
|
|
||||||
@ -187,121 +187,121 @@ msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer l’utilisateur
|
|||||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
||||||
msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer le rôle admin"
|
msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer le rôle admin"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1781
|
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
|
||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||||
msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel."
|
msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:878 cps/admin.py:989 cps/web.py:1757
|
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||||
msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s"
|
msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1750
|
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
|
||||||
msgid "This username is already taken"
|
msgid "This username is already taken"
|
||||||
msgstr "Cet utilisateur est déjà pris"
|
msgstr "Cet utilisateur est déjà pris"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:885
|
#: cps/admin.py:883
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||||
msgstr "Utilisateur '%(nick)s' mis à jour"
|
msgstr "Utilisateur '%(nick)s' mis à jour"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:888
|
#: cps/admin.py:886
|
||||||
msgid "An unknown error occured."
|
msgid "An unknown error occured."
|
||||||
msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu."
|
msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:918 cps/templates/admin.html:71
|
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
|
||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
||||||
msgstr "Modifier les paramètres du serveur de courriels"
|
msgstr "Modifier les paramètres du serveur de courriels"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:947
|
#: cps/admin.py:945
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Courriel de test envoyé avec succès sur %(kindlemail)s"
|
msgstr "Courriel de test envoyé avec succès sur %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:950
|
#: cps/admin.py:948
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Il y a eu une erreur pendant l’envoi du courriel de test : %(res)s"
|
msgstr "Il y a eu une erreur pendant l’envoi du courriel de test : %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:952
|
#: cps/admin.py:950
|
||||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
||||||
msgstr "Veuillez d'abord configurer votre adresse de courriel..."
|
msgstr "Veuillez d'abord configurer votre adresse de courriel..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:954
|
#: cps/admin.py:952
|
||||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||||
msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour"
|
msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:965
|
#: cps/admin.py:963
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr "L'utilisateur n'a pas été trouvé"
|
msgstr "L'utilisateur n'a pas été trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1000
|
#: cps/admin.py:990
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||||
msgstr "Le mot de passe de l’utilisateur %(user)s a été réinitialisé"
|
msgstr "Le mot de passe de l’utilisateur %(user)s a été réinitialisé"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1003 cps/web.py:1517 cps/web.py:1581
|
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
|
||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||||
msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard."
|
msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1006 cps/web.py:1455
|
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
|
||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||||
msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable..."
|
msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1018
|
#: cps/admin.py:1008
|
||||||
msgid "Logfile viewer"
|
msgid "Logfile viewer"
|
||||||
msgstr "Visualiseur de fichier journal"
|
msgstr "Visualiseur de fichier journal"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1057
|
#: cps/admin.py:1047
|
||||||
msgid "Requesting update package"
|
msgid "Requesting update package"
|
||||||
msgstr "Demande de mise à jour"
|
msgstr "Demande de mise à jour"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1058
|
#: cps/admin.py:1048
|
||||||
msgid "Downloading update package"
|
msgid "Downloading update package"
|
||||||
msgstr "Téléchargement de la mise à jour"
|
msgstr "Téléchargement de la mise à jour"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1059
|
#: cps/admin.py:1049
|
||||||
msgid "Unzipping update package"
|
msgid "Unzipping update package"
|
||||||
msgstr "Décompression de la mise à jour"
|
msgstr "Décompression de la mise à jour"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1060
|
#: cps/admin.py:1050
|
||||||
msgid "Replacing files"
|
msgid "Replacing files"
|
||||||
msgstr "Remplacement des fichiers"
|
msgstr "Remplacement des fichiers"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1061
|
#: cps/admin.py:1051
|
||||||
msgid "Database connections are closed"
|
msgid "Database connections are closed"
|
||||||
msgstr "Les connexions à la base de données ont été fermées"
|
msgstr "Les connexions à la base de données ont été fermées"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1062
|
#: cps/admin.py:1052
|
||||||
msgid "Stopping server"
|
msgid "Stopping server"
|
||||||
msgstr "Arrêt du serveur"
|
msgstr "Arrêt du serveur"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1063
|
#: cps/admin.py:1053
|
||||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||||
msgstr "Mise à jour terminée, merci d’appuyer sur okay et de rafraîchir la page"
|
msgstr "Mise à jour terminée, merci d’appuyer sur okay et de rafraîchir la page"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/admin.py:1065 cps/admin.py:1066 cps/admin.py:1067
|
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update failed:"
|
msgid "Update failed:"
|
||||||
msgstr "La mise à jour a échoué :"
|
msgstr "La mise à jour a échoué :"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
||||||
msgid "HTTP Error"
|
msgid "HTTP Error"
|
||||||
msgstr "Erreur HTTP"
|
msgstr "Erreur HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1065 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
||||||
msgid "Connection error"
|
msgid "Connection error"
|
||||||
msgstr "Erreur de connexion"
|
msgstr "Erreur de connexion"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1066 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
||||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||||
msgstr "Délai d'attente dépassé lors de l'établissement de connexion"
|
msgstr "Délai d'attente dépassé lors de l'établissement de connexion"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1067 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
||||||
msgid "General error"
|
msgid "General error"
|
||||||
msgstr "Erreur générale"
|
msgstr "Erreur générale"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
||||||
msgstr "Le fichier de mise à jour ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire"
|
msgstr "Le fichier de mise à jour ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire"
|
||||||
|
|
||||||
@ -321,8 +321,8 @@ msgstr "Le format du livre a été supprimé avec succès"
|
|||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
|
msgid "Book Successfully Deleted"
|
||||||
msgstr "Le livre a été supprimé avec succès"
|
msgstr "Le livre a été supprimé avec succès"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1812 cps/web.py:1853
|
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
|
||||||
#: cps/web.py:1915
|
#: cps/web.py:1927
|
||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||||
msgstr "Erreur à l’ouverture du livre. Le fichier n’existe pas ou n’est pas accessible"
|
msgstr "Erreur à l’ouverture du livre. Le fichier n’existe pas ou n’est pas accessible"
|
||||||
|
|
||||||
@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Échec de la connexion avec Google."
|
|||||||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
||||||
msgstr "Impossible d’obtenir les informations d’utilisateur avec Google."
|
msgstr "Impossible d’obtenir les informations d’utilisateur avec Google."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1553 cps/web.py:1695
|
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "vous êtes maintenant connecté comme : '%(nickname)s'"
|
msgstr "vous êtes maintenant connecté comme : '%(nickname)s'"
|
||||||
@ -754,7 +754,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show Downloaded Books"
|
msgid "Show Downloaded Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:635
|
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
|
||||||
msgid "Top Rated Books"
|
msgid "Top Rated Books"
|
||||||
msgstr "Livres les mieux notés"
|
msgstr "Livres les mieux notés"
|
||||||
|
|
||||||
@ -763,7 +763,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
|
|||||||
msgstr "Montrer les livres les mieux notés"
|
msgstr "Montrer les livres les mieux notés"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
||||||
#: cps/web.py:896
|
#: cps/web.py:900
|
||||||
msgid "Read Books"
|
msgid "Read Books"
|
||||||
msgstr "Livres lus"
|
msgstr "Livres lus"
|
||||||
|
|
||||||
@ -772,7 +772,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||||||
msgstr "Montrer lus et non-lus"
|
msgstr "Montrer lus et non-lus"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
||||||
#: cps/web.py:899
|
#: cps/web.py:903
|
||||||
msgid "Unread Books"
|
msgid "Unread Books"
|
||||||
msgstr "Livres non-lus"
|
msgstr "Livres non-lus"
|
||||||
|
|
||||||
@ -789,7 +789,7 @@ msgid "Show random books"
|
|||||||
msgstr "Montrer des livres au hasard"
|
msgstr "Montrer des livres au hasard"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
||||||
#: cps/web.py:1200
|
#: cps/web.py:1204
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Catégories"
|
msgstr "Catégories"
|
||||||
|
|
||||||
@ -798,8 +798,8 @@ msgid "Show category selection"
|
|||||||
msgstr "Montrer la sélection par catégories"
|
msgstr "Montrer la sélection par catégories"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:95
|
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
|
||||||
#: cps/web.py:1104 cps/web.py:1114
|
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
|
||||||
msgid "Series"
|
msgid "Series"
|
||||||
msgstr "Séries"
|
msgstr "Séries"
|
||||||
|
|
||||||
@ -816,7 +816,7 @@ msgid "Show author selection"
|
|||||||
msgstr "Montrer la sélection par auteur"
|
msgstr "Montrer la sélection par auteur"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
||||||
#: cps/web.py:1083
|
#: cps/web.py:1087
|
||||||
msgid "Publishers"
|
msgid "Publishers"
|
||||||
msgstr "Éditeurs"
|
msgstr "Éditeurs"
|
||||||
|
|
||||||
@ -825,7 +825,7 @@ msgid "Show publisher selection"
|
|||||||
msgstr "Montrer la sélection par éditeur"
|
msgstr "Montrer la sélection par éditeur"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:105 cps/web.py:1179
|
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
|
||||||
msgid "Languages"
|
msgid "Languages"
|
||||||
msgstr "Langues"
|
msgstr "Langues"
|
||||||
|
|
||||||
@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Formats de fichier"
|
|||||||
msgid "Show file formats selection"
|
msgid "Show file formats selection"
|
||||||
msgstr "Afficher la sélection des formats de fichiers"
|
msgstr "Afficher la sélection des formats de fichiers"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:923
|
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
|
||||||
msgid "Archived Books"
|
msgid "Archived Books"
|
||||||
msgstr "Livres archivés"
|
msgstr "Livres archivés"
|
||||||
|
|
||||||
@ -915,204 +915,204 @@ msgstr "Au moins un utilisateur LDAP n'a pas été trouvé dans la base de donn
|
|||||||
msgid "User Successfully Imported"
|
msgid "User Successfully Imported"
|
||||||
msgstr "L'utilisateur a été importé avec succès"
|
msgstr "L'utilisateur a été importé avec succès"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:643
|
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
|
||||||
msgid "Discover (Random Books)"
|
msgid "Discover (Random Books)"
|
||||||
msgstr "Découvrir (Livres au hasard)"
|
msgstr "Découvrir (Livres au hasard)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:682
|
#: cps/web.py:686
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr "Livres"
|
msgstr "Livres"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:709
|
#: cps/web.py:713
|
||||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
||||||
msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)"
|
msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:744
|
#: cps/web.py:748
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:758
|
#: cps/web.py:762
|
||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
||||||
msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible"
|
msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:772
|
#: cps/web.py:776
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Author: %(name)s"
|
msgid "Author: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Auteur : %(name)s"
|
msgstr "Auteur : %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:786
|
#: cps/web.py:790
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Publisher: %(name)s"
|
msgid "Publisher: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Éditeur : '%(name)s'"
|
msgstr "Éditeur : '%(name)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:799
|
#: cps/web.py:803
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||||
msgstr "Séries : %(serie)s"
|
msgstr "Séries : %(serie)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:812
|
#: cps/web.py:816
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
||||||
msgstr "Évaluation : %(rating)s étoiles"
|
msgstr "Évaluation : %(rating)s étoiles"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:825
|
#: cps/web.py:829
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "File format: %(format)s"
|
msgid "File format: %(format)s"
|
||||||
msgstr "Format de fichier : %(format)s"
|
msgstr "Format de fichier : %(format)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:839
|
#: cps/web.py:843
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Category: %(name)s"
|
msgid "Category: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Catégorie : %(name)s"
|
msgstr "Catégorie : %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:858
|
#: cps/web.py:862
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Language: %(name)s"
|
msgid "Language: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Langue : %(name)s"
|
msgstr "Langue : %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:887
|
#: cps/web.py:891
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
||||||
msgstr "La colonne personnalisée No.%(column)d n'existe pas dans la base de données calibre"
|
msgstr "La colonne personnalisée No.%(column)d n'existe pas dans la base de données calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:954 cps/web.py:1395
|
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "Advanced Search"
|
||||||
msgstr "recherche"
|
msgstr "Recherche avancée"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:966 cps/web.py:1235
|
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Chercher"
|
msgstr "Chercher"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:994
|
#: cps/web.py:998
|
||||||
msgid "Books list"
|
msgid "Books list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1132
|
#: cps/web.py:1136
|
||||||
msgid "Ratings list"
|
msgid "Ratings list"
|
||||||
msgstr "Liste des évaluations"
|
msgstr "Liste des évaluations"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1151
|
#: cps/web.py:1155
|
||||||
msgid "File formats list"
|
msgid "File formats list"
|
||||||
msgstr "Liste de formats de fichiers"
|
msgstr "Liste de formats de fichiers"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1214
|
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
|
||||||
msgid "Tasks"
|
msgid "Tasks"
|
||||||
msgstr "Tâches"
|
msgstr "Tâches"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1292
|
#: cps/web.py:1303
|
||||||
msgid "Published after "
|
msgid "Published after "
|
||||||
msgstr "Publié après le "
|
msgstr "Publié après le "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1299
|
#: cps/web.py:1310
|
||||||
msgid "Published before "
|
msgid "Published before "
|
||||||
msgstr "Publié avant le "
|
msgstr "Publié avant le "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1313
|
#: cps/web.py:1325
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Évaluation <= %(rating)s"
|
msgstr "Évaluation <= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1315
|
#: cps/web.py:1327
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Évaluation >= %(rating)s"
|
msgstr "Évaluation >= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1460
|
#: cps/web.py:1472
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envoi vers %(kindlemail)s"
|
msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envoi vers %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1464
|
#: cps/web.py:1476
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s"
|
msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1466
|
#: cps/web.py:1478
|
||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
||||||
msgstr "Veuillez mettre à jour votre profil avec une adresse de courriel Kindle valide."
|
msgstr "Veuillez mettre à jour votre profil avec une adresse de courriel Kindle valide."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1483
|
#: cps/web.py:1495
|
||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||||
msgstr "Le serveur de courriel n'est pas configuré, veuillez contacter votre administrateur!"
|
msgstr "Le serveur de courriel n'est pas configuré, veuillez contacter votre administrateur!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1484 cps/web.py:1494 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
|
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
|
||||||
#: cps/web.py:1527 cps/web.py:1531
|
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr "s’enregistrer"
|
msgstr "s’enregistrer"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1520
|
#: cps/web.py:1532
|
||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||||
msgstr "Votre adresse de courriel n’est pas autorisé pour une inscription"
|
msgstr "Votre adresse de courriel n’est pas autorisé pour une inscription"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1523
|
#: cps/web.py:1535
|
||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||||
msgstr "Le courriel de confirmation a été envoyé à votre adresse."
|
msgstr "Le courriel de confirmation a été envoyé à votre adresse."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1526
|
#: cps/web.py:1538
|
||||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||||
msgstr "Ce nom d’utilisateur ou cette adresse de courriel sont déjà utilisés."
|
msgstr "Ce nom d’utilisateur ou cette adresse de courriel sont déjà utilisés."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1543
|
#: cps/web.py:1555
|
||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||||
msgstr "Impossible d’activer l’authentification LDAP"
|
msgstr "Impossible d’activer l’authentification LDAP"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1560
|
#: cps/web.py:1572
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
||||||
msgstr "Connexion de secours comme: '%(nickname)s', le serveur LDAP est indisponible, ou l'utilisateur est inconnu"
|
msgstr "Connexion de secours comme: '%(nickname)s', le serveur LDAP est indisponible, ou l'utilisateur est inconnu"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1566
|
#: cps/web.py:1578
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
|
msgid "Could not login: %(message)s"
|
||||||
msgstr "Impossible de se connecter: %(message)s"
|
msgstr "Impossible de se connecter: %(message)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1594
|
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
|
||||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||||
msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe"
|
msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1577
|
#: cps/web.py:1589
|
||||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||||
msgstr "Le nouveau mot de passe a été envoyé vers votre adresse de courriel"
|
msgstr "Le nouveau mot de passe a été envoyé vers votre adresse de courriel"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1583
|
#: cps/web.py:1595
|
||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||||
msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe"
|
msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1589
|
#: cps/web.py:1601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que : ‘%(nickname)s’"
|
msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que : ‘%(nickname)s’"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1600 cps/web.py:1627
|
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr "connexion"
|
msgstr "connexion"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1639 cps/web.py:1673
|
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
|
||||||
msgid "Token not found"
|
msgid "Token not found"
|
||||||
msgstr "Jeton non trouvé"
|
msgstr "Jeton non trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1648 cps/web.py:1681
|
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
|
||||||
msgid "Token has expired"
|
msgid "Token has expired"
|
||||||
msgstr "Jeton expiré"
|
msgstr "Jeton expiré"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1657
|
#: cps/web.py:1669
|
||||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||||
msgstr "Réussite! Merci de vous tourner vers votre appareil"
|
msgstr "Réussite! Merci de vous tourner vers votre appareil"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1797
|
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s's profile"
|
msgid "%(name)s's profile"
|
||||||
msgstr "Profil de %(name)s"
|
msgstr "Profil de %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1777
|
#: cps/web.py:1789
|
||||||
msgid "Profile updated"
|
msgid "Profile updated"
|
||||||
msgstr "Profil mis à jour"
|
msgstr "Profil mis à jour"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1824 cps/web.py:1827 cps/web.py:1830 cps/web.py:1837
|
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
|
||||||
#: cps/web.py:1842
|
#: cps/web.py:1854
|
||||||
msgid "Read a Book"
|
msgid "Read a Book"
|
||||||
msgstr "Lire un livre"
|
msgstr "Lire un livre"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "Téléverser"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
||||||
#: cps/templates/shelfdown.html:62
|
#: cps/templates/shelfdown.html:70
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Télécharger"
|
msgstr "Télécharger"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1348,7 +1348,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart?"
|
|||||||
msgstr "Voulez-vous vraiment redémarrer Calibre-Web?"
|
msgstr "Voulez-vous vraiment redémarrer Calibre-Web?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:72
|
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "OK"
|
|||||||
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:73
|
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:81
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Annuler"
|
msgstr "Annuler"
|
||||||
@ -1382,14 +1382,14 @@ msgstr "Dans la librairie"
|
|||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr "Tout"
|
msgstr "Tout"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
|
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:118
|
||||||
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
||||||
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:60
|
#: cps/templates/index.html:97 cps/templates/search.html:60
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:36
|
#: cps/templates/shelf.html:36
|
||||||
msgid "reduce"
|
msgid "reduce"
|
||||||
msgstr "réduire"
|
msgstr "réduire"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:94
|
#: cps/templates/author.html:102
|
||||||
msgid "More by"
|
msgid "More by"
|
||||||
msgstr "Plus de"
|
msgstr "Plus de"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1421,17 +1421,17 @@ msgstr "Convertir vers :"
|
|||||||
msgid "Convert book"
|
msgid "Convert book"
|
||||||
msgstr "Convertir le livre"
|
msgstr "Convertir le livre"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:6
|
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:7
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr "Titre du livre"
|
msgstr "Titre du livre"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:10
|
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:11
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Auteur"
|
msgstr "Auteur"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:126
|
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:127
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Description"
|
msgstr "Description"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "Supprimer"
|
|||||||
msgid "Add Identifier"
|
msgid "Add Identifier"
|
||||||
msgstr "Ajouter un identifiant"
|
msgstr "Ajouter un identifiant"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:34
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Étiquettes"
|
msgstr "Étiquettes"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr "Date de publication"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:14
|
#: cps/templates/search_form.html:15
|
||||||
msgid "Publisher"
|
msgid "Publisher"
|
||||||
msgstr "Éditeur"
|
msgstr "Éditeur"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1490,11 +1490,11 @@ msgstr "Éditeur"
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Langue"
|
msgstr "Langue"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:137
|
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:138
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Oui"
|
msgstr "Oui"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:138
|
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:139
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Non"
|
msgstr "Non"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2142,7 +2142,7 @@ msgstr "Signaler un problème"
|
|||||||
msgid "Return to Home"
|
msgid "Return to Home"
|
||||||
msgstr "Retour à l’accueil"
|
msgstr "Retour à l’accueil"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:64
|
#: cps/templates/index.html:72
|
||||||
msgid "Group by series"
|
msgid "Group by series"
|
||||||
msgstr "Grouper par séries"
|
msgstr "Grouper par séries"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2227,10 +2227,6 @@ msgstr "Basculer la navigation"
|
|||||||
msgid "Search Library"
|
msgid "Search Library"
|
||||||
msgstr "Chercher dans librairie"
|
msgstr "Chercher dans librairie"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:56
|
|
||||||
msgid "Advanced Search"
|
|
||||||
msgstr "Recherche avancée"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
||||||
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
@ -2504,39 +2500,39 @@ msgstr "Chercher le terme:"
|
|||||||
msgid "Results for:"
|
msgid "Results for:"
|
||||||
msgstr "Résultats pour :"
|
msgstr "Résultats pour :"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:19
|
#: cps/templates/search_form.html:20
|
||||||
msgid "Published Date From"
|
msgid "Published Date From"
|
||||||
msgstr "Date de publication (depuis)"
|
msgstr "Date de publication (depuis)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:26
|
#: cps/templates/search_form.html:27
|
||||||
msgid "Published Date To"
|
msgid "Published Date To"
|
||||||
msgstr "Date de publication (jusqu’à)"
|
msgstr "Date de publication (jusqu’à)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:43
|
#: cps/templates/search_form.html:44
|
||||||
msgid "Exclude Tags"
|
msgid "Exclude Tags"
|
||||||
msgstr "Exclure les étiquettes"
|
msgstr "Exclure les étiquettes"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:63
|
#: cps/templates/search_form.html:64
|
||||||
msgid "Exclude Series"
|
msgid "Exclude Series"
|
||||||
msgstr "Exclure les séries"
|
msgstr "Exclure les séries"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:84
|
#: cps/templates/search_form.html:85
|
||||||
msgid "Exclude Languages"
|
msgid "Exclude Languages"
|
||||||
msgstr "Exclure les langues"
|
msgstr "Exclure les langues"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:95
|
#: cps/templates/search_form.html:96
|
||||||
msgid "Extensions"
|
msgid "Extensions"
|
||||||
msgstr "Extensions"
|
msgstr "Extensions"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:105
|
#: cps/templates/search_form.html:106
|
||||||
msgid "Exclude Extensions"
|
msgid "Exclude Extensions"
|
||||||
msgstr "Exclure les extensions"
|
msgstr "Exclure les extensions"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:117
|
#: cps/templates/search_form.html:118
|
||||||
msgid "Rating Above"
|
msgid "Rating Above"
|
||||||
msgstr "Évaluation supérieure à"
|
msgstr "Évaluation supérieure à"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:121
|
#: cps/templates/search_form.html:122
|
||||||
msgid "Rating Below"
|
msgid "Rating Below"
|
||||||
msgstr "Évaluation inférieure à"
|
msgstr "Évaluation inférieure à"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2552,11 +2548,11 @@ msgstr "Modifier l’étagère"
|
|||||||
msgid "Change order"
|
msgid "Change order"
|
||||||
msgstr "Modifier l’ordre"
|
msgstr "Modifier l’ordre"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:67
|
#: cps/templates/shelf.html:75
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
||||||
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’étagère?"
|
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’étagère?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:70
|
#: cps/templates/shelf.html:78
|
||||||
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
||||||
msgstr "L’étagère sera supprimée pour tous les utilisateus"
|
msgstr "L’étagère sera supprimée pour tous les utilisateus"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-10 11:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 17:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language: hu\n"
|
"Language: hu\n"
|
||||||
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:891 cps/admin.py:940
|
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
|
||||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
||||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
||||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
||||||
@ -139,15 +139,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Basic Configuration"
|
msgid "Basic Configuration"
|
||||||
msgstr "Alapvető beállítások"
|
msgstr "Alapvető beállítások"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1493
|
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
|
||||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||||
msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!"
|
msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:909
|
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
|
||||||
msgid "Add new user"
|
msgid "Add new user"
|
||||||
msgstr "Új felhasználó hozzáadása"
|
msgstr "Új felhasználó hozzáadása"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1739
|
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
|
||||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||||
msgstr "Az e-mail tartománya nem érvényes."
|
msgstr "Az e-mail tartománya nem érvényes."
|
||||||
|
|
||||||
@ -173,121 +173,121 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1781
|
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
|
||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||||
msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez."
|
msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:878 cps/admin.py:989 cps/web.py:1757
|
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||||
msgstr " A felhasználó szerkesztése: %(nick)s"
|
msgstr " A felhasználó szerkesztése: %(nick)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1750
|
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
|
||||||
msgid "This username is already taken"
|
msgid "This username is already taken"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:885
|
#: cps/admin.py:883
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||||
msgstr "A felhasználó frissítve: %(nick)s"
|
msgstr "A felhasználó frissítve: %(nick)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:888
|
#: cps/admin.py:886
|
||||||
msgid "An unknown error occured."
|
msgid "An unknown error occured."
|
||||||
msgstr "Ismeretlen hiba történt."
|
msgstr "Ismeretlen hiba történt."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:918 cps/templates/admin.html:71
|
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
|
||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
||||||
msgstr "SMTP beállítások változtatása"
|
msgstr "SMTP beállítások változtatása"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:947
|
#: cps/admin.py:945
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "A teszt levél sikeresen elküldve ide: %(kindlemail)s"
|
msgstr "A teszt levél sikeresen elküldve ide: %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:950
|
#: cps/admin.py:948
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Hiba történt a teszt levél küldése során: %(res)s"
|
msgstr "Hiba történt a teszt levél küldése során: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:952
|
#: cps/admin.py:950
|
||||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:954
|
#: cps/admin.py:952
|
||||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||||
msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve."
|
msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:965
|
#: cps/admin.py:963
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1000
|
#: cps/admin.py:990
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||||
msgstr "A(z) %(user)s felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása"
|
msgstr "A(z) %(user)s felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1003 cps/web.py:1517 cps/web.py:1581
|
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
|
||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||||
msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáld újra később!"
|
msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáld újra később!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1006 cps/web.py:1455
|
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
|
||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||||
msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..."
|
msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1018
|
#: cps/admin.py:1008
|
||||||
msgid "Logfile viewer"
|
msgid "Logfile viewer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1057
|
#: cps/admin.py:1047
|
||||||
msgid "Requesting update package"
|
msgid "Requesting update package"
|
||||||
msgstr "Frissítési csomag kérése"
|
msgstr "Frissítési csomag kérése"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1058
|
#: cps/admin.py:1048
|
||||||
msgid "Downloading update package"
|
msgid "Downloading update package"
|
||||||
msgstr "Frissítési csomag letöltése"
|
msgstr "Frissítési csomag letöltése"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1059
|
#: cps/admin.py:1049
|
||||||
msgid "Unzipping update package"
|
msgid "Unzipping update package"
|
||||||
msgstr "Frissítési csomag kitömörítése"
|
msgstr "Frissítési csomag kitömörítése"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1060
|
#: cps/admin.py:1050
|
||||||
msgid "Replacing files"
|
msgid "Replacing files"
|
||||||
msgstr "Fájlok cserélése"
|
msgstr "Fájlok cserélése"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1061
|
#: cps/admin.py:1051
|
||||||
msgid "Database connections are closed"
|
msgid "Database connections are closed"
|
||||||
msgstr "Adatbázis kapcsolatok lezárva"
|
msgstr "Adatbázis kapcsolatok lezárva"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1062
|
#: cps/admin.py:1052
|
||||||
msgid "Stopping server"
|
msgid "Stopping server"
|
||||||
msgstr "Szerver leállítása"
|
msgstr "Szerver leállítása"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1063
|
#: cps/admin.py:1053
|
||||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||||
msgstr "A frissítés települt, kattints az OK-ra és újra tölt az oldal"
|
msgstr "A frissítés települt, kattints az OK-ra és újra tölt az oldal"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/admin.py:1065 cps/admin.py:1066 cps/admin.py:1067
|
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update failed:"
|
msgid "Update failed:"
|
||||||
msgstr "A frissítés nem sikerült:"
|
msgstr "A frissítés nem sikerült:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
||||||
msgid "HTTP Error"
|
msgid "HTTP Error"
|
||||||
msgstr "HTTP hiba"
|
msgstr "HTTP hiba"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1065 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
||||||
msgid "Connection error"
|
msgid "Connection error"
|
||||||
msgstr "Kapcsolódási hiba"
|
msgstr "Kapcsolódási hiba"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1066 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
||||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||||
msgstr "Időtúllépés a kapcsolódás során"
|
msgstr "Időtúllépés a kapcsolódás során"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1067 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
||||||
msgid "General error"
|
msgid "General error"
|
||||||
msgstr "Általános hiba"
|
msgstr "Általános hiba"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -307,8 +307,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
|
msgid "Book Successfully Deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1812 cps/web.py:1853
|
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
|
||||||
#: cps/web.py:1915
|
#: cps/web.py:1927
|
||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||||
msgstr "Hiba az ekönyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem elérhető."
|
msgstr "Hiba az ekönyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem elérhető."
|
||||||
|
|
||||||
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1553 cps/web.py:1695
|
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s"
|
msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s"
|
||||||
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show Downloaded Books"
|
msgid "Show Downloaded Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:635
|
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
|
||||||
msgid "Top Rated Books"
|
msgid "Top Rated Books"
|
||||||
msgstr "Legjobb könyvek"
|
msgstr "Legjobb könyvek"
|
||||||
|
|
||||||
@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
|
|||||||
msgstr "Legjobbra értékelt könyvek mutatása"
|
msgstr "Legjobbra értékelt könyvek mutatása"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
||||||
#: cps/web.py:896
|
#: cps/web.py:900
|
||||||
msgid "Read Books"
|
msgid "Read Books"
|
||||||
msgstr "Olvasott könyvek"
|
msgstr "Olvasott könyvek"
|
||||||
|
|
||||||
@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||||||
msgstr "Mutassa az olvasva/olvasatlan állapotot"
|
msgstr "Mutassa az olvasva/olvasatlan állapotot"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
||||||
#: cps/web.py:899
|
#: cps/web.py:903
|
||||||
msgid "Unread Books"
|
msgid "Unread Books"
|
||||||
msgstr "Olvasatlan könyvek"
|
msgstr "Olvasatlan könyvek"
|
||||||
|
|
||||||
@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books"
|
|||||||
msgstr "Könyvek találomra mutatása"
|
msgstr "Könyvek találomra mutatása"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
||||||
#: cps/web.py:1200
|
#: cps/web.py:1204
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Címkék"
|
msgstr "Címkék"
|
||||||
|
|
||||||
@ -784,8 +784,8 @@ msgid "Show category selection"
|
|||||||
msgstr "Címke választó mutatása"
|
msgstr "Címke választó mutatása"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:95
|
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
|
||||||
#: cps/web.py:1104 cps/web.py:1114
|
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
|
||||||
msgid "Series"
|
msgid "Series"
|
||||||
msgstr "Sorozatok"
|
msgstr "Sorozatok"
|
||||||
|
|
||||||
@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection"
|
|||||||
msgstr "Szerző választó mutatása"
|
msgstr "Szerző választó mutatása"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
||||||
#: cps/web.py:1083
|
#: cps/web.py:1087
|
||||||
msgid "Publishers"
|
msgid "Publishers"
|
||||||
msgstr "Kiadók"
|
msgstr "Kiadók"
|
||||||
|
|
||||||
@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection"
|
|||||||
msgstr "Kiadó választó mutatása"
|
msgstr "Kiadó választó mutatása"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:105 cps/web.py:1179
|
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
|
||||||
msgid "Languages"
|
msgid "Languages"
|
||||||
msgstr "Nyelvek"
|
msgstr "Nyelvek"
|
||||||
|
|
||||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show file formats selection"
|
msgid "Show file formats selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:923
|
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
|
||||||
msgid "Archived Books"
|
msgid "Archived Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -901,204 +901,204 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "User Successfully Imported"
|
msgid "User Successfully Imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:643
|
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
|
||||||
msgid "Discover (Random Books)"
|
msgid "Discover (Random Books)"
|
||||||
msgstr "Felfedezés (könyvek találomra)"
|
msgstr "Felfedezés (könyvek találomra)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:682
|
#: cps/web.py:686
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:709
|
#: cps/web.py:713
|
||||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
||||||
msgstr "Kelendő könyvek (legtöbbet letöltöttek)"
|
msgstr "Kelendő könyvek (legtöbbet letöltöttek)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:744
|
#: cps/web.py:748
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:758
|
#: cps/web.py:762
|
||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
||||||
msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:"
|
msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:772
|
#: cps/web.py:776
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Author: %(name)s"
|
msgid "Author: %(name)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:786
|
#: cps/web.py:790
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Publisher: %(name)s"
|
msgid "Publisher: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Kiadó: %(name)s"
|
msgstr "Kiadó: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:799
|
#: cps/web.py:803
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||||
msgstr "Sorozat: %(serie)s"
|
msgstr "Sorozat: %(serie)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:812
|
#: cps/web.py:816
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:825
|
#: cps/web.py:829
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "File format: %(format)s"
|
msgid "File format: %(format)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:839
|
#: cps/web.py:843
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Category: %(name)s"
|
msgid "Category: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Címke: %(name)s"
|
msgstr "Címke: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:858
|
#: cps/web.py:862
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Language: %(name)s"
|
msgid "Language: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Nyelv: %(name)s"
|
msgstr "Nyelv: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:887
|
#: cps/web.py:891
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:954 cps/web.py:1395
|
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "Advanced Search"
|
||||||
msgstr "keresés"
|
msgstr "Részletes keresés"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:966 cps/web.py:1235
|
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Keresés"
|
msgstr "Keresés"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:994
|
#: cps/web.py:998
|
||||||
msgid "Books list"
|
msgid "Books list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1132
|
#: cps/web.py:1136
|
||||||
msgid "Ratings list"
|
msgid "Ratings list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1151
|
#: cps/web.py:1155
|
||||||
msgid "File formats list"
|
msgid "File formats list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1214
|
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
|
||||||
msgid "Tasks"
|
msgid "Tasks"
|
||||||
msgstr "Feladatok"
|
msgstr "Feladatok"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1292
|
#: cps/web.py:1303
|
||||||
msgid "Published after "
|
msgid "Published after "
|
||||||
msgstr "Kiadva ezután: "
|
msgstr "Kiadva ezután: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1299
|
#: cps/web.py:1310
|
||||||
msgid "Published before "
|
msgid "Published before "
|
||||||
msgstr "Kiadva ezelőtt: "
|
msgstr "Kiadva ezelőtt: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1313
|
#: cps/web.py:1325
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Értékelés <= %(rating)s"
|
msgstr "Értékelés <= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1315
|
#: cps/web.py:1327
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Értékelés <= %(rating)s"
|
msgstr "Értékelés <= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1460
|
#: cps/web.py:1472
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "A könyv sikeresen küldésre lett jelölve a következő címre: %(kindlemail)s"
|
msgstr "A könyv sikeresen küldésre lett jelölve a következő címre: %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1464
|
#: cps/web.py:1476
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Hiba történt a könyv küldésekor: %(res)s"
|
msgstr "Hiba történt a könyv küldésekor: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1466
|
#: cps/web.py:1478
|
||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
||||||
msgstr "Először be kell állítani a kindle e-mail címet..."
|
msgstr "Először be kell állítani a kindle e-mail címet..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1483
|
#: cps/web.py:1495
|
||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1484 cps/web.py:1494 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
|
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
|
||||||
#: cps/web.py:1527 cps/web.py:1531
|
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr "regisztrálás"
|
msgstr "regisztrálás"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1520
|
#: cps/web.py:1532
|
||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||||
msgstr "Nem engedélyezett a megadott e-mail cím bejegyzése"
|
msgstr "Nem engedélyezett a megadott e-mail cím bejegyzése"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1523
|
#: cps/web.py:1535
|
||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||||
msgstr "Jóváhagyó levél elküldve az email címedre."
|
msgstr "Jóváhagyó levél elküldve az email címedre."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1526
|
#: cps/web.py:1538
|
||||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||||
msgstr "Ez a felhasználónév vagy e-mail cím már használatban van."
|
msgstr "Ez a felhasználónév vagy e-mail cím már használatban van."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1543
|
#: cps/web.py:1555
|
||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1560
|
#: cps/web.py:1572
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1566
|
#: cps/web.py:1578
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
|
msgid "Could not login: %(message)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1594
|
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
|
||||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||||
msgstr "Rossz felhasználó név vagy jelszó!"
|
msgstr "Rossz felhasználó név vagy jelszó!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1577
|
#: cps/web.py:1589
|
||||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1583
|
#: cps/web.py:1595
|
||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1589
|
#: cps/web.py:1601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1600 cps/web.py:1627
|
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr "belépés"
|
msgstr "belépés"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1639 cps/web.py:1673
|
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
|
||||||
msgid "Token not found"
|
msgid "Token not found"
|
||||||
msgstr "A token nem található."
|
msgstr "A token nem található."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1648 cps/web.py:1681
|
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
|
||||||
msgid "Token has expired"
|
msgid "Token has expired"
|
||||||
msgstr "A token érvényessége lejárt."
|
msgstr "A token érvényessége lejárt."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1657
|
#: cps/web.py:1669
|
||||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||||
msgstr "Sikerült! Újra használható az eszköz."
|
msgstr "Sikerült! Újra használható az eszköz."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1797
|
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s's profile"
|
msgid "%(name)s's profile"
|
||||||
msgstr "%(name)s profilja"
|
msgstr "%(name)s profilja"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1777
|
#: cps/web.py:1789
|
||||||
msgid "Profile updated"
|
msgid "Profile updated"
|
||||||
msgstr "A profil frissítve."
|
msgstr "A profil frissítve."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1824 cps/web.py:1827 cps/web.py:1830 cps/web.py:1837
|
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
|
||||||
#: cps/web.py:1842
|
#: cps/web.py:1854
|
||||||
msgid "Read a Book"
|
msgid "Read a Book"
|
||||||
msgstr "Egy olvasott könyv"
|
msgstr "Egy olvasott könyv"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Feltöltés"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
||||||
#: cps/templates/shelfdown.html:62
|
#: cps/templates/shelfdown.html:70
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Letöltés"
|
msgstr "Letöltés"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1334,7 +1334,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart?"
|
|||||||
msgstr "Valóban újra akarod indítani a Calibre-Web-et?"
|
msgstr "Valóban újra akarod indítani a Calibre-Web-et?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:72
|
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "OK"
|
|||||||
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:73
|
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:81
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1368,14 +1368,14 @@ msgstr "Könyvtárban"
|
|||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
|
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:118
|
||||||
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
||||||
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:60
|
#: cps/templates/index.html:97 cps/templates/search.html:60
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:36
|
#: cps/templates/shelf.html:36
|
||||||
msgid "reduce"
|
msgid "reduce"
|
||||||
msgstr "csökkentsd"
|
msgstr "csökkentsd"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:94
|
#: cps/templates/author.html:102
|
||||||
msgid "More by"
|
msgid "More by"
|
||||||
msgstr "Több eszerint:"
|
msgstr "Több eszerint:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1407,17 +1407,17 @@ msgstr "Konvertálás erre:"
|
|||||||
msgid "Convert book"
|
msgid "Convert book"
|
||||||
msgstr "Könyv konvertálása"
|
msgstr "Könyv konvertálása"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:6
|
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:7
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr "Könyv címe"
|
msgstr "Könyv címe"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:10
|
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:11
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Szerző"
|
msgstr "Szerző"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:126
|
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:127
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Leírás"
|
msgstr "Leírás"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Add Identifier"
|
msgid "Add Identifier"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:34
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Címkék"
|
msgstr "Címkék"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "Kiadás éve"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:14
|
#: cps/templates/search_form.html:15
|
||||||
msgid "Publisher"
|
msgid "Publisher"
|
||||||
msgstr "Kiadó"
|
msgstr "Kiadó"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1476,11 +1476,11 @@ msgstr "Kiadó"
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Nyelv"
|
msgstr "Nyelv"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:137
|
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:138
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Igen"
|
msgstr "Igen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:138
|
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:139
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Nem"
|
msgstr "Nem"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Return to Home"
|
msgid "Return to Home"
|
||||||
msgstr "Vissza a kezdőlapra"
|
msgstr "Vissza a kezdőlapra"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:64
|
#: cps/templates/index.html:72
|
||||||
msgid "Group by series"
|
msgid "Group by series"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2213,10 +2213,6 @@ msgstr "Navigáció átkapcsolása"
|
|||||||
msgid "Search Library"
|
msgid "Search Library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:56
|
|
||||||
msgid "Advanced Search"
|
|
||||||
msgstr "Részletes keresés"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
||||||
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
@ -2490,39 +2486,39 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Results for:"
|
msgid "Results for:"
|
||||||
msgstr "Találatok a következőhöz:"
|
msgstr "Találatok a következőhöz:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:19
|
#: cps/templates/search_form.html:20
|
||||||
msgid "Published Date From"
|
msgid "Published Date From"
|
||||||
msgstr "Kiadás éve ettől: "
|
msgstr "Kiadás éve ettől: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:26
|
#: cps/templates/search_form.html:27
|
||||||
msgid "Published Date To"
|
msgid "Published Date To"
|
||||||
msgstr "Kiadás éve eddig: "
|
msgstr "Kiadás éve eddig: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:43
|
#: cps/templates/search_form.html:44
|
||||||
msgid "Exclude Tags"
|
msgid "Exclude Tags"
|
||||||
msgstr "Cimkék kizárása"
|
msgstr "Cimkék kizárása"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:63
|
#: cps/templates/search_form.html:64
|
||||||
msgid "Exclude Series"
|
msgid "Exclude Series"
|
||||||
msgstr "Sorozatok kizárása"
|
msgstr "Sorozatok kizárása"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:84
|
#: cps/templates/search_form.html:85
|
||||||
msgid "Exclude Languages"
|
msgid "Exclude Languages"
|
||||||
msgstr "Nyelvek kizárása"
|
msgstr "Nyelvek kizárása"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:95
|
#: cps/templates/search_form.html:96
|
||||||
msgid "Extensions"
|
msgid "Extensions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:105
|
#: cps/templates/search_form.html:106
|
||||||
msgid "Exclude Extensions"
|
msgid "Exclude Extensions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:117
|
#: cps/templates/search_form.html:118
|
||||||
msgid "Rating Above"
|
msgid "Rating Above"
|
||||||
msgstr "Értékelés nagyob mint"
|
msgstr "Értékelés nagyob mint"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:121
|
#: cps/templates/search_form.html:122
|
||||||
msgid "Rating Below"
|
msgid "Rating Below"
|
||||||
msgstr "Értékelés kisebb mint"
|
msgstr "Értékelés kisebb mint"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2538,11 +2534,11 @@ msgstr "Polc szerkesztése"
|
|||||||
msgid "Change order"
|
msgid "Change order"
|
||||||
msgstr "Sorrend változtatása"
|
msgstr "Sorrend változtatása"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:67
|
#: cps/templates/shelf.html:75
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
||||||
msgstr "Valóban törölni akarod a polcot?"
|
msgstr "Valóban törölni akarod a polcot?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:70
|
#: cps/templates/shelf.html:78
|
||||||
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
||||||
msgstr "A polc el fog tűnni mindenki számára és örökké!"
|
msgstr "A polc el fog tűnni mindenki számára és örökké!"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-10 11:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 17:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: ElQuimm <quimm@webtaste.com>\n"
|
"Last-Translator: ElQuimm <quimm@webtaste.com>\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "La posizione del Keyfile non è valida, per favore indica il percorso co
|
|||||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
||||||
msgstr "La posizione del Certfile non è valida, per favore indica il percorso corretto"
|
msgstr "La posizione del Certfile non è valida, per favore indica il percorso corretto"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:891 cps/admin.py:940
|
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
|
||||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
||||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
||||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
||||||
@ -138,15 +138,15 @@ msgstr "Il DB non è scrivibile"
|
|||||||
msgid "Basic Configuration"
|
msgid "Basic Configuration"
|
||||||
msgstr "Configurazione di base"
|
msgstr "Configurazione di base"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1493
|
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
|
||||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||||
msgstr "Per favore compila tutti i campi!"
|
msgstr "Per favore compila tutti i campi!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:909
|
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
|
||||||
msgid "Add new user"
|
msgid "Add new user"
|
||||||
msgstr "Aggiungi un nuovo utente"
|
msgstr "Aggiungi un nuovo utente"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1739
|
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
|
||||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||||
msgstr "L'e-mail non proviene da un dominio valido"
|
msgstr "L'e-mail non proviene da un dominio valido"
|
||||||
|
|
||||||
@ -172,121 +172,121 @@ msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso eliminare l'utent
|
|||||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
||||||
msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso rimuovere il ruolo di amministratore"
|
msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso rimuovere il ruolo di amministratore"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1781
|
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
|
||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||||
msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questo e-mail."
|
msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questo e-mail."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:878 cps/admin.py:989 cps/web.py:1757
|
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||||
msgstr "Modifica l'utente %(nick)s"
|
msgstr "Modifica l'utente %(nick)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1750
|
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
|
||||||
msgid "This username is already taken"
|
msgid "This username is already taken"
|
||||||
msgstr "Questo nome di utente è già utilizzato"
|
msgstr "Questo nome di utente è già utilizzato"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:885
|
#: cps/admin.py:883
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||||
msgstr "Utente '%(nick)s' aggiornato"
|
msgstr "Utente '%(nick)s' aggiornato"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:888
|
#: cps/admin.py:886
|
||||||
msgid "An unknown error occured."
|
msgid "An unknown error occured."
|
||||||
msgstr "Si è verificato un errore imprevisto."
|
msgstr "Si è verificato un errore imprevisto."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:918 cps/templates/admin.html:71
|
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
|
||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
||||||
msgstr "Modifica le impostazioni SMTP"
|
msgstr "Modifica le impostazioni SMTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:947
|
#: cps/admin.py:945
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "E-mail di test inviato con successo a %(kindlemail)s"
|
msgstr "E-mail di test inviato con successo a %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:950
|
#: cps/admin.py:948
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Si è verificato un errore nell'invio dell'e-mail di test: %(res)s"
|
msgstr "Si è verificato un errore nell'invio dell'e-mail di test: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:952
|
#: cps/admin.py:950
|
||||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
||||||
msgstr "Per favore prima configura il tuo indirizzo e-mail..."
|
msgstr "Per favore prima configura il tuo indirizzo e-mail..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:954
|
#: cps/admin.py:952
|
||||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||||
msgstr "Configurazione del server e-mail aggiornata"
|
msgstr "Configurazione del server e-mail aggiornata"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:965
|
#: cps/admin.py:963
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr "Utente non trovato"
|
msgstr "Utente non trovato"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1000
|
#: cps/admin.py:990
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||||
msgstr "La password dell'utente %(user)s è stata resettata"
|
msgstr "La password dell'utente %(user)s è stata resettata"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1003 cps/web.py:1517 cps/web.py:1581
|
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
|
||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||||
msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: per favore riprova."
|
msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: per favore riprova."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1006 cps/web.py:1455
|
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
|
||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||||
msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..."
|
msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1018
|
#: cps/admin.py:1008
|
||||||
msgid "Logfile viewer"
|
msgid "Logfile viewer"
|
||||||
msgstr "Visualizzatore del Logfile"
|
msgstr "Visualizzatore del Logfile"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1057
|
#: cps/admin.py:1047
|
||||||
msgid "Requesting update package"
|
msgid "Requesting update package"
|
||||||
msgstr "Richiedo il pacchetto di aggiornamento"
|
msgstr "Richiedo il pacchetto di aggiornamento"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1058
|
#: cps/admin.py:1048
|
||||||
msgid "Downloading update package"
|
msgid "Downloading update package"
|
||||||
msgstr "Scarico il pacchetto di aggiornamento"
|
msgstr "Scarico il pacchetto di aggiornamento"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1059
|
#: cps/admin.py:1049
|
||||||
msgid "Unzipping update package"
|
msgid "Unzipping update package"
|
||||||
msgstr "Decomprimo il pacchetto di aggiornamento"
|
msgstr "Decomprimo il pacchetto di aggiornamento"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1060
|
#: cps/admin.py:1050
|
||||||
msgid "Replacing files"
|
msgid "Replacing files"
|
||||||
msgstr "Sostituisco i file"
|
msgstr "Sostituisco i file"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1061
|
#: cps/admin.py:1051
|
||||||
msgid "Database connections are closed"
|
msgid "Database connections are closed"
|
||||||
msgstr "Le connessioni al database sono chiuse"
|
msgstr "Le connessioni al database sono chiuse"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1062
|
#: cps/admin.py:1052
|
||||||
msgid "Stopping server"
|
msgid "Stopping server"
|
||||||
msgstr "Arresto il server"
|
msgstr "Arresto il server"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1063
|
#: cps/admin.py:1053
|
||||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||||
msgstr "Aggiornamento completato, per favore premi ok e ricarica la pagina"
|
msgstr "Aggiornamento completato, per favore premi ok e ricarica la pagina"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/admin.py:1065 cps/admin.py:1066 cps/admin.py:1067
|
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update failed:"
|
msgid "Update failed:"
|
||||||
msgstr "Aggiornamento non riuscito:"
|
msgstr "Aggiornamento non riuscito:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
||||||
msgid "HTTP Error"
|
msgid "HTTP Error"
|
||||||
msgstr "Errore HTTP"
|
msgstr "Errore HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1065 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
||||||
msgid "Connection error"
|
msgid "Connection error"
|
||||||
msgstr "Errore di connessione"
|
msgstr "Errore di connessione"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1066 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
||||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||||
msgstr "Tempo scaduto nello stabilire la connessione"
|
msgstr "Tempo scaduto nello stabilire la connessione"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1067 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
||||||
msgid "General error"
|
msgid "General error"
|
||||||
msgstr "Errore generale"
|
msgstr "Errore generale"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
||||||
msgstr "Il file di aggiornamento non può essere salvato nella cartella temporanea"
|
msgstr "Il file di aggiornamento non può essere salvato nella cartella temporanea"
|
||||||
|
|
||||||
@ -306,8 +306,8 @@ msgstr "Il formato del libro è stato eliminato con successo"
|
|||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
|
msgid "Book Successfully Deleted"
|
||||||
msgstr "Il libro é stato eliminato con successo"
|
msgstr "Il libro é stato eliminato con successo"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1812 cps/web.py:1853
|
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
|
||||||
#: cps/web.py:1915
|
#: cps/web.py:1927
|
||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||||
msgstr "Errore durante l'apertura del libro. Il file non esiste o il file non è accessibile"
|
msgstr "Errore durante l'apertura del libro. Il file non esiste o il file non è accessibile"
|
||||||
|
|
||||||
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "L'accesso con Google non è riuscito."
|
|||||||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
||||||
msgstr "Il recupero delle informazioni dell'utente da Google non è riuscito."
|
msgstr "Il recupero delle informazioni dell'utente da Google non è riuscito."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1553 cps/web.py:1695
|
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'"
|
msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'"
|
||||||
@ -739,7 +739,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show Downloaded Books"
|
msgid "Show Downloaded Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:635
|
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
|
||||||
msgid "Top Rated Books"
|
msgid "Top Rated Books"
|
||||||
msgstr "Libri meglio valutati"
|
msgstr "Libri meglio valutati"
|
||||||
|
|
||||||
@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
|
|||||||
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri meglio valutati"
|
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri meglio valutati"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
||||||
#: cps/web.py:896
|
#: cps/web.py:900
|
||||||
msgid "Read Books"
|
msgid "Read Books"
|
||||||
msgstr "Libri da leggere"
|
msgstr "Libri da leggere"
|
||||||
|
|
||||||
@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||||||
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione letto e non letto"
|
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione letto e non letto"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
||||||
#: cps/web.py:899
|
#: cps/web.py:903
|
||||||
msgid "Unread Books"
|
msgid "Unread Books"
|
||||||
msgstr "Libri non letti"
|
msgstr "Libri non letti"
|
||||||
|
|
||||||
@ -774,7 +774,7 @@ msgid "Show random books"
|
|||||||
msgstr "Mostra l'opzione per presentare libri aleatoriamente"
|
msgstr "Mostra l'opzione per presentare libri aleatoriamente"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
||||||
#: cps/web.py:1200
|
#: cps/web.py:1204
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Categorie"
|
msgstr "Categorie"
|
||||||
|
|
||||||
@ -783,8 +783,8 @@ msgid "Show category selection"
|
|||||||
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle categorie"
|
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle categorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:95
|
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
|
||||||
#: cps/web.py:1104 cps/web.py:1114
|
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
|
||||||
msgid "Series"
|
msgid "Series"
|
||||||
msgstr "Serie"
|
msgstr "Serie"
|
||||||
|
|
||||||
@ -801,7 +801,7 @@ msgid "Show author selection"
|
|||||||
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli autori"
|
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli autori"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
||||||
#: cps/web.py:1083
|
#: cps/web.py:1087
|
||||||
msgid "Publishers"
|
msgid "Publishers"
|
||||||
msgstr "Editori"
|
msgstr "Editori"
|
||||||
|
|
||||||
@ -810,7 +810,7 @@ msgid "Show publisher selection"
|
|||||||
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli editori"
|
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli editori"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:105 cps/web.py:1179
|
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
|
||||||
msgid "Languages"
|
msgid "Languages"
|
||||||
msgstr "Lingue"
|
msgstr "Lingue"
|
||||||
|
|
||||||
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Formati file"
|
|||||||
msgid "Show file formats selection"
|
msgid "Show file formats selection"
|
||||||
msgstr "Mostra la selezione del formato dei file"
|
msgstr "Mostra la selezione del formato dei file"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:923
|
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
|
||||||
msgid "Archived Books"
|
msgid "Archived Books"
|
||||||
msgstr "Libri archiviati"
|
msgstr "Libri archiviati"
|
||||||
|
|
||||||
@ -900,204 +900,204 @@ msgstr "Almeno un utente LDAP non è stato trovato nel database"
|
|||||||
msgid "User Successfully Imported"
|
msgid "User Successfully Imported"
|
||||||
msgstr "Utente importato con successo"
|
msgstr "Utente importato con successo"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:643
|
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
|
||||||
msgid "Discover (Random Books)"
|
msgid "Discover (Random Books)"
|
||||||
msgstr "Scopri (libri casuali)"
|
msgstr "Scopri (libri casuali)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:682
|
#: cps/web.py:686
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr "Libri"
|
msgstr "Libri"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:709
|
#: cps/web.py:713
|
||||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
||||||
msgstr "I libri più richiesti"
|
msgstr "I libri più richiesti"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:744
|
#: cps/web.py:748
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:758
|
#: cps/web.py:762
|
||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
||||||
msgstr "Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile"
|
msgstr "Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:772
|
#: cps/web.py:776
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Author: %(name)s"
|
msgid "Author: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Autore: %(name)s"
|
msgstr "Autore: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:786
|
#: cps/web.py:790
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Publisher: %(name)s"
|
msgid "Publisher: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Editore: %(name)s"
|
msgstr "Editore: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:799
|
#: cps/web.py:803
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||||
msgstr "Serie: %(serie)s"
|
msgstr "Serie: %(serie)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:812
|
#: cps/web.py:816
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
||||||
msgstr "Valutazione: %(rating)s stelle"
|
msgstr "Valutazione: %(rating)s stelle"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:825
|
#: cps/web.py:829
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "File format: %(format)s"
|
msgid "File format: %(format)s"
|
||||||
msgstr "Formato del file: %(format)s"
|
msgstr "Formato del file: %(format)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:839
|
#: cps/web.py:843
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Category: %(name)s"
|
msgid "Category: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Categoria: %(name)s"
|
msgstr "Categoria: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:858
|
#: cps/web.py:862
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Language: %(name)s"
|
msgid "Language: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Lingua: %(name)s"
|
msgstr "Lingua: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:887
|
#: cps/web.py:891
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
||||||
msgstr "La colonna personale no.%(column)d non esiste nel database di Calibre"
|
msgstr "La colonna personale no.%(column)d non esiste nel database di Calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:954 cps/web.py:1395
|
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "Advanced Search"
|
||||||
msgstr "ricerca"
|
msgstr "Ricerca avanzata"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:966 cps/web.py:1235
|
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Cerca"
|
msgstr "Cerca"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:994
|
#: cps/web.py:998
|
||||||
msgid "Books list"
|
msgid "Books list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1132
|
#: cps/web.py:1136
|
||||||
msgid "Ratings list"
|
msgid "Ratings list"
|
||||||
msgstr "Elenco delle valutazioni"
|
msgstr "Elenco delle valutazioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1151
|
#: cps/web.py:1155
|
||||||
msgid "File formats list"
|
msgid "File formats list"
|
||||||
msgstr "Elenco dei formati"
|
msgstr "Elenco dei formati"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1214
|
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
|
||||||
msgid "Tasks"
|
msgid "Tasks"
|
||||||
msgstr "Compito"
|
msgstr "Compito"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1292
|
#: cps/web.py:1303
|
||||||
msgid "Published after "
|
msgid "Published after "
|
||||||
msgstr "Pubblicato dopo "
|
msgstr "Pubblicato dopo "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1299
|
#: cps/web.py:1310
|
||||||
msgid "Published before "
|
msgid "Published before "
|
||||||
msgstr "Pubblicato prima "
|
msgstr "Pubblicato prima "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1313
|
#: cps/web.py:1325
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Valutazione <= %(rating)s"
|
msgstr "Valutazione <= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1315
|
#: cps/web.py:1327
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Valutazione >= %(rating)s"
|
msgstr "Valutazione >= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1460
|
#: cps/web.py:1472
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Libro accodato con successo per essere spedito a %(kindlemail)s"
|
msgstr "Libro accodato con successo per essere spedito a %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1464
|
#: cps/web.py:1476
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s"
|
msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1466
|
#: cps/web.py:1478
|
||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
||||||
msgstr "Per favore aggiorna il tuo profilo con un indirizzo e-mail Kindle a cui inviare i libri."
|
msgstr "Per favore aggiorna il tuo profilo con un indirizzo e-mail Kindle a cui inviare i libri."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1483
|
#: cps/web.py:1495
|
||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||||
msgstr "Il server e-mail non è configurato, per favore contatta l'amministratore"
|
msgstr "Il server e-mail non è configurato, per favore contatta l'amministratore"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1484 cps/web.py:1494 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
|
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
|
||||||
#: cps/web.py:1527 cps/web.py:1531
|
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr "registra"
|
msgstr "registra"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1520
|
#: cps/web.py:1532
|
||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||||
msgstr "Il tuo e-mail non è autorizzato alla registrazione"
|
msgstr "Il tuo e-mail non è autorizzato alla registrazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1523
|
#: cps/web.py:1535
|
||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||||
msgstr "Un e-mail di conferma è stato inviato al tuo indirizzo."
|
msgstr "Un e-mail di conferma è stato inviato al tuo indirizzo."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1526
|
#: cps/web.py:1538
|
||||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||||
msgstr "Questo nome di utente o questo e-mail sono già utilizzati."
|
msgstr "Questo nome di utente o questo e-mail sono già utilizzati."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1543
|
#: cps/web.py:1555
|
||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||||
msgstr "Non posso attivare l'autenticazione LDAP"
|
msgstr "Non posso attivare l'autenticazione LDAP"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1560
|
#: cps/web.py:1572
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
||||||
msgstr "Login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto"
|
msgstr "Login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1566
|
#: cps/web.py:1578
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
|
msgid "Could not login: %(message)s"
|
||||||
msgstr "Non posso accedere: %(message)s"
|
msgstr "Non posso accedere: %(message)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1594
|
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
|
||||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||||
msgstr "Nome utente o password errati"
|
msgstr "Nome utente o password errati"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1577
|
#: cps/web.py:1589
|
||||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||||
msgstr "Una nuova password è stata inviata al tuo recapito e-mail"
|
msgstr "Una nuova password è stata inviata al tuo recapito e-mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1583
|
#: cps/web.py:1595
|
||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||||
msgstr "Per favore digita un nome di utente valido per resettare la password"
|
msgstr "Per favore digita un nome di utente valido per resettare la password"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1589
|
#: cps/web.py:1601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "Ora sei connesso come '%(nickname)s'"
|
msgstr "Ora sei connesso come '%(nickname)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1600 cps/web.py:1627
|
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr "accedi"
|
msgstr "accedi"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1639 cps/web.py:1673
|
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
|
||||||
msgid "Token not found"
|
msgid "Token not found"
|
||||||
msgstr "Token non trovato"
|
msgstr "Token non trovato"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1648 cps/web.py:1681
|
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
|
||||||
msgid "Token has expired"
|
msgid "Token has expired"
|
||||||
msgstr "Il token è scaduto"
|
msgstr "Il token è scaduto"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1657
|
#: cps/web.py:1669
|
||||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||||
msgstr "Riuscito! Torna al tuo dispositivo"
|
msgstr "Riuscito! Torna al tuo dispositivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1797
|
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s's profile"
|
msgid "%(name)s's profile"
|
||||||
msgstr "Profilo di %(name)s"
|
msgstr "Profilo di %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1777
|
#: cps/web.py:1789
|
||||||
msgid "Profile updated"
|
msgid "Profile updated"
|
||||||
msgstr "Profilo aggiornato"
|
msgstr "Profilo aggiornato"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1824 cps/web.py:1827 cps/web.py:1830 cps/web.py:1837
|
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
|
||||||
#: cps/web.py:1842
|
#: cps/web.py:1854
|
||||||
msgid "Read a Book"
|
msgid "Read a Book"
|
||||||
msgstr "Leggi un libro"
|
msgstr "Leggi un libro"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Upload"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
||||||
#: cps/templates/shelfdown.html:62
|
#: cps/templates/shelfdown.html:70
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Download"
|
msgstr "Download"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart?"
|
|||||||
msgstr "Vuoi veramente riavviare Calibre-Web?"
|
msgstr "Vuoi veramente riavviare Calibre-Web?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:72
|
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Ok"
|
msgstr "Ok"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "Ok"
|
|||||||
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:73
|
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:81
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Annulla"
|
msgstr "Annulla"
|
||||||
@ -1367,14 +1367,14 @@ msgstr "Nella libreria"
|
|||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr "Tutti"
|
msgstr "Tutti"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
|
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:118
|
||||||
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
||||||
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:60
|
#: cps/templates/index.html:97 cps/templates/search.html:60
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:36
|
#: cps/templates/shelf.html:36
|
||||||
msgid "reduce"
|
msgid "reduce"
|
||||||
msgstr "riduci"
|
msgstr "riduci"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:94
|
#: cps/templates/author.html:102
|
||||||
msgid "More by"
|
msgid "More by"
|
||||||
msgstr "Altro da"
|
msgstr "Altro da"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1406,17 +1406,17 @@ msgstr "Converti in:"
|
|||||||
msgid "Convert book"
|
msgid "Convert book"
|
||||||
msgstr "Converti libro"
|
msgstr "Converti libro"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:6
|
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:7
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr "Titolo del libro"
|
msgstr "Titolo del libro"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:10
|
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:11
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autore"
|
msgstr "Autore"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:126
|
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:127
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Descrizione"
|
msgstr "Descrizione"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "Rimuovi"
|
|||||||
msgid "Add Identifier"
|
msgid "Add Identifier"
|
||||||
msgstr "Aggiungi un identificatore"
|
msgstr "Aggiungi un identificatore"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:34
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Categorie"
|
msgstr "Categorie"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "Data di pubblicazione"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:14
|
#: cps/templates/search_form.html:15
|
||||||
msgid "Publisher"
|
msgid "Publisher"
|
||||||
msgstr "Editore"
|
msgstr "Editore"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1475,11 +1475,11 @@ msgstr "Editore"
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Lingua"
|
msgstr "Lingua"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:137
|
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:138
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sì"
|
msgstr "Sì"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:138
|
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:139
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "No"
|
msgstr "No"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "Crea un rapporto di segnalazione di un problema"
|
|||||||
msgid "Return to Home"
|
msgid "Return to Home"
|
||||||
msgstr "Ritorna alla pagina principale"
|
msgstr "Ritorna alla pagina principale"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:64
|
#: cps/templates/index.html:72
|
||||||
msgid "Group by series"
|
msgid "Group by series"
|
||||||
msgstr "Raggruppa per serie"
|
msgstr "Raggruppa per serie"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2212,10 +2212,6 @@ msgstr "Alterna navigazione"
|
|||||||
msgid "Search Library"
|
msgid "Search Library"
|
||||||
msgstr "Ricerca nella libreria"
|
msgstr "Ricerca nella libreria"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:56
|
|
||||||
msgid "Advanced Search"
|
|
||||||
msgstr "Ricerca avanzata"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
||||||
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
@ -2489,39 +2485,39 @@ msgstr "Termine di ricerca:"
|
|||||||
msgid "Results for:"
|
msgid "Results for:"
|
||||||
msgstr "risultati per:"
|
msgstr "risultati per:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:19
|
#: cps/templates/search_form.html:20
|
||||||
msgid "Published Date From"
|
msgid "Published Date From"
|
||||||
msgstr "Data di pubblicazione da"
|
msgstr "Data di pubblicazione da"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:26
|
#: cps/templates/search_form.html:27
|
||||||
msgid "Published Date To"
|
msgid "Published Date To"
|
||||||
msgstr "Data di pubblicazione fino a"
|
msgstr "Data di pubblicazione fino a"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:43
|
#: cps/templates/search_form.html:44
|
||||||
msgid "Exclude Tags"
|
msgid "Exclude Tags"
|
||||||
msgstr "Escludi categorie"
|
msgstr "Escludi categorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:63
|
#: cps/templates/search_form.html:64
|
||||||
msgid "Exclude Series"
|
msgid "Exclude Series"
|
||||||
msgstr "Escludi serie"
|
msgstr "Escludi serie"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:84
|
#: cps/templates/search_form.html:85
|
||||||
msgid "Exclude Languages"
|
msgid "Exclude Languages"
|
||||||
msgstr "Escludi lingue"
|
msgstr "Escludi lingue"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:95
|
#: cps/templates/search_form.html:96
|
||||||
msgid "Extensions"
|
msgid "Extensions"
|
||||||
msgstr "Estensioni"
|
msgstr "Estensioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:105
|
#: cps/templates/search_form.html:106
|
||||||
msgid "Exclude Extensions"
|
msgid "Exclude Extensions"
|
||||||
msgstr "Escludi estensioni"
|
msgstr "Escludi estensioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:117
|
#: cps/templates/search_form.html:118
|
||||||
msgid "Rating Above"
|
msgid "Rating Above"
|
||||||
msgstr "Valutazione superiore a"
|
msgstr "Valutazione superiore a"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:121
|
#: cps/templates/search_form.html:122
|
||||||
msgid "Rating Below"
|
msgid "Rating Below"
|
||||||
msgstr "Valutazione inferiore a"
|
msgstr "Valutazione inferiore a"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2537,11 +2533,11 @@ msgstr "Modifica scaffale"
|
|||||||
msgid "Change order"
|
msgid "Change order"
|
||||||
msgstr "Cambia ordine"
|
msgstr "Cambia ordine"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:67
|
#: cps/templates/shelf.html:75
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
||||||
msgstr "Vuoi davvero eliminare questo scaffale?"
|
msgstr "Vuoi davvero eliminare questo scaffale?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:70
|
#: cps/templates/shelf.html:78
|
||||||
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
||||||
msgstr "Lo scaffale sarà perso per tutti e per sempre!"
|
msgstr "Lo scaffale sarà perso per tutti e per sempre!"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-10 11:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 17:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n"
|
||||||
"Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n"
|
||||||
"Language: ja\n"
|
"Language: ja\n"
|
||||||
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:891 cps/admin.py:940
|
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
|
||||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
||||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
||||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
||||||
@ -139,15 +139,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Basic Configuration"
|
msgid "Basic Configuration"
|
||||||
msgstr "基本設定"
|
msgstr "基本設定"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1493
|
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
|
||||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||||
msgstr "全ての項目を入力してください"
|
msgstr "全ての項目を入力してください"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:909
|
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
|
||||||
msgid "Add new user"
|
msgid "Add new user"
|
||||||
msgstr "新規ユーザ追加"
|
msgstr "新規ユーザ追加"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1739
|
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
|
||||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||||
msgstr "このメールは有効なドメインからのものではありません"
|
msgstr "このメールは有効なドメインからのものではありません"
|
||||||
|
|
||||||
@ -173,121 +173,121 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1781
|
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
|
||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||||
msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがあります"
|
msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがあります"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:878 cps/admin.py:989 cps/web.py:1757
|
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||||
msgstr "%(nick)s を編集"
|
msgstr "%(nick)s を編集"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1750
|
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
|
||||||
msgid "This username is already taken"
|
msgid "This username is already taken"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:885
|
#: cps/admin.py:883
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||||
msgstr "ユーザ '%(nick)s' を更新しました"
|
msgstr "ユーザ '%(nick)s' を更新しました"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:888
|
#: cps/admin.py:886
|
||||||
msgid "An unknown error occured."
|
msgid "An unknown error occured."
|
||||||
msgstr "不明なエラーが発生しました。"
|
msgstr "不明なエラーが発生しました。"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:918 cps/templates/admin.html:71
|
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
|
||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
||||||
msgstr "SMTP設定を変更"
|
msgstr "SMTP設定を変更"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:947
|
#: cps/admin.py:945
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "テストメールが %(kindlemail)s に送信されました"
|
msgstr "テストメールが %(kindlemail)s に送信されました"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:950
|
#: cps/admin.py:948
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||||
msgstr "テストメールを %(res)s に送信中にエラーが発生しました"
|
msgstr "テストメールを %(res)s に送信中にエラーが発生しました"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:952
|
#: cps/admin.py:950
|
||||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:954
|
#: cps/admin.py:952
|
||||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||||
msgstr "メールサーバの設定を更新しました"
|
msgstr "メールサーバの設定を更新しました"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:965
|
#: cps/admin.py:963
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1000
|
#: cps/admin.py:990
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||||
msgstr "%(user)s 用のパスワードをリセット"
|
msgstr "%(user)s 用のパスワードをリセット"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1003 cps/web.py:1517 cps/web.py:1581
|
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
|
||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||||
msgstr "不明なエラーが発生しました。あとで再試行してください。"
|
msgstr "不明なエラーが発生しました。あとで再試行してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1006 cps/web.py:1455
|
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
|
||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||||
msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください"
|
msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1018
|
#: cps/admin.py:1008
|
||||||
msgid "Logfile viewer"
|
msgid "Logfile viewer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1057
|
#: cps/admin.py:1047
|
||||||
msgid "Requesting update package"
|
msgid "Requesting update package"
|
||||||
msgstr "更新データを要求中"
|
msgstr "更新データを要求中"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1058
|
#: cps/admin.py:1048
|
||||||
msgid "Downloading update package"
|
msgid "Downloading update package"
|
||||||
msgstr "更新データをダウンロード中"
|
msgstr "更新データをダウンロード中"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1059
|
#: cps/admin.py:1049
|
||||||
msgid "Unzipping update package"
|
msgid "Unzipping update package"
|
||||||
msgstr "更新データを展開中"
|
msgstr "更新データを展開中"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1060
|
#: cps/admin.py:1050
|
||||||
msgid "Replacing files"
|
msgid "Replacing files"
|
||||||
msgstr "ファイルを置換中"
|
msgstr "ファイルを置換中"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1061
|
#: cps/admin.py:1051
|
||||||
msgid "Database connections are closed"
|
msgid "Database connections are closed"
|
||||||
msgstr "データベースの接続を切断完了"
|
msgstr "データベースの接続を切断完了"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1062
|
#: cps/admin.py:1052
|
||||||
msgid "Stopping server"
|
msgid "Stopping server"
|
||||||
msgstr "サーバ停止中"
|
msgstr "サーバ停止中"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1063
|
#: cps/admin.py:1053
|
||||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||||
msgstr "アップデート完了、OKを押してページをリロードしてください"
|
msgstr "アップデート完了、OKを押してページをリロードしてください"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/admin.py:1065 cps/admin.py:1066 cps/admin.py:1067
|
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update failed:"
|
msgid "Update failed:"
|
||||||
msgstr "アップデート失敗:"
|
msgstr "アップデート失敗:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
||||||
msgid "HTTP Error"
|
msgid "HTTP Error"
|
||||||
msgstr "HTTPエラー"
|
msgstr "HTTPエラー"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1065 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
||||||
msgid "Connection error"
|
msgid "Connection error"
|
||||||
msgstr "接続エラー"
|
msgstr "接続エラー"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1066 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
||||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||||
msgstr "接続を確立中にタイムアウトしました"
|
msgstr "接続を確立中にタイムアウトしました"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1067 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
||||||
msgid "General error"
|
msgid "General error"
|
||||||
msgstr "エラー発生"
|
msgstr "エラー発生"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -307,8 +307,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
|
msgid "Book Successfully Deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1812 cps/web.py:1853
|
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
|
||||||
#: cps/web.py:1915
|
#: cps/web.py:1927
|
||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||||
msgstr "電子書籍を開けません。ファイルが存在しないかアクセスできません"
|
msgstr "電子書籍を開けません。ファイルが存在しないかアクセスできません"
|
||||||
|
|
||||||
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1553 cps/web.py:1695
|
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "%(nickname)s としてログイン中"
|
msgstr "%(nickname)s としてログイン中"
|
||||||
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show Downloaded Books"
|
msgid "Show Downloaded Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:635
|
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
|
||||||
msgid "Top Rated Books"
|
msgid "Top Rated Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
||||||
#: cps/web.py:896
|
#: cps/web.py:900
|
||||||
msgid "Read Books"
|
msgid "Read Books"
|
||||||
msgstr "読んだ本"
|
msgstr "読んだ本"
|
||||||
|
|
||||||
@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||||||
msgstr "既読の本と未読の本を表示"
|
msgstr "既読の本と未読の本を表示"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
||||||
#: cps/web.py:899
|
#: cps/web.py:903
|
||||||
msgid "Unread Books"
|
msgid "Unread Books"
|
||||||
msgstr "未読の本"
|
msgstr "未読の本"
|
||||||
|
|
||||||
@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books"
|
|||||||
msgstr "ランダムで本を表示"
|
msgstr "ランダムで本を表示"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
||||||
#: cps/web.py:1200
|
#: cps/web.py:1204
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "カテゴリ"
|
msgstr "カテゴリ"
|
||||||
|
|
||||||
@ -784,8 +784,8 @@ msgid "Show category selection"
|
|||||||
msgstr "カテゴリ選択を表示"
|
msgstr "カテゴリ選択を表示"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:95
|
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
|
||||||
#: cps/web.py:1104 cps/web.py:1114
|
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
|
||||||
msgid "Series"
|
msgid "Series"
|
||||||
msgstr "シリーズ"
|
msgstr "シリーズ"
|
||||||
|
|
||||||
@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection"
|
|||||||
msgstr "著者選択を表示"
|
msgstr "著者選択を表示"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
||||||
#: cps/web.py:1083
|
#: cps/web.py:1087
|
||||||
msgid "Publishers"
|
msgid "Publishers"
|
||||||
msgstr "出版社"
|
msgstr "出版社"
|
||||||
|
|
||||||
@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection"
|
|||||||
msgstr "出版社選択を表示"
|
msgstr "出版社選択を表示"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:105 cps/web.py:1179
|
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
|
||||||
msgid "Languages"
|
msgid "Languages"
|
||||||
msgstr "言語"
|
msgstr "言語"
|
||||||
|
|
||||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show file formats selection"
|
msgid "Show file formats selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:923
|
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
|
||||||
msgid "Archived Books"
|
msgid "Archived Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -901,204 +901,204 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "User Successfully Imported"
|
msgid "User Successfully Imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:643
|
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
|
||||||
msgid "Discover (Random Books)"
|
msgid "Discover (Random Books)"
|
||||||
msgstr "本を見つける (ランダムで表示)"
|
msgstr "本を見つける (ランダムで表示)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:682
|
#: cps/web.py:686
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:709
|
#: cps/web.py:713
|
||||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:744
|
#: cps/web.py:748
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:758
|
#: cps/web.py:762
|
||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:772
|
#: cps/web.py:776
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Author: %(name)s"
|
msgid "Author: %(name)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:786
|
#: cps/web.py:790
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Publisher: %(name)s"
|
msgid "Publisher: %(name)s"
|
||||||
msgstr "出版社: %(name)s"
|
msgstr "出版社: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:799
|
#: cps/web.py:803
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||||
msgstr "シリーズ: %(serie)s"
|
msgstr "シリーズ: %(serie)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:812
|
#: cps/web.py:816
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:825
|
#: cps/web.py:829
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "File format: %(format)s"
|
msgid "File format: %(format)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:839
|
#: cps/web.py:843
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Category: %(name)s"
|
msgid "Category: %(name)s"
|
||||||
msgstr "カテゴリ: %(name)s"
|
msgstr "カテゴリ: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:858
|
#: cps/web.py:862
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Language: %(name)s"
|
msgid "Language: %(name)s"
|
||||||
msgstr "言語: %(name)s"
|
msgstr "言語: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:887
|
#: cps/web.py:891
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:954 cps/web.py:1395
|
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "Advanced Search"
|
||||||
msgstr "検索"
|
msgstr "詳細検索"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:966 cps/web.py:1235
|
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "検索"
|
msgstr "検索"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:994
|
#: cps/web.py:998
|
||||||
msgid "Books list"
|
msgid "Books list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1132
|
#: cps/web.py:1136
|
||||||
msgid "Ratings list"
|
msgid "Ratings list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1151
|
#: cps/web.py:1155
|
||||||
msgid "File formats list"
|
msgid "File formats list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1214
|
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
|
||||||
msgid "Tasks"
|
msgid "Tasks"
|
||||||
msgstr "タスク"
|
msgstr "タスク"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1292
|
#: cps/web.py:1303
|
||||||
msgid "Published after "
|
msgid "Published after "
|
||||||
msgstr "これ以降に出版 "
|
msgstr "これ以降に出版 "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1299
|
#: cps/web.py:1310
|
||||||
msgid "Published before "
|
msgid "Published before "
|
||||||
msgstr "これ以前に出版 "
|
msgstr "これ以前に出版 "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1313
|
#: cps/web.py:1325
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "評価 <= %(rating)s"
|
msgstr "評価 <= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1315
|
#: cps/web.py:1327
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "評価 >= %(rating)s"
|
msgstr "評価 >= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1460
|
#: cps/web.py:1472
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "本の %(kindlemail)s への送信がキューに追加されました"
|
msgstr "本の %(kindlemail)s への送信がキューに追加されました"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1464
|
#: cps/web.py:1476
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||||
msgstr "%(res)s を送信中にエラーが発生しました"
|
msgstr "%(res)s を送信中にエラーが発生しました"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1466
|
#: cps/web.py:1478
|
||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
||||||
msgstr "初めにKindleのメールアドレスを設定してください"
|
msgstr "初めにKindleのメールアドレスを設定してください"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1483
|
#: cps/web.py:1495
|
||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1484 cps/web.py:1494 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
|
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
|
||||||
#: cps/web.py:1527 cps/web.py:1531
|
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr "登録"
|
msgstr "登録"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1520
|
#: cps/web.py:1532
|
||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||||
msgstr "このメールアドレスは登録が許可されていません"
|
msgstr "このメールアドレスは登録が許可されていません"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1523
|
#: cps/web.py:1535
|
||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||||
msgstr "確認メールがこのメールアドレスに送信されました。"
|
msgstr "確認メールがこのメールアドレスに送信されました。"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1526
|
#: cps/web.py:1538
|
||||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||||
msgstr "このユーザ名またはメールアドレスはすでに使われています。"
|
msgstr "このユーザ名またはメールアドレスはすでに使われています。"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1543
|
#: cps/web.py:1555
|
||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1560
|
#: cps/web.py:1572
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1566
|
#: cps/web.py:1578
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
|
msgid "Could not login: %(message)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1594
|
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
|
||||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||||
msgstr "ユーザ名またはパスワードが違います"
|
msgstr "ユーザ名またはパスワードが違います"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1577
|
#: cps/web.py:1589
|
||||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1583
|
#: cps/web.py:1595
|
||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1589
|
#: cps/web.py:1601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1600 cps/web.py:1627
|
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr "ログイン"
|
msgstr "ログイン"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1639 cps/web.py:1673
|
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
|
||||||
msgid "Token not found"
|
msgid "Token not found"
|
||||||
msgstr "トークンが見つかりません"
|
msgstr "トークンが見つかりません"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1648 cps/web.py:1681
|
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
|
||||||
msgid "Token has expired"
|
msgid "Token has expired"
|
||||||
msgstr "トークンが無効です"
|
msgstr "トークンが無効です"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1657
|
#: cps/web.py:1669
|
||||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||||
msgstr "成功です!端末に戻ってください"
|
msgstr "成功です!端末に戻ってください"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1797
|
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s's profile"
|
msgid "%(name)s's profile"
|
||||||
msgstr "%(name)s のプロフィール"
|
msgstr "%(name)s のプロフィール"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1777
|
#: cps/web.py:1789
|
||||||
msgid "Profile updated"
|
msgid "Profile updated"
|
||||||
msgstr "プロフィールを更新しました"
|
msgstr "プロフィールを更新しました"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1824 cps/web.py:1827 cps/web.py:1830 cps/web.py:1837
|
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
|
||||||
#: cps/web.py:1842
|
#: cps/web.py:1854
|
||||||
msgid "Read a Book"
|
msgid "Read a Book"
|
||||||
msgstr "本を読む"
|
msgstr "本を読む"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "アップロード"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
||||||
#: cps/templates/shelfdown.html:62
|
#: cps/templates/shelfdown.html:70
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "ダウンロード"
|
msgstr "ダウンロード"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1334,7 +1334,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart?"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:72
|
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:73
|
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:81
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1368,14 +1368,14 @@ msgstr "ライブラリ内"
|
|||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
|
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:118
|
||||||
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
||||||
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:60
|
#: cps/templates/index.html:97 cps/templates/search.html:60
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:36
|
#: cps/templates/shelf.html:36
|
||||||
msgid "reduce"
|
msgid "reduce"
|
||||||
msgstr "減らす"
|
msgstr "減らす"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:94
|
#: cps/templates/author.html:102
|
||||||
msgid "More by"
|
msgid "More by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1407,17 +1407,17 @@ msgstr "変換先:"
|
|||||||
msgid "Convert book"
|
msgid "Convert book"
|
||||||
msgstr "本を変換"
|
msgstr "本を変換"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:6
|
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:7
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr "本のタイトル"
|
msgstr "本のタイトル"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:10
|
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:11
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "著者"
|
msgstr "著者"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:126
|
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:127
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "詳細"
|
msgstr "詳細"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Add Identifier"
|
msgid "Add Identifier"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:34
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "タグ"
|
msgstr "タグ"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:14
|
#: cps/templates/search_form.html:15
|
||||||
msgid "Publisher"
|
msgid "Publisher"
|
||||||
msgstr "出版社"
|
msgstr "出版社"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1476,11 +1476,11 @@ msgstr "出版社"
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "言語"
|
msgstr "言語"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:137
|
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:138
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "はい"
|
msgstr "はい"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:138
|
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:139
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "いいえ"
|
msgstr "いいえ"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Return to Home"
|
msgid "Return to Home"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:64
|
#: cps/templates/index.html:72
|
||||||
msgid "Group by series"
|
msgid "Group by series"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2213,10 +2213,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Search Library"
|
msgid "Search Library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:56
|
|
||||||
msgid "Advanced Search"
|
|
||||||
msgstr "詳細検索"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
||||||
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
@ -2490,39 +2486,39 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Results for:"
|
msgid "Results for:"
|
||||||
msgstr "結果:"
|
msgstr "結果:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:19
|
#: cps/templates/search_form.html:20
|
||||||
msgid "Published Date From"
|
msgid "Published Date From"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:26
|
#: cps/templates/search_form.html:27
|
||||||
msgid "Published Date To"
|
msgid "Published Date To"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:43
|
#: cps/templates/search_form.html:44
|
||||||
msgid "Exclude Tags"
|
msgid "Exclude Tags"
|
||||||
msgstr "タグを除外"
|
msgstr "タグを除外"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:63
|
#: cps/templates/search_form.html:64
|
||||||
msgid "Exclude Series"
|
msgid "Exclude Series"
|
||||||
msgstr "シリーズを除外"
|
msgstr "シリーズを除外"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:84
|
#: cps/templates/search_form.html:85
|
||||||
msgid "Exclude Languages"
|
msgid "Exclude Languages"
|
||||||
msgstr "言語を除外"
|
msgstr "言語を除外"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:95
|
#: cps/templates/search_form.html:96
|
||||||
msgid "Extensions"
|
msgid "Extensions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:105
|
#: cps/templates/search_form.html:106
|
||||||
msgid "Exclude Extensions"
|
msgid "Exclude Extensions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:117
|
#: cps/templates/search_form.html:118
|
||||||
msgid "Rating Above"
|
msgid "Rating Above"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:121
|
#: cps/templates/search_form.html:122
|
||||||
msgid "Rating Below"
|
msgid "Rating Below"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2538,11 +2534,11 @@ msgstr "本棚を編集"
|
|||||||
msgid "Change order"
|
msgid "Change order"
|
||||||
msgstr "順番を変更"
|
msgstr "順番を変更"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:67
|
#: cps/templates/shelf.html:75
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:70
|
#: cps/templates/shelf.html:78
|
||||||
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-10 11:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 17:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language: km_KH\n"
|
"Language: km_KH\n"
|
||||||
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:891 cps/admin.py:940
|
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
|
||||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
||||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
||||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
||||||
@ -140,15 +140,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Basic Configuration"
|
msgid "Basic Configuration"
|
||||||
msgstr "ការកំណត់សាមញ្ញ"
|
msgstr "ការកំណត់សាមញ្ញ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1493
|
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
|
||||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||||
msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!"
|
msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:909
|
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
|
||||||
msgid "Add new user"
|
msgid "Add new user"
|
||||||
msgstr "បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី"
|
msgstr "បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1739
|
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
|
||||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -174,121 +174,121 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1781
|
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
|
||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:878 cps/admin.py:989 cps/web.py:1757
|
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||||
msgstr "កែប្រែអ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s"
|
msgstr "កែប្រែអ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1750
|
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
|
||||||
msgid "This username is already taken"
|
msgid "This username is already taken"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:885
|
#: cps/admin.py:883
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||||
msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានកែប្រែ"
|
msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានកែប្រែ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:888
|
#: cps/admin.py:886
|
||||||
msgid "An unknown error occured."
|
msgid "An unknown error occured."
|
||||||
msgstr "បញ្ហាដែលមិនដឹងបានកើតឡើង។"
|
msgstr "បញ្ហាដែលមិនដឹងបានកើតឡើង។"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:918 cps/templates/admin.html:71
|
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
|
||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
||||||
msgstr "ប្តូរការកំណត់ SMTP"
|
msgstr "ប្តូរការកំណត់ SMTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:947
|
#: cps/admin.py:945
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:950
|
#: cps/admin.py:948
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:952
|
#: cps/admin.py:950
|
||||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:954
|
#: cps/admin.py:952
|
||||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:965
|
#: cps/admin.py:963
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1000
|
#: cps/admin.py:990
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1003 cps/web.py:1517 cps/web.py:1581
|
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
|
||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1006 cps/web.py:1455
|
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
|
||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||||
msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន"
|
msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1018
|
#: cps/admin.py:1008
|
||||||
msgid "Logfile viewer"
|
msgid "Logfile viewer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1057
|
#: cps/admin.py:1047
|
||||||
msgid "Requesting update package"
|
msgid "Requesting update package"
|
||||||
msgstr "កំពុងស្នើសុំឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព"
|
msgstr "កំពុងស្នើសុំឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1058
|
#: cps/admin.py:1048
|
||||||
msgid "Downloading update package"
|
msgid "Downloading update package"
|
||||||
msgstr "កំពុងទាញយកឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព"
|
msgstr "កំពុងទាញយកឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1059
|
#: cps/admin.py:1049
|
||||||
msgid "Unzipping update package"
|
msgid "Unzipping update package"
|
||||||
msgstr "កំពុងពន្លាឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព"
|
msgstr "កំពុងពន្លាឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1060
|
#: cps/admin.py:1050
|
||||||
msgid "Replacing files"
|
msgid "Replacing files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1061
|
#: cps/admin.py:1051
|
||||||
msgid "Database connections are closed"
|
msgid "Database connections are closed"
|
||||||
msgstr "ទំនាក់ទំនងទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យត្រូវបានផ្តាច់"
|
msgstr "ទំនាក់ទំនងទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យត្រូវបានផ្តាច់"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1062
|
#: cps/admin.py:1052
|
||||||
msgid "Stopping server"
|
msgid "Stopping server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1063
|
#: cps/admin.py:1053
|
||||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||||
msgstr "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបានបញ្ចប់ សូមចុច okay រួចបើកទំព័រជាថ្មី"
|
msgstr "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបានបញ្ចប់ សូមចុច okay រួចបើកទំព័រជាថ្មី"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/admin.py:1065 cps/admin.py:1066 cps/admin.py:1067
|
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update failed:"
|
msgid "Update failed:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
||||||
msgid "HTTP Error"
|
msgid "HTTP Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1065 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
||||||
msgid "Connection error"
|
msgid "Connection error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1066 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
||||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1067 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
||||||
msgid "General error"
|
msgid "General error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -308,8 +308,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
|
msgid "Book Successfully Deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1812 cps/web.py:1853
|
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
|
||||||
#: cps/web.py:1915
|
#: cps/web.py:1927
|
||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||||
msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកឯកសារ eBook ។ ពុំមានឯកសារ ឬឯកសារនេះមិនអាចបើកបាន"
|
msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកឯកសារ eBook ។ ពុំមានឯកសារ ឬឯកសារនេះមិនអាចបើកបាន"
|
||||||
|
|
||||||
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1553 cps/web.py:1695
|
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ ‘%(nickname)s’"
|
msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ ‘%(nickname)s’"
|
||||||
@ -741,7 +741,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show Downloaded Books"
|
msgid "Show Downloaded Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:635
|
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
|
||||||
msgid "Top Rated Books"
|
msgid "Top Rated Books"
|
||||||
msgstr "សៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ"
|
msgstr "សៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ"
|
||||||
|
|
||||||
@ -750,7 +750,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
|
|||||||
msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ"
|
msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
||||||
#: cps/web.py:896
|
#: cps/web.py:900
|
||||||
msgid "Read Books"
|
msgid "Read Books"
|
||||||
msgstr "សៀវភៅដែលបានអានរួច"
|
msgstr "សៀវភៅដែលបានអានរួច"
|
||||||
|
|
||||||
@ -759,7 +759,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||||||
msgstr "បង្ហាញអានរួច និងមិនទាន់អាន"
|
msgstr "បង្ហាញអានរួច និងមិនទាន់អាន"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
||||||
#: cps/web.py:899
|
#: cps/web.py:903
|
||||||
msgid "Unread Books"
|
msgid "Unread Books"
|
||||||
msgstr "សៀវភៅដែលមិនទាន់បានអាន"
|
msgstr "សៀវភៅដែលមិនទាន់បានអាន"
|
||||||
|
|
||||||
@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Show random books"
|
|||||||
msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ"
|
msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
||||||
#: cps/web.py:1200
|
#: cps/web.py:1204
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "ប្រភេទនានា"
|
msgstr "ប្រភេទនានា"
|
||||||
|
|
||||||
@ -785,8 +785,8 @@ msgid "Show category selection"
|
|||||||
msgstr "បង្ហាញជម្រើសប្រភេទ"
|
msgstr "បង្ហាញជម្រើសប្រភេទ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:95
|
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
|
||||||
#: cps/web.py:1104 cps/web.py:1114
|
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
|
||||||
msgid "Series"
|
msgid "Series"
|
||||||
msgstr "ស៊េរី"
|
msgstr "ស៊េរី"
|
||||||
|
|
||||||
@ -803,7 +803,7 @@ msgid "Show author selection"
|
|||||||
msgstr "បង្ហាញជម្រើសអ្នកនិពន្ធ"
|
msgstr "បង្ហាញជម្រើសអ្នកនិពន្ធ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
||||||
#: cps/web.py:1083
|
#: cps/web.py:1087
|
||||||
msgid "Publishers"
|
msgid "Publishers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -812,7 +812,7 @@ msgid "Show publisher selection"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:105 cps/web.py:1179
|
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
|
||||||
msgid "Languages"
|
msgid "Languages"
|
||||||
msgstr "ភាសានានា"
|
msgstr "ភាសានានា"
|
||||||
|
|
||||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show file formats selection"
|
msgid "Show file formats selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:923
|
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
|
||||||
msgid "Archived Books"
|
msgid "Archived Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -902,204 +902,204 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "User Successfully Imported"
|
msgid "User Successfully Imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:643
|
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
|
||||||
msgid "Discover (Random Books)"
|
msgid "Discover (Random Books)"
|
||||||
msgstr "ស្រាវជ្រាវ (សៀវភៅចៃដន្យ)"
|
msgstr "ស្រាវជ្រាវ (សៀវភៅចៃដន្យ)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:682
|
#: cps/web.py:686
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:709
|
#: cps/web.py:713
|
||||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
||||||
msgstr "សៀវភៅដែលត្រូវបានទាញយកច្រើនជាងគេ"
|
msgstr "សៀវភៅដែលត្រូវបានទាញយកច្រើនជាងគេ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:744
|
#: cps/web.py:748
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:758
|
#: cps/web.py:762
|
||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:772
|
#: cps/web.py:776
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Author: %(name)s"
|
msgid "Author: %(name)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:786
|
#: cps/web.py:790
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Publisher: %(name)s"
|
msgid "Publisher: %(name)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:799
|
#: cps/web.py:803
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||||
msgstr "ស៊េរី៖ %(serie)s"
|
msgstr "ស៊េរី៖ %(serie)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:812
|
#: cps/web.py:816
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:825
|
#: cps/web.py:829
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "File format: %(format)s"
|
msgid "File format: %(format)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:839
|
#: cps/web.py:843
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Category: %(name)s"
|
msgid "Category: %(name)s"
|
||||||
msgstr "ប្រភេទ៖ %(name)s"
|
msgstr "ប្រភេទ៖ %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:858
|
#: cps/web.py:862
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Language: %(name)s"
|
msgid "Language: %(name)s"
|
||||||
msgstr "ភាសា៖ %(name)s"
|
msgstr "ភាសា៖ %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:887
|
#: cps/web.py:891
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:954 cps/web.py:1395
|
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "Advanced Search"
|
||||||
msgstr "ស្វែងរក"
|
msgstr "ស្វែងរកកម្រិតខ្ពស់"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:966 cps/web.py:1235
|
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "ស្វែងរក"
|
msgstr "ស្វែងរក"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:994
|
#: cps/web.py:998
|
||||||
msgid "Books list"
|
msgid "Books list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1132
|
#: cps/web.py:1136
|
||||||
msgid "Ratings list"
|
msgid "Ratings list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1151
|
#: cps/web.py:1155
|
||||||
msgid "File formats list"
|
msgid "File formats list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1214
|
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
|
||||||
msgid "Tasks"
|
msgid "Tasks"
|
||||||
msgstr "កិច្ចការនានា"
|
msgstr "កិច្ចការនានា"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1292
|
#: cps/web.py:1303
|
||||||
msgid "Published after "
|
msgid "Published after "
|
||||||
msgstr "បានបោះពុម្ភក្រោយ "
|
msgstr "បានបោះពុម្ភក្រោយ "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1299
|
#: cps/web.py:1310
|
||||||
msgid "Published before "
|
msgid "Published before "
|
||||||
msgstr "បានបោះពុម្ភមុន "
|
msgstr "បានបោះពុម្ភមុន "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1313
|
#: cps/web.py:1325
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "ការវាយតម្លៃ <= %(rating)s"
|
msgstr "ការវាយតម្លៃ <= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1315
|
#: cps/web.py:1327
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "ការវាយតម្លៃ >= %(rating)s"
|
msgstr "ការវាយតម្លៃ >= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1460
|
#: cps/web.py:1472
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(kindlemail)s ដោយជោគជ័យ"
|
msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(kindlemail)s ដោយជោគជ័យ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1464
|
#: cps/web.py:1476
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||||
msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s"
|
msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1466
|
#: cps/web.py:1478
|
||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1483
|
#: cps/web.py:1495
|
||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1484 cps/web.py:1494 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
|
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
|
||||||
#: cps/web.py:1527 cps/web.py:1531
|
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr "ចុះឈ្មោះ"
|
msgstr "ចុះឈ្មោះ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1520
|
#: cps/web.py:1532
|
||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1523
|
#: cps/web.py:1535
|
||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1526
|
#: cps/web.py:1538
|
||||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1543
|
#: cps/web.py:1555
|
||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1560
|
#: cps/web.py:1572
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1566
|
#: cps/web.py:1578
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
|
msgid "Could not login: %(message)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1594
|
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
|
||||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||||
msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់"
|
msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1577
|
#: cps/web.py:1589
|
||||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1583
|
#: cps/web.py:1595
|
||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1589
|
#: cps/web.py:1601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1600 cps/web.py:1627
|
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr "ចូលប្រើ"
|
msgstr "ចូលប្រើ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1639 cps/web.py:1673
|
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
|
||||||
msgid "Token not found"
|
msgid "Token not found"
|
||||||
msgstr "រកមិនឃើញវត្ថុតាង"
|
msgstr "រកមិនឃើញវត្ថុតាង"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1648 cps/web.py:1681
|
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
|
||||||
msgid "Token has expired"
|
msgid "Token has expired"
|
||||||
msgstr "វត្ថុតាងហួសពេលកំណត់"
|
msgstr "វត្ថុតាងហួសពេលកំណត់"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1657
|
#: cps/web.py:1669
|
||||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||||
msgstr "ជោគជ័យ! សូមវិលមកឧបករណ៍អ្នកវិញ"
|
msgstr "ជោគជ័យ! សូមវិលមកឧបករណ៍អ្នកវិញ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1797
|
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s's profile"
|
msgid "%(name)s's profile"
|
||||||
msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s"
|
msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1777
|
#: cps/web.py:1789
|
||||||
msgid "Profile updated"
|
msgid "Profile updated"
|
||||||
msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ"
|
msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1824 cps/web.py:1827 cps/web.py:1830 cps/web.py:1837
|
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
|
||||||
#: cps/web.py:1842
|
#: cps/web.py:1854
|
||||||
msgid "Read a Book"
|
msgid "Read a Book"
|
||||||
msgstr "អានសៀវភៅ"
|
msgstr "អានសៀវភៅ"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "អាប់ឡូដ"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
||||||
#: cps/templates/shelfdown.html:62
|
#: cps/templates/shelfdown.html:70
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "ទាញយក"
|
msgstr "ទាញយក"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1335,7 +1335,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart?"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:72
|
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "បាទ/ចាស"
|
msgstr "បាទ/ចាស"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "បាទ/ចាស"
|
|||||||
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:73
|
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:81
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1369,14 +1369,14 @@ msgstr "នៅក្នុងបណ្ណាល័យ"
|
|||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
|
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:118
|
||||||
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
||||||
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:60
|
#: cps/templates/index.html:97 cps/templates/search.html:60
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:36
|
#: cps/templates/shelf.html:36
|
||||||
msgid "reduce"
|
msgid "reduce"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:94
|
#: cps/templates/author.html:102
|
||||||
msgid "More by"
|
msgid "More by"
|
||||||
msgstr "បន្ថែមទៀតដោយ"
|
msgstr "បន្ថែមទៀតដោយ"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1408,17 +1408,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Convert book"
|
msgid "Convert book"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:6
|
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:7
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr "ចំណងជើងសៀវភៅ"
|
msgstr "ចំណងជើងសៀវភៅ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:10
|
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:11
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "អ្នកនិពន្ធ"
|
msgstr "អ្នកនិពន្ធ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:126
|
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:127
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "ពិពណ៌នា"
|
msgstr "ពិពណ៌នា"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Add Identifier"
|
msgid "Add Identifier"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:34
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tag"
|
msgstr "Tag"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "ថ្ងៃបោះពុម្ភ"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:14
|
#: cps/templates/search_form.html:15
|
||||||
msgid "Publisher"
|
msgid "Publisher"
|
||||||
msgstr "អ្នកបោះពុម្ភ"
|
msgstr "អ្នកបោះពុម្ភ"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1477,11 +1477,11 @@ msgstr "អ្នកបោះពុម្ភ"
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "ភាសា"
|
msgstr "ភាសា"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:137
|
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:138
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "បាទ/ចាស"
|
msgstr "បាទ/ចាស"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:138
|
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:139
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "ទេ"
|
msgstr "ទេ"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2129,7 +2129,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Return to Home"
|
msgid "Return to Home"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:64
|
#: cps/templates/index.html:72
|
||||||
msgid "Group by series"
|
msgid "Group by series"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2214,10 +2214,6 @@ msgstr "បិទ/បើកការរុករក"
|
|||||||
msgid "Search Library"
|
msgid "Search Library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:56
|
|
||||||
msgid "Advanced Search"
|
|
||||||
msgstr "ស្វែងរកកម្រិតខ្ពស់"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
||||||
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
@ -2491,39 +2487,39 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Results for:"
|
msgid "Results for:"
|
||||||
msgstr "លទ្ធផលសម្រាប់៖"
|
msgstr "លទ្ធផលសម្រាប់៖"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:19
|
#: cps/templates/search_form.html:20
|
||||||
msgid "Published Date From"
|
msgid "Published Date From"
|
||||||
msgstr "ថ្ងៃបោះពុម្ភចាប់ពី"
|
msgstr "ថ្ងៃបោះពុម្ភចាប់ពី"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:26
|
#: cps/templates/search_form.html:27
|
||||||
msgid "Published Date To"
|
msgid "Published Date To"
|
||||||
msgstr "ថ្ងៃបោះពុម្ភរហូតដល់"
|
msgstr "ថ្ងៃបោះពុម្ភរហូតដល់"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:43
|
#: cps/templates/search_form.html:44
|
||||||
msgid "Exclude Tags"
|
msgid "Exclude Tags"
|
||||||
msgstr "លើកលែង tag"
|
msgstr "លើកលែង tag"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:63
|
#: cps/templates/search_form.html:64
|
||||||
msgid "Exclude Series"
|
msgid "Exclude Series"
|
||||||
msgstr "លើកលែងស៊េរី"
|
msgstr "លើកលែងស៊េរី"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:84
|
#: cps/templates/search_form.html:85
|
||||||
msgid "Exclude Languages"
|
msgid "Exclude Languages"
|
||||||
msgstr "លើកលែងភាសា"
|
msgstr "លើកលែងភាសា"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:95
|
#: cps/templates/search_form.html:96
|
||||||
msgid "Extensions"
|
msgid "Extensions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:105
|
#: cps/templates/search_form.html:106
|
||||||
msgid "Exclude Extensions"
|
msgid "Exclude Extensions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:117
|
#: cps/templates/search_form.html:118
|
||||||
msgid "Rating Above"
|
msgid "Rating Above"
|
||||||
msgstr "ការវាយតម្លៃលើសពី"
|
msgstr "ការវាយតម្លៃលើសពី"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:121
|
#: cps/templates/search_form.html:122
|
||||||
msgid "Rating Below"
|
msgid "Rating Below"
|
||||||
msgstr "ការវាយតម្លៃតិចជាង"
|
msgstr "ការវាយតម្លៃតិចជាង"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2539,11 +2535,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Change order"
|
msgid "Change order"
|
||||||
msgstr "ប្តូរលំដាប់"
|
msgstr "ប្តូរលំដាប់"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:67
|
#: cps/templates/shelf.html:75
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
||||||
msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធ្នើនេះមែនទេ?"
|
msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធ្នើនេះមែនទេ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:70
|
#: cps/templates/shelf.html:78
|
||||||
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
||||||
msgstr "ធ្នើនេះនឹងបាត់បង់ជាអចិន្ត្រៃយ៍សម្រាប់គ្រប់គ្នា!"
|
msgstr "ធ្នើនេះនឹងបាត់បង់ជាអចិន្ត្រៃយ៍សម្រាប់គ្រប់គ្នា!"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-10 11:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 17:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 21:00+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 21:00+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcel Maas <marcel.maas@outlook.com>\n"
|
"Last-Translator: Marcel Maas <marcel.maas@outlook.com>\n"
|
||||||
"Language: nl\n"
|
"Language: nl\n"
|
||||||
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "SSL-sleutellocatie is niet geldig, voer een geldige locatie in"
|
|||||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
||||||
msgstr "SSL-certificaatlocatie is niet geldig, voer een geldige locatie in"
|
msgstr "SSL-certificaatlocatie is niet geldig, voer een geldige locatie in"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:891 cps/admin.py:940
|
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
|
||||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
||||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
||||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
||||||
@ -140,15 +140,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Basic Configuration"
|
msgid "Basic Configuration"
|
||||||
msgstr "Basis configuratie"
|
msgstr "Basis configuratie"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1493
|
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
|
||||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||||
msgstr "Vul alle velden in!"
|
msgstr "Vul alle velden in!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:909
|
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
|
||||||
msgid "Add new user"
|
msgid "Add new user"
|
||||||
msgstr "Gebruiker toevoegen"
|
msgstr "Gebruiker toevoegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1739
|
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
|
||||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||||
msgstr "Het e-mailadres bevat geen geldige domeinnaam"
|
msgstr "Het e-mailadres bevat geen geldige domeinnaam"
|
||||||
|
|
||||||
@ -174,121 +174,121 @@ msgstr "Kan laatste systeembeheerder niet verwijderen"
|
|||||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
||||||
msgstr "Kan systeembeheerder rol niet verwijderen van de laatste systeembeheerder"
|
msgstr "Kan systeembeheerder rol niet verwijderen van de laatste systeembeheerder"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1781
|
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
|
||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||||
msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen."
|
msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:878 cps/admin.py:989 cps/web.py:1757
|
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||||
msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bewerken"
|
msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bewerken"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1750
|
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
|
||||||
msgid "This username is already taken"
|
msgid "This username is already taken"
|
||||||
msgstr "Deze gebruikersnaam is al in gebruik"
|
msgstr "Deze gebruikersnaam is al in gebruik"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:885
|
#: cps/admin.py:883
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||||
msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bijgewerkt"
|
msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bijgewerkt"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:888
|
#: cps/admin.py:886
|
||||||
msgid "An unknown error occured."
|
msgid "An unknown error occured."
|
||||||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden."
|
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:918 cps/templates/admin.html:71
|
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
|
||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
||||||
msgstr "SMTP-instellingen bewerken"
|
msgstr "SMTP-instellingen bewerken"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:947
|
#: cps/admin.py:945
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Test-e-mail verstuurd naar %(kindlemail)s"
|
msgstr "Test-e-mail verstuurd naar %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:950
|
#: cps/admin.py:948
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van de test-e-mail: %(res)s"
|
msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van de test-e-mail: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:952
|
#: cps/admin.py:950
|
||||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
||||||
msgstr "Gelieve eerst je e-mail adres configureren..."
|
msgstr "Gelieve eerst je e-mail adres configureren..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:954
|
#: cps/admin.py:952
|
||||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||||
msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt"
|
msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:965
|
#: cps/admin.py:963
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr "Gebruiker niet gevonden"
|
msgstr "Gebruiker niet gevonden"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1000
|
#: cps/admin.py:990
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||||
msgstr "Wachtwoord voor gebruiker %(user)s is hersteld"
|
msgstr "Wachtwoord voor gebruiker %(user)s is hersteld"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1003 cps/web.py:1517 cps/web.py:1581
|
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
|
||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||||
msgstr "Onbekende fout opgetreden. Probeer het later nog eens."
|
msgstr "Onbekende fout opgetreden. Probeer het later nog eens."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1006 cps/web.py:1455
|
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
|
||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||||
msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..."
|
msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1018
|
#: cps/admin.py:1008
|
||||||
msgid "Logfile viewer"
|
msgid "Logfile viewer"
|
||||||
msgstr "Logbestand lezer"
|
msgstr "Logbestand lezer"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1057
|
#: cps/admin.py:1047
|
||||||
msgid "Requesting update package"
|
msgid "Requesting update package"
|
||||||
msgstr "Update opvragen"
|
msgstr "Update opvragen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1058
|
#: cps/admin.py:1048
|
||||||
msgid "Downloading update package"
|
msgid "Downloading update package"
|
||||||
msgstr "Update downloaden"
|
msgstr "Update downloaden"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1059
|
#: cps/admin.py:1049
|
||||||
msgid "Unzipping update package"
|
msgid "Unzipping update package"
|
||||||
msgstr "Update uitpakken"
|
msgstr "Update uitpakken"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1060
|
#: cps/admin.py:1050
|
||||||
msgid "Replacing files"
|
msgid "Replacing files"
|
||||||
msgstr "Update toepassen"
|
msgstr "Update toepassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1061
|
#: cps/admin.py:1051
|
||||||
msgid "Database connections are closed"
|
msgid "Database connections are closed"
|
||||||
msgstr "Databaseverbindingen zijn gesloten"
|
msgstr "Databaseverbindingen zijn gesloten"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1062
|
#: cps/admin.py:1052
|
||||||
msgid "Stopping server"
|
msgid "Stopping server"
|
||||||
msgstr "Bezig met stoppen van Calibre-Web"
|
msgstr "Bezig met stoppen van Calibre-Web"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1063
|
#: cps/admin.py:1053
|
||||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||||
msgstr "Update voltooid, klik op 'Oké' en vernieuw de pagina"
|
msgstr "Update voltooid, klik op 'Oké' en vernieuw de pagina"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/admin.py:1065 cps/admin.py:1066 cps/admin.py:1067
|
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update failed:"
|
msgid "Update failed:"
|
||||||
msgstr "Update mislukt:"
|
msgstr "Update mislukt:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
||||||
msgid "HTTP Error"
|
msgid "HTTP Error"
|
||||||
msgstr "HTTP-fout"
|
msgstr "HTTP-fout"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1065 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
||||||
msgid "Connection error"
|
msgid "Connection error"
|
||||||
msgstr "Verbindingsfout"
|
msgstr "Verbindingsfout"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1066 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
||||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||||
msgstr "Time-out tijdens maken van verbinding"
|
msgstr "Time-out tijdens maken van verbinding"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1067 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
||||||
msgid "General error"
|
msgid "General error"
|
||||||
msgstr "Algemene fout"
|
msgstr "Algemene fout"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
||||||
msgstr "Geüpload bestand kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map"
|
msgstr "Geüpload bestand kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map"
|
||||||
|
|
||||||
@ -308,8 +308,8 @@ msgstr "Het boekformaat is verwijderd"
|
|||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
|
msgid "Book Successfully Deleted"
|
||||||
msgstr "Het boek is verwijderd"
|
msgstr "Het boek is verwijderd"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1812 cps/web.py:1853
|
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
|
||||||
#: cps/web.py:1915
|
#: cps/web.py:1927
|
||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||||
msgstr "Kan e-boek niet openen: het bestand bestaat niet of is ontoegankelijk"
|
msgstr "Kan e-boek niet openen: het bestand bestaat niet of is ontoegankelijk"
|
||||||
|
|
||||||
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Inloggen bij Google mislukt."
|
|||||||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
||||||
msgstr "Opvragen gebruikersinfo bij Google mislukt."
|
msgstr "Opvragen gebruikersinfo bij Google mislukt."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1553 cps/web.py:1695
|
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'"
|
msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'"
|
||||||
@ -741,7 +741,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show Downloaded Books"
|
msgid "Show Downloaded Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:635
|
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
|
||||||
msgid "Top Rated Books"
|
msgid "Top Rated Books"
|
||||||
msgstr "Best beoordeelde boeken"
|
msgstr "Best beoordeelde boeken"
|
||||||
|
|
||||||
@ -750,7 +750,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
|
|||||||
msgstr "Best beoordeelde boeken tonen"
|
msgstr "Best beoordeelde boeken tonen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
||||||
#: cps/web.py:896
|
#: cps/web.py:900
|
||||||
msgid "Read Books"
|
msgid "Read Books"
|
||||||
msgstr "Gelezen boeken"
|
msgstr "Gelezen boeken"
|
||||||
|
|
||||||
@ -759,7 +759,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||||||
msgstr "Gelezen/Ongelezen boeken tonen"
|
msgstr "Gelezen/Ongelezen boeken tonen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
||||||
#: cps/web.py:899
|
#: cps/web.py:903
|
||||||
msgid "Unread Books"
|
msgid "Unread Books"
|
||||||
msgstr "Ongelezen boeken"
|
msgstr "Ongelezen boeken"
|
||||||
|
|
||||||
@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Show random books"
|
|||||||
msgstr "Willekeurige boeken tonen"
|
msgstr "Willekeurige boeken tonen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
||||||
#: cps/web.py:1200
|
#: cps/web.py:1204
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Categorieën"
|
msgstr "Categorieën"
|
||||||
|
|
||||||
@ -785,8 +785,8 @@ msgid "Show category selection"
|
|||||||
msgstr "Categoriekeuze tonen"
|
msgstr "Categoriekeuze tonen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:95
|
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
|
||||||
#: cps/web.py:1104 cps/web.py:1114
|
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
|
||||||
msgid "Series"
|
msgid "Series"
|
||||||
msgstr "Boekenreeksen"
|
msgstr "Boekenreeksen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -803,7 +803,7 @@ msgid "Show author selection"
|
|||||||
msgstr "Auteurkeuze tonen"
|
msgstr "Auteurkeuze tonen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
||||||
#: cps/web.py:1083
|
#: cps/web.py:1087
|
||||||
msgid "Publishers"
|
msgid "Publishers"
|
||||||
msgstr "Uitgevers"
|
msgstr "Uitgevers"
|
||||||
|
|
||||||
@ -812,7 +812,7 @@ msgid "Show publisher selection"
|
|||||||
msgstr "Uitgeverskeuze tonen"
|
msgstr "Uitgeverskeuze tonen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:105 cps/web.py:1179
|
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
|
||||||
msgid "Languages"
|
msgid "Languages"
|
||||||
msgstr "Talen"
|
msgstr "Talen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Bestandsformaten"
|
|||||||
msgid "Show file formats selection"
|
msgid "Show file formats selection"
|
||||||
msgstr "Bestandsformaten tonen"
|
msgstr "Bestandsformaten tonen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:923
|
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
|
||||||
msgid "Archived Books"
|
msgid "Archived Books"
|
||||||
msgstr "Gearchiveerde boeken"
|
msgstr "Gearchiveerde boeken"
|
||||||
|
|
||||||
@ -902,204 +902,204 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "User Successfully Imported"
|
msgid "User Successfully Imported"
|
||||||
msgstr "Gebruiker is geïmporteerd"
|
msgstr "Gebruiker is geïmporteerd"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:643
|
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
|
||||||
msgid "Discover (Random Books)"
|
msgid "Discover (Random Books)"
|
||||||
msgstr "Verkennen (willekeurige boeken)"
|
msgstr "Verkennen (willekeurige boeken)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:682
|
#: cps/web.py:686
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr "Boeken"
|
msgstr "Boeken"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:709
|
#: cps/web.py:713
|
||||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
||||||
msgstr "Populaire boeken (meest gedownload)"
|
msgstr "Populaire boeken (meest gedownload)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:744
|
#: cps/web.py:748
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:758
|
#: cps/web.py:762
|
||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
||||||
msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk"
|
msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:772
|
#: cps/web.py:776
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Author: %(name)s"
|
msgid "Author: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Auteur: %(name)s"
|
msgstr "Auteur: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:786
|
#: cps/web.py:790
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Publisher: %(name)s"
|
msgid "Publisher: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Uitgever: %(name)s"
|
msgstr "Uitgever: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:799
|
#: cps/web.py:803
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||||
msgstr "Reeks: %(serie)s"
|
msgstr "Reeks: %(serie)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:812
|
#: cps/web.py:816
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
||||||
msgstr "Beoordeling: %(rating)s sterren"
|
msgstr "Beoordeling: %(rating)s sterren"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:825
|
#: cps/web.py:829
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "File format: %(format)s"
|
msgid "File format: %(format)s"
|
||||||
msgstr "Bestandsformaat: %(format)s"
|
msgstr "Bestandsformaat: %(format)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:839
|
#: cps/web.py:843
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Category: %(name)s"
|
msgid "Category: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Categorie: %(name)s"
|
msgstr "Categorie: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:858
|
#: cps/web.py:862
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Language: %(name)s"
|
msgid "Language: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Taal: %(name)s"
|
msgstr "Taal: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:887
|
#: cps/web.py:891
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:954 cps/web.py:1395
|
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "Advanced Search"
|
||||||
msgstr "zoeken"
|
msgstr "Geavanceerd zoeken"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:966 cps/web.py:1235
|
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Zoeken"
|
msgstr "Zoeken"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:994
|
#: cps/web.py:998
|
||||||
msgid "Books list"
|
msgid "Books list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1132
|
#: cps/web.py:1136
|
||||||
msgid "Ratings list"
|
msgid "Ratings list"
|
||||||
msgstr "Beoordelingen"
|
msgstr "Beoordelingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1151
|
#: cps/web.py:1155
|
||||||
msgid "File formats list"
|
msgid "File formats list"
|
||||||
msgstr "Alle bestandsformaten"
|
msgstr "Alle bestandsformaten"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1214
|
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
|
||||||
msgid "Tasks"
|
msgid "Tasks"
|
||||||
msgstr "Taken"
|
msgstr "Taken"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1292
|
#: cps/web.py:1303
|
||||||
msgid "Published after "
|
msgid "Published after "
|
||||||
msgstr "Gepubliceerd na "
|
msgstr "Gepubliceerd na "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1299
|
#: cps/web.py:1310
|
||||||
msgid "Published before "
|
msgid "Published before "
|
||||||
msgstr "Gepubliceerd vóór "
|
msgstr "Gepubliceerd vóór "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1313
|
#: cps/web.py:1325
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Beoordeling <= %(rating)s"
|
msgstr "Beoordeling <= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1315
|
#: cps/web.py:1327
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Beoordeling >= %(rating)s"
|
msgstr "Beoordeling >= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1460
|
#: cps/web.py:1472
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(kindlemail)s"
|
msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1464
|
#: cps/web.py:1476
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van dit boek: %(res)s"
|
msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van dit boek: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1466
|
#: cps/web.py:1478
|
||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
||||||
msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..."
|
msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1483
|
#: cps/web.py:1495
|
||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||||
msgstr "E-mailserver is niet geconfigureerd, neem contact op met de beheerder!"
|
msgstr "E-mailserver is niet geconfigureerd, neem contact op met de beheerder!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1484 cps/web.py:1494 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
|
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
|
||||||
#: cps/web.py:1527 cps/web.py:1531
|
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr "registreren"
|
msgstr "registreren"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1520
|
#: cps/web.py:1532
|
||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||||
msgstr "Dit e-mailadres mag niet worden gebruikt voor registratie"
|
msgstr "Dit e-mailadres mag niet worden gebruikt voor registratie"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1523
|
#: cps/web.py:1535
|
||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||||
msgstr "Er is een bevestigings-e-mail verstuurd naar je e-mailadres."
|
msgstr "Er is een bevestigings-e-mail verstuurd naar je e-mailadres."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1526
|
#: cps/web.py:1538
|
||||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||||
msgstr "Gebruikersnaam of e-mailadres is al in gebruik."
|
msgstr "Gebruikersnaam of e-mailadres is al in gebruik."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1543
|
#: cps/web.py:1555
|
||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||||
msgstr "Kan de LDAP authenticatie niet activeren"
|
msgstr "Kan de LDAP authenticatie niet activeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1560
|
#: cps/web.py:1572
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1566
|
#: cps/web.py:1578
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
|
msgid "Could not login: %(message)s"
|
||||||
msgstr "Inloggen mislukt: %(message)s"
|
msgstr "Inloggen mislukt: %(message)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1594
|
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
|
||||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||||
msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord"
|
msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1577
|
#: cps/web.py:1589
|
||||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||||
msgstr "Een nieuw wachtwoord is verzonden naar je e-mailadres"
|
msgstr "Een nieuw wachtwoord is verzonden naar je e-mailadres"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1583
|
#: cps/web.py:1595
|
||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||||
msgstr "Geef een geldige gebruikersnaam op om je wachtwoord te herstellen"
|
msgstr "Geef een geldige gebruikersnaam op om je wachtwoord te herstellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1589
|
#: cps/web.py:1601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "Je bent ingelogd als: '%(nickname)s'"
|
msgstr "Je bent ingelogd als: '%(nickname)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1600 cps/web.py:1627
|
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr "inloggen"
|
msgstr "inloggen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1639 cps/web.py:1673
|
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
|
||||||
msgid "Token not found"
|
msgid "Token not found"
|
||||||
msgstr "Toegangssleutel niet gevonden"
|
msgstr "Toegangssleutel niet gevonden"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1648 cps/web.py:1681
|
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
|
||||||
msgid "Token has expired"
|
msgid "Token has expired"
|
||||||
msgstr "Toegangssleutel is verlopen"
|
msgstr "Toegangssleutel is verlopen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1657
|
#: cps/web.py:1669
|
||||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||||
msgstr "Gelukt! Ga terug naar je apparaat"
|
msgstr "Gelukt! Ga terug naar je apparaat"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1797
|
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s's profile"
|
msgid "%(name)s's profile"
|
||||||
msgstr "%(name)s's profiel"
|
msgstr "%(name)s's profiel"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1777
|
#: cps/web.py:1789
|
||||||
msgid "Profile updated"
|
msgid "Profile updated"
|
||||||
msgstr "Profiel bijgewerkt"
|
msgstr "Profiel bijgewerkt"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1824 cps/web.py:1827 cps/web.py:1830 cps/web.py:1837
|
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
|
||||||
#: cps/web.py:1842
|
#: cps/web.py:1854
|
||||||
msgid "Read a Book"
|
msgid "Read a Book"
|
||||||
msgstr "Lees een boek"
|
msgstr "Lees een boek"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "Uploaden"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
||||||
#: cps/templates/shelfdown.html:62
|
#: cps/templates/shelfdown.html:70
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Downloaden"
|
msgstr "Downloaden"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1335,7 +1335,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart?"
|
|||||||
msgstr "Weet je zeker dat je Calibre-Web wilt herstarten?"
|
msgstr "Weet je zeker dat je Calibre-Web wilt herstarten?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:72
|
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Oké"
|
msgstr "Oké"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "Oké"
|
|||||||
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:73
|
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:81
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Annuleren"
|
msgstr "Annuleren"
|
||||||
@ -1369,14 +1369,14 @@ msgstr "In bibliotheek"
|
|||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr "Alles"
|
msgstr "Alles"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
|
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:118
|
||||||
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
||||||
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:60
|
#: cps/templates/index.html:97 cps/templates/search.html:60
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:36
|
#: cps/templates/shelf.html:36
|
||||||
msgid "reduce"
|
msgid "reduce"
|
||||||
msgstr "beperken"
|
msgstr "beperken"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:94
|
#: cps/templates/author.html:102
|
||||||
msgid "More by"
|
msgid "More by"
|
||||||
msgstr "Meer van"
|
msgstr "Meer van"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1408,17 +1408,17 @@ msgstr "Converteren naar:"
|
|||||||
msgid "Convert book"
|
msgid "Convert book"
|
||||||
msgstr "Boek converteren"
|
msgstr "Boek converteren"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:6
|
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:7
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr "Boektitel"
|
msgstr "Boektitel"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:10
|
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:11
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Auteur"
|
msgstr "Auteur"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:126
|
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:127
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Omschrijving"
|
msgstr "Omschrijving"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "Verwijderen"
|
|||||||
msgid "Add Identifier"
|
msgid "Add Identifier"
|
||||||
msgstr "Identificator toevoegen"
|
msgstr "Identificator toevoegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:34
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Labels"
|
msgstr "Labels"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "Publicatiedatum"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:14
|
#: cps/templates/search_form.html:15
|
||||||
msgid "Publisher"
|
msgid "Publisher"
|
||||||
msgstr "Uitgever"
|
msgstr "Uitgever"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1477,11 +1477,11 @@ msgstr "Uitgever"
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Taal"
|
msgstr "Taal"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:137
|
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:138
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ja"
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:138
|
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:139
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Nee"
|
msgstr "Nee"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2129,7 +2129,7 @@ msgstr "Probleem melden"
|
|||||||
msgid "Return to Home"
|
msgid "Return to Home"
|
||||||
msgstr "Terug naar startpagina"
|
msgstr "Terug naar startpagina"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:64
|
#: cps/templates/index.html:72
|
||||||
msgid "Group by series"
|
msgid "Group by series"
|
||||||
msgstr "Sorteren op reeks"
|
msgstr "Sorteren op reeks"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2214,10 +2214,6 @@ msgstr "Navigatie aanpassen"
|
|||||||
msgid "Search Library"
|
msgid "Search Library"
|
||||||
msgstr "Zoek in bibliotheek"
|
msgstr "Zoek in bibliotheek"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:56
|
|
||||||
msgid "Advanced Search"
|
|
||||||
msgstr "Geavanceerd zoeken"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
||||||
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
@ -2491,39 +2487,39 @@ msgstr "Zoekterm:"
|
|||||||
msgid "Results for:"
|
msgid "Results for:"
|
||||||
msgstr "Resultaten voor:"
|
msgstr "Resultaten voor:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:19
|
#: cps/templates/search_form.html:20
|
||||||
msgid "Published Date From"
|
msgid "Published Date From"
|
||||||
msgstr "Publicatiedatum van"
|
msgstr "Publicatiedatum van"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:26
|
#: cps/templates/search_form.html:27
|
||||||
msgid "Published Date To"
|
msgid "Published Date To"
|
||||||
msgstr "Publicatiedatum tot"
|
msgstr "Publicatiedatum tot"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:43
|
#: cps/templates/search_form.html:44
|
||||||
msgid "Exclude Tags"
|
msgid "Exclude Tags"
|
||||||
msgstr "Labels uitsluiten"
|
msgstr "Labels uitsluiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:63
|
#: cps/templates/search_form.html:64
|
||||||
msgid "Exclude Series"
|
msgid "Exclude Series"
|
||||||
msgstr "Boekenreeksen uitsluiten"
|
msgstr "Boekenreeksen uitsluiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:84
|
#: cps/templates/search_form.html:85
|
||||||
msgid "Exclude Languages"
|
msgid "Exclude Languages"
|
||||||
msgstr "Talen uitsluiten"
|
msgstr "Talen uitsluiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:95
|
#: cps/templates/search_form.html:96
|
||||||
msgid "Extensions"
|
msgid "Extensions"
|
||||||
msgstr "Extenties"
|
msgstr "Extenties"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:105
|
#: cps/templates/search_form.html:106
|
||||||
msgid "Exclude Extensions"
|
msgid "Exclude Extensions"
|
||||||
msgstr "Extenties uitsluiten"
|
msgstr "Extenties uitsluiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:117
|
#: cps/templates/search_form.html:118
|
||||||
msgid "Rating Above"
|
msgid "Rating Above"
|
||||||
msgstr "Met beoordeling hoger dan"
|
msgstr "Met beoordeling hoger dan"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:121
|
#: cps/templates/search_form.html:122
|
||||||
msgid "Rating Below"
|
msgid "Rating Below"
|
||||||
msgstr "Met beoordeling lager dan"
|
msgstr "Met beoordeling lager dan"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2539,11 +2535,11 @@ msgstr "Boekenplank bewerken"
|
|||||||
msgid "Change order"
|
msgid "Change order"
|
||||||
msgstr "Volgorde aanpassen"
|
msgstr "Volgorde aanpassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:67
|
#: cps/templates/shelf.html:75
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
||||||
msgstr "Weet je zeker dat je deze boekenplank wilt verwijderen?"
|
msgstr "Weet je zeker dat je deze boekenplank wilt verwijderen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:70
|
#: cps/templates/shelf.html:78
|
||||||
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
||||||
msgstr "Boekenplank wordt permanent verwijderd voor iedereen"
|
msgstr "Boekenplank wordt permanent verwijderd voor iedereen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2019-08-06 18:35)\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2019-08-06 18:35)\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-10 11:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 17:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-30 21:05+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-08-30 21:05+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jerzy Piątek <jerzy.piatek@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jerzy Piątek <jerzy.piatek@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: pl\n"
|
"Language: pl\n"
|
||||||
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Lokalizacja pliku klucza jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ście
|
|||||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
||||||
msgstr "Lokalizacja pliku certyfikatu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę"
|
msgstr "Lokalizacja pliku certyfikatu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:891 cps/admin.py:940
|
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
|
||||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
||||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
||||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
||||||
@ -141,15 +141,15 @@ msgstr "Baza danych nie jest zapisywalna"
|
|||||||
msgid "Basic Configuration"
|
msgid "Basic Configuration"
|
||||||
msgstr "Konfiguracja podstawowa"
|
msgstr "Konfiguracja podstawowa"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1493
|
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
|
||||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||||
msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!"
|
msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:909
|
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
|
||||||
msgid "Add new user"
|
msgid "Add new user"
|
||||||
msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
|
msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1739
|
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
|
||||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||||
msgstr "E-mail nie pochodzi z prawidłowej domeny"
|
msgstr "E-mail nie pochodzi z prawidłowej domeny"
|
||||||
|
|
||||||
@ -175,123 +175,123 @@ msgstr "Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawam
|
|||||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
||||||
msgstr "Nie można odebrać praw administratora. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora"
|
msgstr "Nie można odebrać praw administratora. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1781
|
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
|
||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||||
msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail."
|
msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:878 cps/admin.py:989 cps/web.py:1757
|
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||||
msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s"
|
msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1750
|
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
|
||||||
msgid "This username is already taken"
|
msgid "This username is already taken"
|
||||||
msgstr "Nazwa użytkownika jest już zajęta"
|
msgstr "Nazwa użytkownika jest już zajęta"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:885
|
#: cps/admin.py:883
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||||
msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany"
|
msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:888
|
#: cps/admin.py:886
|
||||||
msgid "An unknown error occured."
|
msgid "An unknown error occured."
|
||||||
msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
|
msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:918 cps/templates/admin.html:71
|
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
|
||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
||||||
msgstr "Zmień ustawienia SMTP"
|
msgstr "Zmień ustawienia SMTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:947
|
#: cps/admin.py:945
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Testowy e-mail pomyślnie przesłany do %(kindlemail)s"
|
msgstr "Testowy e-mail pomyślnie przesłany do %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:950
|
#: cps/admin.py:948
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania e-maila testowego: %(res)s"
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania e-maila testowego: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:952
|
#: cps/admin.py:950
|
||||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
||||||
msgstr "Najpierw skonfiguruj swój adres e-mail..."
|
msgstr "Najpierw skonfiguruj swój adres e-mail..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:954
|
#: cps/admin.py:952
|
||||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||||
msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail"
|
msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:965
|
#: cps/admin.py:963
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr "Nie znaleziono użytkownika"
|
msgstr "Nie znaleziono użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
# ???
|
# ???
|
||||||
#: cps/admin.py:1000
|
#: cps/admin.py:990
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||||
msgstr "Zrestartowano hasło użytkownika %(user)s"
|
msgstr "Zrestartowano hasło użytkownika %(user)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1003 cps/web.py:1517 cps/web.py:1581
|
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
|
||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||||
msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później."
|
msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1006 cps/web.py:1455
|
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
|
||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||||
msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..."
|
msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1018
|
#: cps/admin.py:1008
|
||||||
msgid "Logfile viewer"
|
msgid "Logfile viewer"
|
||||||
msgstr "Przeglądanie dziennika"
|
msgstr "Przeglądanie dziennika"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1057
|
#: cps/admin.py:1047
|
||||||
msgid "Requesting update package"
|
msgid "Requesting update package"
|
||||||
msgstr "Żądanie o pakiet aktualizacji"
|
msgstr "Żądanie o pakiet aktualizacji"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1058
|
#: cps/admin.py:1048
|
||||||
msgid "Downloading update package"
|
msgid "Downloading update package"
|
||||||
msgstr "Pobieranie pakietu aktualizacji"
|
msgstr "Pobieranie pakietu aktualizacji"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1059
|
#: cps/admin.py:1049
|
||||||
msgid "Unzipping update package"
|
msgid "Unzipping update package"
|
||||||
msgstr "Rozpakowywanie pakietu aktualizacji"
|
msgstr "Rozpakowywanie pakietu aktualizacji"
|
||||||
|
|
||||||
# ???
|
# ???
|
||||||
#: cps/admin.py:1060
|
#: cps/admin.py:1050
|
||||||
msgid "Replacing files"
|
msgid "Replacing files"
|
||||||
msgstr "Zastępowanie plików"
|
msgstr "Zastępowanie plików"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1061
|
#: cps/admin.py:1051
|
||||||
msgid "Database connections are closed"
|
msgid "Database connections are closed"
|
||||||
msgstr "Połączenia z bazą danych zostały zakończone"
|
msgstr "Połączenia z bazą danych zostały zakończone"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1062
|
#: cps/admin.py:1052
|
||||||
msgid "Stopping server"
|
msgid "Stopping server"
|
||||||
msgstr "Zatrzymywanie serwera"
|
msgstr "Zatrzymywanie serwera"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1063
|
#: cps/admin.py:1053
|
||||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||||
msgstr "Aktualizacja zakończona, proszę nacisnąć OK i odświeżyć stronę"
|
msgstr "Aktualizacja zakończona, proszę nacisnąć OK i odświeżyć stronę"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/admin.py:1065 cps/admin.py:1066 cps/admin.py:1067
|
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update failed:"
|
msgid "Update failed:"
|
||||||
msgstr "Aktualizacja nieudana:"
|
msgstr "Aktualizacja nieudana:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
||||||
msgid "HTTP Error"
|
msgid "HTTP Error"
|
||||||
msgstr "Błąd HTTP"
|
msgstr "Błąd HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1065 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
||||||
msgid "Connection error"
|
msgid "Connection error"
|
||||||
msgstr "Błąd połączenia"
|
msgstr "Błąd połączenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1066 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
||||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||||
msgstr "Przekroczono limit czasu podczas nawiązywania połączenia"
|
msgstr "Przekroczono limit czasu podczas nawiązywania połączenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1067 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
||||||
msgid "General error"
|
msgid "General error"
|
||||||
msgstr "Błąd ogólny"
|
msgstr "Błąd ogólny"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
||||||
msgstr "Plik aktualizacji nie mógł zostać zapisany w katalogu tymczasowym"
|
msgstr "Plik aktualizacji nie mógł zostać zapisany w katalogu tymczasowym"
|
||||||
|
|
||||||
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "Plik książki w wybranym formacie został usunięty"
|
|||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
|
msgid "Book Successfully Deleted"
|
||||||
msgstr "Książka została usunięta"
|
msgstr "Książka została usunięta"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1812 cps/web.py:1853
|
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
|
||||||
#: cps/web.py:1915
|
#: cps/web.py:1927
|
||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||||
msgstr "Błąd podczas otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny"
|
msgstr "Błąd podczas otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny"
|
||||||
|
|
||||||
@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Nie udało się zalogować do Google."
|
|||||||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
||||||
msgstr "Nie udało się pobrać informacji o użytkowniku z Google."
|
msgstr "Nie udało się pobrać informacji o użytkowniku z Google."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1553 cps/web.py:1695
|
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'"
|
msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'"
|
||||||
@ -747,7 +747,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show Downloaded Books"
|
msgid "Show Downloaded Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:635
|
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
|
||||||
msgid "Top Rated Books"
|
msgid "Top Rated Books"
|
||||||
msgstr "Najwyżej ocenione"
|
msgstr "Najwyżej ocenione"
|
||||||
|
|
||||||
@ -756,7 +756,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
|
|||||||
msgstr "Pokaż menu najwyżej ocenionych książek"
|
msgstr "Pokaż menu najwyżej ocenionych książek"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
||||||
#: cps/web.py:896
|
#: cps/web.py:900
|
||||||
msgid "Read Books"
|
msgid "Read Books"
|
||||||
msgstr "Przeczytane"
|
msgstr "Przeczytane"
|
||||||
|
|
||||||
@ -765,7 +765,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||||||
msgstr "Pokaż menu przeczytane i nieprzeczytane"
|
msgstr "Pokaż menu przeczytane i nieprzeczytane"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
||||||
#: cps/web.py:899
|
#: cps/web.py:903
|
||||||
msgid "Unread Books"
|
msgid "Unread Books"
|
||||||
msgstr "Nieprzeczytane"
|
msgstr "Nieprzeczytane"
|
||||||
|
|
||||||
@ -782,7 +782,7 @@ msgid "Show random books"
|
|||||||
msgstr "Pokaż menu losowych książek"
|
msgstr "Pokaż menu losowych książek"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
||||||
#: cps/web.py:1200
|
#: cps/web.py:1204
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Kategorie"
|
msgstr "Kategorie"
|
||||||
|
|
||||||
@ -791,8 +791,8 @@ msgid "Show category selection"
|
|||||||
msgstr "Pokaż menu wyboru kategorii"
|
msgstr "Pokaż menu wyboru kategorii"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:95
|
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
|
||||||
#: cps/web.py:1104 cps/web.py:1114
|
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
|
||||||
msgid "Series"
|
msgid "Series"
|
||||||
msgstr "Cykle"
|
msgstr "Cykle"
|
||||||
|
|
||||||
@ -809,7 +809,7 @@ msgid "Show author selection"
|
|||||||
msgstr "Pokaż menu wyboru autora"
|
msgstr "Pokaż menu wyboru autora"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
||||||
#: cps/web.py:1083
|
#: cps/web.py:1087
|
||||||
msgid "Publishers"
|
msgid "Publishers"
|
||||||
msgstr "Wydawcy"
|
msgstr "Wydawcy"
|
||||||
|
|
||||||
@ -818,7 +818,7 @@ msgid "Show publisher selection"
|
|||||||
msgstr "Pokaż menu wyboru wydawcy"
|
msgstr "Pokaż menu wyboru wydawcy"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:105 cps/web.py:1179
|
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
|
||||||
msgid "Languages"
|
msgid "Languages"
|
||||||
msgstr "Języki"
|
msgstr "Języki"
|
||||||
|
|
||||||
@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Formaty plików"
|
|||||||
msgid "Show file formats selection"
|
msgid "Show file formats selection"
|
||||||
msgstr "Pokaż menu formatu plików"
|
msgstr "Pokaż menu formatu plików"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:923
|
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
|
||||||
msgid "Archived Books"
|
msgid "Archived Books"
|
||||||
msgstr "Zarchiwizowane książki"
|
msgstr "Zarchiwizowane książki"
|
||||||
|
|
||||||
@ -908,204 +908,204 @@ msgstr "Przynajmniej jeden użytkownik LDAP nie został znaleziony w bazie danyc
|
|||||||
msgid "User Successfully Imported"
|
msgid "User Successfully Imported"
|
||||||
msgstr "Użytkownik pomyślnie zaimportowany"
|
msgstr "Użytkownik pomyślnie zaimportowany"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:643
|
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
|
||||||
msgid "Discover (Random Books)"
|
msgid "Discover (Random Books)"
|
||||||
msgstr "Odkrywaj (losowe książki)"
|
msgstr "Odkrywaj (losowe książki)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:682
|
#: cps/web.py:686
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr "Książki"
|
msgstr "Książki"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:709
|
#: cps/web.py:713
|
||||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
||||||
msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)"
|
msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:744
|
#: cps/web.py:748
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:758
|
#: cps/web.py:762
|
||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
||||||
msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny"
|
msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:772
|
#: cps/web.py:776
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Author: %(name)s"
|
msgid "Author: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Autor: %(name)s"
|
msgstr "Autor: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:786
|
#: cps/web.py:790
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Publisher: %(name)s"
|
msgid "Publisher: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Wydawca: %(name)s"
|
msgstr "Wydawca: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:799
|
#: cps/web.py:803
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||||
msgstr "Cykl: %(serie)s"
|
msgstr "Cykl: %(serie)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:812
|
#: cps/web.py:816
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
||||||
msgstr "Ocena: %(rating)s gwiazdek"
|
msgstr "Ocena: %(rating)s gwiazdek"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:825
|
#: cps/web.py:829
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "File format: %(format)s"
|
msgid "File format: %(format)s"
|
||||||
msgstr "Format pliku: %(format)s"
|
msgstr "Format pliku: %(format)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:839
|
#: cps/web.py:843
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Category: %(name)s"
|
msgid "Category: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Kategoria: %(name)s"
|
msgstr "Kategoria: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:858
|
#: cps/web.py:862
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Language: %(name)s"
|
msgid "Language: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Język: %(name)s"
|
msgstr "Język: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:887
|
#: cps/web.py:891
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
||||||
msgstr "Niestandardowa kolumna No.%(column)d nie istnieje w bazie calibre"
|
msgstr "Niestandardowa kolumna No.%(column)d nie istnieje w bazie calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:954 cps/web.py:1395
|
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "Advanced Search"
|
||||||
msgstr "szukaj"
|
msgstr "Wyszukiwanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:966 cps/web.py:1235
|
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Szukaj"
|
msgstr "Szukaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:994
|
#: cps/web.py:998
|
||||||
msgid "Books list"
|
msgid "Books list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1132
|
#: cps/web.py:1136
|
||||||
msgid "Ratings list"
|
msgid "Ratings list"
|
||||||
msgstr "Lista z ocenami"
|
msgstr "Lista z ocenami"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1151
|
#: cps/web.py:1155
|
||||||
msgid "File formats list"
|
msgid "File formats list"
|
||||||
msgstr "Lista formatów"
|
msgstr "Lista formatów"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1214
|
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
|
||||||
msgid "Tasks"
|
msgid "Tasks"
|
||||||
msgstr "Zadania"
|
msgstr "Zadania"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1292
|
#: cps/web.py:1303
|
||||||
msgid "Published after "
|
msgid "Published after "
|
||||||
msgstr "Opublikowane po "
|
msgstr "Opublikowane po "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1299
|
#: cps/web.py:1310
|
||||||
msgid "Published before "
|
msgid "Published before "
|
||||||
msgstr "Opublikowane przed "
|
msgstr "Opublikowane przed "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1313
|
#: cps/web.py:1325
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Ocena <= %(rating)s"
|
msgstr "Ocena <= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1315
|
#: cps/web.py:1327
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Ocena >= %(rating)s"
|
msgstr "Ocena >= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1460
|
#: cps/web.py:1472
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(kindlemail)s"
|
msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1464
|
#: cps/web.py:1476
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s"
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1466
|
#: cps/web.py:1478
|
||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
||||||
msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..."
|
msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1483
|
#: cps/web.py:1495
|
||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||||
msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!"
|
msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1484 cps/web.py:1494 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
|
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
|
||||||
#: cps/web.py:1527 cps/web.py:1531
|
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr "rejestracja"
|
msgstr "rejestracja"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1520
|
#: cps/web.py:1532
|
||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||||
msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować"
|
msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1523
|
#: cps/web.py:1535
|
||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||||
msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail."
|
msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1526
|
#: cps/web.py:1538
|
||||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||||
msgstr "Ta nazwa użytkownika lub adres e-mail jest już używany."
|
msgstr "Ta nazwa użytkownika lub adres e-mail jest już używany."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1543
|
#: cps/web.py:1555
|
||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||||
msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP"
|
msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1560
|
#: cps/web.py:1572
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
||||||
msgstr "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
msgstr "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1566
|
#: cps/web.py:1578
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
|
msgid "Could not login: %(message)s"
|
||||||
msgstr "Nie można zalogować: %(message)s"
|
msgstr "Nie można zalogować: %(message)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1594
|
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
|
||||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||||
msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło"
|
msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1577
|
#: cps/web.py:1589
|
||||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||||
msgstr "Nowe hasło zostało wysłane na Twój adres e-mail"
|
msgstr "Nowe hasło zostało wysłane na Twój adres e-mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1583
|
#: cps/web.py:1595
|
||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||||
msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika, aby zresetować hasło"
|
msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika, aby zresetować hasło"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1589
|
#: cps/web.py:1601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako: '%(nickname)s'"
|
msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako: '%(nickname)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1600 cps/web.py:1627
|
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr "logowanie"
|
msgstr "logowanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1639 cps/web.py:1673
|
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
|
||||||
msgid "Token not found"
|
msgid "Token not found"
|
||||||
msgstr "Nie znaleziono tokenu"
|
msgstr "Nie znaleziono tokenu"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1648 cps/web.py:1681
|
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
|
||||||
msgid "Token has expired"
|
msgid "Token has expired"
|
||||||
msgstr "Token wygasł"
|
msgstr "Token wygasł"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1657
|
#: cps/web.py:1669
|
||||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||||
msgstr "Powodzenie! Wróć do swojego urządzenia"
|
msgstr "Powodzenie! Wróć do swojego urządzenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1797
|
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s's profile"
|
msgid "%(name)s's profile"
|
||||||
msgstr "Profil użytkownika %(name)s"
|
msgstr "Profil użytkownika %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1777
|
#: cps/web.py:1789
|
||||||
msgid "Profile updated"
|
msgid "Profile updated"
|
||||||
msgstr "Zaktualizowano profil"
|
msgstr "Zaktualizowano profil"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1824 cps/web.py:1827 cps/web.py:1830 cps/web.py:1837
|
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
|
||||||
#: cps/web.py:1842
|
#: cps/web.py:1854
|
||||||
msgid "Read a Book"
|
msgid "Read a Book"
|
||||||
msgstr "Czytaj książkę"
|
msgstr "Czytaj książkę"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Wysyłanie"
|
|||||||
# ???
|
# ???
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
||||||
#: cps/templates/shelfdown.html:62
|
#: cps/templates/shelfdown.html:70
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Pobieranie"
|
msgstr "Pobieranie"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1344,7 +1344,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart?"
|
|||||||
msgstr "Na pewno chcesz uruchomić ponownie Calibre Web?"
|
msgstr "Na pewno chcesz uruchomić ponownie Calibre Web?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:72
|
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "OK"
|
|||||||
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:73
|
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:81
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Anuluj"
|
msgstr "Anuluj"
|
||||||
@ -1379,14 +1379,14 @@ msgstr "W Bibliotece"
|
|||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr "Wszystko"
|
msgstr "Wszystko"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
|
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:118
|
||||||
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
||||||
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:60
|
#: cps/templates/index.html:97 cps/templates/search.html:60
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:36
|
#: cps/templates/shelf.html:36
|
||||||
msgid "reduce"
|
msgid "reduce"
|
||||||
msgstr "zwiń"
|
msgstr "zwiń"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:94
|
#: cps/templates/author.html:102
|
||||||
msgid "More by"
|
msgid "More by"
|
||||||
msgstr "Więcej według"
|
msgstr "Więcej według"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1419,17 +1419,17 @@ msgstr "Konwertuj na:"
|
|||||||
msgid "Convert book"
|
msgid "Convert book"
|
||||||
msgstr "Konwertuj książkę"
|
msgstr "Konwertuj książkę"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:6
|
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:7
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr "Tytuł książki"
|
msgstr "Tytuł książki"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:10
|
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:11
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autor"
|
msgstr "Autor"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:126
|
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:127
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Opis"
|
msgstr "Opis"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "Usuń"
|
|||||||
msgid "Add Identifier"
|
msgid "Add Identifier"
|
||||||
msgstr "Dodaj identyfikator"
|
msgstr "Dodaj identyfikator"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:34
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Etykiety"
|
msgstr "Etykiety"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "Data publikacji"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:14
|
#: cps/templates/search_form.html:15
|
||||||
msgid "Publisher"
|
msgid "Publisher"
|
||||||
msgstr "Wydawca"
|
msgstr "Wydawca"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1488,11 +1488,11 @@ msgstr "Wydawca"
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Język"
|
msgstr "Język"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:137
|
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:138
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Tak"
|
msgstr "Tak"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:138
|
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:139
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Nie"
|
msgstr "Nie"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Zgłoś błąd"
|
|||||||
msgid "Return to Home"
|
msgid "Return to Home"
|
||||||
msgstr "Powrót do głównego menu"
|
msgstr "Powrót do głównego menu"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:64
|
#: cps/templates/index.html:72
|
||||||
msgid "Group by series"
|
msgid "Group by series"
|
||||||
msgstr "Grupuj według cyklu"
|
msgstr "Grupuj według cyklu"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2228,10 +2228,6 @@ msgstr "Przełącz nawigację"
|
|||||||
msgid "Search Library"
|
msgid "Search Library"
|
||||||
msgstr "Przeszukaj bibliotekę"
|
msgstr "Przeszukaj bibliotekę"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:56
|
|
||||||
msgid "Advanced Search"
|
|
||||||
msgstr "Wyszukiwanie"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
||||||
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
@ -2508,39 +2504,39 @@ msgstr "Wyszukiwano:"
|
|||||||
msgid "Results for:"
|
msgid "Results for:"
|
||||||
msgstr "Wyniki dla:"
|
msgstr "Wyniki dla:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:19
|
#: cps/templates/search_form.html:20
|
||||||
msgid "Published Date From"
|
msgid "Published Date From"
|
||||||
msgstr "Data publikacji od"
|
msgstr "Data publikacji od"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:26
|
#: cps/templates/search_form.html:27
|
||||||
msgid "Published Date To"
|
msgid "Published Date To"
|
||||||
msgstr "Data publikacji do"
|
msgstr "Data publikacji do"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:43
|
#: cps/templates/search_form.html:44
|
||||||
msgid "Exclude Tags"
|
msgid "Exclude Tags"
|
||||||
msgstr "Wyklucz etykiety"
|
msgstr "Wyklucz etykiety"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:63
|
#: cps/templates/search_form.html:64
|
||||||
msgid "Exclude Series"
|
msgid "Exclude Series"
|
||||||
msgstr "Wyklucz cykle"
|
msgstr "Wyklucz cykle"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:84
|
#: cps/templates/search_form.html:85
|
||||||
msgid "Exclude Languages"
|
msgid "Exclude Languages"
|
||||||
msgstr "Wyklucz języki"
|
msgstr "Wyklucz języki"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:95
|
#: cps/templates/search_form.html:96
|
||||||
msgid "Extensions"
|
msgid "Extensions"
|
||||||
msgstr "Rozszerzenia"
|
msgstr "Rozszerzenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:105
|
#: cps/templates/search_form.html:106
|
||||||
msgid "Exclude Extensions"
|
msgid "Exclude Extensions"
|
||||||
msgstr "Wyklucz rozszerzenia"
|
msgstr "Wyklucz rozszerzenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:117
|
#: cps/templates/search_form.html:118
|
||||||
msgid "Rating Above"
|
msgid "Rating Above"
|
||||||
msgstr "Ocena większa niż"
|
msgstr "Ocena większa niż"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:121
|
#: cps/templates/search_form.html:122
|
||||||
msgid "Rating Below"
|
msgid "Rating Below"
|
||||||
msgstr "Ocena mniejsza niż"
|
msgstr "Ocena mniejsza niż"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2556,11 +2552,11 @@ msgstr "Edytuj półkę"
|
|||||||
msgid "Change order"
|
msgid "Change order"
|
||||||
msgstr "Zmień sortowanie"
|
msgstr "Zmień sortowanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:67
|
#: cps/templates/shelf.html:75
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
||||||
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć półkę?"
|
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć półkę?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:70
|
#: cps/templates/shelf.html:78
|
||||||
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
||||||
msgstr "Półka zostanie usunięta dla wszystkich użytkowników"
|
msgstr "Półka zostanie usunięta dla wszystkich użytkowników"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-10 11:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 17:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: ZIZA\n"
|
"Last-Translator: ZIZA\n"
|
||||||
"Language: ru\n"
|
"Language: ru\n"
|
||||||
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Расположение ключевого файла неверно,
|
|||||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
||||||
msgstr "Расположение Certfile не является действительным, пожалуйста, введите правильный путь"
|
msgstr "Расположение Certfile не является действительным, пожалуйста, введите правильный путь"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:891 cps/admin.py:940
|
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
|
||||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
||||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
||||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
||||||
@ -140,15 +140,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Basic Configuration"
|
msgid "Basic Configuration"
|
||||||
msgstr "Настройки сервера"
|
msgstr "Настройки сервера"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1493
|
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
|
||||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!"
|
msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:909
|
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
|
||||||
msgid "Add new user"
|
msgid "Add new user"
|
||||||
msgstr "Добавить пользователя"
|
msgstr "Добавить пользователя"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1739
|
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
|
||||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||||
msgstr "E-mail не из существующей доменной зоны"
|
msgstr "E-mail не из существующей доменной зоны"
|
||||||
|
|
||||||
@ -174,121 +174,121 @@ msgstr "Это последний администратор, невозможн
|
|||||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1781
|
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
|
||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||||
msgstr "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован."
|
msgstr "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:878 cps/admin.py:989 cps/web.py:1757
|
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||||
msgstr "Изменить пользователя %(nick)s"
|
msgstr "Изменить пользователя %(nick)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1750
|
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
|
||||||
msgid "This username is already taken"
|
msgid "This username is already taken"
|
||||||
msgstr "Это имя пользователя уже занято"
|
msgstr "Это имя пользователя уже занято"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:885
|
#: cps/admin.py:883
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||||
msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён"
|
msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:888
|
#: cps/admin.py:886
|
||||||
msgid "An unknown error occured."
|
msgid "An unknown error occured."
|
||||||
msgstr "Произошла неизвестная ошибка."
|
msgstr "Произошла неизвестная ошибка."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:918 cps/templates/admin.html:71
|
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
|
||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
||||||
msgstr "Изменить настройки SMTP"
|
msgstr "Изменить настройки SMTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:947
|
#: cps/admin.py:945
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Тестовое письмо успешно отправлено на %(kindlemail)s"
|
msgstr "Тестовое письмо успешно отправлено на %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:950
|
#: cps/admin.py:948
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Произошла ошибка при отправке тестового письма на: %(res)s"
|
msgstr "Произошла ошибка при отправке тестового письма на: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:952
|
#: cps/admin.py:950
|
||||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, сначала настройте свой адрес электронной почты ..."
|
msgstr "Пожалуйста, сначала настройте свой адрес электронной почты ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:954
|
#: cps/admin.py:952
|
||||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||||
msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены"
|
msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:965
|
#: cps/admin.py:963
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1000
|
#: cps/admin.py:990
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||||
msgstr "Пароль для пользователя %(user)s сброшен"
|
msgstr "Пароль для пользователя %(user)s сброшен"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1003 cps/web.py:1517 cps/web.py:1581
|
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
|
||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||||
msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже."
|
msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1006 cps/web.py:1455
|
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
|
||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP....."
|
msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP....."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1018
|
#: cps/admin.py:1008
|
||||||
msgid "Logfile viewer"
|
msgid "Logfile viewer"
|
||||||
msgstr "Просмотр лога"
|
msgstr "Просмотр лога"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1057
|
#: cps/admin.py:1047
|
||||||
msgid "Requesting update package"
|
msgid "Requesting update package"
|
||||||
msgstr "Проверка обновлений"
|
msgstr "Проверка обновлений"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1058
|
#: cps/admin.py:1048
|
||||||
msgid "Downloading update package"
|
msgid "Downloading update package"
|
||||||
msgstr "Загрузка обновлений"
|
msgstr "Загрузка обновлений"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1059
|
#: cps/admin.py:1049
|
||||||
msgid "Unzipping update package"
|
msgid "Unzipping update package"
|
||||||
msgstr "Распаковка обновлений"
|
msgstr "Распаковка обновлений"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1060
|
#: cps/admin.py:1050
|
||||||
msgid "Replacing files"
|
msgid "Replacing files"
|
||||||
msgstr "Замена файлов"
|
msgstr "Замена файлов"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1061
|
#: cps/admin.py:1051
|
||||||
msgid "Database connections are closed"
|
msgid "Database connections are closed"
|
||||||
msgstr "Соединения с базой данных закрыты"
|
msgstr "Соединения с базой данных закрыты"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1062
|
#: cps/admin.py:1052
|
||||||
msgid "Stopping server"
|
msgid "Stopping server"
|
||||||
msgstr "Остановка сервера"
|
msgstr "Остановка сервера"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1063
|
#: cps/admin.py:1053
|
||||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||||
msgstr "Обновления установлены, нажмите ок и перезагрузите страницу"
|
msgstr "Обновления установлены, нажмите ок и перезагрузите страницу"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/admin.py:1065 cps/admin.py:1066 cps/admin.py:1067
|
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update failed:"
|
msgid "Update failed:"
|
||||||
msgstr "Ошибка обновления:"
|
msgstr "Ошибка обновления:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
||||||
msgid "HTTP Error"
|
msgid "HTTP Error"
|
||||||
msgstr "Ошибка HTTP"
|
msgstr "Ошибка HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1065 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
||||||
msgid "Connection error"
|
msgid "Connection error"
|
||||||
msgstr "Ошибка соединения"
|
msgstr "Ошибка соединения"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1066 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
||||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||||
msgstr "Тайм-аут при установлении соединения"
|
msgstr "Тайм-аут при установлении соединения"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1067 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
||||||
msgid "General error"
|
msgid "General error"
|
||||||
msgstr "Общая ошибка"
|
msgstr "Общая ошибка"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
||||||
msgstr "Не удалось сохранить файл обновления во временной папке."
|
msgstr "Не удалось сохранить файл обновления во временной папке."
|
||||||
|
|
||||||
@ -308,8 +308,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
|
msgid "Book Successfully Deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1812 cps/web.py:1853
|
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
|
||||||
#: cps/web.py:1915
|
#: cps/web.py:1927
|
||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||||
msgstr "Ошибка при открытии eBook. Файл не существует или файл недоступен"
|
msgstr "Ошибка при открытии eBook. Файл не существует или файл недоступен"
|
||||||
|
|
||||||
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Не удалось войти в систему с помощью Googl
|
|||||||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
||||||
msgstr "Не удалось получить информацию о пользователе из Google."
|
msgstr "Не удалось получить информацию о пользователе из Google."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1553 cps/web.py:1695
|
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "вы вошли как пользователь '%(nickname)s'"
|
msgstr "вы вошли как пользователь '%(nickname)s'"
|
||||||
@ -741,7 +741,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show Downloaded Books"
|
msgid "Show Downloaded Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:635
|
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
|
||||||
msgid "Top Rated Books"
|
msgid "Top Rated Books"
|
||||||
msgstr "Книги с наилучшим рейтингом"
|
msgstr "Книги с наилучшим рейтингом"
|
||||||
|
|
||||||
@ -750,7 +750,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
|
|||||||
msgstr "Показывать книги с наивысшим рейтингом"
|
msgstr "Показывать книги с наивысшим рейтингом"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
||||||
#: cps/web.py:896
|
#: cps/web.py:900
|
||||||
msgid "Read Books"
|
msgid "Read Books"
|
||||||
msgstr "Прочитанные Книги"
|
msgstr "Прочитанные Книги"
|
||||||
|
|
||||||
@ -759,7 +759,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||||||
msgstr "Показывать прочитанные и непрочитанные"
|
msgstr "Показывать прочитанные и непрочитанные"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
||||||
#: cps/web.py:899
|
#: cps/web.py:903
|
||||||
msgid "Unread Books"
|
msgid "Unread Books"
|
||||||
msgstr "Непрочитанные Книги"
|
msgstr "Непрочитанные Книги"
|
||||||
|
|
||||||
@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Show random books"
|
|||||||
msgstr "Показывать случайные книги"
|
msgstr "Показывать случайные книги"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
||||||
#: cps/web.py:1200
|
#: cps/web.py:1204
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Категории"
|
msgstr "Категории"
|
||||||
|
|
||||||
@ -785,8 +785,8 @@ msgid "Show category selection"
|
|||||||
msgstr "Показывать выбор категории"
|
msgstr "Показывать выбор категории"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:95
|
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
|
||||||
#: cps/web.py:1104 cps/web.py:1114
|
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
|
||||||
msgid "Series"
|
msgid "Series"
|
||||||
msgstr "Серии"
|
msgstr "Серии"
|
||||||
|
|
||||||
@ -803,7 +803,7 @@ msgid "Show author selection"
|
|||||||
msgstr "Показывать выбор автора"
|
msgstr "Показывать выбор автора"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
||||||
#: cps/web.py:1083
|
#: cps/web.py:1087
|
||||||
msgid "Publishers"
|
msgid "Publishers"
|
||||||
msgstr "Издатели"
|
msgstr "Издатели"
|
||||||
|
|
||||||
@ -812,7 +812,7 @@ msgid "Show publisher selection"
|
|||||||
msgstr "Показать выбор издателя"
|
msgstr "Показать выбор издателя"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:105 cps/web.py:1179
|
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
|
||||||
msgid "Languages"
|
msgid "Languages"
|
||||||
msgstr "Языки"
|
msgstr "Языки"
|
||||||
|
|
||||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Форматы файлов"
|
|||||||
msgid "Show file formats selection"
|
msgid "Show file formats selection"
|
||||||
msgstr "Показать выбор форматов файлов"
|
msgstr "Показать выбор форматов файлов"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:923
|
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
|
||||||
msgid "Archived Books"
|
msgid "Archived Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -902,204 +902,204 @@ msgstr "По крайней мере, один пользователь LDAP н
|
|||||||
msgid "User Successfully Imported"
|
msgid "User Successfully Imported"
|
||||||
msgstr "Пользователь успешно импортирован"
|
msgstr "Пользователь успешно импортирован"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:643
|
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
|
||||||
msgid "Discover (Random Books)"
|
msgid "Discover (Random Books)"
|
||||||
msgstr "Обзор (Случайные Книги)"
|
msgstr "Обзор (Случайные Книги)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:682
|
#: cps/web.py:686
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr "Книги"
|
msgstr "Книги"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:709
|
#: cps/web.py:713
|
||||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
||||||
msgstr "Популярные книги (часто загружаемые)"
|
msgstr "Популярные книги (часто загружаемые)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:744
|
#: cps/web.py:748
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:758
|
#: cps/web.py:762
|
||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
||||||
msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен"
|
msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:772
|
#: cps/web.py:776
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Author: %(name)s"
|
msgid "Author: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Автор: %(name)s"
|
msgstr "Автор: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:786
|
#: cps/web.py:790
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Publisher: %(name)s"
|
msgid "Publisher: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Издатель: %(name)s"
|
msgstr "Издатель: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:799
|
#: cps/web.py:803
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||||
msgstr "Серии: %(serie)s"
|
msgstr "Серии: %(serie)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:812
|
#: cps/web.py:816
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
||||||
msgstr "Оценка: %(rating)s звезды(а)"
|
msgstr "Оценка: %(rating)s звезды(а)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:825
|
#: cps/web.py:829
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "File format: %(format)s"
|
msgid "File format: %(format)s"
|
||||||
msgstr "Формат файла: %(format)s"
|
msgstr "Формат файла: %(format)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:839
|
#: cps/web.py:843
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Category: %(name)s"
|
msgid "Category: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Категория: %(name)s"
|
msgstr "Категория: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:858
|
#: cps/web.py:862
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Language: %(name)s"
|
msgid "Language: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Язык: %(name)s"
|
msgstr "Язык: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:887
|
#: cps/web.py:891
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:954 cps/web.py:1395
|
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "Advanced Search"
|
||||||
msgstr "поиск"
|
msgstr "Расширенный поиск"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:966 cps/web.py:1235
|
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Поиск"
|
msgstr "Поиск"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:994
|
#: cps/web.py:998
|
||||||
msgid "Books list"
|
msgid "Books list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1132
|
#: cps/web.py:1136
|
||||||
msgid "Ratings list"
|
msgid "Ratings list"
|
||||||
msgstr "Список рейтингов"
|
msgstr "Список рейтингов"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1151
|
#: cps/web.py:1155
|
||||||
msgid "File formats list"
|
msgid "File formats list"
|
||||||
msgstr "Список форматов файлов"
|
msgstr "Список форматов файлов"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1214
|
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
|
||||||
msgid "Tasks"
|
msgid "Tasks"
|
||||||
msgstr "Задания"
|
msgstr "Задания"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1292
|
#: cps/web.py:1303
|
||||||
msgid "Published after "
|
msgid "Published after "
|
||||||
msgstr "Опубликовано после "
|
msgstr "Опубликовано после "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1299
|
#: cps/web.py:1310
|
||||||
msgid "Published before "
|
msgid "Published before "
|
||||||
msgstr "Опубликовано до "
|
msgstr "Опубликовано до "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1313
|
#: cps/web.py:1325
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Рейтинг <= %(rating)s"
|
msgstr "Рейтинг <= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1315
|
#: cps/web.py:1327
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Рейтинг >= %(rating)s"
|
msgstr "Рейтинг >= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1460
|
#: cps/web.py:1472
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(kindlemail)s"
|
msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1464
|
#: cps/web.py:1476
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||||
msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s"
|
msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1466
|
#: cps/web.py:1478
|
||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle..."
|
msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1483
|
#: cps/web.py:1495
|
||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||||
msgstr "Сервер электронной почты не настроен, обратитесь к администратору !"
|
msgstr "Сервер электронной почты не настроен, обратитесь к администратору !"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1484 cps/web.py:1494 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
|
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
|
||||||
#: cps/web.py:1527 cps/web.py:1531
|
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr "регистрация"
|
msgstr "регистрация"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1520
|
#: cps/web.py:1532
|
||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||||
msgstr "Ваш e-mail не подходит для регистрации"
|
msgstr "Ваш e-mail не подходит для регистрации"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1523
|
#: cps/web.py:1535
|
||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||||
msgstr "Письмо с подтверждением отправлено вам на e-mail."
|
msgstr "Письмо с подтверждением отправлено вам на e-mail."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1526
|
#: cps/web.py:1538
|
||||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||||
msgstr "Этот никнейм или e-mail уже используются."
|
msgstr "Этот никнейм или e-mail уже используются."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1543
|
#: cps/web.py:1555
|
||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||||
msgstr "Не удается активировать LDAP аутентификацию"
|
msgstr "Не удается активировать LDAP аутентификацию"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1560
|
#: cps/web.py:1572
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
||||||
msgstr "Резервный вход в систему как: '%(nickname)s', LDAP-сервер недоступен или пользователь не известен"
|
msgstr "Резервный вход в систему как: '%(nickname)s', LDAP-сервер недоступен или пользователь не известен"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1566
|
#: cps/web.py:1578
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
|
msgid "Could not login: %(message)s"
|
||||||
msgstr "Не удалось войти: %(message)s"
|
msgstr "Не удалось войти: %(message)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1594
|
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
|
||||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||||
msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле"
|
msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1577
|
#: cps/web.py:1589
|
||||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||||
msgstr "Новый пароль был отправлен на ваш адрес электронной почты"
|
msgstr "Новый пароль был отправлен на ваш адрес электронной почты"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1583
|
#: cps/web.py:1595
|
||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля"
|
msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1589
|
#: cps/web.py:1601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "Вы вошли как: '%(nickname)s'"
|
msgstr "Вы вошли как: '%(nickname)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1600 cps/web.py:1627
|
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr "войти"
|
msgstr "войти"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1639 cps/web.py:1673
|
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
|
||||||
msgid "Token not found"
|
msgid "Token not found"
|
||||||
msgstr "Ключ не найден"
|
msgstr "Ключ не найден"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1648 cps/web.py:1681
|
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
|
||||||
msgid "Token has expired"
|
msgid "Token has expired"
|
||||||
msgstr "Ключ просрочен"
|
msgstr "Ключ просрочен"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1657
|
#: cps/web.py:1669
|
||||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||||
msgstr "Успешно! Пожалуйста, проверьте свое устройство"
|
msgstr "Успешно! Пожалуйста, проверьте свое устройство"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1797
|
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s's profile"
|
msgid "%(name)s's profile"
|
||||||
msgstr "Профиль %(name)s's"
|
msgstr "Профиль %(name)s's"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1777
|
#: cps/web.py:1789
|
||||||
msgid "Profile updated"
|
msgid "Profile updated"
|
||||||
msgstr "Профиль обновлён"
|
msgstr "Профиль обновлён"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1824 cps/web.py:1827 cps/web.py:1830 cps/web.py:1837
|
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
|
||||||
#: cps/web.py:1842
|
#: cps/web.py:1854
|
||||||
msgid "Read a Book"
|
msgid "Read a Book"
|
||||||
msgstr "Читать Книгу"
|
msgstr "Читать Книгу"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "Загрузить"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
||||||
#: cps/templates/shelfdown.html:62
|
#: cps/templates/shelfdown.html:70
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Скачать"
|
msgstr "Скачать"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1335,7 +1335,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart?"
|
|||||||
msgstr "Вы действительно хотите перезагрузить Calibre-Web?"
|
msgstr "Вы действительно хотите перезагрузить Calibre-Web?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:72
|
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Ok"
|
msgstr "Ok"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "Ok"
|
|||||||
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:73
|
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:81
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Отмена"
|
msgstr "Отмена"
|
||||||
@ -1369,14 +1369,14 @@ msgstr "В библиотеке"
|
|||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr "Все"
|
msgstr "Все"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
|
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:118
|
||||||
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
||||||
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:60
|
#: cps/templates/index.html:97 cps/templates/search.html:60
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:36
|
#: cps/templates/shelf.html:36
|
||||||
msgid "reduce"
|
msgid "reduce"
|
||||||
msgstr "уменьшить"
|
msgstr "уменьшить"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:94
|
#: cps/templates/author.html:102
|
||||||
msgid "More by"
|
msgid "More by"
|
||||||
msgstr "Ещё от"
|
msgstr "Ещё от"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1408,17 +1408,17 @@ msgstr "Конвертировать в:"
|
|||||||
msgid "Convert book"
|
msgid "Convert book"
|
||||||
msgstr "Конвертировать книгу"
|
msgstr "Конвертировать книгу"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:6
|
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:7
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr "Название книги"
|
msgstr "Название книги"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:10
|
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:11
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Автор"
|
msgstr "Автор"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:126
|
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:127
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Описание"
|
msgstr "Описание"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Add Identifier"
|
msgid "Add Identifier"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:34
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Теги"
|
msgstr "Теги"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "Опубликовано"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:14
|
#: cps/templates/search_form.html:15
|
||||||
msgid "Publisher"
|
msgid "Publisher"
|
||||||
msgstr "Издатель"
|
msgstr "Издатель"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1477,11 +1477,11 @@ msgstr "Издатель"
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Язык"
|
msgstr "Язык"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:137
|
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:138
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Да"
|
msgstr "Да"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:138
|
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:139
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Нет"
|
msgstr "Нет"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2129,7 +2129,7 @@ msgstr "Создать запись"
|
|||||||
msgid "Return to Home"
|
msgid "Return to Home"
|
||||||
msgstr "Вернуться на главную"
|
msgstr "Вернуться на главную"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:64
|
#: cps/templates/index.html:72
|
||||||
msgid "Group by series"
|
msgid "Group by series"
|
||||||
msgstr "Сгрупировать по серии"
|
msgstr "Сгрупировать по серии"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2214,10 +2214,6 @@ msgstr "Включить навигацию"
|
|||||||
msgid "Search Library"
|
msgid "Search Library"
|
||||||
msgstr "Поиск в библиотеке"
|
msgstr "Поиск в библиотеке"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:56
|
|
||||||
msgid "Advanced Search"
|
|
||||||
msgstr "Расширенный поиск"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
||||||
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
@ -2491,39 +2487,39 @@ msgstr "Выражение для поиска:"
|
|||||||
msgid "Results for:"
|
msgid "Results for:"
|
||||||
msgstr "Результаты для:"
|
msgstr "Результаты для:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:19
|
#: cps/templates/search_form.html:20
|
||||||
msgid "Published Date From"
|
msgid "Published Date From"
|
||||||
msgstr "Опубликовано от"
|
msgstr "Опубликовано от"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:26
|
#: cps/templates/search_form.html:27
|
||||||
msgid "Published Date To"
|
msgid "Published Date To"
|
||||||
msgstr "Опубликовано до"
|
msgstr "Опубликовано до"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:43
|
#: cps/templates/search_form.html:44
|
||||||
msgid "Exclude Tags"
|
msgid "Exclude Tags"
|
||||||
msgstr "Исключить теги"
|
msgstr "Исключить теги"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:63
|
#: cps/templates/search_form.html:64
|
||||||
msgid "Exclude Series"
|
msgid "Exclude Series"
|
||||||
msgstr "Исключить серии"
|
msgstr "Исключить серии"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:84
|
#: cps/templates/search_form.html:85
|
||||||
msgid "Exclude Languages"
|
msgid "Exclude Languages"
|
||||||
msgstr "Исключить языки"
|
msgstr "Исключить языки"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:95
|
#: cps/templates/search_form.html:96
|
||||||
msgid "Extensions"
|
msgid "Extensions"
|
||||||
msgstr "Расширения"
|
msgstr "Расширения"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:105
|
#: cps/templates/search_form.html:106
|
||||||
msgid "Exclude Extensions"
|
msgid "Exclude Extensions"
|
||||||
msgstr "Исключить расширения"
|
msgstr "Исключить расширения"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:117
|
#: cps/templates/search_form.html:118
|
||||||
msgid "Rating Above"
|
msgid "Rating Above"
|
||||||
msgstr "Рейтинг больше чем"
|
msgstr "Рейтинг больше чем"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:121
|
#: cps/templates/search_form.html:122
|
||||||
msgid "Rating Below"
|
msgid "Rating Below"
|
||||||
msgstr "Рейтинг меньше чем"
|
msgstr "Рейтинг меньше чем"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2539,11 +2535,11 @@ msgstr "Изменить Полку"
|
|||||||
msgid "Change order"
|
msgid "Change order"
|
||||||
msgstr "Изменить порядок"
|
msgstr "Изменить порядок"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:67
|
#: cps/templates/shelf.html:75
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
||||||
msgstr "Вы действительно хотите удалить эту книжную полку?"
|
msgstr "Вы действительно хотите удалить эту книжную полку?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:70
|
#: cps/templates/shelf.html:78
|
||||||
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
||||||
msgstr "Книжная полка будет безвозвратно удалена для всех"
|
msgstr "Книжная полка будет безвозвратно удалена для всех"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-10 11:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 17:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-14 09:30+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-03-14 09:30+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: sv\n"
|
"Language: sv\n"
|
||||||
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:891 cps/admin.py:940
|
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
|
||||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
||||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
||||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
||||||
@ -139,15 +139,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Basic Configuration"
|
msgid "Basic Configuration"
|
||||||
msgstr "Grundläggande konfiguration"
|
msgstr "Grundläggande konfiguration"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1493
|
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
|
||||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||||
msgstr "Fyll i alla fält!"
|
msgstr "Fyll i alla fält!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:909
|
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
|
||||||
msgid "Add new user"
|
msgid "Add new user"
|
||||||
msgstr "Lägg till ny användare"
|
msgstr "Lägg till ny användare"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1739
|
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
|
||||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||||
msgstr "E-posten är inte från giltig domän"
|
msgstr "E-posten är inte från giltig domän"
|
||||||
|
|
||||||
@ -173,121 +173,121 @@ msgstr "Ingen adminstratörsanvändare kvar, kan inte ta bort användaren"
|
|||||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1781
|
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
|
||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||||
msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen."
|
msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:878 cps/admin.py:989 cps/web.py:1757
|
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||||
msgstr "Redigera användaren %(nick)s"
|
msgstr "Redigera användaren %(nick)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1750
|
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
|
||||||
msgid "This username is already taken"
|
msgid "This username is already taken"
|
||||||
msgstr "Detta användarnamn är redan taget"
|
msgstr "Detta användarnamn är redan taget"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:885
|
#: cps/admin.py:883
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||||
msgstr "Användaren '%(nick)s' uppdaterad"
|
msgstr "Användaren '%(nick)s' uppdaterad"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:888
|
#: cps/admin.py:886
|
||||||
msgid "An unknown error occured."
|
msgid "An unknown error occured."
|
||||||
msgstr "Ett okänt fel uppstod."
|
msgstr "Ett okänt fel uppstod."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:918 cps/templates/admin.html:71
|
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
|
||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
||||||
msgstr "Ändra SMTP-inställningar"
|
msgstr "Ändra SMTP-inställningar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:947
|
#: cps/admin.py:945
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Test-e-post skicka till %(kindlemail)s"
|
msgstr "Test-e-post skicka till %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:950
|
#: cps/admin.py:948
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Det gick inte att skicka Testmeddelandet: %(res)s"
|
msgstr "Det gick inte att skicka Testmeddelandet: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:952
|
#: cps/admin.py:950
|
||||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
||||||
msgstr "Vänligen konfigurera din e-postadress först..."
|
msgstr "Vänligen konfigurera din e-postadress först..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:954
|
#: cps/admin.py:952
|
||||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||||
msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade"
|
msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:965
|
#: cps/admin.py:963
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1000
|
#: cps/admin.py:990
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||||
msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd"
|
msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1003 cps/web.py:1517 cps/web.py:1581
|
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
|
||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||||
msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare."
|
msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1006 cps/web.py:1455
|
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
|
||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||||
msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..."
|
msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1018
|
#: cps/admin.py:1008
|
||||||
msgid "Logfile viewer"
|
msgid "Logfile viewer"
|
||||||
msgstr "Visaren för loggfil"
|
msgstr "Visaren för loggfil"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1057
|
#: cps/admin.py:1047
|
||||||
msgid "Requesting update package"
|
msgid "Requesting update package"
|
||||||
msgstr "Begär uppdateringspaketet"
|
msgstr "Begär uppdateringspaketet"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1058
|
#: cps/admin.py:1048
|
||||||
msgid "Downloading update package"
|
msgid "Downloading update package"
|
||||||
msgstr "Hämtar uppdateringspaketet"
|
msgstr "Hämtar uppdateringspaketet"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1059
|
#: cps/admin.py:1049
|
||||||
msgid "Unzipping update package"
|
msgid "Unzipping update package"
|
||||||
msgstr "Packar upp uppdateringspaketet"
|
msgstr "Packar upp uppdateringspaketet"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1060
|
#: cps/admin.py:1050
|
||||||
msgid "Replacing files"
|
msgid "Replacing files"
|
||||||
msgstr "Ersätta filer"
|
msgstr "Ersätta filer"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1061
|
#: cps/admin.py:1051
|
||||||
msgid "Database connections are closed"
|
msgid "Database connections are closed"
|
||||||
msgstr "Databasanslutningarna är stängda"
|
msgstr "Databasanslutningarna är stängda"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1062
|
#: cps/admin.py:1052
|
||||||
msgid "Stopping server"
|
msgid "Stopping server"
|
||||||
msgstr "Stoppar server"
|
msgstr "Stoppar server"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1063
|
#: cps/admin.py:1053
|
||||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||||
msgstr "Uppdatering klar, tryck på okej och uppdatera sidan"
|
msgstr "Uppdatering klar, tryck på okej och uppdatera sidan"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/admin.py:1065 cps/admin.py:1066 cps/admin.py:1067
|
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update failed:"
|
msgid "Update failed:"
|
||||||
msgstr "Uppdateringen misslyckades:"
|
msgstr "Uppdateringen misslyckades:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
||||||
msgid "HTTP Error"
|
msgid "HTTP Error"
|
||||||
msgstr "HTTP-fel"
|
msgstr "HTTP-fel"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1065 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
||||||
msgid "Connection error"
|
msgid "Connection error"
|
||||||
msgstr "Anslutningsfel"
|
msgstr "Anslutningsfel"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1066 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
||||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||||
msgstr "Tiden ute när du etablerade anslutning"
|
msgstr "Tiden ute när du etablerade anslutning"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1067 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
||||||
msgid "General error"
|
msgid "General error"
|
||||||
msgstr "Allmänt fel"
|
msgstr "Allmänt fel"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -307,8 +307,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
|
msgid "Book Successfully Deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1812 cps/web.py:1853
|
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
|
||||||
#: cps/web.py:1915
|
#: cps/web.py:1927
|
||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||||
msgstr "Det gick inte att öppna e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig"
|
msgstr "Det gick inte att öppna e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig"
|
||||||
|
|
||||||
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Det gick inte att logga in med Google."
|
|||||||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
||||||
msgstr "Det gick inte att hämta användarinformation från Google."
|
msgstr "Det gick inte att hämta användarinformation från Google."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1553 cps/web.py:1695
|
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\""
|
msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\""
|
||||||
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show Downloaded Books"
|
msgid "Show Downloaded Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:635
|
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
|
||||||
msgid "Top Rated Books"
|
msgid "Top Rated Books"
|
||||||
msgstr "Bäst rankade böcker"
|
msgstr "Bäst rankade böcker"
|
||||||
|
|
||||||
@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
|
|||||||
msgstr "Visa böcker med bästa betyg"
|
msgstr "Visa böcker med bästa betyg"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
||||||
#: cps/web.py:896
|
#: cps/web.py:900
|
||||||
msgid "Read Books"
|
msgid "Read Books"
|
||||||
msgstr "Lästa böcker"
|
msgstr "Lästa böcker"
|
||||||
|
|
||||||
@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||||||
msgstr "Visa lästa och olästa"
|
msgstr "Visa lästa och olästa"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
||||||
#: cps/web.py:899
|
#: cps/web.py:903
|
||||||
msgid "Unread Books"
|
msgid "Unread Books"
|
||||||
msgstr "Olästa böcker"
|
msgstr "Olästa böcker"
|
||||||
|
|
||||||
@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books"
|
|||||||
msgstr "Visa slumpmässiga böcker"
|
msgstr "Visa slumpmässiga böcker"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
||||||
#: cps/web.py:1200
|
#: cps/web.py:1204
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Kategorier"
|
msgstr "Kategorier"
|
||||||
|
|
||||||
@ -784,8 +784,8 @@ msgid "Show category selection"
|
|||||||
msgstr "Visa kategorival"
|
msgstr "Visa kategorival"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:95
|
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
|
||||||
#: cps/web.py:1104 cps/web.py:1114
|
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
|
||||||
msgid "Series"
|
msgid "Series"
|
||||||
msgstr "Serier"
|
msgstr "Serier"
|
||||||
|
|
||||||
@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection"
|
|||||||
msgstr "Visa författarval"
|
msgstr "Visa författarval"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
||||||
#: cps/web.py:1083
|
#: cps/web.py:1087
|
||||||
msgid "Publishers"
|
msgid "Publishers"
|
||||||
msgstr "Förlag"
|
msgstr "Förlag"
|
||||||
|
|
||||||
@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection"
|
|||||||
msgstr "Visa urval av förlag"
|
msgstr "Visa urval av förlag"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:105 cps/web.py:1179
|
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
|
||||||
msgid "Languages"
|
msgid "Languages"
|
||||||
msgstr "Språk"
|
msgstr "Språk"
|
||||||
|
|
||||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Filformat"
|
|||||||
msgid "Show file formats selection"
|
msgid "Show file formats selection"
|
||||||
msgstr "Visa val av filformat"
|
msgstr "Visa val av filformat"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:923
|
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
|
||||||
msgid "Archived Books"
|
msgid "Archived Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -901,204 +901,204 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "User Successfully Imported"
|
msgid "User Successfully Imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:643
|
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
|
||||||
msgid "Discover (Random Books)"
|
msgid "Discover (Random Books)"
|
||||||
msgstr "Upptäck (slumpmässiga böcker)"
|
msgstr "Upptäck (slumpmässiga böcker)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:682
|
#: cps/web.py:686
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr "Böcker"
|
msgstr "Böcker"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:709
|
#: cps/web.py:713
|
||||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
||||||
msgstr "Heta böcker (mest hämtade)"
|
msgstr "Heta böcker (mest hämtade)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:744
|
#: cps/web.py:748
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:758
|
#: cps/web.py:762
|
||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
||||||
msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig"
|
msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:772
|
#: cps/web.py:776
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Author: %(name)s"
|
msgid "Author: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Författare: %(name)s"
|
msgstr "Författare: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:786
|
#: cps/web.py:790
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Publisher: %(name)s"
|
msgid "Publisher: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Förlag: %(name)s"
|
msgstr "Förlag: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:799
|
#: cps/web.py:803
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||||
msgstr "Serier: %(serie)s"
|
msgstr "Serier: %(serie)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:812
|
#: cps/web.py:816
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
||||||
msgstr "Betyg: %(rating)s stars"
|
msgstr "Betyg: %(rating)s stars"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:825
|
#: cps/web.py:829
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "File format: %(format)s"
|
msgid "File format: %(format)s"
|
||||||
msgstr "Filformat: %(format)s"
|
msgstr "Filformat: %(format)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:839
|
#: cps/web.py:843
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Category: %(name)s"
|
msgid "Category: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Kategori: %(name)s"
|
msgstr "Kategori: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:858
|
#: cps/web.py:862
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Language: %(name)s"
|
msgid "Language: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Språk: %(name)s"
|
msgstr "Språk: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:887
|
#: cps/web.py:891
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:954 cps/web.py:1395
|
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "Advanced Search"
|
||||||
msgstr "sök"
|
msgstr "Avancerad sökning"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:966 cps/web.py:1235
|
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Sök"
|
msgstr "Sök"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:994
|
#: cps/web.py:998
|
||||||
msgid "Books list"
|
msgid "Books list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1132
|
#: cps/web.py:1136
|
||||||
msgid "Ratings list"
|
msgid "Ratings list"
|
||||||
msgstr "Betygslista"
|
msgstr "Betygslista"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1151
|
#: cps/web.py:1155
|
||||||
msgid "File formats list"
|
msgid "File formats list"
|
||||||
msgstr "Lista över filformat"
|
msgstr "Lista över filformat"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1214
|
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
|
||||||
msgid "Tasks"
|
msgid "Tasks"
|
||||||
msgstr "Uppgifter"
|
msgstr "Uppgifter"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1292
|
#: cps/web.py:1303
|
||||||
msgid "Published after "
|
msgid "Published after "
|
||||||
msgstr "Publicerad efter "
|
msgstr "Publicerad efter "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1299
|
#: cps/web.py:1310
|
||||||
msgid "Published before "
|
msgid "Published before "
|
||||||
msgstr "Publicerad före "
|
msgstr "Publicerad före "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1313
|
#: cps/web.py:1325
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Betyg <= %(rating)s"
|
msgstr "Betyg <= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1315
|
#: cps/web.py:1327
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Betyg >= %(rating)s"
|
msgstr "Betyg >= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1460
|
#: cps/web.py:1472
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(kindlemail)s"
|
msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1464
|
#: cps/web.py:1476
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s"
|
msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1466
|
#: cps/web.py:1478
|
||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
||||||
msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..."
|
msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1483
|
#: cps/web.py:1495
|
||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||||
msgstr "E-postservern är inte konfigurerad, kontakta din administratör!"
|
msgstr "E-postservern är inte konfigurerad, kontakta din administratör!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1484 cps/web.py:1494 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
|
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
|
||||||
#: cps/web.py:1527 cps/web.py:1531
|
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr "registrera"
|
msgstr "registrera"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1520
|
#: cps/web.py:1532
|
||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||||
msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera"
|
msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1523
|
#: cps/web.py:1535
|
||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||||
msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto."
|
msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1526
|
#: cps/web.py:1538
|
||||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||||
msgstr "Det här användarnamnet eller e-postadressen är redan i bruk."
|
msgstr "Det här användarnamnet eller e-postadressen är redan i bruk."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1543
|
#: cps/web.py:1555
|
||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||||
msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering"
|
msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1560
|
#: cps/web.py:1572
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1566
|
#: cps/web.py:1578
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
|
msgid "Could not login: %(message)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1594
|
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
|
||||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||||
msgstr "Fel användarnamn eller lösenord"
|
msgstr "Fel användarnamn eller lösenord"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1577
|
#: cps/web.py:1589
|
||||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||||
msgstr "Nytt lösenord skickades till din e-postadress"
|
msgstr "Nytt lösenord skickades till din e-postadress"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1583
|
#: cps/web.py:1595
|
||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||||
msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet"
|
msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1589
|
#: cps/web.py:1601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "Du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\""
|
msgstr "Du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1600 cps/web.py:1627
|
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr "logga in"
|
msgstr "logga in"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1639 cps/web.py:1673
|
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
|
||||||
msgid "Token not found"
|
msgid "Token not found"
|
||||||
msgstr "Token hittades inte"
|
msgstr "Token hittades inte"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1648 cps/web.py:1681
|
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
|
||||||
msgid "Token has expired"
|
msgid "Token has expired"
|
||||||
msgstr "Token har löpt ut"
|
msgstr "Token har löpt ut"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1657
|
#: cps/web.py:1669
|
||||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||||
msgstr "Lyckades! Vänligen återvänd till din enhet"
|
msgstr "Lyckades! Vänligen återvänd till din enhet"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1797
|
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s's profile"
|
msgid "%(name)s's profile"
|
||||||
msgstr "%(name)ss profil"
|
msgstr "%(name)ss profil"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1777
|
#: cps/web.py:1789
|
||||||
msgid "Profile updated"
|
msgid "Profile updated"
|
||||||
msgstr "Profilen uppdaterad"
|
msgstr "Profilen uppdaterad"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1824 cps/web.py:1827 cps/web.py:1830 cps/web.py:1837
|
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
|
||||||
#: cps/web.py:1842
|
#: cps/web.py:1854
|
||||||
msgid "Read a Book"
|
msgid "Read a Book"
|
||||||
msgstr "Läs en bok"
|
msgstr "Läs en bok"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Ladda upp"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
||||||
#: cps/templates/shelfdown.html:62
|
#: cps/templates/shelfdown.html:70
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Hämta"
|
msgstr "Hämta"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1334,7 +1334,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart?"
|
|||||||
msgstr "Är du säker på att du vill starta om Calibre-Web?"
|
msgstr "Är du säker på att du vill starta om Calibre-Web?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:72
|
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Ok"
|
msgstr "Ok"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Ok"
|
|||||||
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:73
|
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:81
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Avbryt"
|
msgstr "Avbryt"
|
||||||
@ -1368,14 +1368,14 @@ msgstr "I biblioteket"
|
|||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr "Alla"
|
msgstr "Alla"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
|
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:118
|
||||||
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
||||||
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:60
|
#: cps/templates/index.html:97 cps/templates/search.html:60
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:36
|
#: cps/templates/shelf.html:36
|
||||||
msgid "reduce"
|
msgid "reduce"
|
||||||
msgstr "minska"
|
msgstr "minska"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:94
|
#: cps/templates/author.html:102
|
||||||
msgid "More by"
|
msgid "More by"
|
||||||
msgstr "Mer av"
|
msgstr "Mer av"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1407,17 +1407,17 @@ msgstr "Konvertera till:"
|
|||||||
msgid "Convert book"
|
msgid "Convert book"
|
||||||
msgstr "Konvertera boken"
|
msgstr "Konvertera boken"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:6
|
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:7
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr "Boktitel"
|
msgstr "Boktitel"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:10
|
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:11
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Författare"
|
msgstr "Författare"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:126
|
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:127
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Beskrivning"
|
msgstr "Beskrivning"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Add Identifier"
|
msgid "Add Identifier"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:34
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Taggar"
|
msgstr "Taggar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "Publiceringsdatum"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:14
|
#: cps/templates/search_form.html:15
|
||||||
msgid "Publisher"
|
msgid "Publisher"
|
||||||
msgstr "Förlag"
|
msgstr "Förlag"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1476,11 +1476,11 @@ msgstr "Förlag"
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Språk"
|
msgstr "Språk"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:137
|
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:138
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ja"
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:138
|
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:139
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Nej"
|
msgstr "Nej"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "Skapa ärende"
|
|||||||
msgid "Return to Home"
|
msgid "Return to Home"
|
||||||
msgstr "Tillbaka till hemmet"
|
msgstr "Tillbaka till hemmet"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:64
|
#: cps/templates/index.html:72
|
||||||
msgid "Group by series"
|
msgid "Group by series"
|
||||||
msgstr "Gruppera efter serie"
|
msgstr "Gruppera efter serie"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2213,10 +2213,6 @@ msgstr "Växla navigering"
|
|||||||
msgid "Search Library"
|
msgid "Search Library"
|
||||||
msgstr "Sök i bibliotek"
|
msgstr "Sök i bibliotek"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:56
|
|
||||||
msgid "Advanced Search"
|
|
||||||
msgstr "Avancerad sökning"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
||||||
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
@ -2490,39 +2486,39 @@ msgstr "Sökterm:"
|
|||||||
msgid "Results for:"
|
msgid "Results for:"
|
||||||
msgstr "Resultat för:"
|
msgstr "Resultat för:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:19
|
#: cps/templates/search_form.html:20
|
||||||
msgid "Published Date From"
|
msgid "Published Date From"
|
||||||
msgstr "Publiceringsdatum från"
|
msgstr "Publiceringsdatum från"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:26
|
#: cps/templates/search_form.html:27
|
||||||
msgid "Published Date To"
|
msgid "Published Date To"
|
||||||
msgstr "Publiceringsdatum till"
|
msgstr "Publiceringsdatum till"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:43
|
#: cps/templates/search_form.html:44
|
||||||
msgid "Exclude Tags"
|
msgid "Exclude Tags"
|
||||||
msgstr "Uteslut taggar"
|
msgstr "Uteslut taggar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:63
|
#: cps/templates/search_form.html:64
|
||||||
msgid "Exclude Series"
|
msgid "Exclude Series"
|
||||||
msgstr "Uteslut serier"
|
msgstr "Uteslut serier"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:84
|
#: cps/templates/search_form.html:85
|
||||||
msgid "Exclude Languages"
|
msgid "Exclude Languages"
|
||||||
msgstr "Uteslut språk"
|
msgstr "Uteslut språk"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:95
|
#: cps/templates/search_form.html:96
|
||||||
msgid "Extensions"
|
msgid "Extensions"
|
||||||
msgstr "Tillägg"
|
msgstr "Tillägg"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:105
|
#: cps/templates/search_form.html:106
|
||||||
msgid "Exclude Extensions"
|
msgid "Exclude Extensions"
|
||||||
msgstr "Uteslut tillägg"
|
msgstr "Uteslut tillägg"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:117
|
#: cps/templates/search_form.html:118
|
||||||
msgid "Rating Above"
|
msgid "Rating Above"
|
||||||
msgstr "Betyg större än"
|
msgstr "Betyg större än"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:121
|
#: cps/templates/search_form.html:122
|
||||||
msgid "Rating Below"
|
msgid "Rating Below"
|
||||||
msgstr "Betyg mindre än"
|
msgstr "Betyg mindre än"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2538,11 +2534,11 @@ msgstr "Redigera hyllan"
|
|||||||
msgid "Change order"
|
msgid "Change order"
|
||||||
msgstr "Ändra ordningen"
|
msgstr "Ändra ordningen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:67
|
#: cps/templates/shelf.html:75
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
||||||
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort hyllan?"
|
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort hyllan?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:70
|
#: cps/templates/shelf.html:78
|
||||||
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
||||||
msgstr "Hylla kommer att tas bort för alla användare"
|
msgstr "Hylla kommer att tas bort för alla användare"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-10 11:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 17:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: iz <iz7iz7iz@protonmail.ch>\n"
|
"Last-Translator: iz <iz7iz7iz@protonmail.ch>\n"
|
||||||
"Language: tr\n"
|
"Language: tr\n"
|
||||||
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:891 cps/admin.py:940
|
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
|
||||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
||||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
||||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
||||||
@ -139,15 +139,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Basic Configuration"
|
msgid "Basic Configuration"
|
||||||
msgstr "Temel Ayarlar"
|
msgstr "Temel Ayarlar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1493
|
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
|
||||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||||
msgstr "Lütfen tüm alanları doldurun!"
|
msgstr "Lütfen tüm alanları doldurun!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:909
|
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
|
||||||
msgid "Add new user"
|
msgid "Add new user"
|
||||||
msgstr "Yeni kullanıcı ekle"
|
msgstr "Yeni kullanıcı ekle"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1739
|
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
|
||||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||||
msgstr "E-posta izin verilen bir servisten değil"
|
msgstr "E-posta izin verilen bir servisten değil"
|
||||||
|
|
||||||
@ -173,121 +173,121 @@ msgstr "Başka yönetici kullanıcı olmadığından silinemedi"
|
|||||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1781
|
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
|
||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||||
msgstr "Bu e-posta adresi için bir hesap mevcut."
|
msgstr "Bu e-posta adresi için bir hesap mevcut."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:878 cps/admin.py:989 cps/web.py:1757
|
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||||
msgstr "%(nick)s kullanıcısını düzenle"
|
msgstr "%(nick)s kullanıcısını düzenle"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1750
|
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
|
||||||
msgid "This username is already taken"
|
msgid "This username is already taken"
|
||||||
msgstr "Bu kullanıcı adı zaten alındı"
|
msgstr "Bu kullanıcı adı zaten alındı"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:885
|
#: cps/admin.py:883
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||||
msgstr "'%(nick)s' kullanıcısı güncellendi"
|
msgstr "'%(nick)s' kullanıcısı güncellendi"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:888
|
#: cps/admin.py:886
|
||||||
msgid "An unknown error occured."
|
msgid "An unknown error occured."
|
||||||
msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu."
|
msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:918 cps/templates/admin.html:71
|
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
|
||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:947
|
#: cps/admin.py:945
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "Deneme e-postası başarıyla %(kindlemail)s adresine gönderildi"
|
msgstr "Deneme e-postası başarıyla %(kindlemail)s adresine gönderildi"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:950
|
#: cps/admin.py:948
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Deneme e-postası gönderilirken bir hata oluştu: %(res)s"
|
msgstr "Deneme e-postası gönderilirken bir hata oluştu: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:952
|
#: cps/admin.py:950
|
||||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
||||||
msgstr "Lütfen önce e-posta adresinizi ayarlayın..."
|
msgstr "Lütfen önce e-posta adresinizi ayarlayın..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:954
|
#: cps/admin.py:952
|
||||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||||
msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi"
|
msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:965
|
#: cps/admin.py:963
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1000
|
#: cps/admin.py:990
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||||
msgstr "%(user)s kullanıcısının şifresi sıfırlandı"
|
msgstr "%(user)s kullanıcısının şifresi sıfırlandı"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1003 cps/web.py:1517 cps/web.py:1581
|
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
|
||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||||
msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz."
|
msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1006 cps/web.py:1455
|
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
|
||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||||
msgstr "Lütfen önce SMTP e-posta ayarlarını ayarlayın..."
|
msgstr "Lütfen önce SMTP e-posta ayarlarını ayarlayın..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1018
|
#: cps/admin.py:1008
|
||||||
msgid "Logfile viewer"
|
msgid "Logfile viewer"
|
||||||
msgstr "Log dosyası görüntüleyici"
|
msgstr "Log dosyası görüntüleyici"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1057
|
#: cps/admin.py:1047
|
||||||
msgid "Requesting update package"
|
msgid "Requesting update package"
|
||||||
msgstr "Güncelleme paketi isteniyor"
|
msgstr "Güncelleme paketi isteniyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1058
|
#: cps/admin.py:1048
|
||||||
msgid "Downloading update package"
|
msgid "Downloading update package"
|
||||||
msgstr "Güncelleme paketi indiriliyor"
|
msgstr "Güncelleme paketi indiriliyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1059
|
#: cps/admin.py:1049
|
||||||
msgid "Unzipping update package"
|
msgid "Unzipping update package"
|
||||||
msgstr "Güncelleme paketi ayıklanıyor"
|
msgstr "Güncelleme paketi ayıklanıyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1060
|
#: cps/admin.py:1050
|
||||||
msgid "Replacing files"
|
msgid "Replacing files"
|
||||||
msgstr "Dosyalar değiştiriliyor"
|
msgstr "Dosyalar değiştiriliyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1061
|
#: cps/admin.py:1051
|
||||||
msgid "Database connections are closed"
|
msgid "Database connections are closed"
|
||||||
msgstr "Veritabanı bağlantıları kapalı"
|
msgstr "Veritabanı bağlantıları kapalı"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1062
|
#: cps/admin.py:1052
|
||||||
msgid "Stopping server"
|
msgid "Stopping server"
|
||||||
msgstr "Sunucu durduruyor"
|
msgstr "Sunucu durduruyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1063
|
#: cps/admin.py:1053
|
||||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||||
msgstr "Güncelleme tamamlandı, sayfayı yenilemek için lütfen Tamam'a tıklayınız"
|
msgstr "Güncelleme tamamlandı, sayfayı yenilemek için lütfen Tamam'a tıklayınız"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/admin.py:1065 cps/admin.py:1066 cps/admin.py:1067
|
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update failed:"
|
msgid "Update failed:"
|
||||||
msgstr "Güncelleme başarısız:"
|
msgstr "Güncelleme başarısız:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
||||||
msgid "HTTP Error"
|
msgid "HTTP Error"
|
||||||
msgstr "HTTP Hatası"
|
msgstr "HTTP Hatası"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1065 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
||||||
msgid "Connection error"
|
msgid "Connection error"
|
||||||
msgstr "Bağlantı hatası"
|
msgstr "Bağlantı hatası"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1066 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
||||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||||
msgstr "Bağlantı kurulmaya çalışırken zaman aşımına uğradı"
|
msgstr "Bağlantı kurulmaya çalışırken zaman aşımına uğradı"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1067 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
||||||
msgid "General error"
|
msgid "General error"
|
||||||
msgstr "Genel hata"
|
msgstr "Genel hata"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -307,8 +307,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
|
msgid "Book Successfully Deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1812 cps/web.py:1853
|
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
|
||||||
#: cps/web.py:1915
|
#: cps/web.py:1927
|
||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||||
msgstr "eKitap açılırken hata oluştu. Dosya mevcut değil veya erişilemiyor"
|
msgstr "eKitap açılırken hata oluştu. Dosya mevcut değil veya erişilemiyor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Google ile giriş yapılamadı."
|
|||||||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
||||||
msgstr "Google'dan kullanıcı bilgileri alınamadı."
|
msgstr "Google'dan kullanıcı bilgileri alınamadı."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1553 cps/web.py:1695
|
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "giriş yaptınız: '%(nickname)s'"
|
msgstr "giriş yaptınız: '%(nickname)s'"
|
||||||
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show Downloaded Books"
|
msgid "Show Downloaded Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:635
|
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
|
||||||
msgid "Top Rated Books"
|
msgid "Top Rated Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
||||||
#: cps/web.py:896
|
#: cps/web.py:900
|
||||||
msgid "Read Books"
|
msgid "Read Books"
|
||||||
msgstr "Okunanlar"
|
msgstr "Okunanlar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||||||
msgstr "Okunan ve okunmayanları göster"
|
msgstr "Okunan ve okunmayanları göster"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
||||||
#: cps/web.py:899
|
#: cps/web.py:903
|
||||||
msgid "Unread Books"
|
msgid "Unread Books"
|
||||||
msgstr "Okunmamışlar"
|
msgstr "Okunmamışlar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books"
|
|||||||
msgstr "Rastgele eKitap göster"
|
msgstr "Rastgele eKitap göster"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
||||||
#: cps/web.py:1200
|
#: cps/web.py:1204
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Kategoriler"
|
msgstr "Kategoriler"
|
||||||
|
|
||||||
@ -784,8 +784,8 @@ msgid "Show category selection"
|
|||||||
msgstr "Kategori seçimini göster"
|
msgstr "Kategori seçimini göster"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:95
|
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
|
||||||
#: cps/web.py:1104 cps/web.py:1114
|
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
|
||||||
msgid "Series"
|
msgid "Series"
|
||||||
msgstr "Seriler"
|
msgstr "Seriler"
|
||||||
|
|
||||||
@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection"
|
|||||||
msgstr "Yazar seçimini göster"
|
msgstr "Yazar seçimini göster"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
||||||
#: cps/web.py:1083
|
#: cps/web.py:1087
|
||||||
msgid "Publishers"
|
msgid "Publishers"
|
||||||
msgstr "Yayıncılar"
|
msgstr "Yayıncılar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection"
|
|||||||
msgstr "Yayıncı seçimini göster"
|
msgstr "Yayıncı seçimini göster"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:105 cps/web.py:1179
|
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
|
||||||
msgid "Languages"
|
msgid "Languages"
|
||||||
msgstr "Diller"
|
msgstr "Diller"
|
||||||
|
|
||||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Biçimler"
|
|||||||
msgid "Show file formats selection"
|
msgid "Show file formats selection"
|
||||||
msgstr "Dosya biçimi seçimini göster"
|
msgstr "Dosya biçimi seçimini göster"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:923
|
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
|
||||||
msgid "Archived Books"
|
msgid "Archived Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -901,204 +901,204 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "User Successfully Imported"
|
msgid "User Successfully Imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:643
|
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
|
||||||
msgid "Discover (Random Books)"
|
msgid "Discover (Random Books)"
|
||||||
msgstr "Keşfet (Rastgele)"
|
msgstr "Keşfet (Rastgele)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:682
|
#: cps/web.py:686
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr "eKitaplar"
|
msgstr "eKitaplar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:709
|
#: cps/web.py:713
|
||||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:744
|
#: cps/web.py:748
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:758
|
#: cps/web.py:762
|
||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:772
|
#: cps/web.py:776
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Author: %(name)s"
|
msgid "Author: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Yazar: %(name)s"
|
msgstr "Yazar: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:786
|
#: cps/web.py:790
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Publisher: %(name)s"
|
msgid "Publisher: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Yayınevi: %(name)s"
|
msgstr "Yayınevi: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:799
|
#: cps/web.py:803
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||||
msgstr "Seri: %(serie)s"
|
msgstr "Seri: %(serie)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:812
|
#: cps/web.py:816
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
||||||
msgstr "Değerlendirme: %(rating)s yıldız"
|
msgstr "Değerlendirme: %(rating)s yıldız"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:825
|
#: cps/web.py:829
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "File format: %(format)s"
|
msgid "File format: %(format)s"
|
||||||
msgstr "Biçim: %(format)s"
|
msgstr "Biçim: %(format)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:839
|
#: cps/web.py:843
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Category: %(name)s"
|
msgid "Category: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Kategori: %(name)s"
|
msgstr "Kategori: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:858
|
#: cps/web.py:862
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Language: %(name)s"
|
msgid "Language: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Dil: %(name)s"
|
msgstr "Dil: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:887
|
#: cps/web.py:891
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:954 cps/web.py:1395
|
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "Advanced Search"
|
||||||
msgstr "ara"
|
msgstr "Gelişmiş Arama"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:966 cps/web.py:1235
|
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Ara"
|
msgstr "Ara"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:994
|
#: cps/web.py:998
|
||||||
msgid "Books list"
|
msgid "Books list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1132
|
#: cps/web.py:1136
|
||||||
msgid "Ratings list"
|
msgid "Ratings list"
|
||||||
msgstr "Değerlendirme listesi"
|
msgstr "Değerlendirme listesi"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1151
|
#: cps/web.py:1155
|
||||||
msgid "File formats list"
|
msgid "File formats list"
|
||||||
msgstr "Biçim listesi"
|
msgstr "Biçim listesi"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1214
|
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
|
||||||
msgid "Tasks"
|
msgid "Tasks"
|
||||||
msgstr "Görevler"
|
msgstr "Görevler"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1292
|
#: cps/web.py:1303
|
||||||
msgid "Published after "
|
msgid "Published after "
|
||||||
msgstr "Yayınlanma (sonra)"
|
msgstr "Yayınlanma (sonra)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1299
|
#: cps/web.py:1310
|
||||||
msgid "Published before "
|
msgid "Published before "
|
||||||
msgstr "Yayınlanma (önce)"
|
msgstr "Yayınlanma (önce)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1313
|
#: cps/web.py:1325
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Değerlendirme <= %(rating)s"
|
msgstr "Değerlendirme <= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1315
|
#: cps/web.py:1327
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "Değerlendirme >= %(rating)s"
|
msgstr "Değerlendirme >= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1460
|
#: cps/web.py:1472
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "%(kindlemail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı"
|
msgstr "%(kindlemail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1464
|
#: cps/web.py:1476
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1466
|
#: cps/web.py:1478
|
||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1483
|
#: cps/web.py:1495
|
||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||||
msgstr "E-Posta sunucusu ayarlanmadı, lütfen yöneticinizle iletişime geçin!"
|
msgstr "E-Posta sunucusu ayarlanmadı, lütfen yöneticinizle iletişime geçin!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1484 cps/web.py:1494 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
|
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
|
||||||
#: cps/web.py:1527 cps/web.py:1531
|
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr "kaydol"
|
msgstr "kaydol"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1520
|
#: cps/web.py:1532
|
||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||||
msgstr "E-posta adresinizle kaydolunmasına izin verilmiyor"
|
msgstr "E-posta adresinizle kaydolunmasına izin verilmiyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1523
|
#: cps/web.py:1535
|
||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||||
msgstr "Onay e-Postası hesabınıza gönderildi."
|
msgstr "Onay e-Postası hesabınıza gönderildi."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1526
|
#: cps/web.py:1538
|
||||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||||
msgstr "Kullanıcı adı ya da e-Posta adresi zaten kullanımda."
|
msgstr "Kullanıcı adı ya da e-Posta adresi zaten kullanımda."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1543
|
#: cps/web.py:1555
|
||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||||
msgstr "LDAP Kimlik Doğrulaması etkinleştirilemiyor"
|
msgstr "LDAP Kimlik Doğrulaması etkinleştirilemiyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1560
|
#: cps/web.py:1572
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1566
|
#: cps/web.py:1578
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
|
msgid "Could not login: %(message)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1594
|
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
|
||||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||||
msgstr "Yanlış Kullanıcı adı ya da Şifre"
|
msgstr "Yanlış Kullanıcı adı ya da Şifre"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1577
|
#: cps/web.py:1589
|
||||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||||
msgstr "Yeni şifre e-Posta adresinize gönderildi"
|
msgstr "Yeni şifre e-Posta adresinize gönderildi"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1583
|
#: cps/web.py:1595
|
||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||||
msgstr "Şifrenizi sıfırlayabilmek için lütfen geçerli bir kullanıcı adı giriniz"
|
msgstr "Şifrenizi sıfırlayabilmek için lütfen geçerli bir kullanıcı adı giriniz"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1589
|
#: cps/web.py:1601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "Giriş yaptınız: '%(nickname)s'"
|
msgstr "Giriş yaptınız: '%(nickname)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1600 cps/web.py:1627
|
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr "giriş"
|
msgstr "giriş"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1639 cps/web.py:1673
|
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
|
||||||
msgid "Token not found"
|
msgid "Token not found"
|
||||||
msgstr "Token bulunamadı"
|
msgstr "Token bulunamadı"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1648 cps/web.py:1681
|
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
|
||||||
msgid "Token has expired"
|
msgid "Token has expired"
|
||||||
msgstr "Token süresi doldu"
|
msgstr "Token süresi doldu"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1657
|
#: cps/web.py:1669
|
||||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||||
msgstr "Başarılı! Lütfen cihazınıza dönün"
|
msgstr "Başarılı! Lütfen cihazınıza dönün"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1797
|
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s's profile"
|
msgid "%(name)s's profile"
|
||||||
msgstr "%(name)s Profili"
|
msgstr "%(name)s Profili"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1777
|
#: cps/web.py:1789
|
||||||
msgid "Profile updated"
|
msgid "Profile updated"
|
||||||
msgstr "Profil güncellendi"
|
msgstr "Profil güncellendi"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1824 cps/web.py:1827 cps/web.py:1830 cps/web.py:1837
|
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
|
||||||
#: cps/web.py:1842
|
#: cps/web.py:1854
|
||||||
msgid "Read a Book"
|
msgid "Read a Book"
|
||||||
msgstr "Kitap Oku"
|
msgstr "Kitap Oku"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Yükleme"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
||||||
#: cps/templates/shelfdown.html:62
|
#: cps/templates/shelfdown.html:70
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "İndirme"
|
msgstr "İndirme"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1334,7 +1334,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart?"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:72
|
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:73
|
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:81
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1368,14 +1368,14 @@ msgstr "Kitaplıkta"
|
|||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr "Tümü"
|
msgstr "Tümü"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
|
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:118
|
||||||
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
||||||
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:60
|
#: cps/templates/index.html:97 cps/templates/search.html:60
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:36
|
#: cps/templates/shelf.html:36
|
||||||
msgid "reduce"
|
msgid "reduce"
|
||||||
msgstr "azalt"
|
msgstr "azalt"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:94
|
#: cps/templates/author.html:102
|
||||||
msgid "More by"
|
msgid "More by"
|
||||||
msgstr "daha fazla"
|
msgstr "daha fazla"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1407,17 +1407,17 @@ msgstr "Dönüştür:"
|
|||||||
msgid "Convert book"
|
msgid "Convert book"
|
||||||
msgstr "eKitabı dönüştür"
|
msgstr "eKitabı dönüştür"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:6
|
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:7
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr "Kitap Adı"
|
msgstr "Kitap Adı"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:10
|
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:11
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Yazar"
|
msgstr "Yazar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:126
|
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:127
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Açıklama"
|
msgstr "Açıklama"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Add Identifier"
|
msgid "Add Identifier"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:34
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Etiketler"
|
msgstr "Etiketler"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:14
|
#: cps/templates/search_form.html:15
|
||||||
msgid "Publisher"
|
msgid "Publisher"
|
||||||
msgstr "Yayınevi"
|
msgstr "Yayınevi"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1476,11 +1476,11 @@ msgstr "Yayınevi"
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Dil"
|
msgstr "Dil"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:137
|
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:138
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Evet"
|
msgstr "Evet"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:138
|
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:139
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Hayır"
|
msgstr "Hayır"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Return to Home"
|
msgid "Return to Home"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:64
|
#: cps/templates/index.html:72
|
||||||
msgid "Group by series"
|
msgid "Group by series"
|
||||||
msgstr "Serilere göre grupla"
|
msgstr "Serilere göre grupla"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2213,10 +2213,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Search Library"
|
msgid "Search Library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:56
|
|
||||||
msgid "Advanced Search"
|
|
||||||
msgstr "Gelişmiş Arama"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
||||||
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
@ -2490,39 +2486,39 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Results for:"
|
msgid "Results for:"
|
||||||
msgstr "Sonuçlar:"
|
msgstr "Sonuçlar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:19
|
#: cps/templates/search_form.html:20
|
||||||
msgid "Published Date From"
|
msgid "Published Date From"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:26
|
#: cps/templates/search_form.html:27
|
||||||
msgid "Published Date To"
|
msgid "Published Date To"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:43
|
#: cps/templates/search_form.html:44
|
||||||
msgid "Exclude Tags"
|
msgid "Exclude Tags"
|
||||||
msgstr "Etiketleri Hariç Tut"
|
msgstr "Etiketleri Hariç Tut"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:63
|
#: cps/templates/search_form.html:64
|
||||||
msgid "Exclude Series"
|
msgid "Exclude Series"
|
||||||
msgstr "Serileri Hariç Tut"
|
msgstr "Serileri Hariç Tut"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:84
|
#: cps/templates/search_form.html:85
|
||||||
msgid "Exclude Languages"
|
msgid "Exclude Languages"
|
||||||
msgstr "Dilleri Hariç Tut"
|
msgstr "Dilleri Hariç Tut"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:95
|
#: cps/templates/search_form.html:96
|
||||||
msgid "Extensions"
|
msgid "Extensions"
|
||||||
msgstr "Uzantılar"
|
msgstr "Uzantılar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:105
|
#: cps/templates/search_form.html:106
|
||||||
msgid "Exclude Extensions"
|
msgid "Exclude Extensions"
|
||||||
msgstr "Uzantıları Hariç Tut"
|
msgstr "Uzantıları Hariç Tut"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:117
|
#: cps/templates/search_form.html:118
|
||||||
msgid "Rating Above"
|
msgid "Rating Above"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:121
|
#: cps/templates/search_form.html:122
|
||||||
msgid "Rating Below"
|
msgid "Rating Below"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2538,11 +2534,11 @@ msgstr "Kitaplığı düzenle"
|
|||||||
msgid "Change order"
|
msgid "Change order"
|
||||||
msgstr "Sıralamayı değiştir"
|
msgstr "Sıralamayı değiştir"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:67
|
#: cps/templates/shelf.html:75
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:70
|
#: cps/templates/shelf.html:78
|
||||||
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-10 11:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 17:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: uk\n"
|
"Language: uk\n"
|
||||||
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:891 cps/admin.py:940
|
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
|
||||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
||||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
||||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
||||||
@ -138,15 +138,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Basic Configuration"
|
msgid "Basic Configuration"
|
||||||
msgstr "Настройки сервера"
|
msgstr "Настройки сервера"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1493
|
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
|
||||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||||
msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!"
|
msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:909
|
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
|
||||||
msgid "Add new user"
|
msgid "Add new user"
|
||||||
msgstr "Додати користувача"
|
msgstr "Додати користувача"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1739
|
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
|
||||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -172,121 +172,121 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1781
|
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
|
||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:878 cps/admin.py:989 cps/web.py:1757
|
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||||
msgstr "Змінити користувача %(nick)s"
|
msgstr "Змінити користувача %(nick)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1750
|
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
|
||||||
msgid "This username is already taken"
|
msgid "This username is already taken"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:885
|
#: cps/admin.py:883
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||||
msgstr "Користувача '%(nick)s' оновлено"
|
msgstr "Користувача '%(nick)s' оновлено"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:888
|
#: cps/admin.py:886
|
||||||
msgid "An unknown error occured."
|
msgid "An unknown error occured."
|
||||||
msgstr "Сталась невідома помилка"
|
msgstr "Сталась невідома помилка"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:918 cps/templates/admin.html:71
|
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
|
||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
||||||
msgstr "Змінити налаштування SMTP"
|
msgstr "Змінити налаштування SMTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:947
|
#: cps/admin.py:945
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:950
|
#: cps/admin.py:948
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:952
|
#: cps/admin.py:950
|
||||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:954
|
#: cps/admin.py:952
|
||||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:965
|
#: cps/admin.py:963
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1000
|
#: cps/admin.py:990
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1003 cps/web.py:1517 cps/web.py:1581
|
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
|
||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1006 cps/web.py:1455
|
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
|
||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||||
msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP"
|
msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1018
|
#: cps/admin.py:1008
|
||||||
msgid "Logfile viewer"
|
msgid "Logfile viewer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1057
|
#: cps/admin.py:1047
|
||||||
msgid "Requesting update package"
|
msgid "Requesting update package"
|
||||||
msgstr "Перевірка оновлень"
|
msgstr "Перевірка оновлень"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1058
|
#: cps/admin.py:1048
|
||||||
msgid "Downloading update package"
|
msgid "Downloading update package"
|
||||||
msgstr "Завантаження оновлень"
|
msgstr "Завантаження оновлень"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1059
|
#: cps/admin.py:1049
|
||||||
msgid "Unzipping update package"
|
msgid "Unzipping update package"
|
||||||
msgstr "Розпакування оновлення"
|
msgstr "Розпакування оновлення"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1060
|
#: cps/admin.py:1050
|
||||||
msgid "Replacing files"
|
msgid "Replacing files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1061
|
#: cps/admin.py:1051
|
||||||
msgid "Database connections are closed"
|
msgid "Database connections are closed"
|
||||||
msgstr "З'єднання з базою даних закрите"
|
msgstr "З'єднання з базою даних закрите"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1062
|
#: cps/admin.py:1052
|
||||||
msgid "Stopping server"
|
msgid "Stopping server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1063
|
#: cps/admin.py:1053
|
||||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||||
msgstr "Оновлення встановлені, натисніть ok і перезавантажте сторінку"
|
msgstr "Оновлення встановлені, натисніть ok і перезавантажте сторінку"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/admin.py:1065 cps/admin.py:1066 cps/admin.py:1067
|
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update failed:"
|
msgid "Update failed:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
||||||
msgid "HTTP Error"
|
msgid "HTTP Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1065 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
||||||
msgid "Connection error"
|
msgid "Connection error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1066 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
||||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1067 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
||||||
msgid "General error"
|
msgid "General error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -306,8 +306,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
|
msgid "Book Successfully Deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1812 cps/web.py:1853
|
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
|
||||||
#: cps/web.py:1915
|
#: cps/web.py:1927
|
||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||||
msgstr "Сталась помилка при відкриванні eBook. Файл не існує або відсутній доступ до нього"
|
msgstr "Сталась помилка при відкриванні eBook. Файл не існує або відсутній доступ до нього"
|
||||||
|
|
||||||
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1553 cps/web.py:1695
|
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'"
|
msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'"
|
||||||
@ -739,7 +739,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show Downloaded Books"
|
msgid "Show Downloaded Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:635
|
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
|
||||||
msgid "Top Rated Books"
|
msgid "Top Rated Books"
|
||||||
msgstr "Книги з найкращим рейтингом"
|
msgstr "Книги з найкращим рейтингом"
|
||||||
|
|
||||||
@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
|
|||||||
msgstr "Показувати книги з найвищим рейтингом"
|
msgstr "Показувати книги з найвищим рейтингом"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
||||||
#: cps/web.py:896
|
#: cps/web.py:900
|
||||||
msgid "Read Books"
|
msgid "Read Books"
|
||||||
msgstr "Прочитані книги"
|
msgstr "Прочитані книги"
|
||||||
|
|
||||||
@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||||||
msgstr "Показувати прочитані та непрочитані книги"
|
msgstr "Показувати прочитані та непрочитані книги"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
||||||
#: cps/web.py:899
|
#: cps/web.py:903
|
||||||
msgid "Unread Books"
|
msgid "Unread Books"
|
||||||
msgstr "Непрочитані книги"
|
msgstr "Непрочитані книги"
|
||||||
|
|
||||||
@ -774,7 +774,7 @@ msgid "Show random books"
|
|||||||
msgstr "Показувати випадкові книги"
|
msgstr "Показувати випадкові книги"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
||||||
#: cps/web.py:1200
|
#: cps/web.py:1204
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Категорії"
|
msgstr "Категорії"
|
||||||
|
|
||||||
@ -783,8 +783,8 @@ msgid "Show category selection"
|
|||||||
msgstr "Показувати вибір категорії"
|
msgstr "Показувати вибір категорії"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:95
|
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
|
||||||
#: cps/web.py:1104 cps/web.py:1114
|
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
|
||||||
msgid "Series"
|
msgid "Series"
|
||||||
msgstr "Серії"
|
msgstr "Серії"
|
||||||
|
|
||||||
@ -801,7 +801,7 @@ msgid "Show author selection"
|
|||||||
msgstr "Показувати вибір автора"
|
msgstr "Показувати вибір автора"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
||||||
#: cps/web.py:1083
|
#: cps/web.py:1087
|
||||||
msgid "Publishers"
|
msgid "Publishers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -810,7 +810,7 @@ msgid "Show publisher selection"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:105 cps/web.py:1179
|
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
|
||||||
msgid "Languages"
|
msgid "Languages"
|
||||||
msgstr "Мови"
|
msgstr "Мови"
|
||||||
|
|
||||||
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show file formats selection"
|
msgid "Show file formats selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:923
|
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
|
||||||
msgid "Archived Books"
|
msgid "Archived Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -900,204 +900,204 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "User Successfully Imported"
|
msgid "User Successfully Imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:643
|
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
|
||||||
msgid "Discover (Random Books)"
|
msgid "Discover (Random Books)"
|
||||||
msgstr "Огляд (випадкові книги)"
|
msgstr "Огляд (випадкові книги)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:682
|
#: cps/web.py:686
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:709
|
#: cps/web.py:713
|
||||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
||||||
msgstr "Популярні книги (найбільш завантажувані)"
|
msgstr "Популярні книги (найбільш завантажувані)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:744
|
#: cps/web.py:748
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:758
|
#: cps/web.py:762
|
||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
||||||
msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу."
|
msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:772
|
#: cps/web.py:776
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Author: %(name)s"
|
msgid "Author: %(name)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:786
|
#: cps/web.py:790
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Publisher: %(name)s"
|
msgid "Publisher: %(name)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:799
|
#: cps/web.py:803
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||||
msgstr "Серії: %(serie)s"
|
msgstr "Серії: %(serie)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:812
|
#: cps/web.py:816
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:825
|
#: cps/web.py:829
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "File format: %(format)s"
|
msgid "File format: %(format)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:839
|
#: cps/web.py:843
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Category: %(name)s"
|
msgid "Category: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Категорія: %(name)s"
|
msgstr "Категорія: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:858
|
#: cps/web.py:862
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Language: %(name)s"
|
msgid "Language: %(name)s"
|
||||||
msgstr "Мова: %(name)s"
|
msgstr "Мова: %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:887
|
#: cps/web.py:891
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:954 cps/web.py:1395
|
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "Advanced Search"
|
||||||
msgstr "пошук"
|
msgstr "Розширений пошук"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:966 cps/web.py:1235
|
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Пошук"
|
msgstr "Пошук"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:994
|
#: cps/web.py:998
|
||||||
msgid "Books list"
|
msgid "Books list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1132
|
#: cps/web.py:1136
|
||||||
msgid "Ratings list"
|
msgid "Ratings list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1151
|
#: cps/web.py:1155
|
||||||
msgid "File formats list"
|
msgid "File formats list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1214
|
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
|
||||||
msgid "Tasks"
|
msgid "Tasks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1292
|
#: cps/web.py:1303
|
||||||
msgid "Published after "
|
msgid "Published after "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1299
|
#: cps/web.py:1310
|
||||||
msgid "Published before "
|
msgid "Published before "
|
||||||
msgstr "Опубліковано до"
|
msgstr "Опубліковано до"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1313
|
#: cps/web.py:1325
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1315
|
#: cps/web.py:1327
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1460
|
#: cps/web.py:1472
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1464
|
#: cps/web.py:1476
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Помилка при відправці книги: %(res)s"
|
msgstr "Помилка при відправці книги: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1466
|
#: cps/web.py:1478
|
||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1483
|
#: cps/web.py:1495
|
||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1484 cps/web.py:1494 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
|
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
|
||||||
#: cps/web.py:1527 cps/web.py:1531
|
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr "зареєструватись"
|
msgstr "зареєструватись"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1520
|
#: cps/web.py:1532
|
||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1523
|
#: cps/web.py:1535
|
||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1526
|
#: cps/web.py:1538
|
||||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1543
|
#: cps/web.py:1555
|
||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1560
|
#: cps/web.py:1572
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1566
|
#: cps/web.py:1578
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
|
msgid "Could not login: %(message)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1594
|
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
|
||||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||||
msgstr "Помилка в імені користувача або паролі"
|
msgstr "Помилка в імені користувача або паролі"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1577
|
#: cps/web.py:1589
|
||||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1583
|
#: cps/web.py:1595
|
||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1589
|
#: cps/web.py:1601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1600 cps/web.py:1627
|
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr "увійти"
|
msgstr "увійти"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1639 cps/web.py:1673
|
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
|
||||||
msgid "Token not found"
|
msgid "Token not found"
|
||||||
msgstr "Токен не знайдено"
|
msgstr "Токен не знайдено"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1648 cps/web.py:1681
|
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
|
||||||
msgid "Token has expired"
|
msgid "Token has expired"
|
||||||
msgstr "Час дії токено вичерпано"
|
msgstr "Час дії токено вичерпано"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1657
|
#: cps/web.py:1669
|
||||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||||
msgstr "Вдалося! Будь-ласка, поверніться до вашого пристрою"
|
msgstr "Вдалося! Будь-ласка, поверніться до вашого пристрою"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1797
|
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s's profile"
|
msgid "%(name)s's profile"
|
||||||
msgstr "Профіль %(name)s"
|
msgstr "Профіль %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1777
|
#: cps/web.py:1789
|
||||||
msgid "Profile updated"
|
msgid "Profile updated"
|
||||||
msgstr "Профіль оновлено"
|
msgstr "Профіль оновлено"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1824 cps/web.py:1827 cps/web.py:1830 cps/web.py:1837
|
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
|
||||||
#: cps/web.py:1842
|
#: cps/web.py:1854
|
||||||
msgid "Read a Book"
|
msgid "Read a Book"
|
||||||
msgstr "Читати книгу"
|
msgstr "Читати книгу"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Додати нову книгу"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
||||||
#: cps/templates/shelfdown.html:62
|
#: cps/templates/shelfdown.html:70
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Завантажити"
|
msgstr "Завантажити"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart?"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:72
|
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Ok"
|
msgstr "Ok"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "Ok"
|
|||||||
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:73
|
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:81
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1367,14 +1367,14 @@ msgstr "У бібліотеці"
|
|||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
|
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:118
|
||||||
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
||||||
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:60
|
#: cps/templates/index.html:97 cps/templates/search.html:60
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:36
|
#: cps/templates/shelf.html:36
|
||||||
msgid "reduce"
|
msgid "reduce"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:94
|
#: cps/templates/author.html:102
|
||||||
msgid "More by"
|
msgid "More by"
|
||||||
msgstr "Більше за"
|
msgstr "Більше за"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1406,17 +1406,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Convert book"
|
msgid "Convert book"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:6
|
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:7
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr "Назва книги"
|
msgstr "Назва книги"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:10
|
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:11
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Автор"
|
msgstr "Автор"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:126
|
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:127
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Опис"
|
msgstr "Опис"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Add Identifier"
|
msgid "Add Identifier"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:34
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Теги"
|
msgstr "Теги"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "Опубліковано"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:14
|
#: cps/templates/search_form.html:15
|
||||||
msgid "Publisher"
|
msgid "Publisher"
|
||||||
msgstr "Видавець"
|
msgstr "Видавець"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1475,11 +1475,11 @@ msgstr "Видавець"
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Мова"
|
msgstr "Мова"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:137
|
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:138
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Так"
|
msgstr "Так"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:138
|
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:139
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Ні"
|
msgstr "Ні"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Return to Home"
|
msgid "Return to Home"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:64
|
#: cps/templates/index.html:72
|
||||||
msgid "Group by series"
|
msgid "Group by series"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2212,10 +2212,6 @@ msgstr "Включити навігацію"
|
|||||||
msgid "Search Library"
|
msgid "Search Library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:56
|
|
||||||
msgid "Advanced Search"
|
|
||||||
msgstr "Розширений пошук"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
||||||
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
@ -2489,39 +2485,39 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Results for:"
|
msgid "Results for:"
|
||||||
msgstr "Результати для:"
|
msgstr "Результати для:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:19
|
#: cps/templates/search_form.html:20
|
||||||
msgid "Published Date From"
|
msgid "Published Date From"
|
||||||
msgstr "Дата публікації з"
|
msgstr "Дата публікації з"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:26
|
#: cps/templates/search_form.html:27
|
||||||
msgid "Published Date To"
|
msgid "Published Date To"
|
||||||
msgstr "Дата публікації до"
|
msgstr "Дата публікації до"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:43
|
#: cps/templates/search_form.html:44
|
||||||
msgid "Exclude Tags"
|
msgid "Exclude Tags"
|
||||||
msgstr "Виключити теги"
|
msgstr "Виключити теги"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:63
|
#: cps/templates/search_form.html:64
|
||||||
msgid "Exclude Series"
|
msgid "Exclude Series"
|
||||||
msgstr "Виключити серії"
|
msgstr "Виключити серії"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:84
|
#: cps/templates/search_form.html:85
|
||||||
msgid "Exclude Languages"
|
msgid "Exclude Languages"
|
||||||
msgstr "Виключити мови"
|
msgstr "Виключити мови"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:95
|
#: cps/templates/search_form.html:96
|
||||||
msgid "Extensions"
|
msgid "Extensions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:105
|
#: cps/templates/search_form.html:106
|
||||||
msgid "Exclude Extensions"
|
msgid "Exclude Extensions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:117
|
#: cps/templates/search_form.html:118
|
||||||
msgid "Rating Above"
|
msgid "Rating Above"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:121
|
#: cps/templates/search_form.html:122
|
||||||
msgid "Rating Below"
|
msgid "Rating Below"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2537,11 +2533,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Change order"
|
msgid "Change order"
|
||||||
msgstr "Змінити порядок"
|
msgstr "Змінити порядок"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:67
|
#: cps/templates/shelf.html:75
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
||||||
msgstr "Ви справді хочете видалити книжкову полицю?"
|
msgstr "Ви справді хочете видалити книжкову полицю?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:70
|
#: cps/templates/shelf.html:78
|
||||||
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
||||||
msgstr "Книжкова полиця буде остаточно видалена для всіх"
|
msgstr "Книжкова полиця буде остаточно видалена для всіх"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-10 11:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 17:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: zh_CN\n"
|
"Language: zh_CN\n"
|
||||||
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "密钥文件路径无效,请输入正确的路径"
|
|||||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
||||||
msgstr "证书文件路径无效,请输入正确的路径"
|
msgstr "证书文件路径无效,请输入正确的路径"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:891 cps/admin.py:940
|
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
|
||||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
||||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
||||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
||||||
@ -139,15 +139,15 @@ msgstr "数据库不可写入"
|
|||||||
msgid "Basic Configuration"
|
msgid "Basic Configuration"
|
||||||
msgstr "基本配置"
|
msgstr "基本配置"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1493
|
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
|
||||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||||
msgstr "请填写所有字段!"
|
msgstr "请填写所有字段!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:909
|
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
|
||||||
msgid "Add new user"
|
msgid "Add new user"
|
||||||
msgstr "添加新用户"
|
msgstr "添加新用户"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1739
|
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
|
||||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||||
msgstr "邮箱不在有效域中"
|
msgstr "邮箱不在有效域中"
|
||||||
|
|
||||||
@ -173,121 +173,121 @@ msgstr "管理员账户不存在,无法删除用户"
|
|||||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
||||||
msgstr "理员账户不存在,无法删除管理员角色"
|
msgstr "理员账户不存在,无法删除管理员角色"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1781
|
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
|
||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||||
msgstr "此邮箱的账号已经存在。"
|
msgstr "此邮箱的账号已经存在。"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:878 cps/admin.py:989 cps/web.py:1757
|
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||||
msgstr "编辑用户 %(nick)s"
|
msgstr "编辑用户 %(nick)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1750
|
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
|
||||||
msgid "This username is already taken"
|
msgid "This username is already taken"
|
||||||
msgstr "此用户名已被使用"
|
msgstr "此用户名已被使用"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:885
|
#: cps/admin.py:883
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||||
msgstr "用户“%(nick)s”已更新"
|
msgstr "用户“%(nick)s”已更新"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:888
|
#: cps/admin.py:886
|
||||||
msgid "An unknown error occured."
|
msgid "An unknown error occured."
|
||||||
msgstr "发生未知错误。"
|
msgstr "发生未知错误。"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:918 cps/templates/admin.html:71
|
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
|
||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
||||||
msgstr "编辑邮件服务器设置"
|
msgstr "编辑邮件服务器设置"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:947
|
#: cps/admin.py:945
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "测试邮件已经被成功发到 %(kindlemail)s"
|
msgstr "测试邮件已经被成功发到 %(kindlemail)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:950
|
#: cps/admin.py:948
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||||
msgstr "发送测试邮件时出错:%(res)s"
|
msgstr "发送测试邮件时出错:%(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:952
|
#: cps/admin.py:950
|
||||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
||||||
msgstr "请先配置您的邮箱地址..."
|
msgstr "请先配置您的邮箱地址..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:954
|
#: cps/admin.py:952
|
||||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||||
msgstr "邮件服务器设置已更新"
|
msgstr "邮件服务器设置已更新"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:965
|
#: cps/admin.py:963
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr "找不到用户"
|
msgstr "找不到用户"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1000
|
#: cps/admin.py:990
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||||
msgstr "用户 %(user)s 的密码已重置"
|
msgstr "用户 %(user)s 的密码已重置"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1003 cps/web.py:1517 cps/web.py:1581
|
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
|
||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||||
msgstr "发生一个未知错误,请稍后再试。"
|
msgstr "发生一个未知错误,请稍后再试。"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1006 cps/web.py:1455
|
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
|
||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||||
msgstr "请先配置SMTP邮箱设置..."
|
msgstr "请先配置SMTP邮箱设置..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1018
|
#: cps/admin.py:1008
|
||||||
msgid "Logfile viewer"
|
msgid "Logfile viewer"
|
||||||
msgstr "日志文件查看器"
|
msgstr "日志文件查看器"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1057
|
#: cps/admin.py:1047
|
||||||
msgid "Requesting update package"
|
msgid "Requesting update package"
|
||||||
msgstr "正在请求更新包"
|
msgstr "正在请求更新包"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1058
|
#: cps/admin.py:1048
|
||||||
msgid "Downloading update package"
|
msgid "Downloading update package"
|
||||||
msgstr "正在下载更新包"
|
msgstr "正在下载更新包"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1059
|
#: cps/admin.py:1049
|
||||||
msgid "Unzipping update package"
|
msgid "Unzipping update package"
|
||||||
msgstr "正在解压更新包"
|
msgstr "正在解压更新包"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1060
|
#: cps/admin.py:1050
|
||||||
msgid "Replacing files"
|
msgid "Replacing files"
|
||||||
msgstr "正在替换文件"
|
msgstr "正在替换文件"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1061
|
#: cps/admin.py:1051
|
||||||
msgid "Database connections are closed"
|
msgid "Database connections are closed"
|
||||||
msgstr "数据库连接已关闭"
|
msgstr "数据库连接已关闭"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1062
|
#: cps/admin.py:1052
|
||||||
msgid "Stopping server"
|
msgid "Stopping server"
|
||||||
msgstr "正在停止服务器"
|
msgstr "正在停止服务器"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1063
|
#: cps/admin.py:1053
|
||||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||||
msgstr "更新完成,请点击确定并刷新页面"
|
msgstr "更新完成,请点击确定并刷新页面"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/admin.py:1065 cps/admin.py:1066 cps/admin.py:1067
|
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update failed:"
|
msgid "Update failed:"
|
||||||
msgstr "更新失败:"
|
msgstr "更新失败:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
||||||
msgid "HTTP Error"
|
msgid "HTTP Error"
|
||||||
msgstr "HTTP错误"
|
msgstr "HTTP错误"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1065 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
||||||
msgid "Connection error"
|
msgid "Connection error"
|
||||||
msgstr "连接错误"
|
msgstr "连接错误"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1066 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
||||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||||
msgstr "建立连接超时"
|
msgstr "建立连接超时"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1067 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
||||||
msgid "General error"
|
msgid "General error"
|
||||||
msgstr "一般错误"
|
msgstr "一般错误"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
||||||
msgstr "更新文件无法保存在临时目录中"
|
msgstr "更新文件无法保存在临时目录中"
|
||||||
|
|
||||||
@ -307,8 +307,8 @@ msgstr "书籍格式已成功删除"
|
|||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
|
msgid "Book Successfully Deleted"
|
||||||
msgstr "书籍已成功删除"
|
msgstr "书籍已成功删除"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1812 cps/web.py:1853
|
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
|
||||||
#: cps/web.py:1915
|
#: cps/web.py:1927
|
||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||||
msgstr "打开电子书出错。文件不存在或不可访问"
|
msgstr "打开电子书出错。文件不存在或不可访问"
|
||||||
|
|
||||||
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "使用Google登录失败。"
|
|||||||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
||||||
msgstr "从Google获取用户信息失败。"
|
msgstr "从Google获取用户信息失败。"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1553 cps/web.py:1695
|
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "您现在已以“%(nickname)s”身份登录"
|
msgstr "您现在已以“%(nickname)s”身份登录"
|
||||||
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show Downloaded Books"
|
msgid "Show Downloaded Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:635
|
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
|
||||||
msgid "Top Rated Books"
|
msgid "Top Rated Books"
|
||||||
msgstr "最高评分书籍"
|
msgstr "最高评分书籍"
|
||||||
|
|
||||||
@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
|
|||||||
msgstr "显示最高评分书籍"
|
msgstr "显示最高评分书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
||||||
#: cps/web.py:896
|
#: cps/web.py:900
|
||||||
msgid "Read Books"
|
msgid "Read Books"
|
||||||
msgstr "已读书籍"
|
msgstr "已读书籍"
|
||||||
|
|
||||||
@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||||||
msgstr "显示阅读状态"
|
msgstr "显示阅读状态"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
||||||
#: cps/web.py:899
|
#: cps/web.py:903
|
||||||
msgid "Unread Books"
|
msgid "Unread Books"
|
||||||
msgstr "未读书籍"
|
msgstr "未读书籍"
|
||||||
|
|
||||||
@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books"
|
|||||||
msgstr "显示随机书籍"
|
msgstr "显示随机书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
||||||
#: cps/web.py:1200
|
#: cps/web.py:1204
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "分类"
|
msgstr "分类"
|
||||||
|
|
||||||
@ -784,8 +784,8 @@ msgid "Show category selection"
|
|||||||
msgstr "显示分类选择"
|
msgstr "显示分类选择"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:95
|
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
|
||||||
#: cps/web.py:1104 cps/web.py:1114
|
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
|
||||||
msgid "Series"
|
msgid "Series"
|
||||||
msgstr "丛书"
|
msgstr "丛书"
|
||||||
|
|
||||||
@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection"
|
|||||||
msgstr "显示作者选择"
|
msgstr "显示作者选择"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
||||||
#: cps/web.py:1083
|
#: cps/web.py:1087
|
||||||
msgid "Publishers"
|
msgid "Publishers"
|
||||||
msgstr "出版社"
|
msgstr "出版社"
|
||||||
|
|
||||||
@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection"
|
|||||||
msgstr "显示出版社选择"
|
msgstr "显示出版社选择"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:105 cps/web.py:1179
|
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
|
||||||
msgid "Languages"
|
msgid "Languages"
|
||||||
msgstr "语言"
|
msgstr "语言"
|
||||||
|
|
||||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "文件格式"
|
|||||||
msgid "Show file formats selection"
|
msgid "Show file formats selection"
|
||||||
msgstr "显示文件格式选择"
|
msgstr "显示文件格式选择"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:923
|
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
|
||||||
msgid "Archived Books"
|
msgid "Archived Books"
|
||||||
msgstr "归档书籍"
|
msgstr "归档书籍"
|
||||||
|
|
||||||
@ -901,204 +901,204 @@ msgstr "数据库中没有找到至少一个LDAP用户"
|
|||||||
msgid "User Successfully Imported"
|
msgid "User Successfully Imported"
|
||||||
msgstr "用户成功导入"
|
msgstr "用户成功导入"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:643
|
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
|
||||||
msgid "Discover (Random Books)"
|
msgid "Discover (Random Books)"
|
||||||
msgstr "发现(随机书籍)"
|
msgstr "发现(随机书籍)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:682
|
#: cps/web.py:686
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr "书籍"
|
msgstr "书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:709
|
#: cps/web.py:713
|
||||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
||||||
msgstr "热门书籍(最多下载)"
|
msgstr "热门书籍(最多下载)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:744
|
#: cps/web.py:748
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:758
|
#: cps/web.py:762
|
||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
||||||
msgstr "糟糕!选择书名无法打开。文件不存在或者文件不可访问"
|
msgstr "糟糕!选择书名无法打开。文件不存在或者文件不可访问"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:772
|
#: cps/web.py:776
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Author: %(name)s"
|
msgid "Author: %(name)s"
|
||||||
msgstr "作者:%(name)s"
|
msgstr "作者:%(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:786
|
#: cps/web.py:790
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Publisher: %(name)s"
|
msgid "Publisher: %(name)s"
|
||||||
msgstr "出版社:%(name)s"
|
msgstr "出版社:%(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:799
|
#: cps/web.py:803
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||||
msgstr "丛书:%(serie)s"
|
msgstr "丛书:%(serie)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:812
|
#: cps/web.py:816
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
||||||
msgstr "评分:%(rating)s 星"
|
msgstr "评分:%(rating)s 星"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:825
|
#: cps/web.py:829
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "File format: %(format)s"
|
msgid "File format: %(format)s"
|
||||||
msgstr "文件格式:%(format)s"
|
msgstr "文件格式:%(format)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:839
|
#: cps/web.py:843
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Category: %(name)s"
|
msgid "Category: %(name)s"
|
||||||
msgstr "分类:%(name)s"
|
msgstr "分类:%(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:858
|
#: cps/web.py:862
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Language: %(name)s"
|
msgid "Language: %(name)s"
|
||||||
msgstr "语言:%(name)s"
|
msgstr "语言:%(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:887
|
#: cps/web.py:891
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
||||||
msgstr "自定义列号:%(column)d在Calibre数据库中不存在"
|
msgstr "自定义列号:%(column)d在Calibre数据库中不存在"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:954 cps/web.py:1395
|
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "Advanced Search"
|
||||||
msgstr "搜索"
|
msgstr "高级搜索"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:966 cps/web.py:1235
|
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "搜索"
|
msgstr "搜索"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:994
|
#: cps/web.py:998
|
||||||
msgid "Books list"
|
msgid "Books list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1132
|
#: cps/web.py:1136
|
||||||
msgid "Ratings list"
|
msgid "Ratings list"
|
||||||
msgstr "评分列表"
|
msgstr "评分列表"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1151
|
#: cps/web.py:1155
|
||||||
msgid "File formats list"
|
msgid "File formats list"
|
||||||
msgstr "文件格式列表"
|
msgstr "文件格式列表"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1214
|
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
|
||||||
msgid "Tasks"
|
msgid "Tasks"
|
||||||
msgstr "任务列表"
|
msgstr "任务列表"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1292
|
#: cps/web.py:1303
|
||||||
msgid "Published after "
|
msgid "Published after "
|
||||||
msgstr "出版时间晚于 "
|
msgstr "出版时间晚于 "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1299
|
#: cps/web.py:1310
|
||||||
msgid "Published before "
|
msgid "Published before "
|
||||||
msgstr "出版时间早于 "
|
msgstr "出版时间早于 "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1313
|
#: cps/web.py:1325
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "评分 <= %(rating)s"
|
msgstr "评分 <= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1315
|
#: cps/web.py:1327
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||||
msgstr "评分 >= %(rating)s"
|
msgstr "评分 >= %(rating)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1460
|
#: cps/web.py:1472
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr "书籍已经成功加入 %(kindlemail)s 的发送队列"
|
msgstr "书籍已经成功加入 %(kindlemail)s 的发送队列"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1464
|
#: cps/web.py:1476
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||||
msgstr "糟糕!发送这本书籍的时候出现错误:%(res)s"
|
msgstr "糟糕!发送这本书籍的时候出现错误:%(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1466
|
#: cps/web.py:1478
|
||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
||||||
msgstr "请先配置您的kindle邮箱。"
|
msgstr "请先配置您的kindle邮箱。"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1483
|
#: cps/web.py:1495
|
||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||||
msgstr "邮件服务未配置,请联系网站管理员!"
|
msgstr "邮件服务未配置,请联系网站管理员!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1484 cps/web.py:1494 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
|
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
|
||||||
#: cps/web.py:1527 cps/web.py:1531
|
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr "注册"
|
msgstr "注册"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1520
|
#: cps/web.py:1532
|
||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||||
msgstr "您的电子邮件不允许注册"
|
msgstr "您的电子邮件不允许注册"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1523
|
#: cps/web.py:1535
|
||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||||
msgstr "确认邮件已经发送到您的邮箱。"
|
msgstr "确认邮件已经发送到您的邮箱。"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1526
|
#: cps/web.py:1538
|
||||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||||
msgstr "这个用户名或者邮箱已被使用。"
|
msgstr "这个用户名或者邮箱已被使用。"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1543
|
#: cps/web.py:1555
|
||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||||
msgstr "无法激活LDAP认证"
|
msgstr "无法激活LDAP认证"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1560
|
#: cps/web.py:1572
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
||||||
msgstr "后备登录“%(nickname)s”:无法访问LDAP服务器,或用户未知"
|
msgstr "后备登录“%(nickname)s”:无法访问LDAP服务器,或用户未知"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1566
|
#: cps/web.py:1578
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
|
msgid "Could not login: %(message)s"
|
||||||
msgstr "无法登录:%(message)s"
|
msgstr "无法登录:%(message)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1594
|
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
|
||||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||||
msgstr "用户名或密码错误"
|
msgstr "用户名或密码错误"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1577
|
#: cps/web.py:1589
|
||||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||||
msgstr "新密码已发送到您的邮箱"
|
msgstr "新密码已发送到您的邮箱"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1583
|
#: cps/web.py:1595
|
||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||||
msgstr "请输入有效的用户名进行密码重置"
|
msgstr "请输入有效的用户名进行密码重置"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1589
|
#: cps/web.py:1601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr "您现在已以“%(nickname)s”登录"
|
msgstr "您现在已以“%(nickname)s”登录"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1600 cps/web.py:1627
|
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr "登录"
|
msgstr "登录"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1639 cps/web.py:1673
|
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
|
||||||
msgid "Token not found"
|
msgid "Token not found"
|
||||||
msgstr "找不到Token"
|
msgstr "找不到Token"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1648 cps/web.py:1681
|
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
|
||||||
msgid "Token has expired"
|
msgid "Token has expired"
|
||||||
msgstr "Token已过期"
|
msgstr "Token已过期"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1657
|
#: cps/web.py:1669
|
||||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||||
msgstr "成功!请返回您的设备"
|
msgstr "成功!请返回您的设备"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1797
|
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s's profile"
|
msgid "%(name)s's profile"
|
||||||
msgstr "%(name)s 的用户配置"
|
msgstr "%(name)s 的用户配置"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1777
|
#: cps/web.py:1789
|
||||||
msgid "Profile updated"
|
msgid "Profile updated"
|
||||||
msgstr "资料已更新"
|
msgstr "资料已更新"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1824 cps/web.py:1827 cps/web.py:1830 cps/web.py:1837
|
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
|
||||||
#: cps/web.py:1842
|
#: cps/web.py:1854
|
||||||
msgid "Read a Book"
|
msgid "Read a Book"
|
||||||
msgstr "阅读一本书"
|
msgstr "阅读一本书"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "上传书籍"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
||||||
#: cps/templates/shelfdown.html:62
|
#: cps/templates/shelfdown.html:70
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "下载书籍"
|
msgstr "下载书籍"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1334,7 +1334,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart?"
|
|||||||
msgstr "您确定要重启吗?"
|
msgstr "您确定要重启吗?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:72
|
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "确定"
|
msgstr "确定"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "确定"
|
|||||||
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:73
|
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:81
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "取消"
|
msgstr "取消"
|
||||||
@ -1368,14 +1368,14 @@ msgstr "在书库"
|
|||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr "全部"
|
msgstr "全部"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
|
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:118
|
||||||
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
||||||
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:60
|
#: cps/templates/index.html:97 cps/templates/search.html:60
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:36
|
#: cps/templates/shelf.html:36
|
||||||
msgid "reduce"
|
msgid "reduce"
|
||||||
msgstr "减少"
|
msgstr "减少"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:94
|
#: cps/templates/author.html:102
|
||||||
msgid "More by"
|
msgid "More by"
|
||||||
msgstr "更多"
|
msgstr "更多"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1407,17 +1407,17 @@ msgstr "转换到:"
|
|||||||
msgid "Convert book"
|
msgid "Convert book"
|
||||||
msgstr "转换书籍"
|
msgstr "转换书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:6
|
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:7
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr "书名"
|
msgstr "书名"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:10
|
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:11
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "作者"
|
msgstr "作者"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:126
|
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:127
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "简介"
|
msgstr "简介"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "移除"
|
|||||||
msgid "Add Identifier"
|
msgid "Add Identifier"
|
||||||
msgstr "添加书号"
|
msgstr "添加书号"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:34
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "标签"
|
msgstr "标签"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "出版日期"
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:14
|
#: cps/templates/search_form.html:15
|
||||||
msgid "Publisher"
|
msgid "Publisher"
|
||||||
msgstr "出版社"
|
msgstr "出版社"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1476,11 +1476,11 @@ msgstr "出版社"
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "语言"
|
msgstr "语言"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:137
|
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:138
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "确认"
|
msgstr "确认"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:138
|
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:139
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "没有"
|
msgstr "没有"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "创建问题"
|
|||||||
msgid "Return to Home"
|
msgid "Return to Home"
|
||||||
msgstr "回到首页"
|
msgstr "回到首页"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:64
|
#: cps/templates/index.html:72
|
||||||
msgid "Group by series"
|
msgid "Group by series"
|
||||||
msgstr "根据丛书分组"
|
msgstr "根据丛书分组"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2213,10 +2213,6 @@ msgstr "切换导航"
|
|||||||
msgid "Search Library"
|
msgid "Search Library"
|
||||||
msgstr "搜索书库"
|
msgstr "搜索书库"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:56
|
|
||||||
msgid "Advanced Search"
|
|
||||||
msgstr "高级搜索"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
||||||
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
@ -2490,39 +2486,39 @@ msgstr "搜索项:"
|
|||||||
msgid "Results for:"
|
msgid "Results for:"
|
||||||
msgstr "结果:"
|
msgstr "结果:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:19
|
#: cps/templates/search_form.html:20
|
||||||
msgid "Published Date From"
|
msgid "Published Date From"
|
||||||
msgstr "出版日期从"
|
msgstr "出版日期从"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:26
|
#: cps/templates/search_form.html:27
|
||||||
msgid "Published Date To"
|
msgid "Published Date To"
|
||||||
msgstr "出版日期到"
|
msgstr "出版日期到"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:43
|
#: cps/templates/search_form.html:44
|
||||||
msgid "Exclude Tags"
|
msgid "Exclude Tags"
|
||||||
msgstr "排除标签"
|
msgstr "排除标签"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:63
|
#: cps/templates/search_form.html:64
|
||||||
msgid "Exclude Series"
|
msgid "Exclude Series"
|
||||||
msgstr "排除丛书"
|
msgstr "排除丛书"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:84
|
#: cps/templates/search_form.html:85
|
||||||
msgid "Exclude Languages"
|
msgid "Exclude Languages"
|
||||||
msgstr "排除语言"
|
msgstr "排除语言"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:95
|
#: cps/templates/search_form.html:96
|
||||||
msgid "Extensions"
|
msgid "Extensions"
|
||||||
msgstr "扩展名"
|
msgstr "扩展名"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:105
|
#: cps/templates/search_form.html:106
|
||||||
msgid "Exclude Extensions"
|
msgid "Exclude Extensions"
|
||||||
msgstr "排除扩展名"
|
msgstr "排除扩展名"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:117
|
#: cps/templates/search_form.html:118
|
||||||
msgid "Rating Above"
|
msgid "Rating Above"
|
||||||
msgstr "评分大于"
|
msgstr "评分大于"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:121
|
#: cps/templates/search_form.html:122
|
||||||
msgid "Rating Below"
|
msgid "Rating Below"
|
||||||
msgstr "评分小于"
|
msgstr "评分小于"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2538,11 +2534,11 @@ msgstr "编辑书架"
|
|||||||
msgid "Change order"
|
msgid "Change order"
|
||||||
msgstr "修改排序"
|
msgstr "修改排序"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:67
|
#: cps/templates/shelf.html:75
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
||||||
msgstr "您确定要删除此书架吗?"
|
msgstr "您确定要删除此书架吗?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:70
|
#: cps/templates/shelf.html:78
|
||||||
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
||||||
msgstr "书架将会重所有用户中删除"
|
msgstr "书架将会重所有用户中删除"
|
||||||
|
|
||||||
|
242
messages.pot
242
messages.pot
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-10 11:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 17:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:891 cps/admin.py:940
|
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
|
||||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
|
||||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
|
||||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
msgid "Settings DB is not Writeable"
|
||||||
@ -138,15 +138,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Basic Configuration"
|
msgid "Basic Configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1493
|
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
|
||||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:909
|
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
|
||||||
msgid "Add new user"
|
msgid "Add new user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1739
|
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
|
||||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -172,121 +172,121 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1781
|
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
|
||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:878 cps/admin.py:989 cps/web.py:1757
|
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1750
|
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
|
||||||
msgid "This username is already taken"
|
msgid "This username is already taken"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:885
|
#: cps/admin.py:883
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:888
|
#: cps/admin.py:886
|
||||||
msgid "An unknown error occured."
|
msgid "An unknown error occured."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:918 cps/templates/admin.html:71
|
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
|
||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:947
|
#: cps/admin.py:945
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:950
|
#: cps/admin.py:948
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:952
|
#: cps/admin.py:950
|
||||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:954
|
#: cps/admin.py:952
|
||||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:965
|
#: cps/admin.py:963
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1000
|
#: cps/admin.py:990
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1003 cps/web.py:1517 cps/web.py:1581
|
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
|
||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1006 cps/web.py:1455
|
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
|
||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1018
|
#: cps/admin.py:1008
|
||||||
msgid "Logfile viewer"
|
msgid "Logfile viewer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1057
|
#: cps/admin.py:1047
|
||||||
msgid "Requesting update package"
|
msgid "Requesting update package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1058
|
#: cps/admin.py:1048
|
||||||
msgid "Downloading update package"
|
msgid "Downloading update package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1059
|
#: cps/admin.py:1049
|
||||||
msgid "Unzipping update package"
|
msgid "Unzipping update package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1060
|
#: cps/admin.py:1050
|
||||||
msgid "Replacing files"
|
msgid "Replacing files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1061
|
#: cps/admin.py:1051
|
||||||
msgid "Database connections are closed"
|
msgid "Database connections are closed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1062
|
#: cps/admin.py:1052
|
||||||
msgid "Stopping server"
|
msgid "Stopping server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1063
|
#: cps/admin.py:1053
|
||||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/admin.py:1065 cps/admin.py:1066 cps/admin.py:1067
|
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update failed:"
|
msgid "Update failed:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1064 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
|
||||||
msgid "HTTP Error"
|
msgid "HTTP Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1065 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
|
||||||
msgid "Connection error"
|
msgid "Connection error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1066 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
|
||||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1067 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
|
||||||
msgid "General error"
|
msgid "General error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:1068
|
#: cps/admin.py:1058
|
||||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -306,8 +306,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
|
msgid "Book Successfully Deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1812 cps/web.py:1853
|
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
|
||||||
#: cps/web.py:1915
|
#: cps/web.py:1927
|
||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
msgid "Failed to fetch user info from Google."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1553 cps/web.py:1695
|
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -739,7 +739,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show Downloaded Books"
|
msgid "Show Downloaded Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:635
|
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
|
||||||
msgid "Top Rated Books"
|
msgid "Top Rated Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
|
||||||
#: cps/web.py:896
|
#: cps/web.py:900
|
||||||
msgid "Read Books"
|
msgid "Read Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
|
||||||
#: cps/web.py:899
|
#: cps/web.py:903
|
||||||
msgid "Unread Books"
|
msgid "Unread Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -774,7 +774,7 @@ msgid "Show random books"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
|
||||||
#: cps/web.py:1200
|
#: cps/web.py:1204
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -783,8 +783,8 @@ msgid "Show category selection"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:95
|
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
|
||||||
#: cps/web.py:1104 cps/web.py:1114
|
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
|
||||||
msgid "Series"
|
msgid "Series"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -801,7 +801,7 @@ msgid "Show author selection"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
|
||||||
#: cps/web.py:1083
|
#: cps/web.py:1087
|
||||||
msgid "Publishers"
|
msgid "Publishers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -810,7 +810,7 @@ msgid "Show publisher selection"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:105 cps/web.py:1179
|
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
|
||||||
msgid "Languages"
|
msgid "Languages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show file formats selection"
|
msgid "Show file formats selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:923
|
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
|
||||||
msgid "Archived Books"
|
msgid "Archived Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -900,204 +900,204 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "User Successfully Imported"
|
msgid "User Successfully Imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:643
|
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
|
||||||
msgid "Discover (Random Books)"
|
msgid "Discover (Random Books)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:682
|
#: cps/web.py:686
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:709
|
#: cps/web.py:713
|
||||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:744
|
#: cps/web.py:748
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
msgid "Downloaded books by %(user)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:758
|
#: cps/web.py:762
|
||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:772
|
#: cps/web.py:776
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Author: %(name)s"
|
msgid "Author: %(name)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:786
|
#: cps/web.py:790
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Publisher: %(name)s"
|
msgid "Publisher: %(name)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:799
|
#: cps/web.py:803
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:812
|
#: cps/web.py:816
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
msgid "Rating: %(rating)s stars"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:825
|
#: cps/web.py:829
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "File format: %(format)s"
|
msgid "File format: %(format)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:839
|
#: cps/web.py:843
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Category: %(name)s"
|
msgid "Category: %(name)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:858
|
#: cps/web.py:862
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Language: %(name)s"
|
msgid "Language: %(name)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:887
|
#: cps/web.py:891
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:954 cps/web.py:1395
|
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "Advanced Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:174 cps/web.py:966 cps/web.py:1235
|
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:994
|
#: cps/web.py:998
|
||||||
msgid "Books list"
|
msgid "Books list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1132
|
#: cps/web.py:1136
|
||||||
msgid "Ratings list"
|
msgid "Ratings list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1151
|
#: cps/web.py:1155
|
||||||
msgid "File formats list"
|
msgid "File formats list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1214
|
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
|
||||||
msgid "Tasks"
|
msgid "Tasks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1292
|
#: cps/web.py:1303
|
||||||
msgid "Published after "
|
msgid "Published after "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1299
|
#: cps/web.py:1310
|
||||||
msgid "Published before "
|
msgid "Published before "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1313
|
#: cps/web.py:1325
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1315
|
#: cps/web.py:1327
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1460
|
#: cps/web.py:1472
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1464
|
#: cps/web.py:1476
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1466
|
#: cps/web.py:1478
|
||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1483
|
#: cps/web.py:1495
|
||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1484 cps/web.py:1494 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
|
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
|
||||||
#: cps/web.py:1527 cps/web.py:1531
|
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
|
||||||
msgid "register"
|
msgid "register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1520
|
#: cps/web.py:1532
|
||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1523
|
#: cps/web.py:1535
|
||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1526
|
#: cps/web.py:1538
|
||||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1543
|
#: cps/web.py:1555
|
||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1560
|
#: cps/web.py:1572
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1566
|
#: cps/web.py:1578
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
|
msgid "Could not login: %(message)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1594
|
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
|
||||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1577
|
#: cps/web.py:1589
|
||||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1583
|
#: cps/web.py:1595
|
||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1589
|
#: cps/web.py:1601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1600 cps/web.py:1627
|
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
|
||||||
msgid "login"
|
msgid "login"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1639 cps/web.py:1673
|
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
|
||||||
msgid "Token not found"
|
msgid "Token not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1648 cps/web.py:1681
|
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
|
||||||
msgid "Token has expired"
|
msgid "Token has expired"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1657
|
#: cps/web.py:1669
|
||||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1797
|
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s's profile"
|
msgid "%(name)s's profile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1777
|
#: cps/web.py:1789
|
||||||
msgid "Profile updated"
|
msgid "Profile updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1824 cps/web.py:1827 cps/web.py:1830 cps/web.py:1837
|
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
|
||||||
#: cps/web.py:1842
|
#: cps/web.py:1854
|
||||||
msgid "Read a Book"
|
msgid "Read a Book"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/detail.html:18
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
#: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6
|
||||||
#: cps/templates/shelfdown.html:62
|
#: cps/templates/shelfdown.html:70
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart?"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:72
|
#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
#: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
#: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
#: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101
|
||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:73
|
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/shelf.html:81
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/user_edit.html:139
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1367,14 +1367,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
|
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:118
|
||||||
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
|
||||||
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:60
|
#: cps/templates/index.html:97 cps/templates/search.html:60
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:36
|
#: cps/templates/shelf.html:36
|
||||||
msgid "reduce"
|
msgid "reduce"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/author.html:94
|
#: cps/templates/author.html:102
|
||||||
msgid "More by"
|
msgid "More by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1406,17 +1406,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Convert book"
|
msgid "Convert book"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:6
|
#: cps/templates/book_edit.html:53 cps/templates/search_form.html:7
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:257
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:10
|
#: cps/templates/book_edit.html:275 cps/templates/search_form.html:11
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:262
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:126
|
#: cps/templates/book_edit.html:277 cps/templates/search_form.html:127
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Add Identifier"
|
msgid "Add Identifier"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33
|
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:34
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:259
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
#: cps/templates/book_edit.html:276 cps/templates/detail.html:156
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:14
|
#: cps/templates/search_form.html:15
|
||||||
msgid "Publisher"
|
msgid "Publisher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1475,11 +1475,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:137
|
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:138
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:138
|
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:139
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Return to Home"
|
msgid "Return to Home"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.html:64
|
#: cps/templates/index.html:72
|
||||||
msgid "Group by series"
|
msgid "Group by series"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2212,10 +2212,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Search Library"
|
msgid "Search Library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:56
|
|
||||||
msgid "Advanced Search"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
#: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/read.html:71
|
||||||
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
#: cps/templates/readcbr.html:88 cps/templates/readcbr.html:112
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
@ -2489,39 +2485,39 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Results for:"
|
msgid "Results for:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:19
|
#: cps/templates/search_form.html:20
|
||||||
msgid "Published Date From"
|
msgid "Published Date From"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:26
|
#: cps/templates/search_form.html:27
|
||||||
msgid "Published Date To"
|
msgid "Published Date To"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:43
|
#: cps/templates/search_form.html:44
|
||||||
msgid "Exclude Tags"
|
msgid "Exclude Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:63
|
#: cps/templates/search_form.html:64
|
||||||
msgid "Exclude Series"
|
msgid "Exclude Series"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:84
|
#: cps/templates/search_form.html:85
|
||||||
msgid "Exclude Languages"
|
msgid "Exclude Languages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:95
|
#: cps/templates/search_form.html:96
|
||||||
msgid "Extensions"
|
msgid "Extensions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:105
|
#: cps/templates/search_form.html:106
|
||||||
msgid "Exclude Extensions"
|
msgid "Exclude Extensions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:117
|
#: cps/templates/search_form.html:118
|
||||||
msgid "Rating Above"
|
msgid "Rating Above"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search_form.html:121
|
#: cps/templates/search_form.html:122
|
||||||
msgid "Rating Below"
|
msgid "Rating Below"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2537,11 +2533,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Change order"
|
msgid "Change order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:67
|
#: cps/templates/shelf.html:75
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:70
|
#: cps/templates/shelf.html:78
|
||||||
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
msgid "Shelf will be deleted for all users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user