1
0
mirror of https://github.com/janeczku/calibre-web synced 2024-12-25 17:40:31 +00:00

italian version of messages.po updated

This commit is contained in:
ElQuimm 2020-09-21 10:53:29 +02:00 committed by GitHub
parent 7ba014ba49
commit 07a936c5e8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "La posizione del Certfile non è valida, per favore indica il percorso c
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
msgid "Settings DB is not Writeable" msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr "" msgstr "I parametri del DB non sonos scrivibili"
#: cps/admin.py:709 #: cps/admin.py:709
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "non configurato"
#: cps/converter.py:34 #: cps/converter.py:34
msgid "Execution permissions missing" msgid "Execution permissions missing"
msgstr "Mancano i peremssi di esecuzione" msgstr "Mancano i permessi di esecuzione"
#: cps/editbooks.py:242 #: cps/editbooks.py:242
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Il file %(filename)s non può essere salvato nella cartella temporanea"
#: cps/editbooks.py:738 #: cps/editbooks.py:738
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Probabilmnete il libro caricato esiste già nella libreria; considera di cambiare prima di sottoporlo nuovamente: " msgstr "Probabilmente il libro caricato esiste già nella libreria; considera di cambiare prima di sottoporlo nuovamente: "
#: cps/editbooks.py:787 #: cps/editbooks.py:787
#, python-format #, python-format
@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Il file %(file)s è stato caricato"
#: cps/editbooks.py:883 #: cps/editbooks.py:883
msgid "Source or destination format for conversion missing" msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Mancano o il formato sorgente o quello di destinazione, necessari alla conversione" msgstr "Mancano o il formato sorgente o quello di destinazione, entrambi necessari alla conversione"
#: cps/editbooks.py:891 #: cps/editbooks.py:891
#, python-format #, python-format
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Il file richiesto non può essere letto. I permessi sono corretti?"
#: cps/helper.py:325 #: cps/helper.py:325
#, python-format #, python-format
msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s"
msgstr "" msgstr "L'eliminazione della cartella del libro %(id)s non è riuscita, il percorso ha sottocartelle: %(path)s"
#: cps/helper.py:331 #: cps/helper.py:331
#, python-format #, python-format
@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Errore nello scaricare la copertina"
#: cps/helper.py:579 #: cps/helper.py:579
msgid "Cover Format Error" msgid "Cover Format Error"
msgstr "" msgstr "Errore di formato della copertina"
#: cps/helper.py:594 #: cps/helper.py:594
msgid "Failed to create path for cover" msgid "Failed to create path for cover"
@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Scollegamento da %(oauth)s non riuscito"
#: cps/oauth_bb.py:290 #: cps/oauth_bb.py:290
#, python-format #, python-format
msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgid "Not Linked to %(oauth)s"
msgstr "" msgstr "Non collegato a %(oauth)s"
#: cps/oauth_bb.py:318 #: cps/oauth_bb.py:318
msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgid "GitHub Oauth error, please retry later."
@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Dati inattesi durante il processo di aggiornamento"
#: cps/updater.py:301 cps/updater.py:412 #: cps/updater.py:301 cps/updater.py:412
msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgid "No update available. You already have the latest version installed"
msgstr "Nessun aggiornamento disponibile. Hai già installata l'ultima versione disponibile" msgstr "Nessun aggiornamento disponibile. Hai già installato l'ultima versione"
#: cps/updater.py:333 #: cps/updater.py:333
msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version."
@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Porta"
#: cps/templates/admin.html:93 #: cps/templates/admin.html:93
msgid "External Port" msgid "External Port"
msgstr "" msgstr "Porta esterna"
#: cps/templates/admin.html:100 cps/templates/config_view_edit.html:27 #: cps/templates/admin.html:100 cps/templates/config_view_edit.html:27
msgid "Books per Page" msgid "Books per Page"
@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "Valutazione"
#: cps/templates/book_edit.html:96 #: cps/templates/book_edit.html:96
msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)"
msgstr "Carica la copertina da URL (jpg, la copertina viene caricata e salvata nel database)" msgstr "Carica la copertina da URL (jpg, l'immagine della copertina viene caricata e salvata nel database)"
#: cps/templates/book_edit.html:100 #: cps/templates/book_edit.html:100
msgid "Upload Cover from Local Disk" msgid "Upload Cover from Local Disk"
@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "Oservazione importante riguardo Kobo: i libri eliminati, rimarranno in o
#: cps/templates/book_edit.html:211 #: cps/templates/book_edit.html:211
msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted."
msgstr "Prima di poter elimnare in sicurezza un libro, prima occorre che il libro venga archiviato e che l'apparecchio venga sincronizzato." msgstr "Prima di poter eliminare in sicurezza un libro, occorre che il libro venga archiviato e che l'apparecchio venga sincronizzato."
#: cps/templates/book_edit.html:233 #: cps/templates/book_edit.html:233
msgid "Keyword" msgid "Keyword"
@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "Richieste proxy sconosciute allo store di Kobo"
#: cps/templates/config_edit.html:202 #: cps/templates/config_edit.html:202
msgid "Server External Port (for port forwarded API calls)" msgid "Server External Port (for port forwarded API calls)"
msgstr "" msgstr "Porta esterna del server (per chiamate API alle porte inoltrate)"
#: cps/templates/config_edit.html:210 #: cps/templates/config_edit.html:210
msgid "Use Goodreads" msgid "Use Goodreads"
@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "Apri il file .kobo/Kobo eReader.conf in un editore di testi e aggiungi (
#: cps/templates/http_error.html:38 #: cps/templates/http_error.html:38
msgid "Create Issue" msgid "Create Issue"
msgstr "Crea-segnala un problema" msgstr "Crea un rapporto di segnalazione di un problema"
#: cps/templates/http_error.html:45 #: cps/templates/http_error.html:45
msgid "Return to Home" msgid "Return to Home"
@ -2052,11 +2052,11 @@ msgstr "Inizio"
#: cps/templates/index.xml:21 #: cps/templates/index.xml:21
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr "Pubblicazioni popolari di questo catalogo in base ai download." msgstr "Pubblicazioni popolari in questo catalogo in base ai download."
#: cps/templates/index.xml:28 #: cps/templates/index.xml:28
msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." msgid "Popular publications from this catalog based on Rating."
msgstr "Pubblicazioni popolari di questo catalogo in base alle valutazioni." msgstr "Pubblicazioni popolari in questo catalogo in base alle valutazioni."
#: cps/templates/index.xml:31 #: cps/templates/index.xml:31
msgid "Recently added Books" msgid "Recently added Books"
@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr "Nascondi tutte le operazioni"
#: cps/templates/user_edit.html:19 #: cps/templates/user_edit.html:19
msgid "Reset user Password" msgid "Reset user Password"
msgstr "Resetta la password dell'utente" msgstr "Reimposta la password dell'utente"
#: cps/templates/user_edit.html:42 #: cps/templates/user_edit.html:42
msgid "Language of Books" msgid "Language of Books"