mirror of
				https://github.com/janeczku/calibre-web
				synced 2025-10-31 07:13:02 +00:00 
			
		
		
		
	Added translation for traditional chinese
This commit is contained in:
		| @@ -19,7 +19,7 @@ Calibre-Web is a web app providing a clean interface for browsing, reading and d | |||||||
| - full graphical setup | - full graphical setup | ||||||
| - User management with fine-grained per-user permissions | - User management with fine-grained per-user permissions | ||||||
| - Admin interface | - Admin interface | ||||||
| - User Interface in brazilian, czech, dutch, english, finnish, french, german, greek, hungarian, italian, japanese, khmer, polish, russian, simplified chinese, spanish, swedish, turkish, ukrainian | - User Interface in brazilian, czech, dutch, english, finnish, french, german, greek, hungarian, italian, japanese, khmer, polish, russian, simplified and traditional chinese, spanish, swedish, turkish, ukrainian | ||||||
| - OPDS feed for eBook reader apps  | - OPDS feed for eBook reader apps  | ||||||
| - Filter and search by titles, authors, tags, series and language | - Filter and search by titles, authors, tags, series and language | ||||||
| - Create a custom book collection (shelves) | - Create a custom book collection (shelves) | ||||||
|   | |||||||
| @@ -7433,6 +7433,379 @@ LANGUAGE_NAMES = { | |||||||
|         "zxx": "No linguistic content", |         "zxx": "No linguistic content", | ||||||
|         "zza": "扎扎其语" |         "zza": "扎扎其语" | ||||||
|     }, |     }, | ||||||
|  |     "zh_Hant_TW": { | ||||||
|  |         "abk": "Abkhazian", | ||||||
|  |         "ace": "亞齊語", | ||||||
|  |         "ach": "Acoli", | ||||||
|  |         "ada": "Adangme", | ||||||
|  |         "ady": "Adyghe", | ||||||
|  |         "aar": "Afar", | ||||||
|  |         "afh": "Afrihili", | ||||||
|  |         "afr": "南非荷蘭文", | ||||||
|  |         "ain": "愛奴語 ( 日本 )", | ||||||
|  |         "aka": "Akan", | ||||||
|  |         "akk": "Akkadian", | ||||||
|  |         "sqi": "阿爾巴尼亞文", | ||||||
|  |         "ale": "Aleut", | ||||||
|  |         "amh": "Amharic", | ||||||
|  |         "anp": "Angika", | ||||||
|  |         "ara": "阿拉伯", | ||||||
|  |         "arg": "Aragonese", | ||||||
|  |         "arp": "Arapaho", | ||||||
|  |         "arw": "Arawak", | ||||||
|  |         "hye": "Armenian", | ||||||
|  |         "asm": "Assamese", | ||||||
|  |         "ast": "Asturian", | ||||||
|  |         "ava": "Avaric", | ||||||
|  |         "ave": "Avestan", | ||||||
|  |         "awa": "Awadhi", | ||||||
|  |         "aym": "Aymara", | ||||||
|  |         "aze": "亞塞拜疆文", | ||||||
|  |         "ban": "Balinese", | ||||||
|  |         "bal": "Baluchi", | ||||||
|  |         "bam": "Bambara", | ||||||
|  |         "bas": "Basa (Cameroon)", | ||||||
|  |         "bak": "Bashkir", | ||||||
|  |         "eus": "巴斯克文", | ||||||
|  |         "bej": "Beja", | ||||||
|  |         "bel": "白俄羅斯文", | ||||||
|  |         "bem": "Bemba (Zambia)", | ||||||
|  |         "ben": "Bengali", | ||||||
|  |         "bho": "Bhojpuri", | ||||||
|  |         "bik": "Bikol", | ||||||
|  |         "byn": "Bilin", | ||||||
|  |         "bin": "Bini", | ||||||
|  |         "bis": "Bislama", | ||||||
|  |         "zbl": "布利斯符號", | ||||||
|  |         "bos": "Bosnian", | ||||||
|  |         "bra": "Braj", | ||||||
|  |         "bre": "布列塔尼文", | ||||||
|  |         "bug": "Buginese", | ||||||
|  |         "bul": "保加利亞文", | ||||||
|  |         "bua": "Buriat", | ||||||
|  |         "mya": "Burmese", | ||||||
|  |         "cad": "Caddo", | ||||||
|  |         "cat": "加泰隆文", | ||||||
|  |         "ceb": "Cebuano", | ||||||
|  |         "chg": "Chagatai", | ||||||
|  |         "cha": "Chamorro", | ||||||
|  |         "che": "Chechen", | ||||||
|  |         "chr": "Cherokee", | ||||||
|  |         "chy": "Cheyenne", | ||||||
|  |         "chb": "Chibcha", | ||||||
|  |         "zho": "中文", | ||||||
|  |         "chn": "Chinook jargon", | ||||||
|  |         "chp": "Chipewyan", | ||||||
|  |         "cho": "Choctaw", | ||||||
|  |         "chk": "Chuukese", | ||||||
|  |         "chv": "Chuvash", | ||||||
|  |         "cop": "Coptic", | ||||||
|  |         "cor": "Cornish", | ||||||
|  |         "cos": "Corsican", | ||||||
|  |         "cre": "Cree", | ||||||
|  |         "mus": "Creek", | ||||||
|  |         "hrv": "克羅地亞文", | ||||||
|  |         "ces": "捷克文", | ||||||
|  |         "dak": "Dakota", | ||||||
|  |         "dan": "丹麥文", | ||||||
|  |         "dar": "Dargwa", | ||||||
|  |         "del": "Delaware", | ||||||
|  |         "div": "Dhivehi", | ||||||
|  |         "din": "Dinka", | ||||||
|  |         "doi": "Dogri (macrolanguage)", | ||||||
|  |         "dgr": "Dogrib", | ||||||
|  |         "dua": "Duala", | ||||||
|  |         "nld": "荷蘭文", | ||||||
|  |         "dyu": "Dyula", | ||||||
|  |         "dzo": "Dzongkha", | ||||||
|  |         "efi": "Efik", | ||||||
|  |         "egy": "Egyptian (Ancient)", | ||||||
|  |         "eka": "Ekajuk", | ||||||
|  |         "elx": "Elamite", | ||||||
|  |         "eng": "英文", | ||||||
|  |         "myv": "Erzya", | ||||||
|  |         "epo": "世界語", | ||||||
|  |         "est": "愛沙尼亞文", | ||||||
|  |         "ewe": "Ewe", | ||||||
|  |         "ewo": "Ewondo", | ||||||
|  |         "fan": "Fang (Equatorial Guinea)", | ||||||
|  |         "fat": "Fanti", | ||||||
|  |         "fao": "法羅文", | ||||||
|  |         "fij": "Fijian", | ||||||
|  |         "fil": "Filipino", | ||||||
|  |         "fin": "芬蘭文", | ||||||
|  |         "fon": "Fon", | ||||||
|  |         "fra": "法文", | ||||||
|  |         "fur": "Friulian", | ||||||
|  |         "ful": "Fulah", | ||||||
|  |         "gaa": "Ga", | ||||||
|  |         "glg": "Galician", | ||||||
|  |         "lug": "Ganda", | ||||||
|  |         "gay": "Gayo", | ||||||
|  |         "gba": "Gbaya (Central African Republic)", | ||||||
|  |         "gez": "Geez", | ||||||
|  |         "kat": "Georgian", | ||||||
|  |         "deu": "德文", | ||||||
|  |         "gil": "Gilbertese", | ||||||
|  |         "gon": "Gondi", | ||||||
|  |         "gor": "Gorontalo", | ||||||
|  |         "got": "Gothic", | ||||||
|  |         "grb": "Grebo", | ||||||
|  |         "grn": "Guarani", | ||||||
|  |         "guj": "古吉拉特語", | ||||||
|  |         "gwi": "Gwichʼin", | ||||||
|  |         "hai": "Haida", | ||||||
|  |         "hau": "Hausa", | ||||||
|  |         "haw": "Hawaiian", | ||||||
|  |         "heb": "希伯來", | ||||||
|  |         "her": "Herero", | ||||||
|  |         "hil": "Hiligaynon", | ||||||
|  |         "hin": "Hindi", | ||||||
|  |         "hmo": "Hiri Motu", | ||||||
|  |         "hit": "Hittite", | ||||||
|  |         "hmn": "Hmong", | ||||||
|  |         "hun": "匈牙利文", | ||||||
|  |         "hup": "Hupa", | ||||||
|  |         "iba": "Iban", | ||||||
|  |         "isl": "冰島文", | ||||||
|  |         "ido": "Ido", | ||||||
|  |         "ibo": "Igbo", | ||||||
|  |         "ilo": "Iloko", | ||||||
|  |         "ind": "印尼文", | ||||||
|  |         "inh": "Ingush", | ||||||
|  |         "ina": "Interlingua (International Auxiliary Language Association)", | ||||||
|  |         "ile": "Interlingue", | ||||||
|  |         "iku": "Inuktitut", | ||||||
|  |         "ipk": "Inupiaq", | ||||||
|  |         "gle": "愛爾蘭文", | ||||||
|  |         "ita": "意大利文", | ||||||
|  |         "jpn": "日本", | ||||||
|  |         "jav": "Javanese", | ||||||
|  |         "jrb": "Judeo-Arabic", | ||||||
|  |         "jpr": "Judeo-Persian", | ||||||
|  |         "kbd": "Kabardian", | ||||||
|  |         "kab": "Kabyle", | ||||||
|  |         "kac": "Kachin", | ||||||
|  |         "kal": "Kalaallisut", | ||||||
|  |         "xal": "Kalmyk", | ||||||
|  |         "kam": "Kamba (Kenya)", | ||||||
|  |         "kan": "Kannada", | ||||||
|  |         "kau": "Kanuri", | ||||||
|  |         "kaa": "Kara-Kalpak", | ||||||
|  |         "krc": "Karachay-Balkar", | ||||||
|  |         "krl": "Karelian", | ||||||
|  |         "kas": "Kashmiri", | ||||||
|  |         "csb": "Kashubian", | ||||||
|  |         "kaw": "Kawi", | ||||||
|  |         "kaz": "Kazakh", | ||||||
|  |         "kha": "Khasi", | ||||||
|  |         "kho": "Khotanese", | ||||||
|  |         "kik": "Kikuyu", | ||||||
|  |         "kmb": "Kimbundu", | ||||||
|  |         "kin": "Kinyarwanda", | ||||||
|  |         "kir": "Kirghiz", | ||||||
|  |         "tlh": "Klingon", | ||||||
|  |         "kom": "Komi", | ||||||
|  |         "kon": "Kongo", | ||||||
|  |         "kok": "Konkani (macrolanguage)", | ||||||
|  |         "kor": "韓國", | ||||||
|  |         "kos": "Kosraean", | ||||||
|  |         "kpe": "Kpelle", | ||||||
|  |         "kua": "Kuanyama", | ||||||
|  |         "kum": "Kumyk", | ||||||
|  |         "kur": "Kurdish", | ||||||
|  |         "kru": "Kurukh", | ||||||
|  |         "kut": "Kutenai", | ||||||
|  |         "lad": "Ladino", | ||||||
|  |         "lah": "Lahnda", | ||||||
|  |         "lam": "Lamba", | ||||||
|  |         "lao": "Lao", | ||||||
|  |         "lat": "Latin", | ||||||
|  |         "lav": "拉脫維亞文", | ||||||
|  |         "lez": "Lezghian", | ||||||
|  |         "lim": "Limburgan", | ||||||
|  |         "lin": "Lingala", | ||||||
|  |         "lit": "立陶宛文", | ||||||
|  |         "jbo": "Lojban", | ||||||
|  |         "loz": "Lozi", | ||||||
|  |         "lub": "Luba-Katanga", | ||||||
|  |         "lua": "Luba-Lulua", | ||||||
|  |         "lui": "Luiseno", | ||||||
|  |         "smj": "Lule Sami", | ||||||
|  |         "lun": "Lunda", | ||||||
|  |         "luo": "Luo (Kenya and Tanzania)", | ||||||
|  |         "lus": "Lushai", | ||||||
|  |         "ltz": "Luxembourgish", | ||||||
|  |         "mkd": "馬其頓文", | ||||||
|  |         "mad": "Madurese", | ||||||
|  |         "mag": "Magahi", | ||||||
|  |         "mai": "Maithili", | ||||||
|  |         "mak": "Makasar", | ||||||
|  |         "mlg": "Malagasy", | ||||||
|  |         "msa": "Malay (macrolanguage)", | ||||||
|  |         "mal": "Malayalam", | ||||||
|  |         "mlt": "Maltese", | ||||||
|  |         "mnc": "Manchu", | ||||||
|  |         "mdr": "Mandar", | ||||||
|  |         "man": "Mandingo", | ||||||
|  |         "mni": "Manipuri", | ||||||
|  |         "glv": "Manx", | ||||||
|  |         "mri": "Maori", | ||||||
|  |         "arn": "Mapudungun", | ||||||
|  |         "mar": "Marathi", | ||||||
|  |         "chm": "Mari (Russia)", | ||||||
|  |         "mah": "Marshallese", | ||||||
|  |         "mwr": "Marwari", | ||||||
|  |         "mas": "Masai", | ||||||
|  |         "men": "Mende (Sierra Leone)", | ||||||
|  |         "mic": "Mi'kmaq", | ||||||
|  |         "min": "Minangkabau", | ||||||
|  |         "mwl": "Mirandese", | ||||||
|  |         "moh": "Mohawk", | ||||||
|  |         "mdf": "Moksha", | ||||||
|  |         "lol": "Mongo", | ||||||
|  |         "mon": "Mongolian", | ||||||
|  |         "mos": "Mossi", | ||||||
|  |         "mul": "Multiple languages", | ||||||
|  |         "nqo": "N'Ko", | ||||||
|  |         "nau": "Nauru", | ||||||
|  |         "nav": "Navajo", | ||||||
|  |         "ndo": "Ndonga", | ||||||
|  |         "nap": "Neapolitan", | ||||||
|  |         "nia": "Nias", | ||||||
|  |         "niu": "Niuean", | ||||||
|  |         "zxx": "非語言內容", | ||||||
|  |         "nog": "Nogai", | ||||||
|  |         "nor": "挪威文", | ||||||
|  |         "nob": "Norwegian Bokmål", | ||||||
|  |         "nno": "Norwegian Nynorsk", | ||||||
|  |         "nym": "Nyamwezi", | ||||||
|  |         "nya": "Nyanja", | ||||||
|  |         "nyn": "Nyankole", | ||||||
|  |         "nyo": "Nyoro", | ||||||
|  |         "nzi": "Nzima", | ||||||
|  |         "oci": "Occitan (post 1500)", | ||||||
|  |         "oji": "Ojibwa", | ||||||
|  |         "orm": "Oromo", | ||||||
|  |         "osa": "Osage", | ||||||
|  |         "oss": "Ossetian", | ||||||
|  |         "pal": "Pahlavi", | ||||||
|  |         "pau": "Palauan", | ||||||
|  |         "pli": "Pali", | ||||||
|  |         "pam": "Pampanga", | ||||||
|  |         "pag": "Pangasinan", | ||||||
|  |         "pan": "Panjabi", | ||||||
|  |         "pap": "Papiamento", | ||||||
|  |         "fas": "Persian", | ||||||
|  |         "phn": "Phoenician", | ||||||
|  |         "pon": "Pohnpeian", | ||||||
|  |         "pol": "波蘭文", | ||||||
|  |         "por": "葡萄牙文", | ||||||
|  |         "pus": "Pashto", | ||||||
|  |         "que": "Quechua", | ||||||
|  |         "raj": "Rajasthani", | ||||||
|  |         "rap": "Rapanui", | ||||||
|  |         "ron": "羅馬尼亞文", | ||||||
|  |         "roh": "Romansh", | ||||||
|  |         "rom": "Romany", | ||||||
|  |         "run": "Rundi", | ||||||
|  |         "rus": "俄羅斯文", | ||||||
|  |         "smo": "Samoan", | ||||||
|  |         "sad": "Sandawe", | ||||||
|  |         "sag": "Sango", | ||||||
|  |         "san": "Sanskrit", | ||||||
|  |         "sat": "Santali", | ||||||
|  |         "srd": "Sardinian", | ||||||
|  |         "sas": "Sasak", | ||||||
|  |         "sco": "Scots", | ||||||
|  |         "sel": "Selkup", | ||||||
|  |         "srp": "塞爾維亞文", | ||||||
|  |         "srr": "Serer", | ||||||
|  |         "shn": "Shan", | ||||||
|  |         "sna": "Shona", | ||||||
|  |         "scn": "Sicilian", | ||||||
|  |         "sid": "Sidamo", | ||||||
|  |         "bla": "Siksika", | ||||||
|  |         "snd": "Sindhi", | ||||||
|  |         "sin": "Sinhala", | ||||||
|  |         "den": "Slave (Athapascan)", | ||||||
|  |         "slk": "斯洛伐克文", | ||||||
|  |         "slv": "斯洛文尼亞文", | ||||||
|  |         "sog": "Sogdian", | ||||||
|  |         "som": "Somali", | ||||||
|  |         "snk": "Soninke", | ||||||
|  |         "spa": "西班牙文", | ||||||
|  |         "srn": "Sranan Tongo", | ||||||
|  |         "suk": "Sukuma", | ||||||
|  |         "sux": "Sumerian", | ||||||
|  |         "sun": "Sundanese", | ||||||
|  |         "sus": "Susu", | ||||||
|  |         "swa": "Swahili (macrolanguage)", | ||||||
|  |         "ssw": "Swati", | ||||||
|  |         "swe": "瑞典文", | ||||||
|  |         "syr": "Syriac", | ||||||
|  |         "tgl": "Tagalog", | ||||||
|  |         "tah": "Tahitian", | ||||||
|  |         "tgk": "Tajik", | ||||||
|  |         "tmh": "Tamashek", | ||||||
|  |         "tam": "Tamil", | ||||||
|  |         "tat": "Tatar", | ||||||
|  |         "tel": "Telugu", | ||||||
|  |         "ter": "Tereno", | ||||||
|  |         "tet": "Tetum", | ||||||
|  |         "tha": "泰國", | ||||||
|  |         "bod": "Tibetan", | ||||||
|  |         "tig": "Tigre", | ||||||
|  |         "tir": "Tigrinya", | ||||||
|  |         "tem": "Timne", | ||||||
|  |         "tiv": "Tiv", | ||||||
|  |         "tli": "Tlingit", | ||||||
|  |         "tpi": "Tok Pisin", | ||||||
|  |         "tkl": "Tokelau", | ||||||
|  |         "tog": "Tonga (Nyasa)", | ||||||
|  |         "ton": "Tonga (Tonga Islands)", | ||||||
|  |         "tsi": "Tsimshian", | ||||||
|  |         "tso": "Tsonga", | ||||||
|  |         "tsn": "Tswana", | ||||||
|  |         "tum": "Tumbuka", | ||||||
|  |         "tur": "土耳其", | ||||||
|  |         "tuk": "Turkmen", | ||||||
|  |         "tvl": "Tuvalu", | ||||||
|  |         "tyv": "Tuvinian", | ||||||
|  |         "twi": "Twi", | ||||||
|  |         "udm": "Udmurt", | ||||||
|  |         "uga": "Ugaritic", | ||||||
|  |         "uig": "Uighur", | ||||||
|  |         "ukr": "烏克蘭語", | ||||||
|  |         "umb": "Umbundu", | ||||||
|  |         "mis": "Uncoded languages", | ||||||
|  |         "und": "Undetermined", | ||||||
|  |         "urd": "烏爾都語", | ||||||
|  |         "uzb": "烏茲別克語", | ||||||
|  |         "vai": "Vai", | ||||||
|  |         "ven": "文達語", | ||||||
|  |         "vie": "越南語", | ||||||
|  |         "vol": "沃拉普克語", | ||||||
|  |         "vot": "Votic", | ||||||
|  |         "wln": "瓦隆語", | ||||||
|  |         "war": "Waray (Philippines)", | ||||||
|  |         "was": "Washo", | ||||||
|  |         "cym": "威爾斯語", | ||||||
|  |         "wal": "Wolaytta", | ||||||
|  |         "wol": "渥魯夫語", | ||||||
|  |         "xho": " 科薩語", | ||||||
|  |         "sah": "Yakut", | ||||||
|  |         "yao": "Yao", | ||||||
|  |         "yap": "雅浦語", | ||||||
|  |         "yid": "意第緒語", | ||||||
|  |         "yor": "約魯巴語", | ||||||
|  |         "zap": "薩波特克語", | ||||||
|  |         "zza": "扎扎其語", | ||||||
|  |         "zen": " 哲納加語", | ||||||
|  |         "zha": " 壯語", | ||||||
|  |         "zul": "祖魯語", | ||||||
|  |         "zun": "祖尼語" | ||||||
|  |     }, | ||||||
|     "en": { |     "en": { | ||||||
|         "aar": "Afar", |         "aar": "Afar", | ||||||
|         "abk": "Abkhazian", |         "abk": "Abkhazian", | ||||||
|   | |||||||
							
								
								
									
										3
									
								
								cps/static/js/libs/bootstrap-datepicker/locales/bootstrap-datepicker.zh_Hant_TW.min.js
									
									
									
									
										vendored
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										3
									
								
								cps/static/js/libs/bootstrap-datepicker/locales/bootstrap-datepicker.zh_Hant_TW.min.js
									
									
									
									
										vendored
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,3 @@ | |||||||
|  | !function(a){a.fn.datepicker.dates["zh-TW"]={days:["星期日","星期一","星期二","星期三","星期四","星期五","星期六"],daysShort:["週日","週一","週二","週三","週四","週五","週六"],daysMin:["日","一","二","三","四","五","六"],months:["一月","二月","三月","四月","五月","六月","七月","八月","九月","十月","十一月","十二月"],monthsShort:["1月","2月","3月","4月","5月","6月","7月","8月","9月","10月","11月","12月"],today:"今天",format:"yyyy年mm月dd日",weekStart:1,clear:"清除"}}(jQuery); | ||||||
|  |  | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0100\n" | "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0100\n" | ||||||
| "Last-Translator: Lukas Heroudek <lukas.heroudek@gmail.com>\n" | "Last-Translator: Lukas Heroudek <lukas.heroudek@gmail.com>\n" | ||||||
| "Language: cs_CZ\n" | "Language: cs_CZ\n" | ||||||
| @@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "Úspěšně obnovené připojení" | |||||||
| msgid "Unknown command" | msgid "Unknown command" | ||||||
| msgstr "Neznámý příkaz" | msgstr "Neznámý příkaz" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "Neznámý" | msgstr "Neznámý" | ||||||
| @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno" | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Konfigurace funkcí" | msgstr "Konfigurace funkcí" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Vyplňte všechna pole!" | msgstr "Vyplňte všechna pole!" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Upravit uživatele %(nick)s" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Uživatel '%(nick)s' aktualizován" | msgstr "Uživatel '%(nick)s' aktualizován" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Neznámá chyba. Opakujte prosím později." | msgstr "Neznámá chyba. Opakujte prosím později." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno" | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Heslo pro uživatele %(user)s resetováno" | msgstr "Heslo pro uživatele %(user)s resetováno" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Nejprve nakonfigurujte nastavení pošty SMTP..." | msgstr "Nejprve nakonfigurujte nastavení pošty SMTP..." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "není nakonfigurováno" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Chybí povolení k exekuci" | msgstr "Chybí povolení k exekuci" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "Vlastní sloupec %(column)d neexistuje v databázi" | msgstr "Vlastní sloupec %(column)d neexistuje v databázi" | ||||||
| @@ -496,8 +496,8 @@ msgstr "Formát knihy úspěšně smazán" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Kniha úspěšně smazána" | msgstr "Kniha úspěšně smazána" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Jejda! Vybraná kniha není k dispozici. Soubor neexistuje nebo není přístupný" | msgstr "Jejda! Vybraná kniha není k dispozici. Soubor neexistuje nebo není přístupný" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -515,76 +515,76 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "%(langname)s není platným jazykem" | msgstr "%(langname)s není platným jazykem" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "Soubor s příponou '%(ext)s' nelze odeslat na tento server" | msgstr "Soubor s příponou '%(ext)s' nelze odeslat na tento server" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "Soubor, který má být odeslán musí mít příponu" | msgstr "Soubor, který má být odeslán musí mít příponu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "Nepodařilo se vytvořit cestu %(path)s (oprávnění odepřeno)." | msgstr "Nepodařilo se vytvořit cestu %(path)s (oprávnění odepřeno)." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Uložení souboru %(file)s se nezdařilo." | msgstr "Uložení souboru %(file)s se nezdařilo." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Chyba databáze: %(error)s." | msgstr "Chyba databáze: %(error)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "Formát souboru %(ext)s přidán do %(book)s" | msgstr "Formát souboru %(ext)s přidán do %(book)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "Metadata úspěšně aktualizována" | msgstr "Metadata úspěšně aktualizována" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "Chyba při úpravách knihy, zkontrolujte prosím log pro podrobnosti" | msgstr "Chyba při úpravách knihy, zkontrolujte prosím log pro podrobnosti" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "Nahraná kniha pravděpodobně existuje v knihovně, zvažte prosím změnu před nahráním nové: " | msgstr "Nahraná kniha pravděpodobně existuje v knihovně, zvažte prosím změnu před nahráním nové: " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "Soubor %(filename)s nemohl být uložen do dočasného adresáře" | msgstr "Soubor %(filename)s nemohl být uložen do dočasného adresáře" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "Nepodařilo se přesunout soubor obalu %(file)s: %(error)s" | msgstr "Nepodařilo se přesunout soubor obalu %(file)s: %(error)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "Soubor %(file)s nahrán" | msgstr "Soubor %(file)s nahrán" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "Chybí zdrojový nebo cílový formát pro převod" | msgstr "Chybí zdrojový nebo cílový formát pro převod" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro převod do %(book_format)s" | msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro převod do %(book_format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Při převodu této knihy došlo k chybě: %(res)s" | msgstr "Při převodu této knihy došlo k chybě: %(res)s" | ||||||
| @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Soubor %(file)s nenalezen na Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Cesta ke knize %(path)s nebyla nalezena na Google Drive" | msgstr "Cesta ke knize %(path)s nebyla nalezena na Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu." | msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu." | ||||||
| @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Kobo nastavení" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Registrovat s %(provider)s" | msgstr "Registrovat s %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "nyní jste přihlášen jako: '%(nickname)s'" | msgstr "nyní jste přihlášen jako: '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -836,7 +836,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Přihlásit" | msgstr "Přihlásit" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -912,8 +912,8 @@ msgstr "Objevte" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "Zobrazit náhodné knihy" | msgstr "Zobrazit náhodné knihy" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Kategorie" | msgstr "Kategorie" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -922,8 +922,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "Zobrazit výběr kategorie" | msgstr "Zobrazit výběr kategorie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Série" | msgstr "Série" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "Série" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "Zobrazit výběr sérií" | msgstr "Zobrazit výběr sérií" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "Autoři" | msgstr "Autoři" | ||||||
| @@ -940,8 +940,8 @@ msgstr "Autoři" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "Zobrazit výběr autora" | msgstr "Zobrazit výběr autora" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Vydavatelé" | msgstr "Vydavatelé" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -949,9 +949,9 @@ msgstr "Vydavatelé" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "Zobrazit výběr vydavatele" | msgstr "Zobrazit výběr vydavatele" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Jazyky" | msgstr "Jazyky" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Archivované knihy" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Zobrazit archivované knihy" | msgstr "Zobrazit archivované knihy" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1168,129 +1168,129 @@ msgstr "Kategorie: %(name)s" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Jazyky: %(name)s" | msgstr "Jazyky: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Rozšířené hledání" | msgstr "Rozšířené hledání" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Hledat" | msgstr "Hledat" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Stáhnutí" | msgstr "Stáhnutí" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Seznam hodnocení" | msgstr "Seznam hodnocení" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Seznam formátů" | msgstr "Seznam formátů" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Úlohy" | msgstr "Úlohy" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Vydáno po " | msgstr "Vydáno po " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Vydáno před " | msgstr "Vydáno před " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Hodnocení <= %(rating)s" | msgstr "Hodnocení <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Hodnocení >= %(rating)s" | msgstr "Hodnocení >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(kindlemail)s" | msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Při odesílání této knihy došlo k chybě: %(res)s" | msgstr "Při odesílání této knihy došlo k chybě: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Nejprve nakonfigurujte vaši kindle e-mailovou adresu.." | msgstr "Nejprve nakonfigurujte vaši kindle e-mailovou adresu.." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "E-mailový server není nakonfigurován, kontaktujte svého správce!" | msgstr "E-mailový server není nakonfigurován, kontaktujte svého správce!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Registrovat" | msgstr "Registrovat" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Váš e-mail nemá povolení k registraci" | msgstr "Váš e-mail nemá povolení k registraci" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Potvrzovací e-mail byl odeslán na váš účet." | msgstr "Potvrzovací e-mail byl odeslán na váš účet." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "Nelze aktivovat ověření LDAP" | msgstr "Nelze aktivovat ověření LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Záložní přihlášení jako: ‘%(nickname)s’, server LDAP není dosažitelný nebo neznámý uživatel" | msgstr "Záložní přihlášení jako: ‘%(nickname)s’, server LDAP není dosažitelný nebo neznámý uživatel" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Nelze se přihlásit: %(message)s" | msgstr "Nelze se přihlásit: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Špatné uživatelské jméno nebo heslo" | msgstr "Špatné uživatelské jméno nebo heslo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Nové heslo bylo zasláno na vaši emailovou adresu" | msgstr "Nové heslo bylo zasláno na vaši emailovou adresu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla" | msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'" | msgstr "Nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)s profil" | msgstr "%(name)s profil" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Profil aktualizován" | msgstr "Profil aktualizován" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgid "Edit" | |||||||
| msgstr "Upravovat" | msgstr "Upravovat" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "OK" | msgstr "OK" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1781,98 +1781,106 @@ msgstr "Chyba vyhledávání!" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky! Zadejte jiné klíčové slovo." | msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky! Zadejte jiné klíčové slovo." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "Název" | msgstr "Název" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "Identifikátory" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "Jste si opravdu jisti?" | msgstr "Jste si opravdu jisti?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2289,45 +2297,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "Publikováno" | msgstr "Publikováno" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "Označit jako nepřečtené" | msgstr "Označit jako nepřečtené" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "Označit jako přečtené" | msgstr "Označit jako přečtené" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "Přečteno" | msgstr "Přečteno" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "Obnovit z archivu" | msgstr "Obnovit z archivu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "Archívovat" | msgstr "Archívovat" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "Archivováno" | msgstr "Archivováno" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "Popis:" | msgstr "Popis:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "Přidat do police" | msgstr "Přidat do police" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "(Veřejné)" | msgstr "(Veřejné)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "Upravit metadata" | msgstr "Upravit metadata" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2021-08-01 17:24+0200\n" | "PO-Revision-Date: 2021-08-01 17:24+0200\n" | ||||||
| "Last-Translator: Ozzie Isaacs\n" | "Last-Translator: Ozzie Isaacs\n" | ||||||
| "Language: de\n" | "Language: de\n" | ||||||
| @@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "Erfolgreich neu verbunden" | |||||||
| msgid "Unknown command" | msgid "Unknown command" | ||||||
| msgstr "Unbekannter Befehl" | msgstr "Unbekannter Befehl" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "Unbekannt" | msgstr "Unbekannt" | ||||||
| @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers aktualisiert" | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Datenbank-Konfiguration" | msgstr "Datenbank-Konfiguration" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!" | msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert" | msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen." | msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers aktualisiert" | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Passwort für Benutzer %(user)s wurde zurückgesetzt" | msgstr "Passwort für Benutzer %(user)s wurde zurückgesetzt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Bitte zuerst die SMTP-Einstellung konfigurieren ..." | msgstr "Bitte zuerst die SMTP-Einstellung konfigurieren ..." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Nicht konfiguriert" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Ausführeberechtigung fehlt" | msgstr "Ausführeberechtigung fehlt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "Benutzerdefinierte Spalte Nr. %(column)d ist nicht in Calibre Datenbank vorhanden" | msgstr "Benutzerdefinierte Spalte Nr. %(column)d ist nicht in Calibre Datenbank vorhanden" | ||||||
| @@ -489,8 +489,8 @@ msgstr "Buch Format erfolgreich gelöscht" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Buch erfolgreich gelöscht" | msgstr "Buch erfolgreich gelöscht" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich" | msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -508,76 +508,76 @@ msgstr "%(seriesindex)s ist keine gültige Zahl, Eintrag wird ignoriert" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "%(langname)s ist keine gültige Sprache" | msgstr "%(langname)s ist keine gültige Sprache" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "Dateiendung '%(ext)s' kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden" | msgstr "Dateiendung '%(ext)s' kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "Dateien müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden" | msgstr "Dateien müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %(path)s (Zugriff verweigert)" | msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %(path)s (Zugriff verweigert)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Fehler beim Speichern der Datei %(file)s." | msgstr "Fehler beim Speichern der Datei %(file)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Datenbankfehler: %(error)s." | msgstr "Datenbankfehler: %(error)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "Dateiformat %(ext)s zu %(book)s hinzugefügt" | msgstr "Dateiformat %(ext)s zu %(book)s hinzugefügt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "IDs unterscheiden nicht Groß-Kleinschreibung, alte ID wird überschrieben" | msgstr "IDs unterscheiden nicht Groß-Kleinschreibung, alte ID wird überschrieben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "Metadaten wurden erfolgreich aktualisiert" | msgstr "Metadaten wurden erfolgreich aktualisiert" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "Fehler beim Editieren des Buchs, Details im Logfile" | msgstr "Fehler beim Editieren des Buchs, Details im Logfile" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "Das hochgeladene Buch existiert evtl. schon in der Bibliothek: " | msgstr "Das hochgeladene Buch existiert evtl. schon in der Bibliothek: " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "Die Datei %(filename)s konnte nicht im temporären Ordner gespeichert werden" | msgstr "Die Datei %(filename)s konnte nicht im temporären Ordner gespeichert werden" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "Fehler beim Verschieben der Cover Datei %(file)s: %(error)s" | msgstr "Fehler beim Verschieben der Cover Datei %(file)s: %(error)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "Datei %(file)s hochgeladen" | msgstr "Datei %(file)s hochgeladen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "Quell- oder Zielformat für Konvertierung fehlt" | msgstr "Quell- oder Zielformat für Konvertierung fehlt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "Buch wurde erfolgreich für die Konvertierung nach %(book_format)s eingereiht" | msgstr "Buch wurde erfolgreich für die Konvertierung nach %(book_format)s eingereiht" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Es trat ein Fehler beim Konvertieren des Buches auf: %(res)s" | msgstr "Es trat ein Fehler beim Konvertieren des Buches auf: %(res)s" | ||||||
| @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Datei %(file)s wurde nicht auf Google Drive gefunden" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Buchpfad %(path)s wurde nicht auf Google Drive gefunden" | msgstr "Buchpfad %(path)s wurde nicht auf Google Drive gefunden" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Es existiert bereits ein Benutzer für diese E-Mailadresse" | msgstr "Es existiert bereits ein Benutzer für diese E-Mailadresse" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Kobo Setup" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Anmelden mit %(provider)s" | msgstr "Anmelden mit %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'" | msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -828,7 +828,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "{} Sterne" | msgstr "{} Sterne" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Login" | msgstr "Login" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -904,8 +904,8 @@ msgstr "Entdecke" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "Zeige zufällige Bücher" | msgstr "Zeige zufällige Bücher" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Kategorien" | msgstr "Kategorien" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -914,8 +914,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "Zeige Kategorienauswahl" | msgstr "Zeige Kategorienauswahl" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Serien" | msgstr "Serien" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Serien" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "Zeige Serienauswahl" | msgstr "Zeige Serienauswahl" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "Autoren" | msgstr "Autoren" | ||||||
| @@ -932,8 +932,8 @@ msgstr "Autoren" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "Zeige Autorenauswahl" | msgstr "Zeige Autorenauswahl" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Verleger" | msgstr "Verleger" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -941,9 +941,9 @@ msgstr "Verleger" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "Zeige Verlegerauswahl" | msgstr "Zeige Verlegerauswahl" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Sprachen" | msgstr "Sprachen" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Archivierte Bücher" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Zeige archivierte Bücher" | msgstr "Zeige archivierte Bücher" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "Bücherliste" | msgstr "Bücherliste" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1158,129 +1158,129 @@ msgstr "Kategorie: %(name)s" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Sprache: %(name)s" | msgstr "Sprache: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Erweiterte Suche" | msgstr "Erweiterte Suche" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Suche" | msgstr "Suche" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Downloads" | msgstr "Downloads" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Bewertungsliste" | msgstr "Bewertungsliste" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Liste der Dateiformate" | msgstr "Liste der Dateiformate" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Aufgaben" | msgstr "Aufgaben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Herausgegeben nach dem " | msgstr "Herausgegeben nach dem " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Herausgegeben vor dem " | msgstr "Herausgegeben vor dem " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Bewertung <= %(rating)s" | msgstr "Bewertung <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Bewertung >= %(rating)s" | msgstr "Bewertung >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "Lesestatus = %(status)s" | msgstr "Lesestatus = %(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "Fehler bei der Suche nach eigenen Spalten, bitte Calibre-Web neustarten" | msgstr "Fehler bei der Suche nach eigenen Spalten, bitte Calibre-Web neustarten" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Buch erfolgreich zum Senden an %(kindlemail)s eingereiht" | msgstr "Buch erfolgreich zum Senden an %(kindlemail)s eingereiht" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s" | msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Bitte zuerst die Kindle E-Mailadresse konfigurieren..." | msgstr "Bitte zuerst die Kindle E-Mailadresse konfigurieren..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator kontaktieren!" | msgstr "Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator kontaktieren!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Registrieren" | msgstr "Registrieren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Diese E-Mail ist nicht für die Registrierung zugelassen" | msgstr "Diese E-Mail ist nicht für die Registrierung zugelassen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an deinen E-Mail Account versendet." | msgstr "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an deinen E-Mail Account versendet." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "LDAP-Authentifizierung kann nicht aktiviert werden" | msgstr "LDAP-Authentifizierung kann nicht aktiviert werden" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Rückfall Login als: '%(nickname)s', LDAP Server ist nicht erreichbar, oder der Nutzer ist unbekannt" | msgstr "Rückfall Login als: '%(nickname)s', LDAP Server ist nicht erreichbar, oder der Nutzer ist unbekannt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Login nicht erfolgreich: %(message)s" | msgstr "Login nicht erfolgreich: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort" | msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Das neue Passwort wurde an die E-Mail Adresse verschickt" | msgstr "Das neue Passwort wurde an die E-Mail Adresse verschickt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Bitte einen gültigen Benutzernamen zum Zurücksetzen des Passworts angeben" | msgstr "Bitte einen gültigen Benutzernamen zum Zurücksetzen des Passworts angeben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Eingeloggt als: '%(nickname)s'" | msgstr "Eingeloggt als: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)s's Profil" | msgstr "%(name)s's Profil" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Profil aktualisiert" | msgstr "Profil aktualisiert" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgid "Edit" | |||||||
| msgstr "Editieren" | msgstr "Editieren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "OK" | msgstr "OK" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1770,98 +1770,106 @@ msgstr "Fehler bei der Suche!" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "Keine Ergebnisse gefunden! Bitte ein anderes Schlüsselwort benutzen." | msgstr "Keine Ergebnisse gefunden! Bitte ein anderes Schlüsselwort benutzen." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "Dieses Feld ist erforderlich" | msgstr "Dieses Feld ist erforderlich" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "Buchauswahl zusammenführen" | msgstr "Buchauswahl zusammenführen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "Auswahl aufheben" | msgstr "Auswahl aufheben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "Autor und Titel tauschen" | msgstr "Autor und Titel tauschen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "Titelsortierung automatisch aktualisieren" | msgstr "Titelsortierung automatisch aktualisieren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "Autorensortierung automatisch aktualisieren" | msgstr "Autorensortierung automatisch aktualisieren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "Titel eingeben" | msgstr "Titel eingeben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "Titel" | msgstr "Titel" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "Titelsortierung eingeben" | msgstr "Titelsortierung eingeben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "Titelsortierung" | msgstr "Titelsortierung" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "Autorensortierung eingeben" | msgstr "Autorensortierung eingeben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "Autorensortierung" | msgstr "Autorensortierung" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "Autoren eingeben" | msgstr "Autoren eingeben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "Kategorien eingeben" | msgstr "Kategorien eingeben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "Serie eingeben" | msgstr "Serie eingeben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "Serienindex" | msgstr "Serienindex" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "Sprache eingeben" | msgstr "Sprache eingeben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "Herausgabedatum" | msgstr "Herausgabedatum" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "Herausgeber eingeben" | msgstr "Herausgeber eingeben" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "IDs" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "Sicher?" | msgstr "Sicher?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "Bücher werden zusammengeführt. Von Titel:" | msgstr "Bücher werden zusammengeführt. Von Titel:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "In Buch mit Titel:" | msgstr "In Buch mit Titel:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "Zusammenführen" | msgstr "Zusammenführen" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2277,45 +2285,45 @@ msgstr "Buch %(index)s von %(range)s" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "Herausgabedatum" | msgstr "Herausgabedatum" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "Als ungelesen markieren" | msgstr "Als ungelesen markieren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "Als gelesen markieren" | msgstr "Als gelesen markieren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "Gelesen" | msgstr "Gelesen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "Vom Archiv wiederherstellen" | msgstr "Vom Archiv wiederherstellen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "Zum Archiv hinzufügen" | msgstr "Zum Archiv hinzufügen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "Archiviert" | msgstr "Archiviert" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "Beschreibung:" | msgstr "Beschreibung:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "Zu Bücherregal hinzufügen" | msgstr "Zu Bücherregal hinzufügen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "(Öffentlich)" | msgstr "(Öffentlich)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "Metadaten bearbeiten" | msgstr "Metadaten bearbeiten" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||||
| "Last-Translator: Depountis Georgios\n" | "Last-Translator: Depountis Georgios\n" | ||||||
| "Language: el\n" | "Language: el\n" | ||||||
| @@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "Επιτυχής επανασύνδεση" | |||||||
| msgid "Unknown command" | msgid "Unknown command" | ||||||
| msgstr "Άγνωστη εντολή" | msgstr "Άγνωστη εντολή" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "ʼΑγνωστο" | msgstr "ʼΑγνωστο" | ||||||
| @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Ενημερώθηκαν οι ρυθμίσεις E-mail διακομισ | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Διαμόρφωση Λειτουργίας" | msgstr "Διαμόρφωση Λειτουργίας" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε όλα τα πεδία!" | msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε όλα τα πεδία!" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Επεξεργασία χρήστη %(nick)s" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Χρήστης/ες '%(nick)s' ενημερώθηκαν" | msgstr "Χρήστης/ες '%(nick)s' ενημερώθηκαν" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλούμε δοκίμασε ξανά αργότερα." | msgstr "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλούμε δοκίμασε ξανά αργότερα." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Ενημερώθηκαν οι ρυθμίσεις E-mail διακομισ | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Κωδικός για επαναφορά %(user) χρήστη/ών" | msgstr "Κωδικός για επαναφορά %(user) χρήστη/ών" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Παρακαλούμε διαμόρφωσε πρώτα τις ρυθμίσεις ταχυδρομείου SMTP..." | msgstr "Παρακαλούμε διαμόρφωσε πρώτα τις ρυθμίσεις ταχυδρομείου SMTP..." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "δεν διαμορφώθηκε" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Λείπουν άδειες εκτέλεσης" | msgstr "Λείπουν άδειες εκτέλεσης" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "Η ειδικά προσαρμοσμένη στήλη No.%(column)d δεν υπάρχει στο επίπεδο βάσης δεδομένων" | msgstr "Η ειδικά προσαρμοσμένη στήλη No.%(column)d δεν υπάρχει στο επίπεδο βάσης δεδομένων" | ||||||
| @@ -496,8 +496,8 @@ msgstr "Η μορφή βιβλίου Διαγράφηκε Επιτυχώς" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Το Βιβλίο Διαγράφηκε Επιτυχώς" | msgstr "Το Βιβλίο Διαγράφηκε Επιτυχώς" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Oυπς! Ο επιλεγμένος τίτλος βιβλίου δεν είναι διαθέσιμος. Το αρχείο δεν υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμο" | msgstr "Oυπς! Ο επιλεγμένος τίτλος βιβλίου δεν είναι διαθέσιμος. Το αρχείο δεν υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμο" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -515,76 +515,76 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "%(langname)s δεν είναι μια έγκυρη γλώσσα" | msgstr "%(langname)s δεν είναι μια έγκυρη γλώσσα" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "Η επέκταση αρχείου '%(ext)s' δεν επιτρέπεται να ανέβει σε αυτό το διακομιστή" | msgstr "Η επέκταση αρχείου '%(ext)s' δεν επιτρέπεται να ανέβει σε αυτό το διακομιστή" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "Το αρχείο προς ανέβασμα πρέπει να έχει μια επέκταση" | msgstr "Το αρχείο προς ανέβασμα πρέπει να έχει μια επέκταση" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "Αποτυχεία δημιουργίας πορείας %(path)s (Η άδεια απορρήφθηκε)." | msgstr "Αποτυχεία δημιουργίας πορείας %(path)s (Η άδεια απορρήφθηκε)." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου %(file)s." | msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου %(file)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων: %(error)s." | msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων: %(error)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "Μορφή αρχείου %(ext)s προστέθηκε σε %(book)s" | msgstr "Μορφή αρχείου %(ext)s προστέθηκε σε %(book)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "Τα αναγνωριστικά δεν έχουν Διάκριση Πεζών-Κεφαλαίων Γραμμάτων, Αντικατάσταση Παλιού Αναγνωριστικού" | msgstr "Τα αναγνωριστικά δεν έχουν Διάκριση Πεζών-Κεφαλαίων Γραμμάτων, Αντικατάσταση Παλιού Αναγνωριστικού" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "Τα μεταδεδομένα ενημερώθηκαν επιτυχώς" | msgstr "Τα μεταδεδομένα ενημερώθηκαν επιτυχώς" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "Σφάλμα επεξεργασίας βιβλίου, παρακαλούμε έλεγξε το φύλλο καταγραφής για λεπτομέρειες" | msgstr "Σφάλμα επεξεργασίας βιβλίου, παρακαλούμε έλεγξε το φύλλο καταγραφής για λεπτομέρειες" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "Το βιβλίο που ανέβηκε πιθανόν να υπάρχει στη βιβλιοθήκη, σκέψου να το αλλάξεις πριν ανεβάσεις νέο: " | msgstr "Το βιβλίο που ανέβηκε πιθανόν να υπάρχει στη βιβλιοθήκη, σκέψου να το αλλάξεις πριν ανεβάσεις νέο: " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "Το αρχείο %(filename)s δεν μπόρεσε να αποθηκευτεί σε temp dir" | msgstr "Το αρχείο %(filename)s δεν μπόρεσε να αποθηκευτεί σε temp dir" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "Αποτυχία Μετακίνησης Αρχείου Φόντου %(file)s: %(error)s" | msgstr "Αποτυχία Μετακίνησης Αρχείου Φόντου %(file)s: %(error)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "Το αρχείο %(file)s ανέβηκε" | msgstr "Το αρχείο %(file)s ανέβηκε" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "Η δομή πηγής ή προορισμού για μετατροπή λείπει" | msgstr "Η δομή πηγής ή προορισμού για μετατροπή λείπει" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "Το βιβλίο είναι σε σειρά επιτυχώς για μετατροπή σε %(book_format)s" | msgstr "Το βιβλίο είναι σε σειρά επιτυχώς για μετατροπή σε %(book_format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Υπήρξε ένα σφάλμα στη μετατροπή αυτού του βιβλίου: %(res)s" | msgstr "Υπήρξε ένα σφάλμα στη μετατροπή αυτού του βιβλίου: %(res)s" | ||||||
| @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Το αρχείο %(file)s δεν βρέθηκε στο Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Η πορεία βιβλίου %(path)s δεν βρέθηκε στο Google Drive" | msgstr "Η πορεία βιβλίου %(path)s δεν βρέθηκε στο Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail." | msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail." | ||||||
| @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Καθορισμός Kobo" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Εγγραφή με %(provider)s" | msgstr "Εγγραφή με %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "τώρα έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'" | msgstr "τώρα έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -836,7 +836,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Σύνδεση" | msgstr "Σύνδεση" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -912,8 +912,8 @@ msgstr "Ανακάλυψε" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "Προβολή Τυχαίων Βιβλίων" | msgstr "Προβολή Τυχαίων Βιβλίων" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Κατηγορίες" | msgstr "Κατηγορίες" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -922,8 +922,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "Προβολή επιλογών κατηγορίας" | msgstr "Προβολή επιλογών κατηγορίας" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Σειρές" | msgstr "Σειρές" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "Σειρές" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "Προβολή επιλογών σειράς" | msgstr "Προβολή επιλογών σειράς" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "Συγγραφείς" | msgstr "Συγγραφείς" | ||||||
| @@ -940,8 +940,8 @@ msgstr "Συγγραφείς" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "Προβολή επιλογών συγγραφέα" | msgstr "Προβολή επιλογών συγγραφέα" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Εκδότες" | msgstr "Εκδότες" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -949,9 +949,9 @@ msgstr "Εκδότες" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "Προβολή επιλογών εκδότη" | msgstr "Προβολή επιλογών εκδότη" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Γλώσσες" | msgstr "Γλώσσες" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Αρχειοθετημένα Βιβλία" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Προβολή αρχειοθετημένων βιβλίων" | msgstr "Προβολή αρχειοθετημένων βιβλίων" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "Λίστα Βιβλίων" | msgstr "Λίστα Βιβλίων" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1168,129 +1168,129 @@ msgstr "Κατηγορία: %(name)s" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Γλώσσα: %(name)s" | msgstr "Γλώσσα: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Προχωρημένη Αναζήτηση" | msgstr "Προχωρημένη Αναζήτηση" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Αναζήτηση" | msgstr "Αναζήτηση" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Κατεβασμένα" | msgstr "Κατεβασμένα" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Λίστα αξιολογήσεων" | msgstr "Λίστα αξιολογήσεων" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Λίστα μορφών αρχείου" | msgstr "Λίστα μορφών αρχείου" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Εργασίες" | msgstr "Εργασίες" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Εκδόθηκε μετά" | msgstr "Εκδόθηκε μετά" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Εκδόθηκε πριν" | msgstr "Εκδόθηκε πριν" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Αξιολόγηση <= %(rating)s" | msgstr "Αξιολόγηση <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Αξιολόγηση >= %(rating)s" | msgstr "Αξιολόγηση >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Το βιβλίο έχει επιτυχώς μπει σε σειρά για αποστολή στο %(kindlemail)s" | msgstr "Το βιβλίο έχει επιτυχώς μπει σε σειρά για αποστολή στο %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Oυπς! Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αποστολή αυτού του βιβλίου: %(res)s" | msgstr "Oυπς! Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αποστολή αυτού του βιβλίου: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Παρακαλούμε ενημέρωσε το προφίλ σου με μια έγκυρη Διεύθυνση E-mail Αποστολής στο Kindle." | msgstr "Παρακαλούμε ενημέρωσε το προφίλ σου με μια έγκυρη Διεύθυνση E-mail Αποστολής στο Kindle." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "Ο διακομιστής E-Mail δεν έχει διαμορφωθεί, παρακαλούμε επικοινώνησε με το διαχειριστή σου!" | msgstr "Ο διακομιστής E-Mail δεν έχει διαμορφωθεί, παρακαλούμε επικοινώνησε με το διαχειριστή σου!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Εγγραφή" | msgstr "Εγγραφή" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Η διεύθυνση e-mail σου δεν επιτρέπεται να εγγραφεί" | msgstr "Η διεύθυνση e-mail σου δεν επιτρέπεται να εγγραφεί" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Το e-mail επιβεβαίωσης έχει σταλεί στον e-mail λογαριασμό σου." | msgstr "Το e-mail επιβεβαίωσης έχει σταλεί στον e-mail λογαριασμό σου." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "Δεν μπόρεσε να ενεργοποιηθεί η επαλήθευση LDAP" | msgstr "Δεν μπόρεσε να ενεργοποιηθεί η επαλήθευση LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Εναλλακτική Σύνδεση ως: '%(nickname)s', Ο Διακομιστής LDAP δεν είναι προσβάσιμος, ή ο χρήστης δεν είναι γνωστός" | msgstr "Εναλλακτική Σύνδεση ως: '%(nickname)s', Ο Διακομιστής LDAP δεν είναι προσβάσιμος, ή ο χρήστης δεν είναι γνωστός" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Δεν μπόρεσε να συνδεθεί: %(message)s" | msgstr "Δεν μπόρεσε να συνδεθεί: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Λανθασμένο Όνομα Χρήστη ή Κωδικός" | msgstr "Λανθασμένο Όνομα Χρήστη ή Κωδικός" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Ο Νέος Κωδικός έχει σταλεί στη διεύθυνση email σου" | msgstr "Ο Νέος Κωδικός έχει σταλεί στη διεύθυνση email σου" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε ένα έγκυρο όνομα χρήστη για επαναφορά του κωδικού" | msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε ένα έγκυρο όνομα χρήστη για επαναφορά του κωδικού" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'" | msgstr "Έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)s's προφίλ" | msgstr "%(name)s's προφίλ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Το προφίλ ενημερώθηκε" | msgstr "Το προφίλ ενημερώθηκε" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgid "Edit" | |||||||
| msgstr "Επεξεργασία" | msgstr "Επεξεργασία" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "OK" | msgstr "OK" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1781,98 +1781,106 @@ msgstr "Σφάλμα αναζήτησης!" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "Δεν βρέθηκε(αν) αποτέλεσμα(τα)! Παρακαλούμε δοκίμασε μια άλλη λέξη κλειδί." | msgstr "Δεν βρέθηκε(αν) αποτέλεσμα(τα)! Παρακαλούμε δοκίμασε μια άλλη λέξη κλειδί." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "Αυτό το Πεδίο Απαιτείται" | msgstr "Αυτό το Πεδίο Απαιτείται" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "Συγχώνευση επιλεγμένων βιβλίων" | msgstr "Συγχώνευση επιλεγμένων βιβλίων" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "Αφαίρεση Επιλογών" | msgstr "Αφαίρεση Επιλογών" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "Ενημέρωση Ταξινόμησης Τίτλων αυτόματα" | msgstr "Ενημέρωση Ταξινόμησης Τίτλων αυτόματα" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "Ενημέρωση Ταξινίμησης Συγγραφέα αυτόματα" | msgstr "Ενημέρωση Ταξινίμησης Συγγραφέα αυτόματα" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "Εισαγωγή Τίτλου" | msgstr "Εισαγωγή Τίτλου" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "Τίτλος" | msgstr "Τίτλος" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "Εισαγωγή Ταξινόμησης Τίτλου" | msgstr "Εισαγωγή Ταξινόμησης Τίτλου" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "Ταξινόμηση Τίτλου" | msgstr "Ταξινόμηση Τίτλου" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "Εισαγωγή Ταξινόμησης Συγγραφέας" | msgstr "Εισαγωγή Ταξινόμησης Συγγραφέας" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "Ταξινόμηση Συγγραφέα" | msgstr "Ταξινόμηση Συγγραφέα" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "Εισαγωγή Συγγραφέων" | msgstr "Εισαγωγή Συγγραφέων" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "Εισαγωγή Κατηγοριών" | msgstr "Εισαγωγή Κατηγοριών" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "Εισαγωγή Σειρών" | msgstr "Εισαγωγή Σειρών" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "Ευρετήριο Σειρών" | msgstr "Ευρετήριο Σειρών" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "Εισαγωγή Γλωσσών" | msgstr "Εισαγωγή Γλωσσών" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "Ημερομηνία Έκδοσης" | msgstr "Ημερομηνία Έκδοσης" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "Εισαγωγή Εκδοτών" | msgstr "Εισαγωγή Εκδοτών" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "Αναγνωριστικά" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "Είσαι πραγματικά σίγουρος/η;" | msgstr "Είσαι πραγματικά σίγουρος/η;" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "Βιβλία με Τίτλους θα ενωθούν από:" | msgstr "Βιβλία με Τίτλους θα ενωθούν από:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "Μέσα σε Βιβλίο με Τίτλο:" | msgstr "Μέσα σε Βιβλίο με Τίτλο:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "Συγχώνευση" | msgstr "Συγχώνευση" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2289,45 +2297,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "Εκδόθηκε" | msgstr "Εκδόθηκε" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "Σήμανση ως Αδιάβαστο" | msgstr "Σήμανση ως Αδιάβαστο" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "Σήμανση ως Διαβασμένο" | msgstr "Σήμανση ως Διαβασμένο" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "Διαβάστηκε" | msgstr "Διαβάστηκε" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "Επαναφορά από το αρχείο" | msgstr "Επαναφορά από το αρχείο" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "Προσθήκη στο αρχείο" | msgstr "Προσθήκη στο αρχείο" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "Αρχειοθετήθηκε" | msgstr "Αρχειοθετήθηκε" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "Περιγραφή" | msgstr "Περιγραφή" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "Προσθήκη στο ράφι" | msgstr "Προσθήκη στο ράφι" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "(Δημόσιο)" | msgstr "(Δημόσιο)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "Επεξεργασία Μεταδεδομένων" | msgstr "Επεξεργασία Μεταδεδομένων" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n" | "PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n" | ||||||
| "Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n" | "Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n" | ||||||
| "Language: es\n" | "Language: es\n" | ||||||
| @@ -49,9 +49,9 @@ msgstr "Reconexión correcta" | |||||||
| msgid "Unknown command" | msgid "Unknown command" | ||||||
| msgstr "Comando desconocido" | msgstr "Comando desconocido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "Desconocido" | msgstr "Desconocido" | ||||||
| @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico" | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Configuración de la base de datos" | msgstr "Configuración de la base de datos" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "¡Por favor, rellena todos los campos!" | msgstr "¡Por favor, rellena todos los campos!" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Editar Usuario %(nick)s" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Usuario '%(nick)s'  actualizado" | msgstr "Usuario '%(nick)s'  actualizado" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor vuelva a intentarlo más tarde." | msgstr "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor vuelva a intentarlo más tarde." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico" | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Contraseña para el usuario %(user)s reinicializada" | msgstr "Contraseña para el usuario %(user)s reinicializada" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..." | msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "no configurado" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Faltan permisos de ejecución" | msgstr "Faltan permisos de ejecución" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "Columna personalizada No.%(column)d no existe en la base de datos calibre" | msgstr "Columna personalizada No.%(column)d no existe en la base de datos calibre" | ||||||
| @@ -500,8 +500,8 @@ msgstr "Formato de libro eliminado con éxito" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Libro eliminado con éxito" | msgstr "Libro eliminado con éxito" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o no es accesible" | msgstr "oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o no es accesible" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -519,76 +519,76 @@ msgstr "%(seriesindex) no es un número válido, saltando" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "%(langname)s no es un idioma válido" | msgstr "%(langname)s no es un idioma válido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "No se permite subir archivos con la extensión '%(ext)s' a este servidor" | msgstr "No se permite subir archivos con la extensión '%(ext)s' a este servidor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "El archivo a subir debe tener una extensión" | msgstr "El archivo a subir debe tener una extensión" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "Fallo al crear la ruta %(path)s (permiso denegado)" | msgstr "Fallo al crear la ruta %(path)s (permiso denegado)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Fallo al guardar el archivo %(file)s." | msgstr "Fallo al guardar el archivo %(file)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Error en la base de datos: %(error)s." | msgstr "Error en la base de datos: %(error)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "Archivo con formato %(ext)s añadido a %(book)s" | msgstr "Archivo con formato %(ext)s añadido a %(book)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "Los identificadores no distinguen entre mayúsculas y minúsculas, sobrescribiendo el identificador antiguo" | msgstr "Los identificadores no distinguen entre mayúsculas y minúsculas, sobrescribiendo el identificador antiguo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "Metadatos actualizados con éxito" | msgstr "Metadatos actualizados con éxito" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "Error al editar el libro, por favor, compruebe el archivo de registro (logfile) para tener más detalles" | msgstr "Error al editar el libro, por favor, compruebe el archivo de registro (logfile) para tener más detalles" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "El libro cargado probablemente existe en la biblioteca, considera cambiarlo antes de subirlo de nuevo: " | msgstr "El libro cargado probablemente existe en la biblioteca, considera cambiarlo antes de subirlo de nuevo: " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "El archivo %(filename)s no pudo salvarse en el directorio temporal (Temp Dir)" | msgstr "El archivo %(filename)s no pudo salvarse en el directorio temporal (Temp Dir)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "Fallo al mover el archivo de cubierta %(file)s: %(error)s" | msgstr "Fallo al mover el archivo de cubierta %(file)s: %(error)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "El fichero %(file)s ha sido subido" | msgstr "El fichero %(file)s ha sido subido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "Falta la fuente o el formato de destino para la conversión" | msgstr "Falta la fuente o el formato de destino para la conversión" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "Libro puesto a la cola para su conversión a %(book_format)s" | msgstr "Libro puesto a la cola para su conversión a %(book_format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Ocurrió un error al convertir este libro: %(res)s" | msgstr "Ocurrió un error al convertir este libro: %(res)s" | ||||||
| @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Fichero %(file)s no encontrado en Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "La ruta %(path)s del libro no fue encontrada en Google Drive" | msgstr "La ruta %(path)s del libro no fue encontrada en Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico" | msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico" | ||||||
| @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Configuración de Kobo" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Registrado con %(provider)s" | msgstr "Registrado con %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "has iniciado sesión como : '%(nickname)s'" | msgstr "has iniciado sesión como : '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -840,7 +840,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "{} Estrellas" | msgstr "{} Estrellas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Inicio de sesión" | msgstr "Inicio de sesión" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -916,8 +916,8 @@ msgstr "Descubrir" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "Mostrar libros al azar" | msgstr "Mostrar libros al azar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Categorías" | msgstr "Categorías" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -926,8 +926,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "Mostrar selección de categorías" | msgstr "Mostrar selección de categorías" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Series" | msgstr "Series" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Series" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "Mostrar selección de series" | msgstr "Mostrar selección de series" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "Autores" | msgstr "Autores" | ||||||
| @@ -944,8 +944,8 @@ msgstr "Autores" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "Mostrar selección de autores" | msgstr "Mostrar selección de autores" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Editores" | msgstr "Editores" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -953,9 +953,9 @@ msgstr "Editores" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "Mostrar selección de editores" | msgstr "Mostrar selección de editores" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Idiomas" | msgstr "Idiomas" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Libros archivados" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Mostrar libros archivados" | msgstr "Mostrar libros archivados" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "Lista de Libros" | msgstr "Lista de Libros" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1172,129 +1172,129 @@ msgstr "Categoría : %(name)s" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Idioma: %(name)s" | msgstr "Idioma: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Búsqueda avanzada" | msgstr "Búsqueda avanzada" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Buscar" | msgstr "Buscar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Descargas" | msgstr "Descargas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Lista de calificaciones" | msgstr "Lista de calificaciones" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Lista de formatos" | msgstr "Lista de formatos" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Tareas" | msgstr "Tareas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Publicado después de " | msgstr "Publicado después de " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Publicado antes de " | msgstr "Publicado antes de " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Calificación <= %(rating)s" | msgstr "Calificación <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Calificación >= %(rating)s" | msgstr "Calificación >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "Estado de lectura = $(status)s" | msgstr "Estado de lectura = $(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "Error en la búsqueda de columnas personalizadas, por favor reinicia Calibre-Web" | msgstr "Error en la búsqueda de columnas personalizadas, por favor reinicia Calibre-Web" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(kindlemail)s" | msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Ha sucedido un error en el envío del libro: %(res)s" | msgstr "Ha sucedido un error en el envío del libro: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Por favor actualiza tu perfil con la dirección de correo de su kindle..." | msgstr "Por favor actualiza tu perfil con la dirección de correo de su kindle..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "El servidor de correo no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!" | msgstr "El servidor de correo no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Registro" | msgstr "Registro" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse" | msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo." | msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "No se puede activar la autenticación LDAP" | msgstr "No se puede activar la autenticación LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Fallback login como: '%(nickname)s', no se puede acceder al servidor LDAP o usuario desconocido" | msgstr "Fallback login como: '%(nickname)s', no se puede acceder al servidor LDAP o usuario desconocido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "No se pudo entrar: %(message)s" | msgstr "No se pudo entrar: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Usuario o contraseña inválido" | msgstr "Usuario o contraseña inválido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Una nueva contraseña se ha enviado a su cuenta de correo electrónico" | msgstr "Una nueva contraseña se ha enviado a su cuenta de correo electrónico" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Por favor, introduce un usuario válido para restablecer la contraseña" | msgstr "Por favor, introduce un usuario válido para restablecer la contraseña" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Ahora estás conectado como: '%(nickname)s'" | msgstr "Ahora estás conectado como: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "Perfil de %(name)s" | msgstr "Perfil de %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Perfil actualizado" | msgstr "Perfil actualizado" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgid "Edit" | |||||||
| msgstr "Editar" | msgstr "Editar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "Ok" | msgstr "Ok" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1785,98 +1785,106 @@ msgstr "¡Error en la búsqueda!" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "¡No se encontraron resultados! Por favor intenta con otra palabra clave." | msgstr "¡No se encontraron resultados! Por favor intenta con otra palabra clave." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "Este campo es obligatorio" | msgstr "Este campo es obligatorio" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "Fusionar libros seleccionados" | msgstr "Fusionar libros seleccionados" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "Eliminar selección" | msgstr "Eliminar selección" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "Intercambiar autor y título" | msgstr "Intercambiar autor y título" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "Actualizar orden de título automáticamente" | msgstr "Actualizar orden de título automáticamente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "Actualizar orden de autor automáticamente" | msgstr "Actualizar orden de autor automáticamente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "Introduce título" | msgstr "Introduce título" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "Título" | msgstr "Título" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "Introduce el orden del título" | msgstr "Introduce el orden del título" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "Orden del título" | msgstr "Orden del título" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "Introduce orden del autor" | msgstr "Introduce orden del autor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "Orden del autor" | msgstr "Orden del autor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "Introduce los autores" | msgstr "Introduce los autores" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "Introduce las categorías" | msgstr "Introduce las categorías" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "Introduce las series" | msgstr "Introduce las series" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "Índice de la serie" | msgstr "Índice de la serie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "Introduce los idiomas" | msgstr "Introduce los idiomas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "Fecha de publicación" | msgstr "Fecha de publicación" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "Introduce los Editores" | msgstr "Introduce los Editores" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "Identificadores" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "¿Estás realmente seguro?" | msgstr "¿Estás realmente seguro?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "Libros con título serán fusionados de:" | msgstr "Libros con título serán fusionados de:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "En el libro con el título:" | msgstr "En el libro con el título:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "Fusionar" | msgstr "Fusionar" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2293,45 +2301,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "Publicado" | msgstr "Publicado" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "Marcar como no leido" | msgstr "Marcar como no leido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "Marcar como leido" | msgstr "Marcar como leido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "Leído" | msgstr "Leído" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "Restarurar desde el archivo" | msgstr "Restarurar desde el archivo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "Añadir a archivación" | msgstr "Añadir a archivación" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "Archivado" | msgstr "Archivado" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "Descripción:" | msgstr "Descripción:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "Agregar al estante" | msgstr "Agregar al estante" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "(Público)" | msgstr "(Público)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "Editar metadatos" | msgstr "Editar metadatos" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n" | "PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n" | ||||||
| "Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n" | "Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n" | ||||||
| "Language: fi\n" | "Language: fi\n" | ||||||
| @@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Unknown command" | msgid "Unknown command" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "Tuntematon" | msgstr "Tuntematon" | ||||||
| @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty" | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Ominaisuuksien asetukset" | msgstr "Ominaisuuksien asetukset" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!" | msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Muokkaa käyttäjää %(nick)s" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' päivitetty" | msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' päivitetty" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen." | msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty" | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Käyttäjän %(user)s salasana palautettu" | msgstr "Käyttäjän %(user)s salasana palautettu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..." | msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -494,8 +494,8 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:" | msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -513,76 +513,76 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "%(langname)s ei ole kelvollinen kieli" | msgstr "%(langname)s ei ole kelvollinen kieli" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "Tiedostopääte '%(ext)s' ei ole sallittujen palvelimelle ladattavien listalla" | msgstr "Tiedostopääte '%(ext)s' ei ole sallittujen palvelimelle ladattavien listalla" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "Ladattavalla tiedostolla on oltava tiedostopääte" | msgstr "Ladattavalla tiedostolla on oltava tiedostopääte" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "Polun %(path)s luonti epäonnistui (Ei oikeutta)." | msgstr "Polun %(path)s luonti epäonnistui (Ei oikeutta)." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Tiedoston %(file)s tallennus epäonnistui." | msgstr "Tiedoston %(file)s tallennus epäonnistui." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "Tiedostoformaatti %(ext)s lisätty %(book)s" | msgstr "Tiedostoformaatti %(ext)s lisätty %(book)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "Metadata päivitetty onnistuneesti" | msgstr "Metadata päivitetty onnistuneesti" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "Kirjan editoinnissa tapahtui virhe, tarkista virheilmoitus lokista" | msgstr "Kirjan editoinnissa tapahtui virhe, tarkista virheilmoitus lokista" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "Tiedosto %(file)s tallennettu" | msgstr "Tiedosto %(file)s tallennettu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "Lähteen tai kohteen tiedostomuoto puuttuu" | msgstr "Lähteen tai kohteen tiedostomuoto puuttuu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "Kirja lisätty muutosjonoon muotoon %(book_format)s" | msgstr "Kirja lisätty muutosjonoon muotoon %(book_format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Kirjan muunnoksessa tapahtui virhe: %(res)s" | msgstr "Kirjan muunnoksessa tapahtui virhe: %(res)s" | ||||||
| @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Tiedostoa %(file)s ei löytynyt Google Drivesta" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Kirjan polkua %(path)s ei löytynyt Google Drivesta" | msgstr "Kirjan polkua %(path)s ei löytynyt Google Drivesta" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus." | msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus." | ||||||
| @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Rekisteröi tuottajalle %(provider)s" | msgstr "Rekisteröi tuottajalle %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\"" | msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\"" | ||||||
| @@ -834,7 +834,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Kirjaudu sisään" | msgstr "Kirjaudu sisään" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -910,8 +910,8 @@ msgstr "Löydä" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "Näytä satunnausia kirjoja" | msgstr "Näytä satunnausia kirjoja" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Kategoriat" | msgstr "Kategoriat" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -920,8 +920,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "Näytä kategoriavalinta" | msgstr "Näytä kategoriavalinta" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Sarjat" | msgstr "Sarjat" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Sarjat" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "Näytä sarjavalinta" | msgstr "Näytä sarjavalinta" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "Kirjailijat" | msgstr "Kirjailijat" | ||||||
| @@ -938,8 +938,8 @@ msgstr "Kirjailijat" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "Näytä kirjailijavalinta" | msgstr "Näytä kirjailijavalinta" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Julkaisijat" | msgstr "Julkaisijat" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -947,9 +947,9 @@ msgstr "Julkaisijat" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "Näytä julkaisijavalinta" | msgstr "Näytä julkaisijavalinta" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Kielet" | msgstr "Kielet" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1166,129 +1166,129 @@ msgstr "Kategoria: %(name)s" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Kieli: %(name)s" | msgstr "Kieli: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Edistynyt haku" | msgstr "Edistynyt haku" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Hae" | msgstr "Hae" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "DLS" | msgstr "DLS" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Arvostelulistaus" | msgstr "Arvostelulistaus" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Tiedostomuotolistaus" | msgstr "Tiedostomuotolistaus" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Tehtävät" | msgstr "Tehtävät" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Julkaistu alkaen " | msgstr "Julkaistu alkaen " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Julkaisut ennen " | msgstr "Julkaisut ennen " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Arvostelu <= %(rating)s" | msgstr "Arvostelu <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Arvostelu >= %(rating)s" | msgstr "Arvostelu >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(kindlemail)s" | msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Kirjan: %(res)s lähettämisessa tapahtui virhe" | msgstr "Kirjan: %(res)s lähettämisessa tapahtui virhe" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Ole hyvä ja aseta Kindle sähköpostiosoite ensin..." | msgstr "Ole hyvä ja aseta Kindle sähköpostiosoite ensin..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Rekisteröi" | msgstr "Rekisteröi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Sähköpostiosoitteellasi ei ole sallittua rekisteröityä" | msgstr "Sähköpostiosoitteellasi ei ole sallittua rekisteröityä" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi." | msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "LDAP autnetikoinnin aktivointi ei onnistu" | msgstr "LDAP autnetikoinnin aktivointi ei onnistu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" | msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "olet kirjautunut tunnuksella: '%(nickname)s'" | msgstr "olet kirjautunut tunnuksella: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)sn profiili" | msgstr "%(name)sn profiili" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Profiili päivitetty" | msgstr "Profiili päivitetty" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgid "Edit" | |||||||
| msgstr "Muokkaa" | msgstr "Muokkaa" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "Ok" | msgstr "Ok" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1779,98 +1779,106 @@ msgstr "Hakuvirhe!" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "Ei osumia! Kokeile jotain tosita hakusanaa." | msgstr "Ei osumia! Kokeile jotain tosita hakusanaa." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "Otsikko" | msgstr "Otsikko" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "Rekisteröi" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "Oletko aivan varma?" | msgstr "Oletko aivan varma?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2286,45 +2294,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "Merkitse lukemattomaksi" | msgstr "Merkitse lukemattomaksi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "Merkitse luetuksi" | msgstr "Merkitse luetuksi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "Luettu" | msgstr "Luettu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "Kuvaus:" | msgstr "Kuvaus:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "Lisää hyllyyn" | msgstr "Lisää hyllyyn" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "Muokkaa metadataa" | msgstr "Muokkaa metadataa" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | "PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" | ||||||
| "Last-Translator: <thovi98@gmail.com>\n" | "Last-Translator: <thovi98@gmail.com>\n" | ||||||
| "Language: fr\n" | "Language: fr\n" | ||||||
| @@ -61,9 +61,9 @@ msgstr "Reconnecté avec succès" | |||||||
| msgid "Unknown command" | msgid "Unknown command" | ||||||
| msgstr "Commande inconnue" | msgstr "Commande inconnue" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "Inconnu" | msgstr "Inconnu" | ||||||
| @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour" | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Configuration des options" | msgstr "Configuration des options" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Veuillez compléter tous les champs !" | msgstr "Veuillez compléter tous les champs !" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Utilisateur '%(nick)s'  mis à jour" | msgstr "Utilisateur '%(nick)s'  mis à jour" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard." | msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour" | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Le mot de passe de l’utilisateur %(user)s a été réinitialisé" | msgstr "Le mot de passe de l’utilisateur %(user)s a été réinitialisé" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable..." | msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable..." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "non configuré" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Les permissions d'exécutions manquantes" | msgstr "Les permissions d'exécutions manquantes" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "La colonne personnalisée No.%(column)d n'existe pas dans la base de données calibre" | msgstr "La colonne personnalisée No.%(column)d n'existe pas dans la base de données calibre" | ||||||
| @@ -512,8 +512,8 @@ msgstr "Le format du livre a été supprimé avec succès" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Le livre a été supprimé avec succès" | msgstr "Le livre a été supprimé avec succès" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible" | msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -531,76 +531,76 @@ msgstr "%(seriesindex)s n’est pas un nombre valide, ignoré" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "%(langname)s n'est pas une langue valide" | msgstr "%(langname)s n'est pas une langue valide" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "L’extension de fichier '%(ext)s' n’est pas autorisée pour être déposée sur ce serveur" | msgstr "L’extension de fichier '%(ext)s' n’est pas autorisée pour être déposée sur ce serveur" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "Pour être déposé le fichier doit avoir une extension" | msgstr "Pour être déposé le fichier doit avoir une extension" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "Impossible de créer le chemin %(path)s (Permission refusée)." | msgstr "Impossible de créer le chemin %(path)s (Permission refusée)." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Échec de la sauvegarde du fichier %(file)s." | msgstr "Échec de la sauvegarde du fichier %(file)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Erreur de la base de données: %(error)s." | msgstr "Erreur de la base de données: %(error)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "Le format de fichier %(ext)s a été ajouté à %(book)s" | msgstr "Le format de fichier %(ext)s a été ajouté à %(book)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "Les identificateurs ne sont pas sensibles à la casse, écrasant l’ancien identificateur" | msgstr "Les identificateurs ne sont pas sensibles à la casse, écrasant l’ancien identificateur" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "Les métadonnées ont bien été mises à jour" | msgstr "Les métadonnées ont bien été mises à jour" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "Erreur d’édition du livre, veuillez consulter le journal (log) pour plus de détails" | msgstr "Erreur d’édition du livre, veuillez consulter le journal (log) pour plus de détails" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "Le fichier téléchargé existe probablement dans la librairie, veuillez le modifier avant de le télécharger de nouveau: " | msgstr "Le fichier téléchargé existe probablement dans la librairie, veuillez le modifier avant de le télécharger de nouveau: " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "Le fichier %(filename)s ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire" | msgstr "Le fichier %(filename)s ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "Impossible de déplacer le fichier de couverture %(file)s: %(error)s" | msgstr "Impossible de déplacer le fichier de couverture %(file)s: %(error)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "Le fichier %(file)s a été téléchargé" | msgstr "Le fichier %(file)s a été téléchargé" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "Le format de conversion de la source ou de la destination est manquant" | msgstr "Le format de conversion de la source ou de la destination est manquant" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "Le livre a été mis avec succès en file de traitement pour conversion vers %(book_format)s" | msgstr "Le livre a été mis avec succès en file de traitement pour conversion vers %(book_format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Une erreur est survenue au cours de la conversion du livre : %(res)s" | msgstr "Une erreur est survenue au cours de la conversion du livre : %(res)s" | ||||||
| @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Le fichier %(file)s n'a pas été trouvé dans Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Le chemin du livre %(path)s n'a pas été trouvé dans Google Drive" | msgstr "Le chemin du livre %(path)s n'a pas été trouvé dans Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel." | msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel." | ||||||
| @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Configuration Kobo" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Enregistrer avec %(provider)s" | msgstr "Enregistrer avec %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "vous êtes maintenant connecté comme : '%(nickname)s'" | msgstr "vous êtes maintenant connecté comme : '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -852,7 +852,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "{} Étoiles" | msgstr "{} Étoiles" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Connexion" | msgstr "Connexion" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -928,8 +928,8 @@ msgstr "Découvrir" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "Montrer des livres au hasard" | msgstr "Montrer des livres au hasard" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Catégories" | msgstr "Catégories" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -938,8 +938,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "Montrer la sélection par catégories" | msgstr "Montrer la sélection par catégories" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Séries" | msgstr "Séries" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Séries" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "Montrer la sélection par séries" | msgstr "Montrer la sélection par séries" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "Auteurs" | msgstr "Auteurs" | ||||||
| @@ -956,8 +956,8 @@ msgstr "Auteurs" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "Montrer la sélection par auteur" | msgstr "Montrer la sélection par auteur" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Éditeurs" | msgstr "Éditeurs" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -965,9 +965,9 @@ msgstr "Éditeurs" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "Montrer la sélection par éditeur" | msgstr "Montrer la sélection par éditeur" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Langues" | msgstr "Langues" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Livres archivés" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Afficher les livres archivés" | msgstr "Afficher les livres archivés" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "Liste des livres" | msgstr "Liste des livres" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1184,129 +1184,129 @@ msgstr "Catégorie : %(name)s" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Langue : %(name)s" | msgstr "Langue : %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Recherche avancée" | msgstr "Recherche avancée" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Chercher" | msgstr "Chercher" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Téléchargements" | msgstr "Téléchargements" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Liste des évaluations" | msgstr "Liste des évaluations" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Liste de formats de fichiers" | msgstr "Liste de formats de fichiers" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Tâches" | msgstr "Tâches" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Publié après le " | msgstr "Publié après le " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Publié avant le " | msgstr "Publié avant le " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Évaluation <= %(rating)s" | msgstr "Évaluation <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Évaluation >= %(rating)s" | msgstr "Évaluation >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "Status de lecture = %(status)s" | msgstr "Status de lecture = %(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "Erreur lors de la recherche de colonnes personnalisées, veuillez redémarrer Calibre-Web" | msgstr "Erreur lors de la recherche de colonnes personnalisées, veuillez redémarrer Calibre-Web" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envoi vers %(kindlemail)s" | msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envoi vers %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s" | msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Veuillez mettre à jour votre profil avec une adresse de courriel Kindle valide." | msgstr "Veuillez mettre à jour votre profil avec une adresse de courriel Kindle valide." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "Le serveur de courriel n'est pas configuré, veuillez contacter votre administrateur!" | msgstr "Le serveur de courriel n'est pas configuré, veuillez contacter votre administrateur!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Créer un compte" | msgstr "Créer un compte" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Votre adresse de courriel n’est pas autorisé pour une inscription" | msgstr "Votre adresse de courriel n’est pas autorisé pour une inscription" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Le courriel de confirmation a été envoyé à votre adresse." | msgstr "Le courriel de confirmation a été envoyé à votre adresse." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "Impossible d’activer l’authentification LDAP" | msgstr "Impossible d’activer l’authentification LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Connexion de secours comme: '%(nickname)s', le serveur LDAP est indisponible, ou l'utilisateur est inconnu" | msgstr "Connexion de secours comme: '%(nickname)s', le serveur LDAP est indisponible, ou l'utilisateur est inconnu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Impossible de se connecter: %(message)s" | msgstr "Impossible de se connecter: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe" | msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Le nouveau mot de passe a été envoyé vers votre adresse de courriel" | msgstr "Le nouveau mot de passe a été envoyé vers votre adresse de courriel" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe" | msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que : ‘%(nickname)s’" | msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que : ‘%(nickname)s’" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "Profil de %(name)s" | msgstr "Profil de %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Profil mis à jour" | msgstr "Profil mis à jour" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgid "Edit" | |||||||
| msgstr "Éditer" | msgstr "Éditer" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1569,7 +1569,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "OK" | msgstr "OK" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1797,98 +1797,106 @@ msgstr "Erreur lors de la recherche!" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "Aucun résultat. Veuillez essayer avec un nouveau mot clé." | msgstr "Aucun résultat. Veuillez essayer avec un nouveau mot clé." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "Ce champ est requis" | msgstr "Ce champ est requis" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "Fusionner les livres sélectionnés" | msgstr "Fusionner les livres sélectionnés" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "Supprimer la sélection" | msgstr "Supprimer la sélection" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "Échanger l’auteur et le titre" | msgstr "Échanger l’auteur et le titre" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "Mettre à jour automatiquement le tri des titres" | msgstr "Mettre à jour automatiquement le tri des titres" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "Mettre à jour automatiquement le tri des auteurs" | msgstr "Mettre à jour automatiquement le tri des auteurs" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "Insérer le titre" | msgstr "Insérer le titre" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "Titre" | msgstr "Titre" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "Insérer le tri des titres" | msgstr "Insérer le tri des titres" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "Tri des titres" | msgstr "Tri des titres" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "Insérer le tri des auteurs" | msgstr "Insérer le tri des auteurs" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "Tri des auteurs" | msgstr "Tri des auteurs" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "Insérer les auteurs" | msgstr "Insérer les auteurs" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "Insérer les catégories" | msgstr "Insérer les catégories" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "Insérer les séries" | msgstr "Insérer les séries" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "Index des séries" | msgstr "Index des séries" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "Insérer les langues" | msgstr "Insérer les langues" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "Date de publication" | msgstr "Date de publication" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "Insérer l’éditeur" | msgstr "Insérer l’éditeur" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "Identifiants" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "Êtes-vous vraiment sûr?" | msgstr "Êtes-vous vraiment sûr?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "Les livres avec titre vont être fusionnés depuis :" | msgstr "Les livres avec titre vont être fusionnés depuis :" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "Dans le livre avec le titre :" | msgstr "Dans le livre avec le titre :" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "Fusionner" | msgstr "Fusionner" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2305,45 +2313,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "Publié" | msgstr "Publié" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "Marquer comme non lu" | msgstr "Marquer comme non lu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "Marquer comme lu" | msgstr "Marquer comme lu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "Lu" | msgstr "Lu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "Restaurer à partir de l'archive" | msgstr "Restaurer à partir de l'archive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "Ajouter comme archive" | msgstr "Ajouter comme archive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "Archivé" | msgstr "Archivé" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "Description :" | msgstr "Description :" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "Ajouter à l'étagère" | msgstr "Ajouter à l'étagère" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "(Public)" | msgstr "(Public)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "Éditer les métadonnées" | msgstr "Éditer les métadonnées" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n" | "PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n" | ||||||
| "Last-Translator: \n" | "Last-Translator: \n" | ||||||
| "Language: hu\n" | "Language: hu\n" | ||||||
| @@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Unknown command" | msgid "Unknown command" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "Ismeretlen" | msgstr "Ismeretlen" | ||||||
| @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve." | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Funkciók beállítása" | msgstr "Funkciók beállítása" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!" | msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr " A felhasználó szerkesztése: %(nick)s" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "A felhasználó frissítve: %(nick)s" | msgstr "A felhasználó frissítve: %(nick)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáld újra később!" | msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáld újra később!" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve." | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "A(z) %(user)s felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása" | msgstr "A(z) %(user)s felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..." | msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -494,8 +494,8 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:" | msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -513,76 +513,76 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "A(z) %(langname)s nem érvényes nyelv" | msgstr "A(z) %(langname)s nem érvényes nyelv" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "A(z) \"%(ext)s\" kiterjesztésű fájlok feltöltése nincs engedélyezve ezen a szerveren." | msgstr "A(z) \"%(ext)s\" kiterjesztésű fájlok feltöltése nincs engedélyezve ezen a szerveren." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "A feltöltendő fájlnak kiterjesztéssel kell rendelkeznie!" | msgstr "A feltöltendő fájlnak kiterjesztéssel kell rendelkeznie!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "Nem sikerült létrehozni az elérési utat (engedély megtagadva): %(path)s." | msgstr "Nem sikerült létrehozni az elérési utat (engedély megtagadva): %(path)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt." | msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "A(z) %(ext)s fájlformátum hozzáadva a könyvhez: %(book)s." | msgstr "A(z) %(ext)s fájlformátum hozzáadva a könyvhez: %(book)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "A metaadatok sikeresen frissültek" | msgstr "A metaadatok sikeresen frissültek" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "Hiba a könyv szerkesztése során, további részletek a naplófájlban." | msgstr "Hiba a könyv szerkesztése során, további részletek a naplófájlban." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "Az átalakításhoz hiányzik a forrás- vagy a célformátum!" | msgstr "Az átalakításhoz hiányzik a forrás- vagy a célformátum!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "A könyv sikeresen átalakításra lett jelölve a következő formátumra: %(book_format)s" | msgstr "A könyv sikeresen átalakításra lett jelölve a következő formátumra: %(book_format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Hiba történt a könyv átalakításakor: %(res)s" | msgstr "Hiba történt a könyv átalakításakor: %(res)s" | ||||||
| @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "A \"%(file)s\" fájl nem található a Google Drive-on" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "A könyv elérési útja (\"%(path)s\") nem található a Google Drive-on" | msgstr "A könyv elérési útja (\"%(path)s\") nem található a Google Drive-on" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez." | msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez." | ||||||
| @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s" | msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s" | ||||||
| @@ -834,7 +834,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Belépés" | msgstr "Belépés" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -910,8 +910,8 @@ msgstr "Felfedezés" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "Mutass könyveket találomra" | msgstr "Mutass könyveket találomra" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Címkék" | msgstr "Címkék" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -920,8 +920,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "Címke választó mutatása" | msgstr "Címke választó mutatása" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Sorozatok" | msgstr "Sorozatok" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Sorozatok" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "Sorozat választó mutatása" | msgstr "Sorozat választó mutatása" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "Szerzők" | msgstr "Szerzők" | ||||||
| @@ -938,8 +938,8 @@ msgstr "Szerzők" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "Szerző választó mutatása" | msgstr "Szerző választó mutatása" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Kiadók" | msgstr "Kiadók" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -947,9 +947,9 @@ msgstr "Kiadók" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "Kiadó választó mutatása" | msgstr "Kiadó választó mutatása" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Nyelvek" | msgstr "Nyelvek" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1166,129 +1166,129 @@ msgstr "Címke: %(name)s" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Nyelv: %(name)s" | msgstr "Nyelv: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Részletes keresés" | msgstr "Részletes keresés" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Keresés" | msgstr "Keresés" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Letöltések" | msgstr "Letöltések" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Feladatok" | msgstr "Feladatok" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Kiadva ezután: " | msgstr "Kiadva ezután: " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Kiadva ezelőtt: " | msgstr "Kiadva ezelőtt: " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Értékelés <= %(rating)s" | msgstr "Értékelés <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Értékelés <= %(rating)s" | msgstr "Értékelés <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "A könyv sikeresen küldésre lett jelölve a következő címre: %(kindlemail)s" | msgstr "A könyv sikeresen küldésre lett jelölve a következő címre: %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Hiba történt a könyv küldésekor: %(res)s" | msgstr "Hiba történt a könyv küldésekor: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Először be kell állítani a kindle e-mail címet..." | msgstr "Először be kell állítani a kindle e-mail címet..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Regisztrálás" | msgstr "Regisztrálás" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Nem engedélyezett a megadott e-mail cím bejegyzése" | msgstr "Nem engedélyezett a megadott e-mail cím bejegyzése" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Jóváhagyó levél elküldve az email címedre." | msgstr "Jóváhagyó levél elküldve az email címedre." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Rossz felhasználó név vagy jelszó!" | msgstr "Rossz felhasználó név vagy jelszó!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)s profilja" | msgstr "%(name)s profilja" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "A profil frissítve." | msgstr "A profil frissítve." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgid "Edit" | |||||||
| msgstr "Szerkesztés" | msgstr "Szerkesztés" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "OK" | msgstr "OK" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1779,98 +1779,106 @@ msgstr "Keresési hiba!" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "Nincs találat! Próbálj másik kulcsszót." | msgstr "Nincs találat! Próbálj másik kulcsszót." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "Név" | msgstr "Név" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "Regisztrálás" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "Biztosan?" | msgstr "Biztosan?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2286,45 +2294,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "Legyen olvasatlan" | msgstr "Legyen olvasatlan" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "Legyen olvasott" | msgstr "Legyen olvasott" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "Olvasva" | msgstr "Olvasva" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "Ismertető:" | msgstr "Ismertető:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "Hozzáadás polchoz" | msgstr "Hozzáadás polchoz" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "Metaadatok szerkesztése" | msgstr "Metaadatok szerkesztése" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n" | "PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n" | ||||||
| "Last-Translator: ElQuimm <quimm@webtaste.com>\n" | "Last-Translator: ElQuimm <quimm@webtaste.com>\n" | ||||||
| "Language: it\n" | "Language: it\n" | ||||||
| @@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "Ricollegato con successo" | |||||||
| msgid "Unknown command" | msgid "Unknown command" | ||||||
| msgstr "Comando sconosciuto" | msgstr "Comando sconosciuto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "Sconosciuto" | msgstr "Sconosciuto" | ||||||
| @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Configurazione del server e-mail aggiornata" | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Ulteriori opzioni" | msgstr "Ulteriori opzioni" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Per favore compila tutti i campi!" | msgstr "Per favore compila tutti i campi!" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Modifica l'utente %(nick)s" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "L'utente '%(nick)s' è stato aggiornato" | msgstr "L'utente '%(nick)s' è stato aggiornato" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: per favore riprova." | msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: per favore riprova." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Configurazione del server e-mail aggiornata" | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "La password dell'utente %(user)s è stata resettata" | msgstr "La password dell'utente %(user)s è stata resettata" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..." | msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "non configurato" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Mancano i permessi di esecuzione" | msgstr "Mancano i permessi di esecuzione" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "La colonna personale no.%(column)d non esiste nel database di Calibre" | msgstr "La colonna personale no.%(column)d non esiste nel database di Calibre" | ||||||
| @@ -493,8 +493,8 @@ msgstr "Il formato del libro è stato eliminato con successo" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Il libro é stato eliminato con successo" | msgstr "Il libro é stato eliminato con successo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile" | msgstr "Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -512,76 +512,76 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "%(langname)s non è una lingua valida" | msgstr "%(langname)s non è una lingua valida" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "Non è consentito caricare file con l'estensione '%(ext)s' su questo server" | msgstr "Non è consentito caricare file con l'estensione '%(ext)s' su questo server" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "Il file da caricare deve avere un'estensione" | msgstr "Il file da caricare deve avere un'estensione" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "Impossibile creare la cartella %(path)s (autorizzazione negata)." | msgstr "Impossibile creare la cartella %(path)s (autorizzazione negata)." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Il salvataggio del file %(file)s non è riuscito." | msgstr "Il salvataggio del file %(file)s non è riuscito." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Errore nel database: %(error)s." | msgstr "Errore nel database: %(error)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "Ho aggiunto il formato %(ext)s al libro %(book)s" | msgstr "Ho aggiunto il formato %(ext)s al libro %(book)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "Gli identificatori non tengono conto delle lettere maiuscole o minuscole, sovrascrivo l'identificatore precedente" | msgstr "Gli identificatori non tengono conto delle lettere maiuscole o minuscole, sovrascrivo l'identificatore precedente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "I metadati sono stati aggiornati con successo" | msgstr "I metadati sono stati aggiornati con successo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "Errore nella modifica del libro. Per favore verifica i dettagli nel file di registro (logfile)" | msgstr "Errore nella modifica del libro. Per favore verifica i dettagli nel file di registro (logfile)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "Probabilmente il libro caricato esiste già nella libreria; considera di cambiare prima di sottoporlo nuovamente: " | msgstr "Probabilmente il libro caricato esiste già nella libreria; considera di cambiare prima di sottoporlo nuovamente: " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "Il file %(filename)s non può essere salvato nella cartella temporanea" | msgstr "Il file %(filename)s non può essere salvato nella cartella temporanea" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "Impossibile spostare il file della copertina %(file)s: %(error)s" | msgstr "Impossibile spostare il file della copertina %(file)s: %(error)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "Il file %(file)s è stato caricato" | msgstr "Il file %(file)s è stato caricato" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "Mancano o il formato sorgente o quello di destinazione, entrambi necessari alla conversione" | msgstr "Mancano o il formato sorgente o quello di destinazione, entrambi necessari alla conversione" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "Libro accodato con successo per essere convertito in %(book_format)s" | msgstr "Libro accodato con successo per essere convertito in %(book_format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Si è verificato un errore durante la conversione del libro: %(res)s" | msgstr "Si è verificato un errore durante la conversione del libro: %(res)s" | ||||||
| @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "File %(file)s non trovato su Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Non ho trovato la cartella %(path)s del libro su Google Drive" | msgstr "Non ho trovato la cartella %(path)s del libro su Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questo indirizzo e-mail." | msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questo indirizzo e-mail." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Configurazione di Kobo" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Registra con %(provider)s" | msgstr "Registra con %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'" | msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -832,7 +832,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "{} Stelle" | msgstr "{} Stelle" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Accesso" | msgstr "Accesso" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -908,8 +908,8 @@ msgstr "Per scoprire" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "Mostra libri casualmente" | msgstr "Mostra libri casualmente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Categorie" | msgstr "Categorie" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -918,8 +918,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle categorie" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle categorie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Serie" | msgstr "Serie" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Serie" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle serie" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle serie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "Autori" | msgstr "Autori" | ||||||
| @@ -936,8 +936,8 @@ msgstr "Autori" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli autori" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli autori" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Editori" | msgstr "Editori" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -945,9 +945,9 @@ msgstr "Editori" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli editori" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli editori" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Lingue" | msgstr "Lingue" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Libri archiviati" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri archiviati" | msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri archiviati" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "Elenco libri" | msgstr "Elenco libri" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1164,129 +1164,129 @@ msgstr "Categoria: %(name)s" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Lingua: %(name)s" | msgstr "Lingua: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Ricerca avanzata" | msgstr "Ricerca avanzata" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Cerca" | msgstr "Cerca" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Downloads" | msgstr "Downloads" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Elenco delle valutazioni" | msgstr "Elenco delle valutazioni" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Elenco dei formati" | msgstr "Elenco dei formati" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Compito" | msgstr "Compito" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Pubblicato dopo il " | msgstr "Pubblicato dopo il " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Pubblicato prima del " | msgstr "Pubblicato prima del " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Valutazione <= %(rating)s" | msgstr "Valutazione <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Valutazione >= %(rating)s" | msgstr "Valutazione >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "Stato di lettura = %(status)s" | msgstr "Stato di lettura = %(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Libro accodato con successo per essere spedito a %(kindlemail)s" | msgstr "Libro accodato con successo per essere spedito a %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Oops! Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s" | msgstr "Oops! Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Per favore aggiorna il tuo profilo con un indirizzo e-mail Kindle a cui inviare i libri." | msgstr "Per favore aggiorna il tuo profilo con un indirizzo e-mail Kindle a cui inviare i libri." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "Il server e-mail non è configurato, per favore contatta l'amministratore" | msgstr "Il server e-mail non è configurato, per favore contatta l'amministratore" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Registra" | msgstr "Registra" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Il tuo e-mail non è autorizzato alla registrazione" | msgstr "Il tuo e-mail non è autorizzato alla registrazione" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Un messaggio di conferma è stato inviato al tuo recapito e-mail." | msgstr "Un messaggio di conferma è stato inviato al tuo recapito e-mail." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "Non posso attivare l'autenticazione LDAP" | msgstr "Non posso attivare l'autenticazione LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Fallback login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto" | msgstr "Fallback login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Non posso accedere: %(message)s" | msgstr "Non posso accedere: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Nome utente o password errati" | msgstr "Nome utente o password errati" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Una nuova password è stata inviata al tuo recapito e-mail" | msgstr "Una nuova password è stata inviata al tuo recapito e-mail" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Per favore digita un nome di utente valido per resettare la password" | msgstr "Per favore digita un nome di utente valido per resettare la password" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Ora sei connesso come '%(nickname)s'" | msgstr "Ora sei connesso come '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "Profilo di %(name)s" | msgstr "Profilo di %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Profilo aggiornato" | msgstr "Profilo aggiornato" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgid "Edit" | |||||||
| msgstr "Modifica" | msgstr "Modifica" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1549,7 +1549,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "Ok" | msgstr "Ok" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1777,98 +1777,106 @@ msgstr "Errore nella ricerca!" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "Nessun risultato! Prova con un altro criterio di ricerca." | msgstr "Nessun risultato! Prova con un altro criterio di ricerca." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "Questo campo è obbligatorio" | msgstr "Questo campo è obbligatorio" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "Unisci i libri selezionati" | msgstr "Unisci i libri selezionati" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "Rimuovi le selezioni" | msgstr "Rimuovi le selezioni" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "Aggiorna automaticamente l'ordinamento dei titoli" | msgstr "Aggiorna automaticamente l'ordinamento dei titoli" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "Aggiorna automaticamente l'ordinamento degli autori" | msgstr "Aggiorna automaticamente l'ordinamento degli autori" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "Indica il titolo" | msgstr "Indica il titolo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "Titolo" | msgstr "Titolo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "Indica l'ordinamento del titolo" | msgstr "Indica l'ordinamento del titolo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "Ordinamento del titolo" | msgstr "Ordinamento del titolo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "Indica l'ordinamento dell'autore" | msgstr "Indica l'ordinamento dell'autore" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "Ordinamento dell'autore" | msgstr "Ordinamento dell'autore" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "Indica gli autori" | msgstr "Indica gli autori" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "Indica le categorie" | msgstr "Indica le categorie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "Indica le serie" | msgstr "Indica le serie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "Indice delle serie" | msgstr "Indice delle serie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "Indica le lingue" | msgstr "Indica le lingue" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "Data di pubblicazione" | msgstr "Data di pubblicazione" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "Indica gli editori" | msgstr "Indica gli editori" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "Identificatori" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "Sei veramente sicuro?" | msgstr "Sei veramente sicuro?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "I libri con il titolo vengono uniti da:" | msgstr "I libri con il titolo vengono uniti da:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "Nel libro con il titolo:" | msgstr "Nel libro con il titolo:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "Unisci" | msgstr "Unisci" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2285,45 +2293,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "Pubblicato" | msgstr "Pubblicato" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "Marca come non letto" | msgstr "Marca come non letto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "Marca come letto" | msgstr "Marca come letto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "Letto" | msgstr "Letto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "Ripristina dall'archivio" | msgstr "Ripristina dall'archivio" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "Aggiungi all'archivio" | msgstr "Aggiungi all'archivio" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "Archiviato" | msgstr "Archiviato" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "Descrizione:" | msgstr "Descrizione:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "Aggiungi allo scaffale" | msgstr "Aggiungi allo scaffale" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "(Pubblico)" | msgstr "(Pubblico)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "Modifica metadati" | msgstr "Modifica metadati" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n" | "PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n" | ||||||
| "Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n" | "Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n" | ||||||
| "Language: ja\n" | "Language: ja\n" | ||||||
| @@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Unknown command" | msgid "Unknown command" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "不明" | msgstr "不明" | ||||||
| @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "メールサーバの設定を更新しました" | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "機能設定" | msgstr "機能設定" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "全ての項目を入力してください" | msgstr "全ての項目を入力してください" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "%(nick)s を編集" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "ユーザ '%(nick)s' を更新しました" | msgstr "ユーザ '%(nick)s' を更新しました" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "不明なエラーが発生しました。あとで再試行してください。" | msgstr "不明なエラーが発生しました。あとで再試行してください。" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "メールサーバの設定を更新しました" | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "%(user)s 用のパスワードをリセット" | msgstr "%(user)s 用のパスワードをリセット" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください" | msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -489,8 +489,8 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -508,76 +508,76 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "%(langname)s は有効な言語ではありません" | msgstr "%(langname)s は有効な言語ではありません" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "ファイル拡張子 '%(ext)s' をこのサーバにアップロードすることは許可されていません" | msgstr "ファイル拡張子 '%(ext)s' をこのサーバにアップロードすることは許可されていません" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "アップロードするファイルには拡張子が必要です" | msgstr "アップロードするファイルには拡張子が必要です" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "%(path)s の作成に失敗しました (Permission denied)。" | msgstr "%(path)s の作成に失敗しました (Permission denied)。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "%(file)s を保存できません。" | msgstr "%(file)s を保存できません。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "ファイル形式 %(ext)s が %(book)s に追加されました" | msgstr "ファイル形式 %(ext)s が %(book)s に追加されました" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "メタデータを更新しました" | msgstr "メタデータを更新しました" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "本の編集でエラーが発生しました。詳細はログファイルを確認してください" | msgstr "本の編集でエラーが発生しました。詳細はログファイルを確認してください" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "変換元の形式または変換後の形式が指定されていません" | msgstr "変換元の形式または変換後の形式が指定されていません" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "本の %(book_format)s への変換がキューに追加されました" | msgstr "本の %(book_format)s への変換がキューに追加されました" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "この本の変換中にエラーが発生しました: %(res)s" | msgstr "この本の変換中にエラーが発生しました: %(res)s" | ||||||
| @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "ファイル %(file)s はGoogleドライブ上にありません" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "本のパス %(path)s はGoogleドライブ上にありません" | msgstr "本のパス %(path)s はGoogleドライブ上にありません" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがあります" | msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがあります" | ||||||
| @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "%(nickname)s としてログイン中" | msgstr "%(nickname)s としてログイン中" | ||||||
| @@ -829,7 +829,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "ログイン" | msgstr "ログイン" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -905,8 +905,8 @@ msgstr "見つける" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "ランダムで本を表示" | msgstr "ランダムで本を表示" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "カテゴリ" | msgstr "カテゴリ" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -915,8 +915,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "カテゴリ選択を表示" | msgstr "カテゴリ選択を表示" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "シリーズ" | msgstr "シリーズ" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "シリーズ" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "シリーズ選択を表示" | msgstr "シリーズ選択を表示" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "著者" | msgstr "著者" | ||||||
| @@ -933,8 +933,8 @@ msgstr "著者" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "著者選択を表示" | msgstr "著者選択を表示" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "出版社" | msgstr "出版社" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -942,9 +942,9 @@ msgstr "出版社" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "出版社選択を表示" | msgstr "出版社選択を表示" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "言語" | msgstr "言語" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1161,129 +1161,129 @@ msgstr "カテゴリ: %(name)s" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "言語: %(name)s" | msgstr "言語: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "詳細検索" | msgstr "詳細検索" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "検索" | msgstr "検索" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "タスク" | msgstr "タスク" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "これ以降に出版 " | msgstr "これ以降に出版 " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "これ以前に出版 " | msgstr "これ以前に出版 " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "評価 <= %(rating)s" | msgstr "評価 <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "評価 >= %(rating)s" | msgstr "評価 >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "本の %(kindlemail)s への送信がキューに追加されました" | msgstr "本の %(kindlemail)s への送信がキューに追加されました" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "%(res)s を送信中にエラーが発生しました" | msgstr "%(res)s を送信中にエラーが発生しました" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "初めにKindleのメールアドレスを設定してください" | msgstr "初めにKindleのメールアドレスを設定してください" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "登録" | msgstr "登録" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "このメールアドレスは登録が許可されていません" | msgstr "このメールアドレスは登録が許可されていません" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "確認メールがこのメールアドレスに送信されました。" | msgstr "確認メールがこのメールアドレスに送信されました。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "ユーザ名またはパスワードが違います" | msgstr "ユーザ名またはパスワードが違います" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)s のプロフィール" | msgstr "%(name)s のプロフィール" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "プロフィールを更新しました" | msgstr "プロフィールを更新しました" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgid "Edit" | |||||||
| msgstr "編集" | msgstr "編集" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1546,7 +1546,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1774,98 +1774,106 @@ msgstr "検索エラー" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "検索結果が見つかりません。別のキーワードで検索してみてください。" | msgstr "検索結果が見つかりません。別のキーワードで検索してみてください。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "タイトル" | msgstr "タイトル" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "登録" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "よろしいですか?" | msgstr "よろしいですか?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2280,45 +2288,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "未読に設定" | msgstr "未読に設定" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "既読に設定" | msgstr "既読に設定" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "読んだ" | msgstr "読んだ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "詳細:" | msgstr "詳細:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "本棚に追加" | msgstr "本棚に追加" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n" | "PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n" | ||||||
| "Last-Translator: \n" | "Last-Translator: \n" | ||||||
| "Language: km_KH\n" | "Language: km_KH\n" | ||||||
| @@ -47,9 +47,9 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Unknown command" | msgid "Unknown command" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "មិនដឹង" | msgstr "មិនដឹង" | ||||||
| @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "ទំនាក់ទំនងទៅមូលដ្ឋានទិន្ | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "ការកំណត់មុខងារ" | msgstr "ការកំណត់មុខងារ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!" | msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "កែប្រែអ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានកែប្រែ" | msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានកែប្រែ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន" | msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -494,8 +494,8 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -513,76 +513,76 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "ឯកសារប្រភេទ '%(ext)s' មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲអាប់ឡូដទៅម៉ាស៊ីន server នេះទេ" | msgstr "ឯកសារប្រភេទ '%(ext)s' មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲអាប់ឡូដទៅម៉ាស៊ីន server នេះទេ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "ឯកសារដែលត្រូវអាប់ឡូដត្រូវមានកន្ទុយឯកសារ" | msgstr "ឯកសារដែលត្រូវអាប់ឡូដត្រូវមានកន្ទុយឯកសារ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "មិនអាចបង្កើតទីតាំង %(path)s (ពុំមានសិទ្ធិ)។" | msgstr "មិនអាចបង្កើតទីតាំង %(path)s (ពុំមានសិទ្ធិ)។" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។" | msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "ឯកសារទម្រង់ %(ext)s ត្រូវបានបន្ថែមទៅ %(book)s" | msgstr "ឯកសារទម្រង់ %(ext)s ត្រូវបានបន្ថែមទៅ %(book)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "មានបញ្ហាពេលកែប្រែសៀវភៅ សូមពិនិត្យមើល logfile សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម" | msgstr "មានបញ្ហាពេលកែប្រែសៀវភៅ សូមពិនិត្យមើល logfile សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "ឯកសារ %(file)s រកមិនឃើញក្នុង Google | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "ទីតាំងសៀវភៅ %(path)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive" | msgstr "ទីតាំងសៀវភៅ %(path)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ ‘%(nickname)s’" | msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ ‘%(nickname)s’" | ||||||
| @@ -833,7 +833,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "ចូលប្រើប្រាស់" | msgstr "ចូលប្រើប្រាស់" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -909,8 +909,8 @@ msgstr "ស្រាវជ្រាវ" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ" | msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "ប្រភេទនានា" | msgstr "ប្រភេទនានា" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -919,8 +919,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "បង្ហាញជម្រើសប្រភេទ" | msgstr "បង្ហាញជម្រើសប្រភេទ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "ស៊េរី" | msgstr "ស៊េរី" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "ស៊េរី" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "បង្ហាញជម្រើសស៊េរី" | msgstr "បង្ហាញជម្រើសស៊េរី" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "អ្នកនិពន្ធ" | msgstr "អ្នកនិពន្ធ" | ||||||
| @@ -937,8 +937,8 @@ msgstr "អ្នកនិពន្ធ" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "បង្ហាញជម្រើសអ្នកនិពន្ធ" | msgstr "បង្ហាញជម្រើសអ្នកនិពន្ធ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -946,9 +946,9 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "ភាសានានា" | msgstr "ភាសានានា" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1165,129 +1165,129 @@ msgstr "ប្រភេទ៖ %(name)s" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "ភាសា៖ %(name)s" | msgstr "ភាសា៖ %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "ស្វែងរកកម្រិតខ្ពស់" | msgstr "ស្វែងរកកម្រិតខ្ពស់" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "ស្វែងរក" | msgstr "ស្វែងរក" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "ឯកសារ DLS" | msgstr "ឯកសារ DLS" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "កិច្ចការនានា" | msgstr "កិច្ចការនានា" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "បានបោះពុម្ភក្រោយ  " | msgstr "បានបោះពុម្ភក្រោយ  " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "បានបោះពុម្ភមុន  " | msgstr "បានបោះពុម្ភមុន  " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "ការវាយតម្លៃ <= %(rating)s" | msgstr "ការវាយតម្លៃ <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "ការវាយតម្លៃ >= %(rating)s" | msgstr "ការវាយតម្លៃ >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(kindlemail)s ដោយជោគជ័យ" | msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(kindlemail)s ដោយជោគជ័យ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s" | msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "ចុះឈ្មោះ" | msgstr "ចុះឈ្មោះ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់" | msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s" | msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ" | msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgid "Edit" | |||||||
| msgstr "កែប្រែ" | msgstr "កែប្រែ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1550,7 +1550,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "បាទ/ចាស" | msgstr "បាទ/ចាស" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1778,98 +1778,106 @@ msgstr "ការស្វែងរកមានកំហុស!" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "ចំណងជើង" | msgstr "ចំណងជើង" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "ចុះឈ្មោះ" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2285,45 +2293,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "អាន" | msgstr "អាន" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "ពិពណ៌នា" | msgstr "ពិពណ៌នា" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "បន្ថែមទៅធ្នើ" | msgstr "បន្ថែមទៅធ្នើ" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "កែប្រែទិន្នន័យមេតា" | msgstr "កែប្រែទិន្នន័យមេតា" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n" | "Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2020-12-12 08:20+0100\n" | "PO-Revision-Date: 2020-12-12 08:20+0100\n" | ||||||
| "Last-Translator: Marcel Maas <marcel.maas@outlook.com>\n" | "Last-Translator: Marcel Maas <marcel.maas@outlook.com>\n" | ||||||
| "Language: nl\n" | "Language: nl\n" | ||||||
| @@ -47,9 +47,9 @@ msgstr "Opnieuw verbinden gelukt" | |||||||
| msgid "Unknown command" | msgid "Unknown command" | ||||||
| msgstr "Onbekende opdracht" | msgstr "Onbekende opdracht" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "Onbekend" | msgstr "Onbekend" | ||||||
| @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt" | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Databaseconfiguratie" | msgstr "Databaseconfiguratie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Vul alle velden in!" | msgstr "Vul alle velden in!" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bewerken" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bijgewerkt" | msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bijgewerkt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Onbekende fout opgetreden. Probeer het later nog eens." | msgstr "Onbekende fout opgetreden. Probeer het later nog eens." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt" | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Wachtwoord voor gebruiker %(user)s is hersteld" | msgstr "Wachtwoord voor gebruiker %(user)s is hersteld" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..." | msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "niet geconfigureerd" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Kan programma niet uitvoeren" | msgstr "Kan programma niet uitvoeren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "Aangepaste kolom Nr.%(column)d bestaat niet in de Calibre Database" | msgstr "Aangepaste kolom Nr.%(column)d bestaat niet in de Calibre Database" | ||||||
| @@ -497,8 +497,8 @@ msgstr "Het boekformaat is verwijderd" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Het boek is verwijderd" | msgstr "Het boek is verwijderd" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk" | msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -516,76 +516,76 @@ msgstr "%(seriesindex)s is geen geldig nummer, sla het over" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "%(langname)s is geen geldige taal" | msgstr "%(langname)s is geen geldige taal" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "De bestandsextensie '%(ext)s' is niet toegestaan op deze server" | msgstr "De bestandsextensie '%(ext)s' is niet toegestaan op deze server" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "Het te uploaden bestand moet voorzien zijn van een extensie" | msgstr "Het te uploaden bestand moet voorzien zijn van een extensie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "Kan de locatie '%(path)s' niet aanmaken (niet gemachtigd)." | msgstr "Kan de locatie '%(path)s' niet aanmaken (niet gemachtigd)." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Kan %(file)s niet opslaan." | msgstr "Kan %(file)s niet opslaan." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Database fout: %(error)s." | msgstr "Database fout: %(error)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "Bestandsformaat %(ext)s toegevoegd aan %(book)s" | msgstr "Bestandsformaat %(ext)s toegevoegd aan %(book)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "Identificatoren zijn niet hoofdlettergevoelig, overschrijf huidige identificatoren" | msgstr "Identificatoren zijn niet hoofdlettergevoelig, overschrijf huidige identificatoren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "De metagegevens zijn bijgewerkt" | msgstr "De metagegevens zijn bijgewerkt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "Kan het boek niet bewerken, controleer het logbestand" | msgstr "Kan het boek niet bewerken, controleer het logbestand" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "Geüpload boek staat mogelijk al in de bibliotheek, controleer alvorens door te gaan: " | msgstr "Geüpload boek staat mogelijk al in de bibliotheek, controleer alvorens door te gaan: " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "Bestand %(filename)s kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map" | msgstr "Bestand %(filename)s kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "Omslag %(file)s niet verplaatst: %(error)s" | msgstr "Omslag %(file)s niet verplaatst: %(error)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "Bestand %(file)s geüpload" | msgstr "Bestand %(file)s geüpload" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "Bron- of doelformaat ontbreekt voor conversie" | msgstr "Bron- of doelformaat ontbreekt voor conversie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst voor conversie naar %(book_format)s" | msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst voor conversie naar %(book_format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Er is een fout opgetreden bij het converteren van dit boek: %(res)s" | msgstr "Er is een fout opgetreden bij het converteren van dit boek: %(res)s" | ||||||
| @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Bestand '%(file)s' niet aangetroffen op Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Boeken locatie '%(path)s' niet aangetroffen op Google Drive" | msgstr "Boeken locatie '%(path)s' niet aangetroffen op Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen." | msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen." | ||||||
| @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Kobo Instellen" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Aanmelden bij %(provider)s" | msgstr "Aanmelden bij %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" | msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -837,7 +837,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "{} sterren" | msgstr "{} sterren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Inloggen" | msgstr "Inloggen" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -913,8 +913,8 @@ msgstr "Willekeurige boeken" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "Willekeurige boeken tonen" | msgstr "Willekeurige boeken tonen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Categorieën" | msgstr "Categorieën" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -923,8 +923,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "Categoriekeuze tonen" | msgstr "Categoriekeuze tonen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Boekenreeksen" | msgstr "Boekenreeksen" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Boekenreeksen" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "Boekenreeksenkeuze tonen" | msgstr "Boekenreeksenkeuze tonen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "Auteurs" | msgstr "Auteurs" | ||||||
| @@ -941,8 +941,8 @@ msgstr "Auteurs" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "Auteurkeuze tonen" | msgstr "Auteurkeuze tonen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Uitgevers" | msgstr "Uitgevers" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -950,9 +950,9 @@ msgstr "Uitgevers" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "Uitgeverskeuze tonen" | msgstr "Uitgeverskeuze tonen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Talen" | msgstr "Talen" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Gearchiveerde boeken" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Gearchiveerde boeken tonen" | msgstr "Gearchiveerde boeken tonen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "Boekenlijst" | msgstr "Boekenlijst" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1169,129 +1169,129 @@ msgstr "Categorie: %(name)s" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Taal: %(name)s" | msgstr "Taal: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Geavanceerd zoeken" | msgstr "Geavanceerd zoeken" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Zoeken" | msgstr "Zoeken" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Downloads" | msgstr "Downloads" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Beoordelingen" | msgstr "Beoordelingen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Alle bestandsformaten" | msgstr "Alle bestandsformaten" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Taken" | msgstr "Taken" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Gepubliceerd na " | msgstr "Gepubliceerd na " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Gepubliceerd vóór " | msgstr "Gepubliceerd vóór " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Beoordeling <= %(rating)s" | msgstr "Beoordeling <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Beoordeling >= %(rating)s" | msgstr "Beoordeling >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "Lees Status = %(status)s" | msgstr "Lees Status = %(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "Fout tijdens het zoeken van aangepaste kolommen, start Calibre-Web opnieuw op" | msgstr "Fout tijdens het zoeken van aangepaste kolommen, start Calibre-Web opnieuw op" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(kindlemail)s" | msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van dit boek: %(res)s" | msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van dit boek: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..." | msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "E-mailserver is niet geconfigureerd, neem contact op met de beheerder!" | msgstr "E-mailserver is niet geconfigureerd, neem contact op met de beheerder!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Registreren" | msgstr "Registreren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Dit e-mailadres mag niet worden gebruikt voor registratie" | msgstr "Dit e-mailadres mag niet worden gebruikt voor registratie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Er is een bevestigings-e-mail verstuurd naar je e-mailadres." | msgstr "Er is een bevestigings-e-mail verstuurd naar je e-mailadres." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "Kan de LDAP authenticatie niet activeren" | msgstr "Kan de LDAP authenticatie niet activeren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Terugvallen op login: '%(nickname)s', LDAP Server is onbereikbaar, of de gebruiker is onbekend" | msgstr "Terugvallen op login: '%(nickname)s', LDAP Server is onbereikbaar, of de gebruiker is onbekend" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Inloggen mislukt: %(message)s" | msgstr "Inloggen mislukt: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord" | msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Een nieuw wachtwoord is verzonden naar je e-mailadres" | msgstr "Een nieuw wachtwoord is verzonden naar je e-mailadres" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Geef een geldige gebruikersnaam op om je wachtwoord te herstellen" | msgstr "Geef een geldige gebruikersnaam op om je wachtwoord te herstellen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" | msgstr "Je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)ss profiel" | msgstr "%(name)ss profiel" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Profiel bijgewerkt" | msgstr "Profiel bijgewerkt" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgid "Edit" | |||||||
| msgstr "Bewerken" | msgstr "Bewerken" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "Oké" | msgstr "Oké" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1782,98 +1782,106 @@ msgstr "Zoekfout!" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "Geen resultaten gevonden! Gebruik een ander trefwoord." | msgstr "Geen resultaten gevonden! Gebruik een ander trefwoord." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "Dit veld is verplicht" | msgstr "Dit veld is verplicht" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "Geselecteerde boeken samenvoegen" | msgstr "Geselecteerde boeken samenvoegen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "Geselecteerde boeken verwijderen" | msgstr "Geselecteerde boeken verwijderen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "Auteur en titel omwisselen" | msgstr "Auteur en titel omwisselen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "Automatisch sorteren op titel" | msgstr "Automatisch sorteren op titel" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "Automatisch sorteren op auteur" | msgstr "Automatisch sorteren op auteur" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "Geef titel" | msgstr "Geef titel" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "Titel" | msgstr "Titel" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "Voer Titel sorteervolgorde in" | msgstr "Voer Titel sorteervolgorde in" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "Titel sorteren" | msgstr "Titel sorteren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "Voer Auteur sorteervolgorde in" | msgstr "Voer Auteur sorteervolgorde in" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "Auteur sorteren" | msgstr "Auteur sorteren" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "Voer Auteurs in" | msgstr "Voer Auteurs in" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "Voer categorieën in" | msgstr "Voer categorieën in" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "Voer serie in" | msgstr "Voer serie in" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "Serie index" | msgstr "Serie index" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "Voer talen in" | msgstr "Voer talen in" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "Voer publicatiedatum in" | msgstr "Voer publicatiedatum in" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "Voer uitgevers in" | msgstr "Voer uitgevers in" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "Identificatoren" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "Weet je het zeker?" | msgstr "Weet je het zeker?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "Boeken met de titel zullen worden samengevoegd van:" | msgstr "Boeken met de titel zullen worden samengevoegd van:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "In boek met titel:" | msgstr "In boek met titel:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "Samenvoegen" | msgstr "Samenvoegen" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2290,45 +2298,45 @@ msgstr "Boek %(index)s van %(range)s" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "Gepubliceerd" | msgstr "Gepubliceerd" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "Markeren als ongelezen" | msgstr "Markeren als ongelezen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "Markeren als gelezen" | msgstr "Markeren als gelezen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "Gelezen" | msgstr "Gelezen" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "Terughalen uit archief" | msgstr "Terughalen uit archief" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "Toevoegen aan archief" | msgstr "Toevoegen aan archief" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "Gearchiveerd" | msgstr "Gearchiveerd" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "Beschrijving:" | msgstr "Beschrijving:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "Toevoegen aan boekenplank" | msgstr "Toevoegen aan boekenplank" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "(Openbaar)" | msgstr "(Openbaar)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "Metagegevens bewerken" | msgstr "Metagegevens bewerken" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2021-06-12 08:52)\n" | "Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2021-06-12 08:52)\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2021-06-12 15:35+0200\n" | "PO-Revision-Date: 2021-06-12 15:35+0200\n" | ||||||
| "Last-Translator: Radosław Kierznowski <radek.kierznowski@outlook.com>\n" | "Last-Translator: Radosław Kierznowski <radek.kierznowski@outlook.com>\n" | ||||||
| "Language: pl\n" | "Language: pl\n" | ||||||
| @@ -48,9 +48,9 @@ msgid "Unknown command" | |||||||
| msgstr "Nieznane polecenie" | msgstr "Nieznane polecenie" | ||||||
|  |  | ||||||
| # ??? | # ??? | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "Nieznany" | msgstr "Nieznany" | ||||||
| @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail" | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Konfiguracja bazy danych" | msgstr "Konfiguracja bazy danych" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!" | msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany" | msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później." | msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail" | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Zrestartowano hasło użytkownika %(user)s" | msgstr "Zrestartowano hasło użytkownika %(user)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..." | msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "nie skonfigurowane" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Brak uprawnienia do wykonywania pliku" | msgstr "Brak uprawnienia do wykonywania pliku" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "Niestandardowa kolumna No.%(column)d nie istnieje w bazie calibre" | msgstr "Niestandardowa kolumna No.%(column)d nie istnieje w bazie calibre" | ||||||
| @@ -498,8 +498,8 @@ msgstr "Plik książki w wybranym formacie został usunięty" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Książka została usunięta" | msgstr "Książka została usunięta" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" | msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -517,76 +517,76 @@ msgstr "%(seriesindex)s nie jest poprawną liczbą, pomijanie" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "%(langname)s nie jest prawidłowym językiem" | msgstr "%(langname)s nie jest prawidłowym językiem" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do wysłania na ten serwer" | msgstr "Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do wysłania na ten serwer" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "Plik do wysłania musi mieć rozszerzenie" | msgstr "Plik do wysłania musi mieć rozszerzenie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %(path)s (Odmowa dostępu)." | msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %(path)s (Odmowa dostępu)." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Nie można zapisać pliku %(file)s." | msgstr "Nie można zapisać pliku %(file)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Błąd bazy danych: %(error)s." | msgstr "Błąd bazy danych: %(error)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "Format pliku %(ext)s dodany do %(book)s" | msgstr "Format pliku %(ext)s dodany do %(book)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "W identyfikatorach nie jest rozróżniana wielkość liter, nadpisywanie starego identyfikatora" | msgstr "W identyfikatorach nie jest rozróżniana wielkość liter, nadpisywanie starego identyfikatora" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "Metadane zostały pomyślnie zaktualizowane" | msgstr "Metadane zostały pomyślnie zaktualizowane" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "Błąd podczas edycji książki, sprawdź plik dziennika, aby uzyskać szczegółowe informacje" | msgstr "Błąd podczas edycji książki, sprawdź plik dziennika, aby uzyskać szczegółowe informacje" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed przesłaniem nowej: " | msgstr "Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed przesłaniem nowej: " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "Nie można zapisać pliku %(filename)s w katalogu tymczasowym" | msgstr "Nie można zapisać pliku %(filename)s w katalogu tymczasowym" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "Nie udało się przenieść pliku okładki %(file)s:%(error)s" | msgstr "Nie udało się przenieść pliku okładki %(file)s:%(error)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "Wysłano plik %(file)s" | msgstr "Wysłano plik %(file)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "Brak formatu źródłowego lub docelowego do konwersji" | msgstr "Brak formatu źródłowego lub docelowego do konwersji" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji %(book_format)s" | msgstr "Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji %(book_format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Podczas konwersji książki wystąpił błąd: %(res)s" | msgstr "Podczas konwersji książki wystąpił błąd: %(res)s" | ||||||
| @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Nie znaleziono pliku %(file)s na Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Nie znaleziono ścieżki do książki %(path)s na Google Drive" | msgstr "Nie znaleziono ścieżki do książki %(path)s na Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail" | msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Konfiguracja Kobo" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Zarejestruj się %(provider)s" | msgstr "Zarejestruj się %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'" | msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -840,7 +840,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "{} Gwiazdek" | msgstr "{} Gwiazdek" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Zaloguj się" | msgstr "Zaloguj się" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -916,8 +916,8 @@ msgstr "Odkrywaj" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "Pokazuj losowe książki" | msgstr "Pokazuj losowe książki" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Kategorie" | msgstr "Kategorie" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -926,8 +926,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "Pokaż menu wyboru kategorii" | msgstr "Pokaż menu wyboru kategorii" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Cykle" | msgstr "Cykle" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Cykle" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "Pokaż menu wyboru cyklu" | msgstr "Pokaż menu wyboru cyklu" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "Autorzy" | msgstr "Autorzy" | ||||||
| @@ -944,8 +944,8 @@ msgstr "Autorzy" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "Pokaż menu wyboru autora" | msgstr "Pokaż menu wyboru autora" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Wydawcy" | msgstr "Wydawcy" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -953,9 +953,9 @@ msgstr "Wydawcy" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "Pokaż menu wyboru wydawcy" | msgstr "Pokaż menu wyboru wydawcy" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Języki" | msgstr "Języki" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Zarchiwizowane książki" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Pokaż zarchiwizowane książki" | msgstr "Pokaż zarchiwizowane książki" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "Lista książek" | msgstr "Lista książek" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1172,130 +1172,130 @@ msgstr "Kategoria: %(name)s" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Język: %(name)s" | msgstr "Język: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Wyszukiwanie" | msgstr "Wyszukiwanie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Szukaj" | msgstr "Szukaj" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "DLS" | msgstr "DLS" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Lista z ocenami" | msgstr "Lista z ocenami" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Lista formatów" | msgstr "Lista formatów" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Zadania" | msgstr "Zadania" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Opublikowane po " | msgstr "Opublikowane po " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Opublikowane przed " | msgstr "Opublikowane przed " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Ocena <= %(rating)s" | msgstr "Ocena <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Ocena >= %(rating)s" | msgstr "Ocena >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "Status przeczytania = %(status)s" | msgstr "Status przeczytania = %(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "Błąd podczas wyszukiwania kolumn niestandardowych, proszę zrestartować Calibre-Web" | msgstr "Błąd podczas wyszukiwania kolumn niestandardowych, proszę zrestartować Calibre-Web" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(kindlemail)s" | msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s" | msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..." | msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!" | msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Zarejestruj się" | msgstr "Zarejestruj się" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować" | msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail." | msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP" | msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgstr "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Nie można zalogować: %(message)s" | msgstr "Nie można zalogować: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło" | msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Nowe hasło zostało wysłane na Twój adres e-mail" | msgstr "Nowe hasło zostało wysłane na Twój adres e-mail" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika, aby zresetować hasło" | msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika, aby zresetować hasło" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako: '%(nickname)s'" | msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "Profil użytkownika %(name)s" | msgstr "Profil użytkownika %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Zaktualizowano profil" | msgstr "Zaktualizowano profil" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "Edycja" | |||||||
|  |  | ||||||
| # ??? | # ??? | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1560,7 +1560,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "OK" | msgstr "OK" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1789,102 +1789,110 @@ msgstr "Błąd wyszukiwania!" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "Nie znaleziono! Spróbuj użyć innego słowa kluczowego." | msgstr "Nie znaleziono! Spróbuj użyć innego słowa kluczowego." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "To pole jest wymagane" | msgstr "To pole jest wymagane" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "Łączenie wybranych książek" | msgstr "Łączenie wybranych książek" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "Usuń zaznaczone" | msgstr "Usuń zaznaczone" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "Zamień autora i tytuł" | msgstr "Zamień autora i tytuł" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "Aktualizuj tytuł Sortuj automatycznie" | msgstr "Aktualizuj tytuł Sortuj automatycznie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "Automatyczna aktualizacja sortowania autorów" | msgstr "Automatyczna aktualizacja sortowania autorów" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "Wpisz tytuł" | msgstr "Wpisz tytuł" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "Tytuł" | msgstr "Tytuł" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "Wprowadź tytuł sortowania" | msgstr "Wprowadź tytuł sortowania" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "Tytuł sortowania" | msgstr "Tytuł sortowania" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "Wpisz autora sortowania" | msgstr "Wpisz autora sortowania" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "Autor sortowania" | msgstr "Autor sortowania" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "Wpisz autorów" | msgstr "Wpisz autorów" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "Wprowadź kategorie" | msgstr "Wprowadź kategorie" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "Wpisz serię" | msgstr "Wpisz serię" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "Indeks serii" | msgstr "Indeks serii" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "Wprowadź języki" | msgstr "Wprowadź języki" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "Data publikacji" | msgstr "Data publikacji" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "Wpisz Wydawnictwa" | msgstr "Wpisz Wydawnictwa" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "Identyfikatory" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "Czy jesteś pewny?" | msgstr "Czy jesteś pewny?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "Książki z tytułem będą łączone z:" | msgstr "Książki z tytułem będą łączone z:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "Into Book with Title:" | msgstr "Into Book with Title:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "Połącz" | msgstr "Połącz" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2302,45 +2310,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "Data publikacji" | msgstr "Data publikacji" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "Oznacz jako nieprzeczytane" | msgstr "Oznacz jako nieprzeczytane" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "Oznacz jako przeczytane" | msgstr "Oznacz jako przeczytane" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "Przeczytana" | msgstr "Przeczytana" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "Przywróć z archiwum" | msgstr "Przywróć z archiwum" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "Dodaj do archiwum" | msgstr "Dodaj do archiwum" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "Zarchiwizowane" | msgstr "Zarchiwizowane" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "Opis:" | msgstr "Opis:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "Dodaj do półki" | msgstr "Dodaj do półki" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "(publiczna)" | msgstr "(publiczna)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "Edytuj metadane" | msgstr "Edytuj metadane" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||||
| "Language: br\n" | "Language: br\n" | ||||||
| @@ -43,9 +43,9 @@ msgstr "Reconexão bem-sucedida" | |||||||
| msgid "Unknown command" | msgid "Unknown command" | ||||||
| msgstr "Comando desconhecido" | msgstr "Comando desconhecido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "Desconhecido" | msgstr "Desconhecido" | ||||||
| @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Atualização das configurações do servidor de e-mail" | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Configuração das Características" | msgstr "Configuração das Características" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Por favor, preencha todos os campos!" | msgstr "Por favor, preencha todos os campos!" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Editar usuário %(nick)s" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Usuário '%(nick)s' atualizado" | msgstr "Usuário '%(nick)s' atualizado" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, tente novamente mais tarde." | msgstr "Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, tente novamente mais tarde." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Atualização das configurações do servidor de e-mail" | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Senha para redefinição do usuário %(user)s" | msgstr "Senha para redefinição do usuário %(user)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Por favor, configure primeiro as configurações de correio SMTP..." | msgstr "Por favor, configure primeiro as configurações de correio SMTP..." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "não configurado" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Faltam as permissões de execução" | msgstr "Faltam as permissões de execução" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "A coluna personalizada No.%(column)d não existe no banco de dados do calibre" | msgstr "A coluna personalizada No.%(column)d não existe no banco de dados do calibre" | ||||||
| @@ -495,8 +495,8 @@ msgstr "Formato do Livro Eliminado com Sucesso" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Livro Eliminado com Sucesso" | msgstr "Livro Eliminado com Sucesso" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Oops! O título do livro seleccionado não está disponível. O arquivo não existe ou não é acessível" | msgstr "Oops! O título do livro seleccionado não está disponível. O arquivo não existe ou não é acessível" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -514,76 +514,76 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "%(langname)s não é um idioma válido" | msgstr "%(langname)s não é um idioma válido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "A extensão de arquivo '%(ext)s' não pode ser enviada para este servidor" | msgstr "A extensão de arquivo '%(ext)s' não pode ser enviada para este servidor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "O arquivo a ser carregado deve ter uma extensão" | msgstr "O arquivo a ser carregado deve ter uma extensão" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "Falha ao criar o caminho %(path)s (Permission denied)." | msgstr "Falha ao criar o caminho %(path)s (Permission denied)." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Falha ao armazenar o arquivo %(file)s." | msgstr "Falha ao armazenar o arquivo %(file)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Erro de banco de dados: %(error)s." | msgstr "Erro de banco de dados: %(error)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "Formato de arquivo %(ext)s adicionado a %(book)s" | msgstr "Formato de arquivo %(ext)s adicionado a %(book)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "Os identificadores não são sensíveis a maiúsculas ou minúsculas, mas sim a maiúsculas e minúsculas" | msgstr "Os identificadores não são sensíveis a maiúsculas ou minúsculas, mas sim a maiúsculas e minúsculas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "Metadados atualizados com sucesso" | msgstr "Metadados atualizados com sucesso" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "Livro de edição de erros, por favor verifique o ficheiro de registo para mais detalhes" | msgstr "Livro de edição de erros, por favor verifique o ficheiro de registo para mais detalhes" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "O livro carregado provavelmente existe na biblioteca, considere mudar antes de carregar novo: " | msgstr "O livro carregado provavelmente existe na biblioteca, considere mudar antes de carregar novo: " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "O arquivo %(filename)s não pôde ser salvo no diretório temporário" | msgstr "O arquivo %(filename)s não pôde ser salvo no diretório temporário" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "Falha ao mover arquivo de capa  %(file)s: %(error)s" | msgstr "Falha ao mover arquivo de capa  %(file)s: %(error)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "Arquivo %(file)s enviado" | msgstr "Arquivo %(file)s enviado" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "Falta o formato de origem ou destino para a conversão" | msgstr "Falta o formato de origem ou destino para a conversão" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "Livro enfileirado com sucesso para conversão em %(book_format)s" | msgstr "Livro enfileirado com sucesso para conversão em %(book_format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Ocorreu um erro ao converter este livro: %(res)s" | msgstr "Ocorreu um erro ao converter este livro: %(res)s" | ||||||
| @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Arquivo %(file)s não encontrado no Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Caminho do livro %(path)s não encontrado no Google Drive" | msgstr "Caminho do livro %(path)s não encontrado no Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Encontrado uma conta existente para este endereço de e-mail." | msgstr "Encontrado uma conta existente para este endereço de e-mail." | ||||||
| @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Configuração Kobo" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Registre-se com %(provider)s" | msgstr "Registre-se com %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "agora você está logado como: '%(nickname)s'" | msgstr "agora você está logado como: '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -835,7 +835,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Login" | msgstr "Login" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -911,8 +911,8 @@ msgstr "Descubra" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "Mostrar Livros Aleatórios" | msgstr "Mostrar Livros Aleatórios" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Categorias" | msgstr "Categorias" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -921,8 +921,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "Mostrar seleção de categoria" | msgstr "Mostrar seleção de categoria" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Série" | msgstr "Série" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "Série" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "Mostrar selecção de séries" | msgstr "Mostrar selecção de séries" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "Autores" | msgstr "Autores" | ||||||
| @@ -939,8 +939,8 @@ msgstr "Autores" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "Mostrar selecção de autor" | msgstr "Mostrar selecção de autor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Editores" | msgstr "Editores" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -948,9 +948,9 @@ msgstr "Editores" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "Mostrar selecção de editores" | msgstr "Mostrar selecção de editores" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Idiomas" | msgstr "Idiomas" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Livros Arquivados" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Mostrar livros arquivados" | msgstr "Mostrar livros arquivados" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "Lista de Livros" | msgstr "Lista de Livros" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1167,129 +1167,129 @@ msgstr "Categoria: %(name)s" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Idioma: %(name)s" | msgstr "Idioma: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Pesquisa Avançada" | msgstr "Pesquisa Avançada" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Pesquisa" | msgstr "Pesquisa" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Downloads" | msgstr "Downloads" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Lista de classificações" | msgstr "Lista de classificações" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Lista de formatos de arquivo" | msgstr "Lista de formatos de arquivo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Tarefas" | msgstr "Tarefas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Publicado depois de " | msgstr "Publicado depois de " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Publicado antes de " | msgstr "Publicado antes de " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Avaliação <= %(rating)s" | msgstr "Avaliação <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Avaliação >= %(rating)s" | msgstr "Avaliação >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "Status de leitura  = %(status)s" | msgstr "Status de leitura  = %(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Livro enfileirado com sucesso para envio para %(kindlemail)s" | msgstr "Livro enfileirado com sucesso para envio para %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Ups! Ocorreu um erro ao enviar este livro: %(res)s" | msgstr "Ups! Ocorreu um erro ao enviar este livro: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Por favor, atualize seu perfil com um endereço de e-mail válido para Kindle." | msgstr "Por favor, atualize seu perfil com um endereço de e-mail válido para Kindle." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "O servidor de E-Mail não está configurado, por favor contacte o seu administrador!" | msgstr "O servidor de E-Mail não está configurado, por favor contacte o seu administrador!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Registe-se" | msgstr "Registe-se" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Seu e-mail não tem permissão para registrar" | msgstr "Seu e-mail não tem permissão para registrar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "O e-mail de confirmação foi enviado para a sua conta de e-mail." | msgstr "O e-mail de confirmação foi enviado para a sua conta de e-mail." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "Não é possível ativar a autenticação LDAP" | msgstr "Não é possível ativar a autenticação LDAP" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Login de reserva como:'%(nickname)s', servidor LDAP não acessível ou usuário desconhecido" | msgstr "Login de reserva como:'%(nickname)s', servidor LDAP não acessível ou usuário desconhecido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Não foi possível fazer o login: %(message)s" | msgstr "Não foi possível fazer o login: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Nome de usuário ou senha incorretos" | msgstr "Nome de usuário ou senha incorretos" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Nova senha foi enviada para seu endereço de e-mail" | msgstr "Nova senha foi enviada para seu endereço de e-mail" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Por favor, digite um nome de usuário válido para redefinir a senha" | msgstr "Por favor, digite um nome de usuário válido para redefinir a senha" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Você agora está logado como: '%(nickname)s'" | msgstr "Você agora está logado como: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "Perfil de %(name)s's" | msgstr "Perfil de %(name)s's" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Perfil atualizado" | msgstr "Perfil atualizado" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgid "Edit" | |||||||
| msgstr "Editar" | msgstr "Editar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "Ok" | msgstr "Ok" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1780,98 +1780,106 @@ msgstr "Erro de busca!" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "Nenhum resultado(s) encontrado(s)! Por favor, tente outra palavra-chave." | msgstr "Nenhum resultado(s) encontrado(s)! Por favor, tente outra palavra-chave." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "Este campo é obrigatório" | msgstr "Este campo é obrigatório" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "Fundir livros selecionados" | msgstr "Fundir livros selecionados" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "Remover Seleções" | msgstr "Remover Seleções" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "Atualizar a Classificação de  Título  automaticamente" | msgstr "Atualizar a Classificação de  Título  automaticamente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "Atualizar a Classificação do Autor  automaticamente" | msgstr "Atualizar a Classificação do Autor  automaticamente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "Digite o título" | msgstr "Digite o título" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "Título" | msgstr "Título" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "Digite o título Sort" | msgstr "Digite o título Sort" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "Título Ordenar" | msgstr "Título Ordenar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "Digite Author Sort" | msgstr "Digite Author Sort" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "Ordenar Autor" | msgstr "Ordenar Autor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "Entrar Autores" | msgstr "Entrar Autores" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "Entrar nas categorias" | msgstr "Entrar nas categorias" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "Entrar na série" | msgstr "Entrar na série" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "Índice da série" | msgstr "Índice da série" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "Entrar idiomas" | msgstr "Entrar idiomas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "Data de publicação" | msgstr "Data de publicação" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "Entrar Editores" | msgstr "Entrar Editores" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "Identificadores" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "Tens mesmo a certeza?" | msgstr "Tens mesmo a certeza?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "Os livros com título serão fundidos a partir de:" | msgstr "Os livros com título serão fundidos a partir de:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "Into Book with Title:" | msgstr "Into Book with Title:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "Fundir" | msgstr "Fundir" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2288,45 +2296,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "Publicado em" | msgstr "Publicado em" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "Marcar como não lido" | msgstr "Marcar como não lido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "Marcar como lido" | msgstr "Marcar como lido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "Lido" | msgstr "Lido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "Restaurar do arquivo" | msgstr "Restaurar do arquivo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "Adicionar ao arquivo" | msgstr "Adicionar ao arquivo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "Arquivado em" | msgstr "Arquivado em" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "Descrição:" | msgstr "Descrição:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "Adicionar à estante" | msgstr "Adicionar à estante" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "(Público)" | msgstr "(Público)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "Editar Metadados" | msgstr "Editar Metadados" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n" | "PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n" | ||||||
| "Last-Translator: ZIZA\n" | "Last-Translator: ZIZA\n" | ||||||
| "Language: ru\n" | "Language: ru\n" | ||||||
| @@ -47,9 +47,9 @@ msgstr "Успешно переподключено" | |||||||
| msgid "Unknown command" | msgid "Unknown command" | ||||||
| msgstr "Неизвестная команда" | msgstr "Неизвестная команда" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "Неизвестно" | msgstr "Неизвестно" | ||||||
| @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены" | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Дополнительный Настройки" | msgstr "Дополнительный Настройки" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!" | msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Изменить пользователя %(nick)s" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён" | msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже." | msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены" | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Пароль для пользователя %(user)s сброшен" | msgstr "Пароль для пользователя %(user)s сброшен" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP....." | msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP....." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "не настроено" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -498,8 +498,8 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен" | msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -517,76 +517,76 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "%(langname)s не допустимый язык" | msgstr "%(langname)s не допустимый язык" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "Запрещена загрузка файлов с расширением '%(ext)s'" | msgstr "Запрещена загрузка файлов с расширением '%(ext)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "Загружаемый файл должен иметь расширение" | msgstr "Загружаемый файл должен иметь расширение" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "Ошибка при создании пути %(path)s (Доступ запрещён)." | msgstr "Ошибка при создании пути %(path)s (Доступ запрещён)." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Не удалось сохранить файл %(file)s." | msgstr "Не удалось сохранить файл %(file)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "Формат файла %(ext)s добавлен в %(book)s" | msgstr "Формат файла %(ext)s добавлен в %(book)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "Метаданные обновлены" | msgstr "Метаданные обновлены" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "Ошибка редактирования книги. Пожалуйста, проверьте лог-файл для дополнительной информации" | msgstr "Ошибка редактирования книги. Пожалуйста, проверьте лог-файл для дополнительной информации" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "Загруженная книга, вероятно, существует в библиотеке, перед тем как загрузить новую, рассмотрите возможность изменения: " | msgstr "Загруженная книга, вероятно, существует в библиотеке, перед тем как загрузить новую, рассмотрите возможность изменения: " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "Файл %(filename)s не удалось сохранить во временную папку" | msgstr "Файл %(filename)s не удалось сохранить во временную папку" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "Файл %(file)s загружен" | msgstr "Файл %(file)s загружен" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "Исходный или целевой формат для конвертирования отсутствует" | msgstr "Исходный или целевой формат для конвертирования отсутствует" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для конвертирования в %(book_format)s" | msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для конвертирования в %(book_format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Произошла ошибка при конвертирования этой книги: %(res)s" | msgstr "Произошла ошибка при конвертирования этой книги: %(res)s" | ||||||
| @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Файл %(file)s не найден на Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Путь книги %(path)s не найден на Google Drive" | msgstr "Путь книги %(path)s не найден на Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован." | msgstr "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован." | ||||||
| @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Настройка Kobo" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Зарегистрируйтесь с %(provider)s" | msgstr "Зарегистрируйтесь с %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "вы вошли как пользователь '%(nickname)s'" | msgstr "вы вошли как пользователь '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -838,7 +838,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Логин" | msgstr "Логин" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -914,8 +914,8 @@ msgstr "Обзор" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "Показывать Случайные Книги" | msgstr "Показывать Случайные Книги" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Категории" | msgstr "Категории" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "Показывать выбор категории" | msgstr "Показывать выбор категории" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Серии" | msgstr "Серии" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Серии" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "Показывать выбор серии" | msgstr "Показывать выбор серии" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "Авторы" | msgstr "Авторы" | ||||||
| @@ -942,8 +942,8 @@ msgstr "Авторы" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "Показывать выбор автора" | msgstr "Показывать выбор автора" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Издатели" | msgstr "Издатели" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -951,9 +951,9 @@ msgstr "Издатели" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "Показать выбор издателя" | msgstr "Показать выбор издателя" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Языки" | msgstr "Языки" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1170,129 +1170,129 @@ msgstr "Категория: %(name)s" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Язык: %(name)s" | msgstr "Язык: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Расширенный поиск" | msgstr "Расширенный поиск" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Поиск" | msgstr "Поиск" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Скачать" | msgstr "Скачать" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Список рейтингов" | msgstr "Список рейтингов" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Список форматов файлов" | msgstr "Список форматов файлов" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Задания" | msgstr "Задания" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Опубликовано после " | msgstr "Опубликовано после " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Опубликовано до " | msgstr "Опубликовано до " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Рейтинг <= %(rating)s" | msgstr "Рейтинг <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Рейтинг >= %(rating)s" | msgstr "Рейтинг >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(kindlemail)s" | msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s" | msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle..." | msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "Сервер электронной почты не настроен, обратитесь к администратору !" | msgstr "Сервер электронной почты не настроен, обратитесь к администратору !" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Зарегистрироваться" | msgstr "Зарегистрироваться" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Ваш e-mail не подходит для регистрации" | msgstr "Ваш e-mail не подходит для регистрации" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Письмо с подтверждением отправлено вам на e-mail." | msgstr "Письмо с подтверждением отправлено вам на e-mail." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "Не удается активировать LDAP аутентификацию" | msgstr "Не удается активировать LDAP аутентификацию" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "Резервный вход в систему как: '%(nickname)s', LDAP-сервер недоступен или пользователь не известен" | msgstr "Резервный вход в систему как: '%(nickname)s', LDAP-сервер недоступен или пользователь не известен" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Не удалось войти: %(message)s" | msgstr "Не удалось войти: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле" | msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Новый пароль был отправлен на ваш адрес электронной почты" | msgstr "Новый пароль был отправлен на ваш адрес электронной почты" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля" | msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Вы вошли как: '%(nickname)s'" | msgstr "Вы вошли как: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "Профиль %(name)s's" | msgstr "Профиль %(name)s's" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Профиль обновлён" | msgstr "Профиль обновлён" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgid "Edit" | |||||||
| msgstr "Редактировать" | msgstr "Редактировать" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1555,7 +1555,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "Ok" | msgstr "Ok" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1783,98 +1783,106 @@ msgstr "Ошибка поиска!" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "Результат(ы) не найдены! Попробуйте другое ключевое слово." | msgstr "Результат(ы) не найдены! Попробуйте другое ключевое слово." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "Заголовок" | msgstr "Заголовок" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "Зарегистрироваться" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "Вы действительно уверены?" | msgstr "Вы действительно уверены?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2291,45 +2299,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "Опубликованный" | msgstr "Опубликованный" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "Отметить как непрочитанное" | msgstr "Отметить как непрочитанное" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "Отметить как прочитанное" | msgstr "Отметить как прочитанное" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "Прочесть" | msgstr "Прочесть" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "Описание:" | msgstr "Описание:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "Добавить на книжную полку" | msgstr "Добавить на книжную полку" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "(Публичная)" | msgstr "(Публичная)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "Редактировать метаданные" | msgstr "Редактировать метаданные" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2021-05-13 11:00+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2021-05-13 11:00+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n" | "Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n" | ||||||
| "Language: sv\n" | "Language: sv\n" | ||||||
| @@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "Återanslutning lyckades" | |||||||
| msgid "Unknown command" | msgid "Unknown command" | ||||||
| msgstr "Okänt kommando" | msgstr "Okänt kommando" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "Okänd" | msgstr "Okänd" | ||||||
| @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade" | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Funktion konfiguration" | msgstr "Funktion konfiguration" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Fyll i alla fält!" | msgstr "Fyll i alla fält!" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Redigera användaren %(nick)s" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Användaren '%(nick)s' uppdaterad" | msgstr "Användaren '%(nick)s' uppdaterad" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare." | msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade" | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd" | msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..." | msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "inte konfigurerad" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "Körningstillstånd saknas" | msgstr "Körningstillstånd saknas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "Anpassad kolumn n.%(column)d finns inte i calibre-databasen" | msgstr "Anpassad kolumn n.%(column)d finns inte i calibre-databasen" | ||||||
| @@ -495,8 +495,8 @@ msgstr "Bokformat har tagits bort" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "Boken har tagits bort" | msgstr "Boken har tagits bort" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig" | msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -514,76 +514,76 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "%(langname)s är inte ett giltigt språk" | msgstr "%(langname)s är inte ett giltigt språk" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "Filändelsen '%(ext)s' får inte laddas upp till den här servern" | msgstr "Filändelsen '%(ext)s' får inte laddas upp till den här servern" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "Filen som ska laddas upp måste ha en ändelse" | msgstr "Filen som ska laddas upp måste ha en ändelse" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "Det gick inte att skapa sökväg %(path)s (behörighet nekad)." | msgstr "Det gick inte att skapa sökväg %(path)s (behörighet nekad)." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s." | msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "Databasfel: %(error)s." | msgstr "Databasfel: %(error)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "Filformatet %(ext)s lades till %(book)s" | msgstr "Filformatet %(ext)s lades till %(book)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "Identifierare är inte skiftlägeskänsliga, skriver över gammal identifierare" | msgstr "Identifierare är inte skiftlägeskänsliga, skriver över gammal identifierare" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "Metadata uppdaterades" | msgstr "Metadata uppdaterades" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "Det gick inte att redigera boken, kontrollera loggfilen för mer information" | msgstr "Det gick inte att redigera boken, kontrollera loggfilen för mer information" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "Uppladdad bok finns förmodligen i biblioteket, överväg att ändra innan du laddar upp nya: " | msgstr "Uppladdad bok finns förmodligen i biblioteket, överväg att ändra innan du laddar upp nya: " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "Filen %(filename)s kunde inte sparas i temp dir" | msgstr "Filen %(filename)s kunde inte sparas i temp dir" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "Det gick inte att flytta omslagsfil %(file)s: %(error)s" | msgstr "Det gick inte att flytta omslagsfil %(file)s: %(error)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "Filen %(file)s uppladdad" | msgstr "Filen %(file)s uppladdad" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "Källa eller målformat för konvertering saknas" | msgstr "Källa eller målformat för konvertering saknas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "Boken är i kö för konvertering till %(book_format)s" | msgstr "Boken är i kö för konvertering till %(book_format)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Det gick inte att konvertera den här boken: %(res)s" | msgstr "Det gick inte att konvertera den här boken: %(res)s" | ||||||
| @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Filen %(file)s hittades inte på Google Drive" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Boksökvägen %(path)s hittades inte på Google Drive" | msgstr "Boksökvägen %(path)s hittades inte på Google Drive" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen" | msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Kobo-installation" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "Registrera dig med %(provider)s" | msgstr "Registrera dig med %(provider)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" | msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" | ||||||
| @@ -834,7 +834,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "{} stjärnor" | msgstr "{} stjärnor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Logga in" | msgstr "Logga in" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -910,8 +910,8 @@ msgstr "Upptäck" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "Visa slumpmässiga böcker" | msgstr "Visa slumpmässiga böcker" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Kategorier" | msgstr "Kategorier" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -920,8 +920,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "Visa kategorival" | msgstr "Visa kategorival" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Serier" | msgstr "Serier" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Serier" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "Visa serieval" | msgstr "Visa serieval" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "Författare" | msgstr "Författare" | ||||||
| @@ -938,8 +938,8 @@ msgstr "Författare" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "Visa författarval" | msgstr "Visa författarval" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Förlag" | msgstr "Förlag" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -947,9 +947,9 @@ msgstr "Förlag" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "Visa urval av förlag" | msgstr "Visa urval av förlag" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Språk" | msgstr "Språk" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Arkiverade böcker" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "Visa arkiverade böcker" | msgstr "Visa arkiverade böcker" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "Boklista" | msgstr "Boklista" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1166,129 +1166,129 @@ msgstr "Kategori: %(name)s" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Språk: %(name)s" | msgstr "Språk: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Avancerad sökning" | msgstr "Avancerad sökning" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Sök" | msgstr "Sök" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "Hämtningar" | msgstr "Hämtningar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Betygslista" | msgstr "Betygslista" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Lista över filformat" | msgstr "Lista över filformat" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Uppgifter" | msgstr "Uppgifter" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Publicerad efter " | msgstr "Publicerad efter " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Publicerad före " | msgstr "Publicerad före " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Betyg <= %(rating)s" | msgstr "Betyg <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Betyg >= %(rating)s" | msgstr "Betyg >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "Lässtatus = %(status)s" | msgstr "Lässtatus = %(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(kindlemail)s" | msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(kindlemail)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s" | msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..." | msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "E-postservern är inte konfigurerad, kontakta din administratör!" | msgstr "E-postservern är inte konfigurerad, kontakta din administratör!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Registrera" | msgstr "Registrera" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera" | msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto." | msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering" | msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "Det gick inte att logga in: %(message)s" | msgstr "Det gick inte att logga in: %(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Fel användarnamn eller lösenord" | msgstr "Fel användarnamn eller lösenord" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Nytt lösenord skickades till din e-postadress" | msgstr "Nytt lösenord skickades till din e-postadress" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet" | msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" | msgstr "Du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)ss profil" | msgstr "%(name)ss profil" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Profilen uppdaterad" | msgstr "Profilen uppdaterad" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgid "Edit" | |||||||
| msgstr "Redigera" | msgstr "Redigera" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "Ok" | msgstr "Ok" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1779,98 +1779,106 @@ msgstr "Sökningsfel!" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "Inga resultat hittades! Försök med ett annat sökord." | msgstr "Inga resultat hittades! Försök med ett annat sökord." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "Detta fält är obligatoriskt" | msgstr "Detta fält är obligatoriskt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "Slå ihop utvalda böcker" | msgstr "Slå ihop utvalda böcker" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "Ta bort markeringar" | msgstr "Ta bort markeringar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "Uppdatera titelsortering automatiskt" | msgstr "Uppdatera titelsortering automatiskt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "Uppdatera författarsortering automatiskt" | msgstr "Uppdatera författarsortering automatiskt" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "Ange titel" | msgstr "Ange titel" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "Titel" | msgstr "Titel" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "Ange titelsortering" | msgstr "Ange titelsortering" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "Titelsortering" | msgstr "Titelsortering" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "Ange författarsortering" | msgstr "Ange författarsortering" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "Författarsortering" | msgstr "Författarsortering" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "Ange författare" | msgstr "Ange författare" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "Ange kategorier" | msgstr "Ange kategorier" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "Ange serier" | msgstr "Ange serier" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "Serieindex" | msgstr "Serieindex" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "Ange språk" | msgstr "Ange språk" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "Publiceringsdatum" | msgstr "Publiceringsdatum" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "Ange utgivare" | msgstr "Ange utgivare" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "Identifierare" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "Är du verkligen säker?" | msgstr "Är du verkligen säker?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "Böcker med titel slås samman från:" | msgstr "Böcker med titel slås samman från:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "I bok med titel:" | msgstr "I bok med titel:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "Slå samman" | msgstr "Slå samman" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2287,45 +2295,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "Publicerad" | msgstr "Publicerad" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "Markera som oläst" | msgstr "Markera som oläst" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "Markera som läst" | msgstr "Markera som läst" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "Läst" | msgstr "Läst" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "Återställ från arkivet" | msgstr "Återställ från arkivet" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "Lägg till i arkivet" | msgstr "Lägg till i arkivet" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "Arkiverad" | msgstr "Arkiverad" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "Beskrivning:" | msgstr "Beskrivning:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "Lägg till hyllan" | msgstr "Lägg till hyllan" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "(Publik)" | msgstr "(Publik)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "Redigera metadata" | msgstr "Redigera metadata" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n" | "PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n" | ||||||
| "Last-Translator: iz <iz7iz7iz@protonmail.ch>\n" | "Last-Translator: iz <iz7iz7iz@protonmail.ch>\n" | ||||||
| "Language: tr\n" | "Language: tr\n" | ||||||
| @@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Unknown command" | msgid "Unknown command" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "Bilinmeyen" | msgstr "Bilinmeyen" | ||||||
| @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi" | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Özellik Yapılandırması" | msgstr "Özellik Yapılandırması" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Lütfen tüm alanları doldurun!" | msgstr "Lütfen tüm alanları doldurun!" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "%(nick)s kullanıcısını düzenle" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "'%(nick)s' kullanıcısı güncellendi" | msgstr "'%(nick)s' kullanıcısı güncellendi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz." | msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi" | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "%(user)s kullanıcısının şifresi sıfırlandı" | msgstr "%(user)s kullanıcısının şifresi sıfırlandı" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Lütfen önce SMTP e-posta ayarlarını ayarlayın..." | msgstr "Lütfen önce SMTP e-posta ayarlarını ayarlayın..." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "ayarlanmadı" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -491,8 +491,8 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -510,76 +510,76 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "%(langname)s geçerli bir dil değil" | msgstr "%(langname)s geçerli bir dil değil" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "'%(ext)s' uzantılı dosyaların bu sunucuya yüklenmesine izin verilmiyor" | msgstr "'%(ext)s' uzantılı dosyaların bu sunucuya yüklenmesine izin verilmiyor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "Yüklenecek dosyanın mutlaka bir uzantısı olması gerekli" | msgstr "Yüklenecek dosyanın mutlaka bir uzantısı olması gerekli" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "%(path)s dizini oluşturulamadı. (İzin reddedildi)" | msgstr "%(path)s dizini oluşturulamadı. (İzin reddedildi)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "%(file)s dosyası kaydedilemedi." | msgstr "%(file)s dosyası kaydedilemedi." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "%(book)s kitabına %(ext)s dosya biçimi eklendi" | msgstr "%(book)s kitabına %(ext)s dosya biçimi eklendi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "Metaveri başarıyla güncellendi" | msgstr "Metaveri başarıyla güncellendi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "eKitap düzenlenirken hata oluştu, detaylar için lütfen log dosyasını kontrol edin" | msgstr "eKitap düzenlenirken hata oluştu, detaylar için lütfen log dosyasını kontrol edin" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "Yüklenen eKitap muhtemelen kitaplıkta zaten var. Yenisini yüklemeden değiştirmeyi düşünün: " | msgstr "Yüklenen eKitap muhtemelen kitaplıkta zaten var. Yenisini yüklemeden değiştirmeyi düşünün: " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "%(filename)s dosyası geçici dizine kaydedilemedi" | msgstr "%(filename)s dosyası geçici dizine kaydedilemedi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "%(file)s dosyası yüklendi" | msgstr "%(file)s dosyası yüklendi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "Dönüştürme için kaynak ya da hedef biçimi eksik" | msgstr "Dönüştürme için kaynak ya da hedef biçimi eksik" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "eKitap %(book_format)s formatlarına dönüştürülmek üzere başarıyla sıraya alındı" | msgstr "eKitap %(book_format)s formatlarına dönüştürülmek üzere başarıyla sıraya alındı" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Bu eKitabı dönüştürürken bir hata oluştu: %(res)s" | msgstr "Bu eKitabı dönüştürürken bir hata oluştu: %(res)s" | ||||||
| @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "%(file)s dosyası Google Drive'da bulunamadı" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "eKitap yolu %(path)s Google Drive'da bulunamadı" | msgstr "eKitap yolu %(path)s Google Drive'da bulunamadı" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "Bu e-posta adresi için bir hesap mevcut." | msgstr "Bu e-posta adresi için bir hesap mevcut." | ||||||
| @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "%(provider)s ile Kaydol" | msgstr "%(provider)s ile Kaydol" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "giriş yaptınız: '%(nickname)s'" | msgstr "giriş yaptınız: '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -831,7 +831,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Giriş" | msgstr "Giriş" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -907,8 +907,8 @@ msgstr "Keşfet" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "Rastgele Kitap Göster" | msgstr "Rastgele Kitap Göster" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Kategoriler" | msgstr "Kategoriler" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -917,8 +917,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "Kategori seçimini göster" | msgstr "Kategori seçimini göster" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Seriler" | msgstr "Seriler" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Seriler" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "Seri seçimini göster" | msgstr "Seri seçimini göster" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "Yazarlar" | msgstr "Yazarlar" | ||||||
| @@ -935,8 +935,8 @@ msgstr "Yazarlar" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "Yazar seçimini göster" | msgstr "Yazar seçimini göster" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "Yayıncılar" | msgstr "Yayıncılar" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -944,9 +944,9 @@ msgstr "Yayıncılar" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "Yayıncı seçimini göster" | msgstr "Yayıncı seçimini göster" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Diller" | msgstr "Diller" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1163,129 +1163,129 @@ msgstr "Kategori: %(name)s" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Dil: %(name)s" | msgstr "Dil: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Gelişmiş Arama" | msgstr "Gelişmiş Arama" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Ara" | msgstr "Ara" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "Değerlendirme listesi" | msgstr "Değerlendirme listesi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "Biçim listesi" | msgstr "Biçim listesi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "Görevler" | msgstr "Görevler" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "Yayınlanma (sonra)" | msgstr "Yayınlanma (sonra)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Yayınlanma (önce)" | msgstr "Yayınlanma (önce)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Değerlendirme <= %(rating)s" | msgstr "Değerlendirme <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "Değerlendirme >= %(rating)s" | msgstr "Değerlendirme >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "%(kindlemail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı" | msgstr "%(kindlemail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "E-Posta sunucusu ayarlanmadı, lütfen yöneticinizle iletişime geçin!" | msgstr "E-Posta sunucusu ayarlanmadı, lütfen yöneticinizle iletişime geçin!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Kayıt ol" | msgstr "Kayıt ol" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "E-posta adresinizle kaydolunmasına izin verilmiyor" | msgstr "E-posta adresinizle kaydolunmasına izin verilmiyor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "Onay e-Postası hesabınıza gönderildi." | msgstr "Onay e-Postası hesabınıza gönderildi." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "LDAP Kimlik Doğrulaması etkinleştirilemiyor" | msgstr "LDAP Kimlik Doğrulaması etkinleştirilemiyor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Yanlış Kullanıcı adı ya da Şifre" | msgstr "Yanlış Kullanıcı adı ya da Şifre" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "Yeni şifre e-Posta adresinize gönderildi" | msgstr "Yeni şifre e-Posta adresinize gönderildi" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "Şifrenizi sıfırlayabilmek için lütfen geçerli bir kullanıcı adı giriniz" | msgstr "Şifrenizi sıfırlayabilmek için lütfen geçerli bir kullanıcı adı giriniz" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Giriş yaptınız: '%(nickname)s'" | msgstr "Giriş yaptınız: '%(nickname)s'" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)s Profili" | msgstr "%(name)s Profili" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Profil güncellendi" | msgstr "Profil güncellendi" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgid "Edit" | |||||||
| msgstr "Düzenleme" | msgstr "Düzenleme" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1776,98 +1776,106 @@ msgstr "Arama hatası!" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "Başlık" | msgstr "Başlık" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "Kayıt ol" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "Emin misiniz?" | msgstr "Emin misiniz?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2282,45 +2290,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "Okunmadı olarak işaretle" | msgstr "Okunmadı olarak işaretle" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "Okundu olarak işaretle" | msgstr "Okundu olarak işaretle" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "Okudum" | msgstr "Okudum" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "Açıklama:" | msgstr "Açıklama:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "Kitaplığa ekle" | msgstr "Kitaplığa ekle" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n" | "PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n" | ||||||
| "Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n" | "Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n" | ||||||
| "Language: uk\n" | "Language: uk\n" | ||||||
| @@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Unknown command" | msgid "Unknown command" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "Невідомий" | msgstr "Невідомий" | ||||||
| @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "З'єднання з базою даних закрите" | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "Особливі налаштування" | msgstr "Особливі налаштування" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!" | msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Змінити користувача %(nick)s" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "Користувача '%(nick)s' оновлено" | msgstr "Користувача '%(nick)s' оновлено" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP" | msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -492,8 +492,8 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу." | msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -511,76 +511,76 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "Завантажувальний файл повинен мати розширення" | msgstr "Завантажувальний файл повинен мати розширення" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "Сталась помилка при редагуванні книги. Будь-ласка, перевірте лог-файл для деталей" | msgstr "Сталась помилка при редагуванні книги. Будь-ласка, перевірте лог-файл для деталей" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'" | msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'" | ||||||
| @@ -831,7 +831,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "Ім'я користувача" | msgstr "Ім'я користувача" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -907,8 +907,8 @@ msgstr "Огляд" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "Показувати випадкові книги" | msgstr "Показувати випадкові книги" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "Категорії" | msgstr "Категорії" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -917,8 +917,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "Показувати вибір категорії" | msgstr "Показувати вибір категорії" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "Серії" | msgstr "Серії" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Серії" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "Показувати вибір серії" | msgstr "Показувати вибір серії" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "Автори" | msgstr "Автори" | ||||||
| @@ -935,8 +935,8 @@ msgstr "Автори" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "Показувати вибір автора" | msgstr "Показувати вибір автора" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -944,9 +944,9 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "Мови" | msgstr "Мови" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1163,129 +1163,129 @@ msgstr "Категорія: %(name)s" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "Мова: %(name)s" | msgstr "Мова: %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "Розширений пошук" | msgstr "Розширений пошук" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "Пошук" | msgstr "Пошук" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "DLS" | msgstr "DLS" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "Опубліковано до" | msgstr "Опубліковано до" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "Помилка при відправці книги: %(res)s" | msgstr "Помилка при відправці книги: %(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "Зареєструватись" | msgstr "Зареєструватись" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "Помилка в імені користувача або паролі" | msgstr "Помилка в імені користувача або паролі" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "Профіль %(name)s" | msgstr "Профіль %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "Профіль оновлено" | msgstr "Профіль оновлено" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgid "Edit" | |||||||
| msgstr "Редагувати" | msgstr "Редагувати" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "Ok" | msgstr "Ok" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1776,98 +1776,106 @@ msgstr "Помилка пошуку!" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "Заголовок" | msgstr "Заголовок" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "Зареєструватись" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2283,45 +2291,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "Прочитано" | msgstr "Прочитано" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "Опис:" | msgstr "Опис:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "Додати на книжкову полицю" | msgstr "Додати на книжкову полицю" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "Редагувати метадані" | msgstr "Редагувати метадані" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | "Project-Id-Version:  Calibre-Web\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n" | "PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n" | ||||||
| "Last-Translator: xlivevil <xlivevil@aliyun.com>\n" | "Last-Translator: xlivevil <xlivevil@aliyun.com>\n" | ||||||
| "Language: zh_CN\n" | "Language: zh_CN\n" | ||||||
| @@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "重新连接成功" | |||||||
| msgid "Unknown command" | msgid "Unknown command" | ||||||
| msgstr "未知命令" | msgstr "未知命令" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "未知" | msgstr "未知" | ||||||
| @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "邮件服务器设置已更新" | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "数据库配置" | msgstr "数据库配置" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "请填写所有字段!" | msgstr "请填写所有字段!" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "编辑用户 %(nick)s" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "用户“%(nick)s”已更新" | msgstr "用户“%(nick)s”已更新" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "发生一个未知错误,请稍后再试。" | msgstr "发生一个未知错误,请稍后再试。" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "邮件服务器设置已更新" | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "用户 %(user)s 的密码已重置" | msgstr "用户 %(user)s 的密码已重置" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "请先配置SMTP邮箱设置..." | msgstr "请先配置SMTP邮箱设置..." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "未配置" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "缺少执行权限" | msgstr "缺少执行权限" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "自定义列号:%(column)d在Calibre数据库中不存在" | msgstr "自定义列号:%(column)d在Calibre数据库中不存在" | ||||||
| @@ -488,8 +488,8 @@ msgstr "书籍格式已成功删除" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "书籍已成功删除" | msgstr "书籍已成功删除" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "糟糕!选择书名无法打开。文件不存在或者文件不可访问" | msgstr "糟糕!选择书名无法打开。文件不存在或者文件不可访问" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -507,76 +507,76 @@ msgstr "%(seriesindex)s 不是一个有效的数值,忽略" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "%(langname)s 不是一种有效语言" | msgstr "%(langname)s 不是一种有效语言" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "不能上传文件扩展名为“%(ext)s”的文件到此服务器" | msgstr "不能上传文件扩展名为“%(ext)s”的文件到此服务器" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "要上传的文件必须具有扩展名" | msgstr "要上传的文件必须具有扩展名" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "创建路径 %(path)s 失败(权限拒绝)。" | msgstr "创建路径 %(path)s 失败(权限拒绝)。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "保存文件 %(file)s 失败。" | msgstr "保存文件 %(file)s 失败。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "数据库错误:%(error)s。" | msgstr "数据库错误:%(error)s。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "已添加 %(ext)s 格式到 %(book)s" | msgstr "已添加 %(ext)s 格式到 %(book)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "标识符不区分大小写,覆盖旧标识符" | msgstr "标识符不区分大小写,覆盖旧标识符" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "已成功更新元数据" | msgstr "已成功更新元数据" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "编辑书籍出错,请检查日志文件以获取详细信息" | msgstr "编辑书籍出错,请检查日志文件以获取详细信息" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "上传的书籍可能已经存在,建议修改后重新上传: " | msgstr "上传的书籍可能已经存在,建议修改后重新上传: " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "文件 %(filename)s 无法保存到临时目录" | msgstr "文件 %(filename)s 无法保存到临时目录" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "移动封面文件失败 %(file)s:%(error)s" | msgstr "移动封面文件失败 %(file)s:%(error)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "文件 %(file)s 已上传" | msgstr "文件 %(file)s 已上传" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "转换的源或目的格式缺失" | msgstr "转换的源或目的格式缺失" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "书籍已经被成功加入到 %(book_format)s 格式转换队列" | msgstr "书籍已经被成功加入到 %(book_format)s 格式转换队列" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "转换此书籍时出现错误: %(res)s" | msgstr "转换此书籍时出现错误: %(res)s" | ||||||
| @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Google Drive上找不到文件 %(file)s" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "Google Drive上找不到书籍路径 %(path)s" | msgstr "Google Drive上找不到书籍路径 %(path)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "使用此邮箱的账号已经存在。" | msgstr "使用此邮箱的账号已经存在。" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Kobo 设置" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "使用 %(provider)s 注册" | msgstr "使用 %(provider)s 注册" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "您现在已以“%(nickname)s”身份登录" | msgstr "您现在已以“%(nickname)s”身份登录" | ||||||
| @@ -827,7 +827,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "{} 星" | msgstr "{} 星" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "登录" | msgstr "登录" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -903,8 +903,8 @@ msgstr "发现" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "显示随机书籍" | msgstr "显示随机书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "分类" | msgstr "分类" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -913,8 +913,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "显示分类选择" | msgstr "显示分类选择" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "丛书" | msgstr "丛书" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "丛书" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "显示丛书选择" | msgstr "显示丛书选择" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "作者" | msgstr "作者" | ||||||
| @@ -931,8 +931,8 @@ msgstr "作者" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "显示作者选择" | msgstr "显示作者选择" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "出版社" | msgstr "出版社" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -940,9 +940,9 @@ msgstr "出版社" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "显示出版社选择" | msgstr "显示出版社选择" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "语言" | msgstr "语言" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "归档书籍" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "显示归档书籍" | msgstr "显示归档书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "书籍列表" | msgstr "书籍列表" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1157,129 +1157,129 @@ msgstr "分类:%(name)s" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "语言:%(name)s" | msgstr "语言:%(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "高级搜索" | msgstr "高级搜索" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "搜索" | msgstr "搜索" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "下载次数" | msgstr "下载次数" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "评分列表" | msgstr "评分列表" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "文件格式列表" | msgstr "文件格式列表" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "任务列表" | msgstr "任务列表" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "出版时间晚于 " | msgstr "出版时间晚于 " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "出版时间早于 " | msgstr "出版时间早于 " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "评分 <= %(rating)s" | msgstr "评分 <= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "评分 >= %(rating)s" | msgstr "评分 >= %(rating)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "阅读状态 = %(status)s" | msgstr "阅读状态 = %(status)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "搜索自定义列时出错,请重启 Calibre-Web" | msgstr "搜索自定义列时出错,请重启 Calibre-Web" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "书籍已经成功加入 %(kindlemail)s 的发送队列" | msgstr "书籍已经成功加入 %(kindlemail)s 的发送队列" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "糟糕!发送这本书籍的时候出现错误:%(res)s" | msgstr "糟糕!发送这本书籍的时候出现错误:%(res)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "请先配置您的kindle邮箱。" | msgstr "请先配置您的kindle邮箱。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "邮件服务未配置,请联系网站管理员!" | msgstr "邮件服务未配置,请联系网站管理员!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "注册" | msgstr "注册" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "您的电子邮件不允许注册" | msgstr "您的电子邮件不允许注册" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "确认邮件已经发送到您的邮箱。" | msgstr "确认邮件已经发送到您的邮箱。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "无法激活LDAP认证" | msgstr "无法激活LDAP认证" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "后备登录“%(nickname)s”:无法访问LDAP服务器,或用户未知" | msgstr "后备登录“%(nickname)s”:无法访问LDAP服务器,或用户未知" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "无法登录:%(message)s" | msgstr "无法登录:%(message)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "用户名或密码错误" | msgstr "用户名或密码错误" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "新密码已发送到您的邮箱" | msgstr "新密码已发送到您的邮箱" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "请输入有效的用户名进行密码重置" | msgstr "请输入有效的用户名进行密码重置" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "您现在已以“%(nickname)s”登录" | msgstr "您现在已以“%(nickname)s”登录" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "%(name)s 的用户配置" | msgstr "%(name)s 的用户配置" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "资料已更新" | msgstr "资料已更新" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgid "Edit" | |||||||
| msgstr "编辑书籍" | msgstr "编辑书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "确定" | msgstr "确定" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1769,98 +1769,106 @@ msgstr "搜索错误!" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "无搜索结果!请尝试另一个关键字。" | msgstr "无搜索结果!请尝试另一个关键字。" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "此栏必须填写" | msgstr "此栏必须填写" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "合并选中的书籍" | msgstr "合并选中的书籍" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "删除所选项" | msgstr "删除所选项" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "交换作者和标题" | msgstr "交换作者和标题" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "自动更新书名排序" | msgstr "自动更新书名排序" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "自动更新作者排序" | msgstr "自动更新作者排序" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "输入书名" | msgstr "输入书名" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "标题" | msgstr "标题" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "输入书名排序" | msgstr "输入书名排序" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "书名排序" | msgstr "书名排序" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "输入作者排序" | msgstr "输入作者排序" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "作者排序" | msgstr "作者排序" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "输入作者" | msgstr "输入作者" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "输入分类" | msgstr "输入分类" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "输入丛书" | msgstr "输入丛书" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "丛书编号" | msgstr "丛书编号" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "输入语言" | msgstr "输入语言" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "出版日期" | msgstr "出版日期" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "输入出版社" | msgstr "输入出版社" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "书号" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "您真的确认?" | msgstr "您真的确认?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "这本书籍将被合并:" | msgstr "这本书籍将被合并:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "合并到这本书籍:" | msgstr "合并到这本书籍:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "合并" | msgstr "合并" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2276,45 +2284,45 @@ msgstr "%(range)s 第%(index)s册" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "出版日期" | msgstr "出版日期" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "标为未读" | msgstr "标为未读" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "标为已读" | msgstr "标为已读" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "已读" | msgstr "已读" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "从档案还原" | msgstr "从档案还原" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "添加到归档" | msgstr "添加到归档" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "归档" | msgstr "归档" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "简介:" | msgstr "简介:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "添加到书架" | msgstr "添加到书架" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "(公共)" | msgstr "(公共)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "编辑元数据" | msgstr "编辑元数据" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.mo
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										
											BIN
										
									
								
								cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.mo
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
							
								
								
									
										3134
									
								
								cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										3134
									
								
								cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load Diff
											
										
									
								
							
							
								
								
									
										215
									
								
								messages.pot
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										215
									
								
								messages.pot
									
									
									
									
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-16 11:41+0200\n" | "POT-Creation-Date: 2021-10-17 14:59+0200\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||||
| @@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Unknown command" | msgid "Unknown command" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:694 cps/editbooks.py:708 | #: cps/admin.py:167 cps/editbooks.py:703 cps/editbooks.py:717 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:849 cps/editbooks.py:851 cps/editbooks.py:878 | #: cps/editbooks.py:858 cps/editbooks.py:860 cps/editbooks.py:887 | ||||||
| #: cps/editbooks.py:894 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | #: cps/editbooks.py:903 cps/updater.py:584 cps/uploader.py:93 | ||||||
| #: cps/uploader.py:103 | #: cps/uploader.py:103 | ||||||
| msgid "Unknown" | msgid "Unknown" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Database Configuration" | msgid "Database Configuration" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1484 | #: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1479 | ||||||
| msgid "Please fill out all fields!" | msgid "Please fill out all fields!" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "User '%(nick)s' updated" | msgid "User '%(nick)s' updated" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1509 cps/web.py:1572 | #: cps/admin.py:1475 cps/admin.py:1605 cps/web.py:1504 cps/web.py:1567 | ||||||
| msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | msgid "An unknown error occurred. Please try again later." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Password for user %(user)s reset" | msgid "Password for user %(user)s reset" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1449 | #: cps/admin.py:1608 cps/web.py:1444 | ||||||
| msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Execution permissions missing" | msgid "Execution permissions missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/db.py:648 cps/web.py:657 cps/web.py:1161 | #: cps/db.py:651 cps/web.py:657 cps/web.py:1156 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -485,8 +485,8 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book Successfully Deleted" | msgid "Book Successfully Deleted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:750 cps/web.py:511 cps/web.py:1711 | #: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:759 cps/web.py:511 cps/web.py:1706 | ||||||
| #: cps/web.py:1752 cps/web.py:1819 | #: cps/web.py:1747 cps/web.py:1814 | ||||||
| msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -504,76 +504,76 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "%(langname)s is not a valid language" | msgid "%(langname)s is not a valid language" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:964 | #: cps/editbooks.py:630 cps/editbooks.py:973 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:625 cps/editbooks.py:968 | #: cps/editbooks.py:634 cps/editbooks.py:977 | ||||||
| msgid "File to be uploaded must have an extension" | msgid "File to be uploaded must have an extension" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:637 | #: cps/editbooks.py:646 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:642 | #: cps/editbooks.py:651 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to store file %(file)s." | msgid "Failed to store file %(file)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:660 cps/editbooks.py:1055 cps/web.py:1672 | #: cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:1064 cps/web.py:1667 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Database error: %(error)s." | msgid "Database error: %(error)s." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:665 | #: cps/editbooks.py:674 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:801 | #: cps/editbooks.py:810 | ||||||
| msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:835 | #: cps/editbooks.py:844 | ||||||
| msgid "Metadata successfully updated" | msgid "Metadata successfully updated" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:844 | #: cps/editbooks.py:853 | ||||||
| msgid "Error editing book, please check logfile for details" | msgid "Error editing book, please check logfile for details" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:882 | #: cps/editbooks.py:891 | ||||||
| msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:976 | #: cps/editbooks.py:985 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:995 | #: cps/editbooks.py:1004 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1042 | #: cps/editbooks.py:1051 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "File %(file)s uploaded" | msgid "File %(file)s uploaded" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1067 | #: cps/editbooks.py:1076 | ||||||
| msgid "Source or destination format for conversion missing" | msgid "Source or destination format for conversion missing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1075 | #: cps/editbooks.py:1084 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/editbooks.py:1079 | #: cps/editbooks.py:1088 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | msgid "There was an error converting this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1667 | #: cps/helper.py:507 cps/web.py:1662 | ||||||
| msgid "Found an existing account for this e-mail address" | msgid "Found an existing account for this e-mail address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Register with %(provider)s" | msgid "Register with %(provider)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1543 | #: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1538 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -824,7 +824,7 @@ msgid "{} Stars" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86 | ||||||
| #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1592 | #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1587 | ||||||
| msgid "Login" | msgid "Login" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -900,8 +900,8 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show Random Books" | msgid "Show Random Books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1048 | #: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1043 | ||||||
| msgid "Categories" | msgid "Categories" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -910,8 +910,8 @@ msgid "Show category selection" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | #: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:90 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 cps/templates/index.xml:90 | #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 | ||||||
| #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:943 cps/web.py:953 | #: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:938 cps/web.py:948 | ||||||
| msgid "Series" | msgid "Series" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show series selection" | msgid "Show series selection" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:69 | #: cps/templates/index.xml:69 | ||||||
| msgid "Authors" | msgid "Authors" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| @@ -928,8 +928,8 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show author selection" | msgid "Show author selection" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/render_template.py:79 cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:920 | #: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:915 | ||||||
| msgid "Publishers" | msgid "Publishers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -937,9 +937,9 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show publisher selection" | msgid "Show publisher selection" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 | ||||||
| #: cps/web.py:1025 | #: cps/web.py:1020 | ||||||
| msgid "Languages" | msgid "Languages" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Show archived books" | msgid "Show archived books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:768 | #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:769 | ||||||
| msgid "Books List" | msgid "Books List" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1154,129 +1154,129 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Language: %(name)s" | msgid "Language: %(name)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1377 | #: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:727 cps/web.py:1372 | ||||||
| msgid "Advanced Search" | msgid "Advanced Search" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | #: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33 | ||||||
| #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | #: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45 | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | #: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226 | ||||||
| #: cps/web.py:740 cps/web.py:1083 | #: cps/web.py:740 cps/web.py:1078 | ||||||
| msgid "Search" | msgid "Search" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:898 | #: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:893 | ||||||
| msgid "Downloads" | msgid "Downloads" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:974 | #: cps/web.py:969 | ||||||
| msgid "Ratings list" | msgid "Ratings list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:995 | #: cps/web.py:990 | ||||||
| msgid "File formats list" | msgid "File formats list" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1062 | #: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1057 | ||||||
| msgid "Tasks" | msgid "Tasks" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1221 | #: cps/web.py:1216 | ||||||
| msgid "Published after " | msgid "Published after " | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1228 | #: cps/web.py:1223 | ||||||
| msgid "Published before " | msgid "Published before " | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1250 | #: cps/web.py:1245 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating <= %(rating)s" | msgid "Rating <= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1252 | #: cps/web.py:1247 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Rating >= %(rating)s" | msgid "Rating >= %(rating)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1254 | #: cps/web.py:1249 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Read Status = %(status)s" | msgid "Read Status = %(status)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1359 | #: cps/web.py:1354 | ||||||
| msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1454 | #: cps/web.py:1449 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1458 | #: cps/web.py:1453 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1460 | #: cps/web.py:1455 | ||||||
| msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1477 | #: cps/web.py:1472 | ||||||
| msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1478 | #: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1473 | ||||||
| #: cps/web.py:1485 cps/web.py:1491 cps/web.py:1510 cps/web.py:1514 | #: cps/web.py:1480 cps/web.py:1486 cps/web.py:1505 cps/web.py:1509 | ||||||
| #: cps/web.py:1520 | #: cps/web.py:1515 | ||||||
| msgid "Register" | msgid "Register" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1512 | #: cps/web.py:1507 | ||||||
| msgid "Your e-mail is not allowed to register" | msgid "Your e-mail is not allowed to register" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1515 | #: cps/web.py:1510 | ||||||
| msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1532 | #: cps/web.py:1527 | ||||||
| msgid "Cannot activate LDAP authentication" | msgid "Cannot activate LDAP authentication" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1551 | #: cps/web.py:1546 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1557 | #: cps/web.py:1552 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not login: %(message)s" | msgid "Could not login: %(message)s" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1561 cps/web.py:1586 | #: cps/web.py:1556 cps/web.py:1581 | ||||||
| msgid "Wrong Username or Password" | msgid "Wrong Username or Password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1568 | #: cps/web.py:1563 | ||||||
| msgid "New Password was send to your email address" | msgid "New Password was send to your email address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1574 | #: cps/web.py:1569 | ||||||
| msgid "Please enter valid username to reset password" | msgid "Please enter valid username to reset password" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1581 | #: cps/web.py:1576 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1647 cps/web.py:1696 | #: cps/web.py:1642 cps/web.py:1691 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(name)s's profile" | msgid "%(name)s's profile" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/web.py:1663 | #: cps/web.py:1658 | ||||||
| msgid "Profile updated" | msgid "Profile updated" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1368,7 +1368,7 @@ msgid "Edit" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | #: cps/templates/admin.html:23 cps/templates/book_edit.html:16 | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | #: cps/templates/book_table.html:93 cps/templates/modal_dialogs.html:63 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:116 cps/templates/user_edit.html:67 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:149 | #: cps/templates/user_table.html:149 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| @@ -1538,7 +1538,7 @@ msgid "OK" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | #: cps/templates/admin.html:211 cps/templates/admin.html:225 | ||||||
| #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:90 | #: cps/templates/book_edit.html:217 cps/templates/book_table.html:120 | ||||||
| #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | #: cps/templates/config_db.html:54 cps/templates/config_edit.html:355 | ||||||
| #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | #: cps/templates/config_view_edit.html:169 cps/templates/modal_dialogs.html:64 | ||||||
| #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | #: cps/templates/modal_dialogs.html:99 cps/templates/modal_dialogs.html:117 | ||||||
| @@ -1765,98 +1765,105 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 | ||||||
| #: cps/templates/user_table.html:100 | #: cps/templates/user_table.html:100 | ||||||
| msgid "This Field is Required" | msgid "This Field is Required" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:26 | #: cps/templates/book_table.html:37 | ||||||
| msgid "Merge selected books" | msgid "Merge selected books" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:27 cps/templates/user_table.html:124 | #: cps/templates/book_table.html:38 cps/templates/user_table.html:124 | ||||||
| msgid "Remove Selections" | msgid "Remove Selections" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:30 | #: cps/templates/book_table.html:41 | ||||||
| msgid "Exchange author and title" | msgid "Exchange author and title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:36 | #: cps/templates/book_table.html:47 | ||||||
| msgid "Update Title Sort automatically" | msgid "Update Title Sort automatically" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:40 | #: cps/templates/book_table.html:51 | ||||||
| msgid "Update Author Sort automatically" | msgid "Update Author Sort automatically" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Enter Title" | msgid "Enter Title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/config_view_edit.html:24 | #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 | ||||||
| #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | #: cps/templates/shelf_edit.html:8 | ||||||
| msgid "Title" | msgid "Title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Enter Title Sort" | msgid "Enter Title Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:53 | #: cps/templates/book_table.html:64 | ||||||
| msgid "Title Sort" | msgid "Title Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Enter Author Sort" | msgid "Enter Author Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:54 | #: cps/templates/book_table.html:65 | ||||||
| msgid "Author Sort" | msgid "Author Sort" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:55 | #: cps/templates/book_table.html:66 | ||||||
| msgid "Enter Authors" | msgid "Enter Authors" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:56 | #: cps/templates/book_table.html:67 | ||||||
| msgid "Enter Categories" | msgid "Enter Categories" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:57 | #: cps/templates/book_table.html:68 | ||||||
| msgid "Enter Series" | msgid "Enter Series" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:58 | #: cps/templates/book_table.html:69 | ||||||
| msgid "Series Index" | msgid "Series Index" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:59 | #: cps/templates/book_table.html:70 | ||||||
| msgid "Enter Languages" | msgid "Enter Languages" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:60 | #: cps/templates/book_table.html:71 | ||||||
| msgid "Publishing Date" | msgid "Publishing Date" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:61 | #: cps/templates/book_table.html:72 | ||||||
| msgid "Enter Publishers" | msgid "Enter Publishers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:76 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | #: cps/templates/book_table.html:75 cps/templates/book_table.html:77 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:79 cps/templates/book_table.html:81 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:85 cps/templates/book_table.html:87 | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:89 | ||||||
|  | msgid "Enter " | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: cps/templates/book_table.html:106 cps/templates/modal_dialogs.html:46 | ||||||
| msgid "Are you really sure?" | msgid "Are you really sure?" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:80 | #: cps/templates/book_table.html:110 | ||||||
| msgid "Books with Title will be merged from:" | msgid "Books with Title will be merged from:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:84 | #: cps/templates/book_table.html:114 | ||||||
| msgid "Into Book with Title:" | msgid "Into Book with Title:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/book_table.html:89 | #: cps/templates/book_table.html:119 | ||||||
| msgid "Merge" | msgid "Merge" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2270,45 +2277,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Published" | msgid "Published" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Unread" | msgid "Mark As Unread" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:219 | #: cps/templates/detail.html:221 | ||||||
| msgid "Mark As Read" | msgid "Mark As Read" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:220 | #: cps/templates/detail.html:222 | ||||||
| msgid "Read" | msgid "Read" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Restore from archive" | msgid "Restore from archive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:229 | #: cps/templates/detail.html:231 | ||||||
| msgid "Add to archive" | msgid "Add to archive" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:230 | #: cps/templates/detail.html:232 | ||||||
| msgid "Archived" | msgid "Archived" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:241 | #: cps/templates/detail.html:243 | ||||||
| msgid "Description:" | msgid "Description:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:254 cps/templates/search.html:14 | #: cps/templates/detail.html:256 cps/templates/search.html:14 | ||||||
| msgid "Add to shelf" | msgid "Add to shelf" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:265 cps/templates/detail.html:282 | #: cps/templates/detail.html:267 cps/templates/detail.html:284 | ||||||
| #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:139 | ||||||
| #: cps/templates/search.html:20 | #: cps/templates/search.html:20 | ||||||
| msgid "(Public)" | msgid "(Public)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: cps/templates/detail.html:296 | #: cps/templates/detail.html:298 | ||||||
| msgid "Edit Metadata" | msgid "Edit Metadata" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Ozzie Isaacs
					Ozzie Isaacs